standard-dokumentvorlage · attachement d’un fond de plan dao à un job ... phonie mobile (telle...

25
V2.10 Apports et bénéfices Produits concernés : CS10, CS15, GS10, GS15, Viva Uno Ces explications sur la nouvelle version contiennent d’importantes informations au sujet de la version 2.10 de SmartWorx Viva et des capteurs GS. Prenez le temps de lire ces Notes de Version. Elles contiennent un résumé des nouveautés ainsi que des informations pour obtenir et charger ces versions. Il est fortement recommandé d’utiliser le portail web Leica « myWorld » pour charger les nouvel- les versions logicielles dans vos carnets de terrain CS et capteurs GS. Cliquez sur le lien suivant https://myworld.leica-geosystems.com/irj/portal pour accéder au portail. Avec « myWorld » vous pourrez mettre à jour directement votre instrument en le connectant à votre ordinateur PC, via un câble USB. Vous conserverez tous vos paramètres de configuration. Vous pouvez aussi commander le DVD SmartWorx Viva (numéro d’article 767908). Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 1/25

Upload: lehanh

Post on 12-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

V2.10 Apports et bénéfices

Produits concernés : CS10, CS15, GS10, GS15, Viva Uno

Ces explications sur la nouvelle version contiennent d’importantes informations au sujet de la version 2.10 de SmartWorx Viva et des capteurs GS.

Prenez le temps de lire ces Notes de Version. Elles contiennent un résumé des nouveautés ainsi que des informations pour obtenir et charger ces versions.

Il est fortement recommandé d’utiliser le portail web Leica « myWorld » pour charger les nouvel-les versions logicielles dans vos carnets de terrain CS et capteurs GS. Cliquez sur le lien suivant https://myworld.leica-geosystems.com/irj/portal pour accéder au portail. Avec « myWorld » vous pourrez mettre à jour directement votre instrument en le connectant à votre ordinateur PC, via un câble USB. Vous conserverez tous vos paramètres de configuration. Vous pouvez aussi commander le DVD SmartWorx Viva (numéro d’article 767908).

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 1/25

SOMMAIRE AMELIORATIONS LOGICIELLES SMARTWORX VIVA.................................................................. 3 • Option Clic & Implante à partir des fonds de plan DAO………………………….……p.3 • Paramètres Utilisateurs et administrateurs………………………….……………..……p.7 • Favoris TPS………………………….………………………………………………..……p.8 • Favoris GPS………………………………………………………………………..……… p.9 • Transfert d’objets additionnels………………….. …………………………………… ..p.10 • Fichiers langue …………………………………………………………………………...p.10 • Aide intégrée, messages oraux, langages……………………………………...…..…p.10 • Tours d’horizon……………………………………………………………………………p.11 • Entrée ASCII en mode TPS…………………………………………………………..…p.11 • Eclairage du clavier du CS………………………………………………………………p.11 • Amélioration du support du périphérique SLG1 3.5G……………………………...…p.12 • Licence Simulateur……………………………………………………………….………p.12 • SmartTerminal…………………………………………………………………………… p.13 • RoadRunner……………………………………………………………………………… p.13 • RoadRunner Tunnel…………………………………………………………………….. p.16 • Saisie d’axes……………………………………………………………………………... p.16 • Importateur RoadRunner………………………………………………………………...p.17 • Export de données………………………………………………………………………..p.18 • Utilisation du SmartWorx Viva avec les stations totales Leica………………………p.20 • Utilisation du SmartWorx Viva avec les stations totales Topcon…………………… p.20 • Viva Uno……………………………………………………………………………… …..p.21 • Clés licence………………………………………………………………………………..p.24

AMELIORATIONS LOGICIELLES DU CAPTEUR GS.................................................................. 25 • Mise à jour du firmware du moteur de mesure……………………………………… ..p.25 • Prédiction RTK………………………………………………………………………… …p.25

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 2/25

Améliorations logicielles SmartWorx Viva Les améliorations suivantes ont été apportées à SmartWorx Viva qui est chargé dans le CS. Option Clic & Im-plante à partir des fonds de plan DAO

Il est maintenant possible d’importer et d’implanter directement à partir de fonds de plan DAO. Il devient facile d’utiliser des données dans le job, sans avoir be-soin d’importer l’ensemble du fichier. Pour utiliser cette fonctionnalité, un menu contextuel a été créé, accessible de-puis la carte par un clic long sur un objet DAO (cette fonction n’est accessible que par l’écran tactile – pas de raccourci par touche disponible). L’objet sélec-tionné est surligné en rouge et le menu contextuel apparait.

Attachement d’un fond de plan DAO à un job La mise en fond de plan de fichier DAO a été introduite avec la version 1.20 de SmartWorx Viva. Il est maintenant possible avec la version 2.10 de sélectionner une couche du fichier DAO et de la rendre sélec-tionnable ou non (ou cachée). Les fichiers DAO peuvent être attachés dans l’onglet Fichiers DAO lors de la création d’un nouveau Job ou de l’édition de ses propriétés. Sélectionner le fichier DAO et cliquer sur la touche F4 Utiliser. Lors de l’enregistrement, le fichier sera attaché au job. (Il peut également être noté qu’il est maintenant possible d’importer un fichier DAO à partir de n’importe quel périphérique mémoire) Une fois le fichier DAO attaché, les couches peuvent être rendues sélectionnables. Cette fonction est accessible dans l’onglet Fichiers DAO des propriétés du job, en cliquant sur Fn Calques ou en cliquant

dans la barre d’outils Carte sur l’icône .

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 3/25

Dans l’écran Calques du dessin, il est possible de modifier l’état d’un calque (Ca-ché/Visible/Sélectionnable) en appuyant sur la touche Etat. Lorsqu’un calque est défini comme sélection-nable, il est alors possible de sélectionner des objets sur ce calque, de les importer et de les implanter.

Implantation d’un point DAO Maintenant qu’un fond de plan DAO est attaché et qu’un certain nombre de calque sont sélectionnables, il est possible d’implanter un point DAO. Pour cela :

1. Démarrer l’implantation (Démarrer Implantation) 2. Choisir le job avec le fichier DAO attaché comme Job de contrôle 3. Aller dans la page Carte 4. Cliquer sur un point et maintenir le stylet sur l’écran 5. Choisir l’option Implan point

Le point DAO est alors importé dans le job de contrôle et sélectionné pour l’implantation.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 4/25

Implanter les limites d’une ligne ou surface DAO Il est également possible d’implanter les points de rupture des lignes/surfaces DAO. Pour cela, il suffit simplement de sélectionner une ligne/surface et de sélectionner l’option Implan Sommets dans le menu contextuel. Cette option convient parfaitement à l’implantation des angles d’un bâtiment par exemple.

La ligne/surface est alors importée dans le job de contrôle, un point à chaque rupture étant créé*.

*Note: La fonction “Créer points à chaque sommets de ligne” doit être activée dans la configuration de la carte.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 5/25

Configuration de l’import DAO L’écran de configuration de l’import DAO (également disponible dans Données Import données Im-port DXF) est maintenant accessible depuis la carte, sur la page Import DAO de l’écran de configura-tion de la carte. On y accède en cliquant sur Fn Config.. ou en cliquant dans la barre d’outils Carte sur

l’icône . Vous pouvez définir ainsi les paramètres à appliquer lors de l’import des fichiers/points DAO dans le job. *Note : les objets DAO sont importés en 2D. Autres options du menu contextuel Il existe 3 autres options dans le menu contextuel. Import va simplement importer les objets DAO sélec-tionnés dans le job auquel ils sont attachés. Information.. ouvre une page Information des entités DAO fournissant des détails sur l’objet sélection-né comme le calque, le fichier, le job et les coordonnées. L’option import est également disponible dans cette page.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 6/25

L’option Calques.. créé un lien vers l’écran Calques du dessin et met en surbrillance le calque auquel appartient l’objet. Il est facilement possible de changer l’état de ce calque à visible pour qu’il ne soit plus sélectionnable. Ou trouver le menu contextuel ? Le menu contextuel est disponible dans la plupart des affichages de la carte. Par exemple, il est disponi-ble dans la carte de la gestion des données, des programmes lever, ligne de référence et Calculs topo (COGO). En dehors de l’implantation, seules les options Import, Information et Calques sont disponi-bles. De nouvelles fonctions seront surement disponibles plus tard dans cet espace. Paramètres Utilisa-teurs et administra-teurs

Il est maintenant possible de cacher des paramètres qui ne devraient pas être visibles par l’utilisateur. Cela permet à un utilisateur avancé ou un gestionnaire de parc de configurer SmartWorx Viva pour une utilisation terrain spécifique sans que l’utilisateur puisse changer tout ou partie des configurations. L’assistant verrouillage est accessible à partir du menu Utilisateur, paramè-tres généraux, Verrouillage système. Cet assistant, à travers une série de pages à cocher, permet de définir les fonc-tionnalités auxquelles l’utilisateur aura accès.

Lors de la progression dans l’assistant, la touche F3 (Editer) est accessible pour définir ou limiter les pa-ramètres par défaut des options surlignées.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 7/25

Une fois l’assistant achevé, un mot de passe administrateur doit être saisi pour verrouiller le paramétrage.

Une fois la configuration verrouillée, un verrou apparaît en bas à droite du menu principal.

Remarque : Si le mot de passe de verrouillage est oublié, il faut formater la mémoire RAM de l’appareil pour accéder à nouveau à l’assistant. Si le verrouillage empêche le formatage de la mémoire RAM, il faut presser le bouton ON/Off 2 secondes et choisir le menu Réinitialiser puis l’option Réinitialiser l’application.

Favoris TPS

La page des Paramètres TPS était déjà accessible dans les versions firmwares précédentes. Elle est accessible en pressant la touche (*) ou en cliquant sur l’icône de lock lorsque la station totale est définie comme l’instrument en cours d’utilisation. Cette page a été étendue pour inclure des raccourcis supplémentaires fré-quemment utilisés. On peut passer d’une page à l’autre en utilisant la fonction Page.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 8/25

La dernière page affichée est mémorisée pour les prochains accès aux paramè-tres.

Favoris GPS Comme pour les paramètres TPS, une page Favoris GPS a été ajoutée. Elle est accessible en pressant la touche (*) ou en cliquant sur l’icône de position lorsque le GPS est défini comme l’instrument en cours d’utilisation.

Certaines fonctions de l’écran dépendent de la réception des données RTK. Sur la copie d’écran ci-dessus, un téléphone Bluetooth est défini en tant que pé-riphérique établissant la connexion RTK via un appel téléphonique. Les icones Changer GSM station et Démarrer RTK sont donc disponibles. Différentes icônes sont affichées si une connexion radio ou une connexion inter-net sont utilisées pour recevoir les corrections RTK. Pour les utilisateurs de la station totale et du GPS simultanément, les écrans

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 9/25

Configuration TPS et Favoris GPS sont accessibles en appuyant sur Fn puis la touche (*).

Transfert d’objets additionnels

Les objets additionnels suivants peuvent maintenant être transférés entre les divers supports mémoire

- Connexion Temps réel - Jobs Rail - Jobs Route - Jobs Tunnel - Paramètres administrateur (de verrouillage)

Fichiers langue

Les nouveaux fichiers langue V2.10 doivent être chargés pour être utilisables avec la nouvelle version 2.10 du SmartWorx Viva.

Aide intégrée, messages oraux, langages

L’Aide de SmartWorx Viva est maintenant disponible dans les langages sui-vants :

- Allemand - Français - Espagnol

Les langages suivants sont maintenant supportés dans SmartWorx Viva :

- Roumain Sur les langages suivants, les messages vocaux sont maintenant supportés :

- Chinois - Français - Allemand - Italien - Japonais - Norvégien - Portugais - Russe - Turc

Tours d’horizon Apparence générale

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 10/25

Le programme a été modernisé pour une plus grande facilité d’utilisation.

Calcul des points Une fois qu’un groupe de cibles a été mesuré et que les angles et distances ont été calculés, il est possible de calculer les coordonnées des points mesurés.

Le calcul est réalisé à partir de l’ensemble des observations faites sur les points durant le cycle de mesure. Le résultat est moyenné pour chaque point mesuré.

Entrée ASCII en mode TPS

La fonction permettant d’attacher un périphérique externe (comme un écho son-deur) au carnet CS et d’enregistrer les informations de ce périphérique (comme la mesure de profondeur) est maintenant supportée lors de la mesure avec des instruments TPS.

Eclairage du clavier du CS

L’éclairage du clavier des carnets CS 10 et CS 15 peut maintenant être activé ou désactivé en appuyant sur les touches Fn et 0.

Amélioration du

Le périphérique RTK SLG1 3.5G peut maintenant être utilisé dans les réseaux

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 11/25

support du périphé-rique SLG1 3.5G

Telecom 3.5G. Le comportement du paramètre Utiliser le réseau UMTS si disponible a été légèrement modifié.

Par défaut, ce paramètre est coché. Si ce paramètre est coché, le périphérique Telit GSM utilisera l’UMTS s’il est disponible. Si le réseau UMTS n’est pas trouvé, le périphérique basculera automatiquement sur une autre technologie de télé-phonie mobile (telle que EDGE ou GPRS), en fonction de ce qui est disponible localement.

Si ce paramètre n’est pas coché, le périphérique Telit GSM va uniquement re-chercher EDGE ou GPRS.

Licence Simulateur

Une nouvelle licence (art no 773894) est disponible, permettant au simulateur SmartWorx Viva fonctionnant sur un PC de se connecter aux capteurs GS10 / GS15 et aux stations totales.

Pour connecter les capteurs GS, les drivers GS doivent être tout d’abord installés sur le PC (où fonctionne le simulateur). Les drivers peuvent être trouvés sur le DVD SmartWorx Viva ou téléchargés depuis le site internet myWorld.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 12/25

SmartTerminal

SmartTerminal a été mis à jour pour gérer les paramètres suivants : Utilisation du Bluetooth en mode transparent Il est maintenant possible d’utiliser le Bluetooth lors de la configuration du mode transparent. Cela signifie qu’il est maintenant possible d’envoyer et de recevoir des comman-des entre un PC et un TPS1200 reliés entre eux via une connexion Bluetooth entre le carnet CS et le PC. Pour cela, suivre la procédure suivante :

1) Sur le TPS1200, configurer l’utilisation du Mode GeoCOM avec la poi-gnée radio. S’assurer que le canal est le même sur le Tps et sur le CS (L’utilisation du SmartWorx Viva est nécessaire pur cette étape)

2) Démarrer le SmartTerminal à partir de WinCE. Choisir le mode transpa-rent et appuyer sur OK

3) Créer une connexion BT entre le PC et le CS. Le PC doit trouver le CS. Noter le port COM associé à cette connection et s’assurer que c’est celui-ci qui est utilisé sur le PC pour émettre et recevoir les commandes Geo-COM.

4) Les commandes peuvent être envoyées et reçues vers et depuis la sta-tion totale.

Quitter le mode Terminal Lorsque le SmartTerminal est connecté à un TPS1200, il est maintenant possible de retourner au menu de configuration en appuyant sur la touche Favoris durant 2 secondes.

RoadRunner

Implantation d’un point d’intersection Un nouvel outil – Implanter le point d’intersection – a été créé, rendant possi-ble d’implanter une position définie par l’intersection de deux lignes (des décala-ges peuvent être ajoutés). L’implantation du point d’intersection est disponible par les méthodes suivantes :

- Implantation – Ligne - Implantation – Ligne individuelle

Une fois la ligne de travail et la ligne additionnelle sélectionnées, aller dans : - Fn, - F5(Outils) - puis Implanter le point d’intersection.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 13/25

Si les lignes sélectionnées se croisent plus d’une fois, il est possible de sélectionner le point d’intersection approprié. L’implantation du point se fait ensuite par la page implantation, comme aupara-vant. Méthodes d’implantation d’entrée en terre améliorées Les deux méthodes d’implantation d’entrée en terre par chaise ont été amélio-rées pour permettre d’entrer la distance perpendiculaire entre la planche et le sol.

Les méthodes précédentes Chaise (Hauteur) et Chaise (Distant) ne permettaient d’entrer que la hauteur verticale entre la planche et le sol. Décalages à l’axe dans les méthodes Couche

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 14/25

Dans les méthodes d’implantation et de contrôle de couche, il est maintenant possible de définir dans l’onglet Déports la valeur de décalage à l’axe. Cela permet de gagner en flexibilité sur ces méthodes puisque l’on défini une implanta-tion de point par la seule distance perpendiculaire à l’axe.

Paraboles quadratiques asymétriques Il est maintenant possible de saisir des Paraboles quadratiques asymétriques dans la saisie d’un élément du profil en long.

Incrémentation de PM négatifs Actuellement, lorsqu’une incrémentation de PM positive est saisie, la progression dans le projet se fait dans le sens des PM croissants. Il est maintenant possible d’entrer une incrémentation négative des PM. Dans ce cas, la vue de l’écran est inversée et le travail se fait dans la direction des PM décroissants.

De la même manière, l’onglet implantation est mis à jour automatiquement si la méthode d’orientation est définie sur Projet.

Pente manuelle Dans les méthodes « Entrée en terre » et « pente manuelle », a été ajoutée l’option Pente manuelle. Elle se trouve dans le menu Outils. Cette fonction per-met de saisir une pente manuellement pour le contrôle ou l’implantation (comme pour le système 1200).

Facteur d’échelle pour grands projets L’option Facteur d’échelle projet pour les longueurs est disponible pour le Système 1200.

Un facteur d’échelle défini est alors appliqué à toutes les distances. Cela ne change pas les données brutes originelles, seuls les PM, incréments, distances terrains, etc. sont concernées.

Il s’agit là d’une méthode développée pour une région particulière et destinée à être peu utilisée ailleurs.

RoadRunner Tunnel Visualiseur de profils

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 15/25

Le nouveau Visualiseur de profils disponible dans la boite à outils Scan de pro-fils permet de visualiser les écarts après le scan des profils du tunnel.

Le visualiseur de profils facilite le travail d’affichage et d’analyse de tous les points mesurés sur chaque profil.

Saisie d’axes

Saisie d’axes à partir du point d’intersection Il est maintenant possible d’entrer des axes en plan et des profils en long en utili-sant les tangentes et les points d’intersection (PI).

Par exemple, pour les axes en plan, des arcs de cercle peuvent être saisis sim-plement en entrant les coordonnées des PI et le rayon du cercle. Pour les profils en long, les paraboles peuvent être saisies en entrant les PM et l’altitude des PI ainsi que la longueur de la courbe. D’autres types de courbes sont également supportés. Pour plus de détails, se référer au manuel Technique de référence Viva.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 16/25

Paraboles quadratiques asymétriques Comme pour RoadRunner, l’éditeur d’axes supporte maintenant les Paraboles quadratiques asymétriques comme un élément du profil en long.

Importateur Roa-dRunner

Le programme Importateur RoadRunner a été introduit avec SmartWorx Viva et rendait possible la conversion de données Mx Genio vers des jobs route Roa-dRunner directement sur le CS.

Le nombre de formats disponibles a augmenté et il est maintenant possible de convertir les types de données suivants dans les types de jobs suivants :

- Données DXF en jobs route - Données LandXML en jobs route ou rail - Données Mx Genio en jobs route ou rail

Pour les profils en travers définis en LandXML, la définition des points de connexion des profils est impérative. Seuls des projets « simple voie » peuvent être créés à l’aide de l’éditeur intégré. Pour les projets « double voies », l’utilisateur doit créer 2 projets simple voie ou utiliser la fonction « De la conception au terrain » de LGO sur PC. Une fois que le programme Importateurs RoadRunner est chargé, il est acces-sible à partir des menus 2 Données, 6 Import données et 3 Import RoadRun-ner.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 17/25

Export de données Des informations additionnelles peuvent maintenant être exportées à l’aide des

fichiers formats disponibles lors de l’export ASCII. Elles sont résumées ci-après. Pour exporter les informations décrites ci-dessous, il est nécessaire d’utiliser LGO 8.0 minimum. Lors de la création d’un fichier format à l’aide du Gestionnaire de format, le modèle SmartWorx Viva doit être utilisé. Les nouvelles variables ne peuvent être utilisées qu’avec celui-ci. LGO V8 ne sera pas disponible avant le quatrième trimestre. Si un besoin de ces variables est exprimé avant sa sortie, merci de contacter votre support technique au 01 30 09 17 17. Tous les fichiers formats précédemment créés sont compatibles avec SmartWorx Viva. Informations RTK additionnelles Les informations complémentaires suivantes sont maintenant enregistrées lors de la mesure d’un point Temps réel. Certaines de ces informations sont également visibles sur le terrain lors de l’édition d’un point, dans l’affichage de la nouvelle page Info RTK.

Un résumé des informations RTK est donné ci-dessous :

Information / va-riable exportée Description Disponible lors de

l’édition d’un point GPUID L’ID de l’utilisateur utilisé pour se

connecter au serveur de don-nées RTK Par exemple – Teria

IP Address L’adresse IP du serveur de don-nées RTK utilisée Par exemple – 78.24.131.136

Port Le port du serveur de données RTK utilisé Par exemple – 2101

Mountpoint La source d’émission des correc-tions Par exemple – MAC30

Network solution type

Type de solution RTK – réseau ou ligne de base unique Par exemple – Réseau

Network type Le type de correction réseau utilisé.

-

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 18/25

Par exemple – iMAX

No. of RTK posi-tions

Le nombre de positions indivi-duelles utilisées pour le calcul de la position du point enregistré. Par exemple, à une fréquence d’enregistrement de 5Hz et une mesure de 2s, le nombre de positions RTK sera de 10

-

No.of reference stations used in solution

Le nombre de stations de réfé-rence utilisées dans le réseau lors de la mesure du point Par exemple – 4

Rover inside net-work

Indique si le point a été mesuré à l’intérieur de la surface reliant les stations de référence utilisées dans la solution. Par exemple – Oui

RTK data format Le format de transmission de données RTK utilisé Par exemple – Leica 4G

No. of GPS sats tracked

Le nombre de satellites GPS suivis à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

No. of GPS sats used

Le nombre de satellites GPS utilisés dans le calcul de la posi-tion RTK à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

No. of Glonass sats tracked

Le nombre de satellites GLONASS suivis à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

No. of Glonass sats used

Le nombre de satellites GLONASS utilisés dans le calcul de la position RTK à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

No. of Galileo sats tracked

Le nombre de satellites Galileo suivis à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

No. of Galileo sats used

Le nombre de satellites Galileo utilisés dans le calcul de la posi-tion RTK à la fin de l’occupation du point (lors de l’appui sur Stop)

-

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 19/25

Min number of common sats

Le nombre minimum de satellites communs observés entre la sta-tion de base et le mobile lors de l’occupation du point

-

Durée La durée d’enregistrement du point – temps entre l’appui sur Meas et Stop Par exemple – 5 (secs)

-

Sub class Informations additionnelles sur la class du point Par exemple – GPS fixed

Les informations RTK additionnelles sont disponibles dans les blocs suivants :

- Points - Points (measured by GPS) - Lines (points measured by GPS) - Areas (points measured by GPS) - GPS baselines

* Note : Un fichier format reprenant ces informations sera disponible sur les prochaines cartes types. Informations sur les systèmes de coordonnées Les informations sur le système de coordonnées attachées au job peuvent maintenant être exportées. Ces informations sont disponibles dans les blocs suivants :

- Coordinate systems - Transformation common points

Utilisation du Smart-Worx Viva avec les stations totales Leica

Il est maintenant possible d’utiliser les stations totales suivantes avec SmartWorx Viva :

- TC1000 - TC1100

Utilisation du Smart-Worx Viva avec les stations totales Top-con

Il est maintenant possible d’utiliser les stations totales Topcon suivantes avec SmartWorx Viva:

- GTS series - GPT / GPT-L series - GTS 800 / 820 / 900 - GPT 8000 - GPT 8200 / 9200

Pour pouvoir utiliser cette nouvelle fonctionnalité, la clé licence 779474 doit être commandée et chargée dans le carnet CS. La connexion avec ces instruments est uniquement possible par câble. Les liai-sons radio et Bluetooth ne sont pas disponibles.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 20/25

Les fonctions suivantes sont utilisables avec une station totale Topcon : GTS

GPT GPT – L

GTS 800 GTS 820 GTS 900

GTS 8000 GTS 8200 GTS 9000

Contrôle robot - - - Pointé automatique - - - Compensateur - - - Plomb laser - - - Pointé Laser - - - Guide lumineux EGL - Etat de la connexion Etat des batteries station totale - - - Mesure tracking - - - Points automatiques - - - Mesures sans prisme Mesures sur prisme

Pour un aperçu complet des fonctions supportées, se référer au manuel techni-que de référence disponible sur le DVD SmartWorx Viva ou sur le site web my-World. La définition des corrections atmosphériques et géométriques doit être envisagée sur la station Topcon. Se référer au manuel technique de référence pour plus de détails.

Viva Uno Les capteurs GS05/GS06 sont maintenant supportés par SmartWorx Viva.

Bienvenue au Viva Uno ! Le Viva Uno, système tout en un, est idéal pour le temps réel, les corrections DGPS submétriques, les travaux de levé ou d’implantation et même l’enregistrement de données brutes pour des post traitements centimétriques.

Configurer les capteurs GS05/06 L’assistant de connexion GPS a été étendu de manière à pouvoir facilement sélectionner le capteur GS05 / GS06. Si un capteur GS10 / GS15 était précédemment utilisé avec SmartWorx Viva, il faut tout d’abord le redémarrer avant de pouvoir utiliser un capteur GS05 / GS06.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 21/25

Enregistrement de données brutes avec les capteurs GS05/GS06

Il est possible d’enregistrer dans le carnet de terrain CS les données brutes aux formats Leica MDB et RINEX lors de l’utilisation des capteurs GS05/GS06. Afin de faciliter l’enregistrement avec une durée suffisante pour effectuer un calcul de post traitement dans de bonnes conditions, un indicateur Stop & Go a été introduit. = > Il est disponible dans le menu Paramètre de CQ. Une fois cette option sélectionnée, le bouton Param... devient accessible. Il permet d’accéder à l’écran des critères de stop temps réel et de définir la longueur de la ligne de base entre l’appareil et la station de référence. Il est possible d’enregistrer des données supplémentaires afin de sécuriser le calcul. Pour cela un facteur de sécurité permet d’augmenter la durée initiale. Il est recommandé de configurer l’affichage des lignes Observations données et % réalisé dans l’écran de lever afin de connaître le nombre d’observations enregistrées et le pourcentage de travail effectué. On peut également utiliser le menu Leica GPS Favoris en appuyant sur (*) puis Enreg données brutes.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 22/25

Antennes internes et externes On peut utiliser l’antenne interne GNSS GS05/GS06 ou une antenne externe connectée à celle-ci. Une telle solution sera utilisée lors d’une utilisation « tout sur canne » ou pour augmenter la précision des points mesurés. L’écran Hauteur antenne mobile a été modifié pour permettre la prise en compte de l’antenne externe. La définition de l’antenne ainsi que les hauteurs par défaut sont maintenant définies de manière indépendante.

Lors de la connexion d’une antenne externe, SmartWorx Viva la détecte automati-quement et l’antenne configurée en tant qu’antenne externe est appliquée. L’icône d’antenne est aussi modifié pour indiquer qu’une antenne externe est utilisée. Une nouvelle antenne a été introduite : l’AS05 GMH sur trépied. Il faut choisir cette antenne lors de l’utilisation du mètre ruban GMH007 / GHT196 au lieu du mètre traditionnel GZS4. Utilisation en mobile DGPS SmartWorx Viva peut être configuré pour recevoir des données DGPS lors de l’utilisation d’une antenne GS05 / GS06. Les corrections peuvent être reçues via un téléphone Bluetooth ou par le port 1 du CS. Auparavant, il n’était possible de calculer une position DGPS que par l’utilisation des messages RTCM 1, 2 et 9. Il est maintenant possible de la calculer à partir de tous les formats de message (Leica 4G, RTCM v3, RTCM v2.3, CMR+ et CMR). Il est également possible de recevoir des corrections d’une station de référence ou d’un réseau de sta-tions permanentes, quelle que soit la méthode d’envoi des corrections (MAX, iMAX, VRS et FKP). La réception de corrections DGPS est une licence optionnelle protégée par clé (voir plus bas). Utilisation en référence DGPS Il n’est pas possible d’utiliser les capteurs GS05 / GS06 en tant que station de base DGPS émettant des corrections.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 23/25

Clés Licence

L’utilisation d’un capteur GS05 / GS06 permet l’usage gratuit des fonctionnalités suivantes (aucune clé n’est à charger dans l’instrument) :

- Positionnement 5Hz - Enregistrement des données brutes au format MDB - Enregistrement des données brutes au format RINEX

Les fonctionnalités suivantes nécessitent l’achat d’une licence :

- GLONASS (art no. 770713) - DGPS (art no. 779472)

La licence GLONASS est enregistrée directement dans le capteur GS05 / GS06. Ainsi, si ce capteur est connecté à un autre CS, le GLONASS pourra donc être utilisé sur celui-ci. L’achat de cette option nécessite donc la fourniture du numéro de série de l’antenne GS05 / GS06 pour générer la clé. SmartWorx Viva est l’interface permettant de charger la clé de licence GLONASS dans un capteur GS05 / GS06. Il faut donc s’assurer que la bonne antenne y est attachée. A la différence de la licence GLONASS, la clé DGPS est enregistrée dans le CS. On peut ainsi connecter toute antenne GS05 / GS06 et recevoir des corrections DGPS. L’achat de cette option nécessite donc la fourniture du numéro de série du carnet de terrain CS pour générer la clé. La licence DGPS inclut la réception de données DGPS, quel que soit le format de la ou des stations de référence (monostation ou réseau). Systèmes SIG Zeno GS05 / GS06 – capteurs GNSS Les capteurs Zeno GS05 / GS06 peuvent être utilisés avec SmartWorx Viva. Carnets de terrain Zeno CS10 / CS15 Avant de charger et d’utiliser SmartWorx Viva sur un Zeno CS10 / CS15, l’une des deux licences suivantes doit être chargée dans le carnet de terrain CS :

- 772808 SmartWorx Viva (pour carnets de terrain Zeno) - 772809 SmartWorx Viva LT (pour carnets de terrain Zeno)

Ces clés de licence doivent être chargées via l’outil de chargement. SmartWorx ne peut être installé (également via l’outil de chargement), qu’une fois ce code entré.

*****IMPORTANT***** Autres programmes : bien qu’il n’y ait pas eu de changement dans les autres programmes de SmartWorx Viva, les nouveaux programmes v2.10 doivent être chargés dans SmartWorx Viva. Les anciennes versions des programmes ne sont pas compatibles avec la version 2.10 du SmartWorx Viva.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 24/25

Améliorations Logicielles Du Capteur GS

Les améliorations suivantes ont été apportées au logiciel interne du capteur GS : Mise à jour du firm-ware du moteur de mesure

Un nouveau firmware pour le moteur de mesure est inclus dans le firmware du GS (v4.005). Il améliore les conditions de suivi des satellites pour le SmartTrack+.

Prédiction RTK

Les algorithmes de prédiction ont été améliorés. Cela permet l’augmentation de la précision et de la fiabilité de la solution de phase durant les périodes où les corrections RTK sont temporairement indispo-nibles.

Leica Viva Bénéfices SmartWorx Viva v2.10_08_2010 25/25