75bdl3000u v2 · 2017-12-12 · 75bdl3000u ii instructions de sécurité précautions de sécurité...
TRANSCRIPT
-
www.philips.com/welcome
75BDL3000UV2.00
Manuel de l'utilisateur (Français)
-
75BDL3000U
ii
Instructions de sécurité
Précautions de sécurité et d’entretien
AVERTISSEMENT : L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran :
Utilisation :• Gardezlemoniteuràl’abridusoleiletdespoêlesoutouteautresourcedechaleur.• Éloigneztoutobjetpouvanttomberdanslesorificesdeventilationouempêcherlerefroidissementcorrectdescomposantsélectroniquesdel’écran.• N’obstruezpaslesfentesdeventilationduboîtier.• Lorsdelamiseenplacedumoniteur,veillezàcequelafiched’alimentationetlaprisesoientfacilementaccessibles.• Sivouséteignezl’écranendébranchantlecordond’alimentation,attendezaumoins6secondesavantderebrancherlecordond’alimentationpour
l’utiliser.• Assurez-vousden’utiliserqu’uncordond’alimentationfourniparPhilips.Silecordond’alimentationestmanquant,veuillezcontactervotrecentrede
servicelocal.• Nesoumettezpasl’écranàdefortesvibrationsouàdesimpactsviolentslorsquevousl’utilisez.• Nepascognernifairetomberl’écranpendantl’utilisationouletransport.• L’anneaudelevageestdestinéàuneutilisationdanslestâchesdemaintenanceetd’installationdecourtedurée.Nousconseillonsdenepasutiliser
l’anneaudelevagependantplusd’uneheure.Uneutilisationprolongéeestinterdite.Veuillezconserverunezonedesécuritédégagéesousl’écranpendantl’utilisationdel’anneaudelevage.
Entretien :• Afindeprotégervotreécrancontredesdommages,n’appuyezpastropfortementsurl’écranLCD.Lorsquevousdéplacezl’écran,saisissez-leparson
cadrepourlesoulever;nemettezpasvosmainsnivosdoigtssurl’écranLCDpourlesoulever.• Débranchezlemoniteursivousn’allezpasl’utiliserpendantunelonguepériodedetemps.• Débranchezlemoniteursivousvoulezlenettoyer;utilisezuniquementunchiffonlégèrementhumide.Vouspouvezaussivousservird’unchiffonsec,
pourautantquelemoniteursoithorstension.Parcontre,n’utilisezjamaisdesolvantsorganiques,telsquel’alcooloudesliquidesàbased’ammoniaque,pournettoyerl’écran.
• Afind’évitertoutrisqued’électrocutionoud’endommagementpermanentàl’écran,n’exposezpasl’écranàlapoussière,unehumiditéexcessiveoulapluie.
• Sivotreécranvenaitàêtremouillé,essuyez-ledèsquepossibleavecunchiffonsec.• Siuncorpsétrangeroudel’eaupénètrentdansl’écran,mettez-leimmédiatementhorstensionetdébranchezlecordond’alimentation.Retirez
ensuitelecorpsétrangerouépongezl’eauetenvoyezl’écranaucentredemaintenance.• Nepasgarderouutiliserl’écrandansdesendroitsoùilrisqued’êtreexposéàdelachaleur,àlalumièredirectedusoleilouàunfroidextrême.• Afind’assurerlesperformancesoptimalesdel’écranetpouvoirl’utiliserpendantpluslongtemps,ildoitsetrouverdansunendroitcomprisdansles
plagesdetempératureetd’humiditésuivantes.- Température:0-40°C32-104°F
- Humidité:20-80%HR
IMPORTANT : Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique de l’écran si l’appareil affiche un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. C’est un phénomène bien connu de la technologie des écrans LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
AVERTISSEMENT : Les symptômes de « rémanence à l’extinction », ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce n’est pas non plus couverte par les termes de votre garantie.
Service :• Leboîtiernedoitêtreouvertqueparuntechnicienqualifié.• Sivousavezbesoind’uneréparationoud’uneintégration,s’ilvousplaîtcontactezvotrecentredeservicelocal.• Nelaissezjamaisvotreécranenpleinsoleil.
Sivotreécrannefonctionnepasnormalementaprèsavoirsuivilesinstructionsfigurantdanscedocument,contactezuntechnicienouvotrecentredeservicelocal.
-
75BDL3000U
iii
Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran :
• Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer ; utilisez uniquement un chiffon légèrement humide. L’écran peut être essuyé
avec un chiffon sec lorsqu'il est éteint. Cependant n’utilisez jamais de l’alcool, des solvants ou des liquides à base d'ammoniaque. • Consultez un technicien de service si le moniteur ne marche pas normalement lorsque vous avez suivi les instructions de ce
manuel. • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Gardez le moniteur à l'abri du soleil et des poêles ou toute autre source de chaleur. • Enlevez les objets qui pourraient tomber dans les fentes de ventilation ou obstruer le refroidissement des composants
électroniques du moniteur. • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Gardez le moniteur au sec. Pour réduire le risque d’incendie, évitez de l’exposer à la pluie ou à une humidité excessive.• Pour éteindre l'écran en débranchant le cordon d'alimentation ou le cordon d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher le cordon d'alimentation ou le cordon d'alimentation CC pour un fonctionnement normal. • Pour réduire le risque d'électrocution ou de dommage irréparable au moniteur, ne l’exposez pas à la pluie ou à une humidité
excessive. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. • IMPORTANT : Utilisez toujours un programme d’économiseur d’écran pendant votre application. Si une image à fort contraste
reste affichée sur l’écran pendant une longue période de temps, elle peut laisser un « image résiduelle » ou une « image fantôme » sur la partie frontale de l’écran. Ceci est un phénomène bien connu qui est causé par des défauts propres à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l’image fantôme disparaîtra graduellement sur une certaine période de temps une fois que l’alimentation a été coupée. Souvenez-vous que le problème qui cause des images fantômes ne peut pas être réparé et n’est donc pas couvert par la garantie.
Déclaration de conformité de l’UECetappareilestconformeauxexigencesdéfiniesdansladirectiveduConseilconcernantlerapprochementdeslégislationsdesÉtatsmembresrelativesàlacompatibilitéélectromagnétique(2014/30/EU),ladirectivebassetension(2014/35/EU),DirectiveRoHS(2011/65/EU).
Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxnormesharmoniséespourl’équipementinformatique,cesnormesétantpubliéessouslesdirectivesduJournalofficieldel’Unioneuropéenne.
Avertissement :CetéquipementestconformeàlaclasseAd’EN55032/CISPR32.Dansunenvironnementrésidentiel,cetéquipementpeutprovoquerdesinterférencesradio.
Notice de Federal Communications Commission (FCC) (U.S. uniquement)
REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe A suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations commerciales. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions du fabricant, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet appareil dans un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles et, le cas échéant, il sera la responsabilité de l'utilisateur de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.
Toutesmodificationsouchangementsquinesontpasexpressémentapprouvésparletiersresponsabledelaconformitépeutannulerledroitdel’utilisateuràutilisercetappareil.
UtilisezseulementuncâbleprotecteurRFfourniaveclemoniteurlorsdelaconnexiondecemoniteuràunéquipementinformatique.Pourévitertoutdommagepouvantentraînerunincendieouunchocélectrique,n’exposezpascetappareilàlapluieouunehumiditéexcessive.
Cetappareilestconformeàl’article15desrèglesdelaFCC.Lefonctionnementestsoumisauxconditionssuivantes:(1)L’appareilnedoitpascauserd’interférencesdangereuseset(2)doitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellespouvantcauserunfonctionnementnondésiré.
-
75BDL3000U
iv
Avis du Centre polonais d’essais et de certificationL’équipementdoitêtrealimentéparunepriseavecuncircuitdeprotection(unepriseàtroisbroches).Tousleséquipementsfonctionnantensemble(ordinateur,écran,imprimante,etc)doiventutiliserlamêmesourced’alimentation.
Leconducteurdephasedel’installationélectriquedelapiècedoitavoirundispositifdeprotectioncourt-circuitsouslaformed’unfusibled’unevaleurnominaleinférieureà16ampères(A).
Afind’éteindrecomplètementl’équipement,lecâbleélectriquedoitêtreretirédelapriseélectrique,quidevraitêtrelocaliséeprêtdel’équipementetfacilementaccessible.
Unemarquedeprotection«B»confirmequel’équipementestenconformitéaveclesnécessairesprotectionsd’usagedesstandardsPN-93/T-42107etPN-89/E-06251.
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF »)1. Nousfabriquonsetvendonsbeaucoupdeproduitsdestinésauxconsommateurs,qui,commetoutappareilélectronique,engénéralontlacapacité
d’émettreetderecevoirdessignauxélectromagnétiques.2. Undenosprincipesd’affairesestdeprendretouteslesmesuresnécessairesdesantéetdesécuritépournosproduits,pourseconformeràtoutes
lesexigenceslégalesapplicablesetresteràl’intérieurdesnormesEMFapplicablesaumomentdelafabricationdesproduits.3. Nousnousengageonsàdévelopper,produireetvendredesproduitsquineprovoquentpasd’effetsnéfastessurlasanté.4. Nousconfirmonsquesisesproduitssontmanipuléscorrectementpourleurusageprévu,leurutilisationneprésenteaucundangerenvertudes
preuvesScientifiquesdisponiblesàcejour.5. NousjouonsunrôleactifdansledéveloppementdenormesEMFetdesécurité,cequinouspermetd’anticiperlesdéveloppementsultérieursdela
normeetdelesintégrerdanssesproduits.
-
75BDL3000U
v
Information pour la GB seulement
(A)
(B)AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE.
Important :Cetappareilestfourniavecuneprisemouléeapprouvée13A.Pourchangerunfusibledanscetypedeprise,procédezcommesuit:+
1. Retirezlecouvercledufusibleetlefusible.2. InsérezlenouveaufusiblequidoitêtredetypeapprouvéBS13625A,A.S.T.A.ouBSI.3. Remettezlecouvercledufusible.
Silapriseinstalléenecorrespondpasàvosbranchements,elledevraitêtreenlevéeetunepriseà3branchesappropriéeinstalléeàsaplace.
Silapriseprincipalecontientunfusible,ildevraitavoirunevaleurde5A.Siuneprisesansfusibleestutilisée,lefusiblesurlepaneldedistributionnedevraitpasêtresupérieurà5A.
REMARQUE: Lapriseendommagéedoitêtredétruitepourévitertoutrisquededéchargeélectriquepotentiellesijamaiselledevaitêtreinsérerdansuneautreprise13Aailleurs.
Comment connecter une priseLesfilsducordonsecteursontidentifiésselonlecodecouleursuivant:
BLEU-«NEUTRE»(«N»)MARRON-«LIVE»(«L»)VERT&JAUNE-«TERRE»(«E»)
1. LefilVERT&JAUNEdoitêtreconnectéauterminalmarquédelalettre«E»oudusymboleTerreoucoloréeenVERToubienVERT&JAUNE.
2. LefilBLEUdoitêtreconnectéauterminalmarquédelalettre«N»oucoloréenNOIR.3. LefilMARRONdoitêtreconnectéauterminalmarquédelalettre«L»oucoloréenROUGE.
Avantdereplacerledessusdelaprise,assurez-vousquelapoignéedelacordeestfixéeàlagaine-passeulementauxtroiscâbles.
Informations pour l’Europe du Nord (pays nordiques)
Placering/Ventilation
VARNING:FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄRLÄTÅTKOMLIGA,NÄRDUSTÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:SØRGVEDPLACERINGENFOR,ATNETLEDNINGENSSTIKOGSTIKKONTAKTERNEMTTILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:SIJOITALAITESITEN,ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSAHELPOSTIIRROTTAAPISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:NÅRDETTEUTSTYRETPLASSERES,MÅDUPASSEPÅATKONTAKTENEFORSTØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ.
-
75BDL3000U
vi
China RoHS
根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的名称和含量。
部件名称
有害物质
铅(Pb)
汞(Hg)
镉(Cd)
六价铬(Cr (VI))
多溴联苯 (PBB)
多溴二苯醚(PBDE)
外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○
液晶显示屏/灯管 × × ○ ○ ○ ○
电路板组件* × ○ ○ ○ ○ ○
电源适配器 × ○ ○ ○ ○ ○
电源线/连接线 × ○ ○ ○ ○ ○
遥控器 X ○ ○ ○ ○ ○
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求,但符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。
备注:上表仅做为范例,实际标示时应依照各产品的实际部件及所含有害物质进行标示。
10環保使用期限
此標識指期限(十年),電子電氣產品中含有的有害物質在正常使用的條件下不會發生外泄或突變,電子
電氣產品用戶使用該電子電氣產品不會對環境造成嚴重污染或對其人身、財產造成嚴重損害的期限。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
-
75BDL3000U
vii
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○
後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
- ○ ○ ○ ○ ○
電路板組件 - ○ ○ ○ ○ ○
底座 ○ ○ ○ ○ ○ ○
電源線 - ○ ○ ○ ○ ○
其他線材 - ○ ○ ○ ○ ○
遙控器 - ○ ○ ○ ○ ○
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
液晶面板
警語 : 使用過度恐傷害視力。
注意事項 :
(1) 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2) 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
警告使用者 :
此為甲類資訊技術設備 ,於居住環境中使用時 ,可能會造成射頻擾動 ,在此種情況下 ,使用者會被要求採取某些適當的對策。
-
75BDL3000U
viii
End-of-Life DisposalVotrenouveauMoniteurd’informationdupubliccontientdesmatériauxquipeuventêtrerecyclésetréutilisés.Desentreprisesspécialiséespeuventrecyclervotreproduitpouraugmenterlaquantitédematérielsréutilisablesetminimiserlaquantitéàêtrejetée.
Veuillezconsultervotreréglementationlocalerelativeàl’enlèvementdevotrevieuxmoniteurdepuisvotrerevendeurPhilipslocal.
(Pour les clients au Canada et U.S.A.)Ceproduitpeutcontenirduplombet/oudumercure.Débarrassez-vousenrespectantlesréglementationslocalesetfédérales.Pourtouteinformationcomplémentairesurlerecyclage,contactezwww.eia.org(ConsumerEducationInitiative).
Déchet d’équipement électrique et électronique - DEEEA l’attention des utilisateurs des foyers de l’Union Européenne
CetteMarquesurleproduitousurl’emballageillustreque,souslaDirectiveEuropéenne2012/19/EUgouvernantl’utilisationdeséquipementsélectriquesetélectroniques,ceproduitpeutnepasêtrejetéaveclesorduresménagères.Vousêtesresponsabledel'éliminationdecetéquipementàtraversunecollectionauxdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniquesdésignés.Afindedéterminerlesemplacementsdetellesorduresélectriquesetélectroniques,veuillezcontactervotrereprésentantdugouvernementlocalpourconnaitrel’organisationdedécharged’orduredontdépendvotrefoyeroulemagasinoùvousavezachetéleproduit.
Attention – Utilisateurs aux Etats-Unis : Débarrassez-vousenaccordaveclesloisrégionales,nationalesetfédérales.Pourplusd’informationssurlamiseaurebutoulerecyclage,contactez:www.mygreenelectronics.comouwww.eiae.org.
Directives de fin de vie - Recyclage
VotrenouveauMoniteurd'informationdupubliccontientplusieursmatériauxquipeuventêtrerecycléspourdesnouveauxutilisateurs.
Débarrassez-vousenaccordaveclesloisrégionales,nationalesetfédérales.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses (Inde)Ceproduitestconformeaux«Règles(degestion)desdéchetsélectroniques,2016»CHAPITREV,règle16,sous-règle(1).Mêmesilesnouveauxéquipementsélectriquesetélectroniquesetleurscomposantsouconsommablesouleurspiècesoupiècesderechangenecontiennentpasdeplomb,demercure,decadmium,dechromehexavalent,debiphénylespolybromésetdepolybromodiphényléthersau-delàd’unevaleurdeconcentrationmaximalede0,1%parpoidsdanslesmatièreshomogènespourleplomb,lemercure,lechromehexavalent,lesbiphénylespolybromésetlespolybromodiphényléthersetde0,01%parpoidsdanslesmatièreshomogènespourlecadmium,saufexceptionsdéfiniesdansl’Annexe2desRègles.
Déclaration sur les déchets électroniques pour l’Inde
Cesymbolesurleproduitousursonemballageindiquequ’ilnedoitpasêtrejetéavecvosorduresménagères.Ilestdevotreresponsabilitédeledéposerdansuncentredecollecteofficieldeséquipementsélectriquesetélectroniquesusagésenvuedeleurrecyclage.Lerecyclagedevoséquipementsusagéspermetdepréserverlesressourcesnaturellesetdes'assurerqueceséquipementssontrecyclésdanslerespectdelasantéhumaineetdel'environnement.Pourplusd'informationssurleslieuxderejetdevosdéchetspourrecyclageenInde,veuillezvisiterleliensuivant.Pourplusd’informationssurlesdéchetsélectroniques,veuillezconsulterhttp://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.pageetpoursavoiroùvouspouvezdéposervoséquipementsusagésenvuedeleurrecyclageenInde,veuillezcontacterlescoordonnéesindiquéesci-dessous.
Numérodel’assistancetéléphonique:1800-425-6396(dulundiausamedi,de9h00à17h30)
SitedecollectecentraliséededéchetsélectroniquesAdresse:TPVTechnologyIndiaPrivateLimited,59,MaheswariNagar,1stMainRoad,MahadevapuraPost,
WhitefieldRoadBangalore,Karnataka,NUMÉRO:560048,Tél.:080-3023-1000
E-mail:[email protected]
www.mygreenelectronics.comwww.mygreenelectronics.comwww.eiae.org
-
75BDL3000U
ix
Piles
Pourl’Europe:Lapoubellebarréeindiquequelespilesuséesnedoiventpasêtreéliminéesaveclesorduresménagères!Ilexisteunsystèmedecollecteséparépourlespilesusées,pourpermettreuntraitementadéquatetunrecyclageenconformitéaveclalégislation.
Veuillezcontacterlesautoritéslocalespourplusdedétailssurlessystèmesdecollecteetderecyclage.
PourlaSuisse:Lapileuséedoitêtreremiseaupointdevente.
Pourlesautrespayshorsdel'Unioneuropéenne:Veuillezcontacterlesautoritéslocalespourconnaîtrelaméthodederejetpourlapileusée.
Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, la pile ne peut pas être jetée de façon inadaptée. Elle doit être séparée pour être collectée par un service local.
Após o uso, as pilhasdeverão ser entregues aoestabelecimento comercial ou
e/ou baterias
rede de assistência técnicaautorizada.
RoHS Turquie :TürkiyeCumhuriyeti:EEEYönetmeliğineUygundur
RoHS Ukraine :ОбладнаннявідповідаєвимогамТехнічногорегламентущодообмеженнявикористаннядеякихнебезпечнихречовинвелектричномутаелектронномуобладнанні,затвердженогопостановоюКабінетуМіністрівУкраїнивід3грудня2008№1057
-
75BDL3010T
x
Table des matières1. Déballage et installation ...........................................................1
1.1. Déballage..........................................................................................11.2. Contenudelaboîte...................................................................11.3. Notesd’installation.....................................................................11.4. Montagesurunmur..................................................................2
1.4.1. GrilleVESA...................................................................21.5. Utilisationducapteurdelatélécommandeetde
l'indicateurd'alimentation.......................................................3
2. Pièces et fonctions .....................................................................42.1. Panneaudecontrôle..................................................................42.2. Prisesd’entrée/sortie.................................................................52.3. RemoteControl(Télécommande)...................................6
2.3.1. Fonctionsgénérales.................................................62.3.2. IDtélécommande....................................................72.3.3. Installationdespilesdansla
télécommande...........................................................82.3.4. Utilisationdelatélécommande........................82.3.5. Rayondefonctionnementdela
télécommande...........................................................8
3. Connexion à un équipement externe ...................................93.1. Connexionàunéquipementexterne(DVD/VCR/
VCD)..................................................................................................93.1.1. Enutilisantl’entréevidéo
COMPOSANTE.......................................................93.1.2. Utilisationdel’entréeSourceVidéo..............93.1.3. Enutilisantl’entréevidéoHDMI.................. 10
3.2. ConnexionàunPC.................................................................103.2.1. Enutilisantl’entréeVGA....................................103.2.2. Enutilisantl’entréeDVI......................................113.2.3. Enutilisantl’entréeHDMI................................113.2.4. Utilisationdel’entréeDisplayPort............... 11
3.3. Connexiondel’équipementaudio.................................123.3.1. Connexionàdeshaut-parleursexternes123.3.2. Connexionàunappareilaudioexterne..12
3.4. ConnexionàplusieursmoniteursavecconfigurationenchaîneDaisy..........................................................................133.4.1. Connexionducontrôledutéléviseur....... 133.4.2. Connexionvidéonumérique......................... 13
3.5. ConnexionIR..............................................................................133.6. ConnexionIRPass-through................................................ 143.7. Connexioncâbléeàunréseau......................................... 14
4. Utilisation ................................................................................. 154.1. Regarderlasourcevidéoconnectée.............................154.2. Jouerdesfichiersmultimédiaàpartird’un
périphériqueUSB.....................................................................154.3. Optionsdelecture...................................................................15
4.3.1. Jouerdesfichiersdemusique........................ 154.3.2. Jouerdesfichiersvidéos....................................154.3.3. Lecturedefichiersphotos...............................15
4.4. CommentutiliserlenavigateurOpera(HTML5)..16
5. Menu OSD ............................................................................... 175.1. NavigationdumenuOSD...................................................17
5.1.1. NavigationdumenuOSDaveclatélécommande........................................................17
5.1.2. NavigationdumenuOSDaveclesboutonsdecontrôledumoniteur...................................17
5.2. PrésentationdumenuOSD............................................... 175.2.1. MenuImage..............................................................175.2.2. MenuÉcran...............................................................185.2.3. MenuAudio..............................................................195.2.4. MenuImagedansimage....................................195.2.5. MenuConfiguration1..........................................205.2.6. MenuConfiguration2..........................................215.2.7. MenuOptionavancée........................................225.2.8. MenuEntrée.............................................................25
6. Compatibilité appareil USB .................................................. 27
7. Mode d'entrée ......................................................................... 29
8. Politique de pixels défectueux ............................................. 308.1. Pixelsetsous-pixels.................................................................308.2. Typesdepixelsdéfectueux+définitiond'un
point.................................................................................................308.3. Pointsdéfectueuxlumineux............................................... 308.4. Pointsdéfectueuxfoncés......................................................318.5. Proximitédesdéfautsdepixels........................................ 318.6. Tolérancesdesdéfautsdepixels..................................... 318.7. MURA.............................................................................................31
9. Nettoyage et guide de dépannage....................................... 329.1. Nettoyage.....................................................................................329.2. Guidededépannage..............................................................33
10. Spécifications techniques ...................................................... 34
-
75BDL3000U
1
1. Déballage et installation
1.1. Déballage• Ceproduitestemballédansuncarton,aveclesaccessoiresstandard.• Touslesautresaccessoiresoptionnelsserontemballésséparément.• Acausedelatailleetdupoidsdecemoniteur,ilestrecommandéqu’ilsoittransportépardeuxpersonnes.• Aprèsl’ouvertureducarton,assurez-vousquelecontenuestcompletetenbonétat.
1.2. Contenu de la boîteVeuillezvérifierquelaboîtecontienttouslesélémentssuivants:
• MoniteurLCD• Guidededémarrage• TélécommandeavecpilesAAA• Cordonélectrique• CâbleHDMI• CâbleRS232• CâbledeconnexionenchaîneRS232• CâbleducapteurIR• logo
* Le cordon d'alimentation fourni varie en fonction de la destination.
Câble d'alimentation
Guide de démarrage
Télécommandeet piles AAA
Câble de connexion en chaîne RS232
Câble HDMI Logo
Câble RS232
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL ID
ID SET ENTER
Câble du capteur IR
*Desdifférencesexistentselonlesrégions.Laconceptiondel’écranetlesaccessoirespeuventdifférerdeceuxillustrésci-dessus.
REMARQUES:• Pourtouteslesautresrégions,utilisezuncordonélectriquequiestconformeàlatensionCAdelaprisedecourantetquiaétéapprouvéet
conformeauxrèglementsdesécuritédupaysenquestion.• Nousvousrecommandonsdepréserverlaboiteetlematérield’emballageencasdebesoind’expédition.
1.3. Notes d’installation• Acausedelaforteconsommationd’énergiedeceproduit,utilisezuniquementlecordond’alimentationspécialementconçupourceproduit.Sivous
avezbesoind’unerallongeélectrique,veuillezcontactervotrerevendeur.• Leproduitdoitêtreinstallésurunesurfacehorizontalepouréviterqu’ilnebascule.Ladistanceentrel’arrièreduproduitetlemurdevraitêtre
suffisantepourunebonneventilation.Evitezd’installerleproduitdansunecuisine,unesalledebainoun’importequelendroitavecunehumiditéélevéeafindenepasréduireladuréedeviedescomposantsélectroniques.
• Leproduitpeutfonctionnernormalementjusqu’àunealtitudede3000m.Danslesinstallationsàdesaltitudesdeplusde3000m,certainsproblèmespeuventsurvenir.
-
75BDL3000U
2
1.4. Montage sur un murPourinstallercemoniteursurunmur,vousdevrezobtenirunkitdemontagemuralstandard(disponiblescommercialement).Nousvousrecommandonsd’utiliseruneinterfacedemontagequiestconformeaustandardTUV-GSet/ouUL1678.
Feuille de Protection
Grille VESA
Poignée de transportTableau
Anneau de levage
1. Poserlafeuilledeprotectionsurunetable,quiétaitenveloppéeautourdumoniteurlorsqu’ilétaitemballé,souslasurfacedel’écranpournepaslerayer.
2. Assurezvousquevousavezbientouslesaccessoiresdontvousavezbesoinpourlemontagedecemoniteur(montagemural,montageauplafond,supportdetable,etc.).
3. Suivezlesinstructionsquiviennentaveclekitdemontage.Lenonrespectdesprocéduresdemontagepourraitendommagerl’équipementoucauserdesblessuresàl’utilisateurouàl’installateur.Lagarantieduproduitnecouvrepaslesdommagescausésparunemauvaiseinstallation.
4. Pourlekitdemontagemural,utilisezdesvisdemontageM8(dontlalongueurest15mmpluslonguequel’épaisseurdusupportdemontage)etserrez-lesfermement.
5. L’anneaudelevageestdestinéàuneutilisationdanslestâchesdemaintenanceetd’installationdecourtedurée.Nousconseillonsdenepasutiliserl’anneaudelevagependantplusd’uneheure.Uneutilisationprolongéeestinterdite.Veuillezconserverunezonedesécuritédégagéesousl’écranpendantl’utilisationdel’anneaudelevage.
6. Portraitn’estpasautorisé.
1.4.1. Grille VESA
75BDL3000U 600(H)x400(V)mm
Mise en garde :Pourempêcherlemoniteurdetomber:• Pouruneinstallationmuraleouauplafond,nousrecommandonsd’installerlemoniteuravecdessupportsenmétalquisontvendusséparément.Pour
desinstructionsd’installationplusdétaillées,consultezleguidereçuaveclesupport.• Pourréduirelaprobabilitédeblessuresetdedommagesrésultantd’unechutedumoniteurencasd’untremblementdeterreoud’autrecatastrophe
naturelle,consultezlefabricantdusupportpourl’emplacementd’installation.Conditions requises pour la ventilationPourpermettreàlachaleurdesedisperser,laissezunespaceentrelesobjetscommeindiquésurlediagrammeci-dessous.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
-
75BDL3000U
3
1.5. Utilisation du capteur de la télécommande et de l'indicateur d'alimentation
1. Tirezverslebaslalentillepourbénéficierd’unmeilleurfonctionnementdelatélécommandeetobserverfacilementl’informationlumineusedestatutdel’alimentation.
2. Poussezverslehautlalentilleavantdemonterl’écranpouruneapplicationvidéomurale.3. Tirez/Poussezlalentillejusqu’àentendreledéclic
-
75BDL3000U
4
2. Pièces et fonctions
2.1. Panneau de contrôle
1 2 3 4 5 6 7 8
MUTE INPUT MENU
1 Bouton [ ]Utilisezceboutonpourallumeroumettrelemoniteurenmodeveille.
2 Bouton [MUET]PourMarche/ArrêtlafonctionMuet.
3 Bouton [ENTRÉE]Utilisezceboutonpoursélectionnerlasourced’entrée.
4 Bouton [ ]Pouraugmenterl’ajustementlorsquelemenuOSDestouvert,oupouraugmenterlevolumeaudiolorsquelemenuOSDestfermé.• Fonctionne comme bouton [ ] dans le menu à l’écran.
5 Bouton [ ]Pourbaisserl’ajustementlorsquelemenuOSDestouvert,oupourbaisserlevolumeaudiolorsquelemenuOSDestfermé.
6 Bouton [ ]Pourdéplacerlabarredesélectionverslehautpourajusterl’élémentsélectionnélorsquelemenuOSDestouvert.
7 Bouton [ ]Pourdéplacerlabarredesélectionverslebaspourajusterl’élémentsélectionnélorsquelemenuOSDestfermé.
8 Bouton [MENU]PourretourneraumenuprécédentlorsquelemenuOSDestouvertoupourouvrirlemenuOSDlorsquelemenuOSDestfermé.
-
75BDL3010T
5
2.2. Prises d’entrée/sortie
18
1 3
2
846
759
10
1112
1314
1516
17
19 21 2320
22
1 ENTRÉE CACourantCAdelaprisemurale.
2 BOUTON D’ALIMENTATION PRINCIPALEAllume/éteintlecourantd’alimentationprincipal.
3 SORTIE CAPrised’alimentationpourlapriseENTRÉECAd’unlecteurmultimédia.
4 Entrée HDMI1 / Entrée HDMI2 / Entrée HDMI3Entréeaudio/vidéoHDMI.
5 ENTRÉE RS232C / 6 SORTIE RS232CEntrée/sortieréseauRS232Cpourfonctionloop-through.
7 ENTRÉE DVIEntréevidéoDVI-D.
8 Entrée DisplayPort / 9 Sortie DisplayPortEntrée/sortievidéoDisplayPort.
10 ENTRÉE VGA (D-Sub)EntréevidéoVGA.
11 ENTRÉE IR / 12 SORTIE IREntrée/sortiedesignalIRpourlafonctionloop-through.
REMARQUES : • Lecapteurdetélécommandedutéléviseurarrêterademarcher
lorsquevousbranchezuncâblesurlaprise[IR IN].• PourcontrôleràdistancevotreappareilAVviacetéléviseur,
référez-vousàlapage14pouruneconnexion IR Pass Through.
13 SORTIE SPDIFSortieaudionumérique
14 ENTRÉE AUDIOEntréeaudiopoursourceVGA(casquestéréo3,5mm).
15 SORTIE AUDIOSortieaudioversunappareilAVexterne.
16 BOUTON HAUT-PARLEURBoutonMarche/Arrêtduhaut-parleurinterne.
17 SORTIE HAUT-PARLEURSSortieaudiopourhaut-parleursexternes.
18 PORT DE SERVICE USBConnectezlestockageUSBpourlamiseàjourdufirmwaredelacartemère.REMARQUE:Celanesertqu’àlamiseàjourdufirmware.Retirezd’abordlebouchonenplastiqueavantutilisation.
19 RJ-45FonctiondecontrôleLANpourl’utilisationd’unsignalàdistanceàpartird’uncentredecontrôle.
20 Y/CVBSEntréesourcevidéo.
21 ENTREE COMPOSANTEEntréesourcevidéocomposanteYPbPr.
-
75BDL3010T
6
22 ENTRÉE AUDIOEntréeaudiod’unappareilAVexterne(RCA).
23 PORT USBBranchezvotreappareildestockageUSB.
2.3. Remote Control (Télécommande)
2.3.1. Fonctions générales
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL ID
ID SET ENTER
1 10
11
12
13
14
15
16
17
18
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Bouton POWER [ ]Allumezlemoniteuroumettez-leenmodeveille.
2 Boutons [PLAY]Pourcontrôlerlalecturedesfichiersmultimédia.
3 Bouton SOURCE [ ]Poursélectionnerlasourced’entrée.Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourchoisirparmiDisplayPort,DVI-D,VGA.HDMI 1,HDMI 2,HDMI 3,Composante,Vidéo,USB,NAVIGATEUR,SmartCMSouCard OPS.Appuyezsurlebouton[ ]pourconfirmeretquitter.
4 Bouton ACCEUIL [ ]OuvrelemenuOSD.
5 Bouton LISTE [ ]Aucunefonction.
6 Boutons de NAVIGATION [ ] [ ] [ ] [ ]Pournaviguerdanslesmenusetsélectionnerdeséléments.
7 Bouton RÉGLAGE [ ]Pourajusterautomatiquementpourl’entréeVGAuniquement.
8 Bouton MUET [ ]Appuyezpourallumer/éteindrelafonctionMuet.
9 Boutons COULEUR [ ] [ ] [ ] [ ]Sélectionnezlestâchesoulesoptions.
10 Bouton [NORMAL]Passeenmodenormal.
11 Bouton [ID]PasseenmodeID.
12 Bouton FORMAT [ ]Modifiermodedezoom.
13 Bouton RETOUR [ ]Pourretourneràlapageprécédentedumenuouquitterlafonctionprécédente.
14 Bouton INFO [ ]Pourafficherlesinformationsdesopérationsencours.
15 Bouton [ ]Pourconfirmeruneentréeouunesélection.
16 Bouton OPTIONS [ ]Pourafficherlemenudesoptions,del’imageetdessons.
17 Bouton VOLUME [ ] [ ]Pourréglerlevolume.
18 Boutons [NUMERIC]SaisissezdutextepourladéfinitionduréseauetconfigurezIDpourlemodeID.
-
75BDL3000U
7
2.3.2. ID télécommandeVous pouvez régler l’ID de télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur un des écrans disponibles.
Appuyez sur le bouton [ID]. La DEL rouge clignote deux fois.1. Appuyezsurlebouton[DÉFINIRID]pendantplusd’uneseconde
pourentrerenmodeID.LaDELrouges’allume.Appuyezdenouveausurlebouton[DÉFINIRID]pourquitterlemodeID.LaDELrouges’éteint.
Appuyez sur les chiffres [0] à [9] pour sélectionner l’écran que vous souhaitez contrôler. Par exemple :Appuyez sur [0] et [1] pour l’écran n°1, et sur [1] et [1] pour l’écran n°11. Les nombres disponibles vont de [01] à [255].2. LemodeIDestferméaprès10secondessanspressiondebouton.3. Siuneerreursurvientlorsquevousappuyezsurdesboutonsautres
queleschiffres,attendez1secondeaprèsl’arrêtdelaDELrougeetsonrallumage,puisappuyezdenouveausurlestouchesnumériques.
4. Appuyez sur le bouton [ENTRÉE] pour confirmer. La DEL rouge clignote deux fois puis s’éteint.
REMARQUE :• Appuyez sur le bouton [NORMAL]. La DEL verte clignote deux
fois, ce qui indique que l’écran est en fonctionnement normal. • Il est nécessaire de configurer le numéro d’ID pour chaque écran
avant de choisir son numéro d’ID. • Utilisez la touche « F » (pause) de la télécommande pour figer
l’écran. Utilisez la touche « I » (lecture) de la télécommande pour débloquer l’écran.
• La fonction « figer » peut uniquement être adoptée sur des sources vidéo « réelles » telles que VGA, AV, YPbPr, HDMI, DVI, DP.
• Toute manipulation de la télécommande ou tout changement de mode vidéo débloque l’écran.
-
75BDL3000U
8
2.3.3. Installation des piles dans la télécommandeLatélécommandefonctionneavecdeuxpilesAAA1,5V.
Pourinstallerouremplacerlespiles:1. Pressezetfaitesglisserlecouverclepourl’ouvrir.2. Alignezlespilesenrespectantlessignes(+)et(-)àl’intérieurdu
compartimentdespiles.3. Refermezlecouvercle.
Mise en garde :Uneutilisationincorrectedespilespeutentrainerdesfuitesouuneexplosion.Respecteztoujourslesinstructionssuivantes:• Insérezlespiles«AAA»enfaisantcorrespondrelessignes(+)et(-)despilesaveclessignes(+)et(-)danslecompartimentdespiles.• N’utilisezjamaisdespilesdedifférentstypes.• N’utilisezjamaisdespilesneuvesavecdespilesusées.Celaréduitlaviedespilesouelelspeuventfuire.• Enlevezlespilesuséesimmédiatementpourqueleliquidedespilesnecoulepasdanslecompartimentdespiles.Netouchezpasl’acidedespilessi
ellesfuient,carcelaesttoxiqueàlapeau.REMARQUE: Sivousn’avezpasl’intentiond’utiliserlatélécommandependantunelonguepériode,retirezlespiles.
2.3.4. Utilisation de la télécommande• Evitezdelacogneroudelasecouer.• Nepaslaisserdel’eauoutoutautreliquideentrerdanslatélécommande.Silatélécommandeestmouillée,séchez-laimmédiatement.• Evitezdel’exposeràlachaleuretlavapeurd’eau.• Nepasouvrirlecouvercledespilessaufpourinstallerdespiles.
2.3.5. Rayon de fonctionnement de la télécommandePointezlehautdelatélécommandeverslecapteurdetélécommandedumoniteurlorsquevousappuyezsurlesboutons.Utilisezlatélécommandeàunedistancedemoinsde5mètres/16pieds(tirezlalentilleverslebasetutilisezlatélécommandedepuisl’avant)ducapteurdumoniteur,etàunanglehorizontaletverticaldemoinsde20degrés.REMARQUE:• Latélécommandepeutnepasfonctionnercorrectementsilecapteurde
télécommandedel’écranestexposéeàlalumièredirectedusoleilouuneforteillumination,ousilechemindusignaldelatélécommandeestbloquéparunobjet.
• UtilisationducâbleducapteurIRpourunmeilleurfonctionnementdelatélécommande.(Veuillezconsulterlesinstructionsde3.5).
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL ID
ID SET ENTER
20 20
-
75BDL3000U
9
3. Connexion à un équipement externe
3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo COMPOSANTE
DVD / VCR / VCD
Sortie COMPOSANTE(YPbPr) Sortie audio
[ENTRÉE AUDIO][ENTRÉE COMPOSANTE](YPbPr)
[R][L]
3.1.2. Utilisation de l’entrée Source Vidéo
Y/CVBS Out
[ENTRÉE Y/CVBS]
DVD / VCR / VCD
Audio Out
[ENTRÉE AUDIO][R][L]
-
75BDL3000U
10
3.1.3. En utilisant l’entrée vidéo HDMI
DVD / VCR / VCD
Sortie HDMI
[ENTRÉE HDMI]
3.2. Connexion à un PC
3.2.1. En utilisant l’entrée VGA
PC
[ENTRÉE VGA]
[ENTRÉE AUDIO VGA]Sortie VGA Broche D-Sub 15
Sortie audio
-
75BDL3000U
11
3.2.2. En utilisant l’entrée DVI
PC
Sortie DVI
[ENTRÉE DVI]
[ENTRÉE AUDIO VGA] Sortie audio
3.2.3. En utilisant l’entrée HDMI
PC
Sortie HDMI
[ENTRÉE HDMI]
3.2.4. Utilisation de l’entrée DisplayPort
PC
Sortie DisplayPort
[ENTRÉE DisplayPort]
-
75BDL3000U
12
3.3. Connexion de l’équipement audio
3.3.1. Connexion à des haut-parleurs externes
Haut-parleurs externes
3.3.2. Connexion à un appareil audio externe
Amplificateur stéréo
[SORTIE AUDIO] Entrée audio
[SORTIE SPDIF]
-
75BDL3010T
13
3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne DaisyVouspouvezinterconnecterplusieursmoniteurspourcréeruneconfigurationenchaîneDaisypourlesapplicationscommesurunmurvidéo.REMARQUE: Unmaximumde25écrans(5x5)peuventêtreutilisésdansuneconfigurationenboucleDaisy.
3.4.1. Connexion du contrôle du téléviseurBranchezleconnecteur[SORTIERS232C]duTÉLÉVISEUR1surleconnecteur[ENTRÉERS232C]duTÉLÉVISEUR2.
MONITEUR 1 MONITEUR 2
PC
[ENTRÉE RS-232C][RS-232C]
[SORTIE RS-232C] [ENTRÉE RS-232C]
3.4.2. Connexion vidéo numériqueBranchezleconnecteur[SORTIEDP]duMONITEUR1surleconnecteur[ENTRÉEDP]duMONITEUR2.
PC
[ENTRÉE DP][DP]
[SORTIE DP] [ENTRÉE DP]
MONITEUR 1 MONITEUR 2
3.5. Connexion IR
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL ID
ID SET ENTER
MONITEUR 1 MONITEUR 2
[ENTRÉE IR]
[SORTIE IR]
[ENTRÉE IR]
Récepteur IR externe
REMARQUE: 1. Lecapteurdetélécommandedutéléviseurarrêterademarcherlorsquevousbranchezuncâblesurlaprise[ENTRÉE IR].1. LaconnexionenboucleIRpeutprendreenchargejusqu’à9écrans.
-
75BDL3000U
14
3.6. Connexion IR Pass-through
DVD / VCR / VCD
(DVD / VCR / VCD)
Télécommande
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL ID
ID SET ENTER
[SORTIE IR]
[ENTRÉE IR]
3.7. Connexion câblée à un réseau
PC
[RJ-45][RJ-45]ROUTER
INTERNET
-
75BDL3000U
15
4. UtilisationREMARQUE :Lesboutonsdecontrôledécritsdanscettesectionsont
principalementceuxdelatélécommande,saufsispécifié.4.1. Regarder la source vidéo connectéeVoirlapage13pourlaconnexiond’équipementsexternes.1. Appuyezsurlebouton[ ] SOURCE.
VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
DVI-D
Displayport
Source video
Video
USB
NAVIGATEUR
Composant
Card OPS
SmartCMS
2. Appuyezsurlesboutons[ ]ou[ ]pourchoisirunappareil,puisappuyezsurlebouton[ ].
4.2. Jouer des fichiers multimédia à partir d’un périphérique USB
1. BranchezvotrepériphériqueUSBdirectementsurleportUSBdutéléviseur.
USB
2. Appuyezsurlebouton[ ]SOURCE,choisissezUSBetappuyezsurlebouton[ ].
3. LepériphériqueUSBconnectéseradétectéautomatiquementainsiquetouslesfichierscompatibles,etilsseronttriésen3catégories:
Musique, Filmet Photo.4. Appuyezsurlebouton[ ]ARRIÈREpourretournerauniveau
supérieurdel’écran.Appuyezsurlesboutons[ ]ou[ ]pourchoisiruntypedefichier.Appuyezsurlebouton[ ]pourouvrirlalistedelecture.
5. Sélectionnezlefichierdésiré.Appuyezsurlebouton[ ]pourdémarrerlalecture.
6. Suivezlesinstructionsàl’écranpourcontrôlerlesoptionsdelecture.
7. Appuyezsurlesboutons[JOUER](HFGI J)pourcontrôlerlalecture.
4.3. Options de lecture
4.3.1. Jouer des fichiers de musique1. Sélectionnez Musiquedanslabarresupérieure.
Music
2. Sélectionnezunepistedemusiqueetappuyezsurlebouton[ ].• Pourliretouteslespistesd’undossier,sélectionnezunfichier
musical.Puisappuyezavec[ ]surTout lire.• Pouralleràlapistesuivanteouprécédente,appuyezsurle
bouton[ ]ou[ ].• Pourmettreenpauselapiste,appuyezsurlebouton[ ].
Appuyezunefoisdeplussurlebouton[ ]pourcontinuerlalecture.
• Poursauterenarrièreouenavantpar10secondes,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ].
• Pourchercherenarrièreouenavant,appuyezsurlebouton[G]ou[J],appuyezplusieursfoispourchangerentredifférentesvitesses.
• Pourarrêterlamusique,appuyezsurlebouton[H].
4.3.2. Jouer des fichiers vidéos1. Sélectionnez Filmdanslabarresupérieure.
Movie
2. Sélectionnezunevidéo,puisappuyezsurlebouton[ ].• Pourliretouteslesvidéosd’undossier,sélectionnezunfichier
vidéo.Puisappuyezavec[ ]surTout lire.• Pourmettreenpauselavidéo,appuyezsurlebouton[ ].
Appuyezunefoisdeplussurlebouton[ ]pourcontinuerlalecture.
• Poursauterenarrièreouenavantpar10secondes,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ].
• Pourchercherenarrièreouenavant,appuyezsurlebouton[G]ou[J],appuyezplusieursfoispourchangerentredifférentesvitesses.
• Pourarrêterlavidéo,appuyezsurlebouton[H].
4.3.3. Lecture de fichiers photos1. Sélectionnez Photodanslabarresupérieure.
Photo
2. Choisissezunevignettedephoto,puiscliquezsurlebouton [ ].Démarrer un diaporamaSiplusieursphotossontprésentesdansundossier,choisissezunephoto.Puisappuyezsur[ ] pourchoisirTout lire.• Pouralleràlaphotosuivanteouprécédente,appuyezsurlebouton
[ ]ou[ ]puisappuyezsurlebouton[ ].• Pourarrêterlediaporama,appuyezsurlebouton[H].
-
75BDL3000U
16
4.4. Comment utiliser le navigateur Opera (HTML5)
1. Appuyezsurlebouton[ ] SOURCE,choisissezNAVIGATEURetappuyezsurlebouton[ ].
2. Déplacezlecurseursurlabarred’adresseURL.Appuyezsurlebouton[ ]etleclavieràl’écrans’affichera.Vouspouvezdéplacerlecurseurpoursaisirl’adresseURL.Aprèsavoirfinidesaisirl’adresseURL,choisissezFait.
History
Bookmark
Web Address:X �
Internet
www.google.com
http://
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww....ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooogggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee....ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooommmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
Done
Hide
. , @ ‘
g h i
p q r s
a b c
j k l
t u v
? ! -<
d e f
m n o
w x y z
abc ABC 123 www Backspace
3. Déplacezlecurseursurl’icône“”etappuyezsurlebouton[ ].
History
Bookmark
Web Address:X
Internet
www.google.com
http://www.google.com �
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww....ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooogggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee....ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooommmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
4. VouspouvezmaintenantvoirlapageWeb.
REMARQUES:• LenavigateurOperaneprendpasenchargeleformatFLASH.
• Lenavigateurn’estpasunesourcevidéo.Ilneresterapassurl’écrandunavigateuraprèsavoirredémarrél’écran.
-
75BDL3000U
17
5. Menu OSDVoustrouverezci-dessousunevued'ensembledelastructuredumenuOSD(affichageàl'écran).Vouspouvezl'utilisercommeréférencelorsquevousréglezvotremoniteur.
5.1. Navigation du menu OSD
5.1.1. Navigation du menu OSD avec la télécommande
FORMATSOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
1. Appuyezsurlebouton[ ]surlatélécommandepourouvrirlemenuOSD.
2. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionnerl'élémentquevousvoulezrégler.
3. Appuyezsurlebouton[OK]ou[ ]pourouvrirlesous-menu.4. Danslesous-menu,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourchanger
entreleséléments,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourmodifierlesréglages.S'ilyaunsous-menu,appuyezsurlebouton[OK]ou[ ]pourouvrirlesous-menu.
5. Appuyezsurlebouton[ ]pourretourneraumenuprécédentouappuyezsurlebouton[ ]pourfermerlemenuOSD.
REMARQUES:• Lorsqu'aucunmenun'estaffichéàl'écran,appuyezsur[ ]pour
afficherlemenu{Image intelligente}.• Lorsqu'aucunmenun'estaffichéàl'écran,appuyezsur[ ]pour
afficherlemenu{Sourceaudio}.
5.1.2. Navigation du menu OSD avec les boutons de contrôle du moniteur
1. Appuyezsurlebouton[MENU]pourouvrirlemenuOSD.2. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionnerl'élémentque
vousvoulezrégler.3. Appuyezsurlebouton[ ]pourouvrirlesous-menu.4. Danslesous-menu,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pour
changerentreleséléments,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourmodifierlesréglages.S'ilyaunsous-menu,appuyezsurlebouton[]pourouvrirlesous-menu.
5. Appuyezsurlebouton[MENU]pourretourneraumenuprécédentouappuyezplusieursfoissurlebouton[MENU]pourfermerlemenuOSD.
5.2. Présentation du menu OSD
5.2.1. Menu Image
P
Audio
Image dans image
Écran
Image
Con�guration1
Contraste
Netteté
Teinte
Couleur
Luminosité
Niveau de noir
Réduction du bruit
Température couleurs
Contrôle couleurs
Sélection gamma
50
50
70
50
Moyen
Natif
2.2
LuminositéPourréglerlaluminositédel'imageenmodifiantl'intensitédurétroéclairagedupanneauLCD.ContrastePouraugmenterlecontrastedelaqualitédel’image.Lespartiesnoiresdel’imagedeviendrontplusrichesetsombresetleblancdeviendraplusblanc.NettetéPouraméliorerlesdétailsdel'image.Niveau de noirLeniveaudenoirvidéoestdéfinicommeleniveaudeluminositédanslapartielaplusfoncée(noire)d'uneimagevisuelle.Pourmodifierlaluminositédel'image.TeintePourmodifierlateintedescouleursdel'image.Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourajusterleréglage.Appuyezsurlebouton[ ]etlacouleurdutondelachairdeviendraunpeuplusverdâtre.Appuyezsurlebouton[ ]etlacouleurdutondelachairdeviendraunpeupluspourpre.REMARQUE: Élémentactifuniquementpourlemodevidéo(espace
decouleursYUV).CouleurPouraugmenteroubaisserl'intensitédescouleursdel'image.REMARQUE: Élémentactifuniquementpourlemodevidéo(espace
decouleursYUV).Réduction du bruitPoursupprimerlebruitdel'image.Vouspouvezchoisirunniveauderéductiondebruitapproprié.Choisissezentre:{Arrêt}/{Bas}/{Moyen}/{Fort}.REMARQUE: Élémentactifuniquementpourlemodevidéo(espace
decouleursYUV).Sélection gammaGammaestcequicontrôlelaluminositégénéraledel’image.Lesimagesquinesontpascorrigéescorrectementpeuventapparaîtretropclairesoufoncées,doncleréglagegammapeutavoiruneffeténormesurlaqualitégénéraledel'affichagedevotremoniteur.Lesoptionssont:{Natif}/{2.2}/{2.4}/{S gamma}/{D-image}.Température couleursPoursélectionnerlatempératuredescouleursdel’image.Unetempératuredescouleursplusbasseaurauneteinterougeâtre,tandisqu'unetempératuredescouleursplushauteaurauneteintebleuâtre.Choisissezentre:{3000K}/{4000K}/{5000K}/{6500K}/{7500K}/{9300K}/{10000K}/{Natif}/{Utilisateur 1}/{Utilisateur 2}.
-
75BDL3000U
18
Contrôle couleursVouspouvezajusterlestonsdescouleursavecprécisionenmodifiantlesparamètresUser-R(Rouge),User-G(Vert)etUser-B(Bleu)indépendammentdanslesconditionssuivantes:{Image}-{Température couleurs}-{Utilisateur}réglésur[Utilisateur 1]Ouvouspouvezajusterlestonsdescouleursparpasde100Kentre2000et10000Kdanslesconditionssuivantes:{Image}-{Température couleurs}-{Utilisateur}réglésur[Utilisateur 2]
Image intelligenteLesmodesd'imageintelligentesuivantssontdisponibles:• ModePC:{Standard}/{Très lumineux}/{sRGB}.• Modevidéo:{Standard}/{Trèslumineux}/{Cinéma}.
Contraste intelligentLafonctionContrasteIntelligentsertàaméliorerlecontrastedel'imagedesscènesplussombresquandilestactivé.Leréglagede{Luminosité}danslemenuImageseradésactivéquandSmartcontrastseraactivé.
Energie IntelligentePourquelemoniteurpuisseréduireautomatiquementsaconsommationd'énergie.Lesoptionssont:{Arrêt}/{Moyen}/{Fort}.
Senseur lumièreLafonctiondecapteurdeluminositésertàajusterlaluminositéautomatiquementlorsquelalumièreambiantechange.
Mode de balayagePourchangerlazoned’affichagedel’image.• {Sur-balayage}-Afficheenviron95%delatailleoriginaledel’image.
Lesbordsautourdel'imageserontunpeucoupés.• {Sous-balayage}-L'imageestaffichéedanssatailled'origine.
Réinitial. lmagePourréinitialisertouslesréglagesdumenuImage.
5.2.2. Menu Écran
P
Audio
Image dans image
Écran
Image
Con�guration1
Position V.
Horloge
Mode zoom
Zoom perso.
Position H.
Phase horloge
Réinitial écran
50
50
50
50
Annulation
Zoom
Plein
Position H.Appuyezsurlebouton[ ]pourbougerl’imageversladroiteousur[ ]pourbougerl’imageverslagauche.REMARQUES:• L'ajustementdelapositionhorizontalenefonctionnequepour
l'entréeVGAy.• LapositionHnepeutpasêtrerégléequand{Changementdepixe}
estactivé.
Position V.Appuyezsur[ ]pourdéplacerl’imageverslehautetsur[ ]pourdéplacerl’imageverslebas.
REMARQUES:• L'ajustementdelapositionhorizontalenefonctionnequepour
l'entréeVGAy.• LaPositionV.nepeutpasêtrerégléequand{Changementde pixe}
estactivé.
HorlogePourmodifierlalargeurdel'image.REMARQUE: Cetélémentnemarchequ’avecl’entréeVGA.Phase HorlogePouraméliorerlefocus,laclartéetlastabilitédel’image.REMARQUE: Cetélémentnemarchequ’avecl’entréeVGA.
Mode ZoomLesimagesquevousrecevezpeuventêtretransmisesauformat16:9(écranlarge)ou4:3(écrantraditionnel).Lesimages16:9ontparfoisdesbandesnoiresenhautetenbasdel'écran(formatBoîteàlettres).Lemodezoomseradésactivélorsque{Changement de pixe}estactivéouallumé,etlorsque{Empilage}estactivé.Choisissezentre:{Plein}/{Normal}/{Réel}/{21:9}/{Personnalisé}.
Plein Cemoderestaurelesproportionsoriginalesdesimagestransmisesauformat16:9enutilisantl'écranentier.
Normal L'imageestaffichéeauformat4:3etdesbarresnoiressontaffichéesdesdeuxcôtésdel'image.
Réel Cemodeaffichel'imagepixelparpixelsurl'écran,sansmodifierlatailleoriginaledel'image.21:9 L'imageestagrandieauformat21:9.Cemodeestrecommandéelorsquevousaffichezdesimagesquiontdesbarresnoiresenhautetenbas(formatBoîteàlettres).
Personnalisé PourappliquerlesréglagesdezoompersonnalisésdanslemenuZoompersonnalisé.
Zoom perso.Vouspouvezutilisercettefoncitonpourpersonnaliserlesréglagesduzoompourafficherl'imagedelamanièredésirée.REMARQUE: Cetélémentnefonctionnequelorsque{Modezoom}
estréglésur{Personnalisé}.
Zoom Pouragrandirl'imagehorizontalementetverticalement,simultanément.
H Zoom Pouragrandirl'imagehorizontalementseulement.
V Zoom Pouragrandirl'imageverticalementseulement.
-
75BDL3000U
19
Position H. Pourdéplacerlapositionhorizontalegaucheoudroitedel'image.
Position V. Pourdéplacerlapositionverticalehautoubasdel'image.
Réinitial écranPourréinitialisertouslesréglagesdumenuÉcranetrestaurerlesréglagesoriginaux.
5.2.3. Menu Audio
P
Audio
Image dans image
Écran
Image
Con�guration1
Aigus
Graves
Volume maximum
Volume minimum
Balance
Volume
Muet
50
50
50
30
Arrêt
0
100
Réinitial Audio Annulation
BalancePourréglerlabalancedesortieaudioverslagaucheouladroite.
AigusPouraugmenteroubaisserlevolumedessonsaigus.
GravePouraugmenteroubaisserlevolumedessonsgraves.
VolumeAppuyezpouraugmenteroubaisserlevolumedesortieaudio.
Volume maximumChoisissezleniveaudésirépourleréglageduvolumemaximum.Celaempêchederéglerlevolumeàunniveautropfort.
Volume minimumChoisissezleniveaudésirépourleréglageduvolumeminimum.
MuetPourallumerouéteindrelafonctionMuet.
Réinitial AudioPourréinitialisertouslesréglagesdumenuAudioetrestaurerlesréglagesoriginaux.
5.2.4. Menu Image dans image
PP
Audio
Image dans image
Écran
Image
Con�guration1
Taille PIP
Position PIP
Réinitialisation PIP
Mode Sub
Changement PIP
Petit
En bas, à gauche
Arrêt
Annulation
Annulation
Mode SubPoursélectionnerlemodePIP(imagedansimage).Choisissezentre:{Arrêt}/{PIP}/{POP}/{Changementrapide}/{PBP2Win}/{PBP3Win}/{PBP4Win}.
Arrêt PIP POP
Changement rapideBasculezentrel'entréeprincipaleousecondaireausommet.
PBP 2Win PBP 3Win PBP 4Win
Sub Win1 Input
Sub Win1 Input
Sub Win2 Input
Sub Win1 Input
Sub Win3 Input
Sub Win2 Input
Taille PIPPoursélectionnerlatailledelasous-imagedanslemodePIP(imagedansimage).Choisissezentre:{Petit}/{Moyen}/{Grand}.
Position PIPPoursélectionnerlapositiondel'imagesecondairedanslemodePIP(imagedansimage).Choisissezentre:{En bas, à droite}/{En bas, à gauche}/{En haut, à droite}/{En haut, à gauche}.
Changement PIPPermutelesignald'entréeentreprincipaletsecondairepourlemodePIP/POP/Quick swap
Réinitialisation PIPPourréinitialisertouslesréglagesdumenuPIPetrestaurerlesréglagesoriginaux.REMARQUES:• LafonctionPIPestseulementdisponibleaveclaconditionsuivante:
{Optionavancée}-{Empilage}-{Activé}réglésur[Non].
-
75BDL3000U
20
• LafonctionPIPn'estdisponiblequ'aveccertainescombinaisonsdesourcesdesignal,commeindiquédansletableausuivant.
Principal
Sub
DP
OPS
HDMI1
VGA
HDMI2
HDMI3
COMP
VIDÉO
USB
NAVIG
ATEUR
SmartC
MS
DVI
DP O O O O O O O O O O O OOPS O O X O O O O O O O O OHDMI1 O X O O O O O O O O O O
VGA O O O O O O O O O O O O
HDMI2 O O O O O X O O O O O OHDMI3 O O O O X O O O O O O OCOMP O O O O O O O X X X X OVIDÉO O O O O O O X O X X X OUSB O O O O O O X X O X X O
NAVIGATEUR O O O O O O X X X O X OSmartCMS O O O O O O X X X X O O
DVI O O O O O O O O O O O O
(O:FonctionPIPdisponible,X:FonctionPIPpasdisponible)• LadisponibilitédelafoncitonPIPdépendaussidelarésolutiondu
signald'entréeutilisé.
5.2.5. Menu Configuration1
P
Audio
Image dans image
Écran
Image
Con�guration1
Réglage auto
Économie d´énergie
Port contrôle réseau
Paramètre réseau
Etat Allumer
Sauvegarde de panel
DMR
Réinitial con�g
Préréglage usine
E�acer mémoire Internet
Action
Action
Dernier état
Action
Arrêt
Annulation
Annulation
RS232
Annulation
Action
Etat AllumerSélectionnezlestatutd'affichagepourlaprochainefoisquevousbranchezlecordond'alimentation.• {Eteindre}-Lemoniteurresteraéteintlorsquelecordon
d'alimentationestbranchésuruneprisemurale.• {Forcer allumer}-Lemoniteurs'allumeralorsquelecordon
d'alimentationestbranchésuruneprisemurale.• {Dernier état}-Lemoniteurretourneraaudernierétat
d’alimentationutilisé(marche/arrêt/veille)lorsquevousdébranchezetrebranchezlecordond’alimentation.
Réglage autoUtilisezcettefonctionpouroptimiserautomatiquementl’affichagedel’imaged’unesourceVGA.REMARQUE: Cetélémentnemarchequ’avecl’entréeVGA.
Économie d´énergieUtilisezceréglagepourréduireautomatiquementlaconsommationd'énergie.• {RGB}-Sélectionnez{Marche}pourlaisserl'écranentrerenmode
veillelorsqu'aucunsignaln'estdétectéenmodePC(espacedecouleursRGB)pendant10secondes.
• {Video}-Sélectionnez{Marche}pourlaisserl'écranentrerenmodeveillelorsqu'aucunsignaln'estdétectéenmodeVIDEO(espacedecouleursYUV)pendant10secondes.
Sauvegarde de panelChoisissezpouractiverlafonctiondesauvegardedupanneaupourréduirelerisquede«persistanced'image»ou«imagefantôme».• {Ventilateur}-Choisissezpourréglerlavitessederotationdu
ventilateur.Sélectionnez{Auto}pourallumer/éteindreleventilateurderefroidissementenfoncitondelatempératuredumoniteur.Choisissezentre:{Auto}/{Arrêt}/{Bas}/{Moyen}/{Fort}.REMARQUES:• Leréglagepardéfaut{Auto}allumeraleventilateurde
refroidissementlorsquelatempératureestau-dessusde55°C(130°F)etilresteraallumépendant30minutesaprèsquelatempératureestau-dessousde53°C(127°F).
• Unmessaged'avertissementdetempératures'afficherasurl'écranlorsquelatempératureatteint68°C(154°F).Touslesboutons,sauflebouton[ ],serontautomatiquementdésactivés.
• Lorsquelatempératureatteint70°C(158°F),l'alimentationdutéléviseurs'éteindraautomatiquement.
• {Luminosité}-Sélectionnez{Marche}etlaluminositédel'imageseraréduiteàunniveauapproprié.L'élémentLuminositédanslemenuImageneseraplusdisponible.
• {Changement de pixe}-Sélectionnezl'intervaledetemps({Auto}/{10~900}Secondes/{Arrêt})pourquelatailledel'images'agrandisselégèrementetchangelapositiondespixelsdans4directions(haut,bas,gaucheoudroite).L'activationdeChangementdepixedésactiveralaPositionH.,laPositionV.etlemodedezoomdumenudel'écran.
Port contrôle réseauPoursélectionnerleportdecontrôleréseau.Choisissezentre:{RS232}/{Card OPS RS232}/{LAN ->RS232}.REMARQUE: AprèsavoirconnectévotrepériphériqueOPS,l'option
{Card OPS RS232}estactivée.
Paramètres réseauPourréglerlesparamètres{Adresse IP},{Masque de sous réseau},et{Passerelle par défaut}pourletéléviseur.
Paramètre réseau
Network host name
DHCP
Adresse IP
Masque de sous réseau
Passerelle par défaut
Nom d'utilisateur
Mot de passe
P
172
255
0
0
H
-
-
-
0
[ OK ]Changer [OK] dans STOCKAGE
L
Désactivé
16
255
0
0
-
-
-
0
0
0
0
1
0
0
-
-
-
DNS1
DNS2
Adresse MAC
0 1
0 - 0 - 0 0-
0 - 0 - 0 0-
a d m ni
0
• Networkhostname• DHCP-ChoisissezpouractiveroudésactiverlafonctionDHCP.
Lorsqu'elleestactivée,lemoniteurrecevraautomatiquementlesparamètresAdresseIP,MasquedesousréseauetPasserellepardéfaut.Lorsqu'elleestdésactivée,vousserezinvitéàentrerlesvaleursmanuellement.Appuyezsur[OK]pourconfirmeretenregistrerlesvaleursentrées.
• AdresseIP• Masquedesousréseau• Passerellepardéfaut• DNS1
-
75BDL3000U
21
• DNS2• AdresseMAC• Nomd'utilisateur(lenomd'utilisateurpardéfautest{admin})• Motdepasse(lemotdepassepardéfautest{0000})
DMRRecevezdesfichiersmultimédiasdepuisl’appareilconnectésurvotreréseau.
Effacer mémoire InternetEffacetouslescookies,lessignets,l'historiqueetlestextesutilisésdansleschampsdesaisie.
Réinitial configPourréinitialisertouslesréglagesdumenuConfiguration1etrestaurerlesréglagesoriginaux.
Préréglage usinePourréinitialisertouslesréglagesdessous-menus{Image},{Écran},{Audio},{PIP},{Configuration1},{Configuration2},et{Optionavancée}dumenuOSDetrestaurerlesréglagesoriginaux.Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionner{Reinitialiser},etappuyezsur[OK]poureffectuerlaréinitialisation.
Préréglage usine
Annulation Reinitialiser
5.2.6. Menu Configuration2
Entrée
Option avancée
Con�guration2OSD position H.
OSD position V.
Logo
Rotation OSD
Extinction de l’OSD
Informations OSD
Ident. du moniteur
Infos moniteur
Version DP
Statut de chaleur
50
50
45
10 Sec.
Action
Action
Action
Marche
Paysage
DP 1.2
Extinction de l'OSDPourréglerladuréed'affichagedumenuOSD(affichageàl'écran)surl'écran.Lesoptionssont:{0 ~ 120}secondes.OSD position H.PourajusterlapositiondumenuOSDhorizontalement.OSD position V.PourajusterlapositiondumenuOSDverticalement.Informations OSDPourréglerladuréed'affichagedesinformationsOSD,affichéesenhautàdroitesurl'écran.LesinformationsOSDs'affichentautomatiquementlorsquelesignald'entréeestchangé.LesinformationsOSDresterontaffichéessurl'écransivoussélectionnez{Arrêt}.Lesoptionssont:{Éteint,1 ~ 60}secondes.
LogoActivezoudésactivezl'affichagedulogo lorsquevousallumezl'écran.
Rotation OSDTournezlemenuOSDLesoptionssont:• {Paysage}(réglagepardéfaut)• {Portrait}
Ident. du moniteurPourréglerlenumérod'IDpourlecontrôledumoniteurviauneconnexionRS232C.Chaquemoniteurdoitavoirunnumérod’IDuniquelorsqueplusieursmoniteurssontconnectésensembles.LagammedeNumérod’idmoniteurestcompriseentre1et255.Lesoptionssont:{Gr moniteur}/{Mat mosaïque}/{ID auto}
Ident. du moniteur
Ident. du moniteur
Gr moniteur
Mat mosaïque
ID auto
1
1
1
Fin
• {Gr moniteur}Lesoptionssont:{1-255}.Leparamètrepardéfautest1.
• {Mat mosaïque}Laplagedenumérospourlamatricedemoniteursestcompriseentre1et15.Leréglagepardéfautest1.Lafonctiondeconfiguration{ID auto}vouspermetdeconfigurerl'{Ident. du moniteur}delamachineconnectéeensuivantlesparamètresde{Matmosaïque}.Parexemple:Lamatriced'empilageestdéfiniesur4
1 2
5 6
3 4
7 8
9 10 11 12
13 14 15 16• {ID auto}
Lesoptionssont:{Début}/{Fin}.Leparamètrepardéfautest{Fin}.• Basculezsurl'optionStartpourconfigurerlesIDdesmachines
enrevenantenarrièreàpartirdelamachineactuelle.• Unefoislaconfigurationterminée,l'optionseterminesurEnd
automatiquement.• Pourutilisercettefonction,connecteztouteslesmachinesen
sérieavecdescâblesRS-232etconfigurezaussileursportsdecontrôlesurRS-232.
Statut de chaleurCettefonctionvouspermetdevérifierlestatutthermiquedumoniteur.Infos moniteurPourafficherlesinformationsdevotretéléviseur,aveclenumérodemodèle,lenumérodesérie,lenombred'heuresd'utilisationetlaversiondulogiciel.
-
75BDL3000U
22
Infos moniteur
Model nameSerial NO.Heures opérationVersion SW
75BDL3000UCNCA12345678946H45MV0.300
Version DPLesoptionssont:{DP 1.1}/{DP 1.2}/{DP 1.2 multi}.Leparamètrepardéfautest{DP 1.1}.
Capt. prés.Réglezl'écranpourqu'ilactivelerétroéclairages'ildétecteuneprésencehumaineetledésactiveaprèsuneduréespécifiéeLesoptionssont:{Arrêt,10 ~ 60}minutes.
HDMI EDIDLesoptionssont:{HDMI 1.4}/{HDMI 2.0}.Leparamètrepardéfautest{HDMI 1.4}.REMARQUE: L'optionHDMI2.0sertàprendreencharge
l'équipementHDMI2.0.
Rotation de l’imageRéglezlarotationdel’imagedelafenêtreprincipalesur270degrés.Leschoixsont:{Arrêt}(pardéfaut)/{Marche}.
Voyant LED d’alimentationChoisissezdecontrôlerlaLEDd’alimentation.Leschoixsont:{Arrêt}/{Marche}(pardéfaut).
Réinitial configPourréinitialisertouslesréglagesdumenuConfiguration2etrestaurerlesréglagesoriginaux.
5.2.7. Menu Option avancée
Entrée
Option avancée
Con�guration2Commande registre
Contrôle du clavier
Date et heure
Programmateur arrêt
Résolution en entrée
Empilage
Calendrier
HDMI with One Wire
Détection auto du signal
DDC/CI
Action
Action
Auto
Action
Action
Arrêt
Marche
Action
Arrêt
Action
Résolution en entréePourréglerlarésolutiondel'entréeVGA.Celan'estnécessairequelorsquelemoniteurn'arrivepasàdétectercorrectementlarésolutiondel'entréeVGA.REMARQUE: Cetélémentnemarchequ’avecl’entréeVGA.Lesoptionssont:• {1024x768/1280x768/1360x768/1366x768}• {1400x1050/1680x1050}• {1600x1200/1920x1200}• {Auto}:Détermineautomatiquementlarésolution.Lesréglagesquevouseffectuezserontannuléslorsquel'alimentationestéteintepuisrallumée.
Commande registrePoursélectionnerlemoded’opérationdelatélécommandelorsqueplusieurstéléviseurssontconnectésensemblesviaRS232C.• {Normal}-Touslesmoniteurspeuventêtreutilisésnormalement
aveclatélécommande.• {Primaire}-Sélectionnecemoniteurcommemoniteurprimaire,
pouvantêtreutiliséaveclatélécommande.Seulementcemoniteurpeutêtreutiliséaveclatélécommande.
• {Secondaire}-Sélectionnecemoniteurcommemoniteursecondaire.Cemoniteurnepeutpasêtreutiliséaveclatélçommande,etrecevraseulementlesignaldecontrôleàparturdumoniteurprimairevialaconnexionRS232C.
• {Verrouillertout}/{Verr. Tout sauf vol}/{Verr. Tout sauf alim}-Pourverrouillerlafonctiondetélécommandedecetéléviseur.Pourdéverrouiller,appuyezpendant5(cinq)secondessurlebouton[ ]INFOdelatélécommande.
REMARQUE: Unefoislemenuprincipalfermé,lemenuprincipal/secondaires'affichependant3secondes.Ouappuyezsur[OK]pourafficherlemenuprincipal/secondairelorsqu'aucunautremenun'estaffiché.
1. Danslemenuprincipal,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourréglerlavaleurde{Control Ident. du moniteur},etappuyezsur[ ]ou[ ]pourréglerlavaleurde{Control ID de groupe}.
Contrôle du clavierChoisissezpouractiveroudésactiverlafonctiondecontrôleduclavier(boutonsdecontrôle).• {Ouvrir}-Pouractiverlafonctiondecontrôleduclavier.• {Verrouillertout}/{Verr. Tout sauf vol}/{Verr. Tout sauf alim}-
Pourdésactiverlafonctiondeclavier.REMARQUE: Pouractiveroudésactiverleverrouillageducontrôle
clavier,appuyezsimultanémentetpendantplusde3(trois)secondessurlesboutons[ ]et[ ].
EmpilageAveccettefonction,vouspouvezcréerunematricegrandécranuniquecontenantjusqu'à150unitésdecetécran(jusqu'à 10 unités dans le 15 sens vertical et dans le sens horizontal).Cettefonctionabesoind’uneconnexionenboucleDaisy.
Empilage
Moniteurs H
Moniteurs V
Position
Com. Cadre
Activé
Délai d'allumage
1
1
1
Non
Non
Arrêt
-
75BDL3000U
23
Par exemple : Matrice de 2 x 2 écrans (4 moniteurs)MoniteursH=2moniteursMoniteursV=2moniteurs
1 23 4
Moniteurs H
Mon
iteur
s V
Position
Par exemple : Matrice de 5 x 5 écrans (25 moniteurs)MoniteursH=5moniteursMoniteursV=5moniteurs
1 26 7
3 48 9
510
11 12 13 14 1516 17 18 19 2021 22 23 24 25
Moniteurs H
Mon
iteur
s V
Position
• {Moniteurs H}-Sélectionnezlenombred'écransdanslesenshorizontal.
• {Moniteurs V}-Sélectionnezlenombred'écransdanslesensvertical.
• {Position}-Sélectionnezlapositiondecemoniteurdanslamatriced'écrans.
• {Com. Cadre}-Pouractiveroudésactiverlafonctiondecorrectiond'image.Lorsque{Oui}aétésélectionné,letéléviseurajusteral'imagepourcorrigerlalargeurdesboîtiersdestéléviseursdansl'ordrepouraffichercorrectementl’image.
Com. Cadre- Oui
Com. Cadre- Non
• {Activé}-ChoisissezpouractiveroudésactiverlafonctionEmpilage.Lorsquecettefonctionestactivée,lemoniteurutiliseralesréglagesdans{Moniteurs H},{Moniteurs V},{Position},et{Com. Cadre}.
• {Délai d'allumage}-Pourréglerladuréedudélaid'allumage(ensecondes).L'optionpardéfaut{Auto}permetunallumageséquentieldechaquemoniteurenfonctiondeleursNumérod'ID,lorsqueplusieursmoniteurssontconnectés.Lesoptionssont:{Arrêt/Auto/2 ~ 255}
REMARQUE: LafonctionEmpilageseradésactivéelorsdel'utilisationdelafonctionPIP.
Date et heurePourréglerladateetl’heuredel’horlogeinternedumoniteur.
Date et heure
Année
Mois
Jour
Heure
Minute
Heure d’été
Date actuelle
2014 . 08 . 04 20 : 20 : 17
[OK] pour régler heure
2014
08
04
20
20
1. Appuyezsurlebouton[OK]pourouvrirlesous-menu.2. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourbasculerentre{Année},{Mois},
{Jour},{Heure},{Minute}et{Heured’été}.3. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourréglertouslesréglagessauf
{Heured'été}.4. Appuyezsurlebouton[OK]pourouvrirlesous-menu{Heure
d'été}.
Heure d’été
Debut heure avancée été
Fin heure avancée été
Correction heure
Correction heure avancée
Sunday of Jan
0.5 Heure
Arrêt
Sep
1st
1st Sunday of
5. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionnerunélément,appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pourrégler.
• {Debut heure avancée été}-Sélectionnez{1st/2nd/3rd/4th/Dernier}Dimanchedumois{Jan~Dec}.
• {Fin heure avancée été}-Sélectionnez{1st/2nd/3rd/4th/Dernier}Dimanchedumois{Jan~Dec}.
• {Correctionheure}-Lesoptionssont:{0.5/1.0/1.5/2.0}
-
75BDL3010T
24
• {Correctionheureavancée}Sélectionnez{Marche}pouractivercettefonction.
Programmateur arrêtPourréglerladuréedenonutilisationaprèslaquellelemoniteurdoitentrerautomatiquementenmodeveille.Lesoptionssont:{Arrêt,1 ~ 24}heuresàpartirdel'heureactuelle.REMARQUE: Lorsquelafonction«Programmateurarrêt»est
activée,lesréglagesde«Calendrier»serontdésactivés.CalendrierCettefonctionvouspermetd'entrerjusqu'à7(sept)intervalesdetempsprogrammésdifférentspourl'activationdumoniteur.Vouspouvezchoisir:• L’heureàlaquellelemoniteurdoits’allumerets’éteindre.• Lesjoursdelasemainelorsquelemoniteurdoits’activer.• Lasourcequelemoniteurdoitutiliserpourchaquepériode
d’activationprogrammée.REMARQUE: Vousdevrezréglerladateetl'heuredanslemenu
{Date et heure}avantdepouvoirutilisercettefonction.
1. Appuyezsurlebouton[OK]ou[ ]pourouvrirlesous-menu.
Calendrier
Aujourd.
1
2
3
4
5
7
6
2014 . 11 . 04 MAR 20 : 19 : 55
Marche : _ : __ __
Arrêt Entrée
MER
SAM
LUN
JEU
DIM
MAR
VEN
Chaque sem.Playlist USB
2. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionnerunélémentducalendrier(élémentnuméro1-7)etappuyezsurlebouton[OK]pourmarquerlenumérodel'élément.
Calendrier
Aujourd.
1
2
3
4
5
7
6
2014 . 11 . 04 MAR 20 : 19 : 55
Marche : _ : __ __
Arrêt Entrée
MER
SAM
LUN
JEU
DIM
MAR
VEN
Chaque sem.Playlist USB
4
1 32
5
3. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionnerlecalendrier:1 Programmation Allumer:Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pour
réglerl'heureetlesminuteslorsquelemoniteurdoits'allumer.2 Programmation Eteindre:Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]pour
réglerl'heureetlesminuteslorsquelemoniteurdoits'éteindre.Sélectionnezoulaissezvide“__”dansleschampsdel'heureetdesminutessivousnevoulezpasutiliserlesfonctionsallumeretéteindreducalendrier.3 Sélection de la source d'entrée:Appuyezsurlebouton[ ]ou[
]poursélectionnerlecalendrier:Siaucunesourced'entréen'estsélectionnée,lasourced'entréeactuellementsélectionnéeresteralamême.
4 Programmation Date:Appuyezsurlebouton[ ]poursélectionnerlejourdelasemaineauquelcetteprogrammationducalendrierdoitprendreeffet,etappuyezsurlebouton[OK].
5 LorsqueSource d'entréeestréglésurUSB,activezleparamètrePlaylist USB:
0001/0002
Options Exit
Photo
Photo
Video
- Appuyezsurlesboutons[ ][ ]pourchoisirdesfichiers.- Appuyezsurlesboutons[ ][ ]pourbasculerentrelistedelecture
etgestionnairedefichiers.- Appuyezsurlebouton[OK]pourdéfiniroueffacerlalistedelecture.
- Pourenregistrer la listede lecture,appuyezsur [ ]etchoisissezSavelist (Enregistrer playlist).
0004/0004
Options Exit
Photo
Photo
[..]Movie.avi
\media\photo
Photo1.jpg
Photo2.jpg
Photo3.jpg
Sort
Recursive Parser
Media Type
Save list
4. Pourplusderéglagesdeprogrammationducalendrier,appuyezsurlebouton[ ]etrépétezlesétapesci-dessus.Unemarquedecochedanslacaseàcotédunumérodel'élémentducalendrierindiquequelecalendriersélectionnéesteffectif.
REMARQUES:• Lorsquedesélémentsdecalendriersechevauchent,l'heure
programméedemiseenmarcheaprioritésurl'heureprogramméedemiseenarrêt.
• S’ilyadeuxélémentsdecalendrierprogrammésàlamêmeheure,alorsl'élémentdecalendrieraveclechiffreleplusélevéalapriorité.Parexemple,silesélémentsdecalendrier#1et#2sonttousdeuxprogramméspourallumerlemoniteurà7:00AMetl'éteindreà5:00PM,alorsseulementl'élémentdecalendrier#1marchera.
• Chaquelistedelectureprendenchargejusqu’à30fichiers.• Lalistedelectureneserapaseffacéeparles{Préréglages usine}.Vous
devezsupprimerlesfichiersmanuellementouusb_schedulinglist.txtsurUSB.
DDC/CIPouractiveroudésactiverlafonctiondecommunicationDDC/CI.Sélectionnez{Marche}pourunusagenormal.
-
75BDL3010T
25
DDC/CI(Interfacedecommande)spécifieunefaçondontunordinateurpeutenvoyerlescommandesàl'écran,etaussirecevoirlesdonnéesducapteurdepuisl'écran,parlelienbidirectionneltelqueDDC2Ab/Bi/B+.LescommandesspécifiquesdecontrôledesécranssontdéfiniesdanslesnormesséparéesdeRéglagedeCommandesdeContrôledel'Ecran(MonitorControlCommandSet(MCCS)).LesécransDDC/CIsontparfoisfournisavecuncapteurdecouleursexternespourpermettrelecalibrageautomatiquedel'équilibredescouleursdel'écran.CertainsécransDDC/CIinclinablesprennentenchargelafonctiond'auto-pivot,oùuncapteurderotationdansl'écranpermetausystèmed'exploitationdeconserverl'affichagedroitdel'écranquandl'écranbasculeentrelespositionsdeportraitetdepaysage.LescommandessuivantesdeDDC/CIdoiventêtreprisesenchargeavecleslignesdecommandes:
N° Commandes N° Commandes1 Réglagedelaluminosité 6 Obtenirplusdeluminosité
2 Paramétrercontraste 7 Obtenirplusdecontraste
3 Réglagedugainderouge 8 Obtenirplusderouge
4 Réglagedugaindevert 9 Obtenirplusdevert
5 Réglagedugaindebleu 10 Obtenirgaindebleu
HDMI with One WireContrôleCEC• {Arrêt}-DésactiveCEC.(réglagepardéfaut)• {Marche}-ActiveCEC.
Détection auto du signalChoisissezpourquelemoniteurpuissedétecteretafficherautomatiquementlessourcesdesignaldisponibles.• {Arrêt}-Lorsqu'unsignalestconnecté,ilnepeutêtresélectionné
quemanuellement.Siaucunsignald'entréen'estsélectionné,réglezlemoniteurpourafficherautomatiquementl'imageenfonctiondel'ordrederecherchedechaqueoption.Lesoptionssont:{All}/{Sources PC}/{Sources vidéo}/{Failover}• {All}:DP/HDMI1/HDMI2/HDMI3/DVI/VGA/Composant/
OPS.• {Sources PC}:DP/DVI/VGA/CardOPS.• {Sources vidéo}:HDMI1/HDMI2/HDMI3/Composant.• {Failover}
- Failover1-12 : Paramètredéfini par l'utilisateur. Pardéfaut :HDMI.
Réglages OPSRéglezlaconfigurationOPSpourchaqueconditiond'alimentation.• {Auto}-Aprèsavoirsélectionné{Card OPS}pourlasource
d'entréevidéo,OPSseraéteintlorsquel'alimentationdutéléviseurestréglésurarrêtoualluméelorsquel'alimentationdutéléviseurestréglésurmarche.Lorsquevousréglezsurd'autressourced'entréevidéo,OPSseratoujoursallumé.
• {Toujourséteint}-OPSseratoujoursréglésuréteint.• {Toujoursallumé}-OPSseratoujoursréglésurallumé.LanguePoursélectionnerlalanguedumenuOSD.Lesoptionssont:{ }/{ }/{简体中文 }/{ }/{ }/{ }/{ }/{ }/{ }/{繁體中文 }/{日本語 }/{Português}.Réinit. Option avancéeRéinitialiseztouslesparamètressauf{Date et heure}danslemenuOption avancéeauxparamètrespardéfaut.1. Appuyezsurlebouton[OK]ou[ ]pourouvrirlesous-menu.2. Appuyezsurlebouton[ ]ou[ ]poursélectionner{Réinitialiser},
etappuyezsur[OK]poureffectuerlaréinitialisation.
3. Appuyezsurlebouton[ ]ousélectionnez{Annulation}etappuyezsurlebouton[OK]pourannuleretreveniraumenuprécédent.
APMRéglaged'économied'énergie.• Désactivé (TCP désactivé/WOL désactivé)-neprendpasen
chargeWOL/neprendpasenchargelasortiedumodeveillesursocketTCP/neprendpasenchargelasortiedumodeveillesurpageWeb.
• Mode 1 (TCP désactivé/WOL activé)-prendenchargeWOL/neprendpasenchargelasortiedumodeveillesursocketTCP/neprendpasenchargelasortiedumodeveillesurpageWeb.
• Mode 2 (TCP activé/WOL désactivé)-neprendpasenchargeWOL/prendenchargelasortiedumodeveillesursocketTCP/prendenchargelasortiedumodeveillesurpageWeb.
5.2.8. Menu Entrée
Entrée
Option avancée
Con�guration2Sous-fenêtre 1
Sous-fenêtre 2
Source audio
Audio PIP
Source video
Sous-fenêtre 3
Audio OPS de carte
Réinitialiser l'entrée
VGA
VGA
VGA
VGA
Numérique
Annulation
Audio 1
Principal
Source videoPoursélectionnerunesourced'entréevidéo.Choisissezentre:{Displayport}/{DVI-D}/{VGA}/{HDMI1}/{HDMI2}/{HDMI3}/{Composant}/{Video}/{USB}/{NAVIGATEUR}/{SmartCMS}/{CardOPS}.Sous-fenêtre 1Poursélectionnerlesignald'entréedel'imagesecondaireWin1.Choisissezentre:{Displayport}/{DVI-D}/{VGA}/{HDMI1}/{HDMI2}/{HDMI3}/{Composant}/{Video}/{USB}/{NAVIGATEUR}/{SmartCMS}/{Card OPS}.Sous-fenêtre 2Poursélectionnerlesignald'entréedel'imagesecondaireWin2.Choisissezentre:{Displayport}/{DVI-D}/{VGA}/{HDMI1}/{HDMI2}/{HDMI3}/{Composant}/{Video}/{USB}/{NAVIGATEUR}/{SmartCMS}/{Card OPS}.Sous-fenêtre 3Poursélectionnerlesignald'entréedel'imagesecondaireWin3.Choisissezentre:{Displayport}/{DVI-D}/{VGA}/{HDMI1}/{HDMI2}/{HDMI3}/{Composant}/{Video}/{USB}/{NAVIGATEUR}/{SmartCMS}/{Card OPS}.Source audioPoursélectionnerlasourced'entréeaudioenfonctiondelasourcedesignalaudioconnectéeauxprisesd'entréeaudioetHDMIdumoniteur.Choisissezentre:{Analogique}/{Displayport}/{Audio1}/{Audio2}/{Support}.Audio PIPPoursélectionnerlasourceaudiodanslemodePIP(imagedansimage).• {Principal}-Sélectionnel'audiodel'imageprincipale.• {Sous-fenêtre 1}-Sélectionnezl'audiodepuisl'imagesecondaire1.• {Sous-fenêtre 2}-Sélectionnezl'audiodepuisl'imagesecondaire2.• {Sous-fenêtre 3}-Sélectionnezl'audiodepuisl'imagesecondaire3.
-
75BDL3010T
26
Audio OPS de carteSélectionnezlemodeaudioanalogiqueounumériquepourcarteOPS.Réinitialiser l'entréePourréinitialisertouslesréglagesdumenuEntréeetrestaurerlesréglagesoriginaux.
-
75BDL3000U
27
6. Compatibilité appareil USBFormats sous-titres vidéo USB (pour sous-titres traduits et autres)
Extensionsdefichier Contenant Codecvidéo Résolutionmaximale
Tauxd'imagesmax.(ips) Débitmax.(Mbps) Codecaudio
.mpgmpeg.vob
PS
MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),DVD-PCM,AC3
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
.ts TS
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,DolbyPulse
MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
1920x1080i@tauxd'images=50,60Hz1920x1080p@tauxd'images=24,
25,30Hz1280x720p@tauxd'images=50,60Hz
- 30
.ts.m2ts.mts.mt2
MaTSTTS
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,DolbyPulse
MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
1920x1080i@tauxd'images=50,60Hz1920x1080p@tauxd'images=24,
25,30Hz1280x720p@tauxd'images=50,60Hz
- 30
.ts.m2ts.mts
AVCHD
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,DolbyPulse
MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
.ts.m2ts.mts
AVCHD MVC
1920x1080i@tauxd'images=50,60Hz1920x1080p@tauxd'images=24,
25,30Hz1280x720p@tauxd'images=50,60Hz
- 30
MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,DolbyPulse
.m4v M4V H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30 AAC
.ism/Manifest.mpd fragMP4
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,WMA,WMA-PROMVC
1920x1080i@tauxd'images=50,60Hz1920x1080p@tauxd'images=24,
25,30Hz1280x720p@tauxd'images=50,60Hz
- 30
*.mp4 MP4
MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,WMA,WMA-PRO
H.264 1920x1080 30
MVC
1920x1080i@tauxd'images=50,60Hz1920x1080p@tauxd'images=24,
25,30Hz1280x720p@tauxd'images=50,60Hz
- 30
WMV9/VC1 1920x1080 30p,60i 30
*.mkv.mk3d
MKV
MPEG-4ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),MPEG-1,2,2,5L3,
AAC/HE-AAC(v1&v2),AC3,E-AC3,WMA,
WMA-PRO
H.264 1920x1080 30
-
75BDL3000U
28
Formats multimédias USB
Extensionsdefichier Contenant Codecvidéo RésolutionmaximaleFréquence(kHz)
Débitmax.(Mbps)
Codecaudio