association libano-allemande pour la promotion de la...
Post on 24-Sep-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
Jounieh
Programme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
« GÉOLOGIE
D’UN
E FABLE »
CINÉ - N
OËL
CONCERTS D
E NOËL
BAROCK-EN
SEMBLE
CONCERT D
E NOËL
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
DN
OËL À LA BEKAA
NOËL À
LA BEKAA
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
NOËL À
LA BEKAA
NOËL À
LA BEKAA
NOËL À
LA BEKAA
Programme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015Décembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur Info
CINÉ - N
OËL
CINÉ - N
OËL
CINÉ - N
OËL
NOËL À
LA BEKAA
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemandCentre culturel libano-allemand
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
CINÉ - N
OËL
CINÉ - N
OËL
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015Décembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015Décembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoProgramme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015Décembre / Dezember 2015
Programme / Kultur InfoDécembre / Dezember 2015CON
CERTS DE N
OËL
BAROCK-EN
SEMBLE
CONCERTS D
E NOËL
BAROCK-EN
SEMBLE
« GÉOLOGIE
D’UN
E FABLE »
« GÉOLOGIE
D’UN
E FABLE »
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
JouniehJouniehJounieh
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
Jounieh
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
Jounieh
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemand
Jounieh
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Jounieh
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
JouniehJounieh
« GÉOLOGIE
D’UN
E FABLE »
« GÉOLOGIE
D’UN
E FABLE »
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
D’UN
E FABLE »
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
CONCERTS D
E NOËL
BAROCK-EN
SEMBLE
CONCERTS D
E NOËL
BAROCK-EN
SEMBLE
BAROCK-EN
SEMBLE
CONCERT D
E NOËL
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
CONCERT D
E NOËL
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
CONCERT D
E NOËL
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
CONCERT D
E NOËL
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemandCentre culturel libano-allemandCentre culturel libano-allemand
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemandCentre culturel libano-allemand
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches Kulturzentrum
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
Deutsch-Libanesisches KulturzentrumDeutsch-Libanesisches KulturzentrumCentre culturel libano-allemandCentre culturel libano-allemand
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
CONCERT D
E NOËL
LYCÉE LIB
ANO-A
LLEMAN
D
Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur Association libano-allemande pour la promotion de la culture Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Fördeung der Kultur
SPECTACLE JEUNE PUBLIC MULTIDISCIPLINAIRE/ MULTIDISZIPLINÄRES JUGENDTHEATER
« Géologie d’une fable »par / von ‘Collectif Kahraba’
Avec le soutien de / mit freundlicher Unterstützung von Danone Nutricia Middle East DMCC
Mittwoch, 9. Dezember 2015, 11 UhrAula der Deutschen Schule, JouniehAnlässlich der "Belle saison au Liban" 2015 (im Institut français vor allem dem jüngeren Publikum gewidmet) präsentieren zwei Künstler des Kahraba Kollektifs ihr neues Theaterstück als Vorprämiere. Die allererste Fabel ist vielleicht ganz einfach mit Ton geformt worden. Eric Deniaud und Aurélien Zouki beziehen sich in ihrer Kreation auf Ton als zentrales Element. Ob im Moment geformt, gegossen, geprägt, ausgehöhlt, die Materie lässt Figuren und Orte erwachen. Die Interpreten vollziehen die Geschichte der Erde über Minerallandschaften nach. „Geologie einer Fabel“ ist ein multidisziplinäres Theaterstück, in dem sich Sprache, Bewegung, Objekte, Töne etc. begegnen.
Entstehung in Beirut im Dezember 2015Konzept: Aurélien Zouki et Éric DeniaudTongestaltung: Emmanuel Zouki
Mit freundlicher Unterstützung der Deutschen Botschaft im Libanon
Mercredi 9 décembre 2015, à 11h,au théâtre du Lycée libano-allemand,JouniehÀ l’occasion de « La Belle saison au Liban » 2015, un temps fort de l’Institut français du Liban dédié au jeune public, les 2 artistes du Collectif Kahraba présenteront leur nouveau spectacle en avant première.La première fable a peut-être été simplement modelée dans l'argile. Eric Deniaud et Aurélien Zouki abordent l’argile comme élément central de leur création. Modelée en direct, moulée, imprimée, creusée, la matière donne vie aux figures et aux espaces. Les deux interprètes retracent les sillons de nos histoires dans une succession de paysages minéraux. Géologie d’une fable est un spectacle multidisciplinaire, où se croisent la parole, le mouvement, la manipulation d’objets, le son. Création à Beyrouth en décembre 2015Conception : Aurélien Zouki et Éric DeniaudCréation Sonore : Emmanuel Zouki
À partir de 6 ans / Ab 6 Jahren
en collaboration avec / in Zusammenarbeit mit Institut français de Jounieh
- Jeudi 10 décembre 2015, à 20h,au théâtre du Lycée libano-allemand, Jounieh
- Mardi 15 décembre 2015, à 20h,à la Cathédrale Patriarcale Saint-Elie-et-Saint-Grégoire, Centre-ville de Beyrouth(en collaboration avec « Les Rencontres Culturelles », place Debbas).
- Jeudi 17 décembre 2015, à 20h,à la Cathédrale Saint-Jean-Marc, Byblos(en collaboration avec la Maison paroissiale Saint-Jean-Marc, Byblos et le Centre culturel municipal, "CLAC " de Byblos).
Direction : Joe DaouRéalisation : Lotti AdaïmiSolistes : Maria Daou (chant), Alice Farhat Rayess (flûte), Larissa Feghali (piano)
Du vin chaud et des gâteaux allemands« Stollen » seront servis après le concert au Lycée libano-allemand.
CONCERTS DE NOËL / WEIHNACHTSKONZERTE« BAROCK-ENSEMBLE »
- Donnerstag, 10. Dezember 2015, 20 UhrAula der Deutschen Schule, Jounieh
- Dienstag, 15. Dezember 2015, 20 UhrSt. Elie-et-Grégoire Kirche - Centre Ville, Beirut(in Zusammenarbeit mit „Les Rencontres Culturelles“, Debbas-Platz)
- Donnerstag, 17. Dezember 2015, 20 Uhr St. Jean-Marc Kathedrale – Byblos(in Zusammenarbeit mit der Pfarre St. Jean-Marc Byblos sowie dem Kulturzentrum der Gemeinde „ClAC“ Byblos)
Leitung: Joe DaouProgrammgestaltung : Lotti Adaïmi Solisten: Maria Daou (Gesang), Alice Farhat Rayess (Flöte), Larissa Feghali (Klavier)
Nach dem Konzert servieren wir Ihnen Glühwein und Stollen.
Au programme / Auf dem Programm: Haendel, Bach, Corelli, Beethoven, Massenet et chants traditionnels de Noël.
Avec le soutien cordial de l' Ambassade d' Allemagne au Liban
Vendredi 11 décembre 2015, de 15h à 16h30, au théâtre du Lycée libano-allemand, Jounieh
À la veille de Noël, Howard Langston (Arnold Schwarzenegger) doit accomplir une mission très particulière : trouver en 24 heures un TurboMan, un robot que son fils exige et que tout le monde s’arrache. Aux prises avec un postier un peu timbré (Sinbad) et un faux Père Noël (Jim Belushi), Howard va devoir lutter pour obtenir le dernier TurboMan en circulation.
Il parait même que le Père Noël sera là en personne…!
Un petit goûter sera offert à l’occasion des festivités pour célébrer Noël.
Réservation avant le lundi 7 décembre 2015, au 09 835826 ou au kulturzentrum@alac.org.lb
en personne…!en personne…!
Un petit goûter sera offert à l’occasion des festivités pour célébrer Noël.
Réservation avant le lundi 7 décembre 2015, au 09 835826 ou au kulturzentrum@alac.org.lb
en personne…!
Un petit goûter sera offert à l’occasion des festivités pour célébrer Noël.
Réservation avant le lundi 7 décembre 2015, au 09 835826 ou au kulturzentrum@alac.org.lb
Freitag, 11. Dezember 2015, von 15 Uhr bis 16.30 UhrAula der Deutschen Schule, Jounieh
Am Vorabend von Weihnachten hat Howard Lanston (Arnold Schwarzenegger) eine Mission zu bestehen: in nur 24 Stunden einen Turbo-Man finden, der Roboter, den sich sein Sohn wünscht und den alle haben wollen. Es ist nur noch ein Exemplar im Umlauf, das er mit Hilfe eines leicht beschränkten Postbeamten (Sinbad) und eines falschen Weihnachtsmannes (Jim Belushi) erkämpfen muss.
Sogar der Weihnachtsmann höchstpersönlich (der echte!) hat sich zum Kino angemeldet!
Anschlieβend wird eine kleine Adventsvesper angeboten.
à partir de 6 ans/ ab 6 Jahren« La course au jouet »Film de Brian Levant
En langue française/ in französischer SpracheDurée/ Dauer 1h26 min
CINÉ - NOËL / WEIHNACHTSKINO
T (09) 835 826Email: kulturzentrum@alac.org.lb
Fb: kulturzentrum ALAC Page Fb: Centre culturel libano-allemand, Jounieh / "Kulturzentrum"
CONCERT ET EXPOSITION DE NOËL DU LYCÉE LIBANO-ALLEMAND
WEIHNACHTSKONZERT UND AUSSTELLUNG IN DER DEUTSCHEN SCHULE
Les élèves du Lycée libano-allemand – Jounieh, sont heureux de vous convier à leur concert de Noël
Mardi 22 décembre 2015, à 12h, au théâtre du Lycée libano-allemand
Venez partager cette belle fête avec les enfants : en musique, chant, danse et représentation théâtrale !
Le concert sera également précédé d’une exposition de peinture !
Freitag, den 22. Dezember 2015, um 12 Uhr Aula der Deutschen Schule, Jounieh
Kommen Sie und feiern dieses schöne Fest gemeinsam mit den Kindern – bei Gesang, Tanz und Theater!
Vor dem Konzert werden Gemälde ausgestellt!
« Joie dans les cœurs car c’est Noël !Les enfants se joignent à nous pour vous souhaiter un joyeux Noël,Passez de très bonnes fêtes de fin d’année,Nous pensons à vous et nous vous embrassons.»
"Freude in die Herzen, denn es ist Weihnachten!
Wir wünschen Ihnen Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!“
EXCURSION SPECIALE NOËL/ SPEZIAL-WEIHNACHTSAUSFLUG
Samedi 12 décembre 2015, Départ : à 8h du Lycée libano-allemand, Jounieh à 8h45 du parking de l’église Saint-Maroun, Beyrouth
Itinéraire:Visite des caves du château de Ksara (1857) avec dégustation de vin, tour archéologique dans le site de Anjar, déjeuner traditionnel à l'écolodge d’arcenciel à Taanayel, visite du domaine de Taanayel, retour à Beyrouth.Tarif : 30$ (minimum 20 personnes)Le prix inclut : transport, guide Mme Zeina Haddad, frais d’entrées aux sites.
Inscription et paiement avant le mercredi 9 décembre 2015, au 71-512488 ou par mail: kulturzentrum@hotmail.com
NB : toute annulation faite après le 9 décembre 2015 sera pénalisée, le tarif devra être payé en totalité
Samstag, 12. Dezember 2015Start: 8.00 Uhr - Deutsche Schule, Jounieh 8.45 Uhr – Parkplatz der Kirche Saint-Maroun, BeirutReiseplan:Besuch der Keller des Weingutes Ksara (1857) mit Weinverkostung, Besichtigung der Ruinen von Anjar, traditionelles Mittagessen im Ecolodge von Arc-en-ciel in Taanayel, Besuch der Farm Taanayel, Rückfahrt nach BeirutKosten: 30$ (bei mindestens 20 Personen)Preis enthält: Transport, Führung von Zeina Haddad, Eintrittskarten
Anmeldung und Bezahlung vor Mittwoch, 9. Dezember 2015 unter 71-512488 oder per Mail: kulturzentrum@hotmail.com
Nach dem 9. Dezember wird die Teilnahmegebühr nicht mehr zurück erstattet.
Noël à la Bekaa / Weihnachten in der Bekaa: avec/mit Mme Zeina Haddad
top related