#9 korea - madeinasia.frmadeinasia.fr/.../uploads/2016/03/brochure-made-in-asia-2016.pdf · le...

17
MADE TOULOUSE 05 > 16 AVR FESTIVAL DES CULTURES D’ASIE IN ASIA KOREA festivalmadeinasia.com 2016 #9

Upload: lamnhan

Post on 12-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Made toulouse 05 > 16 aVRFestival des cultures d’asie

in asiaKoRea

festivalmadeinasia.com

2016#9

Le Festival Made in Asia, événe-ment unique en France, se donne pour mission de mieux faire comprendre la réalité de l’Asie

contemporaine et de construire des passerelles entre Orient et Occident.Du 5 au 16 avril, Toulouse Métropole a rendez-vous avec le pays du Matin Calme, dans le cadre de l’An-née France-Corée 2015-2016.

Pays à la culture multimillénaire, la République de Corée ou Corée du Sud est le théâtre d’une scène artistique trépidante et créative qui se développe depuis la fin des années 1980. A la fois très urbaine et enracinée dans la tradition, la vague coréenne s’étend du cinéma à la danse, des arts visuels à la littérature, de la musique à la gastronomie.

Made in Asia invite à découvrir la Corée au travers d’une cinquantaine d’événements, ateliers et ren-contres organisés en partenariat avec de nom-breuses structures culturelles. La Corée nous pro-pose ainsi un autre point de vue sur le monde pour un échange fécond avec le public français.

The Made in Asia Festival, a unique event taking place in the southwest of France, aims at promoting a better understanding of contemporary Asia and at building bridges between Eastern and Western countries.From 5th to 16th April, in the occasion of the France-Korea Year 2015-2016, Toulouse Metropole wel-comes the Land of the Morning Calm.

A country with a multi millennial culture, the Republic of Korea or South-Korea has developed a vibrant and creative artistic scene since the late 80’s. All toge-ther urban and rooted to tradition, the Korean wave spreads from cinema to dance, from visual arts to literature, from music to gastronomy.

Made in Asia invites to discover Korea with about 50 events, workshops and meetings organized with numerous cultural partners. Korea offers us a dif-ferent point of view on our world for a constructive exchange with the French audience.

Didier KimmounDirecteur artistique

Manifestation organisée dans le cadre de l’Année France-Corée www.anneefrancecoree.com L’Année France-Corée 2015-2016 est organisée et mise en œuvre :

Pour la Corée : par le ministère des Affaires étrangères, le ministère de la Culture, des Sports et du Tou-risme, le Korean Culture and Information Service (KOCIS), l’Ambassade de la République de Corée en France, le ministère des Sciences, des Technologies de l’Information et de la Communication et de la Planification, le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales, le ministère de l’Egalité homme-femme et de la Famille, le ministère de l’Education, l’Association des Gouverneurs, la ville de Séoul et la Fondation de Corée.

Pour la France : par l’Institut français avec le soutien du ministère des Affaires étrangères et du Développe-ment international, du ministère de la Culture et de la Communication, du ministère de l’Economie, de l’Indus-trie et du Numérique, du ministère de l’Education nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, du ministère de la Ville, de la Jeunesse et des Sports, du ministère de l’Agriculture, de l’Agroalimentaire et de la Forêt, et de l’Ambassade de France en Corée.

Année FrAnCe-Corée 2015-2016

4 5

CHAPeLLe DeS CArMeLITeS

1, rue du Périgord - M° Jeanne d’Arc Jeu. 7 avr. 20h

Tarif : 12 et 15 €Renseignements : 06 04 41 01 54

Résa : festivalmadeinasia.com ou madeinasia.festik.net

ABBAYe De BeLLePerCHeCordes-Tolosannes (82) Sam. 9 avr. 18h00

Résa : 05 63 95 62 75 - belleperche.fr

BAe Il-dong, chant KIM Dong-won, tambour

Traduction : Han Yumi et Hervé Péjaudier en partenariat avec

le K-Vox Festival Paris

Bae Il-dong est l’un des virtuoses du pansori. Ayant appris auprès de grands maîtres, il suspend sa car-rière entre 1995 et 2001. Il vit alors reclus dans une grotte dans le but de retrouver la tradition ancestrale du genre en forgeant sa voix contre les cascades.

C’est la première fois que Bae Il-dong et Kim Dong-won au tambour soribuk viennent en France. Une occasion exceptionnelle de découvrir cet art emblématique de la culture coréenne à travers le talent de ces deux artistes.

Bae Il-dong is one of the masters of pansori. For many years, he lived in a cave far away from urban life to practice his voice against the waterfalls. Simcheongga is one of most famous and varied pansoris, going from burlesque to tragedy and from naturalism to magic.

BAe IL-DonG Simcheongga (Le Dit de Simcheong) Première en France

ArTS De LA SCene

CIAM LA FABrIQUeUnIVerSITe JeAn JAUreS 5, allées Antonio Machado M° Mirail-Université

Mar. 5 avr. 12h45ciam.univ-tlse2.fr

DeCoUVrIr Le PAnSorI

HerVe PeJAUDIer et BAe IL-DonG Conférence-spectacle extraits de Simcheongga

Ce célèbre pansori est aussi l’un des plus variés, passant du bur-lesque au tragique et du natu-ralisme le plus cru à la magie la plus poétique. On dit qu’il s’agit du pansori de la piété filiale qui auto-rise bien des lectures, fable boud-dhique, moralité confucianiste, satire sociale.

HerVe PeJAUDIer et HAn YUMIConférenceLe pansori, un art coréen

Cet art ancestral stupéfait tou-jours le spectateur occiden-tal car il réunit performance vocale et récit picaresque. De-puis la fin du XXe siècle, il est revenu au-devant de la scène coréenne et reste aujourd’hui encore une peinture de la société coréenne.

ConFerenCeS

MeDIATHeQUe JoSe CABAnIS1, allée Jacques Chaban-Delmas M° Marengo

Mar. 5 avr. 18h

Patrimoine immatériel mondial de l’UNESCO, le pansori, chant traditionnel à une voix avec tam-bour, est l’âme de la Corée. Dans le pansori, on passe avec vir-tuosité de la tragédie à la farce, du désarroi à l’enthousiasme, en visitant toute la palette des émotions humaines. Le pansori demande des années de travail acharné.

Two conferences will enable the audience to discover pansori, the soul of Korea. This traditional opera is performed by a vocalist and a drummer de-picting all the characters in the story and covering the full range of human emotions.

© Bae Il-Dong

XXXXX xxxxxxx

6 7

eSPACe BonneFoY4, rue du Faubourg Bonnefoy

M° Marengo

Jeu. 14 avr. 21hTarif : 3 à 9 €

Résa : 05 67 73 83 60culturestoulouse.festik.net/battle-or-not-battle

Une rivalité, une compétition, un combat ? Avec une danse phy-sique qui dépasse les codes des danses urbaines, les com-pagnies Siga, Mover (créée par Seoljin Kim ex-danseur de Pee-ping Tom) et Recto-verso expé-rimentent ici avec dextérité la ligne de crête entre équilibre et

chaos. Un art servi par une maî-trise du corps à nulle autre pareille.Puis, danseurs coréens et fran-çais se retrouveront pour un Battle artistique et amical sous la houlette de Tayeb Benamara, tonton du hip hop français. La danse ne connaît pas les fron-tières.

Through energetic movement, the dancers express their self-evolution in relation with nature and the hu-man beings that have gone through infinite cycles of balance and chaos. Korean and French dancers meet for an artistic and friendly Jam ses-sion, directed by Tayeb Benamara, the uncle of French hip hop.

CoMPAnY SIGA equilibrium - MoVer-KIM SeoLJIn SonataCie reCTo VerSo Des chaînes de fer aux chaînes en or

DAnSe

LA PAUSe MUSICALe SALLe DU SeneCHAL

17, rue de Rémusat M° Capitole / Jean Jaurès / Jeanne d’Arc

Jeu. 7 avr. 12h30

CArnAVAL De ToULoUSeSam. 9 avril 20h

ABBAYe De BeLLePerCHe Cordes-Tolosannes (82)

Dim. 10 avr. 18hRésa : 05 63 95 62 75 - belleperche.fr

Kim Ju-hong, petit-fils de chaman passionné de cultures populaires, de danses et de musiques, est à l’origine de Noreum Machi, créé en 1993. Considéré comme l’un des meilleurs groupes de percus-sion coréenne, ce dernier donne

un nouveau souffle au genre tradi-tionnel du Samulnori. Avec ses per-cussions entraînantes, ses danses enthousiastes et vertigineuses, le collectif est une ode à la fête et à la liberté des corps et des âmes.

Kim Ju-hong, the grandson of a shaman who was a specialist in popular culture, dance and music, created Noreum Machi in 1993. It is considered as one of the best per-cussion groups in Korea and gives a new life to traditional Samulnori.

noreUM MACHIArTS De LA SCene

Sur une idée de Tayeb Benamara Chorégraphie Equilibrium : Lee Jaeyoung

Chorégraphe Recto verso : Djamel KoobDanseurs : Lee Jaeyoung, Seo Ilyoung,

Kim Seoljin, Kim Kisu, Jérémy Diaz, Gregory Alphonse, elie Verhoef Sangla

Beatboxer : David Dutechen partenariat avec

le Sidance Festival Seoul et AJDr© Noreum Machi © Park Sangyun

8 9

CoMPAGnIe CreATUre Lalènne

eSPACe JoB 105, rte de Blagnac

A partir de 3 ans

Mar. 15 et mer. 16. mars 15h Tarif : 3 à 9 €

Résa : 05 31 22 98 72 [email protected]

culturestoulouse.festik.net/lalenne

Adapté de La jeune fille à la laine de Seungyoun Kim (Didier jeunesse)

Adaptation et mise en scène : odile Brisset et Lou Broquin

Avec Amandine Meneau et emilie Broquin

Une enfant aux joues douces et roses comme une pêche, qui ne parle pas. Ni sourde, ni muette, elle ne dit mot. La maman commence un tricot et lui explique qu’avec de la laine, on peut tout faire. « Lalènne ! Lalènne ! » s’écrie la petite fille. Ce sont ses premiers mots. Ce sera

son prénom. Et le lien qui la relie au monde. A travers ses dessins colo-rés, Seungyoun Kim raconte avec douceur aux enfants des histoires fortes et universelles. La compagnie Créature fait ici revivre avec sensibi-lité cet imaginaire grâce à un uni-vers plastique riche et singulier.

Through her colorful drawings, Seungyoun Kim tells children uni-versal stories. The Creature Com-pany creates its own imaginary world thanks to a rich and beautiful scenography.

JeUne PUBLIC

ABBAYe De BeLLePerCHe MUSee DeS ArTS

De LA TABLeCordes-Tolosannes (82)

Sam. 9 et dim. 10 avr. 14h-18h

Animations et spectacles gratuits

Nombre limité de placesRésa : 05 63 95 62 75

ou [email protected]

WeeK-enD Coreen LA Coree S’InVITe A BeLLePerCHe

Samedi 15h Contes : Le fou des fleurs

et autres histoires, Catherine Bourzat

16h Démonstrations, Atelier : La médecine coréenne, Guillaume Deveze du Dispensaire

17h Conférence : Le pansori, un art coréen, Hervé Péjaudier

18h Concert de pansori : Simcheongga, Bae Il-dong

Dimanche15h Contes : L’esprit du ginko d’or

et autres récits, Catherine Bourzat

16h Atelier : La cuisine coréenne18h Concert de percussions :

Noreum Machi

Samedi et dimanche Causerie et dégustation autour du thé avec Saveurs et harmonie

In a wonderful Cistercian Abbey, The Museum of table arts invites

you to a Korean week-end.

Logé dans un magnifique édifice cistercien à 60 km de Toulouse, le Musée des arts de la table de l’Abbaye de Belleperche vous propose un exceptionnel week-end coréen.

© Marc Mesplie

© Noreum Machi

10 11

YeonDoo JUnG Hors la foule

MAISon SALVAn LABeGe

1, rue de l’Ancien Château Labège-village

9 > 30 avr.

Mer. > sam. 15h -19h

Vernissage ven. 8 avr. 19h

maison-salvan.fr

À travers la photo, la vidéo, le col-lage, le talentueux Yeondoo Jung met en scène les rêves des gens qu’il rencontre. Il aime construire une fiction basée sur une part de réalité et de fantasmes de ses interlocuteurs. Sur le thème des archives de la mémoire faisant

écho au 10e anniversaire de la Mai-son Salvan, l’artiste présente une série de vidéos qui interrogent la mémoire comme autant de par-cours dans l’histoire de Séoul mise en perspective avec notre époque, non sans un humour qui brouille les pistes entre réalité et fiction.

Yeondoo Jung uses a wide range of media, from photographs, drawings to videos. For delineating intimate connections among the subjects in his photographs, the artist focuses on feelings or fan-tasies.

ArTS VISUeLS

FonDATIon eCUreUIL PoUr L’ArT ConTeMPorAIn

42, rue du Languedoc – M° Carmes

16 mars > 30 avr.

Mar. > sam. 11h -19h30Dim. 3 avr. 15h -19h30

Vernissage mar. 15 mars 18h30

caisseepargne-art-contemporain.fr

Née en 1973 en Corée du Sud, Eunji Peignard-Kim vit en Bretagne depuis 1991, après s’être formée à l’Ecole supérieure d’art de Lorient dont elle est aujourd’hui l’un des professeurs. Eunji Peignard-Kim s’investit dans des formes et des questionne-ments liés à la représentation animale dans ses dimensions physiques, ses imaginaires, ses

corrélations ou ses résistances à l’image. A travers des installations en intérieur ou en extérieur, elle interroge sans cesse son médium privilégié, le dessin. Born in 1973 in South Korea, Eunji Peignard-Kim has lived in Brit-tanny since 1991. Through instal-lations indoors and outdoors, she uses her favorite medium, the art of drawing.

eUnJI PeIGnArD-KIM Un pas de côtéArTS VISUeLS

El funambule

Day in the Life of Gubo

12 13

eXPoSITIon

CAnoPe 68, boul. de Strasbourg

M° Jeanne d’Arc

4 > 15 avr.

Lun.>ven. 9h-18h (sauf ven. 17h)

Vernissage lun. 4 avr. 18h

cndp.fr/crdp-toulouse

Yang Seungho est né en 1955 dans un village au bord de la mer en Co-rée. Il est installé en France depuis 30 ans. Son œuvre est enracinée dans la philosophie orientale, en réson-nance avec le Tao. Les quatre

éléments de l’univers - la terre, l’eau, le feu, l’air - se retrouvent dans ses créations. Héritier de la grande tradition coréenne de la céramique, il est un des repré-sentants majeurs de la céramique contemporaine.

Yang Seungho’s work is linked to Asian philosophy, in resonance with Tao. The heir of the great Ko-rean tradition of ceramics, he is one of its major representatives.

YAnG SeUnGHo

Sur l’île de Jeju, les Haenyeo pêchent encore en apnée. Dotées d’un équipement minimaliste, elles s’aventurent chaque jour dans les profondeurs aquatiques pour y récolter des produits de la mer. Le photographe Hyung S. Kim est allé s’installer sur l’île de Jeju en 2012 pour réaliser les portraits de ces femmes hors normes avec leur équipement. Troublant.

The photographer Hyung S. KIM has immersed himself in taking pictures of female divers called ‘Haenyeo’ in Jeju Island.

ArTS VISUeLS

MeDIATHeQUe JoSe CABAnIS

Pôle actualité 1, allée Jacques Chaban-Delmas

M° Marengo

5 avr. >7 mai

Mar. mer. ven. sam. 10h -19h Jeu. 14h -19hDim. 14h -18h

bibliotheque.toulouse.fr

HYUnG S. KIM Haenyeo : Femmes de la mer Première en France

© Yang Seungho

Hyun Okran, Onpyeong Jeju 2014

XXXXXX xxxxxxxx

15

UnIVerSITe PAUL SABATIer

Salle du Cap - M° UniversitéMer. 6 avr. 17h30

MUSeUM 35, allée Jules-Guesde

M° Palais de Justice/Carmes

Ven. 8 avr. 18h30

museum.toulouse.fr

CHAMAnISMe Coreen, enTre ArT eT THérAPIeS’étant adapté à tous les tournants de la modernisation, le chama-nisme est obligé de redéfinir son lien avec une clientèle partagée entre la gêne de consulter et le besoin d’y recourir. Dans le même temps il doit s’inventer une nou-velle place, entre art et thérapie.

renConTreS

Avec Hervé Péjaudier, docteur en anthropologie, spécialiste

du chamanisme coréenCoree, Terre De CHAMAnISMe Un rituel à Séoul A. Guillemoz, G.Vargyas et M. Hoppàl Documentaire 1991-45’

Le chamanisme coréen est parve-nu jusqu’aux rivages du XXIe siècle où il se retrouve patrimoine pro-

tégé, objet d’études et spectacle offert à l’admiration des occi-dentaux. Autour de la figure de Puchae, célèbre chamane de Co-rée, Hervé Péjaudier nous invite à entrer dans un univers fascinant et mal connu.

Around the figure of some of the most famous shamans of Korea, Hervé Péjaudier invites us to discover a still up to date practice. Fascinating.

FORMATION EN LANGUE ET CULTURE CHINOISESTOULOUSE ET BLAGNAC

tchin-tchine.com [email protected] - 50, rue d’Aubuisson - 31000 Toulouse - 09 51 51 70 13

COURS TOUS NIvEAUxenfants / adultes

PRéPA ExAMENSBAC, DCL, HSK...

FORMATION PROFESSIONNELLECPF, coaching interculturel, cours particuliers

© Kim Keum-hwa

15 et 16 Mars cie creature laleNNe esPace JOB 15h 3 à 9€ P. 8Mardi 15 Mars verNissaGe/euNJi PeiGNard-KiM esPace ecureuil 18h30 P. 1016 Mars > 30 avril euNJi PeiGNard-KiM esPace ecureuil mardi-samedi 11h > 19h30 P. 10a Partir du 30 Mars le cŒur reGulier ciNeMa aBc voir site 3,5 à 7,5€ P. 19saMedi 2 avril cOurs de cuisiNe cOreeNNe MediatHeQue saiNt-cYPrieN 14h30 > 16h30 P. 29diMaNcHe 3 avril POetrY MediatHeQue caBaNis 15h P. 21

4 > 15 avril seuNGHO YaNG caNOPe lundi-vendredi 9h > 18h P. 12eXPO/cOstuMes cOreeN M. de Quartier raNGueil lundi-vendredi 9h > 18h P. 28

luNdi 4 avril verNissaGe/seuNGHO YaNG caNOPe 18h P. 12uN JOur avec, uN JOur saNs ciNeMa l’Oustal auterive 21h 4 à 6,80€ P. 20

5 avril > 7 Mai eXPO HYuNG s. KiM /HaeNYeO MediatHeQue caBaNis mardi-dimanche P. 13

Mardi 5 avrilcONFereNce-sPectacle PaNsOri ciaM la FaBriQue 12h45 P. 4le PaNsOri, uN art cOreeN MediatHeQue caBaNis 18h P. 4cOurts MetraGes cOreeNs ciNeMa aBc 20h 3,5 à 7,5€ P. 18

6 > 13 avril uN JOur avec, uN JOur saNs ciNeMa l’autaN raMONville voir site 3,5 à 7,5€ P. 20

6 > 19 avriltHe assassiN ciNeMa le ceNtral cOlOMiers

voir site4 à 5,80€ P. 24

au-dela des MONtaGNes ciNeMa le ceNtral cOlOMiers 4 à 5,80€ P. 24aN-les delices de tOKYO ciNeMa le ceNtral cOlOMiers 4 à 5,80€ P. 25

Mercredi 6 avril

atelier de cuisiNe cOreeNNe M. de Quartier de raNGueil 15h > 18h P. 28le cHaMaNisMe cOreeN uPs salle du caP 17h30 P. 15verNissaGe eXPO cOstuMes M. de Quartier raNGueil 18h P. 28reNcONtre MarceliNO truONG OMBres BlaNcHes 18h P. 26uN JOur avec, uN JOur saNs ciNeMa veO Muret 20h30 4€ à 8,5€ P. 20

Jeudi 7 avrilNOreuM MacHi la Pause Musicale 12h30 P. 6atelier KOKedaMa M. de Quartier de raNGueil 14h P. 28cONcert PaNsOri/Bae il-dONG cHaPelle des carMelites 20h 12-15 € P. 5

veNdredi 8 avril

cOree, terre de cHaMaNisMe MuseuM 18h30 P. 15aN-les delices de tOKYO studiO 7 auZielle 18h30 4 à 6,90 € P. 25verNissaGe/YeONdOO JuNG MaisON salvaN laBeGe 19h P. 11sNOWPiercer ciNeMa veO Muret + BuFFet 19h30 4€ à 8,5€ P. 20

veNdredi 8 avriluN JOur avec, uN JOur saNs studiO 7 auZielle 21h 4 à 6,90 € P. 20tHe assassiN ciNeMa l’Oustal auterive 21h 4 à 6,80€ P. 19tHe Murderer ciNeMa veO Muret 22h 4€ à 8,5€ P. 21

9 > 30 avril YeONdOO JuNG / HOrs la FOule MaisON salvaN laBeGe mercredi-samedi 15h>19h P. 11

saMedi 9 avril

cOurs de cuisiNe cOreeNNe MediatHeQue eMPalOt 10h30 > 12h30 P. 29cOurs de cuisiNe cOreeNNe BiBliOtHeQue serveYrOlles 14h30 > 16h30 P. 29cONtes/le FOu des Fleurs aBBaYe de BellePercHe 15h P. 9atelier MedeciNe cOreeNNe aBBaYe de BellePercHe 16h P. 9le PaNsOri, uN art cOreeN aBBaYe de BellePercHe 17h P. 9cONcert PaNsOri/Bae il-dONG aBBaYe de BellePercHe 18h P. 5NOreuM MacHi carNaval de tOulOuse 20h P. 6

diMaNcHe 10 avril

cONtes/l’esPrit du GiNKO d’Or aBBaYe de BellePercHe 15h P. 9ciNe GOuter - cacHe cacHe ciNeMa aBc 15h 3,5 à 7,5€ P. 18cOurs de cuisiNe cOrÉeNNe aBBaYe de BellePercHe 16h P. 9tHe assassiN ciNeMa aBc 17h 3,5 à 7,5€ P. 19NOreuM MacHi aBBaYe de BellePercHe 18h P. 6tHe assassiN studiO 7 auZielle 18h 4 à 6,90 € P. 19

luNdi 11 avril atelier iNitiatiON cHiNOis esPace asia 15h > 16h30 8€ P. 29atelier iNitiatiON HaNGeul esPace asia 17h > 18h30 8€ P. 29

Mardi 12 avril atelier calliGraPHie cOrÉeNNe M. de Quartier raNGueil 14h > 15h30 P. 28sasaNG : MedeciNe cOreeNNe esPace des diversites 18h30 P. 27

13 > 20 avril tHe assassiN ciNeMa l’autaN raMONville voir site 3 à 7,5€ P. 19

Mercredi 13 avril Hard daY ciNeMa le cratere 17h 3,5 à 6€ P. 22le cŒur reGulier ciNeMa l’Oustal auterive 21h 4 à 6,80€ P. 19

Jeudi 14 avrila Girl at MY dOOr ciNeMa le cratere 19h 3,5 à 6€ P. 22tHe Murderer ciNeMa le cratere 21h 3,5 à 6€ P. 22daNse/Battle Or NOt Battle esPace BONNeFOY 21h 3 à 9€ P. 7

veNdredi 15 avrilcaFe tcHiN-tcHiNe cOree BistrOt de Julie 18h > 20h P. 28tHe HOuseMaid + BuFFet ciNeMa le cratere 18h30 3,5 à 6€ P. 23tHe HOst ciNeMa le cratere 21h 3,5 à 6€ P. 23

saMedi 16 avril cOlOrs OF tHe OceaN  esPace des diversites 15h P. 25Programme complet et infos de dernière minute sur festivalmadeinasia.com

18 19

SoIree CoUrTS MeTrAGeSClaustrophobiaUne sélection de cinq films de genre représentatifs de la vitalité et virtuosité des réalisateurs coréens contempo-rains mêlant thriller, horreur, suspens, gore, zombies, vampires, exorcisme…A selection of five genre movies, re-presentative of contemporary Korean directors’ vitality and virtuosity com-bining thriller, horror, suspense, gore, zombies, vampires, exorcism…

Mould - Park Chun-kyu 2013-24’ / Safe - Moon Byoung-gon 2012-13’ / Last interview - Huyn Moon-sub 2012-18’ / Janus - Kim Sung-hwan 2014-15’ / 12th Assistant Deacon - Jang Jae-hyun 2014-25’Mar. 5 avr. 20h

CIne-GoUTer CoUrTS MeTrAGeSCache-cache (jeune public)Qui se cache dans ce programme ? Une fille déguisée en animal, un petit poisson naïf, une saucisse et ses amis, un enfant de poussière, un petit roi et le meilleur livreur de l’espace. Autant de personnages insolites, poétiques, fan-tastiques et drôles pour une déambu-lation dans un monde sans frontières. Who is hiding in this Korean program? Many strange, poetic, fantastic and funny characters who enable us to reach a no frontier world.

Impersonation - Kim Bo-young 2013-03’ / Noodle fish - Kim Jin-man 2014-09’ / Günther - Erick Oh 2014-06’ / Dust kid - Jung Yumi 2009-10’ / Johnny express - Woo Kyungmin 2014-05’20 / Little king - Kim Hye-mi 2014-11’Dim. 10 avr. 15h

CIneMA

CIneMA ABC 13, rue Saint-Bernard

M° Jeanne d’ArcTarif : 3,50 à 7,50 €

05 61 21 20 46abc-toulouse.fr

en partenariat avec le Festival Séquence Court-Métrage

La Corée est un pays de cinéastes. Les cinémas partenaires de Made in Asia, Utopia, ABC, Le Cratère, l’Autan à Ra-monville, le Central à Colomiers, L’Ous-tal à Auterive, le Véo à Muret, Studio 7 à Auzielle s’en donnent à cœur joie pour vous permettre de découvrir ou redé-couvrir quelques grands moments du cinéma de genre.

The Festival partner cinemas program the latest exits or masterpieces from Korea.

HoU HSIAo-HSIen The Assassin (Taiwan) 2016-1h45 Prix de la mise en scène Cannes 2015

The Assassin est un film de sabre, presque sans aucune scène d’action. Cette histoire d’amour et de vengeance se déroule en Chine durant le IXe siècle sous la dynastie Tang. Un film à la beauté envoûtante dans lequel tout ce qui est filmé est sublimé.The Assassin is a martial arts film with no fighting scenes, taking place during the Tang Dynasty. Absolutely beautiful !

Dim. 10 avr. 17h ABC en compagnie de emmanuel Cano, enseignant et spécialiste du cinéma chinois

Ven. 8 avr. 21h L’oustal AuteriveDim. 10 avr. 18h Studio 7 Auzielle13 > 20 avr. L’Autan Ramonville

VAnJA D’ALCAnTArA Le cœur régulier (Fr-Be-CA) 2016-1h35 Avec Isabelle Carré

Trop longtemps séparée de son frère, Alice se rend sur ses traces au Japon, dans un village hors du temps. Il avait retrouvé l’apaisement auprès d’un cer-tain Daïsuke. C’est au tour d’Alice de se rapprocher du vieil homme, et de ses hôtes au cœur d’une atmosphère toute japonaise…

A partir du 30 mars (consultez le site du cinéma ABC pour les horaires des séances)

Mer. 13 avr. 21h L’oustal Auterive

The Assassin © Ad Vitam

Cache-cache

Claustrophobia

After a too long separation, Alice goes to Japan to find her brother. This is the beginning of an initiatory experiment.

Un cœur régulier © Version Originale Condor

20 21

Le réalisateur Ham Cheon-soo arrive un jour trop tôt dans la ville de Suwon, où il a été invité à parler de son œuvre. Il y rencontre une artiste locale avec laquelle il va dis-cuter, dîner, boire… Le tout dernier film du maître coréen.A film director arrives a day before expected in the city of Suwon where he has been invited to talk about his art. He meets a local artist with whom he’s going to dis-cuss, to have dinner, to drink… Mer. 6 avr. 20h30 Veo Muret Lun. 4 avr. 21h L’oustal Auterive 6 > 13 avr. L’Autan Ramonville Ven. 8 avr. 21h Studio 7 Auzielle

CIneMAHonG SAnG-Soo Un jour avec, un jour sans 2016-2h01

CIneMA

BonG Joon-Ho Snowpiercer 2013-2h06

2031. Une nouvelle ère glaciaire. Les derniers survivants trouvent refuge dans un train, le Trans-perceneige, à l’intérieur duquel s’est recréée une hiérarchie des classes. Car l’être humain ne chan-gera jamais…

2031. A new ice age. The last sur-vivors seek shelter in a train, the Snowpiercer, in which a class hie-rarchy has been rebuilt. Human beings will never change…

Ven. 8 avr. 19h30 Veo Muret + buffet asiatique à 21h30 (payant)

CIneMA Veo49 av. d’Europe à Muret

Tarif : 4 à 8,50 €

05 34 47 85 55veo-cinemas.fr/veo-muret/

Lee CHAnG-DonG Poetry 2010-2h19Prix du scénario Cannes 2010

Mija vit avec son petit-fils, collé-gien. C’est une femme excentrique, pleine de curiosité, qui aime soi-gner son apparence et qui suit des cours de poésie. Survient un évé-nement inattendu qui lui fait réali-ser que la vie n’est pas aussi belle qu’elle le pensait.

Mija is an eccentric woman who attends poetry classes. Suddenly, an unexpected event makes her realize that life is not as beautiful as she believed.

MeDIATHeQUe JoSe CABAnIS1, allée Jacques Chaban-Delmas

M° Marengo Dim. 3 avr.15h

© Snowpiercer

Un jour avec, un jour sans © Les Acacias

nA HonG-JInThe murderer 2010-2h20

Criblé de dettes, un homme ac-cepte un contrat pour supprimer quelqu’un. Mais, il n’avait jamais imaginé l’engrenage dans lequel il allait être pris.

Because of his debts, a man accepts a contract to murder someone. But he couldn’t ima-gine the trap he was going to be caught in.Ven. 8 avr. 22h Veo Muret

The murderer © Le Pacte

Poetry © Diaphana Distribution

22 23

CIneMA

JULY JUnG A girl at my door  2014-2h

Exploration d’un village côtier de Corée du Sud à travers le regard de Young-Nam, policière mutée de Séoul en raison de son homo-sexualité.

The singular life in a South Korean coast village, seen by Young-Nam, a policewoman banished from Seoul because of her homo-s exuality.Jeu. 14 avr. 19h

nA HonG-JInThe murderer 2010-2h20

Criblé de dettes, un homme ac-cepte un contrat pour supprimer quelqu’un. Mais il n’avait jamais imaginé l’engrenage dans lequel il allait être pris.

Because of his debts, a man accepts a contract to murder someone. But he couldn’t imagine the trap he was going to be caught in.

Jeu. 14 avr. 21h

BonG Joon-Ho The host 2006-2h

A Séoul une créature monstrueuse surgit du fond de la rivière Han et attaque les pauvres innocents en détruisant tout sur son passage. Gang-du essaie de sauver sa fille des griffes de ce monstre. Un must.A monster emerges from Seoul’s Han River and starts attacking people. A victim’s loving father des-perately tries to rescue her daughter.

Ven. 15 avr. 21h en compagnie de Francis Schall, journaliste et spécialiste du cinéma

CIneMA Le CrATere 95, Grande Rue Saint-Michel M° Palais de Justice/Saint-Michel

Tarif : 3,50 à 6 €Buffet du 15 : 7€ sur réservation au 06 04 41 01 54

05 61 53 50 53 cinemalecratere.com

IM SAnG-Soo The housemaid 2010-1h47

Lee Euny est engagée comme gou-vernante dans une riche maison bourgeoise. Le mari de la famille, Hoon, la prend pour maîtresse. La vie de toute la maison va alors bas-culer.

A man’s love affair with his family’s housemaid leads to dark conse-quences.

Ven. 15 avr. 18h30 Suivi d’un buffet asiatique à 20h15

KIM SeonG-HUn Hard day 2014-1h51

En route pour assister aux funé-railles de sa mère, le commissaire Ko Gun-su renverse accidentelle-ment un homme et le cache dans son coffre. Burlesque.

On his way to his mother’s burial, the police captain Ko Gun-su kills a man in a car accident and hides him in his car trunk.

Mer. 13 avr. 17 h

The housemaid

CIneMAPePITeS DU CIneMA Coreen

Hard Day © Bodega Films

A girl at my door © Epicentre Films

The murderer © Fox Deutschland

The Host © Océan Films

24 25

DoCUMenTAIreCIneMA

Sur l’île de Jeju, les Haenyeo (femmes de la mer) pêchent encore en apnée pour subvenir à leurs be-soins. Une pêche pratiquée jusqu’à bien plus de 60 ans. Mais pour combien de temps encore ? Car la

relève ne se fait plus et ce métier si particulier est en voie d’extinction.

The movie shows the Haenyeo’s (women of the sea) incredible eve-ryday life. But how long will it last ?

HAM JU-HYUnColors of Ocean : The last gene-ration of Haenyeo 2013-51’eSPACe DeS DIVerSITeS

eT De LA LAICITe28, rue d’Aubuisson

M° Jean-Jaurès

Sam. 16 avr. 15 h

en partenariat avec Festival FreDD

(Film, recherche et Développement Durable)

et Green Film Festival Seoul

CIneMA Le CenTrAL1, place Alex Raymond Colomiers

Tarif : 4 à 5,80 €

6 > 19 avr.(consultez le site du cinéma

Le Central pour les horaires des séances)

05 61 15 31 66 cinemalecentral.com

JIA ZHAnG-KeAu-delà des montagnes (CN-JP-FR) 2015 – 2h11Sélection officielle Cannes 2015

Sur un quart de siècle, entre une Chine en profonde mutation et l’Australie comme promesse d’une vie meilleure, les espoirs, les amours et les désillusions de ces personnages face à leur destin.

From China to Australia, the lives, loves, hopes and disillusions of a family over two generations in a society changing at high speed.

nAoMI KAWASeAn-Les délices de Tokyo (De-Fr-JP) 2015 - 1h53

Tokue, une femme de 70 ans, va tenter de convaincre Sentaro, le vendeur de dorayakis, de l’embau-cher. Tokue a le secret d’une pâte exquise et la petite échoppe de-vient un endroit incontournable…

An old lady, Tokue, proves to have magic in her hands when it comes to making “an”. Thanks to her secret recipe, Sentaro’s business soon flourishes…

13 >18 avr. Le Central ColomiersVen. 8 avr. 18h30 Studio 7 Auzielle

HoU HSIAo-HSIen The Assassin (Taiwan) 2016-1h45 Prix de la mise en scène Cannes 2015

The Assassin est un film de sabre, presque sans aucune scène d’action. Cette histoire d’amour et de vengeance se déroule en Chine durant le IXe siècle sous la dynastie Tang. Un film à la beauté envoûtante dans lequel tout ce qui est filmé est sublimé.

The Assassin is a martial arts film with no fighting scenes, taking place during the Tang Dynasty. Absolutely beauti-ful !

Au-dela des montagnes © Ad Vitam

Les délices de Tokyo © Neue Visionen Filmver

26 27

renConTreS

Avec Guillaume Deveze, praticien de médecines traditionnelles coréenne

et chinoise à Toulouse

en partenariat avec Le Dispensaire

eSPACe DeS DIVerSITeS eT De LA LAICITe

28, rue d’Aubuisson M° Jean Jaurès

Mar. 12 avr. 18h30

Après avoir acquis une base théo-rique avec la formation à la méde-cine traditionnelle chinoise, Guil-laume Deveze a choisi d’orienter sa pratique selon la vision coréenne en se formant à l’hôpital de médecine traditionnelle coréenne de Daejeon

en Corée du Sud. Il a notamment étudié auprès des spécialistes de la douleur, dans la réhabilitation et la rééducation.

After getting a theoretical basis in traditional Chinese medicine,

Guillaume Deveze chose to turn his practice to a Korean vision. He has been taught in traditional Korean medicine by pain experts at the traditional Korean medi-cine Hospital of Daejon, South Korea.

SASAnGLes quatre natures de la médecine traditionnelle coréenne

renConTreS

Après le succès d’Une si jolie petite guerre, Marcelino Truong poursuit sa chronique familiale pour nous raconter la grande His-toire. Après son départ du Viet-nam, le voici installé à Londres dans les Sixties, à l’époque des Beatles et du Flower power. Entre l’hédonisme pacifiste et l’attache-ment à un Vietnam martyr. Entre le bruit terrifiant des bombardiers et celui, électrisant, des guitares. Traversé par l’esprit de John Len-non, un vrai roman d’apprentis-sage.

MArCeLIno TrUonGGive peace a chance (Denoël Graphic)

oMBreS BLAnCHeS3, rue Mirepoix –M° Capitole

Mer. 6 avr. 18h

ombres-blanches.fr

After Such a lovely little war, Mar-celino Truong  goes on with his family chronicle to tell us about History. After leaving Vietnam, he

settles in London during the Six-ties. Inspired by John Lennon’s state of mind, a real appren-ticeship novel.

사상의학

© musee-medecine-coreenne-de-Sancheong

28 29

en partenariat avec l’ecole coréenne de Toulouse

MAISon De QUArTIer De rAnGUeIL

19, rue Claude Forbin – M° Rangueil

lun. 9h-17hmar. > ven. 9-18h

Inscription indispensable : 05 61 25 49 26

Le hangeul coréen est un système d’écriture parmi les plus scienti-fiques du monde. Le dessin très graphique des caractères est lié aux sons qu’il représente et décrit la forme prise par les organes vocaux.

The hangeul is one of the most scientific writing systems in the world.

ATeLIerS CUISIne CoreenneATeLIerSLA PAUSe Coreenneexposition de costumes et accessoires coréens

4 > 15 avr. Vernissage mer. 6 avr. 18h

Ateliers de découverteMer. 6 avr. 15h : cuisine coréenne

Jeu. 7 avr. 14h : kokedamaMar. 12 avr. 14h : calligraphie

ATeLIerS

La Corée est un pays reconnu pour la variété et la qualité de ses tra-ditions culinaires. La cuisine co-réenne utilise beaucoup de piment, de sésame et d’ail, ainsi qu’une grande variété de légumes, fruits de mer…

The Korean gastronomy is famous for using hot pepper, sesame and garlic as well as vegetables and seafood…

en partenariat avec l’Association franco-coréenne Midi-Pyrénées

MeDIATHeQUe ST-CYPrIen Sam. 2 avr. / 14h30-16h30

Inscription indispensable : 05 62 27 63 30

MeDIATHeQUe eMPALoTSam. 9 avr. / 10h30-12h30

Inscription indispensable : 05 61 25 57 46

BIBLIoTHeQUe SerVeYroLLeSSam 9 avr. / 14h30-16h30

Inscription indispensable : 05 31 22 96 50

CAFe TCHIn-TCHIne spécial CoréeAu tournant des années 2000, tchin-tchine invente le premier café linguistique franco-chinois. Une fois par mois des locuteurs fran-çais et chinois se retrouvent pour échanger en deux langues sur des sujets aussi divers que l’actualité, les pratiques culturelles, les ten-dances actuelles en Europe et en Asie. A l’occasion de Made in Asia,

se tient un café linguistique franco-coréen qui s’adresse aussi bien à des locuteurs confirmés qu’à des débutants.

In the occasion of Made in Asia Festival, French and Korean spea-kers, beginners or fluent, meet in a coffee shop to speak in the two languages.

BISTro De JULIe 4, allées Paul Feuga

M° Palais de JusticeVen. 15 avr. 18h-20h

ATeLIerS De LAnGUe Initiation chinoisLun. 11 avr. 15h-16h30

Initiation coréen Lun. 11 avr. 17h-18h30

eSPACe ASIA5, rue Croix-Baragnon

M° Esquirol / CarmesTarif : 8 €

Inscription indispensable : 06 04 41 01 54

한글 배우기

Manifestation organisée dans le cadre de l’Année France-Corée 2015-2016 - www.anneefrancecoree.com

reMercieNt cHaleureuseMeNt leurs ParteNaires

Photo de couverture : I want to be a singer©Yeondoo JungLicences entrepreneurs de spectacles

2-1075097 et 3-1075098

Contact : Tel : +33(0)9 51 51 70 13 / +33 (0)6 04 41 01 54 - [email protected] artistique : Didier Kimmoun / Chargée de production : Emilie Fontes / Direction Relations Publiques : Emmanuel Bermejo / Chargée de communication : Thao Nguyen

Attachée de production : Roxane Mégard / Design graphique : Odile Anton / maquette : Elisabeth Dauban / Traduction : Danielle Roublin et James Triquère

EspaceBonnefoy

POLE

toulouse

© Madeinasia