accueil diaporama
DESCRIPTION
Accueil diaporama. Context of the project. European Research Council (ERC) Program Title : History of the French Political Lexicon Critical edition of the very first translation into French of the City of God by Augustine translated by Raoul de Prelles in the 14th century - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
Titre de la diapositive
http://www.atilf.fr
Unité mixte de recherche 7118
Jessika [email protected]
Meeting TEI CouncilLyon 1er avril 2009
Meeting TEI CouncilLyon 1er avril 2009
Accueil diaporama
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
Context of the project
• European Research Council (ERC) Program
• Title : History of the French Political Lexicon
• Critical edition of the very first translation into French of the City of God by Augustine translated by Raoul de Prelles in the 14th century – 5 volumes containing 22 books
• Scientific and editorial goals – Electronic publishing– Paper publication– Generation of index and glossary
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
TEI usage in the project
• Use of typical tags for manuscripts (<msDesc>)
• Tags for critical apparatus (<listWit>, <app>)
• Tags for specific written forms (pilcrow : <g ref="#pdm"/>)
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
TEI usage in the project
• Use of tag <note> to do the critical apparatus
• Identification of parts in foreign language
• Use of <facsimile>
– Links to the digitized images (in cooperation with the BNF)
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
TEI usage in the project
• Abbreviations with a special character :– <w>gl<g>ou</g>tonnie</w>
• « Standard » abbreviations : – <choice><abbr/><expan/></choice>
• Indexation : – <index indexName=""><term sortKey=""/></indexName>
• Glossary : – <term sortKey="" type=""/>
• Classic tags :– <w>, <hi>, <number>…
http://www.atilf.fr [email protected]://www.atilf.fr
Conclusion - questions
• The TEI fits ours needs for this project.• But:
– Novice users can be reluctant to encode documents in TEI because of its complexity
– WYSIWYG tools are not the panacea (Oxygen Author)• Remarks specific to this project :
– distinction between index and glossary ?– Abbreviation (P4 : <abbr expan=""> more simple than
<choice><abbr/><expan/></choice>)