rapport annuel - snc-lavalin

56
RENCONTREZ SNC - LAVALIN RAPPORT ANNUEL 2011

Upload: remi-bertrand

Post on 08-Mar-2016

250 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Rapport annuel 2011 - SNC-Lavalin

TRANSCRIPT

Page 1: Rapport annuel - SNC-Lavalin

RENCONTREZ SNC-LAVALIN

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Page 2: Rapport annuel - SNC-Lavalin

DÉCOUVREZSNC-LAVALIN

Page 3: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 1

Rencontrez nos gens pour véritablement comprendre ce qui fait la réussite des projets de SNC-Lavalin. Nous sommes un chef de file mondial en ingénierie et en construction, et l’un des acteurs de premier plan en exploitation, en entretien et en investissements dans des concessions d’infrastructure. Nous mobilisons dans nos rangs l’expérience, les compétences techniques et la polyvalence mondiale qui nous permettent de desservir au mieux notre clientèle, en élaborant des solutions durables qui conviennent aux parties prenantes de tous les horizons. Maintenant, découvrez SNC-Lavalin.

Faits saillants financiers 2

D’un coup d’œil 4

Mot du chef de la direction 6

Message du président du conseil d’administration 8

Membres du Bureau du président 9

Rapport d’exploitation 10

NOUS VEILLONS 36

Équipe de direction 37

Principaux bureaux 41

États financiers consolidés résumés 44

Conseil d’administration 49

Statistiques des dix derniers exercices 50

Informations aux actionnaires 52

Liste d’abréviations 53

S A I N T L O U I S S U C R EFrance

P R O J E T H Y D R O É L E C T R I Q U E K A R E B B EIndonésie

Page 4: Rapport annuel - SNC-Lavalin

2 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

EFFECTIFS

28 000PROJETS ENCOURS DANS

100PAYS

PLUS DE

1 milliard $EN TRÉSORERIE

Diversité par

secteur d’activité

Diversité par

secteur géographique

Faits saillants fi nanciers

27 %INFRASTRUCTURES ET

ENVIRONNEMENT

5 %AUTRES

SECTEURS 7 %INVESTISSEMENTS –

CONCESSIONS D’INFRASTRUCTURE

15 %HYDROCARBURES

ET PRODUITS CHIMIQUES

13 %ÉNERGIE

14 %MINES ET

MÉTALLURGIE

19 %OPÉRATIONS ETMAINTENANCE

56 %CANADA

3 %ASIE-PACIFIQUE

1 %AUTRES RÉGIONS

3 %ÉTATS-UNIS

16 %AFRIQUE

9 %EUROPE

5 %MOYEN-ORIENT

7 %AMÉRIQUE LATINE

PRODUITS 2011

Page 5: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 3

RÉSULTAT NET(en millions $ CA)

Résultat net

2011

379 millions $

CARNET DE COMMANDES(en milliards $ CA)

Carnet de

commandes au 31 décembre 2011

10milliards $

RCPMA(1)

(en %)

RCPMA(1)

en 2011

19 %

DIVIDENDES(en $ CA)

TCAC(2) 5 ans

du dividende

21 %

07 08 09 10 11

151,

4

312,

5 359,

4

476,

7

378,

8

PCGR du Canada IFRS

07 08 09 10 11

8,5

7,2

8,3

9,7

07 08 09 10 11

16,4

29,1

27,3 28

,4

19,3

PCGR du Canada IFRS

07 08 09 10 11

0,39

0,51

0,62

0,72

0,85

(1) Rendement des capitaux propres moyens attribuables aux actionnaires

(2) Taux de croissance annuel composé

10,1

Page 6: Rapport annuel - SNC-Lavalin

4 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

D’un coup d’œil

INFRASTRUCTURESNous construisons divers types d’infrastructures pour les secteurs public et privé, dont des aéroports, des bâtiments, des établissements de soins de santé, d’enseignement ou récréatifs, des ports de mer, des gares maritimes et des terminaux de traversier, des systèmes de régularisation des crues, des réseaux de transport en commun, des chemins de fer, des routes, des ponts, ainsi que des installations de traitement des eaux usées, et de production et distribution de l’eau potable.

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUESDans ce secteur, nos divers services comprennent les études de faisabilité, l’ingénierie d’avant-projet et de conception, la validation de l’ingénierie d’avant-projet et de la conception, l’ingénierie détaillée, l’approvisionnement, la construction, la mise en service et les services continus de maintien dans les

ÉNERGIENos secteurs d’activité sont l’énergie hydroélectrique, thermique et nucléaire, la valorisation énergétique des déchets, les solutions d’énergie verte et les réseaux de transport et de distribution d’électricité. Nos services de bout en bout comprennent l’ingénierie d’avant-projet pour les études

secteurs suivants : production de bitume, production de pétrole lourd et classique, installations pétrolières et gazières à terre et en mer, raffi nage et enrichissement, produits pétrochimiques et chimiques, biocarburants et produits chimiques verts, traitement du gaz naturel, usines et terminaux de regazéifi cation du GNL, conversion de charbon en gaz liquéfi é, captage, transport et stockage de CO₂, oléoducs et gazoducs, ainsi que terminaux et stations de pompage.

de faisabilité, la conception détaillée, la construction, la mise en service et l’exploitation d’installations d’énergie. Nous offrons également un savoir-faire unique en utilisation connexe des technologies de l’information, et en télécommunications et conception de réseaux.

ENVIRONNEMENTNous sommes des spécialistes en évaluation et étude des impacts environnementaux et sociaux ; mobilisation des collectivités ; évaluation, réhabilitation et remise en état de sites ;

MINES ET MÉTALLURGIENous fournissons à nos clients régionaux et internationaux des services de gestion de projets, d’ingénierie détaillée et de procédés, d’approvisionnement, de construction et de gestion de la construction, ainsi que des services continus de maintien pour tous les procédés de récupération de minerais et de métaux. Nos services comprennent l’aménagement d’infrastructures minières, le traitement des minerais, la fusion et l’affi nage des métaux, la fermeture de mines, la restauration de sites miniers, ainsi que la gestion des mines et des résidus. Nous offrons également un savoir-faire spécialisé en logiciels et en équipement de formation par simulation adaptée aux exploitants.

évaluation des risques écologiques et pour la santé humaine ; gestion des déchets ; planifi cation, aménagement et adduction des ressources hydriques ; traitement et assainissement de l’eau ; gestion des milieux marins et des zones côtières ; services géo-environnementaux ; changements climatiques ; qualité de l’air et acoustique ; gestion environnementale ; systèmes d’information géographique ; agriculture et aménagement rural.

PROJET D’IRRIGATION DU BARRAGE DAHLA,

AFGHANISTAN

PROLONGEMENT OUEST DU

RTLR À CALGARY, CANADA

RAFFINERIEDE SUNCOR,

CANADA

PROJET DE NICKEL

D’AMBATOVY, MADAGASCAR

CENTRALE THERMIQUE

SOUTHCENTRAL,ÉTATS-UNIS

Source :Ville de Calgary

Source : AIRP

Page 7: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 5

INVESTISSEMENTS DANS DES CONCESSIONS D’INFRASTRUCTURENous investissons dans des concessions d’infrastructure de divers secteurs d’activité, en partenariat ou en propriété exclusive. Nous assurons fréquemment la conception, la construction, l’exploitation et l’entretien de ces infrastructures. Nous possédons aussi le savoir-faire pour réaliser des montages fi nanciers à court ou à long terme, participer aux volets économiques des études de faisabilité, négocier des accords juridiques, concevoir des modèles fi nanciers, effectuer des contrôles de précaution préalables et gérer les investissements.

AGROALIMENTAIRENous offrons des solutions couvrant tout le cycle de vie, depuis la transformation, le conditionnement et la manutention des aliments jusqu’à leur distribution et leur entreposage, à des entreprises de toute taille, sur leurs marchés tant nationaux qu’internationaux. Nous possédons un savoir-faire en conception et construction d’installations agroalimentaires, en systèmes de contrôle de la qualité et conformité à la réglementation, ainsi qu’en modifi cation, rénovation et automatisation d’usines.

INDUSTRIELNos domaines d’activité comprennent le verre, les lubrifi ants, le sucre, le ciment, les chaînes de montage d’automobiles et d’aéronefs, les cosmétiques, les chaînes de remplissage et d’emballage, l’acide sulfurique et l’acide phosphorique, les engrais et la chimie verte, et bien d’autres encore. Notre savoir-faire englobe la

OPÉRATIONS ET MAINTENANCENous fournissons des solutions d’exploitation, d’entretien et de logistique pour des immeubles, des centrales électriques, des systèmes d’adduction et de traitement de l’eau, des usines de dessalement, des services postaux, des installations de radiodiffusion, des autoroutes, des ponts, des réseaux de transport léger sur rail, des aéroports, des navires, des camps militaires et des baraquements de chantier.

conception et la mise au point de procédés, l’instrumentation et l’automatisation, l’apprentissage en ligne et la simulation, la construction, la gestion de projet, la mise en service et le démarrage d’usines, ainsi qu’une gamme complète de services techniques et autres services-conseils.

PRODUITS PHARMACEUTIQUES ET BIOTECHNOLOGIENous proposons une gamme complète de solutions pour l’industrie pharmaceutique, de même que pour les secteurs de la biotechnologie et des sciences de la vie, notamment des services d’ingénierie, construction, automatisation, mise en service et validation. Nous possédons aussi un savoir-faire international en ingénierie des procédés biotechnologiques et pharmaceutiques, et en conformité à la réglementation.

CAMP POUR TRAVAILLEURS 

AU PROJETSURMONT,CANADA

INSTALLATIONS DE PRODUCTION 

DE CEVA,ÉTATS-UNIS

USINE PILOTE ST MICHEL, 

FRANCE

MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL,

CANADA

UNITÉ DU GROUPE SALINS, 

FRANCE

Source :Stéphane Brügger

Source :GEA Process Engineering

Page 8: Rapport annuel - SNC-Lavalin

6 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L   2 0 1 1

Jusqu’à la nomination d’un successeur, j’ai pour mandat de veiller à

ce que SNC-Lavalin continue de fournir des services hors pair à ses

clients, tout en préparant le terrain pour le futur chef de la direction.

Je peux compter sur le soutien d’une équipe de dirigeants de classe

mondiale et d’un bassin d’employés à l’échelle  internationale

extrêmement dévoués. Dans l’intervalle, je me consacrerai aussi

à la création de valeur pour nos actionnaires.

La Société a récemment connu des moments difficiles par

suite, entre autres, des événements ayant mené à un examen

indépendant du comité d’audit dont le rapport a été déposé au

mois de mars. Le conseil d’administration a souscrit à toutes les

recommandations du comité, et la direction s’active présentement

à les mettre en place.

Pour la suite des choses, nous sommes persuadés que

SNC-Lavalin est en bonne position grâce à la qualité de ses

projets et de son personnel.

FAITS SAILLANTS FINANCIERSAprès avoir connu une hausse progressive

pendant trois ans, notre résultat net a

fléchi en 2011. Dans l’ensemble, nos

résultats ont été inférieurs aux attentes,

en raison essentiellement d’une baisse

du résultat d’exploitation du secteur

Infrastructures et environnement. Fait

positif, notre carnet de commandes affi che

une hausse, particulièrement dans la

catégorie Services, où elle a bondi de 58 %

par rapport à 2010. Nos revenus ont aussi

augmenté de 20 %, inscrivant une hausse

dans tous les secteurs d’activité, dans

toutes les catégories de revenus et dans

la plupart des secteurs géographiques.

La trésorerie et les équivalents de

trésorerie ont totalisé 1,2 milliard $ et le

rendement des capitaux propres moyens

attribuables aux actionnaires s’est établi

à 19,3 %. Malgré la volatilité des marchés

mondiaux ces cinq dernières années, nous

avons obtenu un rendement moyen des

capitaux propres moyens attribuables aux

actionnaires de 24 %. Ce résultat renforce

notre confi ance en l’avenir de la Société.

DE SOLIDES FONDATIONSSNC-Lavalin a célébré 100  ans de

croissance et d’évolution en 2011. C’est

en partie grâce à sa diversité que la Société

demeure un chef de fi le mondial. Nous

avons des sources de revenus couvrant

plusieurs secteurs et catégories d’activité

dans le monde entier. La Société diversifi e ses sources pour

atténuer les risques encourus dans un marché ou une région

spécifique. Plus récemment, nous avons mis l’emphase sur

l’accroissement de cet avantage concurrentiel en renforçant

les synergies entre différents secteurs et catégories d’activité.

Ainsi, de plus en plus d’équipes multisectorielles exécutent des

contrats s’étalant sur l’ensemble du cycle de vie des projets.

Nous disposons d’un autre avantage concurrentiel qui constitue,

selon les années antérieures, une source prévisible de revenus et

En tant que chef de la direction par intérim, j’envisage avec enthousiasme l’avenir de SNC-Lavalin. J’admire cette société depuis longtemps et je suis fi er d’être membre de son conseil d’administration depuis 2009.

Mot du chef de la direction

Page 9: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L   2 0 1 1 7

de fl ux de trésorerie : notre capacité à faire le montage fi nancier

des projets et à participer à des partenariats public-privé, ainsi qu’à

des investissements dans des concessions d’infrastructure (ICI).

Nous sommes un chef de fi le dans ces domaines au Canada et

menons ces activités dans six autres pays. Notre portefeuille d’ICI

comprend un vaste éventail d’infrastructures que nous pouvons

toutes concevoir, construire, exploiter et entretenir.

UNE ÉQUIPE GAGNANTENous avons une équipe solide et sommes déterminés à demeurer

un employeur de choix pour les membres de notre personnel

et pour les nouvelles recrues de haut calibre. Tout au long de

2011, nous avons fait un travail considérable pour renforcer nos

pratiques de gestion du rendement, élaborer des programmes

de leadership et mieux connaître nos gens de talent à l’aide d’un

processus d’évaluation formel amélioré.

Le recrutement, la gestion des talents et la formation demeurent

de grandes priorités. Nous élargissons nos réseaux et nos moyens

de recrutement, et nous établissons des partenariats stratégiques

avec des universités ciblées, partout dans le monde. Nous sommes

fi ers de fi gurer parmi les dix meilleurs employeurs d’après les

étudiants canadiens en génie et nous envisageons avec intérêt de

poursuivre nos partenariats avec les facultés de génie.

POSITIONNEMENT STRATÉGIQUEL’année 2011 s’est avérée remarquable au plan du positionnement

stratégique, à la suite de certains événements marquants.

Dans le secteur Énergie, nous avons fait l’acquisition de certains

actifs de la division des réacteurs commerciaux d’Énergie

atomique du Canada limitée (EACL), en plus de fonder Candu

Énergie et de prendre en charge la technologie CANDU.

Dans le secteur Mines et métallurgie, nous avons conclu de

nombreux contrats importants et complexes, notamment le

contrat pluriannuel passé avec BHP Billiton pour l’élaboration

de tous ses projets en potasse au Canada.

Dans le secteur Infrastructures et environnement, nous avons fait

l’acquisition de la société Interfl eet Technology du Royaume-Uni,

complétant ainsi notre savoir-faire en transport en commun.

Cette société nous procure également des bureaux en Allemagne,

en Scandinavie et en Nouvelle-Zélande, pays où nous n’étions

pas établis.

Pour mieux refléter la gamme complète de nos produits et

services, le segment Produits chimiques et pétrole se nommera

dorénavant Hydrocarbures et produits chimiques. Elle a obtenu

un projet d’envergure dans le secteur des sables bitumineux au

Canada et affecté des ressources supplémentaires pour favoriser

son expansion en Amérique latine et au Moyen-Orient.

Du côté des ICI (Investissements dans des concessions

d’infrastructure), notamment, notre participation dans AltaLink

est passée à 100 %.

Au Québec, le gouvernement provincial a annoncé un plan de

25 ans visant à mettre en valeur sa vaste région nordique riche

en ressources. Environ 80 milliards $ seront investis à cette fi n,

ce qui nous ouvre de vastes perspectives dans bon nombre de

nos secteurs d’activité. En faisant l’acquisition de Stavibel en

2011, nous avons davantage élargi notre réseau de bureaux dans

cette province.

De même, nous avons renforcé notre position au Canada dans

le secteur de la gestion immobilière en accueillant la société

Arcturus au sein de notre groupe Opérations et maintenance.

CHANGEMENTS AU BUREAU DU PRÉSIDENTPour renforcer notre engagement envers l’excellence en

exploitation, nous avons créé au Bureau du président le poste de

vice-président directeur, Systèmes de gestion intégrée, qui a été

attribué à Jean Beaudoin. Il supervisera toutes les activités de

l’entreprise liées à la prestation optimale des services, y compris

les services de santé, sécurité et environnement, de gestion

du risque et de développement durable. J’ai aussi le plaisir

d’annoncer qu’Andy Mackintosh, prenant le relais de Jean, s’est

joint à nous à titre de vice-président directeur, Hydrocarbures et

produits chimiques.

Jean Claude Pingat, vice-président directeur chargé de

nos activités en Europe, a pris sa retraite après une longue

carrière bien remplie. Nous sommes heureux d’accueillir dans

nos rangs Christian Jacqui à titre de membre du Bureau du

président et vice-président directeur, Europe. Il mettra à profi t

sa vaste expérience en ingénierie, en gestion de projet et en

direction d’entreprise.

Pour terminer, Charles Chebl a été nommé vice-président

directeur, Infrastructures et Construction, et membre du Bureau

du président. Il compte déjà plus de 25 ans parmi nous et a pris

part à de nombreux projets prestigieux dans le monde entier.

REMERCIEMENTSJe tiens à remercier le personnel talentueux et dévoué de

SNC-Lavalin, ainsi que nos clients, de leur soutien et de leur

confi ance en notre capacité à relever les défi s et à saisir les

occasions que présente le marché actuel. C’est avec grand

enthousiasme que nous nous préparons à développer encore

davantage le potentiel de cette remarquable entreprise déjà

centenaire et à contribuer au prochain chapitre de son histoire.

IAN A. BOURNEVICE-PRÉSIDENT DU CONSEIL ET

CHEF DE LA DIRECTION PAR INTÉRIM

Page 10: Rapport annuel - SNC-Lavalin

8 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Bien que des événements imprévus aient eu des répercussions

négatives sur l’ensemble de ses résultats fi nanciers de 2011,

SNC-Lavalin n’en a pas moins affi ché de très bons résultats

d’exploitation, et ce, en dépit de la crise de la dette publique en

Europe et de l’état de l’économie américaine qui s’est assez peu

amélioré. Cette résilience découle en partie du dynamisme relatif

de l’économie du Canada, notre port d’attache, et du renforcement

constant de nos capacités dans les pays en développement où la

Société participe à des milliers de projets.

Bien que l’on s’attende à ce que la croissance économique

mondiale provienne surtout de pays non membres de l’OCDE,

l’instabilité politique et la volatilité des règles d’action dans ces

pays engendrent divers risques et défi s. Les soulèvements du

Printemps arabe, bien qu’admirables dans leur visée de favoriser

la démocratie et les droits de la personne, ont grandement accru

l’agitation dans une région déjà instable. Tout comme ce fut

le cas pour de nombreuses autres entreprises internationales

en affaires en Libye depuis la levée des sanctions de l’ONU

en 2003, ce pays a tout particulièrement posé des défis de

taille pour la Société. Fait marquant, lorsque la révolution a

débuté en février 2011, SNC-Lavalin a réussi à évacuer en

lieu sûr quelque  4200  travailleurs qui participaient à des

projets interrompus.

En février 2012, le comité d’audit a entrepris un examen

indépendant de certains paiements et contrats, et les conclusions

et recommandations qui en ont découlé ont été rendues publiques

le 26 mars 2012. Le conseil d’administration a adopté toutes ces

recommandations. Comme l’indique l’examen indépendant, le

comité d’audit continuera d’étudier les questions relatives à la

représentation et à la conformité, et déterminera notamment

si des sommes ont été versées indûment à des fi duciaires de la

Société, et s’il faut envisager, élaborer et prendre d’autres mesures

correctives au besoin. Nous rendrons

compte, le cas échéant, de l’évolution de

ce processus et des faits nouveaux.

Le 26 mars 2012, nous avons également

annoncé le départ de Pierre Duhaime,

président et chef de la direction, qui a

grandement contribué à la croissance

et à la profitabilité de la Société pen-

dant 23 ans. À la demande des autres

membres du conseil d’administration,

M.  Ian Bourne a accepté d’exercer la

fonction de vice-président du conseil et

chef de la direction par intérim de la

Société, pendant que celle-ci cherche un

nouveau chef de la direction. Membre du

conseil d’administration de SNC-Lavalin

depuis 2009, M. Bourne est un dirigeant chevronné qui a déjà été

cadre dirigeant au sein de plusieurs sociétés ouvertes.

SNC-Lavalin exerce ses activités en s’appuyant sur un ensemble

clairement défini de normes énoncées dans son Code de

déontologie et de conduite dans les affaires. En accord avec

les recommandations de l’examen indépendant, le conseil

d’administration est déterminé à fi xer des normes encore plus

élevées dans un certain nombre de domaines clés en continuant,

notamment, à revoir le Code de déontologie de la Société et sa

politique en matière d’alerte professionnelle. Il est très important

que les actes de quelques-uns ne rejaillissent pas sur les valeurs et

l’engagement des 28 000 employées et employés compétents et

dévoués de l’entreprise qui desservent sa clientèle avec diligence

et intégrité dans plus de 100 pays. Le conseil a une confi ance

absolue dans son personnel et dans les cadres qui le dirigent.

L’une des clés pour garantir une bonne gouvernance d’entreprise

consiste à recruter des administrateurs de grand talent possédant

un bagage professionnel et des compétences complémentaires.

Nous avons eu le grand plaisir d’annoncer la nomination de

M. Eric Siegel, qui a occupé le poste de président et chef de

la direction d’Exportation et développement Canada de 2007

à 2010. Sa présence enrichira les connaissances du conseil

d’administration sur les nombreux pays en développement où

SNC-Lavalin exerce ses activités. En décembre 2011, le sénateur

Hugh Segal a été nommé par le ministre des Affaires étrangères

au poste d’envoyé spécial du Canada pour le renouvellement du

Message du président du conseil d’administration

Page 11: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 9

Membres du Bureau du président

Groupe de direction de SNC-Lavalin composé des cadres supérieurs décisionnaires,

soit le président et chef de la direction et les vice-présidents directeurs.

D E G AU C H E À D R O I T E

Gilles Laramée

Patrick Lamarre

Christian Jacqui

Charles Chebl

Charlie Rate

Darleen Caron

Jean Beaudoin

Ian A. Bourne

Andrew Mackintosh

Michael Novak

Jim Burke

Feroz Ashraf

Commonwealth, fonction qui l’a amené à voyager dans les 54 pays

membres. Après 13 ans de précieux et dévoués services au conseil

d’administration de la Société, l’honorable Hugh Segal a décidé

de ne pas solliciter de nouveau mandat. Nous lui exprimons tous

nos vœux de réussite dans ses nouvelles fonctions importantes.

Au cours de l’année, la Société a poursuivi le renforcement de

son exploitation, tant à l’échelle nationale qu’internationale,

par l’acquisition de cinq cabinets d’ingénierie au Canada et au

Royaume-Uni. Le conseil d’administration continue d’exercer un

contrôle sur les risques et les défi s posés par cette croissance

mondiale actuelle. Ayant entamé sa 102e année d’existence,

SNC-Lavalin est l’une des sociétés d’ingénierie et de construction

les plus prospères et les plus diversifi ées au monde, une assise

qui servira certainement les intérêts de nos actionnaires alors

que nous écrirons l’histoire du prochain centenaire de la Société.

GWYN MORGANPRÉSIDENT DU CONSEIL

Page 12: Rapport annuel - SNC-Lavalin

10 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

R A P P O R T D ’ E X P L O I T A T I O N

Notre vaste expérience mondiale en planifi cation, aménagement et exploitation d’infrastructures nous permet de fournir des services d’ingénierie, d’approvisionnement, de construction et de gestion de la construction pour des projets de toute taille.

Infrastructures et bâtiment

01

Source : Ville de Calgary

Page 13: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 11

La revue ReNew Canada nous a décerné la cote Platine Élite pour notre participation à 20 des 100 plus importants projets d’infrastructure au Canada en 2011. Classés selon le coût d’investissement, 6 de ces 20 projets fi gurent parmi les 10 plus importants au pays.

Savoir-faire• Transport en commun

et chemins de fer• Routes et ponts• Bâtiment• Soins de santé• Aéroports• Installations portuaires

et maritimes• Eau et eaux usées

Le transport en commun a connu une année remarquable.

Nous avons acquis Interfl eet Technology, société de génie-conseil

en technologies ferroviaires du Royaume-Uni spécialisée dans

le matériel roulant et la gestion stratégique de voies ferrées.

Le succès des projets de la Canada Line, en Colombie-Britannique,

et du tramway de Reims, en France, a généré encore plus de

débouchés, dont de grands projets à Calgary, Edmonton et Avignon.

Nos équipes chargées des routes et des bâtiments travaillent à

des projets records : les travaux de construction pour le plus grand

projet routier tout-en-un de l’histoire de l’Alberta et des études pour

le plus important projet de concession d’autoroute jamais entrepris

en Colombie. Le CUSM de Montréal sera le seul hôpital au Québec

à réunir sous un même toit les soins pour les adultes et tous

les soins pédiatriques, tandis que la Tour Odéon sera la plus haute

construction à Monaco et serait, à titre de comparaison, la troisième

plus haute en France.

Nous sommes un chef de fi le en France dans les secteurs des soins

de santé et des aéroports : nous avons des projets en cours dans le

domaine des soins de santé à Toulouse, Cannes, Belfort et Guéret.

Nous exécutons également des contrats pour des aéroports dans

le monde entier, notamment dans les Amériques, en Europe,

en Russie, en Afrique, dans les Caraïbes et dans l’océan Indien.

Nos équipes chargées des routes, ports et voies ferrées travaillent

partout dans le monde, notamment avec notre groupe minier,

avec lequel elles conçoivent et construisent des infrastructures de

transport pour d’importants projets miniers. Au Québec, le Plan

Nord ouvre la voie à la construction de nombreuses infrastructures

et l’acquisition de la société d’ingénierie Stavibel renforce

considérablement notre présence régionale dans cette province.

Nous avons également acquis Aqua Data, dont le savoir-faire

unique en analyse informatique des infrastructures hydriques des

municipalités et des industries répond à une demande croissante.

01 PROLONGEMENT OUEST DU RTLR DE CALGARY

02 TRAMWAY DE REIMS

03 MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

PAR COMPARAISON AVEC LES BÂTIMENTS TRADITIONNELS, LA MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL CONSOMMERA :

50 %MOINS D’EAU

25 %MOINSD’ÉNERGIE

02 03

Page 14: Rapport annuel - SNC-Lavalin

12 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

TRANSPORT EN COMMUN

En France, en moins de deux ans, nous avons réalisé la totalité des travaux d’ingénierie du premier tramway de Reims. Nous agissons aussi à titre de maître d’œuvre des deux premières lignes de tramway d’Avignon.

Le projet d’IAC pour le prolongement ouest du RTLR à Calgary progresse bien. Il prévoit six gares, neuf sous-stations d’énergie de traction et un grand échangeur routier.

À la suite de l’énorme succès du projet de la Canada Line, la Ville d’Edmonton a choisi SNC-Lavalin pour gérer la construction et la mise en service de la ligne nord de son RTLR.

À Kuala Lumpur, nous appliquons notre savoir-faire à la gestion du nouveau parc de matériel roulant de Prasarana.

CHEMINS DE FER

Nous préparons des plans de sélection de site, d’ingénierie et de construction pour une voie ferrée de 160 km qui desservira la mine de Vale (minerai de fer) à Zogotta, en Guinée.

ROUTES

À Seattle, nous relevons des défi s techniques complexes pour la conception d’un tunnel à deux niveaux qui, dans cette zone sismique très active, sera foré à l’aide de la plus grande foreuse à tunnel au monde.

LE PLUS LARGETUNNEL JAMAIS FORÉ

AU MONDE, SOUS L’UNEDES PARTIES LES PLUS

ACHALANDÉES DE SEATTLE, AUX ÉTATS-UNIS.

La construction se déroule bien sur le tronçon sud-est de l’autoroute périphérique Stoney Trail, à Calgary. Cette autoroute représente le plus grand projet routier tout-en-un de l’histoire de l’Alberta et le plus grand projet d’infrastructure routière en PPP de cette province.

Dans le cadre du Plan Nord du gouvernement du Québec, nous concevons d’importants tronçons de l’autoroute 167 Nord, au nord du 49e parallèle.

Au Manitoba, nous concevons et construisons un tronçon à 4 voies de la CentrePort Canada Way, sur 4 km.

Notre mandat de supervision de la construction de l’autoroute Est-Ouest en Algérie s’étend désormais aux bretelles et échangeurs.

Nous avons mené des études pour le plus important projet de concession d’autoroute jamais entrepris en Colombie. Il prévoit 755 km d’autoroute, 90 km de tunnels et 50 km de ponts.

PONTS

L’utilisation d’appareils de levage mobiles et légers pour le remplacement du tablier du pont Princess-Margaret, au Nouveau-Brunswick, nous a permis d’éviter le renforcement du pont qu’aurait exigé l’utilisation de grues plus lourdes.

LE PROJET DU PONT COAST MERIDIAN EN

COLOMBIE-BRITANNIQUE A REMPORTÉ UN PRIX

D’EXCELLENCEAUX PRIX CANADIENS DU GÉNIE-CONSEIL.

BÂTIMENT

À Monaco, nous travaillons avec le Groupe Marzocco pour la Tour Odéon, la plus haute de la principauté, qui aura 49 étages.

À Paris, nous effectuerons la mise en place des services publics du nouveau stade Arena 92, qui mettra à profi t les toutes dernières innovations en matière de son, d’éclairage et de vidéo.

En Haïti, nous supervisons la construction d’un important parc industriel qui devrait créer des milliers d’emplois dans le secteur manufacturier.

La Maison symphonique de Montréal et le Bell Lightbox de Toronto ont acquis une renommée internationale dès leur inauguration en 2011. Nous avons également terminé la conception de la rénovation du vénérable Maple Leaf Gardens, à Toronto.

Le MDN nous a accordé un contrat de services-conseils de trois ans en architecture et ingénierie pour tous ses bâtiments sur le continent en Colombie-Britannique.

À Rethel, en France, nous construisons une piscine aux caractéristiques écologiques de pointe et conforme aux normes HQE.

Nous fournissons des services d’architecture et d’ingénierie à la Ville de Québec pour son projet phare d’amphithéâtre polyvalent.

Source : Groupe Marzocco - SCI Odéon

Page 15: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 13

SOINS DE SANTÉ

Au plus fort de la construction, 13 grues s’activeront au Campus Glen du CUSM de Montréal, chacune équipée d’un GPS afi n d’éviter les collisions.

Nous fournirons des services complets pendant toute la durée de vie de l’hôpital psychiatrique Restigouche, au Nouveau-Brunswick, construit en PPP et selon les normes LEED Argent.

Nous nous sommes vu confi er un mandat technique complet pour le nouveau bâtiment de gériatrie du Centre Hospitalier de Guéret, en France, et nous construisons un établissement spécialisé dans les traitements et la recherche contre le cancer, à Toulouse.

AÉROPORTS

En Colombie, notre équipe multidisciplinaire à l’aéroport international El Dorado de Bogota exerce son savoir-faire en construction, en intégration des systèmes et en systèmes de gestion des bagages.

À la suite de nos travaux de conception-construction de la bande d’atterrissage et du terminal d’Albian Sands, Suncor nous a confi é la préparation des plans d’expansion d’un autre de ses aéroports à Fort McMurray.

Malgré des contraintes d’espace, nous avons trouvé une solution novatrice pour agrandir la piste de l’aéroport d’Abbotsford, en Colombie-Britannique, sans appropriation d’autres terres.

Nous procédons à l’agrandissement de l’aéroport international Pulkovo de Saint-Pétersbourg, en Russie.

En Afrique, nous formons sur place du personnel local dans le cadre de nos travaux de conception et de gestion de la construction de trois aéroports en République démocratique du Congo et d’un autre sur l’île de Mafi a, en Tanzanie.

Sur l’île française de Mayotte, située dans l’océan Indien, nous assurons la conception et la construction d’une nouvelle aérogare et l’extension des infrastructures aéronautiques existantes.

Sur l’île française de Saint-Martin, dans les Caraïbes, nous agrandissons l’aérogare et prolongeons la piste de l’aéroport de Grand Case.

PORTS DE MER ET GARES MARITIMES

Fait inhabituel, la remise en état du port de Havre-Saint-Pierre, au Québec, ne peut avoir lieu qu’en hiver, à la saison des glaces, car autrement, le port doit rester ouvert.

Avec notre division minière, nous travaillons à trois importants mandats d’IAGC dans le domaine portuaire : le projet de mine de charbon de Cerrejón, en Colombie, l’installation d’exportation de potasse de BHP Billiton, dans l’État de Washington, et le projet d’expédition de minerai de fer du massif occidental d’ArcelorMittal, au Libéria.

Au Groenland, nous concevons un port pour le projet de minerai de fer d’Isua. De plus, nous avons modernisé les installations terminales maritimes d’Alcoa à Baie-Comeau, au Québec.

Nos travaux au port de Malabo, en Guinée équatoriale, nous ont valu un contrat similaire pour le port de Bata, à proximité.

BC Ferries a renouvelé notre entente de services de gestion pour cinq autres années. Toujours en Colombie-Britannique, nous avons construit un nouveau terminal de traversier sur l’île de la Première Nation de Klemtu et nous concevons une nouvelle cale sèche au chantier naval de Point Hope.

En Arabie saoudite, nous sommes mandatés comme maître d’œuvre d’un projet d’infrastructures portuaires en ce qui concerne notamment le plan directeur du port de Jubail.

Rares sont les entreprises qui possèdent, comme nous, le savoir-faire nécessaire pour tenir compte des facteurs historiques et géomorphologiques dans une évaluation des risques d’inondation. C’est ce que nous faisons dans le cas du bassin du fl euve Guadiana, en Espagne, du plus grand port du Gabon, en Afrique centrale, et d’une étude des risques liés aux changements climatiques, sur la côte britanno-colombienne.

PROJETS HYDRIQUES

Nous construisons un complexe de refroidissement pour le siège social de Saudi Aramco et le quartier résidentiel avoisinant, ainsi que deux mégacomplexes de refroidissement pour le quartier fi nancier du roi Abdallah, à Riyad.

Nous avons terminé la construction des installations de traitement et d’adduction d’eau à Taksebt et à Koudiat Acerdoune, en Algérie. Taksebt possède maintenant la plus grande usine de production d’eau potable en Afrique.

Source : SOA Architectes

Page 16: Rapport annuel - SNC-Lavalin

14 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Nous possédons plus d e 50 ans d’expérience dans la prestation de services en environnement partout dans le monde et un savoir-faire spécialisé dans les secteurs de l’énergie, des infrastructures, des produits chimiques, des hydrocarbures, des mines, de l’industrie, de l’aménagement rural et des changements climatiques.

Environnement

Les changements climatiques ne sont plus simplement une

menace, mais bel et bien une réalité manifeste sur toute la planète.

Tout en nous efforçant encore d’inverser le phénomène, nous

offrons un nouveau service pour aider nos clients à se préparer

aux impacts. Au Brésil et au Québec, nous établissons à cette fi n

des plans d’adaptation pour les municipalités. Nous continuons à

travailler avec les gouvernements et les clients industriels à réduire

et à déclarer les émissions de GES.

De plus, nous collaborons avec l’industrie et les gouvernements

pour construire des bâtiments plus écologiques et remettre en

état des sites contaminés. Quatre projets visant la certifi cation

LEED Argent sont menés en Alberta et nous réalisons le

plus grand projet de réaménagement en cours au pays, à

Terre-Neuve-et-Labrador. En Saskatchewan, nous construisons

le plus gros barrage de rétention d’eau souterraine du monde.

Nous collaborons souvent avec d’autres divisions en vue d’intégrer

les aspects sociaux et environnementaux dès les tout débuts

d‘un projet. Nous réalisons des projets miniers en Indonésie, en

Guinée et au Québec, un projet gazier au Venezuela et deux

projets de transport en Alberta. Notre approche collaborative va

même plus loin : nous avons acquis MDH, une société de génie

géo-environnemental du secteur minier. Elle travaille avec notre

division minière au contrat de pôle de projets de BHP Billiton,

en Saskatchewan.

Par ailleurs, l’acquisition d’Hydrosult nous a procuré un savoir-faire

substantiel en ressources hydriques, auquel nous faisons appel

pour le projet du système d’irrigation du barrage Dahla, en

Afghanistan. Notre équipe chargée des systèmes d’irrigation et de

l’aménagement rural travaille également à des projets en Éthiopie,

en Colombie et au Sénégal.

01 PROJET D’ IRRIGATION DU BARRAGE DAHLA

02 5 E ESCADRE GOOSE BAY

PROJET D’IRRIGATION D’ALWERO DANS LA RÉGION DE GAMBELLA, EN ÉTHIOPIE :

Réseauhydroagricolede 10 000 hapour la production de riz

Savoir-faire• Qualité de l’air

et changements climatiques• Services pour des

projets écologiques• Aménagement hydroagricole

et rural• Évaluation et remise en état de sites• Évaluation des risques et toxicologie• Études et gestion des impacts

sociaux et environnementaux• Services de génie

géo-environnemental• Ressources hydriques

01

02

Source : AIRP

Page 17: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 15

QUALITÉ DE L’AIR

ET CHANGEMENTS CLIMATIQUES

Notre équipe multidisciplinaire prépare des modèles climatiques, des études de vulnérabilité et des plans d’adaptation pour Curitiba, au Brésil, et Trois-Rivières, au Canada, afi n d’aider ces municipalités à faire face aux changements climatiques et à en réduire les impacts.

Nos études de simulation d’émissions ont permis à CEZinc et à Xstrata Copper d’estimer avec précision leurs émissions de GES et de suggérer des modifi cations au système de plafonnement et d’échange de droits d’émission de GES du Québec, compte tenu des conséquences économiques sur leurs installations.

De concert avec le Climate Action Secretariat de Colombie-Britannique, nous secondons Graymont Western Canada pendant la première ronde de vérifi cation provinciale des déclarations de GES.

Transports Canada nous a octroyé un contrat d’évaluation des émissions de toutes ses administrations portuaires dans l’est du Canada.

SERVICES EN PROJETS ÉCOLOGIQUES

Nous comptons en Alberta, dans le domaine des soins de santé, quatre projets visant la certifi cation LEED Argent qui sont à l’étape de la conception ou de la construction.

AMÉNAGEMENT HYDROAGRICOLE

ET RURAL

En Éthiopie, nous réexaminons et validons, avec l’aide d’un partenaire local, les études techniques et dessins de conception d’un réseau d’irrigation de 10 000 ha. De plus, nous supervisons la construction de l’infrastructure d’irrigation et de drainage.

Nous aidons le Sénégal à créer un programme d’agriculture commerciale durable grâce à des infrastructures et technologies nouvelles, ainsi qu’un fonds d’aide à l’innovation à frais partagés destiné aux cultivateurs, producteurs et exportateurs.

Grâce au projet du barrage Dahla, certains des groupes les plus vulnérables du peuple afghan peuvent désormais cultiver des essences de grande valeur, plus lucratives et créatrices d’emplois, comme le safran.

L’aménagement hydroagricole de 24 000 ha du Triangle de Tolima, en Colombie, comprend la conception détaillée du réseau d’irrigation secondaire, tertiaire et parcellaire.

DE PETITS PROJETS DE BARRAGES EN

AFGHANISTAN VISENT À FOURNIR DE L’EAU

DESTINÉE À L’IRRIGATION, À LA CONSOMMATION ET

À LA PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ.

ÉVALUATION ET REMISE EN ÉTAT

DES SITESLe site de la 5e Escadre Goose Bay à Terre-Neuve-et-Labrador fait l’objet du plus vaste projet d’assainissement au Canada. Nous extrayons les hydrocarbures pétroliers lixiviés à 30 m, une profondeur rarement atteinte.

À Terre-Neuve-et-Labrador, nous avons évalué toutes les émissions de carbone notables, sur 50 ans, de deux solutions de gestion des déchets, pour déterminer laquelle serait la plus écologique.

Shell et la Pétrolière Impériale ont conclu avec nous des ententes de services continus d’évaluation et d’assainissement à leurs installations dans l’ouest et le centre du Canada.

Le renforcement des capacités ainsi que la mobilisation et la consultation des communautés sont des éléments clés de notre programme d’étude et de remise en état des sites miniers pour les groupes des Premières Nations de Colombie-Britannique en cause.

Nous aidons une société pharmaceutique à régler un problème observé à son complexe de gestion des eaux usées, en concevant un nouveau procédé pour son réseau, et nous secondons Environnement Canada dans son examen des technologies des eaux usées dans le secteur minier.

ÉVALUATION ET GESTION DES RISQUES

Nous évaluons divers sites contaminés sur les côtes atlantique et pacifi que du Canada afi n de déterminer les risques pour l’environnement et la santé humaine liés aux sédiments, au sol et à l’eau.

ÉTUDES ET GESTION DES IMPACTS

SOCIAUX ET ENVIRONNEMENTAUX

Parmi les grands projets pluridivisionnaires de 2011, mentionnons l’exploitation des champs Río Caribe et Mejillones au Venezuela, le projet de charbon de MEC en Indonésie, le projet de minerai de fer Simandou de Vale en Guinée et celui de New Millenium au Québec, le projet de cuivre de Pan Minera au Panama et ceux de lignes électriques et de transport en commun en Alberta et en Ontario.

Rio Tinto a fait de sa portion du projet Simandou le site pilote de sa stratégie de biodiversité. Les travaux préliminaires que nous y avons effectués devraient établir la norme de l’industrie minière en matière de biodiversité.

SERVICES GÉO-ENVIRONNEMENTAUX

Nos travaux de cartographie hydrologique et géologique en Saskatchewan sont les premiers du genre à une si grande échelle. Ils mèneront à un outil de référence Web reposant sur un système d’information géographique destiné à l’industrie et au grand public.

Mesurant 10 km de longueur et 46 m de profondeur, le barrage de rétention d’eau souterraine que nous construisons pour la PotashCorp sera le plus gros jamais érigé.

RESSOURCES HYDRIQUES

Hydrosult, une récente acquisition, collabore avec les gouvernements et agences de développement en Palestine, au Yémen, en Inde, au Sri Lanka et en Afghanistan pour faciliter l’aménagement et la gestion des ressources hydriques.

Source : AIRP

Page 18: Rapport annuel - SNC-Lavalin

01

16 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Notre équipe d’experts à l’échelle mondiale a la réputation bien méritée de mener à bien les projets en toute sécurité, en respectant les délais et le budget fi xés, bien souvent dans les conditions les plus diffi ciles. Nous nous efforçons de fournir à nos clients des solutions intégrées rentables et durables qui englobent tout le cycle de vie de leur projet, y compris l’ingénierie, la construction et l’entretien.

Hydrocarbures et produits chimiques

Page 19: Rapport annuel - SNC-Lavalin

03

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 17

02

Notre bureau d’Espagne a reçu un prix national d’ingénierie pour ses travaux de conception à la raffi nerie de Repsol, à Carthagène. La nouvelle technologie intégrée réduira les coûts d’investissement et d’exploitation liés aux pipelines, de même que l’empreinte écologique de la raffi nerie.

Savoir-faire• Traitement de gaz et CSC• Sables bitumineux• Production de pétrole lourd

et classique• Enrichissement et raffi nage• Pétrole et gaz en mer• Pipelines, terminaux et installations

Les entreprises qui s’efforcent de réduire, recycler et réutiliser leurs

déchets font croître le marché du captage et du stockage de CO₂.

Dans ce domaine, nous avons la souplesse voulue, du fait que nous

ne sommes liés à aucune technologie précise. Nous tentons, avec

Enbridge, de trouver des moyens de réduire le coût de transport

du CO₂ capté jusqu’aux champs pétrolifères et aux sites de

stockage. Le CO₂ capté à la centrale au charbon de SaskPower,

en Saskatchewan, sera acheminé aux champs pétrolifères en

vue de la récupération assistée du pétrole. Dans le secteur des

sables bitumineux, l’usine pilote que nous avons conçue pour la

Titanium Corporation transformera les résidus en produits utiles.

Dans le cadre d’autres exploitations de sables bitumineux, nous

avons conçu une mini-usine transportable de récupération de

pétrole par DGIV, la première du genre, qui permettra d’extraire

le pétrole de poches isolées généralement non exploitées. Cette

installation entièrement modulaire peut être construite hors site,

puis exploitée à distance et facilement déplacée.

Saudi Aramco nous a accordé un contrat de SIG+ de cinq ans,

et la Pétrolière Impériale, un contrat de cinq ans visant des

services d’enrichissement et de raffi nage, renforçant ainsi nos

liens de longue date avec eux. De plus, nous sommes implantés

fermement en Colombie depuis la fi n de 2010, grâce à l’acquisition

de la réputée société d’ingénierie Itansuca.

Le marché du pétrole et du gaz en mer connaît une reprise. Nous

avons obtenu un contrat pour le projet phare d’exploitation de

Statoil à la plateforme Mariner, en mer du Nord, et un contrat

visant le gigantesque projet d’exploitation des champs Río Caribe

et Mejillones de PDVSA, au large du Venezuela.

Au Moyen-Orient, nous aidons le ministère du Pétrole d’Irak à

remettre en état son réseau d’oléoducs et de gazoducs pour que le

pays puisse reprendre l’exportation vers les marchés internationaux

et rebâtir son économie.

POSSIBILITÉ DE RÉCUPÉRER ET DE RECYCLER DES RÉSIDUS À L’USINE PILOTE D’EXPLOITATION DE SABLES BITUMINEUX DE LA TITANIUM CORPORATION :

80 %D’HYDRO-CARBURES

70 %DE MINÉRAUX LOURDS DE VALEUR

50 %D’EAU

01 RAFFINERIE DE SUNCOR

02 PROGRAMME DE TRAVAIL PARTAGÉ

03 USINE DE CANADIAN NATURAL

Page 20: Rapport annuel - SNC-Lavalin

18 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

TRAITEMENT DE GAZ ET CSC

Notre mandat d’IAC au complexe de traitement de gaz naturel Rhourde Nouss, en Algérie, progresse bien. Dans un coin reculé du Sahara, nous bâtissons les infrastructures pour le captage de gaz brut dans quatre différents champs gaziers, une installation de traitement de gaz naturel et une installation de réinjection de CO₂.

Avec notre client Enbridge, nous cherchons à réduire les coûts de transport du CO₂ jusqu’aux champs pétrolifères et aux sites de stockage, en acheminant du soufre et d’autres produits commercialisables dans les pipelines, en plus du CO₂ liquide.

Notre mandat pour l’installation de captage et de stockage de CO₂ de SaskPower comprend les services d’IAC pour l’usine pilote, un circuit de rejet thermique et un circuit de compression du CO₂.

En Belgique, nous sommes parvenus à générer de la valeur ajoutée pour notre client, Fluxys, en proposant une technologie énergétique plus effi cace dans le cadre du projet d’agrandissement de son complexe de stockage de gaz naturel.

Les nouvelles stations de compression de gaz naturel que nous construisons pour GRTgaz, en France, amélioreront son réseau et sa capacité de transport de gaz naturel tout en réduisant les émissions de gaz à effet de serre.

En Espagne, nous effectuons, à l’usine de regazéifi cation du GNL d’Enagas, des travaux d’agrandissement qui consistent à ajouter un nouveau réservoir de 150 000 m3 et une centrale électrique.

SABLES BITUMINEUX

Canadian Natural nous a octroyé un contrat d’IAC à prix forfaitaire visant une usine de traitement des mousses d’une capacité de 155 000 b/j sur son site d’Horizon, près de Fort McMurray.

Une relance du secteur des sables bitumineux en Alberta nous a valu des contrats d’ingénierie, de conception et d’approvisionnement pour les installations de DGIV de la Mackay Operating Corp., ainsi que des travaux préliminaires, d’ingénierie d’avant-projet et d’approvisionnement nécessitant de longs délais pour le projet multiphase de Christina Lake de la société MEG Energy.

Pour accéder à de petites poches de pétrole isolées normalement inexploitées, nous concevons avec Grizzly Oil Sands une mini-usine transportable de récupération de pétrole par DGIV, la première du genre. Une fois le pétrole extrait, les modules peuvent être déplacés pour exploiter de nouveaux sites.

PRODUCTION DE PÉTROLE LOURD

ET CLASSIQUE

Nous poursuivons notre travail avec PDVSA au Venezuela à la suite de mandats confi és pour d’importantes études sur quatre exploitations pétrolières en vue d’augmenter la production dans la ceinture pétrolifère de l’Orénoque.

Au Pérou, nous effectuons des travaux d’ingénierie d’avant-projet pour le projet de mise en valeur Situche Central de Talisman, qui comprend une installation de production centrale de 60 000 b/j, un pipeline d’exportation de pétrole de 100 km, un réseau de collecte et des infrastructures.

Globalstroy-Engineering nous a octroyé un contrat de services de conception, d’approvisionnement, d’aide à la gestion de projet et de mise en service pour le lot 4 de la phase III de son projet de Kharyaga, en Russie.

Ecopetrol a confi é à notre nouveau bureau en Colombie un important mandat de gestion de projet visant à aider le pays à élaborer son plan de distribution de pétrole brut et d’autres projets associés pour la période allant de 2011 à 2013.

La Titanium Corporation crée une industrie à valeur ajoutée en Alberta en transformant ses résidus en produits utiles. Nous avons conçu son usine pilote qui extraira les minéraux lourds et hydrocarbures d’une unité de récupération au solvant des résidus. Nous avons également étudié trois options pour des installations industrielles de traitement d’hydrocarbures.

ENRICHISSEMENT ET RAFFINAGE

Saudi Aramco nous a accordé un contrat de SIG+ de cinq ans pour des services d’ingénierie et de gestion de projet. Les projets engloberont des installations de production et de traitement de pétrole et de gaz, en mer et sur terre, des infrastructures, ainsi que des installations de raffi nage et de pétrochimie.

La Pétrolière Impériale a renouvelé pour cinq autres années notre entente de services sur sa raffi nerie et son usine chimique de Sarnia. Nous desservons ses établissements de Sarnia depuis 1996.

Page 21: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 19

Nous faisons des travaux aux installations de Baytown d’ExxonMobil, au Texas, depuis 1966 et notre dossier de sécurité est digne de mention. En septembre, nous avons célébré six années sans incident ayant entraîné une absence, soit cinq millions d’heures-personnes.

À la raffi nerie de PetroTrin, à Trinidad, nous supervisons l’installation d’une unité ultra-perfectionnée de production de diesel à très faible teneur en soufre, conforme à des normes de classe mondiale pour le diesel.

Nous avons terminé les travaux d’ingénierie détaillée de notre mandat d’IAGC visant la modernisation de l’unité de craquage catalytique fl uide de la raffi nerie de Suncor, à Montréal. Nous avons réussi à soulever une colonne désaffectée et à la retirer d’un espace restreint dans l’unité de récupération des vapeurs, entourée d’équipement en marche, sans interrompre les activités de l’établissement.

Nous avons réalisé des percées importantes sur le vaste marché de l’IAC en Inde, dans les secteurs du pétrole, du gaz et de la pétrochimie. OPaL nous a confi é les services d’ingénierie détaillée et de consultation pour son complexe pétrochimique de Dahej.

PÉTROLE ET GAZ EN MER

Nexen Petroleum a accordé à notre bureau du Royaume-Uni un contrat d’ingénierie d’avant-projet, de conception et d’ingénierie détaillée visant deux treillis pour son exploitation de Golden Eagle en mer du Nord. Chaque treillis, d’environ 6500 t, sera installé à 104 m de profondeur à l’aide d’un navire-grue pour charges lourdes.

LE PROJET DE MARINERDEVRAIT PERMETTRE

DE RÉCUPÉRER LE PÉTROLEBRUT LE PLUS LOURDJAMAIS EXTRAIT EN

MER DU NORD.

Une fois terminée la phase de présélection du concept, nous nous sommes vu confi er par PDVSA l’ingénierie d’avant-projet et de conception pour son projet d’exploitation de condensat de gaz des champs Río Caribe et Mejillones, au large du Venezuela.

Dans le cadre du projet de remplacement du système de chargement du brut à la plateforme Hibernia d’ExxonMobil, au large de Terre-Neuve-et-Labrador, nous avons employé une technique pointue de mesure du champ électromagnétique pour détecter toute faille dans les structures sous-marines.

Statoil nous a confi é un mandat d’ingénierie d’avant-projet et de conception pour une structure porteuse de 25 000 t, le treillis et les pieux à son projet phare d’exploitation sur Mariner, en mer du Nord.

PIPELINES, TERMINAUX

ET INSTALLATIONS

Le ministère du Pétrole de l’Irak nous a confi é la préparation des études sur la révision prévue de son réseau national d’oléoducs et de gazoducs, qui s’étend sur 1500 km. Nous ferons aussi la modélisation économique pour l’exportation de 2,5 millions de b/j de pétrole et de 3 milliards de pi3 std/j de gaz.

En Colombie, nous collaborons avec Ecopetrol à l’élaboration et à la gestion d’un réseau de transport transnational de pétrole lourd, l’un des plus grands projets de génie-conseil pétrolier du pays.

Nous fournissons à Oleoducto Bicentenario de Colombia des services techniques, de SSE et de supervision administrative pour ses oléoducs servant au pétrole brut aux stations d’Araguaney et de Banadía, ainsi qu’au terminal de Coveñas.

L’INSTALLATION DE CSC DE SASKPOWER, EN SASKATCHEWAN,

CAPTERA 3500 T/J DE CO₂ POUR LA RÉCUPÉRATION ASSISTÉE DE PÉTROLE.

Source : ExxonMobil

Page 22: Rapport annuel - SNC-Lavalin

20 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Nous sommes un chef de fi le mondial dans ce secteur et nous avons participé à bon nombre des projets les plus importants et les plus diffi ciles jamais entrepris dans le domaine. Quel que soit le projet, nous offrons une gamme de services exhaustive, allant des études conceptuelles à la mise en œuvre complète, en passant par l’aide au démarrage et la formation à l’exploitation, qu’il s’agisse de mines, de ports ou d’autres installations, et ce, peu importe l’envergure, le lieu ou la complexité du projet.

Mines et métallurgie

01

Page 23: Rapport annuel - SNC-Lavalin

0402

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 21

03

Notre position de chef de fi le dans le secteur de la potasse a été renforcée en 2011 lorsque BHP Billiton nous a octroyé un contrat marquant de mise en valeur de son pôle de projets de potasse.

Savoir-faire• Minerai de fer• Or, argent, métaux précieux• Cuivre, nickel, métaux communs• Aluminium, bauxite, alumine• Potasse, phosphate• Diamants, charbon, uranium,

ferroalliages• Développement minier durable

Ports, routes, chemins de fer, et même centrales électriques et

lignes de transport font partie de nos mandats.

Parmi les projets englobant au moins l’une de ces composantes,

fi gurent les suivants : projet de minerai de fer d’ArcelorMittal au

Libéria ; complexe minier de charbon de Carbones del Cerrejón

en Colombie ; projet Cobre Panama d’Inmet au Panama ;

projet d’Ambatovy à Madagascar ; projet S11D de Vale au Brésil ;

et projet de cuivre de Jabal Sayid en Arabie saoudite. De nombreux

projets écologiques et de développement durable sont également

en cours, dont un projet à la fonderie de nickel de Vale, en Ontario,

visant à réduire les émissions et à limiter les effets des arrêts de

production sur le site, durant la construction.

Dans le secteur de l’aluminium, notre contrat de services d‘IAGC

pour la phase II du projet d’aluminerie d’EMAL comprend une

centrale thermique de 1000 MW. Nous collaborons également avec

Rio Tinto Alcan à la construction de la première usine d’aluminium

du monde dotée de la technologie AP60. Cette usine mettra à profi t

une nouvelle technologie écoénergétique et rentable.

Stornoway nous a octroyé un contrat d’étude d’une mine de

diamants qui, si elle s’avère viable, sera la première au Québec et

contribuera peut-être à la création d’une nouvelle industrie dans

la province. Cette mine fait partie du Plan Nord, vaste plan de

développement économique et social du Québec, qui ouvrira de

nombreux débouchés dans ce secteur et dans bien d’autres.

Nous continuons à chercher des méthodes novatrices de remise en

état et de restauration de sites miniers. À cet égard, nous utilisons

une nouvelle technique de régulation du drainage minier acide à la

mine Aldermac, au Québec, et la végétalisation défi nitive du site est

fondée sur des pratiques pointues en génie écologique.

01 PROJET D’AMBATOVY

02 PROJET DE BARRO ALTO

03 PÔLE DE PROJETS DE BHP BILLITON

04 PROJET COLLAHUASI

LE PLAN NORD DU QUÉBEC PRÉVOIT

80 milliards $sur

25ans pour l’exploitation des vastes ressources naturelles de la province

Source : BHP Billiton

Page 24: Rapport annuel - SNC-Lavalin

22 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

MINERAI DE FER

Parmi les nombreux mandats que nous a confi és ArcelorMittal fi gure un mandat d’IAGC visant un complexe de minerai de fer au Libéria, où nous sommes chargés de toutes les installations, de la mine au port, ainsi que des infrastructures associées. Au Québec, nous élaborons actuellement de nouveaux concepts d’aménagement minier et remplissons un mandat d’IAGC lié à une expansion de 8 Mt/an.

Au Canada, nous évaluons la faisabilité du projet conjoint Taconite, de New Millennium et Tata Steel, visant l’une des plus grandes réserves de magnétite du monde.

Notre étude de faisabilité relative au concentrateur de London Mining, au Groenland, pose des défi s uniques, du fait que la mine borde une calotte glacière et que le site lui-même se trouve sur un glacier.

Nous avons entamé la phase de construction de notre mandat d’IAGC visant un agrandissement pour le projet Guelb II de minerai de fer de SNIM, en Mauritanie. Par ailleurs, nous effectuons deux études distinctes pour le projet Simandou de VBG, en Guinée.

À l’aide de la technologie SmartPlant 3D, nous préparons des études détaillées des usines d’enrichissement Apolo et Vargem Grande de Vale, au Brésil.

LE GIGANTESQUEPROJET S11D DE VALE,

AU BRÉSIL, EST LE PLUS VASTE PROJET DE MINERAI DE FER JAMAIS ENTREPRIS

POUR UNE NOUVELLE INSTALLATION.

Notre étude de faisabilité du projet Valentine de Zamin, en Uruguay, a porté sur une usine d’enrichissement de 18 Mt/an et sur toutes les infrastructures associées.

Les travaux de notre coentreprise dans le cadre du projet S11D de Vale, au Brésil, portent sur une usine d’enrichissement d’une capacité de 90 Mt/an, sur des installations de traitement de matériaux et sur toutes les infrastructures connexes.

LE PROJETD’EXTRACTION

D’URANIUM AU SOLVANT D’ANGLOGOLD ASHANTI EST L’UN DES RARES PROJETS

D’URANIUM EN COURSDANS LE MONDE.

CUIVRE

À la suite de nos travaux d’IAGC aux phases I et II de son projet de cuivre Collahuasi de classe mondiale, au Chili, CMDIC nous a confi é une étude de préfaisabilité pour la phase III, qui comprend deux autres chaînes de concentrateurs, chacune ayant une capacité de 100 000 t/j.

Nos bureaux d’Australie et d’Arabie saoudite remplissent un mandat d’IAGC dans le cadre du projet de cuivre de Jabal Sayid, en Arabie saoudite.

En Afrique, nous poursuivons nos travaux d’IAGC à l’usine d’extraction de cuivre au solvant et par électrolyse de Glencore au Katanga, en République démocratique du Congo.

Nous avons réalisé une étude de faisabilité dans le cadre du projet Antucoya d’Antofagasta Minerals, au Chili, visant à produire 80 000 t/an de cuivre.

Nous effectuons des études sur les concentrateurs de cuivre des projets Mina de Cobre Panama et El Galeno, respectivement au Panama et au Pérou, chacun ayant une capacité de plus de 150 000 t/j.

CHARBON

En Colombie, notre coentreprise procède à la modernisation du complexe comprenant la mine de charbon, le chemin de fer et les installations d’exportation de Carbones del Cerrejón.

URANIUM

Les travaux d’IAGC progressent bien à l’usine d’extraction d’uranium au solvant d’AngloGold Ashanti, en Afrique du Sud.

FERROALLIAGES

Au Canada, nous avons réalisé une étude de préfaisabilité pour Cliffs Natural Resources au gisement du cercle de feu, et nous effectuons des essais dans des usines pilotes de Mintek, en Afrique du Sud.

Nous reconstruisons un four de ferrochrome pour Zimasco, au Zimbabwe, et avons effectué des travaux d’ingénierie de base à la nouvelle fonderie de ferrochrome de Tharisa, en Chine.

ALUMINIUM

Nous avons remporté le contrat d’IAGC pour la phase II du projet d’EMAL, qui prévoit la construction de la plus longue série de cuves jamais bâtie et fera appel à la technologie DX de DUBAL, en version améliorée plus effi cace.

Nous avons fourni des services d’IAGC pour moderniser l’aluminerie Mozal de BHP Billiton, au Mozambique.

Nous préparons une étude détaillée et un plan de mise en œuvre visant à moderniser l’aluminerie de Baie-Comeau d’Alcoa, à en augmenter la capacité et à respecter les exigences sur le plan environnemental.

Aluminerie Alouette a confi é à notre coentreprise l’étude de la phase III de sa nouvelle aluminerie au Québec. Nous travaillons avec Alouette depuis le milieu des années 1980, lui ayant fourni des études et des services d’IAGC aux phases de construction (phase I) et d’agrandissement (phase II).

Page 25: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 23

Nous prenons part au projet avant-gardiste d’usine pilote de Rio Tinto Alcan à Jonquière, dotée de la technologie AP60, et ce, depuis son début, en 2007. Notre coentreprise en est maintenant à la phase de construction dans le cadre de son mandat d’IAGC.

Le projet de modernisation de l’usine de Boyne de Rio Tinto Alcan, en Australie, porte à la fois sur la partie existante et sur la nouvelle. Les travaux sur la partie existante ont été réalisés alors que la salle de cuves fonctionnait à plein régime.

ALUMINE

Nous avons fourni des services de gestion de projet et de soutien technique pour les projets de l’affi nerie d’alumine de Kabata élaborés par Alcoa et Rio Tinto Alcan.

OR

Au Québec, nos travaux d’IAGC dans le cadre du projet Éléonore de Goldcorp englobent toutes les activités liées au traitement, à la gestion des résidus miniers et aux infrastructures sur le site, y compris un camp et une aérogare.

Kinross nous a confi é un mandat d’IAGC visant l’ajout d’un quatrième broyeur à boulets et d’installations de fl ottation fl ash et de désulfuration des résidus à son complexe de Paracatu, au Brésil.

Au Kirghizistan, nous avons réalisé une étude de préfaisabilité pour Chaarat Gold.

NICKEL

À Madagascar, les travaux de construction s’achèvent au projet d’Ambatovy, nouvelle mine de latérite nickélifère et affi nerie dont la production s’élèvera à 60 000 t/an. Nous fournissons un soutien à la mise en service et au démarrage de la mine, de l’usine de préparation et du pipeline de boues de concentré, du port et de l’usine de traitement.

Nous élaborons un plan de réduction des émissions grâce auquel Vale s’assurera que sa fonderie et affi nerie de nickel en Ontario respecte les niveaux de production prévus.

En Turquie, nous concevons et construisons, pour Meta Nikel, l’usine de traitement de minerai latéritique nickélifère de Gordes.

Les travaux mécaniques liés au projet de ferronickel d’Anglo American à Barro Alto, au Brésil, ont été menés à bien. Les phases de démarrage et d’accélération de la production sont en cours. Ce projet a remporté divers prix en matière de sécurité.

Depuis le Chili, nous exécutons un projet d’IAGC visant la lixiviation en tas à Cerro Matoso, en Colombie.

POTASSE

Dans le cadre du contrat de pôle de projets de potasse conclu avec BHP Billiton, nous menons à bien des mandats d’IAGC relativement aux projets Jansen et Port, et d’autres études suivront.

Nous effectuons des travaux de défi nition et d’ingénierie de base dans le cadre du projet Legacy de K+S.

Nous avons obtenu la confi rmation offi cielle pour la phase de mise en œuvre du projet Vault d’Agrium.

DIAMANTS

Stornoway nous a confi é l’étude de faisabilité d’une mine de diamants au Québec.

Alrosa a octroyé à nos bureaux d’Afrique du Sud un contrat sans précédent visant toute une usine de concentration en milieu dense d’une capacité de 60 t/h.

DÉVELOPPEMENT MINIER DURABLE

Plusieurs projets de restauration minière sont en cours dans les Amériques, en Océanie et en Afrique. Nous effectuons des travaux de gestion environnementale liés à la démolition et à la réhabilitation d’une partie de l’usine d’aluminium de Kitimat, en Colombie-Britannique. Nous remettons également en état le site de la mine abandonnée Aldermac, au Québec, en utilisant une nouvelle technique de régulation du drainage minier acide. Un niveau hydrostatique plus élevé maintient les résidus sous l’eau et loin de l’oxygène, ce qui élimine la nécessité d’un barrage.

SERVICES GÉOTECHNIQUES

Parmi nos projets géotechniques fi gurent les suivants : projets Éléonore, Brunswick, Matagami, Raglan et Niobec, au Canada, projet Mina de Cobre Panama, au Panama, projet de la mine Isua, au Groenland, et projet de mine de nickel de Goro, en Nouvelle-Calédonie.

Page 26: Rapport annuel - SNC-Lavalin

01

24 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Notre groupe Énergie possède 100 ans d’expérience, acquise dans plus de 100 pays. L’ensemble de nos projets représente aujourd’hui une capacité installée de plus de 350 000 MW, 110 000 km de lignes de transport et de distribution d’électricité et 1600 postes électriques dans le monde entier.

Énergie

Page 27: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 25

0302

Deux de nos centrales thermiques fi gurent en 2011 parmi les six meilleures centrales au gaz naturel du monde, selon la revue Power : Astoria II, à New York, pour la maîtrise technique avec laquelle elle a été conçue et construite en milieu urbain dense, et Emal I, à Abu Dhabi, pour l’effi cience et la fi abilité de sa conception.

Savoir-faire• Énergie renouvelable• Hydroélectricité• Énergie thermique• Énergie nucléaire• Transport et distribution d’électricité• Télécommunications

Nous collaborons avec nos clients à mettre au point une énergie

plus propre et plus sécuritaire, utilisant mieux les ressources

et générant moins de déchets. Le projet géothermique Te Mihi

en Nouvelle-Zélande servira à capter la chaleur de la Terre pour

produire de l’énergie fi able et renouvelable. En Saskatchewan,

nous travaillons à la première installation commerciale intégrée

de captage et de stockage de CO₂ au monde, permettant à une

centrale au charbon remise en état de réduire ses émissions de

GES d’environ 1 Mt/an.

Le projet hydroélectrique de Waneta, en Colombie-Britannique,

prévoit l’ajout d’une centrale aux infrastructures existantes pour

accroître et optimiser la production d’électricité sans nouveau

barrage. À Terre-Neuve-et-Labrador, nous travaillons avec la

Première Nation de Muskrat Dam à l’ajout d’une centrale et d’une

ligne de transport à Muskrat Falls, dans le cadre du mégaprojet

d’aménagement du Bas-Churchill. Nos plans tiennent compte

des activités ancestrales de chasse et pêche et procurent des

avantages sociaux et économiques à long terme dans la région.

L’année 2011 a été une année marquante pour la division Énergie

nucléaire : acquisition d’actifs de la division des réacteurs

commerciaux d’Énergie atomique du Canada limitée, création

de Candu Énergie inc., et prise en charge de la technologie

CANDU. Les réacteurs CANDU sont considérés parmi les plus

sûrs au monde, et chacun d’eux est adapté aux caractéristiques

géographiques et environnementales des lieux où il se trouvera.

Nous poursuivons la conception-construction de centrales

au charbon et au gaz plus écologiques et plus effi caces, en

collaboration avec nos clients. La centrale au gaz Southcentral

de Chugach, en Alaska, gagnera environ 25 % d’effi cacité sur les

centrales classiques.

LA CENTRALE THERMIQUE ET DE REFROIDISSEMENT DE FENIX POWER, AU PÉROU, GÉNÉRERA :

520 MWd’électricité

2000 m3/jd’eau potable

01 CENTRALE THERMIQUE SOUTHCENTRAL

02 ÉQUIPE GAGNANTE D’ASTORIA  I I

03 CENTRALE DE SASKPOWER

04 PROJET DE KAREBBE

04

Page 28: Rapport annuel - SNC-Lavalin

26 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

ÉNERGIE RENOUVELABLE

SaskPower a élargi notre mandat de conception-construction pour la centrale de captage et de stockage de CO₂ du barrage de Boundary en Saskatchewan en nous octroyant deux nouveaux contrats, le premier pour un système de rejet thermique et le second pour un système de compression du CO₂, et l’installation de production d’énergie associée.

Contact Energy, en Nouvelle-Zélande, a octroyé à notre coentreprise un mandat d’IAC pour deux nouvelles centrales géothermiques de 83 MW sur le chantier de Te Mihi. La vapeur naturelle actionnera les turbines, puis sera recondensée et réinjectée dans le sol pour être chauffée de nouveau. Bien entretenues, les centrales géothermiques peuvent fonctionner indéfi niment.

HYDROÉLECTRICITÉ

Notre bureau de Terre-Neuve et nos divisions Hydroélectricité, T&D et Affaires autochtones collaborent à un mandat d’IAGC pour la première phase du mégaprojet du Bas-Churchill de Nalcor, à Muskrat Falls. Nous recueillons des données sur le milieu naturel et nous assurons de tenir compte des activités ancestrales de chasse, de pêche et de trappage.

Notre mandat d’IAGC visant l’agrandissement de la centrale de Shipshaw se poursuit et devrait se terminer en 2012.

Construits en 1954, le barrage et la centrale hydroélectrique de Matala, en Angola, sont en mauvais état. Nos divisions Hydroélectricité et Construction se sont vu confi er un mandat d’IAC pour réaliser d’urgents travaux de reconstruction au barrage sans interrompre le fonctionnement de la centrale. Lorsque tout le complexe sera en service, il produira de l’électricité pour la région environnante et approvisionnera les terres agricoles adjacentes en eau destinée à l’irrigation.

La phase de construction du projet de suréquipement du barrage Waneta de Columbia Power, en Colombie-Britannique, est en cours. Nous intégrons à chaque étape du cycle de vie d’un projet les pratiques exemplaires en matière de sécurité et d’environnement ainsi que les aspects du développement durable et les intérêts des collectivités.

Nous avons entamé les travaux d’ingénierie et de conception pour le projet d’énergie propre au chantier C de BC Hydro. Le recours à l’eau du réservoir Williston accroîtra l’effi cacité et permettra de produire jusqu’à 1100 MW d’électricité propre renouvelable.

Nous avons achevé le mandat d’IAGC de Karebbe, en Indonésie, pour le projet hydroélectrique de Vale, qui générera 130 MW. Nous avons respecté les délais et accumulé près de 10 millions d’heures-personnes travaillées, sans incident ayant entraîné une absence.

Les travaux progressent bien dans le cadre du mandat de gestion de la construction au chantier du projet de 250 MW à Hulu Terengganu, en Malaisie.

Nous avons plusieurs projets hydroélectriques en cours en Inde, en particulier celui de 3070 MW d’Etalin, qui deviendra le plus important aménagement hydroélectrique en Inde, le projet Teetsa III de 1200 MW et le projet de 1600 MW du Subansiri, qui étudie la possibilité de loger la centrale dans le barrage afi n d’éviter de gros travaux souterrains.

ÉNERGIE THERMIQUE

L’exploitation commerciale de la centrale Astoria II de New York, qui produit 550 MW, a débuté en 2011. Des contraintes d’espace ont obligé notre équipe à préfabriquer les principaux composants et à surmonter des défi s logistiques complexes pour réaliser le projet dans les délais et le budget prévus. La gestion des problèmes environnementaux sur le site contaminé a mis en valeur notre programme environnemental certifi é ISO-14001.

Nous avons recours à la technologie écoénergétique LM6000-PF et aux pratiques exemplaires de GE pour concevoir et construire la centrale au gaz naturel Southcentral de la Chugach Electric Association, en Alaska.

En Tunisie, nous construisons une centrale bicombustible à cycle combiné de 420 MW avec Ansaldo Energia, au complexe électrique de Sousse. Ce projet comprend les installations de gaz, de stockage de combustible et de traitement de l’eau, ainsi que d’air comprimé.

Aux termes d’une entente de trois ans avec le Nunavut, nous contribuons à moderniser et à remettre en état plusieurs centrales autonomes qui desservent chacune une communauté dans l’Arctique canadien. Nous avons également créé un programme de mentorat de jeunes ingénieurs de la région.

Page 29: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 27

La centrale de 520 MW de Fenix Power au Pérou comprend une structure de prise d’eau de mer pour le système de refroidissement de la centrale. Cette structure fournira également 2000 m3/jour d’eau potable à la municipalité de Chilca.

ÉNERGIE NUCLÉAIRE

Nos travaux de retubage et de remise en état du réacteur CANDU de la centrale nucléaire d’Embalse, en Argentine, permettront à cette centrale de demeurer en exploitation pendant encore 25 à 30 ans.

Nous avons réalisé des travaux préliminaires à la centrale nucléaire de Prairie Island pendant un arrêt pour rechargement, en vue du remplacement des générateurs de vapeur prévu pour 2013.

Nous en sommes à la phase de clôture et de mise en service des parties classiques des centrales Bruce 1 et Bruce 2. Ce projet de redémarrage est le plus important jamais entrepris à une centrale nucléaire au Canada, puisqu’il touche presque tous les systèmes, commandes et mécanismes.

En 2011, SNC-Lavalin est devenue la première et seule société d’ingénierie et de construction au Canada à obtenir le certifi cat d’autorisation avec le sceau N de l’ASME, l’un des plus convoités et des plus rigoureux de l’industrie en matière de qualité et de sécurité.

À la suite de la catastrophe de Fukushima au Japon, de nombreux gouvernements cherchent à s’assurer d’un fonctionnement sûr et continu de leurs centrales nucléaires. Nous installons des systèmes de décharge fi ltrée du bâtiment du réacteur à la centrale nucléaire de la Societatea Nationala Nuclearelectrică (SNN), à Cernavodă, en Roumanie. Nous aidons également la SNN à effectuer des modifi cations techniques et à évaluer les risques d’accidents graves pour son rapport sur l’exécution d’un essai sous contraintes à présenter à l’organisme de réglementation roumain et à l’Union européenne.

AU TOTAL, LES CENTRALES

THERMIQUES QUE NOUS AVONS CONÇUES ET CONSTRUITES GÉNÈRENT

PLUS DE 48 000 MW DANS LE

MONDE ENTIER.

TRANSPORT

ET DISTRIBUTION D’ÉLECTRICITÉ

Nous avons réalisé des percées importantes dans le nord-est des États-Unis grâce aux ententes de services de trois ans conclues avec Iberdrola et National Grid pour tous les travaux d’IAC et d’IAGC. Les réseaux de ces deux sociétés couvrent le Maine, le Massachusetts, New York, le New Hampshire et le Rhode Island.

Nous effectuons d’importants travaux de modernisation du réseau de transport et de distribution d’électricité de l’Alberta, dont l’ajout d’une ligne de 500 kV c.c. dans la région d’Edmonton.

En collaboration avec notre bureau de Terre-Neuve et notre division Hydroélectricité dans le cadre du projet du Bas-Churchill, T&D installe les réseaux de transport et de distribution c.a./c.c. et tous les postes électriques sur environ 1000 km entre Terre-Neuve et le Labrador. Nous installons également un poste de conversion c.c. haute tension afi n d’assurer une distribution plus vaste et effi cace de l’électricité.

TÉLÉCOMMUNICATIONS

Avec la collaboration de notre division Infrastructures, nous concevons et installons tous les systèmes de communication, de sécurité et de technologie de l’information au nouvel aéroport international de Bogota, en Colombie.

À Montréal, nous avons entrepris des travaux sur un système perfectionné d’information de gestion du service destiné aux usagers du transport en commun. Il permet aux usagers de recevoir des données en temps réel sur leur cellulaire, ou leur appareil iPhone ou BlackBerry.

LES RÉACTEURS CANDU FOURNISSENT PLUS DE 22 000 MW

D’ÉLECTRICITÉ SÉCURITAIRE,

PROPRE ET FIABLE, SUR 4 CONTINENTS.

Page 30: Rapport annuel - SNC-Lavalin

28 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Nous sommes l’un des plus grands fournisseurs de services d’exploitation et d’entretien au Canada et nous gérons un ensemble d’installations publiques et privées, d’infrastructures, de camps éloignés et de navires en Amérique du Nord, au Moyen-Orient et en Afrique.

Opérations et maintenance

01

Notre division de gestion de projets, d’immeubles et d’installations

a pris de l’expansion cette année. Nous avons fait l’acquisition de

la société canadienne Arcturus, qui gère plus de 3 millions m2 en

immobilisations partout au Canada, et nous avons ouvert de

nouveaux bureaux dans les trois pays baltes.

Notre gamme de services s’est également enrichie de trois offres

importantes, à savoir des services indépendants de gestion de

projets et de mise en service, ainsi qu’un ensemble de sept services

axés sur le développement durable.

Nous avons obtenu de nouveaux contrats visant des installations à

Doha, au Qatar, et en Arabie saoudite, en plus d’ajouter un hôpital

psychiatrique à notre parc grandissant d’établissements de soins de

santé au Canada. Nous avons entamé notre mandat d’exploitation

et d’entretien de la Maison symphonique de Montréal et, en 2013,

nous assurerons ces services pour le tronçon sud-est de l’autoroute

périphérique Stoney Trail, à Calgary.

Nous sommes un chef de fi le dans l’exploitation et l’entretien

d’aéroports en France. Les 4 nouveaux contrats remportés

en 2011 portent à 12 le total de nos contrats en France et dans

ses territoires d’outremer.

Dans le secteur industriel, l’usine de dessalement de Fouka, en

Algérie, a été mise en service, ce qui porte à quatre le nombre

d’installations industrielles que nous exploitons et entretenons

dans ce pays.

Le secteur des camps éloignés ne cesse de croître. Nous avons

installé, puis fermé, une nouvelle base de soutien logistique à

Chypre pour les Forces canadiennes qui quittaient le Moyen-Orient,

et la Marine canadienne a renouvelé notre contrat de soutien en

service pour quatre autres années. En Alberta, nous fournissons des

services d’hébergement temporaire à des résidents de Slave Lake

évacués à cause d’incendies de forêt et nous poursuivons

notre collaboration avec ConocoPhillips à Fort McMurray, avec

l’inauguration de la Résidence régionale du projet Surmont.

TAUX DE SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE

99 %POUR LA CANADA LINE

95 à 100 %POUR LE PONTWILLIAM-R.-BENNETT

98 à 99 %POUR LA MISSION DE CANCAP EN AFGHANISTAN

Savoir-faire• Gestion de projets, d’immeubles

et d’installations• Transport• Aéroports• Industrie• Défense et logistique

01 PROJET SURMONT

02 CONTRAT DE SOUTIEN EN SERVICE DU MDN

02

Page 31: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 29

GESTION DE PROJETS,

D’IMMEUBLES ET D’INSTALLATIONS

Nous assurons l’exploitation et l’entretien de la Maison symphonique de Montréal. Pendant les 27 prochaines années, nous serons chargés de la gestion de l’ensemble du personnel et des installations, y compris de l’entretien et de l’exploitation de 9 panneaux acoustiques de pointe réglables en fonction de la musique présentée, classique ou non, qu’on y joue Beethoven ou Bartók.

BC Hydro nous a mandatés pour gérer tous ses bâtiments non liés à la production ou au transport d’électricité. Nous avons effectué une transition sans heurt au quatrième trimestre de 2011.

Les établissements de soins de santé constituent pour nous un marché en croissance. Nous avons obtenu un mandat de 30 ans au CUSM de Montréal et un autre visant le Centre hospitalier Restigouche de soins psychiatriques, au Nouveau-Brunswick.

Au large de la côte du Qatar se trouve le vaste complexe Pearl-Qatar, composé d’îles artifi cielles. Nous y gérons un grand ensemble immobilier et avons également obtenu un contrat de gestion pour l’académie Al Maha, à Doha.

Nos bureaux au Canada et en Arabie saoudite collaborent étroitement avec Saudi Aramco à l’élaboration d’une stratégie et d’un manuel de procédures complet pour le célèbre centre de recherche et d’études sur le pétrole du roi Abdallah, qui vise la certifi cation LEED Platine.

Nous avons obtenu un contrat d’exploitation et d’entretien pour le réseau de fontaines du parc Sherbourne Common, à Toronto.

Parmi nos principaux mandats de gestion de projets indépendants fi gurent l’intégration des immeubles de la CBC (radio et télévision) à nos activités d’exploitation, et des contrats pour des bibliothèques, palais de justice et services d’urgence en Ontario et au Québec.

TRANSPORT

La Canada Line continue de surpasser les attentes et a obtenu une cote de 99 % pour la qualité du service. Quant au pont William-R.-Bennett, il a reçu la cote Excellent pour le service à la clientèle.

Nous assurons depuis 2005 l’exploitation et l’entretien pour le projet de l’autoroute Brun-Way, au Nouveau-Brunswick, et nous entreprendrons en 2013 notre mandat d’exploitation et d’entretien du tronçon sud-est de l’autoroute Stoney Trail, à Calgary.

AÉROPORTS

Nous avons remporté quatre nouveaux contrats de gestion d’aéroports en France : le premier d’un an pour Angoulême-Francazal, le deuxième de 6 ans pour Angoulême-Cognac, le troisième de 15 ans pour Mayotte et le quatrième de 25 ans pour Saint-Martin Grand-Case. Dans le cas des deux derniers aéroports, situés en territoire français dans l’océan Indien et dans les Caraïbes, les contrats comprennent des services de développement commercial et d’importants travaux d’agrandissement.

Source : Jean Buithieu

Source : TransLink

Page 32: Rapport annuel - SNC-Lavalin

30 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

INSTALLATIONS INDUSTRIELLES

L’usine de dessalement de Fouka, en Algérie, est maintenant en service. Ailleurs au pays, nous exploitons et entretenons l’usine de traitement de l’eau de Taksebt, ainsi que les centrales thermiques d’Hadjret En Nouss et de Skikda.

NOUS ASSURONS L’EXPLOITATION ET L’ENTRETIEN

DE L’INSTALLATION DE TAKSEBT,

LA PLUS GRANDE USINED’EAU POTABLE

EN AFRIQUE.

Au Brésil, nous continuons d’assurer à Petrobras et à Eletrobras un soutien à l’exploitation par des services d’entretien sur place dans les secteurs du pétrole, du gaz et de l’énergie.

À Toronto, nous exploitons depuis deux ans une centrale régionale et des installations auxiliaires de services publics dans le secteur riverain et, depuis six ans, une centrale thermique à l’aéroport international Pearson.

DÉFENSE ET LOGISTIQUE

Le MDN a renouvelé notre contrat de soutien en service des petits navires de guerre et des navires auxiliaires de la Marine canadienne pour quatre autres années, avec possibilité de quatre renouvellements d’un an.

Durant les six derniers mois de 2011, nous avons installé, exploité, puis fermé une base de soutien logistique à Chypre, où les soldats canadiens qui se retiraient du Moyen-Orient trouvaient les services suivants : accès aux gares maritimes et aériennes, transport, entreposage, levage de charges lourdes et manutention au sol, hébergement, secrétariat et services administratifs.

L’ÉQUIPE CANCAP A CONTRIBUÉ À MENER À TERME LE RETRAIT DES FORCES CANADIENNES

DÉPLOYÉES À KANDAHAR, EN AFGHANISTAN.

La construction du camp pour 3000 personnes va bon train sur le chantier du projet de sables bitumineux Surmont de ConocoPhillips, en Alberta.

Nous sommes fi ers d’offrir des services d’hébergement temporaire aux citoyens de Slave Lake, en Alberta, pendant qu’ils rebâtissent leurs foyers et leurs vies à la suite de l’un des pires incendies de forêt de l’histoire du Canada.

Page 33: Rapport annuel - SNC-Lavalin

01

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 31

Nous pouvons tout autant investir dans des ICI qu’en assurer la gestion. Nous sommes en mesure d’acquérir, en propriété exclusive ou non, des infrastructures que, très souvent, nous avons conçues et construites et que nous exploitons et entretenons. Grâce à notre modèle intégré qui combine investissement, fi nancement, conception, construction, exploitation et entretien, nous pouvons prendre en charge n’importe quel projet d’investissement.

Investissements dans des

concessions d’infrastructure

Notre portefeuille d’ICI se caractérise par certains des

investissements les plus réputés au Canada, dans divers

secteurs d’activité où nous possédons un savoir-faire technique

complémentaire. Certains de nos ICI ont remporté des prix en

fi nancement de projets : la Canada Line, la centrale Astoria II et

la Maison symphonique de Montréal se sont également distinguées

par l’excellence de leur conception et construction. Ayant le

savoir-faire nécessaire pour assumer chaque phase du cycle de

vie d’un projet, nous pouvons prévoir, dès la planifi cation, des

caractéristiques qui en accroîtront l’effi cacité. Dans le cas de

projets visant des installations existantes, nous pouvons exploiter,

entretenir, agrandir et remettre en état les infrastructures, le

cas échéant.

La croissance de notre portefeuille d’ICI s’est poursuivie en 2011.

Nous avons remporté trois nouveaux contrats de concession, celui

d’un établissement de soins de santé au Nouveau-Brunswick et

ceux de deux aéroports en territoires français — l’un sur l’île de

Mayotte et l’autre sur l’île de Saint-Martin. Nous avons également

ouvert des bureaux à Toronto et à Vancouver pour nous rapprocher

de nos divisions techniques et des marchés desservis. Nous

continuons, tant avec ces divisions qu’indépendamment d’elles, de

découvrir et d’exploiter des occasions d’investissement au Canada

et ailleurs. En 2011, nous avons formé une coentreprise avec deux

sociétés locales pour réaliser des projets de routes et d’autoroutes

en PPP en Inde, où nous prévoyons concevoir, construire, acquérir

et exploiter des infrastructures routières.

Notre participation dans AltaLink est passée de 77 à 100 %. Nous en sommes désormais l’unique propriétaire.

19immobili-sationsprovenantd’ICI dans

7pays

01 MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

02 ALTALINK

Source : Stéphane Brügger

02

Page 34: Rapport annuel - SNC-Lavalin

32 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

BÂTIMENTS CULTURELS ET DE

SERVICE PUBLIC, ET AÉROPORTS

La Maison symphonique de Montréal a remporté le prix Or du Conseil canadien pour les partenariats public-privé. Ce prix rend hommage à des institutions publiques et gouvernementales, et à leurs partenaires du secteur privé, pour l’excellence et l’innovation qui caractérisent leur PPP. Nous sommes l’unique propriétaire du Groupe Ovation, qui possède et exploite la salle de concert.

Le Centre hospitalier Restigouche de soins psychiatriques est issu du premier PPP en soins de santé au Nouveau-Brunswick. Nous concevrons, construirons, mettrons en service et fi nancerons l’établissement, pour ensuite fournir des services d’exploitation et d’entretien pendant 30 ans. Le bâtiment vise la certifi cation LEED Argent. Notre participation dans ce PPP est de 100 %.

La construction est déjà avancée au Campus Glen du CUSM de Montréal. Une fois terminé, ce mégacomplexe de 220 000 m2 comptera 20 salles d’opération et 500 chambres individuelles. Nous détenons une participation de 60 % dans le CUSM.

Le gouvernement français nous a accordé un contrat de concession de 15 ans pour son aéroport sur l’île de Mayotte, dans l’océan Indien. Nous fournirons des services de fi nancement et de développement commercial, construirons une nouvelle aérogare et des infrastructures connexes, et assurerons l’exploitation et l’entretien de l’aéroport. Nous détenons une participation de 100 % dans l’aéroport.

La Collectivité d’outremer pour l’île française de Saint-Martin, dans les Caraïbes, nous a octroyé un contrat de concession de 25 ans pour l’aéroport de Grand Case. Le projet comporte entre autres le fi nancement, l’exploitation et l’entretien, l’agrandissement de l’aérogare et le prolongement de la piste. Nous détenons une participation de 100 % dans l’aéroport de Grand Case.

LA MAISONSYMPHONIQUE

DE MONTRÉAL A REMPORTÉ LE PRIX OR DU CONSEIL

CANADIEN POUR LES PARTENARIATS PUBLIC-PRIVÉ

POUR L’EXCELLENCE ET L’INNOVATION DÉMONTRÉES

DANS LE CADRE D’UN PPP.

ROUTES, PONTS ET RÉSEAUX DE

TRANSPORT EN COMMUN

Tout au long de 2011, nous avons poursuivi les travaux de construction de l’autoroute de Rayalseema, qui fait 188 km — notre premier projet d’ICI dans le secteur des autoroutes en Inde. La date prévue de fi n des travaux approche et la mise en exploitation est prévue pour mai 2013. Nous détenons une participation de 36,9 % dans Rayalseema.

La construction se poursuit sur le tronçon sud-est de l’autoroute périphérique Stoney Trail de Calgary, projet complexe de conception et de construction d’un tronçon d’autoroute à 6 voies de 25 km qui compte 9 échangeurs, 3 passages supérieurs et 27 ouvrages de ponts. Nous détenons une participation de 50 % dans cette autoroute.

407 ETR a ajouté 4 nouvelles voies de 13 km à l’autoroute 407. Deux voies ont été ouvertes à la circulation en septembre et les deux autres le seront ultérieurement, à mesure que le volume de trafi c augmentera. En construisant simultanément les 4 voies, 407 ETR a optimisé ses coûts de construction et évité à ses clients les inconvénients d’un deuxième grand projet de construction. Depuis 1999, elle a investi 1,2 milliard $ dans la construction et l’infrastructure de l’autoroute 407. Nous détenons une participation de 16,77 % dans 407 ETR.

ÉNERGIE ET EAU

En 2011, nous avons acquis la participation restante de 23,08 % dans AltaLink, dont nous sommes désormais l’unique propriétaire. Celle-ci est la seule entreprise de transport d’électricité entièrement indépendante au Canada et est chargée d’entretenir et d’exploiter environ 12 000 km de lignes de transport d’électricité et plus de 270 postes électriques en Alberta.

La centrale thermique au gaz naturel de 550 MW Astoria Energy II est entrée en exploitation commerciale en 2011. Nous avons fourni des services complets d’IAGC, de démarrage et de mise en service pour cette grande installation énergétique, la première à entrer en service à New York depuis plus de cinq ans. Elle appartient à Astoria Energy II LLC et sa production entière sera vendue à la New York Power Authority en vertu d’un contrat de 20 ans. Notre participation est de 18,5 %.

Page 35: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 33

Agroalimentaire

0201

Nous possédons plus de

60 années d’expérience

internationale dans ce

secteur. Nous sommes

donc en mesure de gérer

toutes les étapes du cycle

de vie d’un projet.

Nous aidons nos clients à tirer profi t de leurs investissements en intégrant dans leurs projets des éléments comme la sécurité alimentaire, le respect de l’environnement, la qualité des conditions de travail, la sécurité des biens et des personnes, l’optimisation des coûts d’investissement et d’exploitation, ainsi que l’évolutivité.

Evian nous a confi é un contrat clé en main à prix forfaitaire

visant l’agrandissement et le réaménagement de son usine

d’embouteillage à Amphion-les-Bains. Nous gérons également les

travaux d’agrandissement de la coopérative Union Champagne,

qui agrandit sa cave et sa cuverie afi n d’être conforme à la

réglementation de production.

Nous effectuons des travaux de conception d’un nouveau bâtiment

selon les normes LEED Or ainsi que la rénovation considérable des

installations de la société Mars en Pennsylvanie, d’une superfi cie

de 16 000 m2. Nos plans sont conformes aux pratiques de Mars en

matière de développement durable.

Le développement durable était également un élément clé du

mandat d’IAGC que nous a confi é la biscuiterie St Michel pour

sa nouvelle usine pilote. Nous avons mis en place des procédés

HQE et proposé un certain nombre de solutions écologiques,

comme la récupération de la chaleur produite par les unités

de production à froid. Nous avons également construit une

sonde géothermique verticale exigeant 30 puits d’une profondeur

de 160 m chacun afi n d’assurer des moyens de chauffage et de

refroidissement indépendants.

Le complexe de transformation de volaille que nous construisons

pour Crête d’Or, sur l’île de la Réunion, sera doté de la meilleure

technologie disponible. Il sera conçu de manière à favoriser

l’ergonomie des postes de travail et à réduire les coûts

d’exploitation et d’entretien. La superfi cie totale du complexe

atteindra 25 000 m2.

01 USINE PILOTE DE ST MICHEL

02 COMPLEXE DE CRÊTE D’OR

PROJET D’AGRANDISSEMENT DE L’USINE D’EMBOUTEILLAGE D’EVIAN :

6millions de l/j

Page 36: Rapport annuel - SNC-Lavalin

34 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Industriel

0201

Nous fournissons une

gamme complète de

services dans les secteurs

de la fabrication, des

procédés industriels,

des produits chimiques,

des engrais, de l’acide

sulfurique et de l’acide

phosphorique. Notre

savoir-faire spécialisé

s’étend à d’autres

domaines comme

l’instrumentation et

l’automatisation, la

manutention des

matériaux, la conception

de machinerie ainsi que les

chaînes de remplissage

et d’emballage.

Nous détenons des licences permanentes de technologies de classe mondiale pour la production d’acide phosphorique et d’acide sulfurique.

Nos travaux d’IAGC à l’installation de traitement des eaux usées

pour Ajinomoto Eurolysine, en France, augmenteront sa capacité

de dénitrifi cation afi n de lui permettre de respecter la nouvelle

réglementation sur les niveaux d’azote. Ailleurs en France, nous

avons terminé un mandat clés en main portant sur une unité

d’évapocristallisation pour le Groupe Salins.

En Serbie, nous faisons appel à notre savoir-faire à la fois en fusion

de cuivre et en captage de SO₂ pour moderniser l’usine de fusion

de cuivre de RTB-Bor. Aux États-Unis, nous collaborons depuis

cinq ans avec Alcoa à l’élaboration de sa technologie exclusive de

récupération de SO₂. Nos travaux de conception se poursuivent

sur ce projet, tout comme l’exécution de notre entente de services

avec Lanxess, portant sur son usine de production de caoutchouc

synthétique en Ontario. Nous fournissons également des services

d’IAGC à l’usine de fabrication de bouteilles de Saverglass, aux

Émirats arabes unis.

Engrais et produits chimiques inorganiquesOCP, le plus grand fournisseur d’engrais phosphatés du monde,

nous a octroyé trois nouveaux contrats d’IAGC pour ses usines

d’enrichissement de phosphate et de dosage de boue liquide, au

Maroc. Dans le secteur de l’acide sulfurique, nous effectuons

des travaux d’IAGC pour la nouvelle usine de production d’acide

sulfurique par combustion du soufre d’Omega. Notre mandat

consiste notamment à transférer à sa nouvelle usine au Kazakhstan

de l’équipement et de la technologie de ses installations en

Floride. En Jordanie, pour JPMC, nous modernisons une usine

d’acide phosphorique et deux usines d’acide sulfurique, et nous en

augmentons la capacité de production.

01 USINE DE SASOL

02 UNITÉ DU GROUPE SALINS

NOTRE DOSSIER DE SÉCURITÉ EST EXEMPLAIRE À L’USINE DE NITRATE D’AMMONIUM DE LA SOCIÉTÉ SASOL, EN AFRIQUE DU SUD :

2annéessur place

0incidentayant entraîné une absence

Source : GEA Process Engineering

Page 37: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 35

Produits

pharmaceutiques et biotechnologie

0201

Nous fournissons

des services

complets d’ingénierie,

d’automatisation, de

mise en service et de

validation, ainsi que des

services de gestion de la

construction à des clients

du monde entier dans les

secteurs pharmaceutique,

biotechnologique

et médical.

Notre souplesse nous permet d’aider nos clients partout dans le monde à se conformer aux exigences tant locales que mondiales.

En France, nous collaborons avec Sanofi -aventis à l’élaboration

d’un procédé de synthèse plus écologique et moins coûteux pour

sa nouvelle unité de production d’hydrocortisone. Ailleurs dans

ce pays, nous devons effectuer des travaux dans des installations

existantes sans interrompre la production. Pour Merck Serono,

nous remettons en état les unités de production de produits

pharmaceutiques antidiabétiques secs afi n qu’elles répondent aux

normes des BPF et de la FDA, et nous sommes en train d’agrandir

et de reconstruire l’ensemble des installations de services

auxiliaires du complexe stérile de vaccination animale de Ceva.

Nous avons également collaboré avec Ceva aux États-Unis en 2011,

en menant à bien un mandat d’IAC à Kansas City pour de nouvelles

installations biologiques de pointe destinées à produire des vaccins

animaux répondant aux normes de la FDA. En Nouvelle-Angleterre,

notre contrat de services d’ingénierie et de construction de trois

ans se poursuit pour une importante société pharmaceutique de la

région de Boston. Nous avons d’ailleurs accru notre présence dans

cette région en obtenant des contrats de Novartis et de Genzyme.

En Ontario, nous achevons un mandat clés en main pour

l’agrandissement de l’usine de production de préparations

injectables stériles de Novocol et nous poursuivons la

modernisation et le transfert de technologie de procédés

biotechnologiques à l’usine de fabrication de produits

biopharmaceutiques de Therapure Biopharma.

En Corée, nous avons trois projets en cours visant à satisfaire

aux exigences réglementaires coréennes, américaines et

européennes. Nous effectuons des études conceptuelles pour

l’usine biopharmaceutique multiproduits de Green Cross, et le

gouvernement coréen a retenu nos services pour concevoir des

pôles régionaux de complexes médicaux haute technologie à Osong

et à Daegu.

01 PHARMASCIENCE

02 COMPLEXE DE CEVA

400professionnelssur

3continents

Page 38: Rapport annuel - SNC-Lavalin

36 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

0201

NOUS VEILLONS à la santé et à la sécurité de notre

personnel, de celles et ceux qui travaillent sous notre responsabilité,

ainsi que des personnes qui disposent de nos projets.

NOUS VEILLONS sur notre personnel, à sa croissance

personnelle, à son avancement professionnel et à son bien-être général.

NOUS VEILLONS aux collectivités au sein desquelles

nous vivons et travaillons, ainsi qu’à leur développement durable,

et nous sommes déterminés à assumer nos responsabilités de

citoyen du monde.

NOUS VEILLONS à l’environnement et menons nos activités

de façon responsable sur le plan environnemental.

NOUS VEILLONS à la qualité de notre travail.

Nous renforçons nos valeurs fondamentales NOUS VEILLONS dans nos bureaux partout

dans le monde au moyen de programmes, tant au niveau de l’entreprise qu’au niveau des

unités d’exploitation.

Ces valeurs se concrétisent, entre autres, par des directives d’entreprise en matière de santé, de

sécurité et d’environnement, des formations au leadership et de l’action sociale concrète dans

nos collectivités. Nous sommes déterminés à satisfaire le client et à continuellement améliorer

nos activités dans nos secteurs. La qualité de notre travail est un facteur essentiel de notre

réussite et nos divisions sont, pour la plupart, certifi ées ISO.

01 COLLECTIVITÉS

02 SANTÉ ET SÉCURITÉ

03 ENVIRONNEMENT

04 PERSONNEL

Les principes de base de la durabilité guident nos pratiques depuis notre fondation, il y a 100 ans. Nos valeurs

NOUS VEILLONSChez SNC-Lavalin,

nous prenons nos

responsabilités de

citoyen du monde

très au sérieux.

03

04

Page 39: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 37

BUREAU DU PRÉSIDENT

Ian A. Bourne (nommé le 25 mars 2012)Vice-président du conseil et

chef de la direction par intérim

Feroz AshrafVice-président directeur

Mines et métallurgie

Jean BeaudoinVice-président directeur

Systèmes de gestion intégrée

Jim BurkeVice-président directeur

Aéroports, Transport en commun, Chemins de fer,

Installations portuaires et maritimes, et Environnement

Darleen CaronVice-présidente directrice

Ressources humaines mondiales

Charles Chebl (nommé le 9 février 2012)Vice-président directeur

Infrastructures et Construction

Christian Jacqui (nommé le 2 janvier 2012)Vice-président directeur

Europe

Patrick LamarreVice-président directeur

Énergie

Gilles LaraméeVice-président directeur et chef des affaires fi nancières

Andrew MackintoshVice-président directeur

Hydrocarbures et produits chimiques

Michael NovakVice-président directeur

Affaires internationales et autochtones

Charlie RateVice-président directeur

Opérations et maintenance

SIÈGE SOCIAL

Rupert Agius-PeaseVice-président, Fiscalité

Nicola AngeliniVice-président, Stratégie d’entreprise et expansion

Louis DagenaisVice-président principal, Technologies globales

de l’information et Systèmes de gestion de projets

Pat Di LilloVice-président principal et contrôleur

Isabelle DucharmeVice-présidente, Mobilité internationale

Arden FurlotteVice-présidente et secrétaire de l’entreprise

Stéphane GagnonVice-président, Vérifi cation interne

Réjean GouletVice-président principal et chef du contentieux

Michael IoffrediVice-président et trésorier

Denis JasminVice-président, Relations avec les investisseurs

Jacques LandryVice-président, Approvisionnement global

Yves LaverdièreVice-président, Développement immobilier

Terry LefebvreVice-président, Fusions et acquisitions

Pierre MailhotVice-président, Administration

Adam MalkhassianVice-président, Gestion du risque d’entreprise

Diane NyisztorVice-présidente principale, Rémunération et avantages sociaux

Mark OstermanVice-président, Environnement

Leslie QuintonVice-présidente, Communications mondiales d’entreprise

Michel RoyVice-président principal, Planifi cation et

développement du capital humain

Luc St-PierreVice-président, Ressources humaines d’entreprise

Tim Van WierenVice-président principal, Santé et sécurité mondiales

CANADA

INFRASTRUCTURES

INFRASTRUCTURES ET CONSTRUCTION

SNC-LAVALIN CONSTRUCTION

Abdelatif Ahmed-ChaouchVice-président principal, Énergie

Rafi k AjiliVice-président, Planifi cation et contrôle des coûts

Afrique du Nord et Moyen-Orient

Walid AshaVice-président principal, Ponts et autoroutes, Canada,

Bâtiment, Ontario et Maritimes

Mark BergmanVice-président, Gestion du risque

Féthi ChébilVice-président, Aéroports

Maria Di NiroVice-présidente principale, Planifi cation et contrôle des coûts,

et Suivis de projets, Amériques

Jean-Pierre DumontVice-président principal, Bureau de gestion de projet

Nadia FeknousVice-présidente principale, Infrastructures, Projets internationaux

Alfy HannaVice-président principal, Infrastructures pétrolières, Moyen-Orient

Alain KœsslerVice-président principal, Exploitation et entretien

Melody KratsiosVice-présidente principale, Santé, sécurité et environnement

Jean-Éric LaferrièreVice-président principal, Affaires juridiques

Benoit LawlorVice-président, Estimation et offres de services

Richard MasséVice-président principal, Investissement,

fi nancement et acquisitions

Daniel NerronVice-président, Ressources humaines

Bruno PicardVice-président principal, Développement

des affaires internationales

Satish RamiengarVice-président principal, Infrastructures pétrolières

Afrique du Nord et Amériques

Pierre RangerVice-président principal, Aluminium, Émirats arabes unis

INFRASTRUCTURES ET BÂTIMENT

TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR

Albert WilliamsVice-président principal et directeur général

Bassem EidVice-président, Ports, génie maritime et environnement

Elwood J. ReidPrésident

BAE-Newplan Group

QUÉBEC

QUALITAS (GÉNIE DES MATÉRIAUX ET GÉOTECHNIQUE)

Charles MalenfantVice-président principal et directeur général

Henri MadjarVice-président principal, Élaboration de projets et International

TRANSPORT, INFRASTRUCTURES ET BÂTIMENT

Yves CadotteVice-président principal et directeur général

Patrick AubinDirecteur, Ingénierie mécanique et électricité

Pierre BeaudoinDirecteur, Projets internationaux

Raymond BleauVice-président, Structures de bâtiment

Larry BockVice-président, Ingénierie mécanique et électricité

Laurent De FrançaisVice-président, Systèmes de transport

Brian DeCosteVice-président, Exploitation, Halifax

Michel GrégoireDirecteur, Projets internationaux

Jean-François GyselVice-président, Développement des affaires internationales

Pierre HénaultVice-président, Ingénierie mécanique et électricité

Michel LabbéVice-président, Québec et Est du Québec

Martin LachanceVice-président, Industriel

Francis LebuisPrésident et chef de la direction

Aquadata

Jean-Louis MaillouxVice-président, Transport

Gilles MarcottePrésident et chef de la direction

Stavibel

Jean-Pierre PilonVice-président, Infrastructures et gestion de projet

Marc SamsonVice-président, Génie municipal et Premières Nations

Pierre St-CyrVice-président, Développement des affaires

et développement urbain

ROUTES ET PONTS,  MONTRÉAL

Amin KhoudayVice-président principal et directeur général

Chantal AylwinVice-présidente, Développement des affaires

Pierre BeauchesneVice-président, Routes et projets spéciaux

Sevak DemirdjianVice-président, Exploitation

Olivier JolyVice-président, Ponts et ouvrages d’art

OUEST DU CANADA

Brian GardnerVice-président, Infrastructures

Marc KadziolkaVice-président et directeur général

Wiebe Forest Engineering

TRANSPORT

Ron AitkenVice-président, Transport en commun et rail

Cindy AndrewVice-présidente principale, Acquisitions

et développement stratégique

Mike ChinVice-président, Ingénierie, routes et infrastructures

Rainer IbowskiVice-président, Transport en commun

Dante MariningDirecteur du marketing, Ports et rail

Ian MathesonVice-président principal, Développement aéroportuaire

Trevor PeachVice-président, Ingénierie maritime et portuaire

Nuno PereiraVice-président, Routes et ponts

Jadranka TalicVice-président, Réseaux ferroviaires

Geoff VickeryVice-président, Groupe maritime et portuaire

Bing WongVice-président, Transport, Ontario

Équipe de direction

Page 40: Rapport annuel - SNC-Lavalin

38 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

ENVIRONNEMENT

Jacques BenoitVice-président principal et directeur général

Richard BudgeVice-président, Santé, sécurité, sûreté et environnement

Robert FerrariVice-président, Développement international

Lyndon HansonVice-président, Exploitation, Ouest du Canada

Andrew KarvonenVice-président, Exploitation, MDH

Michel LussierVice-président, Ressources humaines, Environnement et Transport

Louis SabourinVice-président, Exploitation, Centre du Canada

André ThiviergeVice-président, Québec et Maritimes

ÉNERGIE

ÉNERGIE MONDIALE

Kris MisirVice-président principal et contrôleur

Brenda TaylorVice-présidente, Ressources humaines

HYDROÉLECTRICITÉ

Joseph SalimVice-président et directeur général, Est du Canada et Inde

John BrownVice-président, Développement des affaires

Marie-Claude DumasVice-présidente, Exploitation

Graham FinlaysonVice-président, Ingénierie

Alfred HannaVice-président principal et directeur général

Ouest du Canada et Asie

Royden HeaysVice-président, Grands projets

Richard KockelVice-président, Ingénierie

François VitezVice-président, Exploitation

Ouest de l’Amérique du Nord et Amérique latine

TÉLÉCOMMUNICATIONS

Alain BrièreVice-président et directeur général

ÉNERGIE NUCLÉAIRE

Robert StewartVice-président principal et directeur général

Rabih HafezVice-président, Exploitation

Richard JonesVice-président, Ingénierie

Ron MoleschiVice-président, Développement d’entreprise et grands projets

Marc-Antoine PetrilliDirecteur, Sûreté et permis

Nucleonex

ÉNERGIE THERMIQUE

James P. ZapkeVice-président principal et directeur général

Vancouver et Montréal

Michel LanthierVice-président, Exploitation

Martin LenzinVice-président, Développement des affaires

Geoffrey WormellDirecteur, Énergie thermique

TRANSPORT ET DISTRIBUTION

John HuschVice-président principal et directeur général

Sonny KarunakaranVice-président, Ingénierie

Paul MackintoshVice-président, Exploitation, Amérique du Nord

Jacqueline MongrutVice-présidente, Exploitation, International

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Karen SobelVice-présidente principale, Optimisation des affaires

William FanningVice-président principal et directeur général, Canada atlantique

Paulo MottolaVice-président, Ressources humaines

Stephanie NapkeVice-présidente, Finances

Jean NehméVice-président principal et directeur général, Montréal

Harry SambellsVice-président principal et directeur général, Calgary

John SchadanVice-président principal et directeur général, Edmonton

Andrew StœsserVice-président et directeur général, Sarnia

MINES ET MÉTALLURGIE

MINES ET MÉTALLURGIE MONDIALES

Pierre DubucVice-président principal, Soutien à l’exploitation mondiale

Mark HallVice-président principal, Expansion des produits et marchés

Patric MercilleVice-président principal, Services

commerciaux, risques et intégration

Yash SthankiyaVice-président principal

José SuárezVice-président principal, Développement des affaires

JoAnne ThompsonVice-présidente principale, Ressources humaines

Marius van TonderVice-président, Santé, sécurité, environnement et collectivités

ALUMINIUM ET MINES ET MÉTALLURGIE,  MONTRÉAL

Claude LétourneauVice-président principal, Produits,

Développement stratégique et Technologie

George BaramVice-président, Développement de projets stratégiques

et Meilleures pratiques

Robert BeaucheminVice-président, Services mondiaux de formation et de simulation

Luc BélangerVice-président, Minerai de fer

Guy LalibertéDirecteur général, Pôle de Londres

Bruno LemelinVice-président, Développement minier durable

Raymond MarcouxVice-président, Développement des affaires, Aluminium

Robert MintoVice-président, Technologies et gestion d’études

Marc O’ConnorVice-président et directeur général, Centre d’exécution de projets

Chantal SorelVice-présidente, Développement stratégique

MINES ET MÉTALLURGIE,  TORONTO

Ian PritchardVice-président principal, Produits

Lawrence BertheletDirecteur général, Exploitation, Saskatoon

Dale ClarkeVice-président principal et directeur de programme

Pôle de potasse de BHP Billiton

Kent CoriVice-président, Ingénierie

David EvansVice-président et directeur général, Exploitation, Vancouver

Cameron HarrisVice-président, Technologies et études

Pierre LégaréVice-président, Projets

Garry WarrenVice-président et directeur général, Exploitation, Toronto

OPÉRATIONS ET MAINTENANCE

SNC-LAVALIN O&M

Randy CarsonVice-président, Logistique

Don ChynowethVice-président principal, Logistique et défense

Marc DevlinVice-président principal, Transport et Industriel

Marni DickerVice-présidente principale, Affaires commerciales

et affaires gouvernementales, et conseillère juridique

Kim EllisVice-présidente, Ressources humaines

Dale GettyVice-président, Exploitation logistique

Gilles HébertVice-président principal

Thorsten HoppeVice-président principal

Narsain JaipersaudVice-président principal, Finances

Gerry RaineDirecteur technique principal, Industriel

Dave RookeVice-président, Défense

Richard ScottDirecteur principal, Routes

Justin SharpVice-président principal, Gestion d’installations

Sean WileyVice-président, Exécution de projets

DÉFENSE

ENTREPRENEURS EN DÉFENSE

Claude-Bernard LévesqueVice-président, Développement des affaires

Daniel Genest, Colonel (Ret.)Directeur principal, Développement des affaires

SECTEURS INDUSTRIELS

AGROALIMENTAIRE

Éric MartinVice-président principal, Exploitation mondiale

SNC-Lavalin Agro (en poste en France)

INDUSTRIEL

ONTARIO

Richard PoulinVice-président et directeur général, Énergie et Industriel

Annesley HattonVice-présidente, Exploitation, Ontario

Krish KrishnamurtiVice-président, Développement des affaires et Technologies

Paul MurrayDirecteur, Exploitation, Construction

MANITOBA

Edward RyczkowskiVice-président et directeur général, Manitoba et Saskatchewan

PRODUITS PHARMACEUTIQUES ET BIOTECHNOLOGIE

Jean-François HarpinVice-président principal, Exploitation mondiale

SNC-Lavalin Pharma

USINES D’ACIDE SULFURIQUE

Vulcan MutlerPrésident

SNC-Lavalin Fenco

Kevin AndradeDirecteur commercial

Équipe de direction

Page 41: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 39

SNC-LAVALIN CAPITAL

Gerry GrigoropoulosVice-président principal et directeur général

Marc A. BenoitVice-président, Investissement en infrastructures

Bob BielerVice-président, Investissement en infrastructures

Claude BourqueVice-président, Évaluation fi nancière

Riccardo CosentinoVice-président, Investissement en infrastructures, Ontario

Denis CrevierVice-président, Développement des concessions

Patrice DuvalVice-président, Investissement en infrastructures

Dominic ForestVice-président, Financement de projets et évaluation fi nancière

Marc HulinVice-président, Investissement en infrastructures

Jussi JaakkolaVice-président, Investissement en infrastructures

Ouest du Canada

Anne LandryVice-présidente, Financement international de projets

Étienne Lavoie-GagnonVice-président, Investissement en infrastructures

Philippe PoirierVice-président, Financement de projets

Nicolas PoplemonVice-président, Gestion d’actifs

SNC-LAVALIN - INGÉNIERIE DU RISQUE ET ASSURANCE

Georges BoutaryVice-président principal

Antonio Alfi eriVice-président, Services de l’ingénierie du risque

Pierre ParizeauVice-président, Services d’assurance

407 INTERNATIONAL

Louis St-MauriceChef des affaires fi nancières

GROUPE IMMOBILIER SANTÉ MCGILL

André DufourPrésident

CHINOOK ROADS PARTNERSHIP

Dale WoodroffePrésident

INTRANSIT BC LIMITED PARTNERSHIP

Doug AllenPrésident

SNC-LAVALIN INTERNATIONAL

Ronald DenomPrésident

Marie-Josée BérubéVice-présidente, Administration

Robert G. BlackburnVice-président principal, Gouvernement et institutions

de développement international, et Afrique

Zouheir CheblVice-président principal, Eurasie

Jamila El AssaadVice-présidente, Ingénierie

Paul MariamoVice-président principal, Europe et Moyen-Orient

AFFAIRES AUTOCHTONES ET DU NORD DU CANADA

Steve LindleyVice-président

EXTÉRIEUR DU CANADA

AFRIQUE DU SUD

Eddie Du RandAdministrateur délégué, Afrique subsaharienne

Neil AdendorffDirecteur, Exploitation, Mines et métallurgie

Graham AllenDirecteur général, Industriel

John ParkerDirecteur, Technologies

Ian StewartDirecteur, Exploitation, Industriel

INTERNATIONAL

Oswald MkhontoDirecteur, Développement des affaires

Afrique subsaharienne (pays anglophones)

ALGÉRIE

Florent GuignardDirecteur général

SNC-Lavalin Algérie

Luc DemotteDirecteur général

Shariket Kahraba Hadjret En Nouss

ALLEMAGNE

Lars WaltherDirecteur régional

Interfl eet Technology

ARABIE SAOUDITE

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Hadi AlajmiPrésident et directeur général

SNC-Lavalin Arabia

OPÉRATIONS ET MAINTENANCE

Helmut RegelVice-président

AUSTRALIE

MINES ET MÉTALLURGIE

Gavin NunesVice-président et directeur général, Australasie

Ken BaxterVice-président, Technologie

Mark HalliganDirecteur, Exploitation, Brisbane

Douglas LuscombeVice-président et directeur général, Brisbane

Paul NewlingVice-président et directeur général, Perth

TRANSPORT

Jeff UlcoqDirecteur, Infrastructures et environnement

Brian HastingsDirecteur régional, Australasie

Interfl eet Technology

BELGIQUE

Étienne CabanesVice-président et directeur général Europe

Procédés industriels et Sciences de la vie

BRÉSIL

MINES ET MÉTALLURGIE

Eduardo Eymard Ramos DiasPrésident et administrateur délégué

SNC-Lavalin Minerconsult

João Bosco Araujo MachadoDirecteur, Affaires stratégiques

Maria de Lourdes BahiaDirectrice, Marketing et développement des affaires

Ricardo Luiz Leonel da MattaDirecteur, Exploitation

Edson MartinsDirecteur, Technologie et Études

ÉNERGIE — TRANSPORT ET DISTRIBUTION

Jean-Marc ArbaudVice-président, Exploitation, Amérique latine

INTERNATIONAL

Elias G. RayVice-président principal, Amérique latine

Lucette Maria Barros LeiteDirectrice, Développement des affaires

Rodrigo GermaniDirecteur, Développement des affaires

CAMEROUN

Gilbert NdjamoDirecteur

CHILI

Fernando GarciaVice-président principal, Produit et Amérique latine

Joaquin CanoVice-président et directeur général, Chili

Patricio SearleVice-président, Études et Technologie

Ricardo ValdebenitoVice-président, Développement minier durable et VST

CHINE

SHANGHAI

Carl GrimardVice-président, Approvisionnement, Asie de l’Est

BEIJING

Sheldon XieDirecteur, International

COLOMBIE

Ricardo CamargoDirecteur général

Sébastien BerneDirecteur, Exploitation

DANEMARK

Fredrik RaafDirecteur

Interfl eet Technology

ÉGYPTE

Maged AhmedDirecteur général

ÉMIRATS ARABES UNIS

CENTRALES DE REFROIDISSEMENT

Mohamed YoussefDirecteur général

SNC-Lavalin Gulf Contractors

INFRASTRUCTURES ET CONSTRUCTION

Ghassan AshqarVice-président principal, Développement des affaires

Moyen-Orient

ESPAGNE

Juan Diego Ibáñez-LópezPrésident

Intecsa-Inarsa

Censa, Catalana d’Enginyeria

ÉTATS-UNIS

INDUSTRIEL

Robert C. GrierVice-président et directeur général, Énergie et Industriel

ÉNERGIE THERMIQUE

Mike RanzPrésident

SNC-Lavalin Constructors

Steve DanielsVice-président principal, Développement des affaires

Page 42: Rapport annuel - SNC-Lavalin

40 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Carl QuistVice-président principal, Exploitation

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Dominick TrupiaVice-président principal et directeur général

TRANSPORT

Bill FullertonVice-président principal

Larry KelterbornDirecteur régional, Amérique du Nord

Interfl eet Technology

FRANCE

Alexandre Beauchamp-ParentVice-président

SNC-Lavalin Capital

Sébastien BotinVice-président, Ressources humaines, Europe

Pascal CirasseVice-président et directeur général Europe, Développement

Claude GanacheVice-président Europe, Administration et fi nances

Arnaud PingatVice-président et directeur général Europe

Bâtiment et aménagement urbain

Éric PingatVice-président Europe, Développement des affaires internationales

Louis Roland-GosselinVice-président et directeur général Europe

Infrastructures, transport et environnement

Youssef SabehVice-président et directeur général Europe

Concessions aéroportuaires

GUINÉE ÉQUATORIALE

Christian BorlesteanDirecteur

HAÏTI

Bernard ChancyVice-président et directeur général

Société d’expertise et d’ingénierie LGL

HONGRIE

Emmanuel CurnieDirecteur

INDE

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Bharat GalaPrésident

SNC-Lavalin Engineering India Pvt Ltd

MINES ET MÉTALLURGIE

TK MandalChef de l’exploitation

ÉNERGIE

Vinod BattaVice-président

Khalid Ali BaigDirecteur

INFRASTRUCTURES

Javid JafriPrésident (intérim)

Amit RamtekeDirecteur régional

Interfl eet Technology

INDONÉSIE

Bill SinclairDirecteur

IRAQ

Muaayad HashimDirecteur, Développement des affaires

KAZAKHSTAN

INTERNATIONAL

Abzal RaimkhanovDirecteur, Développement des affaires

Asie centrale

LIBYE

Charles AzarVice-président, Administration et fi nances

André BélandVice-président, Ingénierie et construction

MALAISIE

INTERNATIONAL

Alain LemayVice-président principal, Asie et Océanie

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Zafrullah KhanVice-président et directeur général, Asie du Sud-Est

ÉNERGIE

Travis SmithVice-président, Hydroélectricité, Asie-Pacifi que,

et administrateur délégué

SNC-Lavalin Énergie

TRANSPORT

Jeff HewittDirecteur de projets

MAROC

Kebir RatnaniVice-président principal, Développement des affaires,

Maroc et Tunisie, et directeur général, Bureau de Casablanca

MAURITANIE

Hassana MbierikiDirecteur, Développement des affaires

NOUVELLE-CALÉDONIE

Jean-Michel BerliozDirecteur général

NOUVELLE-ZÉLANDE

Adam ChristianDirecteur régional

Interfl eet Technology

NORVÈGE

Karin JohanssonDirectrice régionale

Interfl eet Technology

PANAMA

INTERNATIONAL

Mercedes del CastilloVice-présidente, Marketing, Amérique centrale

PAYS-BAS

Hans KuikenDirecteur

SNC-Lavalin Capital

PÉROU

Enrique ValdiviaDirecteur général

POLOGNE

INTERNATIONAL

Wojciech KsiazkiewiczVice-président

Marek LyganAdministrateur délégué

SNC-Lavalin Polska

QATAR

Imad Al-KhouryVice-président

ROUMANIE

Sorin PatrascoiuDirecteur général

Michel WeissVice-président, Directeur et administrateur

ROYAUME-UNI

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

John YoungVice-président principal et directeur général intérimaire

TRANSPORT

David RollinAdministrateur délégué

Interfl eet Technology

Peter DudleyDirecteur, Commerce international

Interfl eet Technology

Jonathan WraggDirecteur régional, Royaume-Uni

Interfl eet Technology

RUSSIE

INTERNATIONAL

Yuri KotliarovVice-président principal

SUÈDE

Sven ÖdeenDirecteur régional

Interfl eet Technology

TANZANIE

Jana EatonDirectrice, Développement des affaires, Est de l’Afrique

THAÏLANDE

Glenn FrazierVice-président, Énergie thermique, Asie-Pacifi que,

et administrateur délégué

SNC-Lavalin (Thailand) Co. Ltd

INTERNATIONAL

Sivilay ManisyDirecteur, Développement des affaires, Thaïlande et Indochine

TUNISIE

Hughes CrenerDirecteur général

INTERNATIONAL

Fadima Touré-DialloVice-présidente, Afrique et Relations Banque africaine

de développement

TURQUIE

Murat AtamerContrôleur

VENEZUELA

INFRASTRUCTURES ET CONSTRUCTION

Marzio LorenziniVice-président

HYDROCARBURES ET PRODUITS CHIMIQUES

Victor TovarDirecteur, Exploitation

VIETNAM

INTERNATIONAL

Tran Tuan DungDirecteur

Équipe de direction

Page 43: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 41

CANADA QUÉBEC

MONTRÉAL ET ENVIRONS

SIÈGE SOCIAL

SNC-Lavalin inc.455, boul. René-Lévesque Ouest

Montréal QC H2Z 1Z3

Téléphone 514-393-1000

Télécopieur 514-866-0795

SNC-Lavalin inc.Division Hydroélectricité et réseaux

1801, avenue McGill College

12e étage

Montréal QC H3A 2N4

Téléphone 514-393-1000

Télécopieur 514-876-9273

Services mondiaux de formation et de simulation360, rue Saint-Jacques Ouest

Bureau 800

Montréal QC H2Y 1P5

Téléphone 514-393-1000

Télécopieur 514-845-2073

SNC-Lavalin Pharma inc.8000, boul. Décarie

3e étage

Montréal QC H4P 2S4

Téléphone 514-735-5651

Télécopieur 514-737-7988

SNC-Lavalin Télécom625, boul. René-Lévesque Ouest

Bureau 1000

Montréal QC H3B 1R2

Téléphone 514-392-3000

Télécopieur 514-392-3003

Gestion immobilière Nexacor inc.87, rue Ontario Ouest

Montréal QC H2X 1Y8

Téléphone 514-840-8570

Télécopieur 514-840-8404

Groupe Qualitas inc.455, boul. René-Lévesque Ouest

Montréal QC H2Z 1Z3

Téléphone 514-393-1000

Télécopieur 514-393-9540

SNC-Lavalin inc.2271, boul. Fernand-Lafontaine

Longueuil QC J4G 2R7

Téléphone 514-393-1000

Télécopieur 450-651-0885

SNC-Lavalin inc.35, rue Saint-Pierre

Local 105-1er étage

Saint-Constant QC J5A 2E4

Téléphone 450-638-6677

Télécopieur 450-638-6425

Aqua Data inc.95, 5e Avenue

Pincourt QC J7V 5K8

Téléphone 514-425-1010

Télécopieur 514-425-3506

Groupe Stavibel inc.1271, 7e Rue

Val d’Or QC J9P 3S1

Téléphone 819-825-2233

Télécopieur 819-825-1322

QUÉBEC ET ENVIRONS

SNC-Lavalin inc.5955, rue Saint-Laurent

Bureau 300

Lévis QC G6V 3P5

Téléphone 418-621-5500

Télécopieur 418-837-2039

SNC-Lavalin inc.5500, boul. des Galeries

Bureau 200

Québec QC G2K 2E2

Téléphone 418-621-5500

Télécopieur 418-621-9090

RIMOUSKI

SNC-Lavalin inc.84, rue Saint-Germain Est

Bureau 222

Rimouski QC G5L 1A6

Téléphone 418-621-5500

Télécopieur 418-723-1571

THETFORD MINES

SNC-Lavalin inc.69, rue Notre-Dame Ouest

Thetford Mines QC G6G 1J4

Téléphone 418-621-5500

Télécopieur 418-338-6564

ONTARIO

TORONTO

SNC-Lavalin Inc.195 The West Mall

Toronto ON M9C 5K1

Téléphone 416-252-5311

Télécopieur 416-231-5356

Arcturus Realty Corporation425 Bloor Street East

Suite 400

Toronto ON M4W 3R4

Téléphone 416-862-6100

Télécopieur 416-862-6163

SNC-Lavalin Inc.789 Don Mills Road

Suite 1000

Toronto ON M3C 1T5

Téléphone 416-422-4056

Télécopieur 416-422-4638

SNC-Lavalin Operations & Maintenance Inc.304 The East Mall

Suite 900

Toronto ON M9B 6E2

Téléphone 416-207-4700

Télécopieur 416-207-4702

Nexacor Realty Management Inc.300 The East Mall

Suite 600

Toronto ON M9B 6B7

Téléphone 416-207-3200

Télécopieur 416-207-3202

KINGSTON

SNC-Lavalin PAE Inc.80 Queen Street

Suite 202

Kingston ON K7K 6W7

Téléphone 613-547-7155

Télécopieur 613-544-3829

MISSISSAUGA

Candu Energy Inc.2285 Speakman Drive

Mississauga ON L5K 1B1

Téléphone 905-823-9040

Télécopieur 905-823-1290

OAKVILLE

SNC-Lavalin Nuclear Inc.2275 Upper Middle Rd. East

Suite 700

Oakville ON L6H 0C3

Téléphone 905-829-8808

Télécopieur 905-829-8809

OTTAWA

SNC-Lavalin Inc.170, avenue Laurier Ouest

Bureau 1100

Ottawa ON K1P 5V5

Téléphone 613-567-8517

Télécopieur 613-567-5509

SNC-Lavalin Entrepreneurs en défense Inc.1 Chrysalis Way

Ottawa ON K2G 6P9

Téléphone 613-723-7000

Télécopieur 613-226-5138

SNC-Lavalin Environnement20 Colonnade Road

Suite 110

Ottawa ON K2E 7M6

Téléphone 613-226-2456

Télécopieur 613-226-5529

SARNIA

SNC-Lavalin Inc.265 North Front Street

Suite 301

Sarnia ON N7T 7X1

Téléphone 519-336-0201

Télécopieur 519-336-0209

WOODBRIDGE

407 International Inc.6300 Steeles Avenue West

Woodbridge ON L4H 1J1

Téléphone 905-264-5242

Télécopieur 905-265-4071

ALBERTA

CALGARY

SNC-Lavalin Inc.605-5th Avenue SW

14th Floor

Calgary AB T2P 3H5

Téléphone 403-294-2100

Télécopieur 403-237-8365

SNC-Lavalin T&D1035-7th Avenue SW

Calgary AB T2P 3E9

Téléphone 403-539-4550

Télécopieur 403-539-4554

AltaLink Management Ltd.2611-3rd Avenue SE

Calgary AB T2A 7W7

Téléphone 403-267-3400

Télécopieur 403-267-3454

Wiebe Forest Engineering3613-33rd Street NW

Calgary AB T2L 2A7

Téléphone 403-670-7300

Télécopieur 403-670-7301

EDMONTON

SNC-Lavalin Inc.608 Oxford Tower

10235-101st Street

Edmonton AB T5J 3G1

Téléphone 780-426-1000

Télécopieur 780-426-4131

COLOMBIE-BRITANNIQUE

VANCOUVER

SNC-Lavalin Inc.1075 West Georgia Street

18th Floor

Vancouver BC V6E 3C9

Téléphone 604-662-3555

Télécopieur 604-662-7688

Harder Associates Engineering Consulting Inc.9830-110th Avenue

Fort St. John BC V1J 2T1

Téléphone 250-785-4972

Télécopieur 250-785-9083

InTransit BC Limited Partnership1075 West Georgia Street

Suite 1020

Vancouver BC V6E 3C9

Téléphone 604-662-3555

Télécopieur 604-605-5999

Okanagan Lake Concession Limited Partnership1075 West Georgia Street

Suite 1300

Vancouver BC V6E 3C9

Téléphone 604-662-3555

Télécopieur 604-605-5936

Pacifi c Liaicon and Associates Inc.1075 West Georgia Street

Suite 2500

Vancouver BC V6E 3C9

Téléphone 604-299-8860

Télécopieur 604-299-8722

BURNABY

SNC-Lavalin Environment8648 Commerce Court

Burnaby BC V5A 4N6

Téléphone 604-515-5151

Télécopieur 604-515-5150

MANITOBA

SNC-Lavalin Inc.148 Nature Park Way

Winnipeg MB R3P 0X7

Téléphone 204-786-8080

Télécopieur 204-786-7934

NOUVEAU-BRUNSWICK

FREDERICTON

Brun-Way Highways Operations Inc.1754 Route 640

Hanwell NB E3C 2B2

Téléphone 506-474-7750

Télécopieur 506-474-7752

CAMPBELLTON

Nexacor Realty Management Inc.88 Sister Greene Road

Campbellton NB E3N 3Y6

Téléphone 1-800-363-2920

Télécopieur 1-888-283-4577

NOUVELLE-ÉCOSSE

SNC-Lavalin Inc.40 Fielding Avenue

Dartmouth NS B3B 1E4

Téléphone 902-468-6230

Télécopieur 902-468-7864

SNC-Lavalin Inc.Park Lane Terraces

5657 Spring Garden Road

Suite 200

Halifax NS B3J 3R4

Téléphone 902-492-4544

Télécopieur 902-492-4540

SASKATCHEWAN

SNC-Lavalin Inc.642-3rd Street East

P.O. Box 492

Bruno SK S0K 0S0

Téléphone 306-369-7689

Télécopieur 306-369-2940

MDH Engineered Solutions Corp.232-111 Research Drive

Saskatoon SK S7N 3R2

Téléphone 306-934-7527

Télécopieur 306-934-7528

TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR

BAE-Newplan Group Limited1133 Topsail Road

Mount Pearl NL A1N 5G2

Téléphone 709-368-0118

Télécopieur 709-368-3541

Spectrol Energy Services Inc.20 Maverick Place

Paradise NL A1L 0J1

Téléphone 709-758-4989

Télécopieur 709-722-8730

Principaux bureaux

Page 44: Rapport annuel - SNC-Lavalin

42 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

TERRITOIRES DU NORD-OUEST

Nishi-Khon/SNC-Lavalin Limited5201-50th Avenue

Suite 809

Yellowknife NT X1A 3S9

Téléphone 867-873-6242

Télécopieur 867-873-6243

YUKON

Kaska-SNC-Lavalin Inc.304 Jarvis Street

Suite 200

Whitehorse YT Y1A 2H2

Téléphone 416-252-5311

Télécopieur 416-231-5356

ÉTATS-UNIS INDIANA

Capital Engineering LLC1433 E. 83rd Avenue

Suite 100

Merrillville IN 46410

Téléphone 219-791-1984

Télécopieur 219-791-1983

NEW YORK

SNC-Lavalin Generation Inc.17-10 Steinway Street

Astoria NY 11105-1012

Téléphone 718-626-5760

Télécopieur 718-204-8564

PENNSYLVANIE

SNC-Lavalin America, Inc.6585 Penn Avenue

Pittsburgh PA 15206

Téléphone 412-363-9000

Télécopieur 412-365-3303

SNC-Lavalin Project Services, Inc.436 Creamery Way

Suite 100

Exton PA 19341

Téléphone 610-524-5920

Télécopieur 610-524-2443

TEXAS

SNC-Lavalin Engineers & Constructors Inc.9009 West Loop South

Suite 800

Houston TX 77096-1719

Téléphone 713-667-9162

Télécopieur 713-667-9241

WASHINGTON

SNC-Lavalin Constructors Inc.19015 North Creek Parkway South

Suite 300

Bothell WA 98001

Téléphone 425-489-8000

Télécopieur 425-489-8040

EUROPE BELGIQUE

S.A. SNC-Lavalin N.V.Avenue Louise 251, Boîte 22/16

B-1050 Bruxelles

Téléphone (322) 643.15.11

Télécopieur (322) 647.74.35

SNC-Lavalin Pharma S.A.Dorp 38

B-2861 O.L. Vr Waver Malines

Téléphone (321) 576.88.70

Télécopieur (321) 575.22.75

ESPAGNE

Intecsa-Inarsa, S.A.Santa Leonor, 32

28037 Madrid

Téléphone 34.915.67.38.00

Télécopieur 34.915.67.38.01

Censa, Catalana d’Enginyeria, S.A.Doctor Trueta, 50-54-1a

(Villa Olímpica)

08005 Barcelona

Téléphone 34.932.21.39.40

Télécopieur 34.932.21.33.06

FRANCE

SNC-Lavalin S.A.S.16 cours J.B. Langlet

51723 Reims Cedex

Téléphone (33 3) 26.77.60.00

Télécopieur (33 3) 26.77.61.70

SNC-Lavalin S.A.S.19 boulevard Paul Vaillant-Couturier

94200 Ivry-sur-Seine

Téléphone (33 1) 56.20.50.00

Télécopieur (33 1) 56.20.50.10

SNC-Lavalin S.A.S.Le Quatuor-Bâtiment D

16 avenue Tony Garnier-C.S. 80501

69365 Lyon Cedex 07

Téléphone (33 4) 78.02.77.44

Télécopieur (33 4) 78.02.04.84

SNC-Lavalin S.A.S.18 rue de la Petite Sensive

BP 71217

44312 Nantes Cedex 3

Téléphone (33 2) 51.89.50.50

Télécopieur (33 2) 51.89.50.89

HONGRIE

SNC-Lavalin Magyarország KFTIlka utca 31

Budapest H-1143

Téléphone (36-1) 225 01 97

Télécopieur (36-1) 214 02 03

MALTE

SNC-Lavalin (Malta) Limited90 Strait Street

Valletta VLT 05

Téléphone (35 6) 99.17 40.21

MONACO

SNC-Lavalin S.A.M.« Aigue Marine »

24 avenue de Fontvieille

98000 Monte-Carlo

Téléphone (377) 92.05.19.20

Télécopieur (377) 92.05.19.29

PAYS-BAS

SNC-Lavalin Europe B.V.Schiphol Boulevard, 169

1118 BG Schiphol

Amsterdam

Téléphone 31 (20) 316-3393

Télécopieur 31 (20) 316-3394

POLOGNE

SNC-Lavalin Polska Sp. z o.o.63 A. Mickiewicza Str.

01-625 Warsaw

Téléphone 48 (22) 560 58 16

Télécopieur 48 (22) 208 25 80

ROUMANIE

SNC-Lavalin Romania S.A.11G Soseaua Fabrica de Glucoza

020331, Sect.2, Bucharest

Téléphone 40 312 240 600

Télécopieur 40 312 240 610

ROYAUME-UNI

SNC-Lavalin UK LimitedKnollys House

17 Addiscombe Road

Croydon Surrey CR0 6SR

Téléphone 44 (0) 208 681 4250

Télécopieur 44 (0) 208 681 4299

Interfl eet Technology Ltd.Interfl eet House

Pride Parkway

Derby Derbyshire DE24 8HX

Téléphone 44 (0) 133 222 3000

Télécopieur 44 (0) 133 222 3001

SUISSE

SNC-LavalinEngelgasse 43

4052 Bâle

Téléphone (41) 61 317 40 30

Télécopieur (41) 61 317 40 39

AMÉRIQUE LATINE BRÉSIL

SNC-Lavalin Projetos Ltda.Rua Bandeira Paulista, 702

Cj. 101-10th Floor-Itaim Bibi

04532-002 São Paulo-SP

Téléphone (5511) 3077-1204

Télécopieur (5511) 3077-1201

Marte Engenharia Ltda.Rua Buenos Aires, 7o e 8o andares

Rio de Janeiro-RJ

CEP 20070-021

Téléphone (5521) 3799-2000

Télécopieur (5521) 3799-2000

Minerconsult Engenharia Ltda.Av. Raja Gabaglia, 1.255

10 andar

Bairro Luxemburgo 30380-090

Belo Horizonte-MG

Téléphone (5531) 3298-5400

Télécopieur (5531) 3298-5401

CHILI

SNC-Lavalin Chile S.A.Edifi cio Parque Araucano

Avda. Presidente Riesco No. 5335, Piso 2

Las Condes, Santiago

CP 7561127

Téléphone 562 431-2800

Télécopieur 562 431-2900

COLOMBIE

SNC-Lavalin Ingenieros S.A.Carrera 10 #97A-13 Ofi cina 207

Bogotá

Téléphone 571 642-0697

Télécopieur 571 642-0694

HAÏTI

Société d’expertise et d’ingénierie LGL S.A.29, rue Ogé

B.P. 15427 PV

Pétionville HT 6140

Téléphone 514-667-8390

Télécopieur 514-221-2049

HONDURAS

SNC-Lavalin International Inc.Edifi cio Galerías La Paz

Ave. La Paz, Ofi cina No.313-315, Piso 3

Tegucigalpa

Téléphone 504 2 220-4393

Télécopieur 504 2 220-4394

PANAMA

SNC-Lavalin International Inc.Torres de las Américas

Bulevard Punta Pacífi ca y Calle Isaac Hanono

Torre B, Piso 7, Ofi cina 704

Punta Pacífi ca / Panamá

Téléphone 507 204-5790

Télécopieur 507 204-5791

PÉROU

SNC-Lavalin Perú S.A.Edifi cio Platinum Plaza, Torre 1

Calle Dean Valdivia 148, Piso 12

San Isidro, Lima 27

Téléphone 511 221-2002

Télécopieur 511 221-1338

RÉPUBLIQUE DOMINICAINE

SNC-Lavalin Dominicana S.A.Av. Sarasota No. 18

La Julia, Santo Domingo

Téléphone 809-286-1600

Télécopieur 809-286-1616

VENEZUELA

SNC-Lavalin ConstructionSNC- Lavalin International Co. Inc.Av. Paseo Colón, Torre Polar Oeste

Piso 9, Ofi cina 9-C

Urbanización Los Caobos, Plaza Venezuela

Caracas 1050

Téléphone (58 212) 794-1441

Télécopieur (58 212) 794-0381

AFRIQUE AFRIQUE DU SUD

SNC-Lavalin South Africa (Pty) Ltd.Block C, Cullinan Place

2, Cullinan Close, Morningside

P.O. Box 784593, Sandton 2146

Téléphone (2711) 535-4900

Télécopieur (2711) 884-6363

ALGÉRIE

SNC-Lavalin International inc.SNC-Lavalin International S.A.S.SNC-Lavalin Algérie EURL18, rue Mustapha Khalef

BP466

Ben Aknoun RP 16028

Alger

Téléphone (213-21) 91.17.50

Télécopieur (213-21) 91.17.58

CAMEROUN

SNC-Lavalin201, rue 1785 Bastos

B.P. 6111

Yaoundé

Téléphone (237) 22.20.01.83

Télécopieur (237) 22.21.07.80

ÉGYPTE

SNC-Lavalin Egypt LLC4, Abou Bakre El Sedeak Street

Section 1144

Sheraton Area

Heliopolis

Cairo

Téléphone 202 2 267 9003

Télécopieur 202 2 268 9592

GUINÉE ÉQUATORIALE

SNC-Lavalin International Inc.Avenida Parques de África

Edifi cio Ureca

Malabo

Téléphone 240 09.92.66

Télécopieur 240 09.08.88

LIBYE

SNC-Lavalin Europe B.V.Gamfouda Road

P.O. Box 9404

Benghazi-G.S.P.L.A.J.

Téléphone (218 61) 22.25.242

Télécopieur (218 61) 22.38.401

Principaux bureaux

Page 45: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 43

MAROC

SNC-Lavalin International Maroc62, boulevard d’Anfa

5e étage

Casablanca 20000

Téléphone 212.522.27.36.22/23

Télécopieur 212.522.27.36.20

TUNISIE

SNC-Lavalin Construction4, rue Abdelhamid Ibn Badis

1002 Tunis

Téléphone (216-71) 28.54.66

Télécopieur (216-71) 84.17.00

MOYEN-ORIENT ARABIE SAOUDITE

SNC-Lavalin Arabia, LLCAl-Saeed Tower 2, 3rd Floor

Khobar-Dammam Express Highway

P.O. Box 30851

Al Khobar 31952

Téléphone (9663) 810-8900

Télécopieur (9663) 810-8901

ÉMIRATS ARABES UNIS

SNC-Lavalin Inc.P.O. Box 11626

API Tower #304-A

Sheikeh Zayed Road

Dubai

Téléphone (971 4) 331-6422

Télécopieur (971 4) 331-6421

SNC-Lavalin Gulf Contractors LLCAbu Dhabi Trade Center Building

West Tower, 4th Floor

P.O. Box 54130

Abu Dhabi

Téléphone (971 2) 644-0001

Télécopieur (971 2) 644-6649

SNC-Lavalin International S.A.S.Abu Dhabi Trade Center Building

West Tower, 4th Floor

P.O. Box 53249

Abu Dhabi

Téléphone (971 2) 644-0001

Télécopieur (971 2) 644-0275

KOWEÏT

SNC-Lavalin Kuwait General Trading and Contracting Co.Dar Al-Awadi Tower, 23rd Floor

Ahmad Al-Jaber Street

P.O. Box 4323

Safat 13104

Kuwait City

Téléphone 965-2232-2190

Télécopieur 965-2241-7367

QATAR

SNC-Lavalin Inc.P.O. Box 24922

Doha

Téléphone 974-499-6399

Télécopieur 974-466-1301

SNC-Lavalin ProFac Gulf Management LLCP.O. Box 45592

Doha

Téléphone 974-468-4451

Télécopieur 974-468-5652

TURQUIE

SNC-Lavalin Mühendislik Ve Taahhüt Limited SirketiSehit Cevdet Özdemir Mah. 203. Sokak

1/6 Dikmen

Ankara 06460

Téléphone (90) 312 478 2222

Télécopieur (90) 312 478 1164

ASIE CHINE

SNC-Lavalin International Inc.Beijing Representative Offi ce

C605, Beijing Lufthansa Center

50 Liangmaqiao Road, Chaoyang District

Beijing 100125

Téléphone 86 10 6463 9640

Télécopieur 86 10 6463 9646

SNC-Lavalin (Shanghai) International Trading Co., Ltd.999 Zhongshan Rd. West

Suite 401-405 Hua Wen Plaza

Shanghai, 200051

Téléphone 86 21 3251 5666

Télécopieur 86 21 3251 5590

CORÉE DU SUD

SNC-Lavalin Korea LimitedIKP Building, Offi ce 909

300-6 Yomgok dong

Seocho-gu, Seoul, 137-170

Téléphone 82 2 3497-1905

Télécopieur 82 2 3497-1609

INDE

SNC-Lavalin Inc.Radisson Commercial Plaza

3rd Floor, Wing B

National Highway 8

Mahipalpur

New Delhi, 110037

Téléphone (91-11) 4761-9100

Télécopieur (91-11) 4761-9200

SNC-Lavalin Engineering & Technology Private LimitedMirchandani Business Park

6th Floor, Sakinaka

Andheri (East)

Mumbai 400072

Téléphone (91-22) 6720-7000

Télécopieur (91-22) 6720-7099

SNC-Lavalin Engineering India Private LimitedTrade Star A Wing, 2nd fl oor

Kondivita Lane, J.B.Nagar

Off Andheri-Kurla Road, Andheri(E)

Mumbai 400 059

Téléphone (91-22) 6789-2600

Télécopieur (91-22) 2859-2393

SNC-Lavalin Infrastructure Private LimitedS.B. Tower, 1st Floor,

Plot No. 1A/1, Film City

Sector 16-A

Noida, Uttar Pradesh

India

201 301

Téléphone (91-12) 0468-7400

Télécopieur (91-12) 0468-7444

INDONÉSIE

PT SNC-Lavalin TPSGraha Aktiva, 11th Floor

JL.H.R. Rasuna Said Blok X-1, Kav. 3

Kuningan, Jakarta Selatan, 12950

Téléphone (62.21) 520-3528

Télécopieur (62.21) 520-3526

MALAISIE

SNC-Lavalin (Malaysia) SDN BHDMenara RKT, 7th fl oor

No. 36, Jalan Raja Abdullah

50300 Kuala Lumpur

Téléphone 603 2692 0202

Télécopieur 603 2692 0303

THAÏLANDE

SNC-Lavalin International Inc.Unit 2A, 5th Floor, M. Thai Tower

All Seasons Place

87 Wireless Rd., Lumpini, Pathumwan

Bangkok 10330

Téléphone 66 2 654 0105/6

Télécopieur 66 2 654 0107

SNC-Lavalin (Thailand) Co. Limited95 MOO 4 Sareedaya Building

Soi Changwattana-Pakkred 19

Changwattana Rd., Klong Gluea

Pakkred, Nonthaburi 11120

Téléphone 66 2 584 0677

Télécopieur 66 2 584 0679

VIETNAM

SNC-Lavalin International Inc.Binh Minh Hotel

27 Ly Thai To Street

Suite 430

Hanoi

Téléphone 844 3 934 5521

Télécopieur 844 3 825 1040

EURASIE KAZAKHSTAN

SNC-Lavalin International Inc.Kabanbay Batyr Street, Offi ce 205, 2/2

Astana, 010000

Téléphone 7 (71.72) 91.20.70

Télécopieur 7 (71.72) 91.20.80

RUSSIE

SNC-Lavalin Eurasia LLCSNC-Lavalin International Inc.Russian Federation

115114 Moscow

1st Kozhevnicheskiy pereulok, 6

Building 1, Offi ce 404

Téléphone 7 (495) 604-1877

Télécopieur 7 (495) 604-1878

OCÉANIE AUSTRALIE

SNC-Lavalin Australia Pty Ltd.348 Edward Street

Level 12

Brisbane, QLD 4000

Téléphone (61-7) 3002-1000

Télécopieur (61-7) 3221-2600

SNC-Lavalin Australia Pty Ltd.191 St-George’s Terrace

Level 17

Perth, W.A. 6000

Téléphone (61-8) 9322-0900

Télécopieur (61-8) 9322-0901

NOUVELLE-CALÉDONIE

S-L Nouvelle-Calédonie, s.n.c.17 route de l’Anse Vata

B.P. 18926

Nouméa, 98857

Téléphone (687) 24.29.24

Télécopieur (687) 24.29.11

Page 46: Rapport annuel - SNC-Lavalin

44 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

États fi nanciers consolidés résumés

IAN A. BOURNEADMINISTRATEUR

DAVID GOLDMANADMINISTRATEUR

Approuvé, au nom du conseil d’administration, par :

Groupe SNC-Lavalin inc.

ÉTATS CONSOLIDÉS DE LA SITUATION FINANCIÈRE

(EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS)31 DÉCEMBRE

201131 DÉCEMBRE

20101ER JANVIER

2010

ACTIFActifs courants

Trésorerie et équivalents de trésorerie 1 231 049 $ 1 235 085 $ 1 191 398 $

Liquidités soumises à restrictions 39 354 39 369 31 377

Créances clients 1 155 544 1 273 509 1 042 421

Contrats en cours 557 220 608 135 479 637

Autres actifs fi nanciers courants 396 552 290 254 279 805

Autres actifs courants 166 563 120 128 132 941

Total des actifs courants 3 546 282 3 566 480 3 157 579

Immobilisations corporelles :

Provenant des ICI 2 637 735 2 072 814 1 725 206

Provenant des autres activités 159 883 115 189 111 672

ICI comptabilisés selon la méthode de la mise en équivalence

ou la méthode du coût 643 487 626 948 575 863

Goodwill 639 471 542 028 520 862

Actif d’impôt sur le résultat différé 161 364 158 419 139 265

Actifs fi nanciers non courants 412 258 313 295 285 728

Autres actifs non courants 153 521 125 607 73 974

Total de l’actif 8 354 001 $ 7 520 780 $ 6 590 149 $

PASSIF ET CAPITAUX PROPRESPassifs courants

Dettes fournisseurs 1 520 395 $ 1 274 658 $ 1 294 752 $

Acomptes reçus sur contrats 316 714 422 930 397 329

Produits différés 907 118 728 187 510 189

Autres passifs fi nanciers courants 291 031 324 949 240 083

Autres passifs courants 151 689 97 106 121 757

Dette à court terme et tranche courante de la dette à long terme :

Avec recours – – 104 874

Sans recours provenant des ICI 327 381 38 762 51 596

Total des passifs courants 3 514 328 2 886 592 2 720 580

Dette à long terme :

Avec recours 348 369 348 204 348 048

Sans recours provenant des ICI 1 561 377 1 529 024 1 258 402

Autres passifs fi nanciers non courants 130 744 76 397 81 697

Provisions 224 834 177 087 131 411

Autres passifs non courants 486 217 432 183 378 475

Passif d’impôt sur le résultat différé 201 416 151 861 71 843

Total du passif 6 467 285 5 601 348 4 990 456

Capitaux propresCapital social 455 682 424 935 397 735

Résultats non distribués 1 543 199 1 459 323 1 124 508

Autres composantes des capitaux propres (115 813) (67 480) (4 035)

Capitaux propres attribuables aux actionnaires de  SNC-Lavalin 1 883 068 1 816 778 1 518 208

Participations ne donnant pas le contrôle 3 648 102 654 81 485

Total des capitaux propres 1 886 716 1 919 432 1 599 693

Total du passif et des capitaux propres 8 354 001 $ 7 520 780 $ 6 590 149 $

Page 47: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 45

Groupe SNC-Lavalin inc.

ÉTATS CONSOLIDÉS DES VARIATIONS DES CAPITAUX PROPRES

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE(EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS, SAUF LE NOMBRE D’ACTIONS ORDINAIRES) 2011

CAPITAUX PROPRES ATTRIBUABLES AUX ACTIONNAIRES DE  SNC-LAVALIN

PARTICIPATIONS NE DONNANT

PAS LE CONTRÔLE

TOTAL DES CAPITAUX PROPRES

CAPITAL SOCIAL

RÉSULTATSNON

DISTRIBUÉS

AUTRES COMPOSANTES DES CAPITAUX

PROPRES TOTAL

ACTIONS ORDINAIRES

(EN MILLIERS) MONTANT

Solde au début de l’exercice 151 034 424 935 $ 1 459 323 $ (67 480) $ 1 816 778 $ 102 654 $ 1 919 432 $Résultat net – – 378 800 – 378 800 8 542 387 342Autres éléments du résultat global – – (11 747) (45 565) (57 312) 702 (56 610)

Total du résultat global – – 367 053 (45 565) 321 488 9 244 330 732Dividendes déclarés – – (126 750) – (126 750) – (126 750)Dividendes déclarés par des fi liales aux

participations ne donnant pas le contrôle – – – – – (827) (827)Rémunération provenant des options

sur actions – – 15 411 – 15 411 – 15 411Actions émises en vertu de régimes

d’options sur actions 820 33 219 (6 283) – 26 936 – 26 936Actions rachetées et annulées (820) (2 472) (41 799) – (44 271) – (44 271)Rachat des participations ne donnant

pas le contrôle d’AltaLink – – (124 353) (2 768) (127 121) (110 813) (237 934)Rachat d’autres participations ne donnant

pas le contrôle – – 597 – 597 (1 226) (629)Apports en capital des participations

ne donnant pas le contrôle – – – – – 4 616 4 616

Solde à la fi n de l’exercice 151 034 455 682 $ 1 543 199 $ (115 813) $ 1 883 068 $ 3 648 $ 1 886 716 $

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE(EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS, SAUF LE NOMBRE D’ACTIONS ORDINAIRES) 2010

CAPITAUX PROPRES ATTRIBUABLES AUX ACTIONNAIRES DE  SNC-LAVALIN

PARTICIPATIONS NE DONNANT

PAS LE CONTRÔLE

TOTAL DES CAPITAUX PROPRES

CAPITAL SOCIAL

RÉSULTATSNON

DISTRIBUÉS

AUTRES COMPOSANTES DES CAPITAUX

PROPRES TOTAL

ACTIONS ORDINAIRES

(EN MILLIERS) MONTANT

Solde au début de l’exercice 151 033 397 735 $ 1 124 508 $ (4 035) $ 1 518 208 $ 81 485 $ 1 599 693 $

Résultat net – – 476 666 – 476 666 10 723 487 389

Autres éléments du résultat global – – (1 083) (63 445) (64 528) 770 (63 758)

Total du résultat global – – 475 583 (63 445) 412 138 11 493 423 631

Dividendes déclarés – – (102 706) – (102 706) – (102 706)

Dividendes déclarés par des fi liales aux

participations ne donnant pas le contrôle – – – – – (1 796) (1 796)

Rémunération provenant des options sur

actions – – 12 736 – 12 736 – 12 736

Actions émises en vertu de régimes

d’options sur actions 903 29 737 (5 392) – 24 345 – 24 345

Actions rachetées et annulées (902) (2 537) (45 406) – (47 943) – (47 943)

Apports en capital des participations

ne donnant pas le contrôle – – – – – 11 472 11 472

Solde à la fi n de l’exercice 151 034 424 935 $ 1 459 323 $ (67 480) $ 1 816 778 $ 102 654 $ 1 919 432 $

Page 48: Rapport annuel - SNC-Lavalin

46 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Groupe SNC-Lavalin inc.

COMPTES CONSOLIDÉS DE RÉSULTAT

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE (EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS, SAUF LE RÉSULTAT PAR ACTION ET LE NOMBRE D’ACTIONS) 2011 2010

Produits par activité :Services 2 437 778 $ 2 053 787 $

Ensembles 2 871 530 2 137 421

O&M 1 399 197 1 330 459

ICI 501 366 472 274

7 209 871 5 993 941

Coûts directs des activités 5 957 735 4 692 964

Marge brute 1 252 136 1 300 977

Frais de vente, généraux et administratifs 654 691 581 699

Charges fi nancières nettes 115 211 111 075

Résultat avant impôt sur le résultat 482 234 608 203

Charge d’impôt sur le résultat 94 892 120 814

Résultat net 387 342 $ 487 389 $

Résultat net attribuable aux éléments suivants :Actionnaires de SNC-Lavalin 378 800 $ 476 666 $

Participations ne donnant pas le contrôle 8 542 10 723

Résultat net 387 342 $ 487 389 $

Résultat par action (en $)De base 2,51 $ 3,16 $

Dilué 2,49 $ 3,13 $

Nombre moyen pondéré d’actions en circulation (en milliers)De base 150 897 151 020

Dilué 151 940 152 277

États fi nanciers consolidés résumés

Page 49: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 47

Groupe SNC-Lavalin inc.

ÉTATS CONSOLIDÉS DU RÉSULTAT GLOBAL

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE (EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS) 2011

ATTRIBUABLE AUX ACTIONNAIRES DE 

SNC-LAVALIN

PARTICIPATIONS NE DONNANT PAS

LE CONTRÔLE TOTAL

Résultat net 378 800 $ 8 542 $ 387 342 $

Autres éléments du résultat global :

Écarts de change découlant de la conversion des établissements à l’étranger (11 951) 39 (11 912)Actifs fi nanciers disponibles à la vente 212 – 212Couvertures de fl ux de trésorerie (11 859) 663 (11 196)Régimes de retraite à prestations défi nies et autres avantages postérieurs à l’emploi (16 033) – (16 033)Quote-part des autres éléments du résultat global tirés de participations comptabilisées

selon la méthode de la mise en équivalence (42 863) – (42 863)Économie d’impôt liée aux autres éléments du résultat global 25 182 – 25 182

Total des autres éléments du résultat global (57 312) 702 (56 610)

Total du résultat global 321 488 $ 9 244 $ 330 732 $

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE (EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS) 2010

ATTRIBUABLE AUX ACTIONNAIRES DE 

SNC-LAVALIN

PARTICIPATIONS NE DONNANT PAS

LE CONTRÔLE TOTAL

Résultat net 476 666 $ 10 723 $ 487 389 $

Autres éléments du résultat global :

Écarts de change découlant de la conversion des établissements à l’étranger (21 077) (116) (21 193)

Actifs fi nanciers disponibles à la vente (11 456) – (11 456)

Couvertures de fl ux de trésorerie (16 408) 886 (15 522)

Régimes de retraite à prestations défi nies et autres avantages postérieurs à l’emploi (1 442) – (1 442)

Quote-part des autres éléments du résultat global tirés de participations comptabilisées

selon la méthode de la mise en équivalence (27 250) – (27 250)

Économie d’impôt liée aux autres éléments du résultat global 13 105 – 13 105

Total des autres éléments du résultat global (64 528) 770 (63 758)

Total du résultat global 412 138 $ 11 493 $ 423 631 $

Page 50: Rapport annuel - SNC-Lavalin

48 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Groupe SNC-Lavalin inc.

TABLEAUX CONSOLIDÉS DES FLUX DE TRÉSORERIE

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE(EN MILLIERS DE DOLLARS CANADIENS) 2011 2010

Activités opérationnellesRésultat net 387 342 $ 487 389 $

Ajustements visant à rapprocher le résultat net et les fl ux de trésorerie liés

aux activités opérationnelles :

Amortissement des immobilisations corporelles et des autres actifs non courants :

Provenant des ICI 93 099 86 879

Provenant des autres activités 45 378 39 664

Charge d’impôt sur le résultat comptabilisée en résultat net 94 892 120 814

Impôt sur le résultat payé (14 145) (2 397)

Charges fi nancières nettes comptabilisées en résultat net 115 211 111 075

Intérêts payés :

Provenant des ICI (91 072) (78 287)

Provenant des autres activités (21 507) (32 784)

Charge comptabilisée à l’égard des options sur actions 15 411 12 736

Charge comptabilisée à l’égard des régimes dont le paiement en trésorerie est fondé

sur le prix de l’action 8 938 5 523

Bénéfi ce provenant des ICI comptabilisés selon la méthode de la mise en équivalence (102 827) (76 897)

Gain net sur cession d’ICI, avant impôt – (29 567)

Autres (42 178) (6 491)

Dividendes et distributions reçus des ICI comptabilisés selon la méthode de la mise

en équivalence 89 372 51 904

577 914 689 561

Variation nette des éléments du fonds de roulement sans effet de trésorerie 341 755 (189 480)

Flux de trésorerie nets provenant des activités opérationnelles 919 669 500 081

Activités d’investissementAcquisition d’immobilisations corporelles :

Provenant des ICI (545 781) (402 013)

Provenant des autres activités (67 224) (46 032)

Paiements au titre des ICI (101 138) (92 728)

Reprise des ICI 16 055 –

Acquisition d’entreprises (140 399) (39 164)

Produit de la cession d’ICI – 176 934

Augmentation des créances en vertu des accords de concession de services (83 735) (48 999)

Reprise des créances en vertu des accords de concession de services 68 255 15 698

Autres (9 670) (39 589)

Flux de trésorerie nets affectés aux activités d’investissement (863 637) (475 893)

Activités de fi nancementRemboursement de la dette :

Sans recours provenant des ICI (7 683) (142 263)

Avec recours provenant des autres activités – (105 000)

Acquisition de la débenture d’une fi liale lors de la transaction liée à AltaLink (50 000) –

Augmentation de la dette sans recours provenant des ICI 374 792 400 646

Produit de l’exercice d’options sur actions 26 936 24 345

Rachat d’actions (44 271) (47 943)

Dividendes payés aux actionnaires de SNC-Lavalin (126 750) (102 706)

Acquisition des participations ne donnant pas le contrôle dans AltaLink (228 816) –

Autres (976) 4 790

Flux de trésorerie nets provenant des (affectés aux) activités de fi nancement (56 768) 31 869

Diminution liée aux écarts de change découlant de la conversion de la trésorerie et des

équivalents de trésorerie détenus dans des établissements à l’étranger (3 300) (12 370)

Augmentation (diminution) nette de la trésorerie et des équivalents de trésorerie (4 036) 43 687

Trésorerie et équivalents de trésorerie au début de l’exercice 1 235 085 1 191 398

Trésorerie et équivalents de trésorerie à la fi n de l’exercice 1 231 049 $ 1 235 085 $

États fi nanciers consolidés résumés

Page 51: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 49

Conseil d’administration

IAN A. BOURNE, IAS.A.Vice-président du conseil etchef de la direction par intérim

Groupe SNC-Lavalin inc. Montréal (Québec)Canada

Membre du comité spécial de transition nouvellement créé

EDYTHE (DEE) A. MARCOUXAdministratrice de sociétés

Gibsons (Colombie-Britannique) Canada

Présidente du comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement

Membre du comité d’audit

Membre du comité de gouvernance

L’HON. HUGH D. SEGAL, C.M.Sénateur

Sénat du Canada Ottawa (Ontario)Canada

Membre du comité des ressources humaines

Membre du comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement

PROFESSEURE LORNA R. MARSDEN, C.M., Ph.D.Présidente émérite

Université YorkToronto (Ontario)Canada

Membre du comité des ressources humaines

Membre du comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement

ERIC D. SIEGEL, IAS.A.Administrateur de sociétés

Ottawa (Ontario)Canada

Membre du comité d’audit

Membre du comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement

(Nommé le 1er janvier 2012)

LAWRENCE N. STEVENSONAssocié-directeur

Callisto Capital LP Toronto (Ontario)Canada

Président du comité des ressources humaines

Membre du comité de gouvernance

Membre du comité spécial de transition nouvellement créé

DAVID GOLDMANAdministrateur de sociétés

Toronto (Ontario)Canada

Président du comité d’audit

Membre du comité de gouvernance

Membre du comité spécial de transition nouvellement créé

CLAUDE MONGEAUPrésident-directeur général

Compagnie des chemins de fer nationaux du CanadaMontréal (Québec)Canada

Membre du comité d’audit

PATRICIA A. HAMMICK, Ph.D.Administratrice de sociétés

Kilmarnock (Virginie)États-Unis

Membre du comité d’audit

Membre du comité des ressources humaines

GWYN MORGAN, C.M.Président du conseil

Groupe SNC-Lavalin inc. Montréal (Québec)Canada

Président du comité de gouvernance

Membre du comité spécial de transition nouvellement créé

PIERRE H. LESSARDPrésident exécutif du conseil

Metro inc. Montréal (Québec)Canada

Membre du comité de gouvernance

Membre du comité des ressources humaines

MICHAEL D. PARKER, CBEAdministrateur de sociétés

LondresRoyaume-Uni

Membre du comité d’audit

Membre du comité de la santé, de la sécurité et de l’environnement

Page 52: Rapport annuel - SNC-Lavalin

50 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Statistiques des dix derniers exercicesEXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE(EN MILLIONS DE DOLLARS CANADIENS, À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE)

IFRS PCGR du Canada

2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002

Produits par activité

Services 2 437,8 2 053,8 2 221,4 2 305,4 1 726,1 1 180,2 958,5 923,6 888,8 777,2

Ensembles 2 871,5 2 137,4 2 202,2 3 229,5 3 635,7 2 835,9 1 704,1 1 502,7 1 463,7 1 769,3

Opérations et maintenance 1 399,2 1 330,4 1 297,9 1 225,0 1 058,4 920,9 695,9 646,1 569,7 553,2

Investissements — concessions d’infrastructure (ICI) 501,4 472,3 380,2 347,0 309,4 212,2 88,7 85,0 76,1 64,6

7 209,9 5 993,9 6 101,7 7 106,9 6 729,6 5 149,2 3 447,2 3 157,4 2 998,3 3 164,3

Marge brute 1 252,1 1 301,0 1 151,1 1 012,9 565,3 536,8 457,1 446,3 433,6 404,5

Frais de vente, généraux et administratifs 654,7 581,7 545,6 515,2 392,8 285,2 257,0 254,8 270,3 259,1

Charges fi nancières nettes

Provenant des ICI 99,7 85,1 112,2 108,2 104,6 74,3 47,6 52,9 44,7 47,9

Provenant des autres activités 15,5 26,0 16,0 (13,7) (32,1) (21,0) (3,5) 5,2 4,6 8,3

Résultat avant gains et charge d’impôt sur le résultat 482,2 608,2 477,3 403,2 100,0 198,3 156,0 133,4 114,0 89,2

Gain à la cession d’une partie de l’investissement dans 407 International inc. et gain à la dilution – – – – – – – – – 164,0

Résultat avant charge d’impôt sur le résultat 482,2 608,2 477,3 403,2 100,0 198,3 156,0 133,4 114,0 253,2

Charge d’impôt sur le résultat 94,9 120,8 108,2 85,1 23,5 55,0 50,6 46,1 43,2 65,2

Participations ne donnant pas le contrôle – – 9,7 5,6 9,2 7,3 2,2 – – –

Résultat net provenant des activités poursuivies 387,3 487,4 359,4 312,5 67,3 136,0 103,2 87,3 70,8 188,0

Résultat net provenant des activités abandonnées – – – – 84,1 21,8 24,3 15,7 15,7 14,5

Résultat net 387,3 487,4 359,4 312,5 151,4 157,8 127,5 103,0 86,5 202,5

Résultat net attribuable aux éléments suivants

Actionnaires de SNC-Lavalin 378,8 476,7 359,4 312,5 151,4 157,8 127,5 103,0 86,5 202,5

Participations ne donnant pas le contrôle 8,5 10,7 – – – – – – – –

Résultat net 387,3 487,4 359,4 312,5 151,4 157,8 127,5 103,0 86,5 202,5

Rendement des capitaux propres moyens attribuables aux actionnaires de SNC-Lavalin (1) 19,3 % 28,4 % 27,3 % 29,1 % 16,4 % 19,0 % 17,0 % 15,1 % 13,8 % 36,0 %

Acquisition d’immobilisations corporelles

Provenant des ICI 545,8 402,0 274,1 193,5 308,6 182,5 22,3 9,1 75,0 13,1

Provenant des autres activités 67,2 46,0 32,4 46,3 41,2 37,7 25,5 19,6 14,8 32,8

613,0 448,0 306,5 239,8 349,8 220,2 47,8 28,7 89,8 45,9

Amortissement des immobilisations corporelles et des autres actifs non courants

Provenant des ICI 93,1 86,9 86,6 88,1 76,9 52,4 13,7 13,5 11,0 10,4

Provenant des autres activités 45,4 39,6 43,5 41,9 35,2 28,2 24,6 31,4 32,6 31,2

138,5 126,5 130,1 130,0 112,1 80,6 38,3 44,9 43,6 41,6

Résultat avant charges fi nancières nettes, charge d’impôt sur le résultat et amortissements des immobilisations corporelles et des autres actifs non courants (2)

Provenant des ICI 344,1 330,6 252,9 238,8 214,5 146,4 65,5 62,8 49,9 208,1

Provenant des autres activités 391,8 515,2 482,7 388,9 70,1 185,8 172,9 173,6 157,0 142,9

735,9 845,8 735,6 627,7 284,6 332,2 238,4 236,4 206,9 351,0

(1) Excluant les autres éléments des capitaux propres.

(2) Il s’agit d’une mesure fi nancière non défi nie par les IFRS. En vertu des PCGR du Canada, cette mesure était ajustée pour y inclure les participations ne donnant

pas le contrôle.

Note : Les chiffres de 2009 et des périodes antérieures ont été établis conformément aux PCGR du Canada et n’ont pas été retraités, car ils ont trait à des périodes

précédant la date de transition aux Normes internationales d’information fi nancière (les « IFRS »). Le résultat net pour les périodes antérieures à la date de

transition n’inclut pas les participations ne donnant pas le contrôle, car elles étaient présentées séparément de l’avoir des actionnaires, conformément aux

PCGR du Canada.

Page 53: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 51

EXERCICE TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE(EN MILLIONS DE DOLLARS CANADIENS, À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE)

IFRS PCGR du Canada

2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002

Informations supplémentaires :

Résultat net attribuable aux actionnaires de SNC-Lavalin provenant des ICI

Provenant de l’Autoroute 407 77,2 50,3 9,8 20,0 10,1 8,1 (4,7) (14,5) (12,7) 113,0

Provenant des autres ICI 54,0 84,6 27,1 17,2 13,2 6,8 6,1 7,2 4,1 5,2

Résultat net attribuable aux actionnaires de SNC-Lavalin excluant les ICI 247,6 341,8 322,5 275,3 128,1 142,9 126,1 110,3 95,1 84,3

Résultat net attribuable aux actionnaires de SNC-Lavalin 378,8 476,7 359,4 312,5 151,4 157,8 127,5 103,0 86,5 202,5

Résultat par action ($)

De base 2,51 3,16 2,38 2,07 1,00 1,05 0,84 0,68 0,57 1,35

Dilué 2,49 3,13 2,36 2,05 0,99 1,03 0,83 0,67 0,56 1,32

Nombre moyen pondéré d’actions en circulation (en milliers)

De base 150 897 151 020 151 042 150 925 151 172 151 034 151 499 151 816 151 130 150 416

Dilué 151 940 152 277 151 992 152 265 152 697 152 685 153 143 153 449 153 639 153 888

Dividendes annuels déclarés par action ($) 0,85 0,72 0,62 0,51 0,39 0,30 0,23 0,18 0,14 0,12

AU 31 DÉCEMBRE(EN MILLIONS DE DOLLARS CANADIENS, À MOINS D’INDICATION CONTRAIRE)

IFRS PCGR du Canada

2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002

Nombre d’employés 28 100 23 923 21 948 21 260 18 691 13 297 11 187 9 545 9 047 13 284

Carnet de commandes par activité

Services 2 226,1 1 410,7 1 464,9 1 545,3 1 556,5 819,8 604,2 564,9 567,7 416,2

Ensembles 5 482,8 5 572,4 4 197,5 3 508,0 4 457,0 6 082,6 4 308,1 2 483,2 1 749,5 1 715,4

Opérations et maintenance 2 379,1 2 732,8 2 596,1 2 196,2 2 513,9 1 570,2 2 112.4 2 213,5 764,3 1 135,9

10 088,0 9 715,9 8 258,5 7 249,5 8 527,4 8 472,6 7 024,7 5 261,6 3 081,5 3 267,5

Trésorerie et équivalents de trésorerie 1 231,0 1 235,1 1 218,2 988,2 1 088,6 1 106,3 1 153,5 676,3 471,9 467,4

Fonds de roulement 32,0 679,9 544,1 276,4 270,2 300,3 411,4 334,8 395,6 277,3

Immobilisations corporelles

Provenant des ICI 2 637,7 2 072,8 2 217,0 1 750,7 1 640,7 1 439,3 452,5 450,8 456,8 451,0

Provenant des autres activités 159,9 115,2 114,0 123,4 112,0 94,3 81,0 77,4 87,0 107,4

2 797,6 2 188,0 2 331,0 1 874,1 1 752,7 1 533,6 533,5 528,2 543,8 558,4

Dette à long terme avec recours 348,4 348,2 452,9 104,7 104,6 104,5 104,4 104,3 104,2 104,0

Dette à long terme sans recours

Provenant des ICI 1 561,4 1 529,0 2 005,5 2 003,3 1 971,0 1 650,5 785,9 728,5 673,1 612,1

Provenant des autres activités – – – – – 26,2 28,2 30,5 32,1 34,8

1 561,4 1 529,0 2 005,5 2 003,3 1 971,0 1 676,7 814,1 759,0 705,2 646,9

Capitaux propres attribuables aux actionnaires de SNC-Lavalin 1 883,1 1 816,8 1 434,7 1 089,2 922,4 901,9 786,2 716,7 658,3 597,1

Valeur comptable d’une action ($) 12,47 12,03 9,50 7,21 6,11 5,97 5,20 4,73 4,33 3,97

Nombre d’actions ordinairesen circulation (en milliers) 151 034 151 034 151 033 151 033 151 038 151 032 151 282 151 525 152 005 150 472

Prix de l’action à la fermeture du marché ($) 51,08 59,77 53,99 39,69 48,14 31,47 25,43 19,33 17,00 11,35

Capitalisation boursière 7 714,8 9 027,3 8 154,3 5 994,5 7 271,0 4 753,0 3 847,6 2 929,5 2 584,1 1 707,9

Note : À partir de 2011, la Société ne divulgue plus son carnet de commandes pour la catégorie d’activité ICI et, par conséquent, tous les chiffres comparatifs ont été retraités.

Page 54: Rapport annuel - SNC-Lavalin

52 S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1

Informations sur le titre

Inscription : Bourse de Toronto

Symbole : SNC

Actions en circulation : 151,0 millions (31 décembre 2011)

Capitalisation boursière : 7 715 millions $ (31 décembre 2011)

Activité et capitalisation boursière

Volume(M)

Haut($)

Bas($)

Prix de fermeture

($)

Capitalisation boursière au

31 décembre(M $)

2011 122,8 63,23 38,51 51,08 7 715

2010 98,7 60,00 41,59 59,77 9 027

2009 103,6 54,00 26,35 53,99 8 154

2008 147,3 61,95 26,00 39,69 5 995

2007 102,7 51,04 30,00 48,14 7 271

Dividendes

DIVIDENDES DÉCLARÉS POUR LES CINQ DERNIÈRES ANNÉES (en $ canadiens)

07 08 09 10 11

0,39

0,51

0,62

0,72

0,85

Graphique sur le rendement

Le graphique sur le rendement suivant indique le rendement cumulatif

total sur cinq ans en supposant un placement de 100 $ effectué le

31 décembre 2006 dans des actions ordinaires de SNC-Lavalin et dans

l’indice composé du rendement total S&P/TSX.

RENDEMENT CUMULATIF TOTAL SUR CINQ ANS D’UN PLACEMENT DE 100 $ (en supposant le réinvestissement des dividendes)

06 07 08 09 10 11

SNC-Lavalin Indice composé du rendement total S&P/TSX

100 $

Instrument d’emprunt

Débentures, valeur nominale de 350 millions $, 6,19 %, échéant en

juillet 2019

Cotes de crédit

Standard & Poor’s Ratings Services BBB+ / stable

DBRS BBB (élevée) (1)

(1) Sous révision avec perspective évolutive

Assemblée annuelle

L’assemblée annuelle des actionnaires se tiendra le jeudi 3 mai 2012,

à 11 h, heure avancée de l’Est, au Toronto Board of Trade, situé au

First Canadian Place, 77 Adelaide Street West, Toronto, Ontario.

Dates importantes en 2012

Publication des résultats

Clôture des registres pour dividendes

Paiement des dividendes

T1 3 mai 17 mai 31 mai

T2 3 août 17 août 31 août

T3 2 novembre 16 novembre 30 novembre

T4 8 mars 2013 22 mars 2013 5 avril 2013

Note : Les dividendes sont sujets à l’approbation du conseil d’administration.

Ces dates pourraient être modifi ées sans préavis.

Agent de transfert et agent chargé de la tenue des registres

Si vous souhaitez modifi er votre adresse, éliminer les envois multiples,

transférer des actions de SNC-Lavalin ou pour d’autres informations sur

votre compte d’actionnaire comme les dividendes et inscriptions, veuillez

communiquer avec :

Services aux investisseurs Computershare inc.

100 University Ave, 9th Floor, North Tower, Toronto ON, M5J 2Y1

Téléphone : 1-800-564-6253

Site Web : www.computershare.com

Auditeur indépendant

Deloitte & Touche s.r.l.

Comptables agréés

Montréal QC

Relations avec les investisseurs

Denis Jasmin, vice-président, Relations avec les investisseurs

[email protected]

514-390-8000, poste 7553

Informations aux actionnaires

104,16 $

172,98 $

Page 55: Rapport annuel - SNC-Lavalin

S N C - L A V A L I N R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 1 53

Énoncés prospectifs

Les énoncés contenus dans le présent rapport annuel faisant état des budgets,

des estimations, des attentes, des prévisions, des objectifs, des prédictions ou des

projections de la Société ou de la direction pour l’avenir peuvent être des « énoncés

prospectifs » et peuvent être signalés par l’utilisation de verbes tels que « anticiper »,

« s’attendre à », « croire », « espérer », « estimer », « évaluer », « planifi er », « pouvoir »,

« présumer », « prévoir » ou « projeter », ainsi que par l’emploi du conditionnel ou du

futur, que la tournure soit négative ou positive et quelle que soit la variante utilisée.

La Société met en garde le lecteur que ces énoncés prospectifs, de par leur nature

même, comportent des risques et des incertitudes, et que les actions et/ou les résultats

réels de la Société pourraient différer substantiellement de ceux contenus explicitement

ou implicitement dans de tels énoncés prospectifs, ou pourraient avoir une incidence

sur le degré avec lequel une projection particulière se réalisera.

De nombreux facteurs et de nombreuses hypothèses peuvent infl uer sur la concréti-

sation des projections de la Société, y compris, notamment, le rendement des projets,

les dépassements de coûts, le rendement des partenaires en coentreprise, la capacité

d’attirer et de retenir des membres du personnel compétents, les sous-traitants et

les fournisseurs, les conditions économiques et politiques, le non-respect des lois ou

des règlements par des employés, des agents, des fournisseurs ou des partenaires de

la Société, et d’autres facteurs hors de son contrôle. Des risques et des incertitudes

additionnels existent en raison des faiblesses importantes identifi ées liées au contrôle

interne à l’égard de l’information fi nancière de la Société et des faits analysés dans le

cadre de l’Examen indépendant, qui sont décrits dans le plus récent rapport de gestion

déposé auprès des autorités de réglementation des valeurs mobilières au Canada,

disponible sur le site SEDAR à : www.sedar.com. La Société met en garde le lecteur

que la liste des facteurs qui précèdent n’est pas exhaustive. Pour plus d’information sur

les risques et incertitudes, et sur les hypothèses qui feraient en sorte que les résultats

réels de la Société diffèrent des attentes actuelles, se reporter respectivement à la

section Jugements comptables critiques et sources principales d’incertitudes relatives aux estimations et à la section Risques et incertitudes du plus récent rapport de gestion

déposé auprès des autorités de réglementation des valeurs mobilières au Canada.

Les énoncés prospectifs contenus dans le présent rapport annuel refl ètent les

attentes de la Société au 25 mars 2012. La Société ne s’engage nullement à

actualiser publiquement ces énoncés prospectifs, sauf si les lois ou les règlements

applicables l’exigent.

Liste d’abréviations

ASME (sceau N) certifi cation de l’American Society of Mechanical Engineers pour les

composants nucléaires • BPF Bonnes pratiques de fabrication • b/j barils par jour • c.a. et c.c. courant alternatif et courant continu • CSC captage et stockage de CO₂

• CUSM Centre universitaire de santé McGill • DGIV drainage par gravité à injection

de vapeur • FDA Food and Drug Administration (États-Unis) • ETR Electronic toll road (autoroute à péage électronique) • GES gaz à effet de serre  • GNL gaz naturel liquéfi é

• HQE Haute Qualité Environnementale (norme) • ha hectares • IAC ingénierie,

approvisionnement et construction • IAGC ingénierie, approvisionnement et gestion de

la construction • ICI investissements dans des concessions d’infrastructure • kV kilovolt • LEED Leadership in Energy and Environmental Design • MDN ministère de la Défense

nationale (Canada) • MW mégawatt • Mt/an million de tonnes par année • O&M Opérations et maintenance (unité d’exploitation) • pi3 std/j pieds cubes standard par

jour • PPP partenariat public-privé • RTLR réseau de transport léger sur rail • SIG+ services d’ingénierie générale plus (comprend la gestion de projet) • SSE Santé, sécurité

et environnement • t/j tonne par jour • t/h tonne par heure • t/an tonne par année • T&D Transport et distribution d’électricité (division)

Gouvernance

Notre site Web contient des renseignements sur nos pratiques de gou-

vernance d’entreprise, y compris notre code d’éthique et les mandats du

conseil d’administration et des comités du conseil d’administration, ainsi

que diverses descriptions de poste.

Circulaire de sollicitation de procurations

La circulaire de sollicitation de procurations contient des informations

sur les rapports émis par le conseil et nos administrateurs, ainsi que des

détails sur nos pratiques de gouvernance d’entreprise. Ce document peut

être consulté en ligne au www.snclavalin.com.

À vous la parole

Si vous souhaitez poser une question à l’assemblée annuelle des action-

naires, vous pouvez la poser en personne. Vous pouvez également envoyer

votre question par écrit à la vice-présidente et secrétaire de l’entreprise

à l’adresse suivante :

Vice-présidente et secrétaire de l’entreprise

455, boul. René-Lévesque Ouest, Montréal QC, H2Z 1Z3, Canada

Siège social

Groupe SNC-Lavalin inc.

455, boul. René-Lévesque Ouest, Montréal QC, H2Z 1Z3, Canada

www.snclavalin.com

Nous vous invitons à visiter le www.snclavalin.com pour en apprendre

davantage sur SNC-Lavalin, sur nos pratiques de gouvernance d’entre-

prise et nos documents d’information continue, et pour obtenir des copies

électroniques de ceux-ci et autres rapports.

Exemplaires supplémentaires

Pour demander des exemplaires supplémentaires de ce rapport ou des

copies du rapport fi nancier de 2011, en français ou en anglais, veuillez

consulter la section Investisseurs au www.snclavalin.com.

English Copies

To download the English version of this report or to order a copy,

please visit the Investors section at www.snclavalin.com.

Page 56: Rapport annuel - SNC-Lavalin

SIÈGE SOCIAL455, boul. René-Lévesque Ouest, Montréal QC, H2Z 1Z3, Canada

Tél. : 514-393-1000 Téléc. : 514-866-0795

www.snclavalin.com

124Arbres sauvés

1,0 tRéduction de

déchets solides(1/12 de

camion-benne)

216 m³ Eaux usées non rejetées

(environ 1/10 d’une piscine olympique)

20 kgRéduction

de matières en suspension dans l’eau

(ou les rejets d’une maison pendant

4 mois)

6 t CO₂Réduction

des émissions atmosphériques (ou les émissions

d’une voiture pendant un peu plus d’un an)

14 654 kWhÉnergie nette économisée

(ou l’énergie utilisée par une maison

pendant un peu plus de 6 mois)

Source : Ces estimations ont été faites à l’aide du calculateur de papier de l’Environmental Defense Fund. www.papercalculator.org

MERCI Sincères remerciements à tous les membres de notre personnel qui ont accepté de paraître dans ce rapport annuel.

À PROPOS DE LA PRODUCTION DE CE RAPPORT ANNUEL SNC-Lavalin reconnaît l’importance de contribuer à la sauvegarde de notre environnement en utilisant pour son rapport annuel

un papier provenant de forêts bien gérées ou d’autres sources contrôlées certifi ées conformément aux normes internationales

du Forest Stewardship Council (FSC).

Ce rapport annuel est imprimé sur un papier accrédité Choix environnemental (EcoLogo) contenant 100 % de fi bres recyclées

postconsommation, désencré par un procédé sans chlore et fabriqué à partir de biogaz comme source d’énergie.

L’utilisation de papier recyclé, plutôt que de papier fait de fi bres vierges, dans ce rapport annuel, contribue à protéger

l’environnement de la façon suivante :

Pour en savoir plus sur SNC-Lavalin, nous vous invitons à visiter notre site Internet à www.snclavalin.com. En complément de ce rapport annuel, SNC-Lavalin a aussi produit un rapport fi nancier 2011 distinct ainsi qu’un rapport sur le développement durable qui sera publié à l’automne 2012. Les trois rapports peuvent être consultés sur notre site Internet. Pour en commander des exemplaires, s’adresser à SNC-Lavalin.

RENCONTREZSNC-LAVALIN

R A P P O R T F I N A N C I E R 2 0 1 1

100 %

I M P R I M É A U C A N A D A D E S I G N   :   W W W . A R D O I S E . C O M