5 gamma pellet pellet line - soluções em aquecimento · 2019. 6. 14. · (vent-3) that can be...
Post on 05-Feb-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
GAMMA PELLETPELLET LINE
5
Revisione 2 - 11/2018
-
Radio Down2 fanRightCe = 1
DM186Certificazione ambientale
★★★
SERBIS M1414,0 kW | 85,1 %
6
-
51300 SERBIS M14 | L 101 x P 57,5 x H 140 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
70
1,2
12
106
90
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 480 W
Peso
Indice di efficienza energetica 109,2
17,0
14,0
85,1
24
3,5
10
190
85
100
310+160
231
174
7
-
FRATAC M1414,0 kW | 85,1 %
Radio Down2 fanRightCe = 1
DM186Certificazione ambientale
★★★
8
-
51302 FRATAC M14 | L 81 x P 57,5 x H 140 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
55
1,2
12
106
90
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 480 W
Peso
Indice di efficienza energetica 109,2
17,0
14,0
85,1
19
3,5
10
190
67
100
310+160
231
169
9
-
CaratteristicheFeatures
1
3
4
56
SERBIS M14FRATAC M14
ROBIN M11
10
-
Kit elettrico reversibileIl gruppo kit elettrico composto da: centralina elettronica, ventilatore laterale, estrattore fumi, viene montato di serie sul lato destro del camino. Su richiesta è possibile spostare tutto il kit a sinistra.The electric kit unit consisting of: electronic control unit, side fan, fume extractor, is fitted as standard on the right side of the chimney. On request it is possible to move the whole kit to the left.
Doppio ventilatore aria caldaI camini SERBIS M14, FRATAC M14 e ROBIN M11 vengono forniti con due ventilatori per riscaldare l’aria dell’ambiente:• Un ventilatore tangenziale posteriore da 310 m3/h che spinge l’aria
calda verso n° 2 bocchette superiori da Ø 150 mm che devono essere canalizzate sulla cappa fino ad una distanza max di 1,5 metri, non gestibile dal cliente ma funzionante in automatico in base alla potenza di combustione.
• Un ventilatore centrifugo laterale da 160 m3/h con un’uscita aria calda da Ø 80 mm (VENT-3) che può essere canalizzata fino ad una distanza max di 7 metri, gestibile dal cliente da telecomando.
The SERBIS M14, FRATAC M14 and ROBIN M11 fireplaces are supplied with two fans to heat the room air:• A 310 m3/h rear tangential fan that pushes the hot air towards 2 Ø 150
mm upper vents that must be channeled on the hood up to a maximum distance of 1.5 meters, unmanageable from customer but operating automatically based on the combustion power.
• A side centrifugal fan of 160 m3 / h with a hot air outlet of Ø 80 mm (VENT-3) that can be channeled up to a maximum distance of 7 meters, managed by the customer by remote control.
STANDARD OPTIONAL
2
1
2
4
Porta ispezione obbligatoriaPer effettuare il carico del pellet nel serbatoio, le manutenzioni periodiche e le pulizie annuali anche della canna fumaria, eventuali sostituzioni di pezzi di ricambio, è obbligatorio lasciare sul lato dei componenti elettronici uno sportello di ispezione di almeno 50x140 cm.To load the pellets in the tank, the periodic maintenance and the annual cleaning of the flue, any replacement of spare parts, it is mandatory to leave on the side of the electronic components an inspection door of at least 50x140 cm.
3
Doppio bruciatoreGrazie all’ utilizzo di un doppio bruciatore a forma di 8, si ottine una fiamma più ampia ed esteticamente più simile ad un camino a legna.Thanks to the use of a double burner in the shape of 8, a flame is obtained that is wider and more aesthetically similar to a wood-burning fireplace.
5
VENT-3
Prese d’aria nel rivestimentoE’ obbligatorio garantire sempre una ventilazione minima di entrata e uscita nel rivestimento attraverso una griglia in basso e una griglia in alto, ciascuna di almeno 450 cm2.It is mandatory to always guarantee a minimum ventilation of entry and exit into the coating through a grid at the bottom and a grid at the top, each of at least 450 cm2.
6
11
-
51305 ROBIN M11 | L 79,8 x P 57,4 x H 131 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
4,0
3,7
90,0
62
0,8
11
105
71
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
13,5
11,5
87,5
18
2,7
12
193
50
80
310+160
153
122
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 420 W
Peso
Indice di efficienza energetica 112,2
12
-
ROBIN M1111,5 kW | 87,5 %
Radio Down2 fanRightCe = 1,2
DM186Certificazione ambientale
★★★★
13
-
Left
CORNER M14 SX14,0 kW | 85,1 %
RadioCe = 1
DM186Certificazione ambientale
★★★Up2 fan
14
-
50042 CORNER M14 sinistro/left | L 81 x P 63 x H 137 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
41
1,2
12
106
90
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 480 W
Peso
Indice di efficienza energetica 109,3
17,0
14,0
85,1
14
3,5
10
190
50
100
160+160
215
174
Angolo porta apertoAttenzione, l’angolo della porta tra i 2 vetri non è a 90°; la porta con angolo aperto è un’esigenza tecnica per una migliore tenuta e performance di combustione. Fate attenzione a questo dettaglio nella realizzazione del cartongesso.Attention, the angle of the door between the 2 glasses is not 90 °; the door with an open angle is a technical requirement for a better seal and combustion performance. Pay attention to this detail in making plasterboard.
90,5°
± 3 mm
15
-
Radio RightCe = 1
DM186Certificazione ambientale
★★★
CORNER M14 DX14,0 kW | 85,1 %
Up2 fan
16
-
50041 CORNER M14 destro/right | L 81 x P 63 x H 137 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
41
1,2
12
106
90
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 480 W
Peso
Indice di efficienza energetica 109,3
17,0
14,0
85,1
14
3,5
10
190
50
100
160+160
215
174
90,5°
± 3 mm
Angolo porta apertoAttenzione, l’angolo della porta tra i 2 vetri non è a 90°; la porta con angolo aperto è un’esigenza tecnica per una migliore tenuta e performance di combustione. Fate attenzione a questo dettaglio nella realizzazione del cartongesso.Attention, the angle of the door between the 2 glasses is not 90 °; the door with an open angle is a technical requirement for a better seal and combustion performance. Pay attention to this detail in making plasterboard.
17
-
CaratteristicheFeatures
12
3
54
CORNER M14FRATAC V M14
VENT-3
6
18
-
Sportello di serie apri-portaI camini corner e trifacciali sono provvisti di serie di uno sportello in lamiera verniciata nera che deve essere lasciato visibile e accessibile per l’apertura e la chiusura dei ganci della porta.Lo sportello può essere anche verniciato, rivestito, sostituito con sportello in cartongesso oppure tolto e inglobato nella porta di ispezione obbligatoria più grande.The corner and trifacial fireplaces are equipped as standard with a black painted metal door that must be left visibleaccessible for opening and closing the door hooks.The door can also be painted, covered, replaced with a plasterboard door or removed and incorporated into the largest mandatory inspection door.
Doppio ventilatore aria caldaI camini CORNER M14 e FRATAC V M14 vengono forniti con due ventilatori per riscaldare l’aria dell’ambiente:• Un ventilatore centrifugo superiore destro da 160 m3/h con un’uscita aria calda da Ø 80 mm, normalmente
lasciata nella stanza del camino ma che comunque può essere canalizzata fino ad una distanza max di 7 metri, non gestibile dal cliente ma funzionante in automatico in base alla potenza di combustione.
• Un ventilatore centrifugo superiore sinistro da 160 m3/h con un’uscita aria calda da Ø 80 mm (VENT-3) che può essere canalizzata fino ad una distanza max di 7 metri, gestibile dal cliente da telecomando.
The CORNER M14, FRATAC V M14 fireplaces are supplied with two fans to heat the room air:• A 160 m3 / h upper right centrifugal fan with a Ø 80 mm hot
air outlet, normally fed into the chimney room but which can still be channeled up to a maximum distance of 7 meters, which can not be managed by the customer but works automatically based on the combustion power.
• A 160 m3 / h upper left centrifugal fan with a Ø 80 mm hot air outlet (VENT-3) that can be channeled up to a maximum distance of 7 meters, managed by the customer by remote control.
1
2
4
Porta ispezione obbligatoriaPer effettuare il carico del pellet nel serbatoio, le manutenzioni periodiche e le pulizie annuali anche della canna fumaria, eventuali sostituzioni di pezzi di ricambio, è obbligatorio lasciare sul lato dei componenti elettronici più sportelli di ispezione o meglio ancora un unico sportello di ispezione di almeno 50x140 cm. Lo sportello potrebbe essere fatto anche sul retro o fianco, permettendo l’accesso a tutto il vano interno del camino.To load the pellets in the tank, the periodic maintenance and the annual cleaning of the flue, any replacement of spare parts, it is obligatory to leave on the side of the electronic components more than one inspection door or a single inspection door of at least 50x140 cm. The door could also be done on the back or side, allowing access to the entire interior of the fireplace.
3
Doppio bruciatoreGrazie all’ utilizzo di un doppio bruciatore a forma di 8, si ottine una fiamma più ampia ed esteticamente più simile ad un camino a legna.Thanks to the use of a double burner in the shape of 8, a flame is obtained that is wider and more aesthetically similar to a wood-burning fireplace.
5
Prese d’aria nel rivestimentoE’ obbligatorio garantire sempre una ventilazione minima di entrata e uscita nel rivestimento attraverso una griglia in basso e una griglia in alto, ciascuna di almeno 450 cm2.It is mandatory to always guarantee a minimum ventilation of entry and exit into the cladding through a grid at the bottom and a grid at the top, each of at least 450 cm2.
6
19
-
51304 FRATAC V M14 3 vetri | L 81 x P 60 x H 137 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
41
1,2
12
106
90
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 480 W
Peso
Indice di efficienza energetica 109,3
17,0
14,0
85,1
14
3,5
10
190
50
100
160+160
215
168
90,5°
± 3 mmAngolo porta apertoAttenzione, l’angolo della porta tra i 2 vetri non è a 90°; la porta con angolo aperto è un’esigenza tecnica per una migliore tenuta e performance di combustione. Fate attenzione a questo dettaglio nella realizzazione del cartongesso.Attention, the angle of the door between the 2 glasses is not 90 °; the door with an open angle is a technical requirement for a better seal and combustion performance. Pay attention to this detail in making plasterboard.
90,5°
± 3 mm
Porta scorrevoleScorrimento orizzontale porta su guide. / Sliding horizontal door on guides.
20
-
FRATAC V M1414,0 kW | 85,1 %
Radio RightCe = 1
DM186Certificazione ambientale
★★★Up2 fan
21
-
PELLICANO M1414,0 kW | 85,1 %
Radio Right
DM186Certificazione ambientale
★Up2 fan
22
-
Multicombustibile / MultifuelCamino legna/pellet in esecuzione singola secondo CPR UE n. 305/2011.Wood / pellet fireplace in single execution according to CPR UE n. 305/2011.
200 interno
160 + 160
200
PELLICANO M14 | L 53 x P 107,6 x H 144,5 CM
Ø
A
W
Pi
P
%
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
5,7
5,1
88,5
25
1,2
12
106
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico a regime
Peso
Indice di efficienza energetica
17,0
14,0
85,1
8,5
3,5
12
190
30
-
PelletLegnaWood
21,4
15,0
70
3
4,0
12
300
-
105
51029
max 330 - (105-80)
Novità: nuova versione 2018News: new version 2018
23
-
H2O ElectronicRadio RightCe = 1,5
DM186Certificazione ambientale
★★★
MARLIN 1000 MH3231,5 kW | 91 %
26
-
Ø
A
W
Pi
P
P
P
%
kW
kW
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
9,3
8,9
5,1
3,8
94
47,4
1,9
11
74
-
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’acqua (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’ambiente (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 470 W
Peso
Indice di efficienza energetica 117,3
35,0
31,5
22,0
9,5
91
12,9
7,0
11
146
90
100
-
105
235
51307 MARLIN 1000 MH32 AC | L 114,2 x P 63,5 x H 143 CM
H2O
Amb
Ø
A
W
Pi
P
P
P
%
kW
kW
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
9,3
8,9
5,1
3,8
94
47,4
1,9
11
74
-
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’acqua (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’ambiente (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 470 W
Peso
Indice di efficienza energetica 117,3
35,0
31,5
22,0
9,5
91
12,9
7,0
11
146
90
100
-
105
240
51247 MARLIN 1000 MH32 ACS | L 114,2 x P 63,5 x H 143 CM
H2O
Amb
Sanit
27
-
CaratteristicheFeatures
1
2
3
4
MARLIN 1000MARLIN 500
MH32
28
-
Kit idraulico anche per acqua sanitariaI camini MARLIN MH32 possono essere forniti con kit idraulico solo per caloriferi (AC) o kit idraulico per caloriferi e sanitari (solo modello MARLIN 1000 MH32 ACS). Esclusivamente sul lato destro del camino troviamo i seguenti componenti:A. Sportello carico pellet.B. Scatola elettrica contenente la centralina elettronica, il pressostato, il pulsante del riarmo della sicurezza termica e il blocco elettrico.C. Leve turbolatori, da azionare settimanalmente per la pulizia del fascio tubiero.D. Valvola sfiato aria.E. Vaso di espansione da 7 litri montato a bordo macchina: è sufficiente per un appartamento di circa 100 m2 con un contenuto d’acqua pari a 100 litri. Per impianti superiori aggiungere un altro vaso di espansione da 10 litri.F. Trasduttore di pressione (verifica la pressione dell’acqua, max 2,5 bar).G. Circolatore elettronico, prevalenza 6 metri verticale.H. Scambiatore rapido 30 piastre per acqua sanitaria (solo per modello ACS), circa 9/litri minuto di acqua a 50°C.I. Valvola sicurezza 3,5 atmosfere e rubinetto scarico impianto.L. Raccordi di connessione all’impianto.MARLIN MH32 chimneys can be supplied with hydraulic kit only for radiators (AC) or hydraulic kits for radiators and sanitary fittings (MARLIN 1000 MH32 ACS model only). Exclusively on the right side of the fireplace we find the following components:A. Pellet loading door, with a 90 kg tank.B. Electric box containing the electronic control unit, the pressure switch, the reset button for thermal safety and the electrical block.C. Turbine levers, to be operated weekly to clean the tube bundle.D. Air vent valve.E. 7-liter expansion vessel mounted on the machine: it is sufficient for an apartment of about 100 m2 with a water content of 100 liters. For higher systems, add another 10-liter expansion tank.F. Pressure transducer (check the water pressure, max 2.5 bar).G. Electronic circulator, head 6 vertical meters.H. Rapid heat exchanger 30 plates for domestic hot water (only for ACS model), about 9 / liters minute of water at 50 ° C.I. 3.5 atmospheres safety valve and system water drain cock.L. System connection fittings.
1
Porta ispezione obbligatoria a destraPer effettuare il carico del pellet nel serbatoio, le manutenzioni periodiche, la pulizia dei turbolatori e le pulizie annuali anche della canna fumaria, eventuali sostituzioni di pezzi di ricambio, è obbligatorio lasciare sul lato dei componenti elettronici uno sportello di ispezione a destra del camino di almeno 50x140 cm.To load the pellets in the tank, the periodic maintenance, cleaning turbulators and the annual cleaning of the flue, any replacement of spare parts, it is mandatory to leave on the side of the electronic components an inspection door to the right of the fireplace of at least 50x140 cm.
2
Doppio bruciatoreGrazie all’ utilizzo di un doppio bruciatore a forma di 8, si ottine una fiamma più ampia ed esteticamente più simile ad un camino a legna.Thanks to the use of a double burner in the shape of 8, a flame is obtained that is wider and more aesthetically similar to a wood-burning fireplace.
3
Prese d’aria nel rivestimentoE’ obbligatorio garantire sempre una ventilazione minima di entrata e uscita nel rivestimento attraverso una griglia in basso e una griglia in alto, ciascuna di almeno 450 cm2.It is mandatory to always guarantee a minimum ventilation of entry and exit into the cladding through a grid at the bottom and a grid at the top, each of at least 450 cm2.
4
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
29
-
H2O ElectronicRadio RightCe = 1,5
DM186Certificazione ambientale
★★★
MARLIN 500 MH3231,5 kW | 91 %
30
-
Ø
A
W
Pi
P
P
P
%
kW
kW
kW
kW
%
h
Kg/h
Pa
°C
Kg
mm
m3/h
w/h
Kg
Classe Energetica
9,3
8,9
5,1
3,8
94
31,6
1,9
11
74
-
Pi
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pnom
Pir
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Prid
Potenza introdotta (Pi) | Ridotta (Pir)
Potenza termica nominale (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’acqua (Pnom) | Ridotta (Prid)
Potenza resa all’ambiente (Pnom) | Ridotta (Prid)
Rendimento
Autonomia di carica
Consumo orario
Tiraggio canna fumaria
Temperatura uscita fumi
Capacità serbatoio pellet (± 20 %)*
Diametro scarico fumi
Ventilatore aria
Assorbimento elettrico Max 470 W
Peso
Indice di efficienza energetica 117,3
35,0
31,5
22,0
9,5
91
8,6
7,0
11
146
60
100
-
105
220
51248 MARLIN 500 MH32 AC | L 84,1 x P 63,2 x H 142,8 CM
H2O
Amb
31
top related