rempoteuse automatique modèle ivs822-tr1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/manuel...

52
REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4 Manuel d’utilisation et d’entretien Version 1.0 Mai 2007

Upload: vonhi

Post on 10-Sep-2018

293 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4

Manuel d’utilisation et d’entretien

Version 1.0 – Mai 2007

Page 2: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 2

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE MODELE IVS822 TR1-4 Manuel d’utilisation et d’entretien vers. 1.0, Mai 2007 Droits réservés à la Société H.P.M Fiorentino Les droits de traduction, de mémorisation électronique, de reproduction ou d’adaptation totale ou partielle par quelque moyen que ce soit (y compris microfilms et photocopies) sont réservés à tous les pays. La réalisation d’un manuel est une opération complexe qui nécessite de nombreux contrôles du texte, des images et de la corrélation existante entre eux. De part l’expérience, il est quasi impossible de publier un manuel dépourvu de toutes erreurs. La Société H.P.M Fiorentino sera reconnaissante envers toute personne qui signalera des erreurs ou des imperfections. Pour toute indication ou suggestion, veuillez contacter directement le Constructeur.

Page 3: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 3

Index

0 - INTRODUCTION 5

0.1 CONSULTER LE MANUEL 5 0.2 CONSERVER LE MANUEL 6 0.3 LIRE LE MANUEL 6

1 - INFORMATIONS GENERALES 7

1.1 IDENTIFICATION DE LA MACHINE 7 1.1.1 Données techniques 7 1.1.2 Utilisation prévue 8 1.1.3 Personnel utilisant la machine 8 1.1.4 Marquage 8

1.2 SECURITE 9 1.2.1 Références réglementaires 9 1.2.2 Dispositifs de sécurité 9 1.2.3 Panneaux de sécurité 10 1.2.4 Protections pour la prévention des accidents 10

1.3 RISQUES PROPABLES 10 1.4 CONDITIONS DE SECURITE ET D’INTERVENTION 11

1.4.1 Sécurité de la machine 11 1.4.2 Sécurité du poste de travail 11 1.4.3 Conditions de garantie 11 1.4.4 Conditions d’intervention 11 1.4.5 Contacter le Constructeur 12

2 - DESCRIPTION GENERALE 13

2.1 EQUIPEMENTS DE LA MACHINE 13 2.1.1 Le module rempoteuse 14 2.1.2 Le dépileur de pots 14 2.1.3 Le perceur tournant 15 2.1.4 Le tapis de repiquage 15 2.1.5 La trémie de chargement 16 2.1.6 L’installation électrique 16 2.1.7 L’installation pneumatique 17

2.2 ACCESSOIRES 18 2.2.1 Le doseur à lame mod. DO1 18 2.2.2 Le semoir à lame mod. S4 19 2.2.3 Les panneaux mod. TS pour le chargement du terreau avec godet mécanique (accessoire

uniquement disponible pour la machine IVS 822-TR4) 19

2.2.4 Le dépileur mod. DM pour pots ou godets 19 2.2.5 L’appareil mod. T100 pour l’entassement temporaire des pots(table tournante) 20 2.2.6 Le semoir à barre mod. S6 20 2.2.7 Le dépileur automatique mod. DV2N pour pots 20 2.2.8 La tapis roulant de repiquage à vitesse variable mod. NT2/V 21

2.3 CYCLE DE TRAVAIL 21 2.3.1 Opérations manuelles 21 2.3.2 Zone de travail des techniciens 22

3 - TRANSPORT ET INSTALLATION 23

3.1 TRANSPORT 22 3.1.1 Réception 22 3.1.2 Manutention 23

3.2 INSTALLATION 24 3.2.1 Préparation du site 24 3.2.2 Emplacement 23 3.2.3 Montage du tapis de repiquage 25 3.2.4 Raccordement aux sources d’alimentation 25 3.2.5 Contrôles et vérifications avant utilisation 27

4 - UTILISATION 27

4.1 CONTROLES ET VERIFICATIONS PRELIMINAIRES 28 4.1.1 Installation du support pour godets 28

Page 4: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 4

4.1.2 Réglage du dépileur pots 29 4.1.3 Réglage du module rempoteuse 30 4.1.4 Réglage du perceur tournant 30 4.1.5 Réglage de la vitesse de travail 31

4.2 CONTROLES ET VERIFICATIONS PRELIMINAIRES SUR LES ACCESSOIRES EVENTUELLEMENT PRESENTS 32 4.2.1 Réglage du doseur à lame mod. DO1 32 4.2.2 Réglage du semoir à lame mod. S4 32 4.2.3 Réglage du dépileur mod. DM pour pots et godets souples 33

4.3 DEMARRAGE DU CYCLE DE FONCTIONNEMENT 34 4.4 GUIDE DE DEPANNAGE 34

5 - MAINTENANCE 36

5.1 REPARATION ET MAINTENANCE EN TOUTE SECURITE 37 5.2 NETTOYAGE DE LA MACHINE 37 5.3 OPERATIONS DE MAINTENANCE 37

5.3.1 Graissage du dépileur (standard et mod. DM en option) 38 5.3.2 Graissage des guides du perceur tournant 39 5.3.3 Graissage des paliers de l’arbre de la chaîne élévatrice terreau 39 5.3.4 Contrôle de la tension de la chaîne et des tapis de transport de la machine 40

6 - DESTRUCTION 40

7 - ALLEGATI 41

7.1 PIECES DE RECHANGE RECOMMANDEES 40 7.2 SCHEMA ELECTRIQUE 47 7.3 SCHEMA PNEUMATIQUE 50 7.4 DECLARATION DE CONFORMITE ERREUR ! SIGNET NON DEFINI.

8 - ANNOTATIONS … … … 52

Page 5: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 5

0 - Introduction

Le manuel d’utilisation et d’entretien de la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4 a été réalisé afin d’informer l’utilisateur :

• sur les précautions à prendre lors d’une utilisation de la machine en toute sécurité

• sur les moyens nécessaires afin d’optimiser au mieux cette machine projetée, conçue et mise sur le marché. Le manuel, composé de 7 chapitres, aborde dans l’ordre les points suivants :

• Informations générales : permet l’identification de la machine et donne les instructions d’utilisation de la machine en condition de sécurité.

• Description générale : contient les informations détaillées sur les équipements de la machine, sur leur

fonctionnement, sur le système de contrôle automatique du cycle de travail, sur les principes et les critères de service de tous les groupes actifs manuels ou automatiques.

• Transport et installation : contient toutes les informations concernant la manipulation, le déplacement, l’installation de la machine, ainsi que la réalisation des assemblages nécessaires au bon fonctionnement de la machine.

• Utilisation : présente les informations nécessaires à la réalisation du cycle de travail et aux interventions du

technicien en cas de dysfonctionnement.

• Entretien : contient des préconisations sur les principales interventions pour l’entretien de la machine, y compris nettoyage et des réglages courants.

• Destruction : donne les instructions afin de détruire la machine.

• Annexes : présente les dessins techniques pour les pièces de rechange ainsi que les schémas (électriques

et pneumatiques) de la machine. Il est recommandé à l’utilisateur de suivre scrupuleusement toutes les prescriptions contenues dans ce manuel, et en particulier celles concernant les normes de sécurité et les interventions d’entretien courant.

0.1 Consulter le manuel

Ce manuel d’utilisation et d’entretien doit être considéré comme partie intégrante de la machine REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4. Les informations qu’il contient sont destinées à l’utilisateur, qui trouve dans ces pages toutes les suggestions afin d’utiliser la machine efficacement et sans danger. La réglementation en vigueur impose au propriétaire de la machine de s’assurer que le technicien ait bien pris connaissance de ce manuel.

Page 6: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 6

0.2 Conserver le manuel

Le manuel doit être :

• placé dans un endroit accessible • protégé de toute détérioration (poussière, humidité, négligence) • facilement accessible par le technicien

• consulté en cas de doutes sur les réglages et l’utilisation de l’installation.

0.3 Lire le manuel

Afin de mieux comprendre les descriptions contenues dans le présent manuel, les caractères suivants ont été utilisés: Descriptions (en caractère normal) : renseignement sur la machine et son utilisation

• Instructions (en caractère italique): indications de contrôle destinées au technicien utilisant la machine ATTENTION ! – Indications de dangers pour le technicien ou risques d’endommagement de la machine Nota Bene – Notices permettant d’augmenter l’efficacité des interventions du technicien Illustrations – Quand cela est nécessaire, le texte est illustré de photos permettant de faciliter la compréhension des informations et des procédures à suivre. Il est aussi agrémenté de tableaux qui donnent des paramètres afin d’optimiser les réglages de la machine et des schémas des différents systèmes afin de réaliser au mieux son entretien.

Page 7: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 7

1 - Informations générales

1.1 Identification de la machine

La REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est une machine de pépinière automatique adaptée au remplissage et au compactage de terreau dans des pots en plastique dont les mesures minimales / maximales sont indiquées dans le tableau de données techniques, puis ensuite à la préparation des empreintes destinées aux plants.

Nota Bene – Les deux modèles REMPOTEUSE mod. IVS822-TR1-TR4 sont fondamentalement identiques dans leur principe de fonctionnement et au niveau des accessoires installés. S’il existait des différences, aussi minimes que ce soit, elles seraient décrites en détail.

1.1.1 Données techniques

IVS822–TR1 IVS822–TR4

Encombrement max. machine (long. x larg. x h.) (sauf tapis de repiquage)

2350 x 1020 x 2380 mm 3190 x 1020 x 2380 mm

Encombrement max. Tapis de repiquage (long. x larg. x h.)

2600 x 320 x 600 à 1000 mm (h variable)

Vitesse Tapis de repiquage Environ 7 mètres/min.

Tension d’alimentation / fréquence 230V + Terre / 50 Hz ou

400V Triphasé + Neutre + Terre / 50 Hz

Pression du circuit air comprimé 6 bars

Débit air comprimé 120 litres/min.

Puissance installée 1,6 kW

Poids 400 kg 470 kg

Capacité max. Trémie de chargement 700 litres 1000 litres

Diamètre min. à max. pots 80 à 220 mm

Capacité max. De repiquage De 500 à 2500 pots / heure

Niveau acoustique < 70 dB (A)

Qualités requises du terreau Légèrement humide et sans cailloux et / ou racines

Accessoires (sur demande)

• DO1 (Doseur engrais à lame)

• S4 (Semoir à lame) • TS (Bord pour le chargement du terreau avec pale

mécanique) • DM (Dépileur pour pots ou godets souples)

• T100 (Dispositif pour l’accumulation provisoire des pots) • Semoir à barre mod. S6 • Dépileur automatique pour pots mod. DV2N

• Tapis roulant de repiquage à vitesse variable mod. NT2/V

Température d’utilisation +10°C à +40°C

Tableau 1 – Caractéristiques techniques de la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE IVS822-TR1-4

Page 8: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 8

1.1.2 Utilisation prévue

La REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est conçue et prévue pour effectuer des opérations de remplissage (et le compactage) de terreau dans des pots en plastique dont les mesures minimales / maximales sont indiquées dans le tableau de données techniques, puis de préparation des empreintes destinées aux plants selon l’emploi et l’accord du client. Toute autre utilisation que celle décrite ci-dessus est interdite !!! Le soin qu’apportera le technicien quant à l’utilisation de la machine et le suivi des instructions de ce manuel sont des facteurs importants permettant d’éviter tout risque d’incident et de dysfonctionnement.

Nota Bene: Tout autre usage non indiqué dans ce manuel est incorrect, et la Société

H.P.M Fiorentino se décharge de toute responsabilité sur d’éventuels dommages causés aux personnes ou aux objets suite à une utilisation incorrecte.

1.1.3 Personnel utilisant la machine

La machine peut être utilisée par un, deux ou trois (3) techniciens. Afin d’optimiser la production et donc l’efficacité de la machine, il est préférable d’employer le nombre maximum de techniciens ; les différentes fonctions des techniciens sont reparties de la manière suivante :

• Repiquage des plants (1 technicien)

• Chargement du terreau, des pots et des plants dans la machine (1 technicien) • Enlèvement des pots remplis du tapis de déchargement (1 technicien)

1.1.4 Marquage

Plaque de Conformité CE La machine REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est conçue et construite conformément aux exigences prescrites dans la Norme Directive 98/37/CE intitulée “Directive Machines” et réunie donc toutes les conditions pour être équipée de la plaque de conformité CE.

Figure 1 - Plaque d’identification

Identification des Constructeurs

DA ROS s.r.l. Via Palù, 19/B - 31026 SARMEDE (TV) - ITALIA Téléphone: +39-0438.959475 Téléfax: +39-0438.959675 e-mail: [email protected]

HPM Automatismes FIORENTINO CONSTRUCTEUR 7 Route de Lyon Parc industriel le Manager 69530 BRIGNAIS Tél : 04 72 31 01 97 Fax: 04 72 31 10 06 e-mail: [email protected]

2009 1500

400 IVS822

400 50 1,6 3

Page 9: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 9

1.2 Sécurité

1.2.1 Références Réglementaires

Afin d’équiper les machines de dispositifs de sécurité pouvant éviter aux techniciens tout risque lors d’une utilisation normale, tous les critères de constructions contenues dans les textes réglementaires suivantes ont été respectés :

• Directive 98/37/CE (Directive Machines) et annexes. • EN 292-1: Sécurité des machines – Notions fondamentales, principes généraux de conception -

Terminologie de base, méthodologie • EN 292-2: Sécurité des machines - Notions fondamentales, principes généraux de conception – partie 2 :

principes techniques • Directive CEE 73/23 et annexes. • EN 60204-1: Sécurité des machines – Equipements électriques des machines.

• EN: Compatibilité électromagnétique • Directive CEE 79/80: Appareils simples en pression

La machine en question se révèle sûre, aussi bien par rapport à sa construction que pour le type d’utilisation à laquelle elle est prévue.

1.2.2 Dispositifs de sécurité

La machine est équipée de dispositifs de protection permettant de garantir la sécurité du technicien. Celui-ci DOIT scrupuleusement suivre les consignes de sécurité contenues dans ce manuel. Ces dispositifs concernent :

ATTENTION ! – La sécurité de la machine est garantie à condition que celle-ci soit utilisée de manière appropriée à l’opération pour laquelle elle est prévue. ATTENTION ! – Toute intervention non autorisée dans ce manuel met la machine en condition de danger potentiel. Il est interdit d’utiliser la machine dans de telles conditions.

Sécurités passives Afin d’interdire à l’opérateur tout contact direct avec les parties dangereuses, la machine est équipée de carters de protection ; ils permettent d’empêcher tout risque d’écrasement accidentel des doigts dans les zones suivantes :

1) De l’élévateur de chargement de terre (carter de protection vers les petites pales de chargement de terre)

2) De la zone de remplissage (et vers le moteur du perceur tournant) 3) De l’orifice de sortie du terreau 4) De la bielle de manutention du de l’éjecteur 5) De l’expulseur

Sécurité active Afin de permettre le verrouillage de la machine quand les conditions de travail ne sont pas celles requises par les procédures de sécurité, il est prévu :

6) Un bouton d’arrêt urgence situé sur le tableau de contrôle électrique (voir description du tableau électrique)

Figure 2 – Position des sécurités passives

1

2

Page 10: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 10

1.2.3 Panneaux de sécurité

Dispositifs d’information – Ils sont placés directement sur la machine

Obligation d’utiliser des gants de sécurité

Interdiction d’entretenir la machine en mouvement

Obligation d’utiliser des chaussures de sécurité

Danger : élément en mouvement

Interdiction de graisser la machine en mouvement

Danger – Alimentation électrique

ATTENTION ! – Toujours vérifier la présence des pictogrammes de sécurité. Ils doivent être en bon état, parfaitement entretenus et lisibles. Toujours se référer scrupuleusement aux précisions, aux interdictions et aux obligations qu’ils contiennent. Signaux lumineux

• Voyant blanc sur le tableau électrique – Indique la présence d’une tension sur le tableau électrique (24V)

• Bouton lumineux vert sur le tableau électrique – Permet le démarrage de la machine (bouton de MARCHE)

1.2.4 Protections pour la prévention des accidents

Moyens pour le personnel – Il est indispensable de se munir de gants et de chaussures de sécurité lors de chacune des phases du cycle de travail.

1.2 Les risques possibles

La REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 présente pour le technicien des risques possibles inhérents au fonctionnement de la mécanique et au système électrique. Ces risques sont : Risques possibles de lésions sur les membres supérieurs Pour des raisons de bon fonctionnement de la machine, il est impossible de

ATTENTION ! – L’usage des gants de sécurité est absolument obligatoire. ATTENTION ! – Il est absolument interdit d’introduire les mains dans la machine.

2

2

5

4 3

Page 11: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 11

protéger complètement tous les mécanismes qui restent donc accessibles à ceux qui volontairement ou par imprudence se mettent en danger en y insérant les mains. Plus particulièrement, on répertorie les risques suivants :

• Risques d’écrasement des doigts lors du processus de chargement de la machine

• Risques d’écrasement des doigts dans les zones du manège tournant des pots (module rempoteuse) et des petites pales de chargement du terreau

• Risques de coupures aux doigts lors de la manipulation des pots pendant la phase de chargement (arêtes vives et tranchantes) et/ou risques éventuels d’infections liés au contact avec le terreau en phase de production.

Risques possibles de type électrique La machine fonctionne sous alimentation électrique. L’ouverture du tableau électrique peut provoquer des risques d’électrocution.

ATTENTION ! – S’il s’avère nécessaire d’ouvrir le tableau électrique, il faut toujours isoler la machine de l’alimentation secteur. Dans tous les cas, toute intervention sur le tableau électrique doit être effectuée par du personnel qualifié.

1.4 Conditions de sécurité et d’intervention

1.4.1 Sécurité de la machine

Les conditions de bon fonctionnement et de sécurité de la machine sont garanties si :

• Aucune modification n’est apportée aux circuits et dispositifs de sécurité.

• Aucune modification mécanique et/ou électrique (sur circuits, appareils et équipements de la machine) n’est réalisée sans avoir préalablement consulté le Constructeur. Celui-ci peut en autoriser la réalisation en envoyant par écrit les modalités d’exécution et les conditions d’utilisation. Dans le cas contraire, le Constructeur se dégage de toute responsabilité des dommages occasionnés sur la machine.

1.4.2 Sécurité du poste de travail

La sécurité et l’environnement du lieu de travail doivent se conformer aux indications de la Directive 89/391/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail.

1.4.3 Conditions de garantie

La REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est couverte par la garantie conformément à la réglementation en vigueur. Cette garantie couvre le fonctionnement de la machine lors d’une utilisation conforme selon les indications apportées dans ce manuel. La Société H.P.M Fiorentino ne pourra être tenue responsable des dommages occasionnés lors d’un dysfonctionnement de la machine dû à une mauvaise utilisation de celle-ci Les garanties commerciales et les responsabilités en matière de sécurité s’annulent dans le cadre de réparation effectuées directement par le client, sans préavis et sans accord écrit préalablement de la Société H.P.M Fiorentino.

1.4.4 Condition d’intervention

Page 12: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 12

Le manuel d’utilisation de la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 fournit toutes les indications quant à l’aménagement et l’utilisation de la machine. Par conséquent, toute demande d’intervention est réglementée par les conditions d’utilisation de la machine (se reporter aux pages suivantes). Pour toutes les situations éventuellement non prévues dans ce manuel ou en cas de doute quant à la compréhension des informations fournies, il est nécessaire de contacter directement le Constructeur. De plus, si les données fonctionnelles, par rapport au système de sécurité et de protection contre les accidents, présentent des non-conformités quant aux conseils d’utilisation et/ou aux pièces jointes, l’utilisateur doit en aviser immédiatement le Constructeur. L’utilisateur ne doit effectuer aucune action ou intervention non prévues dans ce manuel. Il doit absolument contacter le Constructeur pour toute demande d’informations complémentaires, explications et assistance technique lors d’entretiens spécifiques ou lors de réparations.

1.4.5 Contacter le Constructeur

Lors d’une demande d’intervention, l’utilisateur de la machine doit contacter le Constructeur par téléphone (ou par fax) en précisant :

• Le motif de l’intervention • Les renseignements permettant d’identifier la machine (se référer à la plaque d’identification : type de

machine et n° de série) • Références du client demandeur

Si des réparations sur la machine s’avèrent nécessaires, le client devra en informer directement le Constructeur H.P.M Fiorentino qui, selon les cas, donnera les instructions nécessaires et définira les modalités d’intervention sur la machine.

Page 13: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 13

2 - Description générale

La REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est une machine de pépinière automatique capable d’effectuer les opérations de remplissage et de compactage du terreau dans des pots en plastique, puis de préparer des empreintes destinées aux plants. De plus, la machine est prévue pour être raccordée à d’autres machines telles que : lignes de repiquage automatique ou système de transport avec alimentation indépendante. Tous les éléments installés sur la machine seront successivement décrits.

2.1 Equipement de la machine

La machine REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 se compose de :

1. Module rempoteuse (et éjecteur) 2. Dépileur pots 3. Perceur tournant 4. Tapis de repiquage 5. Trémie de chargement (avec

ses tapis de transport de terreau et élévateur terreau)

La machine est en plus équipée des systèmes suivants :

• Système électrique • Système pneumatique

Et des accessoires suivants :

• Un tiroir porte-outils • Un tiroir destiné aux plants

Figure 3 – Vues d’ensemble de la machine

2 3

4

5

5

1

2

Page 14: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 14

2.1.1 Le module Rempoteuse

Grâce à ce module, les pots sont amenés dans les différents groupes de travail : chargement pots, remplissage, perçage tournant et déchargement sur le tapis de repiquage. Il se compose d’un manège rotatif (1) à air comprimé entraîné par palier de 90°; celui-ci dispose de 4 paires de bras (2) et de 4 bandes métalliques disposées en étoile (3) qui à la fois servent de maintien et de base de soutien pour les pots. Un bras rotatif (4) équipé aussi à air comprimé effectue le transfert des pots entre le manège rotatif et le tapis de repiquage. De plus, une bande de caoutchouc (5) réglable en hauteur permet d’araser le terreau placé en excès dans le pot ; cette bande est placée entre le poste de chargement de terreau et le poste de perçage (empreintes).

Figure 4 – Module rempoteuse

2.1.2 Le dépileur de pots

Il permet de désempiler un à un les pots de la pile tels qu’ils sont industriellement commercialisés, puis de les déposer dans le module rempoteuse à l’emplacement prévu pour les pots (manège rotatif). Il se compose d’une glissière (1) qui maintient la pile de pots et d’un mécanisme pneumatique (2 – tête de préhension) qui séparent les pots les uns des autres via des lames actionnées par un système pneumatique. Le groupe est réglable en hauteur et en profondeur selon le diamètre du vase à utiliser. La glissière peut être équipée d’une bride adaptée à l’utilisation des godets.

Figure 5 – Dépileur de pots

1

2

2

1

3

2 4 5

Page 15: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 15

2.1.3 Le perceur tournant

Ce groupe permet d’effectuer les tâches suivantes : compacter le terreau et faire une empreinte nécessaire au repiquage des plants. Il se compose essentiellement de deux structures mécaniques raccordées entre elles :

A. Une structure de soutien : elle est réglable en hauteur et dispose d’un vérin à mouvement vertical (1) et est associé mécaniquement à la structure moteur (B). Des guides (2) maintiennent dans l’axe le groupe moteur qui descend.

B. Une structure moteur : Elle abrite le moteur électrique (3) (protégé par un carter). C’est cette partie qui effectue l’empreinte dans le terreau au moyen d’une pointe (4).

De plus, un disque (5) (interchangeable en fonction du diamètre vase) est relié mécaniquement aux deux structures mentionnées précédemment et est actionné par des ressorts. Cela permet de compacter le terreau avant et pendant la réalisation de l’empreinte.

Figure 6 – Perceur tournant

2.1.4 Le tapis de repiquage

La fonction de ce groupe est de permettre à un (ou plusieurs) technicien(s) de procéder à la plantation des plants (repiquage) dans les pots préalablement disposés dans la machine. C’est un simple tapis de transport, dont la structure (1) est en profilé d’aluminium. Il est soutenu d’un côté par une légère structure porteuse (2) métallique, et de l’autre côté il repose sur le bord de la trémie de la machine. Le tapis a un mouvement continu qui se fait par le biais d’un moteur électrique (3) et est réglable. . Le tapis peut être séparé de la machine ce qui facilite son déplacement ; il est pourvu d’un support (4) pour les plateaux de plants. L’alimentation électrique du tapis se fait grâce une prise connectée sur la rempoteuse.

Figure 7 – Tapis de repiquage

2

3

1

4

1

2

A

B

4

5

3

Page 16: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 16

2.1.5 La trémie de chargement

La trémie peut contenir et charger le terreau nécessaire aux opérations de remplissage des pots. Elle est commercialisée en deux versions différentes : TR1 – Trémie de base dotée d’une capacité maximale de chargement comme indiqué dans le tableau de données techniques. TR4 - TR4 se différencie deTR1 par sa capacité de chargement. Elle est aussi plus longue de 800 mm par rapport à TR1. Cela permet une plus grande autonomie de travail de l’ensemble de la machine. La trémie se compose essentiellement d’une caisse (1) et d’un élévateur de terreau (2). La caisse (1) est pourvue d’un tapis de transport (3) en plastique placé à l’horizontal au fond de la trémie. Ce tapis amène le terreau vers l’élévateur ; ce terreau sera ensuite pris par les godets (4). Au contraire, l’élévateur est pourvu d’une chaîne godets (4) placée à l’intérieur de manière verticale. Le mouvement de la chaîne est commandé par un moteur électrique (5) couplé à un réducteur ; de plus, un mécanisme à bielle permet de faire avancer par palier le tapis horizontal (3) en direction des godets fixés à la chaîne. La trémie fonctionne de manière continue : les godets en mouvement recueillent le terreau au fond, le montent et le reversent dans les pots. Le terreau qui tombe en excédent hors du vase est récupéré de nouveau par la trémie, de même que le terreau enlevé par le volet d’arasage terreau. Le terreau, déversé sur le tapis, servira aux manipulations suivantes. La trémie ne dispose pas de dispositifs de contrôle de la quantité de terre présente ; il est donc important de contrôler régulièrement la quantité de terreau dans la trémie, et de la remplir quand cela s’avère nécessaire. Les opérations de remplissage de la trémie peuvent être soit manuelles soit automatiques si la rempoteuse IVS 822 est couplée à un chargeur modèle CT2 (Big Bale). La trémie TR4 est équipée d’une paroi réglable en hauteur (6), ce qui permet d’uniformiser la quantité de terre qui est déversée par les godets.

Figure 8 – Trémie mod. TR1

Figure 9 – Trémie mod. TR4

2.1.6 L’installation électrique

Alimentée en électricité, l’installation électrique permet le mouvement des organes suivants :

• Tapis de repiquage

• Chaîne de l’élévateur terreau avec tapis de transport (groupe trémie de chargement) • Perceur tournant

Le tableau électrique / poste de contrôle, situé à côté de l’élévateur de terreau, permet d’effectuer des manœuvres sûres et rapides puisqu’il est placé hors des zones dangereuses. Il est pourvu des commandes de marche, d’arrêt de d’arrêt d’urgence ; il contrôle toutes les opérations séquentielles de la machine en automatisant le cycle de travail. Il est composé de :

1 5

1

4

3

2

6

Page 17: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 17

1) Un dispositif sectionneur qui permet l’alimentation de la machine en électricité et en même temps la sélection entre les positions (gauche) et (droite) selon les raccordements avec la source d’énergie ; cela permet d’assurer une rotation appropriée des moteurs.

2) Un voyant lumineux blanc indiquant la présence de tension sur les circuits auxiliaires (24V)

3) Un sélecteur à deux positions “terreau/pots” (gauche/droite) qui une fois enclenché permet deux modes de fonctionnement (plus précisément le sélecteur à action stable permet de remplir l’élévateur de terreau dans le cas où la machine est complètement vide, ainsi que les opérations d’ajustement) :

• Position terreau (gauche) : fonctionnement du tapis de transport du terreau et de la chaîne de l’élévateur terreau

• Position pots (droite) : fonctionnement des éléments reliés au système pneumatique et du tapis de déchargement

4) Le bouton de marche (MARCHE/START) de la machine (le

voyant lumineux vert est allumé si la machine fonctionne) 5) Le bouton d’arrêt (ARRET/STOP) de la machine 6) Le bouton d’arrêt d’urgence de l’alimentation électrique aux

différents organes (ARRET D’URGENCE) 7) Une prise d’alimentation sur le 230V monophasée ou 400V

triphasée industrielle placée sur le côté 8) Une prise, placée sous le tableau de contrôle, prévue pour

l’alimentation du tapis de repiquage

Figure 10 – Tableau de contrôle IVS822-TR1 et IVS822-TR4

ATTENTION ! – L’accès au tableau électrique comporte un danger potentiel pour le technicien et n’est donc autorisé qu’au personnel qualifié.

2.1.7 L’installation pneumatique

Elle assure le mouvement des organes suivants :

• manège rotatif (module rempoteuse)

• dépileur pots • descente du perceur tournant • éjecteur pots

Elle se compose :

1) D’une vanne à manchon qui commande l’ouverture ou la fermeture manuelle de l’air comprimé

2) D’un groupe de filtre-régulateur de pression avec manomètre 3) D’un démarreur progressif 4) D’une électrovanne de sectionnement MARCHE /ARRET

(ON/OFF) 5) Du groupe d’électrovannes qui commandent les vérins des

éléments de travail (non visibles sur la figure – les électrovannes sont positionnées sous le groupe perceur tournant)

Figure 11 – Installation pneumatique

1

2

3 4 7

6

5

8

1

2

3 4

Page 18: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 18

2.2 Accessoires

Sur demande, la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 peut être livrée avec des accessoires qui facilitent l’utilisation et augmentent considérablement la production. En fait, dans sa configuration de base, le fonctionnement de la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 exige la présence constante de trois techniciens qui s’occupent de charger et de décharger la machine. Pour remédier à cette contrainte, la Société H.P.M Fiorentino propose au client qui le désire, les accessoires suivants. Ils permettent :

• D’accélérer la production et donc de ne recourir qu’à un seul technicien,

• De faire fonctionner la REMPOTEUSE en la raccordant à d’autres machines.

La rempoteuse peut alimenter :

• Lignes de repiquage automatique

• Système de tapis de transport avec alimentation indépendante • D’autres machines de production de la Société H.P.M Fiorentino

Dans ce cas, il est possible de mettre en place un cycle de travail permettant de répondre aux différentes exigences de production de manière automatique.

ATTENTION !- Pour associer la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 à d’autres machines, il est indispensable de consulter la Société H.P.M Fiorentino

Les éléments complémentaires prévus par la Société H.P.M Fiorentino sont fournis comme accessoires sur demande du client. Ces accessoires sont les suivants :

• Doseur à lame mod. DO1 • Semoir à lame mod. S4

• Panneaux pour le chargement du terreau avec godet mécanique mod. TS (accessoires uniquement disponible pour machine avec trémieTR4)

• Dépileur pour pots ou godets souples mod. DM • Table tournante (appareil pour l’entassement temporaire des pots) mod. T100

• Semoir à barre mod. S6 • Dépileur automatique pour pots (réglable avec manivelle) mod. DV2N • Tapis roulant de repiquage à vitesse variable mod. NT2/V

2.2.1 Le doseur à lame mod. DO1

Cet accessoire permet le dosage de l’engrais à mettre dans le pot. Le dosage se fait en installant des bagues de diamètre différent (15-20-25-30 mm). Le doseur est actionné par un vérin qui déplace une lame pourvue d’une bague. En position fermée, l’engrais est chargé, alors qu’en position ouverte l’engrais est libéré via la bague de dosage d’engrais. L’accessoire est réglable en hauteur et en profondeur. Nota Bene – Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système pneumatique de la machine.

Figure 12 – Doseur à lame DO1

Page 19: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 19

2.2.2 Le semoir à lame mod. S4

Cet accessoire permet la répartition des graines de plantes aromatiques (basilic, etc...) dans les pots. Le dosage des graines se fait via une lame pourvue de trous. Le semoir est actionné par un vérin qui déplace une lame. En position fermée, les graines sont chargées, alors qu’en position ouverte les graines sont libérées via les trous. Les lames sont interchangeables (chaque lame a des trous de diamètres différents) et l’ensemble des accessoires est réglable en hauteur et en profondeur. Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système pneumatique de la machine.

Figure 13 – Semoir à lame S4

2.2.3 Les panneaux mod. TS pour le chargement du terreau avec godet mécanique (accessoire uniquement disponible pour la machine IVS 822-TR4)

Ces panneaux sont à adapter sur la trémie de la machine ; ils facilitent le chargement du terreau avec le godet mécanique. Cela permet d’augmenter la capacité à 1500 litres. Nota Bene – Cet accessoire peut être uniquement adapté sur une machine pourvue d’une trémie TR4.

Figure 14 – Panneaux mod. TS

2.2.4 Le dépileur mod. DM pour pots et godets souples

Ce dépileur permet de désempiler l’un après l’autre les pots ou godets souples de la pile tels qu’ils sont industriellement commercialisés, puis de les charger dans le manège de la machine. Cet accessoire est conçu et construit pour désempiler des pots grâce à un système pneumatique qui doit être réglé pour chaque modèle de pots. Le dépileur permet d’utiliser des pots dont les dimensions sont les suivantes :

• Dimensions : entre 160 et 220 mm Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système pneumatique de la machine.

Figure 15 – Dépileur DM

Page 20: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 20

2.2.5 L’appareil mod. T100 pour l’entassement temporaire des pots (table tournante)

Cet accessoire permet l’entassement d’un certain nombre de pots et le technicien de gérer au mieux le stockage des pots repiqués. C’est une simple structure métallique composée par une table tournante ; sa rotation est assurée par un motoréducteur. Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système électrique de la machine.

Figure 16 – Dispositif mod. T100

2.2.6 Le semoir à barre mod. S6

Cet accessoire, le semoir à barre avec arrêt mécanique des pots peut semer les graines dans les pots qui passent. C’est une simple structure métallique composée de deux parties distinctes :

• Une barre porte-buses : elle prélève par aspiration les graines placées dans le bac porte-graines et les dépose à l’intérieur des petits tubes de la barre porte-tubes.

• Une barre porte-tubes qui reçoit les graines aspirées par les buses et les déposent dans le terreau du conteneur à semer.

Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié aux systèmes électrique et pneumatique de la machine. .

Figure 17 – Semoir à barre mod. S6

2.2.7 Le dépileur automatique mod. DV2N pour pots

Cet accessoire est un dépileur automatique qui a été conçu et construit pour désempiler des pots en plastique grâce à un système pneumatique qui doit être réglé pour chaque modèle de pots. Un petit volant permet de régler le support réglable en hauteur. Le dépileur permet d’utiliser des pots dont les dimensions sont comprises entre :

• Dimensions : entre 8 et 22 cm Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système pneumatique de la machine.

Figure 18 – Dépileur automatique mod. DV2N pour pots

Page 21: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 21

2.2.8 Le tapis roulant de repiquage à vitesse variable mod. NT2/V

Cet accessoire est exactement identique au tapis de repiquage standard décrit précédemment. La seule différence résulte dans le fait qu’il est possible de varier la vitesse de transfert du tapis, et ce afin d’adapter la phase de repiquage aux exigences de fonctionnement. La vitesse du tapis peut varier de 2,5 à 12 mètres/min. Nota Bene - Cet accessoire ne nécessite aucune source d’alimentation particulière puisque directement relié au système électrique de la machine.

Figure 19 – Tapis de repiquage à vitesse variable mod. NT2/V

2.3 Le cycle de travail

Le cycle de travail se fait de manière totalement automatique, après un réglage initial de la machine. Les phases se déroulent simultanément dans tous les postes de travail de la manière suivante :

• Le groupe « dépileur pots » laisse tomber un vase dans un des quatre postes du groupe « module rempoteuse ».

• Une rotation du groupe « module rempoteuse » de 90° amène le vase sous l’élévateur terreau, permettant le remplissage du pot avec de la tourbe.

• Une autre rotation du groupe « module rempoteuse » de 90° permet d’éliminer le terreau en excédent (lequel retombe dans la trémie) grâce à un volet d’arasage terreau et de déplacer le pot sous le groupe « perceur tournant ».

• Le groupe « perceur tournant » effectue une empreinte dans le terreau (destiné au plant) et en même temps compacte le terreau.

• La rotation suivante du groupe « module rempoteuse » amène le pot sous le « groupe éjecteur » (grâce à un bras actionné par air comprimé) qui enlève le vase du groupe « module rempoteuse » et le dépose sur le tapis.

• Sur le tapis, les plants pourront être plantés manuellement (repiquage). Les opérations interviennent simultanément dans tous les postes de travail.

2.3.1 Opérations manuelles

Les opérations suivantes sont confiées et effectuées manuellement par le technicien :

• Chargement des pots et repiquage des plants • Chargement du terreau dans la trémie

• Enlèvement du tapis de repiquage des pots • Ajustement et manutention

Page 22: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 22

2.3.2 Zone de travail des techniciens

La zone de travail ne présente aucun risque si toutes les prescriptions contenues dans ce manuel et toutes les indications fournies en complément sur les précautions à adopter sont bien respectées. La figure à droite représente la zone de travail du technicien qui est affecté à la machine.

Figure 20 – Zone de travail

Page 23: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 23

3 - Transport et installation

3.1 Transport

Transport à la charge du client Aucune précaution particulière n’est à prendre durant le transport si ce n’est que la machine doit être calée sur le véhicule de transport et qu’elle doit être couverte d’une bâche si le transport se fait sur un véhicule non protégé.

ATTENTION ! – Durant le transport, la machine doit être posée sur sa base (et non sur le côté). Eviter aussi que des objets non attachés ne heurtent la machine.

3.1.1 Réception

Au départ du Constructeur, la machine est intacte et ne présente aucune partie endommagée aussi bien du point de vue fonctionnel que d’aspect extérieur. Tout dommage constaté à la réception de la machine chez le client doit être immédiatement signalé au Constructeur sous peine d’annulation des conditions des garanties.

3.1.1 Manutention

Petits déplacements horizontaux – Afin d’effectuer des petits déplacements sur les différentes zones de travail, la machine est équipée de roues pleines et de deux poignées amovibles (1) placées de chaque côté de la trémie. ATTENTION ! – Tous les déplacements horizontaux effectués à l’aide des deux poignées (voir figure à droite) doivent être faits par deux personnes. De plus après le déplacement, veillez à rentrer les poignées afin d’éviter tout risque de chutes.

Figure 21 – Petit déplacement manuel de la machine

Pour la manutention de la machine, utiliser un élévateur à fourches capables de supporter le poids de la machine (au moins 1000 Kg). Avant de soulever la machine, il est absolument nécessaire de charger un contrepoids de 50 kg à l’endroit indiqué par la flèche (à l’intérieur de la trémie de chargement terreau) afin d’équilibrer le centre de gravité qui dans des conditions normales de travail se situe vers la zone de travail de la machine.

1

Page 24: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 24

Figure 22 – Modalité de levage de la machine

ATTENTION ! – Avant de soulever la machine, il est absolument nécessaire de charger un contrepoids de 50 Kg sur la partie avant de la trémie : de cette manière cela permettra d’équilibrer le poids de la machine dont le centre de gravité doit se situer entre les fourches de levage.

• Placer les fourches de manière symétrique par rapport au centre de gravité de la machine, comme indiqué sur la figure ci-dessus, et soulever lentement.

• Placer la machine sur un support stable de manière à éviter tout basculement ou toute chute du moyen de transport.

3.2 Installation

• L’installation est à la charge du client et ne nécessite aucune compétence particulière.

• Toutes informations relatives aux opérations de réglage et d’ajustement sont abordées dans le chapitre 4 de ce manuel intitulé “Utilisation”.

3.2.1 Préparation du site

La zone de travail doit se situer dans un milieu couvert, à l’abri de l’humidité, sur un sol parfaitement plat et horizontal. De plus, l’utilisateur doit installer à sa charge, les équipements suivants :

• Ligne électrique 230V Monophasée + Terre à 50Hz (câble électrique Ø 2.5 mm2) ou

• Ligne électrique 400V Triphasée + Neutre + Terre à 50Hz (câble électrique Ø 2.5 mm2) • Une source d’alimentation en air comprimé sec dont les caractéristiques sont les suivantes : pression de

service 6 Bars et un débit Q=120 l/min.

3.2.2 Emplacement

Lors de son installation, la machine doit être placée dans un lieu conforme à toutes les conditions décrites dans le paragraphe précédent ; prévoir un espace accessible autour de la machine (en particulier pour les zones de chargement et de déchargement lors d’utilisation de godet mécanique) respectant les distances indiquées dans la figure ci-après. De plus, il est important de vérifier que la machine ne soit pas inclinée.

Fourches de levage

Contrepoids de 50 Kg

Page 25: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 25

• Distance A: 1 mètre pour un chargement manuel ; pour un chargement effectué à l’aide d’une machine, prévoir un espace suffisant.

• Distance B: Distance à définir en fonction de l’enlèvement des pots remplis.

• Distance C: 0,5 mètre • Distance D: 0,5 mètre

La machine ne nécessite pas d’être fixée au sol car son propre poids assure sa stabilité. ATTENTION ! – Lors de la phase de travail, il est nécessaire de bloquer la machine en actionnant le frein des roues pivotantes (opération uniquement à effectuer pour le mod. TR4).

Figure 23 – Distances min. à respecter lors de la mise en place de la machine

3.2.3 Montage du tapis de repiquage

Le tapis de repiquage est la seule partie à monter. Pour cela, il est pourvu de supports qui lui confèrent un appui au sol. Pour son installation, procéder de la manière suivante :

• Placer le tapis contre la machine de sorte que les vis (1) du châssis du tapis (2) s’insèrent dans les trous du bâti de la machine (3)

• Insérer le pied d’appui (4) à l’autre extrémité du tapis

• Régler la hauteur du tapis à l’aide des écrous (1)

• Brancher la fiche électrique du tapis sur la prise (5) placée sous le tableau électrique

Figure 24 – Montage du tapis et des vis de réglage

Nota Bene – Le montage du tapis de repiquage doit être effectué par deux techniciens.

Figure 25 – Raccordement alimentation tapis

Figure 26 – Montage du pied de soutien

1 2

5 4

3

A

B

C

D

Page 26: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 26

3.2.4 Raccordement aux systèmes d’alimentation

Les opérations de raccordement de la machine aux sources d’énergie sont à la charge de la Société utilisatrice. Il s’agit de relier l’alimentation électrique et d’air comprimé aux points de connexion. Source d’énergie électrique

• Vérifier que la tension du secteur corresponde à la tension de la machine (230V monophasé ou 400V triphasé en fonction de la machine utilisée)

• Vérifier que la section du câble d’alimentation soit adaptée à la puissance de la machine (prise 16A)

• Insérer la prise dans la fiche d’alimentation de la machine (1)

• Brancher la machine à la source d’alimentation en actionnant l’interrupteur (2)

• Contrôler le sens de rotation du tapis en appuyant sur le bouton « MARCHE/START »(3).Si le sens de rotation n’est pas correct, il est nécessaire d’invertir le sens en tournant l’interrupteur placé sur le tableau de contrôle (2).

Nota Bene – Le sens de rotation est correct lorsque l’arbre supérieur de la trémie tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (observé l’arbre situé à côté du tableau électrique comme indiqué sur la figure à droite).

Figure 27 – Raccordement électrique

Figure 28 – Contrôle du sens de rotation chaîne de la trémie

Source d’énergie pneumatique

• Brancher la machine (4) à un réseau d’air comprimé (dont les caractéristiques ont été données précédemment) qui fournit l’énergie nécessaire pour actionner le mécanisme roue-pots, depuis le chargeur automatique de pots en passant par la descente du perceur tournant jusqu’à l’expulseur.

Figure 29 – Raccordement en air comprimé

1

2

3

4

Page 27: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 27

3.2.5 Contrôles et vérifications avant utilisation

Avant de démarrer la machine, il faut toujours s’assurer que toutes les protections sont bien installées et que la porte du tableau électrique de contrôle soit bien fermée. Le perceur tournant et le chargeur automatique sont, pour des nécessités de transport, réglés en dessous de la hauteur minimale tolérée pour le fonctionnement. Ils doivent donc être réglés de sorte qu’ils ne causent aucun dommage à la machine mise en route pour vérification de bon fonctionnement. Les procédures d’ajustements sont expliquées dans le chapitre suivant. Il est également conseillé de vérifier la tension du tapis de transport du terreau en pleine charge. Concernant cette opération, se référer au chapitre « Entretien ».

Page 28: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 28

4 - Utilisation

Pour un bon entretien de la machine, certaines précautions sont à prendre lors de son utilisation. Il faut donc :

• Utiliser un terreau légèrement humide et surtout sans impuretés (cailloux, racines, etc...). Ces impuretés peuvent endommager la machine.

• Maintenir la machine dans un lieu sec.

Nota Bene – Si la machine présente des problèmes de réglage, il est nécessaire de contacter le Constructeur.

4.1 Contrôles et vérifications préliminaires

La diversité des pots disponibles sur le marché impose d’adapter le réglage de la machine au modèle de vase utilisé, et ce avant chaque nouveau cycle de travail. Les opérations de configuration se divisent en phases suivantes :

• Installation du support pour les pots

• Réglage du dépileur pots • Réglage du module rempoteuse • Réglage du perceur tournant • Réglage de la vitesse de travail

Nota Bene – Les numéros de référence manquants ont été délibérément omis.

ATTENTION ! – Le réglage de la machine DOIT toujours être fait en position arrêt. Donc avant toute intervention, arrêter la machine en appuyant sur le bouton d’ARRET D’URGENCE et la débrancher du système électrique via l’interrupteur général placé sur le tableau électrique.

4.1.1 Installation du support pour godets

Ce support permet au dépileur de travailler avec des godets. Il doit être installé sur le magasin (1) du dépileur.

• Placer le support (2) comme indiqué sur les photos suivantes et le bloquer avec sa vis de fixation (3).

Figure 30 – Installation du support pour godets

2

1 1

3 2

Page 29: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 29

4.1.2 Réglage du dépileur pots

• Desserrer la molette (1) de blocage de la fourche intérieure

(2) et la faire reculer loin de tout obstacle.

• Insérer une pile de pots en la maintenant soulevée manuellement.

• Pousser toute la tête (3) du dépileur vers la pile.

• Desserrer la poignée (4) et à l’aide du petit volant (5) rapprocher toute la tête de sorte que les lames supérieures (6) et intermédiaires (7) soient à peine en contact avec le bord inférieur du pot (photo B).

• Tenir la pile de pots soulevée manuellement et faire avancer la fourche intérieure (2) de sorte qu’elle prenne appui sur les parois du pot (et sur le rebord) en le bloquant légèrement (la fourche doit soutenir la pile) (photo D).

• Ensuite, bloquer la poignée (4) et pousser la tête en arrière (3).

• Une fois l’opération terminée, resserrer la molette (1).

• Régler la position verticale des lames supérieures (6) et intermédiaires (7) en desserrant la poignée (8) ; ces lames doivent se trouver entre les bords supérieurs du premier et du deuxième pot (photo E).

• La distance entre le premier vase de la pile et le pot placé sur le manège rotatif (9) doit être de 3 cm ; régler cette distance à l’aide de la poignée (10)

• Centrer le pot sur le manège rotatif (9) à l’aide de la poignée (11)

Figure 31 – Réglage du dépileur pots

8

1

4 7 5

6

3

3

9

10 4

A

C

E F

3 cm

2

11 B

D

Page 30: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 30

4.1.3 Réglage du module rempoteuse

• Ajuster les bras de placement (15) du manège rotatif (9) à la

hauteur du petit bord inférieur du vase ; pour cela régler la vis (16) en utilisant la clé de 13 fournie dans le porte-outils.

Selon le diamètre des pots, ajuster les bras de placement (15) de la manière suivante :

• Desserrer les 4 vis de blocage (17) puis ensuite les 2 poignées (18)

• Ajuster l’ouverture en déplaçant les bras du mécanisme puis ensuite les bloquer à l’aide des 2 poignées (18).

• Bloquer les 4 pots en les posant sur les 4 repose-pots (19) en revissant les vis (17) (cette opération doit être effectuée pour chaque repose-pot)

• Ajuster la hauteur de l’arasage-terreau (20) en fonction des besoins de l’utilisateur et régler avec les poignées (21) pour éviter la surcharge des pots.

Figure 32 – Ajustement du module rempoteuse

4.1.4 Réglage du perceur tournant

• Centrer le perceur tournant

grâce à la poignée (25) en se mettant en position basse près du vase selon le diamètre des pots.

• Régler la hauteur du perceur tournant selon la hauteur du vase à l’aide de la poignée (26).

Figure 33 – Réglage du perceur tournant

15

16

26

25

9

15

17 18

18

19

20

21

16

Page 31: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 31

4.1.5 Réglage de la vitesse de travail

Pour le réglage des différentes vitesses de travail, procéder de la manière suivante : Tapis de transport terreau

• Pour ajuster le tapis de transport terreau, il faut intervenir sur le régulateur mécanique (30) situé près d’une des deux roues.

Expulseur de pots (vitesse de la machine)

• Concernant l’expulseur de pots, il faut agir sur le régulateur de débit (31) en actionnant la molette en laiton.

Nota Bene – Ce réglage est déterminant pour la vitesse de la machine ! En particulier, si le régulateur est COMPLETEMENT FERME, l’expulseur est arrêté ; alors que si le régulateur est COMPLETEMENT OUVERT, les pots se renversent. Descente du perceur tournant

• Pour modifier la vitesse de descente du perceur tournant, il faut agir sur le régulateur de débit (32) du vérin de déplacement.

Manège rotatif

• Concernant le manège rotatif, le réglage du débit se fait sous le bras à la hauteur de la seconde empreinte (cette opération est effectuée par la Société H.P.M Fiorentino avant livraison).

Figure 34 – Manège rotatif

Figure 35 – Réglage de la vitesse de travail de la machine

Figure 36 – Réglage de l’expulseur de pots

Figure 37 – Réglage de la descente du perceur tournant

30

31

32

9

Page 32: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 32

4.2 Contrôles et vérifications préliminaires sur les accessoires éventuellement présents

Comme indiqué précédemment, la machine REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1- 4 peut être équipée d’accessoires. Certains doivent être réglés selon le type de pots à remplir :

• Doseur à lame mod. DO1 • Semoir à lame mod. S4

• Dépileur pour pots ou godets mod. DM

4.2.1 Réglage du doseur à lame mod. DO1

Il est nécessaire d’effectuer les réglages de cet accessoire en fonction de la grandeur du pot. Hauteur : Tourner la vis (non visible sur la figure) du pied vertical (1) afin de placer la bouche de sortie de l’engrais à environ 3 cm du pot. Centrage : Tourner la vis (2) de la barre horizontale (3) en mettant dans l’axe la bouche de sortie de l’engrais et le pot. Remplacement de la bague de dosage : Déplacer manuellement la lame pour accéder à la bague (4) ; desserrer la vis (5), dévisser la bague (4) et la remplacer par celle souhaitée.

Figure 38 – Doseur DO1

4.2.2 Réglage du semoir à lame mod. S4

Pour régler cet accessoire, procéder de la manière suivante : Hauteur : Tourner la vis (non visible sur la figure) du pied vertical afin de placer la bouche de sortie des graines à environ 3 cm du vase. Centrage : Tourner la vis (non visible sur la figure) de la barre horizontale en mettant dans l’axe la bouche de sortie des graines et le vase. Remplacement de la lame de dosage : Retirer la protection (1) et la pièce en plastique (2). Remplacer la lame par celle souhaitée en actionnant sur l’écrou de blocage approprié.

Figure 39 – Semoir S4

1

2

3

4 5

1 2

Page 33: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 33

4.2.3 Réglage du dépileur mod. DM pour pots ou godets souples

Cet accessoire nécessite les réglages suivants :

• En largeur (la tête de préhension) • Sur les lames de la tête de préhension • En hauteur (sur tout le groupe)

• De centrage (sur tout le groupe) En largeur (tête de préhension) – Permet d’ajuster la tête de préhension en fonction du diamètre des pots et faire glisser la pile de pots dans le magasin.

• Desserrer les molettes (1) qui bloquent la tête.

• Desserrer les boulons de fixation (2) de la lame inférieure (3) et la faire reculer le plus possible.

• Déplacer la tête de préhension de manière à pouvoir insérer un vase vide (4) dans le magasin ; ces pots vont pouvoir venir s’appuyer contre la lame supérieure (5)

Nota Bene – Les lames supérieure (5) et intermédiaire (6), devront être horizontales (position en cas de manque d’air)

• La tête de préhension est réglée de telle manière que les pots sont en appui sur le bord supérieur des lames (supérieures et inférieures) sans être écrasés, afin d’éviter tout emboitement (dessin D1)

• Retirer les pots vides et bloquer de nouveau la tête de préhension.

Réglage des lames en profondeur

• Après avoir effectué le réglage en largeur comme indiqué ci-dessus, faire reculer les lames supérieures (5) et intermédiaires (6) le plus possible.

• Insérer quelques pots vides (4) dans le magasin et ajuster la lame inférieure (3) de sorte que le bord inférieur repose en partie sur le bord du vase (dessin D2).

• Affiner le réglage de la lame inférieure (3). Réglage des lames en hauteurs Nota Bene – Ce réglage doit être effectué après le réglage des lames en profondeur !

• Faire reculer la lame supérieure (5) et la lame intermédiaire (6).

• Insérer deux pots vides (empilés les uns dans les autres) dans le magasin, de sorte qu’ils reposent sur le lame inférieure (3)

• Desserrer les écrous de fixation (8) de la lame inférieure et régler la hauteur ; il faut que la lame supérieure (5) et la lame intermédiaire (6) soient placées entre les bords des deux pots.

• Bloquer de nouveau les écrous de fixation (8).

Lama superiore

Lama intermedia

Vaso

Tête de préhension

1

D1

4

5

6

8

3

2

Page 34: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 34

Réglage du groupe en hauteur – Permet d’adapter le dépileur à la hauteur des pots

• Insérer une pile de pots et actionner la poignée placée sur le pied vertical du groupe pour effectuer le réglage en hauteur (point n°10 du paragraphe « Réglage du dépileur pots) ; il faut que la distance entre le fond du premier pot de la pile et le bord supérieur du pot déposé dans le manège rotatif (module rempoteuse) soir d’environ 3 cm.

Centrage du groupe – Il est nécessaire d’aligner dans l’axe le chargeur et le support porte-pots du manège rotatif (module rempoteuse).

• Pour tout aligner, actionner la poignée (point n°11 du paragraphe « Réglage du dépileur pots) du pied horizontal.

Lama inferiore

Vaso

Lama superiore

Lama intermedia

Vaso

Lama inferiore

Figure 40 – Dépileur DM

4.3 Démarrage du cycle de fonctionnement

Un bon fonctionnement de la machine est obtenu après vérification des points suivants :

• Vérifier que tous les réglages précédemment énumérés ont bien été effectués

• Brancher la machine au réseau électrique • Charger la machine en mettant le terreau dans la trémie et les pots dans

le chargeur • Appuyer sur le bouton de marche ce qui entraîne le début du cycle de

travail Pour arrêter provisoirement la machine, appuyer sur le bouton ARRET/STOP ; la machine s’arrête mais reste toujours raccordée au système d’air comprimé. Pour reprendre le cycle de travail, appuyer sur le bouton MARCHE/START.

ATTENTION ! – L’usage des gants de protection en cuir est obligatoire pendant tout le cycle de travail.

D2

D3

Page 35: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 35

4.4 Guide de dépannage

Les tableaux récapitulatifs ci-dessous sont destinés à démontrer qu’une série de problèmes, pouvant se produire sur n’importe quelle machine, n’est certainement pas une généralité. Par conséquent, la Société H.P.M Fiorentino, souhaite faire face à une série de cas d’urgence plus ou moins fréquents, rencontrés précédemment par ses clients ; de plus elle reste disponible pour toute autre explication permettant de résoudre un problème rencontré par le client, quel qu’il soit.

ATTENTION !- Avant d’intervenir sur la machine pour résoudre un quelconque problème, TOUJOURS DEBRANCHER L’ALIMENTATION. ATTENTION ! – Avant de rebrancher l’alimentation sur la machine, toujours s’assurer que les protections précédemment enlevées soient bien remises.

PROBLEME CAUSE MESURE CORRECTIVE

La lampe de présence de tension (lampe blanche) n’est pas allumée sur le tableau de commande

Interrupteur général en position 0 (éteint)

Vérifier la position de l’interrupteur général

Absence d’alimentation Contrôler l’alimentation au tableau électrique

Lampe grillée Contrôler la lampe

Fusibles principaux (FU1) ou alimentation des auxiliaires (FU2-FU3) grillés

Contrôler les fusibles

…/…

FU1 FU3 FU2

Page 36: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 36

PROBLEME CAUSE MESURE CORRECTIVE

En appuyant sur MARCHE/START, la machine ne démarre pas

Absence d’air Brancher la machine au système d’air comprimé

Déclenchement d’une protection thermique

Ouvrir le tableau électrique et réenclencher l’interrupteur thermique de protection

Le bouton d’arrêt d’urgence est enclenché

Réinitialiser le bouton d’arrêt d’urgence

Réglage de la vitesse du dépileur au minimum

Le volet du dépileur ne touche par le fin de course. Actionner le régulateur de débit du dépileur pour en permettre le mouvement (voir paragraphe « réglage vitesse de travail »)

La chaîne de chargement de la tourbe ne démarre pas

Mauvaise position du sélecteur terreau / pots

Vérifier que le sélecteur soit sur la position chaîne

La trémie ne charge pas même si la chaîne fonctionne

Quantité insuffisante de terreau Charger plus de terreau

Le tapis de transport terreau de la trémie n’avance pas

Tension insuffisante du tapis. Tendre le tapis (voir paragraphe « Manutention »)

Régler au minimum la vitesse du tapis. Actionner le régulateur pour rétablir une vitesse suffisante (voir paragraphe « réglage vitesse de travail »)

La trémie ne charge pas le terreau même si la chaîne fonctionne correctement et que le tapis avance

La bouche de la trémie est obstruée

Nettoyer la bouche de la trémie ; dévisser les vis (1) et nettoyer à travers la trappe (2)

Nota Bene – Si le problème persiste, contacter la Société H.P.M Fiorentino.

2

1

FR1

FR2

Page 37: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 37

5 - Maintenance

La machine REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 est une machine au fonctionnement simple et normalement ne nécessitant pas d’entretien complexe ; il suffit de l’utiliser avec soin en utilisant les précautions suivantes :

• Utiliser un terreau légèrement humide et surtout sans impuretés (cailloux, racines, etc…). Ces impuretés pourraient endommager la machine.

• Maintenir la machine dans un lieu sec. Nota Bene – Dans le cas où la machine nécessite un ajustement, il est nécessaire de consulter le Constructeur. .

ATTENTION ! – L’entretien de la machine DOIT toujours être effectué en position arrêt. Donc avant chaque intervention, arrêter la machine grâce au bouton d’ARRET/STOP et la débrancher de la source électrique via l’interrupteur général placé sur le tableau électrique. ATTENTION ! – Utiliser les EPI adaptés (Equipements de protection individuel) durant chaque phase d’entretien ou de réparation. Employer les gants et les chaussures de sécurité pour déplacer ou enlever les objets pouvant occasionner des blessures.

5.1 Réparation et maintenance en toute sécurité

S’il avère nécessaire d’effectuer des réparations sur le remplisseur, le client doit immédiatement en informer la Société H.P.M Fiorentino ; selon les cas celle-ci fournira les indications nécessaires et définira les modalités d’intervention sur la machine. Dans le cas de réparations directement effectuées par le client, sans préavis et accord de la Société H.P.M Fiorentino, toutes les garanties commerciales sont échues, ainsi que toutes les responsabilités en matière de sécurité et de pièces défectueuses qui deviennent nulles et sans effet.

5.2 Nettoyage de la machine

Les opérations de nettoyage concernent principalement la chaîne de l’élévateur. Il est nécessaire de procéder à un nettoyage après chaque longue période d’inactivité : les résidus de terreau présents sur la chaîne sèchent et rendent difficile le démarrage de la machine en accélérant le processus de vieillissement de la machine. Pour nettoyer la chaîne, procéder de la manière suivante (se référer au paragraphe de description des commandes) :

• Vider manuellement le terreau présent dans la trémie

• Brancher la machine et démarrer le cycle en appuyant sur le bouton MARCHE/START

• Sélectionner le sens de la chaîne (sens horaire ou sens anti-horaire) en actionnant le sélecteur (1).

• Avec le sélecteur approprié, mettre la machine en « position terreau »(3) (vers la gauche)

• Laisser tourner la chaîne afin d’éliminer tous les résidus de terreau

• Arrêter le cycle en appuyant sur le bouton ARRET/STOP et débrancher la machine

• A l’aide d’un petit jet d’air comprimé, nettoyer les « groupe rempoteuse » et « perceur tournant »

• Eventuellement enlever les amas de terre qui se sont formés durant l’opération

• Nettoyer aussi si cela est nécessaire l’intérieur de la bouche de déchargement comme indiqué page précédente

Page 38: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 38

5.3 Opérations de maintenance

Les opérations de maintenance concernant le nettoyage régulier, les graissages périodiques et les contrôles (éventuellement le remplacement) de certaines pièces soumises à une forte usure.

Nettoyage – Les opérations de nettoyage concernent : 1. La trémie 2. Le groupe rempoteuse

Graissage – Les partie à graisser sont les suivantes : Nota Bene – Tous les éléments en mouvement et les roulements ne nécessitent aucun entretien.

3. Graissage du dépileur pots (standard et mod. DM en option)

4. Graissage des 2 guides du perceur tournant

5. Graissage des paliers de l’arbre de la chaîne élévatrice terreau et du tapis de transport (trémie de chargement)

Contrôle de tension de la chaîne et des tapis – Les pièces de tension à contrôler sont :

6. Chaîne élévatrice à godets de la trémie 7. Tapis de transport terreau de la trémie 8. Tapis de repiquage

5.3.1 Graissage du dépileur (standard et mod. DM en option)

Axes du dépileur standard – Les axes de guidage (1) de la tête doivent être graissés. Les guides doivent être graissés avec une fine couche d’huile. Il est recommandé de graisser les guides tous les 2 mois de fonctionnement de la machine.

• Avant chaque lubrification, nettoyer soigneusement les axes en ôtant toute trace de saleté, de résidus de graisse, etc… et en utilisant des chiffons propres qui ne déposent aucune fibres

• Ne pas dépasser la quantité ! Nettoyer soigneusement tout excédent d’huile.

Figure 41 – Graissage des axes de guidage

Patin de guidage du dépileur mod DM (en option) – Le patin de guidage (2) de la came doit être lubrifié ; il génère le mouvement de toutes les lames. Il faut procéder de la manière suivante (l’opération peut être effectuée sans ôter les carter de protection) :

• Identifier le patin (2) en observant le mécanisme des lames de la partie inférieure de la tête de préhension.

• Injecter la quantité de graisse désirée dans le patin par l’orifice de graissage (3) placé dessus.

• Ne pas dépasser la quantité souhaitée ! Arrêter de lubrifier lorsque la graisse commence à sortir du patin.

• Nettoyer soigneusement tout excédent de graisse.

• Il est conseillé de procéder au graissage des arbres toutes les 300 heures de fonctionnement.

Figure 42 – Graissage du dépileur mod. DM

1

2

3

Page 39: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 39

5.3.2 Graissage des guides du perceur tournant

Les guides (1) du perceur tournant doivent être graissés avec une fine couche d’huile. Il est recommandé de graisser les guides tous les 2 mois de fonctionnement de la machine.

• Avant chaque lubrification, nettoyer soigneusement les poteaux en ôtant toute trace de saleté, de résidus de graisse, etc… et en utilisant des chiffons propres qui ne déposent aucune fibres.

• Ne pas dépasser la quantité ! Nettoyer soigneusement tout excédent d’huile.

Figure 43 – Guides du perceur tournant

5.3.3 Graissage des paliers de l’arbre de la chaîne élévatrice terreau et du tapis de transport

Tapis de transport de terreau de la trémie Le tapis de transport de la trémie a deux points de graissage (1A e 1B). Celui qui est placé sur le côté du moteur de la chaîne godets (1A) est visible, alors qu’il faut démonter la protection (1D) de la bielle (1C) pour accéder à celui placé du côté opposé (1B) (voir photos ci-après).

• Injecter la quantité de graisse désirée dans le palier par le graisseur (3) placé dessus.

• Ne pas dépasser la quantité souhaitée ! Arrêter de graisser lorsque la graisse commence à sortir du palier.

• Nettoyer soigneusement tout excédent de graisse.

• Il est conseillé de procéder au graissage des arbres tous les 2-3 mois de fonctionnement de la machine.

Figure 44 – Tapis de transport terreau de la trémie

Chaîne godets pour la montée du terreau L’arbre et le renvoi de la chaîne godets de la trémie ont au total trois points de graissage (2A et 2B). Les deux points du haut (où se trouve le tendeur de la chaîne) (2A) sont facilement accessibles ; alors que pour atteindre le point du bas (2B), sur le côté opposé au moteur, il faut enlever la protection de la bielle (1C) en dévissant les trois vis. Pour les modalités de graissage, il faut se référer au point précédent. Après l’opération de maintenance, il faut remonter la protection fixe.

Figura 45 – Palier supérieur d’arbre de la chaîne godets

1

1A

2A

Page 40: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 40

Figure 46 – Carter de protection de l’arbre inférieur

Figure 47 – Bielle de manipulation des pales et du tapis

5.3.4 Contrôle de la tension de la chaîne et des tapis de transport de la machine

Les tapis de transport (terreau et conteneurs) et la chaîne élévatrice du terreau sont des composants soumis à un relâchement lors de leur utilisation. Il est donc nécessaire d’intervenir régulièrement pour procéder à un réglage correct.

ATTENTION ! – Cette opération (tension) implique un correct réglage de tension du tapis de transport et/ou de la chaîne élévatrice ; en cas de tension excessive, ces éléments peuvent déformer (ou bien même casser) les paliers et les roulements qui les maintiennent, provoquant de ce fait un dysfonctionnement. ATTENTION ! – Avant de procéder au contrôle de tension de la chaîne et du tapis, débrancher la machine de toute alimentation (électrique et pneumatique).

1) Contrôle de la tension de la chaîne élévatrice du terreau – Pour tendre la chaîne, procéder de la manière suivante :

• Effectuer progressivement le même nombre de tours (clé de 27) sur les vis de tension de la chaîne (1) présentes sur les deux côtés du système élévateur.

• Vérifier que les ressorts à disques (2) ne soient JAMAIS écrasés. Puis vérifier le niveau de tension de la chaîne en forçant sur la machine et lui donnant des mouvements

Nota Bene - Une tension excessive de la chaîne peut provoquer une rupture de la chaîne, anticipée par un bruit provenant des godets.

Figure 48 – Contrôle de la tension de la chaîne élévatrice

2) – Contrôle de la tension du tapis de transport de terreau Pour contrôler ces éléments, procéder de la manière suivante : Nota Bene – Le contrôle et/ou la tension du tapis doivent être effectués en pleine charge.

• Pour tendre le tapis, tourner de la même manière (même nombre de tours) sur les vis placées à l’avant de la machine (3).

Figure 49 – Contrôle de la tension du tapis de transport du terreau

1D 1B

1C

2B

1

2

3

Page 41: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 41

3) – Contrôle de la tension du tapis de repiquage Le tapis de repiquage est un élément susceptible de se détendre. Il est donc nécessaire de vérifier régulièrement la tension et éventuellement d’effectuer un réglage. Pour tendre ce tapis, se référer aux observations faites dans les paragraphes précédents.

• Desserrer les vis (4) et tourner de la même manière les vis (5) placées de chaque côté.

• Resserrer les vis (4)

Figure 50 – Contrôle de la tension du tapis de repiquage

6 - Destruction

En cas de destruction de la REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4, il est nécessaire de :

• Démonter la machine en plusieurs parties

• Rassembler toutes les pièces par catégorie

• Détruire le tapis convoyeur (en PVC) comme déchet industriel

• Recycler les pièces métallurgiques et l’équipement mécanique via un centre de traitement des déchets industriels (le matériel est recyclable).

Nota Bene – En cas de difficulté, consulter une entreprise spécialisée dans le traitement des déchets solides.

7 - Annexes

Liste des pièces jointes :

• Pièces de rechange de la machine • Schéma du système électrique • Déclaration de conformité

7.1 Pièces de rechange recommandées

Dans les pages suivantes, on retrouve les schémas d’ensemble de la machine sur lesquels sont répertoriées toutes les pièces de rechange. Par cette numérotation, il est possible de retrouver le code de chaque composant. Ce code sera nécessaire lors d’une demande de pièces détachées.

5

4

Page 42: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 42

MODULE REMPOTEUSE – Des. n° I1.0.01.000/0

Pos. Description Code technique Marque Q.té

3 Niveau I1.0.01.003/0 1

5 Prise I1.0.01.005/0 2

6 Disque de rotation I1.0.01.006/1 1

7 Pivot I1.0.01.007/0 1

51 Vérin d.e. 25 x 50 C85N25-50 1

53 Vérin d.e. 32 x 150 1382.32.0150.01 1

55 Vérin à faible course d.e. 32 x 10 ECQ2B32-10D 2

61 Manette M8 x 40 - 2

62 Manette M8 x 20 - 1

63 Manette M10 x 20 - 2

64 Ecrou avec filetage M8 x 15 - 4

Page 43: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 43

DEPILEUR POTS – Des. n° DV2.0.00.000/0

Pos. Description Code technique Marque Q.té

7 Petite équerre DV2.0.01.007/1 1

25 Vérin d.e. ECQ2B20-30D 1

26 Vérin d.e. ECQ2B32-30D 1

27 Fin de course pneumatique EVM131-F01-01 1

28 Ressort de compression Df=1,5 – Di=15 – Lo=76 acier inox 2

26

9

25

7

4

8

30

31

13

3

216129528

31

27

Page 44: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 44

PERCEUR TOURNANT– Des. n° I1.1.03.000/0

Pos. Description Code technique Marque Q.té

4 Support empreinte I1.1.03.004/1 1

7 Grand disque moteur 71 I1.1.03.007/0 1

8 Petit disque D=50 I1.0.03.008/0 1

9 Petit disque D=66 I1.0.03.009/0 1

10 Petit disque D=75 I1.0.03.010/0 1

11 Petit disque D=90 I1.0.03.011/0 1

12 Empreinte D=30 I1.0.03.012/1 1

13 Empreinte D=40 I1.0.03.013/0 1

14 Empreinte D=50 I1.0.03.014/0 1

15 Empreinte D=60 I1.0.03.015/0 1

16 Empreinte D=70 I1.0.03.016/0 1

17 Empreinte D=80 I1.0.03.017/0 1

18 Empreinte D=90 I1.0.03.018/0 1

51 Vérin d.e. 40 x 150 1382.40.0150.01 1

52 Moteur asynchrone triphasé 71B14 0,37KW 230/400V 50Hz 1

55 Ressort de compression acier inox Df=1,3 Di=11,4 De=14 Lo=300 2

56 Manette de compression M12 x 30 - 1

57 Ecrou avec bague filetée M6 - 2

58 Anneau d’étanchéité Type "OR" OR 112 Corde D=2,62 2

.

.

5

20

1

2

7

891011

4

52

6

56

51

57

355

53

54

1214151617 131819

58

Page 45: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 45

TAPIS DE REPIQUAGE – Des. n° NT2.0.01.000/0

Pos. Description Code technique Marque Q.té

8 Arbre roulement libre NT1.0.01.008/0 1

9 Roulement moteur NT1.0.01.009/2 1

11 Pignon moteur NT1.0.01.011/0 1

12 Pignon mené NT1.0.01.012/1 1

18 Roulement libre externe NT1.0.01.018/1 2

19 Roulement libre interne NT1.0.01.019/1 2

22 Arbre moteur NT1.0.01.022/1 1

50 Moteur asynchrone triphasé 63B14 0,12KW 230/400V 50Hz 1

52 Réducteur à VsF NMRV030/F i=30 PAM 63B14 1

53 Chaîne à roulements simples DIN8187 CZ3/8"x7/32" P=9,525 35 pas 1

54 Tapis avec guide central ETM20PVC c 5240x180 + g. 6x10 1

55 Roulement à billes 6201-2RS1 2

180 318

8 16

4 517 20 58 14

50 11

125372

52

1

A

DETTAGLIO A

2

22

3

6

21

913

15

18 19

54

55

Page 46: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 46

TREMIE DE CHARGEMENT – Des. n° TR1.0.00.000/1 – TR4.0.00.000/0

Pos. Description Code technique Marque Q.té

26 Pale TR5.2.00.013/0 26

30 Arbre moteur TR1.0.00.030/4 1

31 Arbre libre TR1.0.00.031/3 1

33 Roulement moteur TR1.0.00.033/2 1

51 Moteur triph. 1,1 kW 90B5 - 230/400V 50 Hz M90AA4AB16401 1

52 Réducteur à vis sans fin NMRV063FL-90B5-I=30 1

53 Palier à bride UCF 204 2

54 Palier à bride UCF 206 1

55 Palier à glissement UCT 206 2

56 Rouleau conduit OMEGA RU89/25X490Z585M14 1

58 Chaîne z. P50x12x25 avec ailettes ext. 1 côté

CAT-P50X12X25-ZINC-51P 2

59 Joint z. P50x12x25 avec ailettes ext. 1 côté GIU-P50X12X25-ZINC 2

60 Roulement à billes (52x20x15) 6304-2RS1 1

61 Roue libre STIEBER ASNU 20VV 1

62 Ressort de traction Position 30 1

68 Tapis fermé avec anneau NAB-8EXDV ACZ 3520X499 1

68 Tapis fermé avec anneau NAB-12EXDV ACZ 5200x499 1

69 Roulement à aiguilles NKJ17/16A 1

70 Roulement à billes (35x17x10) 6003-2RS1 1

Pièces de rechange pour TR1.0.00.000/1

Pièces de rechange pour TR4.0.00.000/0

Page 47: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 47

7.1 Schéma électrique

LISTE DU MATERIEL ELECTRIQUE - I1.0.SE.000/0

Symbole Description Code technique Q.té Emplacement

IG INTERRUPT. ET INVERSEUR. SENS 12A 1-0-2 ROCLE2-12-7303 1 Interrupteur général (et inversion du sens de fonctionnement)

FU1 BORNE PORTE-FUSIBLE BCH 3x38 - 32A - 690V ITA2303038 1 Fusibles alimentation principale

FUSIBLE 10x38 - 16A aM FUS10x38-AM16A 3

TC1 TRANSFORMATEUR MONOPHASE 75VA Prim. 220-380V / Sec. 0-24V (avec fusibles intégrés)

BOT075F4024 1 Transformateur alimentation circuits auxiliaires

FU2 FUSIBLE 5x20 - 500mA T FUS5x20-T500mA 2 Fusibles protection transformateur principal

FU3 FUSIBLE 5x20 - 3,15A T FUS5x20-T3,15A 1 Fusible protection circuits auxiliaires

HL1 INDICAT. LUMIN. BLANCHE AVEC LED INTEGR. 3SB32446AA60 1 Voyant “Présence tension”

SBE BOUTON D’ARRET D’URGENCE EN418 3SB30001HA20 1

SA1 SELECTEUR 3 POSITIONS IMPULSIF 3SB30002EA11 1 Sélecteur “Terreau / Pots”

SBA BOUTON NOIR SAILLANT 3SB30000BA11 1 Bouton “Arrêt marche”

SBM-HL2 BOUTON VERT LUMINEUX NON SAILLANT LED INTEGRE

3SB32450AA41 1 Bouton “Marche“

KM1 CONTACTEUR TRIPOLAIRE 5,5 kW / 24Vac 3RT10171AB01 1 Contacteur “Moteur palettes chargement terre“

KM2 CONTACTEUR TRIPOLAIRE 5,5 kW / 24Vac 3RT10171AB01 1 Contacteur “Moteur perceur“ et “Moteur tapis trémie”

FR1 RELAIS THERMIQUE 1,5 kW / 2,8-4A 3RU11161EB0 1 Relais thermique de protection du “Moteur palettes chargement terre“

FR2 RELAIS THERMIQUE 0,75 kW / 1,8-2,5A 3RU11161CB0 1 Relais thermique de protection de “Moteur perceur“ et “Moteur tapis trémie”

Page 48: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 48

TC1 FU1

KM1 KM2

FR1 FR2

SBE

IG

HL1

SA1 SBA

SBM

HL2

Page 49: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 49

Page 50: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 50

7.2 Schéma pneumatique

LISTE DU MATERIEL PNEUMATIQUE - I1.0.PN.000/3

Pos. Description Code technique Marque Q.té

1 Filtre régulateur AW30-F03D 1

3 Démarreur progressif 1/4" com. élect. Pn. 17110.M2 1

4 Mécanique per micros. N.C. avec base mod. 1/8"

305.M1 1

5 Fin de course manette roulement EVM131-F01-01 3

6

Valve pneumatique bistable 858/2.52.1.8 2

Enroulement pour micro bobine solénoïde 24Vac

MB 56 2

10 Vérin à course réduite D.E. ECQ2B32-10D 2

11 Vérin D.E. D=40 C=150 1382.40.0150.01 1

12 Vérin à course réduite D.E. ECQ2B20-30D 1

13 Vérin à course réduite D.E. ECQ2B32-30D 1

14 Mini-vérin D.E. C85N 25-50-* 1

15 Vérin d.e. D=32 C=150 1382.32.0150.01 1

Nota Bene – Les lignes manquantes ont été volontairement omises.

Page 51: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 51

Page 52: REMPOTEUSE AUTOMATIQUE modèle IVS822-TR1-4fiorentino-constructeur.com/userfiles/files/MANUEL REMPOTEUSE... · rempoteuse automatique mod. ivs822-tr1-4 - 3 index 0 - introduction

REMPOTEUSE AUTOMATIQUE mod. IVS822-TR1-4 - 52

8 - ANNOTATIONS … … …