fast - bulex · chaude sanitaireentre 38°c et 60°c. toutefois, en ne dépassant pas la valeur de...
Post on 25-May-2020
5 Views
Preview:
TRANSCRIPT
fast
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
2
Allumage : S’assurer que :• la chaudière est alimentée
électriquement• le robinet gaz est ouvert
Puis amener l’interrupteur dela chaudière au niveau du I.
Arrêt : Amener l’interrupteursur 0 : la tension électriqueest coupée.
Important : Les réglages réalisés sur letableau de bord de la chaudière ne sont pasrépercutés sur le thermostat d’ambiance.Réaliser les réglages de températures àpartir du thermostat d’ambiance sans filfourni avec la chaudière en suivant lesindications de la notice pages 6 à 15.
En cas d’anomalie le voyantrouge clignote et un codeapparaît sur l’afficheur de lachaudière.Code 21 : pression d’eautrop basse, ouvrir le robinetbleu (t) placé sous la chaudièrejusqu’à obtenir une pressionde 1,5 bar.
Autres codes : Appuyer sur la touchedu thermostat d’ambiance puis lire lesindications fournies sur l’afficheur.
Allumage/arrêt de la chaudière
Indicateur d’anomalie
1 - Interrupteur marche/arrêt.2 - Désactivation du thermostat d’ambiance
lorsque le bouton est allumé.3 - Activation de la fonction sanitaire
lorsque le bouton est allumé.4 - Activation de la fonction chauffage
lorsque le bouton est allumé.5 - Réglage de la température
du circuit sanitaire.6 - Réglage de la température du circuit
chauffage.7 - Afficheur d’information8 - Témoin vert de fonctionnement.9 - Indicateur glignotant rouge d’anomalie
10 - Indicateur jaune de fonctionnement dubrûleur.
1
➡
423
5 67
8 9 10
Fonctionnementsans thermostat d’ambiance
• Appuyer sur la touche(la touche s’éclaire).
• Activer les fonctions chauffageet/ou eau chaude en appuyant surles boutons et/ou .
• Déterminer la température eau chaude etchauffage à l’aide des boutons et .
• Pour revenir à un fonctionnement avecthermostat d’ambiance, réappuyer sur latouche (la lumière s’éteint).
5 69
7
t
21
OK
NOTICE D’INSTALLATION ET D’EMPLOIDES CHAUDIÈRES ISOFAST C 35 E ET ISOFAST F 35 E H-MOD
3
Présentationde la chaudière
Les Isofastsont des chaudières à double service(chauffage + eau chaude micro-accumulée),elles sont équipées d’un mini ballon de4 litres d’eau chaude sanitaire qui apporte unconfort supplémentaire dans la fourniture del’eau chaude sanitaire.
Les chaudières Isofast sont livrées de sérieavec un thermostat d’ambiance
Les modèles Cdoivent être raccordés à un conduitd'évacuation des gaz brûlés à tirage naturel(cheminée).
Les modèles Fsont de type étanche, c'est-à-dire quel'évacuation des produits de combustion etl'entrée d'air transitent par une ventouse.
Ce principeoffre de nombreuxavantages tels que :- Installation dans des encombrementsréduits sans nécessité d'aération du local.- Multiples configurations d'installation enfonction des contraintes des locaux.
Catégorie gaz :BE :• I2E+, c’est-à-dire que l’appareil fonctionne
au gaz naturel (G20/G25).• I3+, c’est-à-dire que l’appareil fonctionne au
butane (G30) ou au propane (G31).LU :• I2E, c’est-à-dire que l’appareil fonctionne au
gaz naturel (G20).
NB : Montage und Bedienungsanleitungen sind verfügbar in Deutschen.
Instructions d’utilisation 2Présentation 3
UTILISATEURS• La garantie 4 - 5• La régulation
de votre installation 6 - 15• Les accessoires 16• Les questions
que vous vous posez 17 - 18
INSTALLATEURS• Dimensions 20• Conditions d’installation 21
• Caractéristiques techniques 21 - 23
• Circuit hydraulique 24 - 25• Emplacement
de la chaudière 26 - 27• Evacuation des gaz brulés
Isofast C 28• Sorties ventouse 28 - 29• Conception du circuit
chauffage 30• Conception du circuit
sanitaire 31• Plaque
de raccordement 32• Pose des canalisations 33• Mise en place
de la chaudière 34
• Raccordement électrique 35
• Mise en service 36 - 37• Réglages 38 - 45• Changement de gaz 45
SERVICEAPRÈS-VENTE• Maintenance 46 - 49• Vidange 49• Menus S.A.V. 50 - 51
GÉNÉRALITÉS• Sécurités
de fonctionnement 52 - 53
Sommaire
4
UTILISATEURS
Bienvenueaux utilisateurs
que celui-ci emploie l'appareilen bon père de famille suivantles conditions normales prévues dans le moded'emploi. Sauf conventionparticulière dûment prouvéepar écrit, seul notre serviceaprès vente Bulex serviceest habilité à assurer le service de la garantieet seulement sur le territoirede la Belgique et du Grand-Duché du Luxembourg. A défaut, les prestations de tiers ne sont en aucun cas prises en charge par Bulex.
La garantie se limiteaux seules prestations prévues. Toute autredemande, de quelque natureque ce soit (exemple: dommages-intérêts pour fraisou préjudices quelconquesoccasionnés à l’acheteur ouà un tiers quelconque, etc.)en est expressément exclue.
La validité de la garantieest subordonnée auxconditions suivantes:
• Cette notice et son étiquettecode barres doivent êtreprésentées avec l’appareilqu’il couvre; leur perteentraîne celle de la garantie.
• le bon de garantiedoit être complètementrempli, signé, cacheté etdaté par l’installateur agréé.
Il doit être renvoyé, dansla quinzaine de l’installationà Bulex. A défaut,la garantie prend cours à la date de fabrication de l’appareil, et non a sa dated’installation.• le numéro de fabricationde l’appareil ne doit être nialtéré ni modifié,• I’appareil ne doit avoir subiaucune modification ou adaptation, hormis celleséventellement exécutées par du personnel agréé par Bulex, avec des pièces d’origineBulex, en conformité avecles normes d’agrément del’appareil en Belgique,
Merci d’avoir choisi Bulex,leader européen de la chaudière murale au gaz.
Bulex garantit cet appareil contre tous vices de fabricationou de matière pendant une durée de 2 ans àcompter de l'installation.Cet appareil a été fabriquéet contrôlé avec le plusgrand soin. Il est prêt à fonctionner (les réglagesont été faits par l'usine). Son installation doit êtrenécessairement réalisée par un professionnel agréé,conformément à la noticed'installation qui y est jointe,suivant les règles de l'art etdans le respect des normesofficielles et règlements en vigueur.
La garantie couvrela réparation et/ou le remplacement de piècesreconnues défectueuses parBulex, ainsi que la main-d'œuvre nécessairepour y procéder. Elle ne profitequ'à l'utilisateur, pour autant
5
L’entretien,ce que vous devez savoir
• I’appareil ne peut être, niplacé dans un environnementcorrosif (produits chimiques,salon de coiffure, teintures,etc.), ni alimenté par une eau agressive (adjonction de phosphates, silicates,dureté inférieure à 6°F).
Une intervention sousgarantie n’entraîne aucunallongement de la périodede garantie.La garantie ne joue paslorsque le mauvais fonctionnement de l’appareilest provoqué par :
• une installation non conforme,
• une cause étrangère à l’appareil telle que:
- tuyaux d’eau ou de gazchargés d’impuretés,manque de pression,inadaptation ou modificationde la nature et/ou descaractéristiques des fluides(eau, gaz, électricité),
- tuyaux de chauffage en matière synthétique etsans ajout d’un inhibiteur,
- usage anormal ou abusif,erreur de manipulation par l’utilisateur, manqued’entretien, entartrage,négligence, heurt, chute,manque de protection en cours de transport,surcharge, etc.,
- gel, force majeure, etc.,
- intervention d’une main-d’œuvre non compétente,
- électrolyse,
- utilisation de pièces non d’origine.
La visite du service après-vente se fera uniquement sur demande.Durant les deux premiermois de garantie, ledéplacement est gratuit s’ilest justifié.
Durant les 22 moissuivants, un forfaitdéplacement égal à 50% duforfait de déplacementdépannage sera facturé parle service après-vente Bulexservice.Est débitrice de la factureéventuelle, la personne qui a demandé l’intervention,sauf accord préalable et écrit d’un tiers pour quela facture lui soit adressée.
En cas de litige, la Justicede Paix du 2ème Canton deBruxelles, le Tribunal dePremière Instance ou deCommerce et, le caséchéant, la Cour d’Appel de Bruxelles, sont seulscompétents.
Note pour les pays de la CEECet appareil a été conçu,agréé et contrôlé pourrépondre aux exigencesdu marché belge.La plaque signalétique poséeà l'intérieur de l'appareil certifie l'origine de fabricationet le pays pour lequel ce produit est destiné.Si vous constatiez autour devous une anomalie à cetterègle, nous vousdemandons de contacterl'agence Bulex la plus proche. Nous vousremercions par avance de votre collaboration.
Votre chaudière Isofastest configurée d’usine pourfonctionner au cœur d’uneinstallation courante.
Cependant, beaucoup d’installations étant spécifiques, n’hésitez pas à contacter votre installateurqui saura, en adaptant lesparamètresde la chaudière(température maximaleou puissance maximaledu circuit chauffage), vous garantir lameilleure performancede votre installation.
Ces réglages étantréalisés, vous avez encore la possibilité de choisir les températures en fonctionde vos propres besoins,en votre présence maiségalement en votreabsence, ou pendant la nuit.
Tous ces réglagess’effectuent à partir duthermostat d’ambiancelivré avec votre chaudière :en déterminant avec soinles températures les plusappropriées et auxmoments justesnécessaires vous vousassurez des économies engaz importantes.
UTILISATEURS
La régulation,source d’économie
6
Réglages essentiels duthermostat d’ambiancesans fil :A – Réglage de l’heureB – Réglage de la date
Les fonctions duthermostat d’ambiance àprogrammationhebdomadaire vouspermettent :
C – D’activer ou dedésactiver la fonctionchauffage.
D – De disposer d’unprogramme hebdomadairestandard en activant leprogramme préétabli enusine.
E – De dérogertemporairement auprogramme en cours, enaugmentant ou en diminuantvotre température à toutmoment de la journée.
F – D’établir un programmepersonnalisé pour chaquejour de la semaine avec2 niveaux de températures :• Température CONFORTpour les heures où vous êtesprésents par exemple.• Température ECO pourles nuits ou lorsque vousêtes absents par exemple.
G – De bénéficier, 24H/24H,d’une seule et mêmetempérature en désactivantle programme.
H – De partir en vacancesen déterminant lestempératures souhaitéesselon vos dates de départ etde retour.
I – Vous pouvez choisirla température de votre eauchaude sanitaire entre 38°Cet 60°C. Toutefois, en nedépassant pas la valeur de50°C, vous vous assurezune consommation gazréduite et une bonneprotection contre lesbrûlures.
J – D’éviter la modificationintempestive de vos réglagespar le verrouillage destouches du thermostat.
K – De vous signaler uneanomalie dans lefonctionnement de lachaudière et de vousindiquer la marche à suivre.
7
PRESSION CHAUFFAGETROP BASSEREMPLIR A 1,5 BAR
Indicateurs du niveau detempérature en cours“CONFORT” ( )ou “ECO ” ( ) (jour/nuit).
Plage horaireattribuée à la
température CONFORT
Indicateur demode sanitaireIndicateur de
mode chauffage
Affichage de l’heurePlage horaire attribuée à latempérature ECO
Indicateur de pilesà remplacer
a - Afficheur.b- Indicateur d’anomalie.c - Retour au menu précédentd- Validation.e - Accès aux menus.f - Défilement haut/basg- Programme
activé/désactivéh - Socle murali - Prise d’alimentation
secteur
a
bc d
e
f
gh
i
Descriptif d’anomalieIndicateur dedemande chauffage
Affichage de la températureambiante de la pièce.
Attention : Cette valeur peutvarier lorsque l’on tient lethermostat dans la main.
UTILISATEURS
8
OKREGLER HEURE 17:23 + OK
+ OKOKREGLER DATE MAR 14/JAN/ 03
CDéroulement des opérations :
Réglages de l'heure et de la dateet
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
A B
• Appuyer sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Utiliser les touches pour sélectionner le menu "Régler heure" :
• Utiliser les touches pour sélectionner le menu "Régler date" :
MENU
1 - Accès au menu utilisateur
2 - Réglage de l'heure
3 - Réglage de la date
Activation/Désactivation de la fonction chauffageC
PROGRAMMEREGLER EAU CHAUDECHAUFFAGE M/A...
• Appuyer sur pour sélectionner le menu "Chauffage M/A" :
MENU
1 - Activation du chauffage
OK OKCHAUFFAGE M/A MARCHEARRET
OK OKCHAUFFAGE M/A MARCHE ARRET
2 - Désactivation du chauffage
+OK
La régulation,source d’économie
9
• Sortir du menu en appuyant sur ce qui active le programme hebdomadaire standardpréétabli en usine :
C
C
Déroulement des opérations :
Activation du programme initial
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
D
PROG
PROG
• Lorsque le mode ACTIF apparaît, attendre 5 secondes, l'afficheur revient à sa position normale et valide automatiquement le choix.
PROGRAMME INACTIF PROGRAMME ACTIF
ou• Effectuer une impulsion sur , le Thermostat d'Ambiance présente cet affichage :
• Chaque impulsion sur , inverse le mode ACTIF ou INACTIF
1 - Activation du programme hebdomadaire
2 - Accès au programme initial
23H00 >> 6H00 >> 8H00 >> 16H00 >> 23H00
Température ECO 16C Température CONFORT : 19C
23H00 >> 7H00 >> 23H00
ECO ECOCONFORT CONFORT ECO CONFORT
Du lundi au vendredi Le week end
OKPROGRAMME PROGRAMME INITIALLUNDI
OK
OK
+
• Appuyer sur pour sélectionner le menu "Programme" :
MENU +
UTILISATEURS
10
La régulation,source d’économie
OK OK
OKPROGRAMME MODIFIERCOPIER VERS
LUNDIMARDIMERCREDIJEUDIVENDREDISAMEDIDIMANCHEPROGRAMME INITIAL
OK OK
/...
/...
(permet de régler la températuresouhaitée dans la journée)
(permet de régler la températuresouhaitée la nuit ou en cas d'absence)
OK OK
/...
/...
(permet d'attribuerdes plages horairesaux températuresconfort ou éco)
PROG
PROG
• Lorsque le mode ACTIF apparaît, attendre 5 secondes, l'afficheur revient à sa position normale et valide automatiquement le choix.
PROGRAMME INACTIF PROGRAMME ACTIF
ou
C
• Appuyer sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Effectuer une impulsion sur , le Thermostat d'Ambiance présente cet affichage :
• Chaque impulsion sur , inverse le mode ACTIF ou INACTIF
Déroulement des opérations :
MENU
Réglage du programme hebdomadaire personnalisé
1 - Activation du programme hebdomadaire
2 - Accès au menu utilisateur
3 - Réglage de la température confort
4 - Réglage de la température éco
5 - Programme
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
F
11
19.5
MODIFIERPLAGE HORAIRE :ECO/CONFORT : PROG
PROG
OK
MODIFIERCOPIER VERS
LUNDIMARDI
LUNDIMARDI
OK OK OK
• Appuyer sur pour valider vos paramétrages du jour.
• Procéder de la même manière pour chacun des jours de la semaine ou utiliser la duplicationcomme expliqué ci-dessous.
19.5 16.5
Appuyer sur pour passerde la température CONFORT à ECO. Ce symbole indique le
mode autorisant lasuppression de carrés noirs pour mettre en place des plages de fonctionnement à température dite ECO àl'aide des touches / .
Exemple : dans le cas de figure ci-contre, chaque appui sur ajoute un blanc à partir de 6 H, ce qui correspond à 30 min. supplémentaires à 16,5C
Exemple : dans le casde figure ci-contre, chaque appui surajoute un carré à partirde 23 H, ce qui correspond à 30 min. de chauffe supplémentaires à 19,5C .
Ce symbole indique le mode autorisant l'ajoutdes plages de fonctionnement à température dite CONFORT (carrés noirs) à l'aide des touches / .
Les carrés indiquentles plages horaires pendantlesquelles la chaudière fournira une température CONFORT(ex. : 19,5C entre 16H00 et 23H00et entre 6H00 et 8H00)
Les blancs indiquentles plages horaires pendant lesquelles la chaudière fournira une température ECO(ex. : 16,5C entre 8H00 et 16H00et entre 23H00 et 6H00)
Duplication de programme• Pour gagner du temps, vous avez la possibilité de copier votre paramétrage vers un autre jour par le menu :
/
MODIFIERPLAGE HORAIRE :ECO/CONFORT : PROG
/ MODIFIERPLAGE HORAIRE :ECO/CONFORT : PROG
/
23:00 6:00
UTILISATEURS
12
OK OK
REGLER T° AMBIANTE...
/...
/...
(permet de régler la températuresouhaitée en permanence)
PROG
C
• Appuyer sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Chaque impulsion sur active ou désactive le mode programme :
• Conserver la position INACTIF. Au bout de 5 secondes, l'afficheur revient à sa position normale et valide automatiquement ce choix.
Déroulement des opérations :
MENU
Réglages des températures chauffage hors mode Programme
1 - Désactivation du programme hebdomadaire
2 - Accès au menu utilisateur
3 - Réglage de la température ambiante
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
ACTIF INACTIFPROG PROG
G
La régulation,source d’économie
REGLER EAU CHAUDECHAUFFAGE M/AVACANCES...
VACANCES
• Appuyer sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Déterminer les températures souhaitées selon vos dates de départ et de retour.
MENU
Programme vacances
1 - Accès au menu utilisateur
2 - Activation du programme vacances
+
H
+OK
OK
13
OK OKREGLER EAU CHAUDE/.
...
/....
(permet de régler l'eau chaudeà la température souhaitée)
C
• Appuyer sur pour faire apparaître le menu suivant :
Déroulement des opérations :
MENU
Réglages de la température de l'eau chaude
1 - Accès au menu utilisateur
2 - Réglage de la température de l'eau chaude
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
+
I
Verrouillage/déverrouillage des touches du thermostatJ
• L'appui simultané sur les touches et pendant 3 secondes permet de verrouiller les touches du thermostat d'ambiance.
• Procéder de même pour déverrouiller
Appui pendant 3 s
C OK
UTILISATEURS
La régulation,source d’économie
14
• En cas d'éventuelle anomalie les voyants rouges sur la chaudière et le thermostat d'ambiance
clignotent et un pictogramme s'affiche sur le thermostat d'ambiance : , , , ou
• Appuyer sur la touche du thermostat d'ambiance :
• Le thermostat d'ambiance vous indique la marche à suivre :
• L'écran de la chaudière affiche en même temps le code correspondant au défaut :
• Le thermostat d'ambiance vous invite à appelervotre service après-vente en lui indiquant le codedéfaut qui clignote sur la chaudière pour faciliter son diagnostic.
• L'écran de la chaudière affiche en même temps le code correspondant au défaut :
Indicateurs d'anomalies
1 - Vous pouvez intervenir
2 - Votre S.A.V. doit intervenir
21
23
PRESSION CHAUFFAGETROP BASSEREMPLIR A 1,5 BAR
DEFAUT DEBIT CHAUF.CONTACTER SAVTEL 00 00 00 00 00
OK
K
N° à inscrire par le SAV(voir p. 51)
15
Régler T° ambiante Réglage de la température ambiante lorsque le programme n’est pas activé (Programme Inactif).
Régler T° confort Réglage de la température de confort pendant les périodes déterminées dans le menu “Programme”.
Régler T° éco Réglage de la température réduite pendant les périodes déterminées dans le menu “Programme”.
Programme Attribution des plages horaires de fonctionnement à température confort et éco pour chaque jour de la semaine.
T° extérieure Affichage de la température extérieure lorsque une sonde extérieure est installée.
Régler T° eau chaude Réglage de la température d’eau chaude.
Chauffage M/A Marche ou Arrêt du chauffageMarche = Eau chaude sanitaire + chauffageArrêt = Eau chaude sanitaire seuleSelon T° ext = S’affiche lorsqu’une sondeextérieure est connectée. En sélectionnant “SelonT° ext.”, la chaudière coupe automatiquement lechauffage dès lors que la température dépasse18°C (réglage usine).
Régler T° radiateur S’affiche si votre installateur a choisi la consigne ou manuelle” dans le menu “régulation chauffage”Régler T° plancher du menu “installateur”.
Vacances Réglage de la température ambiante pendant une période d’absence.
Régler l'heure Réglage de l’heure.
Régler date Réglage de la date.
Glossairedu menu utilisateur
UTILISATEURS
16
Les accessoiresqui font la différence
Pour offrir encore plus de confort et d’économie,Bulexa conçu une gamme d’accessoires disponibles en option.
Le Thermostatd’ambiance zone 2est un thermostat muralsans fil destiné à gérerune deuxième zone detempérature chauffage.
L’Isobox,que l’on place directementsous un lavabo ou àproximité d’une douche,met à disposition une réser-ve d’eau chaude immédia-tement disponible.
L’Isofloor s’installe derrière lachaudière et permet lafourniture d’eau chaude àbasse températureadaptée pour les plancherschauffants.
L’exadial vous permet d’agirsur le fonctionnement devotre chaudière àdistance par téléphone.
Consultez nos descriptifsdétaillés sur notre site :www.bulex.be
Bulex propose également en accessoireune sonde extérieuredont le capteur placé surle mur nord ou nord/ouestde la maison permet d’anticiper les variationsde températures.
17
Et le thermostatd’ambiance présentecet affichage :
La chaudière s’est mise ensécurité parce qu’elle adétecté un manque d’eau dans l’installation.
Il suffit alors de remettre del’eau en ouvrant le robinetbleu placé sous la chaudièrejusqu’à obtenir une pressionentre 1 et 2 bars surl’afficheur de la chaudière.La chaudière se remet enfonctionnementautomatiquement dès que lapression est suffisante.Si le remplissage devaitêtre renouvelé trop souvent,il pourrait s’agir d’une fuitedans votre installation. Dans ce cas, prévenir votre Service Après-Vente.
Je compte boucher les aérations basses et hautes du local où se trouve ma chaudièreparce qu’elles apportentbeaucoup d’air froid !Ne faites surtout pas çà, il y a danger ! Elles sont indispensables au bon fonctionnement de votre chaudière. Les obstruer empêcherait la bonne évacuation des gaz brûlés et entraîneraitune mise en danger par asphyxie.
Dans ma salle de bain, j’attends longtemps avant d’avoir de l’eauchaude au robinet !Quelles que soient les performances de votre chaudière, l’arrivée d’eau chaude est tributaire de la quantitéd’eau froide contenue dans les tuyaux. Si votre salle de bain est à 10 mètres de votre chaudière, les quelques dizainesde secondes nécessairesà l’arrivée de l’eau chaude vous paraîtront parfois un peu longue !
Dans ce cas notezqu’il est possible d’ajouter àproximité d’un point depuisage le module Isoboxqui vous permettra d’obtenir
de l’eau chaude quasiimmédiatement.Demandez conseil auprèsde votre installateur.
J’entends des bruits d’eaudans les radiateurs.Il y a peut-être de l’air dans les canalisations.Procéder à la purge de vos radiateurs en dévissant la vis placée à leur extrémité.
Après une purge, toujoursrétablir la pression comme indiqué ci-après. Si l’anomalie persiste, faire appel à votre ServiceAprès Vente.
Ma chaudière s’est arrêtée,le voyant rouge et le code 21 clignotent !
Les questionsque vous vous posez…
➡
21
PRESSION CHAUFFAGETROP BASSEREMPLIR A 1,5 BAR
Accès au menu utilisateur en appuyant sur
UTILISATEURS
18
Les questionsque vous vous posez…
Je m’absente plusieurs jours, le gel peut-il endommager mon installation ?Le thermostat d’ambianceassure automatiquementune protection del’installation contre le gel enmaintenant une températurede 6°C minimum.
Cette protection estassurée par le Thermostatd’ambiance tant qu’il estactif. C’est-à-dire que le
bouton de la chaudièrene doit pas être allumé etles piles du thermostatd’ambiance doivent êtreen bon état. Utilisez sinécessaire le cordond’alimentation 230 V.
En cas d’absence de quelques jours, utilisezle mode vacances de votrethermostat d’ambiance enlui indiquant vos datesde départ et de retour ainsique la température souhaitée.
+OK
OK
VACANCES DATE DEPARTDATE RETOUR
ANNULATION
MENU +
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mes notespersonnelles
INSTALLATEURS
20
Dimensions
La chaudière est livrée en deux colis séparés :- la chaudière et
le thermostat sans fil.- la plaque de raccordement
et la barrette de fixation
Pour les chaudières de type F, les différents colis de ventouse seront commandés en fonction
de la configuration de l’installation.
418
890
510
232
Isofast C 35 E F 35 E H-MOD
Poids net (kg) 47 51
Poids brut (kg) 52 55
L’ensemble livré se compose de :- 1 thermostat sans fil- 1 socle pour fixation murale- 3 piles alcalines de 1,5 V type LR6- 1 trappe d’accès aux piles
ATTENTION : PENSEZ À RETIRERLE THERMOSTAT D’AMBIANCEplacé dans cale polystyrène basse.
21
Conditionsd’installation
L'installationde ces chaudières doit êtreréalisée par un installateurqualifié et doit être conforme aux textes officielset règles de l'art en vigueur,notamment :
• Normes NBN D 51003, D 30003, D 61001• Règlement général sur les installations électriques et, en particulier,l'obligation de raccordementà une prise de terre.
La paroi supportant la chaudière doit êtreincombustibleet la chaudière doit se trouver à une distancesuffisante de toute matièrecombustible.
Caractéristiques techniques
00
20
10
30
40
50
60
500 1000 1500
1
2
3
4
5
67
Pre
ssio
n di
spon
ible
(kP
a)en
tre
dépa
rt e
t re
tour
cha
uffa
ge
Débit dans le circuit chauffage (l/h)
Courbes débit/pression
By-pass fermé
Ouvert 1/4 tour
Ouvert 1/2 tour
Ouvert 1 tour
Ouvert 2 tours
Ouvert 1/2 tour
Ouvert 1/2 tour
1
2
3
4
5
L’interrupteur de pompeest placé en usine surla position II.Pour améliorer le confortacoustique, choisir unevitesse moindre enpositionnant le sélecteursur I.
IIIII
I
6
7
Vite
sse
III
Vites. II
Vites. I
INSTALLATEURS
22
Caractéristiques techniquesIsofast
Chauffage C 35 E
Puissance utile en chauffage ajustable de… (kW) 34,6 34,6
à… (kW) 11,7 6
Rendement sur P.C.I. (%) 90,1 91
Température départ chauffage maxi. (°C) 87 87
Température départ chauffage mini. (°C) 38 38
Vase d’expansion circuit chauffage, capacité utile (l) 12 12
Capacité maxi. de l’installation à 75°C (l) 275 275
Soupape de sécurité, pression maxi de service (bar) 3 3
Sanitaire C 35 E
Puissance en eau chaude auto. variable de… (kW) 34,6 34,6
à… (kW) 11,7 6
Température eau chaude maxi. (°C) 60 60
Débit seuil de fonctionnement en sanitaire (l/min.) 1 1
Débit spécifique (pour un T de 25°C) (l/min.) 19 19,8
Ballon d’accumulation, capacité utile (l) 4 4
Soupape de sécurité, pression maxi de service (bar) 10 10
Pression d’alimentation mini. (bar) 0,7 0,7
Pression d’alimentation maxi. (bar) 10 10
Électricité C 35 E
Tension d’alimentation (V) 230 230
Intensité (A) 0,7 0,97
Puissance maxi. absorbée (W) 160 224
Protection électrique IPX4D IPX4D
Classe 1 1
Combustion C 35 E
Évacuation des gaz brûlés par conduit Ø (mm) 140 –
par tube ventouse Ø (mm) – 60
Entrée air frais par tube ventouse Ø (mm) – 100
Débit d’air neuf (1013 mbar - 0°C) (m3/h) 72,9 62,4
Débit d’évacuation des gaz brûlés (g/s) 26,7 23,1
Température fumée (°C) 131 152
Valeur des produits de la combustion CO (ppm) 40 45
CO2 (%) 5,6 6,5
NOx (ppm) 82 81,2
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
23
Gaz naturel (G 20) - (réf. 15°C - 1013 mbar) C 35 E
Ø injecteur brûleur (mm) 1,20 1,25
Ø diaphragme (mm) 7,3 7,1
Pression d'alimentation (mbar) 20 20
Pression au brûleur maxi. (mbar) 12,7 12,2
Pression au brûleur mini. (mbar) 2,1 1,5
Débit à puissance maxi. (m3/h) 4,06 4,02
Débit à puissance mini. (m3/h) 1,48 0,74
Propane (G 31) C 35 E
Ø injecteur brûleur (mm) 0,73 0,77
Ø diaphragme (mm) 7,3 5,8
Pression d'alimentation (mbar) 37 37
Pression au brûleur maxi. (mbar) 32,0 27,9
Pression au brûleur mini. (mbar) 4,5 3,5
Débit à puissance maxi. (kg/h) 2,98 2,95
Débit à puissance mini. (kg/h) 1,09 0,54
Butane (G 30) C 35 E
Ø injecteur brûleur (mm) 0,73 0,77
Ø diaphragme (mm) 7,3 58
Pression d'alimentation (mbar) 29 29
Pression au brûleur maxi. (mbar) 25,1 21,6
Pression au brûleur mini. (mbar) 3,8 3,0
Débit à puissance maxi. (kg/h) 3,03 2,99
Débit à puissance mini. (kg/h) 1,10 0,55
Gaz naturel (G 25) C 35 E
Ø injecteur brûleur (mm) 1,20 1,25
Ø diaphragme (mm) 7,3 7,1
Pression d'alimentation (mbar) 25 25
Pression au brûleur maxi. (mbar) 15,9 15,2
Pression au brûleur mini. (mbar) 2,6 1,9
Débit à puissance maxi. (m3/h) 4,32 4,27
Débit à puissance mini. (m3/h 1,57 0,79
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
F 35 EH-MOD
INSTALLATEURS
24
1
2
A B C D E
16
23
22
12
976
5
17
20
1110
8
15
13
26
19
34
4
3
24
14
2527 28 29
21
30
32
31
33
18
1 - Sécurité sur les refoulements de cheminée 2 - Coupe tirage3 - Échangeur chauffage4 - Sécurité de surchauffe5 - Chambre de combustion6 - Vase d’expansion7 - Électrode de contrôle de flamme8 - Électrodes d’allumage9 - Brûleur
10 - Capteur de températureretour chauffage
11 - Circulateur12 - Capteur de température
départ chauffage13 - Allumeur électronique14 - By-pass15 - Mécanisme gaz16 - Capteur de pression
d’eau de chauffage17 - Échangeur sanitaire18 - Vanne trois voies19 - Robinet de vidange20 - Détecteur de débit21 - Capteur de température sanitaire22 - Soupape de sécurité à 3 bars23 - Filtre sur arrivée eau froide24 - Groupe de remplissage25 - Robinet d’arrêt26 - Filtre sur circuit chauffage27 - Robinet d’arrêt28 - Robinet d’arrêt29 - Robinet d’arrêt30 - Robinet d’arrêt31 - Ballon de micro accumulation32 - Capteur de température du ballon33 - Résistance de maintien en température34 - Soupape de sécurité à 10 bars
A - Retour chauffageB - Arrivée eau froideC - Départ chauffageD - Départ eau chaudeE - Arrivée gaz
CircuithydrauliqueIsofast C
25
1 2
A B C D E
16
23
22
12
976
5
17
20
1110
8
15
26
19
34
24
2527 29
21
30
324
31
33
35
18
14
28
36
3
13
1 - Extracteur avec tachymètre2 - Pressostat3 - Échangeur chauffage4 - Sécurité de surchauffe5 - Chambre de combustion6 - Vase d’expansion7 - Électrode de contrôle de flamme8 - Électrodes d’allumage9 - Brûleur
10 - Capteur de températureretour chauffage
11 - Circulateur12 - Capteur de température
départ chauffage13 - Allumeur électronique14 - By-pass15 - Mécanisme gaz16 - Capteur de pression
d’eau de chauffage17 - Échangeur sanitaire18 - Vanne trois voies19 - Robinet de vidange20 - Détecteur de débit21 - Capteur de température sanitaire22 - Soupape de sécurité à 3 bars23 - Filtre sur arrivée eau froide24 - Groupe de remplissage25 - Robinet d’arrêt26 - Filtre sur circuit chauffage27 - Robinet d’arrêt28 - Robinet d’arrêt29 - Robinet d’arrêt30 - Robinet d’arrêt31 - Ballon de micro accumulation32 - Capteur de température du ballon33 - Résistance de maintien en température34 - Soupape de sécurité à 10 bars35 - Capteur de température H-MOD36 - Electrovanne H-MOD
A - Retour chauffageB - Arrivée eau froideC - Départ chauffageD - Départ eau chaudeE - Arrivée gaz
Isofast F
Gazbrûlés
Entrée d’air
Rappel : en aucun cas les ventilations hautes et basses du local ne doiventêtre obstruées.
La plaque de raccordementpermet de réaliserl'installation et d'effectuerles essais d'étanchéité sans que la chaudière soit en place (voir page 32).
Un gabarit de pose et une barrette de fixationsont fournis avec la plaquede raccordement. La miseen place de l'ensembledoit être effectuéeconformément au descriptifdessiné sur le gabarit.
INSTALLATEURS
26
Emplacementde la chaudière
Déterminerla position de la chaudièreen ayant soin : • De réserver une distancelatérale minimale d’environ50 mm de chaque côté del'appareil afin de préserver l'accessibilité.
• De respecter la hauteurminimale de 1,80 m pourle bas du coupe-tirage dans le cas où celui-ci sert de ventilation haute(Modèles C ).Cette condition estsatisfaite si la barrette defixation est positionnée auminimum à 2,10 m du sol.
• D’éviter la fixation sur une cloison légère,
• D’éviter de placer la chaudière au-dessus d’un appareil dont l’usageserait préjudiciable (cuisinière émettant des vapeurs grasses,machine à laver le linge, etc)ou dans un local dont l’atmosphère serait corrosive ou chargée de poussières abondantes (pour chaudière de type C).
• D’éviter la mise en placedans le même local que la chaudière (modèles C)tout appareil pouvant modifier l’arrivée d’air, hotte aspirante, sèche linge.
Utiliser deux ou troischevilles pour la barretted’accrochage et quatrechevilles pour la plaque deraccordement.Les capacités des chevillesdevront correspondrentau minimum aux valeursindiquées sur les croquisci-après.
Si la chaudièren’est pas mise en placeimmédiatement,protéger les différentsraccords afin que plâtreet peinture ne puissentcompromettre l’étanchéitédu raccordement ultérieur.
15 kg mini
22 kg mini
22 kg mini
15 kg mini
22 kg mini
22 kg mini
17 kg mini
17 kg mini
17 kg mini
17 kg mini
27
232
GASGAZ
70 102
3082
36 36
70 115
20 mini
160
118
750
66
160
Ø 105
890
510
2,10
m m
ini p
ar r
appo
rt a
u so
l (po
ur le
s m
odèl
es t
ype
C)
50 mini
INSTALLATEURS
28
A = distance jusqu’à un murlatéral ou auventB = longueur du mur latéralou auvent A B quand Aest inférieur à 1 mètre.H = hauteur à partir du sol :- 2,2 m /chemin praticable- 0,5 m/terrain fermé
Sortie par rapport auxouvertures d’aération :- au dessus d’uneouverture d’aération0 < H < 0,5 m L = 2 m0,5 < H < 1 m L = 1 m- en dessous d’uneouverture d’aérationL + H > 4 m
1 m
1 m
B
B
A
A
L
L
H
H
H
0,7 m
2,5 m
5 m
0,6
m
0,6 m
2,5 m
0,03 m
0,5 m 2,5 m
0,3 m
0,50,5
0,50,5
Évacuation des gaz brûlésIsofast C
Le conduit d’évacuation doit être réalisé de façon à ce qu’en aucun cas l’eau de condensation pouvant provenir du conduit ne puisse ruisseler dans la chaudière. Par ailleurs, la partie horizontale du conduit d'évacuation doit avoir une pente d'au moins 3%vers le haut, sauf si cette partie mesure moins de 1 mètre.
Sorties ventouseIsofast F
Différentes configurations de sortie ventouse sont réali-sables sur votre chaudièreBulex.
En voici quelques exemples.N'hésitez pas à consultervotre revendeur pour obtenir des informations
supplémentaires sur les autres possibilités et les accessoires associés.
29
Ø 80 Ø
80
L1L2
145
Système ventouse double flux 2 x Ø 80 mm(installation de type C52)Nota : ce type de sortie ventouse nécessitele montage du kit N°7045678Perte de charge maximale : 80 Pa.Cette valeur maximale est atteinteavec une longueur de ventouse(L1+L2) de 19 m, deux coudeset le séparateur*.
L
72
Les tuyaux de ventouse doivent avoir une pente d’environ 1% vers l’extérieur afin d’évacuer de possibles condensations.
Joint
Système ventouse verticale Ø 80 et Ø 125 mm (installation de type C32)Perte de charge maximale : 80 Pa.Cette valeur maximale est atteinte avec une longueur de ventouse L de 4,5 m et l'adaptateur*.L
* NB :Toutes les fois qu'un coude 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L) doit être réduite d'un mètre.
Système ventouse concentrique horizontale Ø 60 et Ø 100 mm(installation de type C12)Perte de charge maximale : 80 Pa.Cette valeur maximale est atteinte avec une longueur de ventouse (L) de 2 m et un coude*.
Joint
INSTALLATEURS
30
Conceptiondu circuit chauffage
Les chaudières peuventêtre intégrées à tous lestypes d’installation :bi-tube, mono-tube série oudérivé, plancher chauffant...
Les surfaces de chauffepeuvent être constituées de radiateurs, de convecteursou d’aérothermes.Attention : si les matériauxutilisés sont de natures différentes, il peut se produiredes phénomènes decorrosion. Dans ce cas,il est recommandé d’ajouterà l’eau du circuit chauffageun inhibiteur, dans lesproportions indiquées parson fabricant, qui évitera laproduction de gaz et laformation d’oxydes.
Les sections des canalisations seront déterminées en utilisant la courbe débit/pression page 21. Leréseau de distribution seracalculé selon le débitcorrespondant à lapuissance réellementnécessaire, sans tenir
compte de la puissancemaximale que peut fournir lachaudière. Il est toutefoisrecommandé de prévoirun débit suffisant pourque l’écart de températureentre départ et retour soitinférieur ou égal à 20°C. Ledébit minimal est de 500 l/h.
Le tracé des tuyauteriessera conçu afin de prendretoutes dispositions nécessaires pour éviter les poches d’air et faciliter le dégazage permanent de l’installation. Des purgeurs devront êtreprévus à chaque point hautdes canalisations ainsi quesur tous les radiateurs.
Le volume d’eau totaladmissible pour le circuit de chauffage dépend, entre autres, de la chargestatique à froid. Le vase d’expansion incorporé à la chaudière estlivré gonflé à 0,5 bar (soit unecharge statique de 5 mCE) etautorise un volume maxi de :275 l pour une température
moyenne du circuit radiateursde 75°C et une pression maxide service de 3 bars. Il estpossible de modifier, à la miseen service, cette pression degonflage en cas de chargestatique plus élevée.
Prévoir un robinet devidange au point le plus basde l’installation.
Dans le casd’utilisation de robinetsthermostatiques,ne pas en équiper la totalitédes radiateurs en veillant àposer ces robinets dans leslocaux à fort apportet jamais dans le local oùest installé le thermostatd’ambiance.
S’il s’agit d’une ancienneinsstallation, il est indispensablede rincer le circuit radiateursavant d’installer la nouvellechauddière.
31
Conceptiondu circuit sanitaireLe circuit de distribution sera réalisé de manière à éviter au maximum les pertes de charge : limiter le nombrede coudes, utiliser desrobinetteries
à forte section depassage afin de permettre un débit suffisant.
La chaudière peut fonctionner avec une pression d’alimentation
minimale de 0,7 bar mais avec un faible débit.Un meilleur confortd’utilisation sera obtenu à partir de 1 bar de pression d’alimentation.
70
70
102
115
A
tu
v
w
x
B
CD
E
INSTALLATEURS
32
Plaquede raccordement
Visser les tubulures coudées fournies avec la plaque de raccordement :A - retour chauffage avec manette d'isolement (t) et (u),B - arrivée eau froide avec manette d'isolement (v), limiteur de débit à 12 l/min,C - départ chauffage avec manette d'isolement (w),D - départ eau chaude sanitaire,E - arrivée gaz avec manette d’isolement (x).
Limiteur de débitde 12 l/min.
Prise de pression
• Le raccord retourchauffage comporteun filtre accessible endévissant l’écrou placéen extrémité.
• La pression d’épreuvepeut être lue sur unmanomètre vissé à la placede l’écrou à l’extrémité duraccord retour chauffage (A).
uA
t
Un manomètre peutêtre raccordé à laplace du premierécrou du raccord
Filtre sur leretourchauffage (A)
33
Les tubulures livrées avec la plaque de raccordement permettentde se raccorder à l’installation :1 : Tubulures chauffageDouille coudée avec écrouslibres en 3/4“.
2 : Tubulures sanitaireDouille coudée avec écrouslibres en 1/2“.
3 - Tubulure "gaz" Douille coudée avecécrous libres,mamelon R 3/4” - G 3/4” et robinet gaz agréé ARGBR 3/4” - G 3/4”.
N'utiliserque les joints d'originefournis avec l'appareil. Ne pas braser les tubuluresmontées en place, cette opération risquantd'endommager les joints etl’étanchéité des robinets.
Raccorder les soupapesde sécurité, S1 et S2,et le disconnecteur à un circuit d’évacuationvers les égouts en insérantles tubes transparents surles tubulures cuivre.
Posedes canalisations
1
23
s2
s1
G 3/4”
R 3/4”
INSTALLATEURS
34
Mise en placede la chaudière
Rappel : la mise en placede la chaudière doit êtreréalisée exclusivement par un professionnel qualifié.
Avant d’effectuer toute opération,il est nécessaire de procéderau nettoyage soigné des canalisations à l’aided’un produit approprié afin d’éliminer les impuretéstelles que limailles, soudures,huiles et graisses diversespouvant être présentes.
Ces corps étrangersseraient susceptibles d’êtreentraînés dans la chaudière, ce qui en perturberait le fonctionnement.
NB : un produit solvantrisque d'endommager le circuit.• Retirer la traverseen bois placée à l’arrièrede la chaudière.
• Positionner lachaudière au-dessus de lapatte d'accrochage.
• Laisser descendre la chaudière et la fairereposer sur la plaque deraccordement.
• Mettre en placeles joints sur les différentsraccords. Visser les raccordsentre la chaudière et laplaque de raccordement.
• Ne pas oublierd’emboîter la rallongebleue sur le robinet deremplissage comme illustréci-dessus.
1 Mettre en place la chaudièresur la barrette.
➡
2 Laisser descendre la chaudière et la fairereposer sur la plaque de raccordement.
➡
L’ergot se positionne devantle rebord de plaque.
Raccordement de l'alimentation 230 V• Raccorder le câble d'alimentation de la chaudièreau réseau 230 V monophasé+ terre.Selon les normes en vigueur,ce raccordement doit êtreréalisé par l'intermédiaired'un interrupteur à action bipolaire ayant une ouverture de contactd'au moins 3 mm.
Important :• Le raccordementélectrique de l'appareildoit être réalisé par unprofessionnel qualifié.Toutes interventions
à l'intérieur de l'appareil doivent être réalisées par le service après venteBulex.
• le remplacement du câbled'alimentationne pourra se faire qu'avecun câble souple du type 3 x 0,75 mm2 H05VV-F.
• Le fusible de 200 mA dela carte électronique estplacé sur le neutre.
35
Raccordementélectrique
INSTALLATEURS
36
Mise en servicede la chaudière
Alimentation gaz• Ouvrir le robinet du compteur.• Vérifier l’étanchéité du raccordement gaz.
Remplissage des circuits
• S’assurer que le compteurlaisse bien passer le débitnécessaire, lorsque tous les appareils à gaz de l’installation sont en service.
Alimentation électrique• S’assurer que la chaudière est bien alimentée sous 230 V.
Descendrel’interrupteur de la
chaudière au niveau du I
Ouvrir les manettes d’isolement (t), (u), (v)
et (w) de la plaque de
raccordement : elles doiventêtre dans le sens del’écoulement.
21
Ouvrir le bouchon de purgeur situé sur la pompe et les purgeurs
automatiques de l'installation.
Ouvrir le robinet de remplissage situé sous la chaudière jusqu’à lire
2 bars sur l’indicateur de pression.
43
uv
tw
37
Purger chaque radiateur jusqu’à écoulement normal de l’eau
puis refermer les purgeurs.
Laisser le bouchon du purgeur de la pompe ouvert65
➡
Ouvrir les différents robinets d'eauchaude pour purger l'installation.
S'assurer que l’indicateur de pressionaffiche une valeur entre 1et 2 bars
sinon reprendre le remplissage.
87
1,5 bar
INSTALLATEURS
38
Mise en servicedu thermostat d’ambiance
Le thermostat d’ambiance(T.A.) sans fil a étéspécialement développépour la chaudière Isofast.• Il est alimenté par 3 pilesalcalines LR 6 de 1,5 V.Bulex proposeégalement en accessoireun cordon qui permetd’alimenter le T.A. en 230 V.Dans ce cas, les pilesdoivent être enlevées.
• Le paramétrage desdifférentes fonctions de lachaudière sont à réaliser àl’installation.
Pose du thermostatd’ambianceFixer le socle du thermostatà environ 1,50 m du sol,sur un mur intérieur,à l’abri du rayonnementsolaire et de toute sourceperturbante telle que :téléviseur, lampe, courantd’air, etc...Important :A la première mise enservice, la chaudière passeautomatiquement en modemanuel (les touches dutableau de bord sontéclairées et la toucheclignote) ce qui signifie quele thermostat d’ambiancesans fil n’est pas encorereconnu par la chaudière.
Pour faire reconnaître lethermostat d’ambiance
par la chaudière, procédercomme suit :• Ouvrir le tableau de bord• Repérer le connecteur (A)en attente sur le cotégauche puis l’insérer
quelques secondes dans leT.A. comme représenté surla photo ci-dessous.L’arrêt du clignotement rougesur le T.A. signifie qu’il estreconnu par la chaudière.
Ecran LCD
Validation
Accès aux menusProgramme
hebdomadaire
Défilementhaut/bas
Retour
Prise d’alimentationsecteur ou cordon A
Indicateurd’anomalie (rouge)
Soclemural
A
39
Réglages
Le descriptif ci-aprèsprécise les opérationsà suivre poureffectuer les réglagessur une installationéquipée de radiateursou pour un plancherdirect.
Pour les autres typesd’installation,par exemple avecplancher chauffant, suivreles indications portéesdans les notices desaccessoirescorrespondants.
OK
OK
C
MENU INSTALLATEUR
• Appuyer 5 secondes sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Raccorder le connecteur (A) sur le thermostat d'ambiance comme indiqué page précedente.
Déroulement des opérations :
CHOISIR LA LANGUETYPE INSTALLATIONACCESSOIRES RADIOREGULATION CHAUFF.CONFIG. CHAUDIERE
MENU INSTALLATEURMENU SAVHISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIERE
CHOISIR LA LANGUE
CODE D'ACCES96
OKFRANÇAIS
1 ZONE RADIATEUR OKTYPE INSTALLATION
+
OK +
OK +
MENU
Votre installation comporte une seule zone radiateurs ou plancher direct
1 - Accès au menu installateur
2 - Choisir la langue
3 - Configuration de l'installation
• Sélectionner le menu installateur :
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
Votre installation comporte une seule zone radiateur ou plancher direct 1/3
Accès aux données techniques de la chaudière(réservé à l'usage desinstallateurs et des S.A.V.).Il permet d'effectuer les réglages à l’installation et d'analyser d'éventuelsdysfonctionnements :
INSTALLATEURS
Réglages
40
La consigne est recommandée pour bénéficier de la régulation automatique destempératures des circuits.
Si toutefois vous souhaitez régler vous-même la température des radiateurs, sélectionner laconsigne .Puis retourner dans le menu utilisateur pour régler la température des radiateurs :
OKACCESSOIRES RADIO SONDE EXT. OFFRELAIS RADIO OFFTA ZONE 2 OFFMODEM OFF
REGLER T° RADIATEUR
MANUELLE
MANUELLE
AUTOMATIQUE
AUTOMATIQUE
6.1 Limitation de la puisssance maximale en chauffage
OK OK
OK
OK
REGULATION CHAUF.
OKCONFIG. CHAUDIERE
PUISS. MAX CHAUF.
PUISS. MAX CHAUF.CONFIG. AERAULIQUET° MAX RADIATEURT° MIN RADIATEURMODE POMPE
CONSIGNE CHAUFF.
OK24kW26kW
23kW
/...
/...
+
4 - Accessoires radio
5 - Régulation chauffage
6 - Configuration de la chaudière
Attention : ce menu est à utiliser seulement en cas d'installation d'un ou plusieurs de ces accessoires > se reporter au chapitre "Activation des accessoires" page 46.
a/ Appuyer 5 secondes sur
b/
MENU
REGLER T° RADIATEUR
VALIDER PAR OK73°C
Votre installation comporte une seule zone radiateur ou plancher direct 2/3
Attention : ce menu est à utiliser seulement en cas d'installation d'un ouplusieurs de ces accessoires > se reporter au chapitre "Activation desaccessoires" page 42.
41
Le fonctionnement est recommandé dans tous les cas sauf en plancherchauffant direct où l'on sélectionnera :
• Choisir le CODE AÉRAULIQUE en fonction des longueurs de ventouses sur l'installation :
6.2 Adaptation à la longueur de ventouse pour les chaudières de type F
6.3 Sélection de la température maximale radiateur
Attention : pour un plancher direct,ne pas dépasser une T de 50C.
6.4 Sélection de la température minimale radiateur
6.5 Choix de fonctionnement de la pompe
EN FIN DE PARAMÉTRAGE, appuyer pendant environ 5 secondes sur pour revenir à l'affichage initial.
OKMODULE ISOBOX
MAX 73°CMAX 80°CMAX 87°C
MAX 65°CMAX 60°CMAX 50°C
4 3 2 1 056 7 8 9 10
OK
OK OK
MIN 38°CMIN 50°C
NON OUI
OK OK
OK
AVEC THERMOSTAT
AVEC THERMOSTAT
AVEC BRULEUR
PERMANENT
PERMANENT
OK OK
OK
MENU
CONFIG. AERAULIQUE
T° MAX RADIATEUR
T° MIN RADIATEUR
MODE POMPE
7 - Prise en compte de l'Isobox
• Si un ballon déporté Isobox a été installé, le faire reconnaître par la chaudière
Votre installation comporte une seule zone radiateur ou plancher direct 3/3
0,3 m 1 m 1 m0,5 m 1,3 m 1 m0,6 m 1,6 m 2 m0,7 m 2 m 4 m0,8 m 2,4 m 6 m0,9 m 2,8 m 8 m1 m 3,2m 10 m
1,2 m 3,6 m 12 m1,5 m 4 m 14 m1,7 m 4,2 m 16 m2 m 4,5 m 19 m
CODE012345678910
Ventouse horizontale (C12) Ventouse verticale (C32) Ventouse double flux (C52)Longueur (L) Longueur (L) Longueur (L1 + L2)
6.2 Adaptation à la longueur de ventouse pour les chaudières Isofast de type F
INSTALLATEURS
Réglages
42
Activation des accessoires
OK
OK
C
MENU INSTALLATEUR
• Appuyer 5 secondes sur pour faire apparaître le menu suivant :
Déroulement des opérations :
ACCESSOIRES RADIOREGULATION CHAUFFAGECONFIG. CHAUDIERE
MENU INSTALLATEURMENU SAVHISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIERE
CODE D'ACCES96
OK
OK
ACCESSOIRES RADIO SONDE EXT. OFFRELAIS RADIO OFFTA ZONE 2 OFFMODEM OFF
SONDE EXT. OFF
SONDE EXT. ONRELAIS RADIO OFFTA ZONE 2 OFFMODEM OFF
CONNECTER
+ +
MENU
1 - Accès au menu "Accessoires radio"
• Sélectionner le menu installateur :
• Sélectionner le menu satellite radio :
Notez qu'à tout moment une impulsion sur latouche fait revenir à l'étape précédente.
2.1 Reconnaissance de la sonde extérieure
OK
2 - Sonde extérieure
La sonde extérieure est alors opérationnelle.
Appuyer 10 s sur le bouton satellite au dos du boîtier de sonde extérieure. Pour réaliser sa connexion, la sonde envoie des signaux - cela peut durer quelques minutes - jusqu'à être reconnue par le thermostat d'ambiance qui valide alors la connexion par l'affichage :
• Raccorder le connecteur (A page 42) sur le thermostat d'ambiance
1/3
• Raccorder le connecteur (A page 38) sur le thermostat d'ambiance
La consigne est recommandée pour bénéficier de la régulation automatique destempératures des circuits. Dans ce cas aucun réglage de pente n'est nécessaire. La chaudièresélectionne d'elle même, au bout de quelques jours, la pente la plus adaptée à l'installation dechauffage.
OKSONDE EXT. ON REGULATION CHAUFF.CONFIG. CHAUDIERECHOISIR LA LANGUE
+C
• Réaliser vos choix de régulation en accédant au menu régulation chauffage :
Sélectionner le code en suivant les indications fournies sur l'abaque ci-contre.NB : Les réglages sur la zone 2 n'apparaissent que dans les cas où deux zones de chauffage ont été sélectionnées dans le menu "config. installation"
MANUELLE
AUTOMATIQUE
AUTOMATIQUE
OKCONSIGNE CHAUFF.T° NON CHAUFFAGE
NB : Nous conseillons de choisir 17C ou 18C
Vous pouvez conservez l'avantage de la sonde extérieure mais régler vous-même les pentes dela sonde. Pour cela, sélectionner la consigne . Puis réaliser les réglages suivants :
OK OK
CORRECT. T° ZONE 1
CORRECT. T° ZONE 2
0,70,80,60,2 ......
OK OK1,61,51,40,2
4,0
4,0......
... ...OK OK
... ...OK OK
... ...OK OK
Abaque deréglage destempératures
30
-30 -20 -10 100
40
50
60
70
80
90
100
Tdép
art c
hauf
fage
(C)
T extérieure(C)
b/ Température de non chauffage
a/ Consigne chauffage
2.2 Choix de régulation
0,2
0,5
0,7
1,0
1,2
1,5
1,7
2,0
2,2 2,5 2,7 3,0 3,5 4,0
MANUELLE
43
Activation des accessoires 2/3
INSTALLATEURS
Réglages
44
Activation des accessoires
OKRELAIS RADIO OFF
RELAIS RADIO ONTA ZONE 2 OFFMODEM OFFSONDE EXT. OFF
CONNECTER
Appuyer 10 s sur le bouton satellite au dodu boîtier de relais radio.Pour réaliser sa connexion, le relais radioenvoie des signaux jusqu'à être reconnupar le TA qui valide alors la connexionpar l'affichage :
Le relais radio est alors opérationnel.
OK
OK
3 - Relais radio
OKTA ZONE 2 OFF
TA ZONE 2 ONMODEM OFFSONDE EXT. OFFRELAIS RADIO OFF
CONNECTER
Le TA zone 2 est alors opérationnel.
C
4 - Thermostat d'ambiance zone 2
Déconnecter le câble du thermostat d'ambiance zone 1 pour le connecter authermostat d'ambiance zone 2.Cela suffit à le faire reconnaître par la chaudière. Reprendre le câble pour lereconnecter au thermostat d'ambiance zone 1 puis appuyer sur ,l'affichage suivant confirme laconnexion :
3/3
Réglage du débit du circuit chauffageIl est nécessaire d’adapterce débit en fonction du calcul de l’installation.La chaudière est livrée avec la vis a du by-pass intégré ouverte d’un 1/2tour; en fonction des
besoins effectuer la rotation de cette vis (ex. : visser pour fermer)pour adapter la hauteurmanométrique disponible à la perte de charge de l’installation selon la courbe débit/pression(page 21).
a
45
Glossaire du menu installateur
Choisir la langue Sélection de la langue sur l’écran du thermostat.
Config. installation Sélection du type d’installation chauffage.
Horloge zone 2 La position Marche de ce menu attribue la fonctionhorloge du TA1 à la zone radiateurs. Dans ce cas, la température ambiante, au niveau du plancherest sélectionnée à partir du menu utilisateur du TA1
Accessoires radio Activation des différents accessoires radioprévus sur l’installation.
Régulation chauffage Choix du mode de régulation automatique oumanuel. En mode automatique, la température des radiateurs s’adapte automatiquement, entre les valeurs T° max. radiateur et T° min. radiateur, aux besoins thermiques de la pièce dans laquelle se trouve le thermostat d’ambiance.
Config. chaudière Sélection des principaux paramètres defonctionnement de la chaudière (puissance ettempératures du circuit chauffage, mode pompe et configuration aéraulique).
Changementde gaz
En cas de changement de la nature du gaz alimentant l’installation, il est nécessaire de modifiercertains éléments de la chaudière; ceci sera réalisé en suivant
les instructions fourniesdans la pochette dite"Changement de gaz" composée d'injecteurs brûleurs et d'un moteur de mécanisme gaz réglé en usine.
Ces modifications et les nouveaux réglagesqu'elles supposent ne peuvent être effectuésque par votre installateur.
46
SERVICE APRÈS-VENTES
Maintenance
Bloc hydraulique
Pompe
Détecteur de débit
Dépose de la pompeLe moteur de pompe se démonte en dévissant les 4 vis de maintien.
Échangeur sanitaireCapteur de pression
Filtre eau froide
Soupape chauffage
Soupape sanitaire
47
➡➡
Déposede l’échangeur sanitaireRetirer les deux vis de maintien accessibles
par l’avant de la chaudière.Attention au sens de remontage, le terme TOPimprimé sur la tranche
de l’échangeur, doit être dirigé vers le haut.
TOP
Déposedu détecteur de débit• Fermer l’arrivée eau froide.• Dégager le clip (1)et faire pivoter le robinet et le tube de remplissage.• Débrancher leconnecteur (2) logé sous le capuchon caoutchouc.• Dégager le clip (3)• Déclipser et dévisser le
raccord d’arrivée eaufroide sous la chaudière.
• Extraire l’ensemble détecteur de débit/filtre.
1
2
3
SERVICE APRÈS-VENTES
48
Composants à nettoyer :
Filtre retour chauffage• Fermer les manettesa et b placées sur le retourchauffage.• Dévisser l’extrémité duraccord puis dégager lefiltre pour le nettoyer.
Filtre “mousseur”(améliore le dégazage ducircuit chauffage)• Dégager le filtre placésous la pompe. Jouer sur laflexibilité du filtre pour lepasser derrière la manetteretour chauffage.• Nettoyer et remettreen place en positionnantcorrectement l’ergot.
Filtre retour chauffage
Maintenance
a
b
Filtre eau froide• Dégager le clip de maintien du filtre.• Extraire le filtre puisle nettoyer.
Filtre eau froide
➡
49
Corps de chauffeDévisser les vis de maintiendu couvercle avant du corps de chauffe et procéder au nettoyagedu brûleur et des ailettesde l’échangeur.
➡➡
Vidange
Vidange ducircuit chauffage• Ouvrir le robinet devidange prévu aupoint bas de l'installation.• Faire une prise d'air en ouvrant par exemple, un purgeur de l'installationou le robinet de vidange (r)de la chaudière.
Vidange ducircuit sanitaire• Fermer le robinet du compteur d'eau.• Ouvrir un ou plusieursrobinets.
Vidange dela chaudière seule • Fermer les manettesd'isolement (t), (u) et (w)(les manettes doivent êtreperpendiculaires au sensd'écoulement).
• Ouvrir le robinet devidange (r) de la chaudière.
• Ouvrir unou plusieurs robinets depuisage d'eau chaudière ausens d'écoulement).
u
t
w
r
SERVICE APRÈS-VENTES
50
Menus SAV
• Appuyer 5 secondes sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Raccorder le connecteur (A page 42) de la chaudière sur le thermostat d'ambiance
• Utiliser les touches pour sélectionner le menu "Données chaudière" :
Chaque validation parOK affiche la valeurcorrespondante pendantle fonctionnement de lachaudière.
MENU INSTALLATEURMENU SAVHISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIERE
DONNEES CHAUDIEREMENU INSTALLATEURMENU SAVHISTORIQUE DEFAUTS
MENU
Accès aux menus données
1 - Menu "Historiques de défauts"
2 - Menu "Données chaudière"
OK
HISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIEREMENU INSTALLATEUR
OK HISTORIQUE DEFAUTSMAR 04/02/03 10 --/--/--
• Utiliser les touches pour sélectionner le menu "Historiques de défauts" :
L'afficheurprésente le N de défautet sa date d'apparition
OK+
Les menus décritsci-après, accessibles àpartir du thermostatd’ambiance, permettentd’analyser d’éventuelsdysfonctionnements et de
modifier certains réglagesprévus en usine.Leur utilisation est doncréservéeEXCLUSIVEMENTà l’usage des S.A.V.
EN FIN DE PARAMÉTRAGE, appuyer pendant environ 5 secondes sur pour revenir à l'affichage initial.
MENU
• Raccorder le connecteur (A page 38) sur le thermostat d'ambiance
51
• Appuyer 5 secondes sur pour faire apparaître le menu suivant :
• Sélectionner le menu S.A.V .
Attention : le code est préenregistré en usine. NB : le code correspondant à la chaudière est indiqué sur la plaque signalétique.
Cette valeur, préréglée en usine, correspond à lala puissance minimale.
Cette valeur, préréglée en usine, correspond à lala puissance maximale.
Permet d'analyser le fonctionnement de lachaudière à puissance mini ou maxi.
Efface l'historique des défauts.
Enregistrement du n de téléphone du SAV.Ce numéro s'affichera sur l'écran du thermostat en cas de défaut nécessitant l'intervention d'un professionnel.
CODE CHAUDIEREPETIT DEBIT GAZGRAND DEBIT GAZFORCER BRULEUREFFACER DEFAUTSN° TELEPHONE SAV
MENU INSTALLATEURMENU SAVHISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIERE
SIGNAL RADIO
MENU SAVHISTORIQUE DEFAUTSDONNEES CHAUDIERE
CODE D'ACCESXX
OK
OK +
OK +
OK +
OK +
OK +
MENU
• Appuyer 5 secondes sur pour faire apparaître le menu :
Le thermostat d'ambiance lance alors des signaux toutes les 10 secondes. L'affichage successif des numéros , , , ... signifie que les signaux passent normalement.
MENU
Accès au menu SAV
Test communication
CODE CHAUDIERE
PETIT DEBIT GAZ
GRAND DEBIT GAZ
FORCER BRULEUR
EFFACER DEFAUTS
N° TELEPHONE SAV
OK OK+
EN FIN DE PARAMÉTRAGE, appuyer pendant environ 5 secondes sur pour revenir à l'affichage initial.
MENU
• Raccorder le connecteur (A page 42) de la chaudière sur le thermostat d'ambiance
• NE PAS raccorder le connecteur de la chaudière sur le thermostat d'ambiance
1 2 3 4
• Raccorder le connecteur (A page 38) sur le thermostat d'ambiance
GÉNÉRALITÉS
52
Sécurités defonctionnement
Sécurité de surchauffeSi un incident entraîne l'arrêtde la chaudière par actionde la sécurité (thermostatbilame à réarmementmanuel), lecode 05apparaît surl'afficheur dela chaudière et le voyantlumineux du thermostatd’ambiance clignote.Dans ce cas, appuyersur puis suivreles indications portées surl’afficheur du thermostatd’ambiance.
Chaudières type C :Sécurité de refoulementcheminéeS'il se produit une obstruction,même partielle, du conduitde cheminée, le système de sécurité, constitué par un thermostat bilame à réarment automatiqueplacé en hautdu coupe tirage de lachaudière provoque l'arrêt de l'appareil :dans ce cas le code 02apparait dans l'afficheur etle voyant du thermostatd’ambiance clignote.La chaudière se remetautomatiquementen fonctionnement au boutde 15 minutes.
Cet affichagesignifie que ledéfaut derefoulement de cheminée persiste :Le voyant lumineux duthermostat d’ambianceclignote.Dans ce cas, appuyersur puis suivreles indications portées surl’afficheur du thermostatd’ambiance.
Important : il est interdit de mettre hors service la sécurité de refoulementcheminée. Toute interventionsur le système de sécuritédevra se faire par un technicien qualifiéet à l'aide des pièces derechange que Bulex Eau Chaude Chauffage tient à votre disposition.
Chaudières type F :Sécurité sur le débit d'airSi un défaut est détecté au niveau de l'extraction ou de l'aspiration de l'air, le système de sécurité interrompt le fonctionnementde la chaudière, le codedéfaut 02clignote surl’afficheur de lachaudière et levoyant lumineux du thermostatd’ambiance clignote.
Dans ce cas, appuyersur puis suivreles indications portées surl’afficheur du thermostatd’ambiance.
En cas de coupure de courantLa chaudière cesse defonctionner. Le thermostatd’ambiance passe en défautradio. Dès que l'alimentation électrique est rétablie, lachaudière se remet automatiquement en service.
Défaut d’allumageEn cas d’anomalied’allumage, l’afficheurde la chaudière présentele code 01 ou 04 et le voyantlumineux du thermostatd’ambiance clignote.Dans ce cas, appuyersur puis suivreles indications portées surl’afficheur du thermostatd’ambiance.
Toutes les fois oùl'afficheur du thermostatd’ambianceprésente un pictogrammedéfaut :
, , , , valider par puissuivre les indicationsportées sur l’afficheur duthermostat d’ambiance.
05
02
03
02
OK
OK
OK
OK
OK
53
Remplissage de l’installationSi la pression lue surl’afficheur de la chaudière estinferieure à 1 bar ousi le code 21apparraît ouencore sil’afficheur duthermostatd’ambianceprésente unegoutte d’eau :
Il est nécessaire deprocéder au remplissagede l’installation.Pour cela :
• Ouvrir lerobinet deremplissagebleu (t) placésous lachaudièrejusqu’à ceque l’afficheurindique unepressionentre 1 et 2 bars.
21
1.5
➔
bar
t
Présence d'air dans les canalisations :Purger l'air contenu dans les radiateurs et réajuster la pression. Si les apports deviennenttrop fréquents, avertir le service après-vente car il peut s'agir :
- de fuites légères sur l'installation et dont il faudrait rechercher l'origine;- d'une corrosion du circuit de chauffageauquel il faudrait remédierpar un traitement appropriéde l'eau du circuit.
Remarque :En cas d’anomalie,l’afficheur de la chaudièreprésente toujours un codedéfaut clignotant. Quel qu’ilsoit, un simple appui sur unedes touches du tableau debord permet d’afficherpendant quelques secondesla pression existante dansl’installation.
04
➔
1.5bar
➔
Important :Une installation de chauffagecentral ne peut pas fonctionner correctement si elle n'est pas remplie d'eauet bien débarrassée de l'air contenu à l'origine. Si ces conditions ne sont pas remplies, du bruit dû à l'ébullition de l'eau dans la chaudière et du bruit de chute d'eaudans les radiateurs pourraient apparaître.
➔
106
0020009962-03_belge_fl.qxd 4/04/06 10:41 Page 106
Bulex, Chaussée de Mons, 1425 - 1070 BruxellesBulex, Bergensesteenweg, 1425 - 1070 Brussel
Tel. : 02 555 13 13 - Fax : 02 555 13 14 - www.bulex.be
02/0
6 -
0020
0099
62-0
3 -
Isof
ast
Bel
giqu
e
top related