1 la correction en cours de frappe - upjv · pdf filewriter – séquence 1 –...

8
Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4 : Correction orthographique Objectif opérationnel : Utiliser le dictionnaire français pour la correction orthographique, utiliser un autre dictionnaire. Savoir créer ses propres listes de mots Fonctions : Correction en cours de frappe AutoCorrection Style et langue Création de listes de mots QCM : 1. Est-ce que j'utilise un raccourci pour appeler le correcteur ? 2. Est-ce que je détermine la langue du paragraphe dans le style de page ? 3. Puis-je créer des livres dans plusieurs langues ? Au cours de cette étape, nous allons apprendre à nous servir des dictionnaires orthographique et grammatical, en cours de frappe ou après avoir réalisé notre document. Puis nous envisagerons de créer nos propres listes de mots pour qu'elles soient prises en compte lors de la correction. 1 La correction en cours de frappe Vous disposez de deux correcteurs performants, développés par un projet open source proche de LibreOffice. Ces correcteurs s'appellent Dicollecte pour le correcteur orthographique et Grammalecte pour le correcteur grammatical. Ils sont intégrés à LibreOffice mais vous pouvez les télécharger sous forme d'extension à ajouter à LibreOffice si votre version ne les contient sur le site http://www.dicollecte.org/ . Ces correcteurs sont aussi ceux disponibles dans les produits Mozilla. Après la rédaction LibreOffice corrige automatique votre texte lorsque vous lancez les correcteurs. Pour activer cette correction, procédez de la façon suivante : 1. Travaillez sur tout le document ou sélectionnez une partie de celui-ci 2. Dans le menu Outils, sélectionnez Orthographe et grammaire ou cliquez sur F7 3. Une fenêtre de dialogue s'ouvre reprenant le mot mal orthographié dans son contexte. Ce mot est montré en rouge et des suggestions d'orthographe sont proposées dans la partie inférieure. Si c'est une faute de grammaire, alors elle est soulignée en bleu et une règle grammatical permettant de discriminer la correction vous est proposée 4. Sélectionnez parmi elles la proposition qui vous convient et cliquez sur le bouton Modifier. Le mot est modifié dans votre document et le prochain mot mal orthographié ou grammaticalement incorrecte apparaît dans la fenêtre de dialogue. 5. Si vous ne souhaitez pas accepter la proposition faite par le dictionnaire, cliquez alors sur le bouton Ignorer une fois, la première occurrence du mot sera ignorée. Si vous cliquez sur le bouton Tout ignorer, toutes les occurrences du mot dans le document seront ignorées. 1

Upload: hadat

Post on 07-Feb-2018

216 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE

Étape 4 :Correction orthographique

Objectif opérationnel :Utiliser le dictionnaire français pour la correction orthographique, utiliser un autre dictionnaire. Savoir créer ses propres listes de mots

Fonctions :• Correction en cours de frappe• AutoCorrection• Style et langue• Création de listes de mots

QCM :1. Est-ce que j'utilise un raccourci pour appeler le

correcteur ?2. Est-ce que je détermine la langue du

paragraphe dans le style de page ?3. Puis-je créer des livres dans plusieurs langues ?

Au cours de cette étape, nous allons apprendre à nous servir des dictionnaires orthographique et grammatical, en cours de frappe ou après avoir réalisé notre document. Puis nous envisagerons de créer nos propres listes de mots pour qu'elles soient prises en compte lors de la correction.

1 La correction en cours de frappe

Vous disposez de deux correcteurs performants, développés par un projet open source proche de LibreOffice. Ces correcteurs s'appellent Dicollecte pour le correcteur orthographique et Grammalecte pour le correcteur grammatical. Ils sont intégrés à LibreOffice mais vous pouvez les télécharger sous forme d'extension à ajouter à LibreOffice si votre version ne les contient sur le site http://www.dicollecte.org/. Ces correcteurs sont aussi ceux disponibles dans les produits Mozilla.

Après la rédaction

LibreOffice corrige automatique votre texte lorsque vous lancez les correcteurs. Pour activer cette correction, procédez de la façon suivante :

1. Travaillez sur tout le document ou sélectionnez une partie de celui-ci

2. Dans le menu Outils, sélectionnez Orthographe et grammaire ou cliquez sur F7

3. Une fenêtre de dialogue s'ouvre reprenant le mot mal orthographié dans son contexte. Ce mot est montré en rouge et des suggestions d'orthographe sont proposées dans la partie inférieure. Si c'est une faute de grammaire, alors elle est soulignée en bleu et une règle grammatical permettant de discriminer la correction vous est proposée

4. Sélectionnez parmi elles la proposition qui vous convient et cliquez sur le bouton Modifier. Le mot est modifié dans votre document et le prochain mot mal orthographié ou grammaticalement incorrecte apparaît dans la fenêtre de dialogue.

5. Si vous ne souhaitez pas accepter la proposition faite par le dictionnaire, cliquez alors sur le bouton Ignorer une fois, la première occurrence du mot sera ignorée. Si vous cliquez sur le bouton Tout ignorer, toutes les occurrences du mot dans le document seront ignorées.

1

Page 2: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

Cette fenêtre de dialogue illustrée par la figure 1 vous fournit des options complémentaires. Le bouton Ajouter, par exemple, vous propose d'ajouter le mot à une des listes de mots pré-enregistrés. Sélectionnez la liste à laquelle le mot doit être ajouté en maintenant le clic sur le bouton.

Le bouton Options vous apporte des informations sur les dictionnaires utilisés (nous verrons plus loin à quoi ils correspondent et comment créer les vôtres) mais également sur ce que doit vérifier le correcteur. Vous voudrez peut-être que le correcteur ignore les mots écrits en majuscule par exemple ou encore qu'il ignore les mots comportant des chiffres.

Enfin, le bouton AutoCorrection ajoutera le mot mal orthographié, et son équivalent corrigé, à la table d'AutoCorrection que nous étudierons après cette partie.

En cours de frappeVous pouvez activer la correction au fur et à mesure que vous rédigez votre document. Les mots mal orthographiés se souligneront en rouge et, par le menu contextuel, vous aurez accès à la liste des suggestions.

1. Activez la correction en cours de frappe en cliquant sur l'icône correspondante de la barre de

fonctions

2. Les mots mal orthographiés ou inconnus du dictionnaire se soulignent par un fin trait rouge (orthographe) ou bleu (grammaire) dans le document.

3. Positionnez le curseur sur l'un de ces mots soulignés et faites un clic droit pour accéder au menu contextuel

4. Une liste de mots suggérés s'affiche pour l'orthographe ou une règle explicative pour la grammaire et vous n'avez qu'à sélectionner ce qui vous convient pour que le remplacement s'effectue dans le document.

2

Illustration 1: Vérification orthographique

Page 3: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

Comme dans la fenêtre de dialogue, d'autres options telles qu'ajouter ou ignorer le mot s'offrent à vous.

2 L'AutoCorrection

L'AutoCorrection est un automatisme de LibreOffice qui peut vous rendre bien des services, commevous faire perdre beaucoup de temps si vous ne le maîtrisez pas !

La table de remplacementNous l'avons vu plus haut, Writer comporte une table de remplacement. Elle permet de corriger automatiquement des mots que vous ne savez pas orthographier, les plus courants sur lesquels on hésite habituellement sont déjà inscrits, mais vous pouvez la modifier à loisir.

1. Dans le menu Outils sélectionnez Options d'AutoCorrection

2. Dans la fenêtre qui s'ouvre, cliquez sur l'onglet Remplacer

3. D'usage intuitif, vous trouvez dans le cadre de gauche Remplacer le mot mal orthographié et dans le cadre de droite Par, sa correction.

4. Pour ajouter un mot, écrivez-le avec la faute que vous faites habituellement dans le cadre Remplacer et son écriture correcte dans le cadre Par, cliquez ensuite sur le bouton Ajouter.

3

Illustration 2: Correction en cours de frappe

Page 4: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

Les exceptionsDans cet onglet, vous allez d'abord signaler au correcteur les mots qui se terminent par un point et qui ne doivent pas être suivi d'une majuscule. Il s'agit en général de toutes les abréviations.

Dans le second cadre, vous indiquez les mots qui sont constitués de deux majuscules. Vous avez vu dans les options que l'on pouvait corriger la seconde majuscule en début de mot (une faute de frappecourante !), cette seconde majuscule est alors automatiquement remplacée par une minuscule, mais elle est cependant parfois nécessaire.

Là encore, pour chaque mot à ajouter, inscrivez-le dans le cadre réservé et cliquez sur le bouton Ajouter.

Les insertions automatiquesUne fonction assez controversée qui peut parfois vous faire rager ! Vous avez peut-être remarqué, lorsque vous tapiez le corps de la lettre tout à l'heure, que Writer vous proposait de finir le mot que vous aviez commencé. Le logiciel mémorise en fait les mots les plus longs que vous saisissez et vous les propose ensuite en cours de frappe.

1. Cliquez sur l'onglet Insertion automatique pour afficher la liste des mots

2. Dans la fenêtre vous voyez sur la droite les mots et sur la gauche des options

3. Cocher la case Compléter les mots rendra active la proposition d'auto-complétion.

4. Vous déterminez la touche qui sert à valider la proposition en déployant la liste : la figure 4 correspond au choix par défaut, l'acceptation avec la touche Entrée

4

Illustration 3: Table de remplacement

Page 5: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

5. Enfin vous réglez également la longueur en caractère des mots qui doivent être proposés

L'option « à la fermeture du document, supprimer la liste des mots collectés à partir ce celui-ci » permet, si vous cochez cette case, que la liste ne reste active que pour la session qui est en cours. Si vous fermez LibreOffice, la liste sera perdu lorsque vous ouvrirez de nouveau ce document.

Enfin pour accéder à plusieurs entrées lors de la proposition de complétion, lorsque par exemple vous avez des mots qui commencent par « para » et qui peuvent se terminer par « graphe » ou « mètres », il vous suffit d'appuyer sur la touche Ctrl+Tab pour faire défiler les autres propositions contenues dans la liste.

3 Styles et langue

Vos documents peuvent être multi-lingues et donc utiliser plusieurs dictionnaires orthographiques lors de la correction. Il vous faut donc signaler à Writer quel dictionnaire vous allez utiliser.

Quelle langue est utilisée ?La langue qui est déterminée de façon générale dans la suite, paramètrera également le format de date, d'heure ou le format monétaire que vous utilisez par défaut. Ce paramètre se détermine sous Outils>Options>Paramètres linguistique>Langue.

Par défaut, ce paramètre est réglé pour reconnaître la langue qui est utilisée par le système d'exploitation utilisé sur votre ordinateur. Le paramétrage pour les documents est également réglé sur Français (France), et, suivant le pays francophone dans lequel vous résidez, vous pouvez modifier ce choix pour correspondre aux standards utilisés. Par exemple, les résidents canadiens n'utilisent pas le même format de page que les résidents français. La langue utilisée pour le

5

Illustration 4: Les insertions automatiques

Page 6: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

document est indiquée dans la barre d'état en bas de votre écran.

Quel dictionnaire utiliser ?Vous travaillez sur un texte en anglais et souhaitez signifier à Writer qu'il doit utiliser le bon dictionnaire pour la correction orthographique.

Dans ce cas, vous allez déterminer que le style de caractère utilisé sera en anglais.

1. Dans le menu Format >Caractère, sélectionnez l'onglet Police.

2. Dans le cadre Langue, sélectionnez Anglais (Royaume Uni)

3. Cliquez sur Ok pour valider ce choix.

4. Le correcteur utilisé pour le document en cours est donc maintenant un dictionnaire anglais.

Bien sûr, il doit y avoir une petite coche bleu devant la langue choisie, indiquant que le dictionnaire est installé, pour que la correction soit active.

Le document est multi-langueVous devez saisir un document en français, anglais et italien ? Pas de souci ! puisque les styles vont nous aider à déterminer dans quelle langue le paragraphe est saisi :

1. Dans la fenêtre Style et formatages, faites un clic droit sur le style de paragraphe Standard

2. Sélectionnez Nouveau dans le menu contextuel qui s'affiche et nommez le style Anglais

3. Cliquez sur l'onglet Police dans la fenêtre qui s'ouvre et sélectionnez le dictionnaire anglais dans le cadre Langue

4. Cliquez sur Ok pour créer le style de paragraphe anglais

5. Recommencez les mêmes opérations pour créer un style de paragraphe français et un style de paragraphe italien.

6. Il vous suffira ensuite d'appliquer le bon style de paragraphe pour que le dictionnaire correspondant à la langue soit sélectionné lors de la correction orthographique

Il n'y a qu'un mot en anglais ?

Dans ce cas, Writer a une astuce ! Le mot va être identifié comme mal orthographié et sera donc souligné en rouge. Utilisez la méthode de correction en cours de frappe en faisant un clic droit sur lemot pour obtenir le menu contextuel. Tout en bas de ce menu, après les suggestions, le correcteur vous propose d'identifier le mot ou le paragraphe comme étant anglais. Sélectionnez la proposition qui vous convient et c'est maintenant le correcteur anglais qui est actif pour ce mot ou ce paragraphe.

En fait, lorsque Writer ne connaît pas un mot, il vérifie également si le mot n'est pas présent dans undes dictionnaires installés. S'il le rencontre, il vous proposera de l'identifier dans la langue correspondante.

6

Page 7: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

4 Création de listes de mots

Tout au début de ce cours, nous avons vu qu'il était possible d'ajouter des mots au dictionnaire. En fait, ce n'est pas le dictionnaire qui est modifié, mais une liste de mots mise à disposition. Writer en comporte plusieurs par défaut qui sont celles qui apparaissent dans le menu Ajouter : Standard.dic, technical.dic, etc. Vous pouvez également créer vos propres listes de mots ou dictionnaires métiers, au fur et à mesure que vous saisissez les mots, ou les copier en une seule fois dans la liste créée.

Pour créer votre propre dictionnaire :

1. Sélectionnez le menu Outils>Options>Paramètres linguistiques>Linguistique

2. Cliquez sur le bouton Nouveau, et nommez la liste de mots que vous allez créer. Déterminez également la langue que ce dictionnaire emploiera.

3. Le dictionnaire apparaît maintenant dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur Éditer pour pouvoir saisir la liste des mots,

4. Saisissez les mots en appuyant à chaque fois sur le bouton Nouveau. Une fois terminé, fermez cette fenêtre

5. Activez la case à cocher devant le dictionnaire pour le rendre disponible pendant la correction orthographique.

7

Illustration 5: Reconnaissance de la langue du mot

Page 8: 1 La correction en cours de frappe - UPJV · PDF fileWriter – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4 SÉQUENCE 1 : RÉDACTION D'UNE LETTRE Étape 4: Correction orthographique Objectif opérationnel:

Writer – Séquence 1 – Étape 4 WS1E4

5 En résumé

Nous avons appris comment utiliser le correcteur orthographique, non seulement pour la langue française mais également pour d'autres langues. Nous connaissons maintenant comment gagner du temps pendant la frappe grâce à la fenêtre d'AutoCorrection. Vous allez également pouvoir commencer à constituer vos propres listes de mots, les plus couramment utilisées dans votre domaine professionnel ou au cours de vos loisirs.

AppendiceCe document est placé sous licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License

d’après le document de Sophie Gautier ©2012

8

Illustration 6: Création d'un dictionnaire