rane sl 3 pour serato scratch live ·mode d'e mpl oi · votre sl 3. si vous ne reliez pas vos...

36
RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

Upload: others

Post on 20-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE • MODE D’EMPLOI 1.9

Page 2: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.92

Page 3: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

3RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et celle des autres,veuillez lire attentivement les instructionsde sécurité et d’installation suivantes.Gardez ce document précieusement etrespectez bien ces instructions.

N’utilisez pas cet appareil dans un endroithumide. Ne le nettoyez qu’avec un chiffondoux. Cet appareil peut être posé sur unetable, cependant il n’est pas recommandéde l’empiler avec d’autres appareils, celapouvant s’avérer dangereux.

Le reste de votre équipement peut êtresitué au-dessus ou en-dessous de cetappareil. Veuillez noter néanmoins quecertains équipements (comme les amplifi-cateurs de puissance) peuvent générer unronflement inacceptable ou être source dechaleur, dégradant ainsi les performancesde votre appareil.N’utilisez que des accessoires recomman-dés par Rane.Il est impératif de vous adresser à du per-sonnel qualifié pour toute maintenancetechnique. Cela est nécessaire dans n’im-porte quel cas où l’appareil est abimé : sile cordon ou les fiches sont endommagés,si du liquide a été renversé ou si desobjets sont tombés sur ou dans l’appareil,si celui-ci a été exposé à la pluie ou l’hu-midité, s’il ne fonctionne pas correctementou est tombé.

INTRODUCTIONVeuillez vous référer au guide démarragerapide inclus dans le carton. Si vous leperdez, un nouvel exemplaire (ainsi que dumode d’emploi) est téléchargeable surwww.rane.com/scratch.html. Pour bénéfi-cier des astuces conseils et mises à jourlogicielles, nous vous recommandonsvivement de visiter notre forumwww.scratchlive.net.

COPYRIGHT© 2009 Rane Corporation. Tous droitsréservés. Scratch LIVE et le logo ScratchLIVE sont la proriété de Serato AudioResearch. Marque déposée aux Etats-Unis et autres pays. Sous licence exclu-sive à Rane Corporation. Ce logiciel estbasé en partie sur le travail du JPEGGroup et utilise le code libpng, copyright© 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson. Lesignal audio de contrôle Scratch Livepressé sur les CDs et vinyls est la pro-priété de Serato Audio Research ©2004-2009. Les CDs et vinyls de contrôle sontdestinés à une utilisation personnelle. Laréalisation de copies de sauvegarde duCD de contrôle est autorisée, néanmoinstoute copie ou reproduction non-autoriséeà des fins commerciales est strictementinterdite. Afin d’éviter toute confusion,toute reproduction du vinyl de contrôle eststrictement interdite. Merci de respecterce droit de propriété.©2004-2009 Serato Audio Research.Windows XP et Vista sont chacune desmarques déposées de MicrosoftCorporation aux Etats-Unis et/ou autrespays. Apple, Mac, MacIntosh et iTunessont des marques déposées de AppleComputer, Inc., enregistrées aux Etats-Unis et autres pays.

PIÈCES DÉTACHÉESL’interface SL 3 ne contient pas de piècesdétachées. Les vinyls et CDs de contrôlesont considérés comme pièces détachéesau titre de la Garantie Locale Limitéedécrite à la fin de ce manuel.

Systèmes minimum requis• une console DJ 2 voies au moins• au moins une platine vinyle ou CD• un ordinateur avec port USB 2.0• résolution d’écran 1024x768 ou plus• 1 Go RAM• espace disque pour stockage de

votre musique

PC• Windows Service Pack 2 ou plus, ou

Vista Service Pack 1 ou plus. Nousrecommandons XP plutôt que Vista.

Mac• Mac OSX 4 ou plus• G4 / 1GHz

Note : ce sont des minimums requispour faire fonctionner Scratch Live.Néanmoins, nous recommandons quevous augmentiez les capacités de votreordinateur, surtout la RAM si votrebibliothèque est importante.

CHECK LISTDans le carton vous devez trouver :• 1 interface Rane SL 3• 1 sacoche de transport• 1 CD d’installation Serato Scratch

Live• 1 alimentation secteur universelle

avec adaptateurs• 1 câble USB• 4 cordons RCA• 2 CDs de contrôle• 2 vinyls de contrôle• 4 supports caoutchouc autocollants• 1 guide de démarrage rapide (anglais)• Ce mode d’emploi (anglais, disponi-

ble en français sur www.audiopole.fr)

Page 4: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

4 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

SOMMAIRESCRATCH LIVE : DÉMARRAGE 6Connecter votre équipement 6

Connecter le SL 3 6

Configuration platines vinyles 6

Configuration platines CD 6

Installer Scratch Live 7

Lancer le logiciel 7

Utilisation des bulles d’aides 7

Utiliser des vinyls et CDs “normaux” 8

Alimentation 8

CALIBRER SCRATCH LIVE 8Seuil de signal 8

Cercles d’analyse 8

Problèmes de calibration 9

IMPORTATION & LECTURE 9Importer votre musique 9

Types de fichiers acceptés 9

PRÉPARER VOS FICHIERS 10Analyser vos fichiers 10

Comment analyser vos fichiers 10

À propos des fichiers corrompus 10

Détection automatique du BPM 10

Lecteur autonome (Off line) 10

Lecture de votre musique 10

Affichage de morceau 10

GESTION DE FICHIERS 11Re-analyser les tags ID3 11

Re-localiser les fichiers perdus 11

LECTURE 11Vinyl de contrôle 11

CD de contrôle 11

Défilement par vinyl 11

ÉCRAN PRINCIPAL - APERCU 12Platine virtuelle 12

Assistance visuelle 12

Affichage correspondance de tempo 12

Affichage de morceau 12

Affichage de l’onde principale 12

Affichage correspond. des battements 12

Boutons Thru 13

Gain général 13

Vitesses 33 / 45 tours 13

Indicateur de suivi 13

Tap tempo 13

Verrouillage de hauteur 13

Répétition 13

Censeur 13

Éjection 13

Lecture automatique 14

Inversion d’entrée 14

Gain de morceau 14

Indicateur de coupure USB 14

MODES D’UTILISATION 14Mode Absolu (abs) 14

Mode Relatif (rel) 14

Mode Interne (int) 15

Curseur de Pitch 15

Repère (Cue) temporaire 15

Vitesses de lecture 15

Plus de fonctions 15

POINTS DE REPÈRE (CUE) 16

BOUCLES 17Boucle automatique 17

Emplacement A 17

Loop Roll 17

Loop Roll en MIDI 17

LECTEUR DE SAMPLES 18Comportement de lecture 18

Modes de lecture 18

Volume 18

MIDI 18

Instructions de sécurité 3

Introduction 3

Copyright 3

Pièces détachées 3

Systèmes minimum requis 3

PC 3

Mac 3

Check liste 3

Page 5: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

5RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

COMMANDES MIDI 19Généralités 19

Configuration MIDI 19

Assignation de commandes 19

À propos des platines MIDI 19

Autres assignation MIDI 19

Assignation type Ctrl-Clic 19

Préréglages 19

Contrôleurs reconnus nativement 19

Informations techniques 19

ORGANISER VOTRE MUSIQUE 20Grouper vos morceaux en bacs 20

Sous-bacs 20

Trier vos fichiers 20

Utiliser l’explorateur 20

Recherche rapide 20

Fenêtre de préparation 20

Historique 21

Édition ID3 tags 21

Zoom de bibliothèque 21

Affichage de pochette d’album 22

Icônes de statut 22

Infos sur les fichiers corrompus 22

Sauvegarde 22

Supprimer des bacs et des morceaux 22

ENREGISTREMENT 23Réglage du gain 23

Échantillonner un vinyl 23

Enregistrer votre mix 23

RACCOURCIS CLAVIER 23

RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES 26Matériel 26Taille du tampon USB (latence) 26

Mise à jour du firmware 26

Statut Line/Phono 26

Lecture 26Avertissement de fin de morceau 26

Touches de lecture avec Shift 26

Verrouiller la platine en cours de lecture 26

Tri chronologique des repères 26

Gain automatique 26

Re-échantillonneur Hi-Fi 27

Lecture du début 27

Doublage instantané 27

Lecture à partir du 1er repère 27

Frein (mode interne) 27

Sortie audio 27

Contrôle par vinyl 27Défilement par vinyl inversé 27

Bouclage à partir du vinyl 27

Prochain morceau en retournant le disque 27

Vitesse de défilement 27

Position absolue de la cellule 27

Positionner la cellule sur le repère 27

Décalage du départ du morceau 27

Bibliothèque 28Lecture de la bibliothèque iTunes 28

Protéger la bibliothèque 28

Personnaliser les colonnes de bac 28

Centrer sur le morceau sélectionné 28

Afficher tous les types de fichiers 28

Inclure les morceaux de sous-bacs 28

Affichage d’aperçu automatique 28

Importer fichiers AAC 28

Affichage 28Rafraîchissement d’écran max. 28

Cache audio 28

Formes d’onde horizontales 28

Afficher pochette à côté de la platine 28

MIXER AVEC UNE PLATINE 29

CONSEILS & FAQ 30

FICHIERS CORROMPUS 31

INTERPRÊTER LES CERCLES 32

SPÉCIFICATIONS DU SL 3 34

GARANTIE 35

Page 6: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

AUX

6 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

RIGHTDECK

LEFTDECK

RIGHTDECK

COMPUTER

DIP SWITCHES

DÉMARRER AVECSCRATCH LIVE

CONNECTER VOTREÉQUIPEMENTSYSTÈME, GÉNÉRALITÉS

Les CDs et vinyls de contrôle Scratch Liveont été gravés avec un signal spécifique-ment développé pour le contrôle du logi-ciel.L’interface martérielle convertit le signal decontrôle provenant de chaque platine ensignal numérique, qui sera envoyé en USBau logiciel, qui a son tour le décodera enun flux d’informations en temps réel sur lamanière dont le DJ manipule le disque.Une platine virtuelle réplique les mouve-ments du disque de contrôle. Les fichiersaudio chargés sur les platines virtuellessont ensuite joués et envoyés vers les sor-ties du boîtier, en reproduisant efficace-ment toutes les manipulations effectuéesà partir des disques de contrôle sur l’audiodiffusé.

BRANCHER LE SL 3Pour intégrer votre interface à votre confi-guration DJ, reliez-la à vos platines et àvotre mixeur comme suit :

1. Entrées

Reliez vos platines CD ou vinyles auxentrées DECK INPUTS sur le SL 3.

Option : vous pouvez aussi relier une sor-tie supplémentatire de votre console versl’entrée AUX IN du SL 3 pour enregistrervotre set via Scratch Live (voir p.23).

2. Sélection niveau d’entrée

Utilisez les dip switches pour régler leniveau d’entrée adéquat. En haut pour vosplatines vinyles (Phono), en bas pour vosplatines CD (Line).

3. Sorties

Reliez les sorties OUTPUTS du SL 3 auxentrées Ligne de votre console. Reliez lasortie AUX OUT vers une entrée addition-nelle ou entrée Aux In de votre consolepour sortie le son du lecteur de samplesSP-6 (voir p.18).

4. Connecter le SL 3 à l’ordinateur

En utilisant le câble USB fourni, reliez votreSL 3 à un port USB 2.0 disponible survotre ordinateur.Assurez-vous de le relier directement, etnon via un hub ou un répartiteur.

CONFIGURER VOS PLATINES VINYLES1. Réglez l’équilibrage du bras de lectureselon les recommandations spécifiques dela cellule utilisée, de façon à ce que le dia-mant ne quitte jamais le disque mais n’ap-puie pas au point d’entraîner une sur-chauffe significative. Ces deux cas entraî-nent un mauvais suivi.

2. La mise à la terre est extrêmementimportante quand vous utilisez ScratchLive. Vérifiez que vous avez branché lescâbles de terre correctement entre vosplatines vinyles et la borne de masse devotre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, lesignal de contrôle sera parasité et le suivide la position du disque sera erratique.

3. Assurez-vous que votre SL 3 reçoit bienun signal de niveau Phono (voir précédem-ment pour le réglage des dip switches).

Conseil : Nous recommandons des dia-mants Shure M44-7 pour l’emploi avecScratch LIVE, en raison de leur niveau desortie élevé, de leur excellent suivi et dela faible usure occasionnée au disque.

CONFIGURATION CDDésactivez tous les effets intégrés à votreplatine CD, y compris le Master Tempo.Assurez-vous que le SL 3 est réglé pourrecevolir un niveau Ligne (voir précédem-ment pour le réglage des dip switches).

Page 7: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

7RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

INSTALLER SCRATCH LIVE

Cherchez la dernière mise à jour du logicielsur le forum www.scratchlive.net. Nousrecommandons l’installation de celle-ci sielle est plus récente que celle du CD d’instal.

MAC1. Insérez le CD d’installation et double-cliquez sur l’icône d’installation.

Cette fenêtre apparaît :

Suivez les instructions à l’écran.Une fois l’installation terminée, ScratchLive apparaît dans la liste de vos applica-tions. Vous pouvez alors glisser-déposerl’icône dans votre dock.

2. Branchez votre SL 3. Aucun matériel oupilote supplémentaire n’est nécessaire.

WINDOWSIl est aussi important d’installer le piloteque le logiciel pour l’utilisation de ScratchLive sous Windows. La meilleure façon deprocéder est de laisser faire l’installateur.

1. Branchez votre SL 3 avant d’insérer leCD d’installation. Quand vous le branchezpour la 1ère fois, Windows tentera d’ins-taller les pilotes via le Wizard. Annulez etfermez le Wizard.

2. Insérez le CD d’installation (votre inter-face doit être branchée). Si l’application nedémarre pas automatiquement, explorezle CD pour trouver le fichier setup.exe.

Cette fenêtre apparaît :

3. Suivez les instructions à l’écran. Unefois l’installation terminée, Scratch Liveapparaît dans le menu Démarrer sousTous les progammes/Serato/Scratch Live.

Dans la mesure où votre interface SL 3était connectée au moment de l’installa-tion, aucune autre installation de matérieln’est nécessaire.

NOTE : sélectionnez l’option d’installa-tion personnalisée si vous souhaitez ins-taller Scratch Live dans un autre empla-cement.

INSTALLATION PILOTE ADDITIONNELLE(WINDOWS)Windows traite chaque port USB demanière individuelle. Vous souhaiterezpeut-être installer le pilote pour SL 3 surtous les ports.

Reliez votre interface à un port USB.Windows tentera encore d’installer les dri-vers via Wizard. Annulez et fermez.Avec votre boîtier toujours relié, lancez“Scratch Live driver updater”.

Il est généralement situé dansC:> Programmes > Serato > driver_updater

Répéter cette procédure pour chaque portUSB.

ASTUCE : Driver updater est capabled’installer des pilotes pour différentesinterfaces Scratch Live, pas seulement leSL 3. Par exemple, si vous jouez sur uneTTM 57SL dans un club, reliez simplementle mixeur et lancez le driver updatercomme décrit ci-dessus.

SCRATCH LIVE : DÉMARRAGE

Fermez tous les autres programmes survotre Mac et votre PC. Quand vous lancezScratch Live pour la 1ère fois, vous verrezs’afficher cet écran.

UTILISATION DES BULLES D’AIDECliquez sur l’icône ? pour afficher les bullesaide. Celle-ci se trouve juste entre les icô-nes MIDI et Setup, à côté du logo ScratchLive. Les bulles d’aide fournissent une aidepratique pour apprendre les différentesfonctions du logiciel. Déplacez la souris au-dessus d’une fonction à l’écran pour ouvrirla bulle d’aide correspondante. En passantla souris au-dessus du ? ouvrira une fenêtrecontenant les raccourcis clavier. Les bullesd’aide sont disponibles en plusieurs lan-gues. Scratch Live affichera les bullesd’aide dans la langue utilisée par votre sys-tème. Si votre langue n’est pas disponible,les bulles d’aide s’afficheront en anglais.

Page 8: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

-(5.5mm) +(2.5mm)

KC

OL

KC

OL

HSUP

NE

PO

NE

PO

8 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

UTILISER DES VINYLS ET CDSCLASSIQUES

NOTE : le SL 3 doit être alimenté parUSB ou prise secteur pour permet-tre l’utilisation Thru.Quand Scratch Live n’est pas en fonction,et que le SL 3 est alimenté par l’alimenta-tion externe, les voies Thru sont toujoursactives, vous permettant d’utiliser desvinyls ou CDs classiques.Quand le SL 3 est alimenté par la prisesecteur, et qu’ensuite vous lancez ScratchLive, les voies Thru sont toujours actives.Cela permet de raccorder l’ordinateurpendant un set classique (avec Thru) sansinterruption audio.Si le SL 3 est alimenté par l’USB (mais pasla prise secteur) quand vous lancezScratch Live, les voies Thru sont inactives,mais peuvent l’être via le logiciel.Pour activer/désactiver les voies Thrudans Scratch Live, cliquez sur le boutonThru situé au-dessus de la liste des pointsde repères Cue. L’audio sera envoyédirectement des entrées du SL 3 versvotre console de mixage (voir p. 13).

ALIMENTATIONBranchez le connecteur d’alimentation auboîtier SL 3. Branchez le transfo à uneprise électrique. L’indicateur POWER s’al-lumera en jaune sur le SL 3.L’alimentation universelle est fournie avecdifférentes broches pour les USA,l’Europe, le Royaume-Uni, et l’Australie.Le bloc américain est fixé en usine. Vousaurtez peut-ête besoin de le changer. Pource farie, appuyez sur PUSH tout en dévis-sant le bloc. Pour attacher d’autres bro-ches, placer lebloc correctementsur le transfo ettourner dans lesens des aiguillesd’une montrejusqu’à ce qu’il sev e r r o u i l l e .L’alimentation estrégulée en 7,5 VCourant Continu, 1amp, et utilise un bloc type P6. Toute ali-mentation de substitution doit remplir cesspécifications.

Dans la mesure où Scratch Live est pilotépar un signal analogique, on ne peut passavoir dans quel état sera le signal lorsqu’ilarrivera au logiciel pour être interprété. Parconséquent, Scratch Live doit être capa-ble de gérer un large éventail de signaux etles utiliser de manière optimale. Le cali-brage sert à l’adapter à votre configura-tion. Le calibrage est aussi importantpour les utilisateurs de CDs que devinyls.Le signal de contrôle Scratch Live com-porte 2 aspects : la tonalité de direction etle noisemap (“carte de bruit”). En écoutantle vinyl, vous entendez un signal 1kHz(tonalité de direction). Le noise map res-semble à un bruit par dessus le ton 1kHz.La tonalité de direction renseigne le logi-ciel sur la vitesse et le sens du disque,alors que le noise map fournit l’emplace-ment précis de la cellule au logiciel.

SEUIL DE BRUITUn seuil est une limite, sous laquelle letraitement n’est pas engagé. Dans le casde Scratch Live, le seuil de bruit corres-pond au minimum sous lequel le signal lune sera pas interprêté comme signal decontrôle. Autrement dit, sous ce seuil, lesignal est considéré comme du bruit et nesera pas pris en compte.Ce réglage est nécessaire car un diamantest très sensible, et captera invariable-ment le bruit environnant autant le signaldu disque, particulièrement dans le cas deshows live.

COMMENT CALIBRER SCRATCH LIVETandis que la musique de fond joue à sonniveau normal, posez la cellule sur disqueavec le plateau arrêté. Même règle pourune platine CD : mettez votre platine surPause pendant le calibrage.

Cliquez et maintenez le bouton estimateappuyé jusqu’à ce que le curseur s’arrête.En le déplaçant vers la gauche, ScratchLive sera plus sensible aux mouvementslents, mais aussi plus sensible au bruit defond.

Répétez l’opération pour chaque platine.

Rappelez-vous :• la cellule doit être sur le disque• votre platine vinyle ou CD doit être à l’arrêt• la musique de fond doit être au même

niveau que celui quand vous jouerez• vous devriez calibrer Scratch Live à cha-

que fois que vous jouez.

ASTUCE : si le curseur saute à droite,c’est qu’il y a un problème de bruit dansvotre platine ou votre mixeur. Vérifiez vosconnexions et que votre équipement estbien relié à la terre. Dans certaines situa-tions, vous ne pourrez pas améliorer laqualité du signal, et vous devrez jouerquand même. Dans ce cas, préférez lemode relatif.

CERCLES D’ANALYSE

Les cercles d’analyse de l’écran setup affi-chent la corrélation de phase du signald’entrée. Les éléments-clés à observersont les lignes claires, la rondeur de laforme, et le pourcentage de suivi (tracking)dans le coin en bas à droite.Démarrez les 2 platines, vous verrez s’affi-cher 2 cercles verts dans l’affichage (voirci-dessus).

CALIBRERSCRATCH LIVE

Page 9: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

9RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

Pour des performances optimales, le cer-cle intérieur doit être le plus proche possi-ble du cercle extérieur. Utilisez le curseurde zoom (1x à 16x) si nécessaire. Utilisezles boutons L/R et P/A pour obtenir descercles le plus rond possible.Le chiffre en haut à gauche indique laposition absolue sur le disque de contrôle.Le chiffre en haut à droite indique le nom-bre de Tours Par Minute. En bas à gaucheest indiqué le seuil actuel, et en bas àdroite le pourcentage de signal lu - celui-cidoit être proche de 85% si votre systèmeest correctement calibré.

PROBLÈMES DE CALIBRAGEUne fois le calibrage effectué, le chiffre enhaut à droite doit indiquer 0.0 lorsque lacellule est sur le disque et celui-ci est àl’arrêt.Si le nombre fluctue, glissez le curseurestimate vers la droite jusqu’il se stabiliseà 0.0. Si vous glissez le curseur jusqu’à-24 et que le nombre fluctue encore, vousavez un problème de masse ou d’interfé-rence dans votre chaîne audio.Dans ce cas, la 1ère chose à vérifier estque vous avez bien relier les fils de terre devos platines à votre console ou au SL 3.Ensuite, vérifiez que le SL 3 n’est pas poséjuste à côté d’une source d’alimentation etque les câbles RCA connectés au boîtierne passent pas à travers un cordon d’ali-mentation.Si vous rencontrez toujours des problè-mes, essayez de changer la disposition devotre configuration. Par exemple, vérifiezque vous n’avez pas de sub directementsous les platines.

VOIR : LIRE LES CERCLES D’ANALYSE(P. 32).

IMPORTER VOTRE MUSIQUELa façon la plus simple de charger votremusique est d’utiliser le bouton “files” :

1. Cliquez sur le bouton Files pour ouvrir lepanneau. À gauche sont indiqués les diffé-rents emplacements sur votre ordinateur(disque dur externe inclus). Cliquez sur unélement puis naviguer pour trouver votremusique.Par défaut, votre musique se trouve dans“Musique” (Mac) ou “Ma musique”(Windows).

2. Une fois votre musique localisée, glis-sez le dossier ou les fichiers désirés surl’icone “All...” en haut à gauche, au som-met de la fenêtre de listes/bacs.Si vous souhaitez importer toute votremusique, faites glisser votre dossier musi-que sur cette icône.

ASTUCE : vous pouvez également faireglisser vos dosssiers et fichiers del’Explorateur Windows ou du Finder Macdans Scratch Live.

TYPES DE FICHIERS SUPPORTÉSScratch Live supporte les fichiers à tauxde bit variable ou flottant .mp3, OggVorbis, AAC, .AIFF, et .WAF. Les playlistsM3U sont également reconnues.

NOTE : les fichiers avec droits d’auteur(DRM) provenant de l’iTunes Music Storene peuvent pas être reproduits dansScratch Live. Les fichiers iTunes Plussont libres de droit et peuvent être lusdans ScratchLive.

IMPORTATION ETLECTURE

Page 10: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

10 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

PRÉPARER VOSFICHIERS

LECTURE DE VOTRE MUSIQUE

Cliquez sur l’icône All … pour afficher tousles morceaux de votre bibliothèque.Utilisez le raccourcis clavier Shift + <- pourcharger le morceau en surbrillance sur laplatine gauche, Shift + -> pour le chargersur la platine droite.

ASTUCE : vous pouvez également glisserle morceau directement sur la platinevoulue à l’aide de la souris.

Pour lancer la lecture d’un morceau, pla-cez simplement la cellule sur le disque etlancez la platine vinyle. Le morceau com-mence dès que le logiciel détecte le signalde contrôle du vinyl ou du CD.En mode ABS, Si vous placez le diamantau début du disque, la plage sera luedepuis le début. Vous pouvez avancerdans la plage en relevant le diamant et enle plaçant plus loin sur le disque commeavec un disque ordinaire (“needle drop-ping”).Voir Modes d’utilisation p. 14.

AFFICHAGE DU MORCEAUQuand un morceau est chargé, son nom,celui de l’artiste et la durére sont affichésdans la barre, et la platine virtuelle afficheun trait noir plein.SI le morceau possède l’information deBPM dans son tag, sa valeur s’affiche éga-lement. Voir Auto BPM.

ANALYSER VOS FICHIERSAvant de jouer vos morceaux dansScratch Live, il est impératif queScratchLive analyse vos fichiers. Cettefonction analyse les morceaux dans labibliothèque afin de repérer toute corrup-tion de fichier, sauvegarde l’aperçu deforme d’onde dans un tag ID3, et calculeles valeurs de gain automatique et deBPM.

COMMENT ANALYSER VOS FICHIERSPour analyser les fichiers, démarrerScratch Live sans connecter l’interface.Sur la partie gauche apparaît un bouton“analyze files”. Cliquez dessus, tous lesfichiers de votre bibliothèque sont analysés.

ASTUCE : vous pouvez glisser des mor-ceaux, dossiers ou bacs (crates) indivi-duels sur le bouton pour “forcer” l’ana-lyse à tout moment.

À PROPOS DES FICHIERSCORROMPUSSi Scratch Live détecte un fichiercorrompu, il l’indiquera avec l’icône ci-dessus : il est important de supprimer toutfichier corrompu de votre bibliothèque carils peuvent faire crasher le logiciel, quevous tentiez de le jouer ou non.

VOIR ICÔNES DE STATUT P. 22 ET DES-CRIPTIONS DE FICHIERS CORROMPUSP. 31.

AUTO BPM

Si cette option est cochée pendant l’ana-lyse de fichiers, Scratch Live calcule uneestimation de tempo de vos morceaux. SiScratch Live trouve une estimation sûre,cette information sera inscrite dans le tagID3*.L’auto BPM n’est pas calculé si le fichiercontient déjà cette information. Pourrefaire une analyse en utilisant la fonctionauto BPM et auto Gain pour ces fichiers,faites les glisser sur le bouton “analyzefiles”. Si vous pensez que vos fichiers sontsusceptibles de correspondre à une cer-taine fourchette de BPM, vous pouvezpré-sélectionner cette fourchette grâce aumenu déroulant afin d’éviter qu’ils soientsous- (valeur / 2) ou sur- (valeur double)estimés.

* NOTE : Les tags ID3 contiennent desinformations sur les morceaux et sontsauvegardés dans le fichier même, parex : le genre, le nom du morceau et del’artiste.VOIR ÉDITIONS DES TAGS ID3 P.21

LECTEUR AUTONOMEDisponible quand aucune interface n’estbranchée. Il utilise la carte son par défaut.

Glissez-y un morceau (ou bien faîtes shift + <-). À la fin d’un morceau, le prochain dela liste en cours se charge automatique-ment.Ce lecteur est idéal pour pré-écouter vosmorceaux, préparer vos bacs, vos cues etvos boucles.

Page 11: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

11RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

COMMANDES DELECTURE

GESTION DEFICHIERS

LE VINYL DE CONTRÔLE

Ce vinyl possède 2 faces. La 1ère a unedurée de 10mn et contient la piste de défi-lement (Vinyl Scroll). La 2è dure 15mn.Scratch Live peut fonctionner avec desvinyls tournant en 33 ou 45 tours, selonvotre préférence. Le disque possède defines marques toutes les minutes, et uneplus épaisse toutes les 5 mn (en 33 tours).Ces marques servent de repère quandvous utilisez la fonction needle droppingpour changer de morceau. Elles n’affec-tent en rien la lecture d’un morceau.

Dans le panneau files se trouvent deuxboutons, rescan ID3 tags et relocate lostfiles, très utiles pour gérer vos fichiers.

RESCAN ID3 TAGSCliquez ou faîtes glisser vos fichiers sur cebouton pour forcer Scratch Live à ré-exa-miner les informations de fichier. Vous nescannerez que les fichiers nécessaires,gagnant ainsi du temps.

ASTUCE : cette option est pratique pouridentifier tous les fichiers que ScratchLive ne peut pas trouver (ex : s’ils ont étémodifiés ou déplacés). Les morceaux enquestion s’afficheront en rouge avec unpoint d’exclamation. Vous pourrez effec-tuer un tri par la colonne de statut demanière à regrouper ces morceaux.

RELOCATE LOST FILESCette fonction permet de retrouver desfichiers ou dossiers ayant été déplacés oumodifiés.

1. Cliquez sur relocate lost files pourretrouver les fichiers marqués “not found”dans votre bibliothèque. Cette recherches’effectue dans tous vos disques durs.2. Une fois la recherche terminée, votrebibliothèque Scratch Live prendra encompte l’emplacement actuel de vos fichiers.

ASTUCE : vous pouvez aussi glisser-déposer les fichiers ou dossiers du pan-neau “files” sur le bouton Relocate lostfiles. Ce qui est utile si vous connaissezdéjà le nouvel emplacement des élé-ments déplacés, et prendra moins detemps.

VINYL SCROLL (DÉFILEMENT)

Cette fonction permet de sélectionner etcharger vos morceaux directement à partirde la platine (CD ou vinyl) - sans toucherl’ordinateur ! Pour utiliser cette fonctionavec une platine vinyl, lever la cellule etposez-la dans la piste “bonus” à la fin dela face A. Le mouvement du disque faitdéfiler les morceaux d’une liste. Levez lacellule et posez-la dans la piste situéeavant l’étiquette pour changer de bacs oude liste iTunes. Revenez ensuite dans lapartie Vinyl Scroll, sélectionnez un titrepuis amener la cellule au début du disque,cela chargera automatiquement le mor-ceau. Vous pouvez également utiliser cettefonction avec les CDs de contrôle.Sélectionnez la plage 2, le défilementcommence. Lorsque vous avez trouvé letitre voulu, retournez sur la plage 1 pour lecharger. Vous pouvez inverser le sens dedéfilement et régler sa sensibilité (vitesse)dans la fenêtre setup.

ASTUCE : cette fonction est aussi dos-ponible pour la fenêtre Prepare (voir p.27).

LE CD DE CONTRÔLE

Ce CD possède 2 plages.La 1ère dure de 15mn etcontrôle la lecture. La 2èdure 40 sec. et contrôle ledéfilement de morceaux(Vinyl Scroll).

Page 12: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

12 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

ÉCRAN PRINCIPALAPERCU

PLATINE VIRTUELLELa platine virtuelleaffiche les informa-tions de vitesse etdurée du morceau.Quand le vinyltourne, le trait noirégalement. La pro-gression circulaire engris permet de visualiser la position dansle morceau et peut être réglé pour cligno-ter quand le titre arrive à la fin. Les duréesen cours et restante sont affichées en mnet sec. La variation de vitesse de rotation(Pitch) est affichée en pourcentage sur lagauche, et la valeur de BPM actuel àdroite. Si le titre n’a pas d’information deBPM, la valeur de BPM modifié n’apparaîtpas.Si vous utiliser des vinyls classiques, laplatine virtuelle agira bizarrement puisqueScratch Live essaie d’interprêter le signalqui lui est transmis. Cela ne pose pas desouci. Vous pouvez éjecter le morceauavec le bouton prévu à cet effet en bas àdroite.

ASTUCE : le raccourcis clavier shift-alt-flèche sert à éjecter le morceau d’uneplatine.

ASSISTANCE VISUELLE

Différentes formes d’onde s’affichentlorsqu’un titre tourne. Chacune représenteun aspect différent du morceau en cours.

CORRESPONDANCE DE TEMPO

Cette zone est particulièrement intéres-sante pour le calage au tempo. ScratchLive détecte les rythmes d’un titre, qu’ilreprésente par des crêtes oranges (platinegauche) et bleues (platine droite). Quand letempo des deux morceaux est synchrone,les crêtes se rejoignent et un lien blancapparaît. Notez que l’affichage de tempoest aligné sur le début de la mesure, afinque les crêtes conservent leur positionrelative à mesure que le titre joue. Cet affi-chage n’indique pas les durées relativesde battement, seulement le tempo généralà un moment donné. Les crêtes s’alignentégalement quand deux morceaux tournentau même tempo sans être forcémentcalés.

VUE GÉNÉRALE DE FORME D’ONDEIl s’agit d’une vue complète de laforme d’onde du titre et comprendun marqueur pour afficher la posi-tion exacte pendant la lecture. Cettevue est pratique pour trouver destransitions dans la plage. La formed’onde est colorée en fonction duspectre sonore – rouge pour lessons basses fréquences, vert pourles fréquences moyennes et bleupour les hautes fréquences.Vous pouvez sauter vers différentespositions dans la plage en cliquantdirectement sur cette zone (inactifen mode absolu).Les lignes grises derrière la vue indiquentla durée de la plage – une fine ligne toutesles minutes et une épaisse toutes les 5minutes.La vue globale s’affiche en entier quandvous chargez un titre dans l’une des plati-nes. Sur les ordinateurs plus lents, il estpréférable de désactiver cet affichageautomatique dans la fenêtre setup – avecce réglage désactivé, la vue générale s’af-fichera à mesure que le titre est lu.VOIR “PRÉPARER VOS FICHIERS” P. 10ET “APERCU AUTOMATIQUE” P. 28.

FORME D’ONDE PRINCIPALE

Cette zone affiche une vuedétaillée du titre, avec uncodage couleur correspon-dant à la fréquence du son ;rouge pour les basses, vertpour les medium et bleupour aigus. Vous pouvezaussi basculer sur un affi-chage de spectre à 3 ban-des en maintenant la tou-che ctrl et en cliquant sur laforme d’onde. Cliquez surla forme d’onde pour la“parcourir” ou affiner votreposition dans la plage. Celane s’applique qu’au modeInterne et peut être utile si vous voulezdéterminer des points de repère sans utili-ser de platines vinyle ou CD. La formed’onde principale est agrandie autour de laposition actuelle dans le morceau.VOIR “POINTS DE REPÈRE” (P. 16) ET“MODES D’UTILISATION” (P. 14).

ASTUCE : utilisez les touches + et - pourzoomer/dézoomer dans la forme d’onde.

ASTUCE : la forme d’onde peut être hori-zontale ou verticale. VOIR “FORMED’ONDE HORIZONTALE” P. 28.

Grosse caisse

Dans cet exemple, la partierouge de l’onde représente lepied de grosse caisse tandisque la partie violette repré-sente la caisse claire.

CORRESPONDANCE DE BATTEMENTS

Cet vue affiche les battementsd’un morceau. Elle est utile pourfaire correspondre les battementsde 2 titres en mix tempo. Les mar-queurs se font face lorsque les 2titres sont calés.Exemple : ci-contre une démons-tration de l’utilisation des aidesvisuelles pour faciliter la corres-pondance des temps. Dans cetexemple, le morceau qui est lu est sur laplatine gauche et celui à mixer sur la pla-tine droite.

Page 13: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

13RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

1. Lancez la lecture sur la platine droite.Après quelques secondes, des crêtesbleues apparaissent dans l’affichage decorrespondance du tempo.

2. Réglez la vitesse de la platine de droitejusqu’à ce que les crêtes bleues soientsous les crêtes oranges. Une fois alignées,les deux plages ont le même tempo.

3. Ensuite, alignez les marqueurs dans lazone des battements. Regardez la couleurdes éléments qui défilent dans l’affichageprincipal de forme d’onde. Rappelez-vousqu’une grosse caisse aura une couleurrouge et une caisse claire sera verte oubleue.Cette technique ne garantira pas desmixages parfaits, mais peut aider à accé-lérer le processus de calage rythmique.

BOUTONS THRU

Utilisez les boutons Thrupour passer de Scratch Live à des disquesvinyls ou CDs classiques. Chaque voiedispose de son bouton Thru.De cette manière, l’audio est transmisdirectement des entrées aux sorties del’interface SL 3 vers la console de mixage.VOIR : UTILISER DES VINYLS ET CDsCLASSIQUES (P. 8).

GAIN MASTER

La sortie Master deScratch Live est ajustablevia le contrôle de gainMaster. Celui-ci ajuste le niveau de sortiegénéral de des morceaux lus.NOTE : pour de meilleurs performances,réglez-le à 12h, et ajustez le niveau indi-viduel de chaque platine virtuelle avecleur bouton de gain.

33 / 45

Choisissez le réglage corres-pondant à la vitesse normale derotation de votre platine.

INDICATEUR DE SUIVILes indicateurs de suiviaffichent la qualité du signal provenant desdisques (vinyles ou CD) de contrôle. Lalongueur de la barre indique la vitesse dudisque. La couleur indique la quantité d’in-formation de position reçue par ScratchLive. Quand vous jouez le disque à vitessenormale, l’indicateur de suivi devrait êtregris. S’il est plutôt rouge, il y a un pro-blème de lecture du signal de contrôle.Assurez-vous que vos cellules sont pro-pres et vérifiez le calibrage dans le setup.NOTE : il est normal que la barre soitrouge quand vous activez un repère ouquand vous scratchez.

TAP TEMPOUn bouton tap apparaît à laplace de l’affichage du BPMhabituel, pour les titres n’enayant pas. En appuyant sur alt-espace,vous activez la fonction tap (appuyez uneseconde fois pour activer le tap sur la pla-tine virtuelle de droite). Ensuite, tapez enrythme. Après avoir tapé le 1er temps,vous pouvez taper 2 x fois plus vite ou 2 xplus lentement, ou encore au début d’unemesure, etc. Les 2 premiers battementsdéterminent la fourchette de base, aprèscela vous pouvez utiliser le rythme régulierqui vous convient – 1/4 de note, 1/2 note,note entière. Esc réinitialise le BPM, Enter(retour chariot) sauvegarde la valeur deBPM du titre. Vous pouvez aussi utiliser lasouris si vous préférez. Le curseur de pitchde votre platine (vinyle ou CD) n’a pasbesoin d’être sur zero, nous faisons le cal-cul pour vous. Vous pouvez également uti-liser la fonction tap quand aucun titre n’estchargé, pour trouver le tempo de vinylesnormaux par exemple.

KEY LOCK (Master tempo)Quand cette fonction est active, lahauteur du titre reste verrouillée tellequ’elle serait à vitesse normale, quelle quesoit la vitesse de rotation de la platine(vinyle ou CD). La fonction Key Lock estcapable de détecter du scratch, et se dés-active automatiquement dans ce cas, afind’obtenir un son naturel. Désactivez / acti-vez la fonction Key Lock grâce au boutonen haut à gauche de la platine virtuelle.Astuce : F5 et F10 servent à activer / dés-activer le Key Lock respectivement sur laplatine gauche et la platine droite.

REPEAT (répétition de titre)Utilisez la fonction Repeat pourrépéter le titre sur toute la durée duvinyl.

Astuce : un échantillon très court peutêtre mis en boucle grâce à la fonctionrépétition. Les boucles doivent avoir unedurée inférieure à 10 sec et démarrer ets’arrêter précisément sur une mesure.

CENSEUR

Utilisez le bouton censeur pour“masquer” des parties d’un titre, oucréer un effet. Quand vous pressezce bouton, la plage est lue en sens inverseà partir de ce point. Quand vous relâchezle bouton, la plage est lue dans le sensnormal à partir du point où vous seriez sivous ne l’aviez pas utilisé. La fonction cen-seur n’est disponible que dans les modesrelatif et interne.

ÉJECTION

Permet d’éjecter le titre de la platinevirtuelle.

AUTOPLAYCliquez sur ce bouton pouractiver la lecture automatique,permettant ainsi à Scratch Live de chargeret jouer automatiquement la plage sui-vante dès que celle en cours est terminée.Si vous chargez un titre d’un bac, le bacentier sera lu, s’il provient de la bibliothè-que, toute la bibliothèque sera lue. Lafonction Autoplay est disponible en modesrelatif et interne. Vous devez cocher lacase Play from start dans le setup pourque l’Autoplay fonctionne correctement.

INPUT REVERSEÉchange l’entrée de laplatine gauche (3 & 4)avec l’entrée de platine droite (5 & 6).Tous les commandes sont transférées surla platine alternative. Par exemple, si ledisque de contrôle est à droite, il vacontrôler la platine virtuelle de gauche, etvice versa. Cela permet, entre autre, demixer avec une seule platine.

Page 14: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

14 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

GAINS INDIVIDUELS

Permet d’ajuster le niveau de chaquetitre de votre bibliothèque. Toutemodification du gain est automati-quement conservée avec le morceauet s’applique à chaque fois que letitre est chargé. Le VU-mètre indiquele niveau envoyé à l’interface aprèsajustement des gains individuels etMaster.

NOTE : pour un réglage automatique dugain de vos morceaux, voir AUTO GAINp. 26.

INDICATEUR DE COUPURE USBL’indicateur de coupureUSB sur l’écran principalest un outil pratique pourdétecter des problèmesde ruptures audio. Ces derniers sont cau-sés par une interruption du passage del’audio vers l’interface Scratch Live. Si detelles interruptions se produisent, unediode s’allume en rouge brièvement, justeà gauche du logo Scratch Live en haut del’écran. La LED sera rouge durant uneseconde puis orange durant 4 secondes.

Si vous rencontrez effectivement desproblèmes d’interruption USB :

• Augmentez la taille du buffer audio USB(dans setup). VOIR DE TAMPON USB P.26.

• Fermez les autres applications fonction-nant en même temps que Scratch Live.

• Coupez les tâches de fond, par exempleles réseaux sans fil.

• Si la charge de votre processeur est trèsélevée, essayez de diminuer la fré-quence de rafraîchissement d’écran(Maximum screen update dans setup).

Scratch Live peut être utilisé selon 3modes : absolu, relatif et interne. Vouspouvez changer de mode en cliquant surles boutons au-dessus de la liste despoints cue.

MODE ABSOLU

Le mode absolu est le mode par défaut etcelui qui ressemble le plus à une utilisationavec vinyl classique. Le début du titre estassocié au début du disque. En relevant lebras puis en amenant la cellule sur uneautre partie du disque (needle dropping),vous pouvez accéder à une autre positiondans le morceau.Le mode absolu reproduit fidèlement lesmouvements du disque de contrôle,incluant l’arrêt, le démarrage, le scratch, ledéplacement de cellule, le frottement etautres techniques DJ. Quand vous attei-gnez la fin du disque en mode relatif ouabsolu, Scratch LIVE passe automatique-ment en mode interne. C’est le modeinterne d’urgence, qui empêche les longstitres de s’arrêter quand vous êtes au boutdu disque de contrôle. Vous pouvezrepasser du mode interne d’urgence aumode relatif en reposant la cellule dans lazone d’amorce du disque de contrôle.

Le mode interne d’urgence s’active après1 sec. Utilisez les raccourcis clavier F1(platine gauche) ou F6 (platine droite) pourbasculer en mode absolu.

Note: faites attention en scratchant prèsde la fin du disque de ne pas accidentel-lement amener la cellule trop loin et doncpasser en mode interne – le titre nerépondrait plus aux mouvements du disque !

MODE RELATIF

Le mode relatif tient compte des mouve-ments avant et arrière sur le disque, maispas de la position dans le disque. Cemode désactive la fonction de déplace-ment de cellule mais permet de scratchersans saut.

VOIR DROP TO ABSOLUTE POSITION P. 25.

Le mode relatif dispose de commandesde vitesse supplémentaires :

Titre précédentCharge le titre précédant celui encours.

Retour rapide – Rembobine le mor-ceau, de plus en plus vite à mesureque vous laissez appuyé.

Avance rapide – accélère la vitessede lecture, de plus en plus vite àmesure que vous laissez appuyé.

Titre suivantCharge le titre suivant.

ASTUCE : les raccourcis clavier F2 (pla-tine gauche) et F7 (platine droite) permet-tent d’accéder directement au moderelatif.

MODES D’UTILISATIONSCRATCH LIVE

Page 15: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

15RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

MODE INTERNE

Le mode interne vous permet de lire lesplages sans avoir besoin de disque decontrôle. Le mode interne a un boutonstart/stop et un curseur de pitch virtuel. Enmaintenant la touche shift enfoncée vouspouvez déplacer le curseur de pitch pluslentement. Avec la touche ctrl tout en cli-quant sur le curseur de pitch vous revenezen 33 tours ou 45 tours selon la valeur laplus proche à cet instant.Scratch Live passe automatiquement enmode interne quand la fin du disque decontrôle est atteinte. Vous pouvez reveniren mode absolu en replaçant la cellule surla zone d’amorce du disque de contrôle.Si vous passez du mode absolu ou relatifau mode interne, Scratch Live règle auto-matiquement la pitch afin de maintenir lavitesse de lecture déterminée par la pla-tine. Utilisez F3 (platine gauche) ou F8(platine droite) pour accéder directementau mode interne.Commandes supplémentaires :

Lecture inverse / Pause - Appuyezsur ce bouton pour lancer la lectureinversée, rappuyez pour l’arrêter.Vous pouvez ajuster la vitesse de d’arrêt(braking) dans le setup pour passer d’unarrêt immédiat à une extinction lentecomme sur une vraie platine.

Lecture / Pause normale - Appuyezsur ce bouton pour lancer la lecture,rappuyez pour l’arrêter. Voir ci-dessuspour le réglage d’arrêt (braking).

Ralentissement - Ralentit légère-ment et temporairement la lecture.À utiliser lorsque les 2 titres sonten rythme mais que l’un est légè-rement en avance sur l’autre.

Accélération - Accélère légère-ment et temporairement la lecture.À utiliser lorsque les 2 titres sont enrythme mais que l’un est légèrement enretard sur l’autre.

CURSEUR DE PITCHSert à changer la vitesse de lec-ture normale en mode interne.Faites le glisser avec la sourispour des variations normales, fai-tes de même en appuyant sur shiftpour des réglages plus fins.

POINT DE REPÈRE TEMPORAIREFonctionne de la même façon que le bou-ton Cue d’une platine CD. Pressez ctrl-Lpour créer un repère temporaire sur la pla-tine gauche, ctrl-K sur la platine droite. Cepoint de repère temporaire est représentépar un marqueur blanc sur la formed’onde. Ce repère n’est pas sauvegardéavec le morceau et apparaît au début decelui-ci par défaut. Pressez L pour aller àce repère pour la platine gauche, K pour laplatine droite. Si vous pressez ces touchesalors que le morceau est à l’arrêt, ce der-nier sera lu à partir du repère temporaire.Dès que vous relâchez la touche, le mor-ceau reviendra au repère temporaire.Notez que vous pouvez utiliser cette fonc-tion pour revenir rapidement au début dumorceau lorsque vous n’avez pas créévous-même de point de repère tempo-raire. VOIR AUSSI CUE POINTS P. 16.

VITESSES DE LECTURECes boutons permet-tent de modifier lavitesse de lecture de base en choisissant :1/2, 33/45 (lecture d’un 45 tours à lavitesse d’un 33), 1 x (normal), 45/33 (lec-ture d’un 33 tours à la vitesse d’un 45 ), ou2 x plus vite.

Platine G Fonction Platine DQ Lecture/Pause inversée AW Lecture/Pause SE Pitch - DR Pitch + FT Ralentissement temp. GY Accélération temp. HAlt-Q Titre précédent Alt-AAlt-W Titre suivant Alt-SAlt-E Rembobiner Alt-DAlt-R Avance rapide Alt-FCtrl-I Créer Cue temp. Ctrl-K

Cliquez sur la forme d’onde pour la dépla-cer et affiner vos réglages. Cela peuts’avérer utile pour la création précise depoints de repère (Cue), si vous ne dispo-sez pas de paltine disque.

NOTE : si vous jouez un titre en modeinterne, et que vous passez au modeabsolu ou relatif, la variation de vitesse(Pitch) sera réglée sur celle de la platine,ce qui occasionnera un saut de vitesse àmoins que les deux ne soient parfaite-ment synchrones.

ASTUCE : C’est la panique ! Si vous voustrouvez en mode absolu ou relatif, etqu’une boule de poussière s’accumulesur votre cellule, créant ainsi des coupu-res audio, appuyez sur Ctrl tout en cli-quant sur Int. Vous basculerez en modeinterne et le pitch reviendra à zéro.

Vous pouvez aussi utiliser les raccourcisclavier correspondants en verrouollant latouche Majuscule (Caps Lock).

VOIR PLAYBACK KEYS USE SHIFT P. 26

Page 16: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

16 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

CUE POINTSPOINTS DE REPÈRE

Vous pouvez définir jusqu’à 5 points derepère dans chaque titre. Utilisez le bouton+ pour créer un point de repère.Cliquez sur la flèche à gauche de chaquepoint de repère pour y accéder (mode rel.et int. seulement). Vous pouvez égalementretrouver vos points de repère à l’aide desraccourcis clavier – 1 à 5 pour les points laplatine gauche et 6 à 0 pour la platinedroite. Notez que l’aiguille de la platine vir-tuelle saute en position 12 heures etchange de couleur quand vous chargez unpoint de repère – vous êtes bien sur unpoint de repère quand l’aiguille est de cou-leur pleine et en position 12 heures.

À mesure que le disque avance au-delà dela position du point de repère, la barrecolorée se raccourcit d’1/5è à chaquerotation. De même, quand vous approchezdu point de repère, la couleur augmented’un cinquième à chaque rotation. Parexemple, l’illustration ci-dessus montre ledisque juste avant la fin de la cinquièmerotation avant le point de repère.

Chaque point de repère peut avoir unecouleur différente. Pour changer la cou-leur, cliquez sur le carré de couleur et choi-sissez-en une autre.Pour supprimer un point de repère, utilisezle bouton X à droite du point de repère.Un point de repère peut se situer dansn’importe lequel des 5 logements. Vouspouvez faire glisser les points de repèrepour modifier leur ordre dans la liste. Sivous souhaitez que les points de repèresoient organisés chronologiquement,cochez la case “sort cues chronologically”dans le setup. Si vous chargez le mêmetitre sur les deux platines, vous pourrezajouter ou modifier ses points de repère àpartir de l’une ou l’autre platine indiférem-ment.Quand vous sautez vers un point derepère en mode interne alors que le mor-ceau est en pause, celui-ci sera joué àpartir du point de repère tant que vousappuyez sur la touche ou la souris, aprèsquoi la tête de lecture reviendra sur lepoint de repère.Si vous appuyez cette opération en utili-sant le clavier pendant que le morceau estjoué en mode interne ou relatif, le point derepère sera déclenché de manière répéti-tive, créant ainsi un effet de «bégaiement».

ASTUCE : la vitesse de répétition dépen-dra du réglage de répétition de touche declavier dans votre système. Windows :Panneau de configuration/Propriétés cla-vier. Mac : Préférences Système/Clavieret souris.

ASTUCE : pour créer des points cue àl’aide du clavier faites Ctrl-virgule (platinegauche) ou Ctrl-point (platine droite).

Vous pouvez sauvegar-der jusqu’à 9 bouclespar morceau. Ces bou-cles sont conservées dans le fichier, etsont disponibles à chaque chargement dutitre. Pour créer une boucle, réglez le pointde départ en cliquant sur In, et le point defin en cliquant sur Out. Pour activer/dés-activer la boucle, cliquez sur Loop. Si vousvoulez que la tête de lecture saute au pointde départ de la boucle quand vous activezla fonction, faites ctrl+loop.Pour ajuster le point d’entrée de la boucle,cliquez sur In. Vous pouvez utiliser les flè-ches : <- pour reculer le point d’entréevers le début du morceau, -> pour avancerle point d’entrée vers la fin du morceau.Maintenez shift en utilisant les flèchespour un réglage plus grossier. Cliquez ànouveau sur In pour conserver le point dedépart, idem pour le point de sortie Out.Vous pouvez également utiliser le disquede contrôle (vinyle ou CD) pour ajuster cespoints d’entrée/sortie. Cliquez sur In puismanipulez le disque, cela ajustera le pointd’entrée. Une fois satisfait, cliquez à nou-veau sur In pour sauvegarder, et lâchez levinyle de contrôle.Le vinyle reprendra sa fonction de contrôlede lecture une fois la vitesse normaleretrouvée. L’utilisation du vinyl pour déter-miner le point de sortie est optionnelle –pour désactiver cette fonction, décochezadjust loops with vinyl dans le setup.

LOOPSBOUCLES

Page 17: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

17RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

Vous disposez de 9 emplacements deboucle. Si une boucle se trouve à un cer-tain emplacement, le fond se colore envert. Pressez X pour supprimer la boucle.Si vous cliquez sur un emplacement déjàoccupé, un contour rouge apparaît. Celasignifie que la boucle est verrouillée : vousne pourrez pas modifier le point de sortieni supprimer la boucle à moins de ladéverrouiller en cliquant à nouveau sur lechiffre.

NOTE : la fonction boucle s’applique auxmodes relatifs et internes.

BOUCLE AUTOMATIQUECette fonction vouspermet de créer uneboucle qui se caleautomatiquement surle rythme d’un morceau dont le BPM etrenseigné. Cliquez sur la valeur de batte-ment désirée, Scratch Live crée la bouclepour vous. La boucle est créée instantané-ment sur le rythme détecté par ScratchLive de façon à ce que même si vous cli-quez à un moment légèrement décalédans le temps, Scratch Live se caleraautomatiquement sur le bon tempo etcréera une boucle parfaite.5 valeurs de battement sont visibles à lafois à l’écran, ceux-ci s’échelonnent de1/8è à 32 battements. Utilisez les boutonsde flèche < et > pour sélectionner le tempsde boucle automatique voulu.Scratch Live crée une boucle à partir dupoint de battement le plus proche de latête de lecture (dans la mesure du possi-ble), et crée le point de sortie n battementsaprès. Si vous pressez auto-loop 1 alorsque celle-ci est active, alors la boucle seradésactivée. Si vous pressez une valeurd’auto-loop différente de celle en cours, lepoint de sortie sera étendu à la nouvellevaleur de battement choisie.Vous pouvez également sauvegarder votreboucle automatiquesur le prochain emplacement de boucledisponible.

NOTE : cette fonction ne peut être utili-sée que si le BPM du morceau est rensei-gné. Voir Réglage Auto BPM page 10.

Emplacement AIl s’agit d’un emplacement particulier pourle bouclage automatique. Quand vouscréez une boucle automatique, celle-ci estcréée dans le logement A. Si vous désac-tivez la boucle auto avec les boutonsd’auto-looping, vous serez automatique-ment redirigé vers l’emplacement de bou-cle précédemment utilisé. En revanche, sivous désactivez la boucle en cliquant surle bouton « Loop » vous resterez dans lelogement A. Celui-ci n’est pas sauvegardéautomatiquement dans le disque – cliquezsur « save » pour sauvegarder votre bou-cle sur le premier emplacement disponi-ble.Les raccourcis clavier pour le bouclageautomatique sont alt-1 à 5 pour la platinegauche, alt-6 à 0 pour la platine droite.Ceux-ci correspondent aux valeurs debattement tels qu’ils apparaissent àl’écran. Ex. : si les valeurs affichées sont 12 4 8 16, alt-1 déclenchera 1, et alt-5déclenchera 16.

LOOP ROLLLe Loop Roll équivaut à l’utilisation de lafonction AutoLoop, avec cette différenceque lorsqu’on désactive la boucle, le mor-ceau repart de là où il aurait dû être si onn’avait pas activé de boucles (comme lecenseur).L’autre différence tient au fait que le bou-ton Roll est fugitif. La boucle est activéelorsqu’on appuie dessus, et désactivéedès qu’on le relâche. Utilisez plutôt desboucles courtes pour obtenir l’effet debégaiement.Appuyez sur ctrl+alt en cliquant sur lavaleur d’autoloop désirée pour activer lafonction, ou bien sur ctrl + alt + 1 à 5 pourla platine gauche, + 6 à 0 pour la platinedroite. (idem à l’auto loop mais avec “alt”en plus comme modificateur).La plage de valeurs disponibles pour leloop roll s’étend de 1/32 à 32 battements. Les touches de raccourcis activent lesvaleurs dans la plage affichée à l’écran.Ex : si les valeurs affichées sont de 1/4 à 4battements, ctrl+alt+1 activera la valeur1/4, ctrl+alt+2 la valeur 1/8, etc... en utili-sant le loop roll.Utilisez les boutons flèches < et > pournaviguer dans la zone des valeurs d’autoloop/loop roll visibles à l’écran.

LOOP ROLL EN MIDIVous pouvez assigner le loop roll en MIDIde manières différentes. Cliquez sur lebouton MIDI en haut de l’écran ScratchLive, pressez ctrl+alt et cliquez sur unevaleur d’auto-loop, puis pressez le btouondésiré sur votre contrôleur MIDI. Ouencore, vous pouvez assigner le boutond’activation du loop roll en MIDI, puis assi-gner un fader ou un encodeur au boutonde sélection de valeur autoloop (visible enbas de l’écran uniquement quand vousêtes en mode apprentissage MIDI) pourpouvoir changer les valeurs à la volée.

ASTUCE : Quand le bouton “AutoloopSelect” est assigné en MIDI, vous dispo-sez de toutes les valeurs de Loop Roll.Cela vous permet de créer des effets debégaiements variables à la volée enchangeant rapidement de valeurs.

NOTE : comme l’autoloop, le loop rollnécessite l’existence d’une valeur BPMdans le morceau pour fonctionner.Cochez “set auto bpm” avec une plageadéquate lors de l’analyse de vos mor-ceaux pour ce faire.

Page 18: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

18 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

LECTEUR DE SAMPLESSP-6

Le lecteur de samples permet de jouerjusqu’à 6 sources audio, en plus des mor-ceaux joués sur les platines virtuelles.N’importe quel fichier audio de votrebibliothèque Scratch Live peut être chargédans l’un des 6 logements, permettant lalecture de courts échantillons, d’effetssonores, ou de morceaux complets.Ce lecteur est disponible lorsque le SL3est branché, mais pas en mode LecteurOff Line.Cliquez sur le bouton sample player pourouvrir la fenêtre du SP-6. Pour charger unmorceau, glissez-déposez un fichier devotre bibliothèque vers l’un des lecteurs.Pour l’éjecter, cliquez sur le bouton ejectsitué à droite du titre.

ASTUCE : sélectionnez 6 samples et glis-sez-déposez les de la bibliothèque versle premier lecteur pour les charger tousles 6 en même temps dans leur emplace-ment respectif.

COMPORTEMENT DE LECTURE

Le bouton Play de chaque lecteurlance la lecture audio. Celle-cidémarre au début du morceau, saufsi celui-ci possède un point derepère ou une boucle.

ASTUCE : Utilisez les raccourcis clavierz (lect. 1) x (lect.2) c (lect.3)v (lect. 4) b (lect.5) n (lect.6)pour lancer chaque échantillon respecti-vement.

La lecture démarre au début du morceauou au premier point de repère, s’il enexiste un.Ces deux options sont supplantées si uneboucle existe. Le fichier démarrera aupoint d’entrée de la boucle.Vous pouvez préciser le point de départ devos samples simplement en créant despoints Cue Scratch Live comme vous lefaites habituellement. Chargez votre mor-ceau sur une platine virtuelle, créez votrepoint de repère, puis chargez le fichierdans un lecteur SP-6.

MODE DE LECTUREIl y a 3 modes de lecture, réglables indivi-duellement pour chaque logement.

Mode Trigger : quand vous lancezla lecture, le fichier est joué jusqu’àla fin. En appuyant de manièrerépétitive, l’audio redémarre du début.Pour arrêter la lecture, appuyez sur alt enmême temps que vous cliquez sur play ousur le raccourcis clavier correspondant.

Mode Hold : le fichier n’est jouéque tant que vous appuyez sur lebouton play ou le raccourcis clavier cor-respondant. Quand vous relâchez, l’audios’arrête net. Ce mode correspond de trèsprès au fonctionnement type Note off de laplupart des sampleurs du marché.

Mode On/Off : appuyez sur play,l’audio joue jusqu’à la fin du fichier.Appuyez à nouveau pour arrêter lalecture.

Mode Repeat : chaque logement aun bouton repeat. Quand il estactivé, le fichier audio est lu etrépété du début à la fin ou bien répétera lapremière boucle mémorisée dans le mor-ceau s’il en contient une.Pour ajuster les informations de boucle,chargez le morceau sur une platine vir-tuelle, faites vos réglages, puis rechargezle dans un lecteur de sample.

ASTUCE : des boucles courtes peuventainsi servir de morceau de fond en moderépétition. Assurez-vous que le début etla fin sont réglées en mesure.

VOLUMECe bouton vous permet de régler legain individuel de chaque loge-ment.Vous pouvez également réglerle volume général du SP-6 enréglant son gain master, situétout à droite.

NOTE : le lecteur de samples utilise lasortie AUX Output du SL 3.

NOTE : n’appuyez pas sur le boutonThru si l’entrée AUX In du SL 3 est reliéeà une sortie de votre console.

MIDIToutes les fonctions du SP-6 sont assi-gnables en MIDI. Pour ce faire, la fenêtredu SP-6 doit être visible avant d’activer lemode d’apprentissage MIDI. VOIR “COM-MANDES MIDI” P. 19.

Page 19: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

19RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

COMMANDES MIDI

GÉNÉRALITÉS

La fonction de contrôle MIDI dans ScratchLive permet de configurer et piloter lesfonctions du logiciel au moyen de contrô-leurs MIDI comme des claviers, appareilsde déclenchement, curseurs et boutons.L’intégration du contrôle MIDI dansScratch Live permet d’étendre ses possi-bilités d’utilisation en live, telles qu’utiliserdes pads pour déclencher des boucles ouutiliser les points de repère.

CONFIGURATION MIDI

La configuration d’un contrôleur MIDIdans Scratch Live dépendra du matérielutilisé. Un certain nombre de périphéri-ques se connectent à l’ordinateur et utili-sent le MIDI via USB, et seront acceptésdirectement par votre système, ou néces-siteront l’installation de pilotes et d’un uti-litaire de configuration. Suivez les instruc-tions du constructeur.D’autres contrôleurs n’utiliseront qu’unconnecteur MIDI Out pour envoyer desmessages de commande et nécessiterontune interface MIDI séparée pour commu-niquer avec le logiciel. En général, l’inter-face MIDI est fournie avec les pilotes et lesoutils de configuration nécessaires per-mettant à la sortie du contrôleur d’utiliserun canal MIDI disponible utilisable parScratch Live.Une fois le contrôleur installé et prêt àfonctionner, effectuez les assignationscomme indiqué ci-contre.

ASSIGNATION MIDIPour activer l’assignation MIDI,cliquez sur le bouton MIDI ou faitesctrl+M.En passant votre souris au-dessus descontrôles dans le logiciel, une fenêtred’assignation MIDI apparaîtra, indiquantson statut actuel.Pour assigner une commande MIDI, cli-quez sur le contrôle dans le logiciel, puismanipulez le contrôleur MIDI de votreappareil. La fenêtre d’assignation MIDI semet à jour en changeant d’apparence,indiquant ainsi que le contrôle MIDI estaccepté.Pour désassigner une commande MIDI,cliquez sur le contrôle au niveau deScratch Live puis pressez la touche Retourchariot/Entrée de votre clavier.

NOTE : quand vous êtes dans le moded’assignation MIDI, les contrôles deScratch Live sont inactifs. Vous devezdésactiver l’assignation MIDI pourreprendre la main.

Quand vous êtes dans le mode d’assigna-tion MIDI, les contrôles ayant une assigna-tion sont encadrés en vert.

À PROPOS DES PLATINES MIDILes platines virtuelles de Scratch Live nesont pas assignables en MIDI. Les péri-phériques MIDI avec molette envoienttous des informations différentes, ce quirend impossible une configuration person-nalisée. Pour ce faire, il vous faut utiliserune platine MIDI reconnue nativement.

ASSIGNATION D’AUTRES FONCTIONSDes fonctions inivisibles d’ordinaire s’affi-chent en bas de l’écran quand vous êtesen mode assignation. Cela inclut les fonc-tions de navigation dans la librairie et lepoint Cue temporaire pour chaque platine.

ASSIGNATIONS AVEC CTRL-CLICCertaines commandes Scratch Live pos-sèdent une fonction supplémentaire asso-ciée à ctrl-clic. Vous pouvez assignercelle-ci à une contrôleur MIDI, en plus dela fonction de base. Par ex., un ctrl-clic surle curseur de pitch en mode interne réini-tialise le pitch à zero. Pour assigner unecommande MIDI à cette fonction, entrezen mode assignation MIDI, faites ctrl-clicsur le curseur, puis assignez l’un de vospads sur l’appareil MIDI. Quand vouspressez le pad en question, le curseurrevient sur zero.

PRESETS

Les pré-réglages MIDI sont accessiblesdans l’onglet MIDI de la section setup. Pardéfaut, les assignations MIDI actuellessont automatiquement enregistrées etrappelées à la prochaine ouverture du logi-ciel. La fenêtre preset vous permet de sau-vegarder et de rappeler différentes confi-gurations MIDI. Cela est utile si vous utili-sez différents appareils MIDI ou si voussouhaitez rapidement changer de paramé-trage MIDI sans avoir à ré-assigner tousvos paramètres.

RECONNAISSANCE NATIVE DECONTRÔLEURS MIDILa version 1.9 de Scratch Live reconnaîtnativement les contrôleurs suivants :

Denon DN-HC4500Denon DN-HD2500Numark DMC2Numark iCDXPioneer CDJ-400Pioneer MEP-7000 / SEP-C1

Ces contrôleurs sont dits “plug and play”et sont capables de contrôler Scratch Liveautomatiquement sans assignation MIDInécessaire.Visitez scratchlive.net pour plus d’informa-tions sur l’utilisation de ces contrôleurs.

INFORMATIONS TECHNIQUESLe contrôle MIDI de Scratch Live n’ac-cepte que les mesages :• Note On/Off• CC 7 bit standard• CC 14 bit CC• RPN/NRPN (14 bit)

Page 20: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

20 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

ORGANISER VOTREMUSIQUE

Scratch LIVE peut prendre en charge unnombre illimité de morceaux – la seulelimitation est la taille de votre disque dur.Certaines fonctions vous aident à gardervotre musique organisée et à trouver rapi-dement et facilement les morceaux.

REGROUPER LES TITRES EN BACSScratch LIVE offre plusieurs modes d’or-ganisation et de tri de votre bibliothèquede fichiers. Les utilisateurs d’iTunes™noteront que Scratch LIVE incorpore auto-matiquement leur bibliothèque et leursplaylists iTunes existantes.Scratch LIVE utilise des “bacs” (crates)numériques pour un accès rapide à voscollections favorites. Le nombre de bacspossibles est sans limite et n’importe queltitre peut être placé dans plusieurs bacs.Par ex., vous pouvez organiser vos fichierscomme suit et les placer dans plusieursbacs à la fois.

• Hip Hop• UK Hip Hop• French Hip Hop• Inst Hip Hop• Old Hip Hop• Hip Hop LPs

Pour créer un nouveau bac, cliquez sur lebouton +. Pour renommer un bac, double-cliquez sur son nom.Vous pouvevz modifier l’ordre de vos mor-ceaux en les glissant vers le bas ou le hautdans la liste.

ASTUCE : L’option protect library dans lesetup s’applique à la suppression, l’édi-tion et le renommement des bacs.Cochez cette option pour empêcher toutchangement dans vos bacs.

Si vous supprimez un bac par accident,vous pouvez le récupérer dans la cor-beille. Les fichiers portent l’extension“.crate”.

SOUS-BACS (SUBCRATES)Vous pouvez glisser-déposer vos bacsdans d’autres bacs pour créer des sous-bacs. Si vous glissez le bac complètementà gauche dans la liste des bacs, il s’affi-chera au niveau hiérarchique supérieur. Sivous le glissez légèrement vers la droitesur le nom d’un autre bac, il deviendra unsous-bac du premier.

TRIER VOS FICHIERSLa zone d’affichage des informations demorceaux peut être personnalisée pourafficher les colonnes référencées ci-des-sous :

• Added (Ajouté)• Album• Artist (Artiste)• Bitrate (Débit numérique)• BPM (Tempo)• Comment (Commentaite)• Composer (Compositeur)• Filename (Nom de fichier)• Genre• Grouping (Rassemblement)• Key (Tonalité)• Label• Length (Durée)• Location (Emplacement)• Remixer (Remixeur)• Sampling (Fréquenced’échantillonnage)• Size (Taille)• Track (Plage)• Video Track (plage vidéo)• Year (Année)

Cliquez sur le bouton de colonne < poursélectionner quelles colonnes vous voulezafficher. Pour trier votre bibliothèque selonle critère d’une colonne, cliquez sur l’en-tête de celle-ci pour la surligner. Par exem-ple, cliquer sur l’en-tête de colonne Albumtriera votre bibliothèque alphabétiquementpar titre d’album. Pour déplacer unecolonne, saisissez son en-tête et faites-laglisser vers la gauche ou la droite. Pourredimensionner une colonne, cliquez surson trait de séparation et faites-le glisservers la gauche ou la droite.

EXPLORATEUR

L’explorateur de morceaux permet de triervos listes par Genre, BPM, Artiste, etAlbum. Pour l’activer ou le désactiver, cli-quez sur browse.

RECHERCHE

Scratch Live disposed’une fonction recher-che vous permettantde retrouver facilementet rapidement vosfichiers. Scratch Liveeffectue la recherche àmesure que vous tapezdu texte dans la case.Pour sélectionner lechamp dans lequelvous désirez effectuer la recherche, cli-quez sur le côté gauche de la case recher-che. Un menu déroulant vous montreraquels champs sont utilisés.Pressez sur esc ou X sur le côté droit de lacase pour revenir à zéro.

ASTUCE : utilisez ctrl-F pour accéderdirectement à la case recherche. Cetteaction vous fait sortir automatiquementde la liste ou du bac dans lesquels vousvous trouviez et vous envoie sur la biblio-thèque générale afin de trouver au mieuxvotre morceau. En recliquant sur une listeou une valise, la case recherche rede-vient vide.

PREPARELa fenêtre de préparation est comparableà sortir partiellement les disques enattente de votre bac. Vous pouvez faireglisser des morceaux (ou même des bacs)de la liste principale des morceaux dans lafenêtre de préparation ou simplement lesfaire glisser sur le bouton de préparation.Ces morceaux seront supprimés de lafenêtre de préparation une fois qu’ilsauront été lus. Tous les titres seront effa-cés de la fenêtre de préparation quandvous quitterez Scratch LIVE.

ASTUCE : faites ctrl-P pour ajouter desmorceaux dans la fenêtre Prepare.

Page 21: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

21RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

ASTUCE : sélectionnez le contenu de lafenêtre Prepare, glissez-le sur le bouton+ (création de bac) pour le sauvegarder.

HISTORIQUE

La fenêtre history affiche un compte renducomplet des morceaux que vous avezrécemment joués et vous permet d’expor-ter ces informations de session ScratchLive sous forme de fichier de données.Chaque session est répertoriée par date ettemps. En utilisant la flèche vers le bas,vous pouvez naviguer et consulter le détailde n’importe quelle session. Les colonnesdisponibles sont perdio (date de session),titre, nom de l’artiste. En plus, les catégo-ries ci-dessous vous fournissent plus d’in-formations sur les sessions :

Start Time - quand vous consultez uneligne de morceau, l’heure de début s’affi-che. Quand vous consultez une ligne desession, c’est l’heure de début de sessionqui s’affiche.

End Time - quand vous consultez uneligne de morceau, l’heure de fin s’affiche.Quand vous consultez une ligne de ses-sion, c’est l’heure de fin de session quis’affiche.

Playtime - quand vous consultez uneligne de morceau, la durée de lecture dumorceau s’affiche (ex: 00:03:00). Quandvous consultez une ligne de session, c’estla durée de la session qui s’affiche avec ladate (ex: 10/09/08 01:38:16).

Deck - affiche sur quelle platine virtuelle lemorceau a été joué. Sur une ligne de mor-ceau s’affiche soit left soit right. Le lecteuroffline s’affiche comme “offline”.

Notes - Utilisez ce champ pour inscriretoute information sur les morceaux ou lessessions (ex: notez comment vous avezeffectué la transition d’un morceau vers unautre).ZOOM BIBLIOTHÈQUEVous pouvez modifier la taille d’affichagede votre bibliothèque en utilisant les rac-courcis ctrl + et ctrl -.

Start session / End session

Pour démarrer ou arrêter une session, cli-quez sur le bouton correspondant.

Insert Track - si vous désirez ajouter desinformations sur des morceaux qui n’ontpas été joués dans Scratch Live dansvotre session (l’un de vos CDs ou vinylspréférés), sélectionnez le titre après lequelvous voulez l’insérer et cliquez sur inserttrack. Double-cliqquez sur la ligne du mor-ceau inséré et éditez vos informations.(Notez qu’en exportant une playlist m3u,“insert Track” n’apparaîtra pas.)

Export - vous pouvez exporter chaquesession en tant que fichier de données enutilisant le bouton export. Séélectionnezune session, choisissez un format defichier, puis cliquez sur export. Formatsdisponibles :

• text - format texte brut, sans tabulation

• csv - crée un fichier utilisable dans untableur

• m3u - crée une playlist pouvant êtreimporté dans un lecteur multimedia. Notezqu’un fichier m3u ne contient pas d’audio,il contient simplement l’information d’em-placement de vos fichiers audio. (les mor-ceaux insérés dans votre session neseront pas répertoriés dans la playlistm3u.)

ASTUCE : pour créer un nouveau bacScratch Live contenant les informationsde votre session, sélectionnez une ses-sion et glissez-la sur le bouton + (celacréera un bac avec le nom de la sessionautomatiquement).

Listing Behavior (Comportement deliste) - seuls les titres réellement utiliséssont répertoriés. Cette fonction utilise unalgorithme A-B, autrement dit, le morceaude la platine A ne sera listé que si le mor-ceau de la platine B aura été changé ouéjecté.

Vous pouvez choisir de montrer les mor-ceaux que vous avez écoutés mais pasforcément joués, en cochant “unplayedtracks”. La session listera également cesmorceaux en gris, avec le reste des mor-ceaux joués.Sinon, vous pouvez aussi marquer oudémarquer les morceaux comme lusmanuellement. Sélectionnez un morceau(ou un groupe de morceaux) et cliquez sur“mark played” ou “mark unplayed”. Celapeut s’avérer utile si vous jouez un mor-ceau d’un CD ou un vinyl normal, contour-nant l’algorithme A-B.Les morceaux joués apparaissent en vertdans votre bibliothèque. Cliquez sur lebouton “clear” pour réinitialiser la liste desmorceaux récemment joués et affichervotre bibliohèque en blanc à nouveau.

ÉDITION ID3 tagsLa plupart des informations associées àchaque fichier peut être éditée depuisScratch Live. Double-cliquez sur l’attributdans la bibliothèque principale pour l’édi-ter. Le nom de fichier, sa durée, sa taille,son débit numérique et sa fréquenced’échantillonnage ne peuvent pas être édi-tés. Ces informations sont en effet conser-vées dans le fichier lui-même. Notez quel’option Protect Library dans le setup doitêtre décochée.Reportez-vous à Préparer vos fichierspage 10 pour plus de détails sur autoBPM.

ASTUCE : utilisez le raccourci clavier ctrl-epour éditer du texte. Maintenez enfoncéela touche ctrl et déplacez-vous parmi lesdifférents champs avec les touches flè-ches dans le mode d’édition. Quandvous avez plus d’un fichier sélectionné,l’édition des informations (tags) modifietous les fichiers de la sélection.

ASTUCE : la seconde colonne dans labibliothèque contient une étiquette decouleur. Cliquez dessus pour ouvrir lapalette de couleurs et personnalisezvotre platine virtuelle pour cette plage.

ZOOM BIBLIOTHÈQUEVous pouvez modifier la taille d’affichagede votre bibliothèque en utilisant les rac-courcis ctrl + et ctrl -.

Page 22: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

22 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

POCHETTE D’ALBUM

Les fichiers MP3 peuvent contenir lapochette de l’album. Pour afficher celle-ci,cliquez sur le bouton show album art.Cette fenêtre affiche la pochette du mor-ceau actuellement sélectionné dans labibliothèque.La pochette peut aussi être affichée enface du morceau en cours de lecture surles platines virtuelles. Sélectionnez l’on-glet display dans setup pour activer cetteoption. VOIR “SHOW ALBUM ART ONDECK” P. 28.

ICONES DE STATUTLa colonne la plus à gauche dans votrebibliothèque affiche le statut de chaquetitre. Il y 5 types de statut différents :

• Scratch LIVE a détecté des don-nées corrompues dans le fichierMP3. Si possible, ré-encodez leMP3.

• La titre a été importé depuis labibliothèque iTunes™.

• Le titre a été importé depuis labibliothèque iTunes mais ScratchLIVE a détecté des données cor-rompues dans le fichier MP3.Si possible, ré-encodez le MP3.

• Le titre ne peut pas être trouvé. Lefichier a été vraisemblablementrenommé ou déplacé.

• Les titres en lecture seule ont uneicône de cadenas.

PLUS D’INFO SUR LES FICHIERSCORROMPUSSi votre librairie contient des fichiers cor-rompus, passez votre souris au-dessus del’icône de statut pour voir de quel typed’erreur il s’agit.VOIR : DESCRIPTION DE FICHIERSCORROMPUS P. 31.

SAUVEGARDE AUTOMATIQUEScratch Live enregistre la base de don-nées de votre bibliothèque et les informa-tions sur vos bacs dans un dossierScratch Live sur votre disque dur. Ce dos-sier est créé sur un disque quand desfichiers sont ajoutés à Scratch Live. Unecopie de chaque dossier ScratchLivenommée ScratchLivebackup est créée àcôté de son dossier d’origine. Ce dossierest créé en quittant Scratch Live. Cettesauvegarde vous est proposée si aucundossier backup n’existe ou si la dernièresauvegarde date de plus d’une semaine.La sauvegarde automatique ne gardequ’un niveau de sauvegarde à la fois.Chaque sauvegarde automatique efface laprécédente.

NOTE : assurez-vous d’effectuer unecopie de sauvegarde de votre musiqueséparément. La fonction backup ne sau-vegarde que les éléments ScratchLive,pas votre musique.

SUPPRESSION DE BACS ET MOR-CEAUX DANS SCRATCH LIVEPour supprimer des morceaux de votrebibliothèque Scratch Live, sélectionnez enun et faîtes ctrl-suppr. (assurez-vous avantd’avoir décoché la protection de bibliothè-que das le sertup).

• Quand vous supprimez un titre de la listeAll..., celui-ci disparaît de la bibliothèqueet de tous les bacs dans lesquels il était.

• Supprimer un titre d’un bac ne le sup-prime que de ce bac, et non du reste de labibliothèque ou autre bac.

• Supprimer un titre d’un sous-bac le feradisparaître de ce sous-bac et du bac prin-cipal, mais pas de All...

• Les bacs supprimés sont envoyés dansla corbeille (ce qui permet leur récupéra-tion en cas de fausse manipulation).

NOTE : pour effacer n’importe quelfichier de votre bibliothèque et du disquedur (en l’envoyant dans la corbeille), fai-tes ctrl-shift-suppr.

Si vous utilisez les playlistes iTunes, vosfichiers ne peuvent pas être supprimés decette façon. Vous devrez les effacer à par-tir d’iTunes.

Page 23: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

23RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

ENREGISTREMENT

Scratch Live vous permet d’enregistrerl’une des trois sources stéréo suivantes :• platine (deck) gauche• platine (deck) droite• Aux In

L’enregistrement stéréo est possiblemême quand vous utilisez les 2 entrées devinyl de contrôle.

1. Cliquez sur l’icône de flèche vers le baspour afficher le menu déroulant contenantles 3 sources possibles

2. Sélectionnez la source désirée et pres-sez le bouton rouge pour lancer l’enregis-trement

3. L’icône d’enregistrement se met à cli-gnoter et le temps écoulé s’affiche

4. Rappuyez sur le bouton rouge pourarrêter l’enregistrement

5. Pour sauvegarder l’enregistrement,tapez un nom et cliquez sur l’icône figu-rant une disquette

6. L’enregistrement est automatiquementcréé dans un bac appelé “RECORDED”. Sile bac n’existe pas, il sera créé automati-quement

7. Pour effectuer un nouvel enregistrementsans sauvegarder le précédent, rappuyersimplement sur le bouton rouge.

Les enregistrements peuvent être chargéssur les platines, renommés et géréscomme les autres fichiers. Les enregistre-ments sont sauvegardés dans MesDocuments \ Ma Musique \ ScratchLive \Recording sur PC et dans ~/Musique /ScratchLive / Recording Temp/ sur Mac.Les enregistrements sont sauvegardéscomme fichiers stéréo AIFF 24 bits / 48 kHz .

GAIN D’ENREGISTREMENTAjustez le niveau d’enregistrement enmanipulant ce bouton. Le VU-mètre affi-che le niveau audio. Idéalement, celui-cidoit se trouver juste avant la LED rouge,indiquant que vous vous situez au niveaule plus élevé avant écrêtage.

Notez que vous pouvez également utiliserle VU-mètre des platines virtuelles pourcontrôler le niveau d’entrée. Pour ce faire,éjectez le morceau de la platine - celle degauche pour enregistrer l’entrée 1, celle dedroite pour l’entrée 2. Vous pouvez main-tenant consulter le niveau sur le VU-mètrede la platine, celui-ci offrant une meilleurerésolution.

NOTE : si vous abaissez le niveau d’enre-gistrement et que vous constatez quandmême un écrêtage sur le VU-mètre, celasignifie que le signal écrête à l’entrée duSL3. Abaissez le niveau de sortie devotre source audio avant l’entrée dusignal dans l’interface SL3.

ASTUCE :• Le raccourcis ctrl-n active/déactive l’en-registrement• vous pouvez charger l’enregistrement,sans le sauvegarder, sur les platines vir-tuelles en utilisant les touches shift <- oushift ->

• Si la platine virtuelle est vide et fonc-tionne en mode interne, le niveau d’enre-gistrement en entrée est envoyé sur le VU-mètre haute résolution de la platine. Parex., si vous enregistrez à partir de la pla-tine physique droite, réglez la platine vir-tuelle droite sur “int” et éjectez le morceaus’il y en a un. Le VU-mètre de la platineaffiche alors le niveau d’enregistrementprovenant de l’entrée DECK RIGHT de l’in-terface.

NOTE : tout enregistrement dépassant 3heures est automatiquement séparé enplusieurs fichiers.

ENCODAGE VINYLL’interface SL 3 vous permet d’encodervos vinyls ou n’mporte quelle sourceaudio. Si vous cliquez sur le triangle poin-tant vers le bas près du bouton d’enregis-trement, vous aurez le choix entre 3 sour-ces : Aux, Left (Deck), Right (Deck). Lebouton de réglage de niveau à droite duVU-mètre permet d’augmenter ou réduirele niveau du signal entrant de +/- 12dB.

ASTUCE : rappelez-vous que ctrl-nactive l’enregistrement et que vous pou-vez charger directement celui-ci sans lesauvegarder en utilisant shift <- ou shift ->.Positionnez la cellule sur un moment àfort niveau du morceau, lancez l’enregis-trement puis chargez-le sur l’une de vosplatines virtuelles avec les raccourcisclavier. Vous pourrez ainsi faire une dou-ble vérification de vos niveaux.

ENREGISTREMENT DU MIX

Pour enregistrer votre set dans ScratchLive :

1. Reliez l’une de vos sorties de console(Booth, Session, Aux Out, ou Master 2) àl’entrée Aux In de l’interface SL 3.

2. Sélectionnez Aux comme source d’en-registrement dans Scratch Live.

3. Réglez le gain d’entrée au niveau adé-quat. Vérifiez que la LED rouge ne s’allumepas.

4. Démarrez l’enregistrement. Pour lereste, suivez les indications de 3 à 7 sousENREGISTREMENT.

Enregistrer VUmètre

Gain

SourceTempsécoulé

Nom dufichier

Sauver

Page 24: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

24 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

LIVEFEED

LiveFeed vous permet d’envoyer en tempsréel n’importe quelle source audio (leftdeck, right deck ou aux in) du boîtier versune platine virtuelle comme lorsque vouseffectuez un enregistrement. Vous pouvezjouez instantanément l’enregistrementcomme n’importe quel fichier audio - vouspouvez le scratcher, l’accélérer, le ralentir,créer des boucles et des points cue.Il y a deux options d’enregistrement : “nor-mal” ou “gated”. En “normal”, l’enregistre-ment démarre dès que la platine com-mence à tourner. En mode “gated”, l’enre-gistrement ne démarrera que lorsque l’au-dio provenant de la source dépassera leseuil de gate réglé (permettant d’évitertout moment silencieux). Vous pouvezrégler le niveau de gate en cliquant sur lemenu déroulant dans le nom de fichierLiveFeed. Plus le seuil est réglé bas, plusle gate est sensible.La durée d’enregistrement disponibledépend de votre réglage au niveau ducache audio. L’aperçu du morceau affichela quantité d’audio que vous pouvez mani-puler en enregistrant. Cliquez n’importe oùdans cet affichage pour choisir l’endroitque vous voulez manipuler. VOIR AUDIOCACHE P. 28.

UTILISATION DE LIVE FEEDLocalisez le fichier LiveFeed dans la biblio-thèque. Pour ce faire, tapez “livefeed”dans la boîte de recherche et vous trouve-rez 2 fichiers :LiveFeed - Rane SL 3 Record SourceLiveFeed - Rane SL 3 Record Source(Gated)Chargez-en un sur une platine virtuelle.Pour commencer l’enregistrement, démar-rez la platine. Les formes d’onde s’affi-chent progressivement à mesure que lasource est enregistrée. Vous pouvez main-tenant utiliser l’enregistrement normale-ment. En déplaçant la cellule sur le disque,la tête de lecture est placée à la position“now” dans le flux audio.

Page 25: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

ctrl - L

ctrl - R

ctrl - F

ctrl - A

ctrl - C

ctrl - E

ctrl - V

ctrl - X

ctrl - z

shift - ctrl - shift - ctrl -

ctrl - P

ctrl - N

ctrl - O

- or +

ctrl - or +

tab

ctrl - del andctrl - backspace

alt - del andalt - backspace

ctrl - shift - del and ctrl - shift - backspace

ctrl - shift - /

esc

ctrl - or shift - ctrl - or shift -

ctrl - shift - ctrl - shift -

ctrl - / ctrl - /

shift - alt - shift - alt -

ctrl - , (comma) ctrl - . (period)

1, 2, 3, 4, 5 6, 7, 8, 9, 0

F1 F6

F2 F7

F3 F8

F5 F10

Q A

W S

E D

R F

T G

Y H

U J

I K

O L

P ;

[ '

ctrl - [ ctrl - '

alt - Q alt - A

alt - W alt - S

alt - 1, 2, 3, 4, 5 alt - 6, 7, 8, 9, 0

alt - E alt - D

alt - R alt - F

alt - O alt - P

alt - L alt - ;

alt - space bar alt - space bar (x2)

ctrl - I ctrl - K

slot 1 slot 2 slot 3 slot 4 slot 5 slot 6

z x c v b n

25RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

Touches

Platine gauche

LECTEUR DE SAMPLES

TOUCHES

Platine droite

Action

Action

Localise le morceau en cours. Cela surligne le morceau chargé le plus récemment.En utilisant ctrl-L, vous pouvez naviguer entre les morceaux chargés le plus récemmentRévéler - le morceau éclairé s’ouvre dans un navigateur de fichiers

Trouver - place le curseur directement dans la boîte de rechercheSélectionner tout

Copie le texte dans en mode d’éditionActive l’édition de texteColle le texte en mode éditionCoupe le texte en mode édition

Annule la dernière action

Fait défiler le curseur en bas/en haut à travers la bibliothèque ou les bacs. Quand relâchezshift ou ctrl, le curseur revient sur le morceau afin de pouvoir naviguer à nouveau à l’aidedes flèches.

Ajoute des morceaux dans la fenêtre “prepare”Démarre un nouvel enregistrementOuvre le morceau dans votre lecteur par défaut

Zoom +/- sur la forme d’onde

Zoom +/- la taille du texte dans la bibliothèqueAlterne entre bacs et morceaux

Bascule le commutateur Input reverse

Réinitialise la boîte de recherche, ou quitte Scratch Live

Supprime un morceau de la bibliothèque, d’un bac, ou supprime un bac (sanssupprimer le fichier)

Supprime un fichier d’un bac et de la bibliothèque.

Supprime un fichier de la bibliothèque et l’envoie dans la corbeille.(Concernant iTunes : cette action ne supprime pas vos morceaux de la bibliothèque iTunes)

Charge le morceau surligné sur la platine

Charge le morceau d’une platine sur l’autre

Échange les morceaux actuellement chargés entre les 2 platinesÉjecte le morceau de la platineCrée un point cue

Sélectionne les points cue sur un morceauBascule en mode Absolu

Bascule en mode RelatifBascule en mode InterneActive/Désactive la fonction Key Lock

Lecture / pause à l’envers

Lecture / pause normale (en avant)Pitch vers le bas

Ralenti momentané (modes relatif et interne)Accélère momentanément (modes relatif et interne)Censeur (modes relatif et interne)

Sélectionne le point cue temporaire (modes relatif et interne)

Ajuste / fixe le point d’entrée de boucleAjuste / fixe le point de sortie de boucle

Active / désactive la boucleSaute à la boucle sélectionnée

Charge le morceau précédent (de la liste en cours)Charge le morceau suivant (de la liste en cours)

Active/désactive Auto Loop

Avance rapide (modes relatif et interne)Rembobine (modes relatif et interne)

Boucle précédenteBoucle suivante

Actionne le tap tempoCrée un point de repère temporaire

Pitch vers le haut

RACCOURCIS CLAVIER

Ces actions sont accessibles directementà partir du clavier.

NOTE : les fonctions Lecture, Cue etcontrôle de vitesse nécessitent l’adjonc-tion des touches shift ou Caps Lock (ver-rouillage clavier).

VOIR PLAYBACK KEYS USE SHIFT(P. 26)

Page 26: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

26 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

RÉGLAGESSUPPLÉMENTAIRES

Cette section couvre les préférencesgénérales et les réglages que vous pouvezeffectuer pour améliorer les performancesde Scratch Live. Depuis l’écran principal,cliquez sur setup.

HARDWARE

TAILLE BUFFER USB (latence)Scratch LIVE traite l’audio par petits frag-ments. Quand des fragments plus petitssont utilisés, le mouvement du disque esttraduit en audio plus souvent, ce quientraîne une moindre latence générale dusystème. Toutefois, cela nécessite plus detraitement et par conséquent entraîne unecharge supérieure du processeur, donc unréglage de taille buffer plus faible néces-site un ordinateur plus puissant pour four-nir l’audio sans interruption. Si vous sou-haitez un contrôle plus précis, essayez deréduire ce réglage. Cependant, si vousnotez des saccades audio, vous devrezaugmenter ce réglage (ou utiliser un ordi-nateur plus puissant).

MISE À JOUR FIRMWARESi une mise à jour firmware est disponibleaprès linstallation d’une nouvelle versionde Scratch Live, un bouton update appa-raît dans la fenêtre setup. Cette mise à jourprendra 10 sec, pendant lesquelles le SL 3ne peut être utilisé.

STATUT LINE/PHONOLe niveau d’entrée actuellement sélec-tionné sur le SL 3 est affiché pour chaqueentrée. Pour changer la sélection, utilisezles dipswitches du boîtier SL 3, en hautpour Phono, en bas pour Line.Quand Phono est sélectionné, le réglagede sensibilité Phono apparaît également.Réglez ce niveau en corrélation avec celuide votre cellule (voir doc constructeur).

PLAYBACK

AVERTISSEMENT FIN DE TITREPermet de faire clignoter la platine virtuellequand vous approchez de la fin du mor-ceau. L’étiquette commencera à clignoterà 20 secondes de la fin du disque. Cettefonction ne s’applique pas aux titres demoins d’une minute.

TOUCHE SHIFT EN LECTURECette option est cochée par défaut. Ladécocher activera toutes les touches sansqu’il soit nécessaire de presser shift oud’avoir la touche de verrouillage de majus-cules enfoncée. Cela s’applique à tous lespoints Cue (1 … 0) et à leurs commandes(QWERTY etc.). Voir Raccourcis clavierpage 25.

VERROUILLAGE PLATINELe pire cauchemar du DJ est de lever lacellule de la mauvaise platine (celle encours de diffusion) en plein milieu d’un set.Ce réglage permet d’éviter son équivalentnumérique – charger un morceau sur lamauvaise platine. En cochant cette case,vous ne pourrez charger un morceau surune platine que si celle-ci est à l’arrêt.

TRI CHRONOLOGIQUE DES CUESLes cinq points de repère peuvent êtreplacés dans n’importe quel ordre, et peu-vent être déplacés de haut en bas àvolonté. Si vous préférez les ranger et lesverrouiller en ordre chronologique, cochezcette case.

GAIN AUTOMATIQUELa fonction Autogain permet de fixer unniveau homogène pour tous les morceauxde la bibliothèque. Lorsqu’un morceaubénéficie de ce réglagle, son bouton degain apparaît grisé.Pour sélectionner un gain cible, ouvrez lesetup, sélectionnez l’onglet Playback puiscochez la case Use auto gain. Si vos mor-ceaux ont été préalablement analysés,l’auto gain sera appliqué dès leur prochainchargement sur une platine.

À côté de la case Auto Gain, vous trouve-rez un menu déroulant permettant desélectionner le niveau voulu.Pour trouver le réglage de niveau optimal,chargez un morceau dont le niveau voussemble représentatif et que vous prendrezcomme point de référence. Faites le joueret notez le volume et les positions desLED.L’idée est d’obtenir un niveau situé justeavant écrêtage (LED rouge). Si le morceauest trop calme, éjectez le, allez dans setupet augmentez le niveau de référence autogain.Une fois le réglage effectué, rechargez lemorcea. Vous constaterez que son boutonde volume a changé et que le volume estplus élevé.Continuez d’affiner vos réglages jusqu’à lalimite du niveau d’écrêtage. Une fois ter-miné, vous n’aurez plus besoin de toucherau niveau de gain cible par la suite.Par le fait que votre morceau représentaitun niveau moyen, la plupart des morceauxde votre bibliothèque seront lus approxi-mativement au même niveau. Vous aurezpeut-être besoin de réajuster le niveaupour certains morceaux, s’ils sont trop basou trop haut. De toute façon, Scratch Livese rappellera ces réglages à leur prochainchargement.

ASTUCE : un peu trop calme est toujoursmieux que trop fort. Si le VU-mètre estdans le rouge, il y a de fortes chancesqu’il y ait écrêtage. Non seulementl’écrêtage dégrade la qualité sonore,mais cela peut aussi endommager votreéquipement.

NOTE : vous devez avoir analysé vosfichiers depuis au moins la version 1.7.2pour que l’auto gain fonctionne.

Page 27: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

27RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

HI-FI RESAMPLERCette fonction réduit la distorsion numéri-que de manière significative à des vitessestrès lentes ou très rapides de rotation dudisque, augmentant ainsi de beaucoup lacharge CPU. Cette fonction est inactivepar défaut, dans ce cas c’est l’ancien ré-échantillonneur qui est appliqué.

PLAY FROM STARTCochez cette option pour démarrer le mor-ceau au tout début quand il est chargé enmodes relatif et interne. Si cette optionn’est pas active, les prochains morceauxchargés continueront d’être lus de l’en-droit où le morceaux précédent se trou-vait. Par défaut, la fonction est active.

INSTANT DOUBLESCela permet de faire correspondre la têtede lecture de deux morceaux. Si cettefonction est active, quand vous chargezun morceau sur une platine virtuelle alorsqu’il l’est déjà sur l’autre platine (ce doitêtre le même fichier), la tête de lecture dela seconde platine se cale automatique-ment à l’endroit où elle se trouve sur lapremière platine, avec les mêmes réglagesde keylock et de boucle. Cette fonctionsupprime les options play from start etplay from first cue point.

PLAY FROM FIRST CUE POINTCochez cette fonction pour que chaquemorceau chargé démarre au premier pointde repère en modes relatif et interne. Celasupprime la fonction play from start.

BRAKING (MODE INTERNE)Cette fonction permet de régler à quellevitesse s’arrête de tourner la platine vir-tuelle quand on l’arrête. Si le bouton estcomplètement à gauche, l’arrêt est immé-diat. Plus vous le tournez vers la droite,plus la lecture s’arrête au ralenti, commequand vous éteignez une platine vinyl enpleine lecture.

AUDIO OUTPUTPar défaut, la sortie Scratch Live est régléesur stéréo. Vous pouvez aussi sélection-nez mono. Ce réglage est toujours sauve-gardé en quittant Scratch Live.

VINYL DE CONTRÔLE

REVERSE VINYL SCROLLCe réglage vous permet d’inverser le sensde défilement de la fonction vinyl scroll.VOIR : COMMANDES DE LECTURE (P. 11)

ADJUST LOOPS WITH VINYLLa fin d’une boucle peut être ajustée grâceau vinyl de contrôle. Désactivez cetteoption si vous souhaitez utiliser les tou-ches flèches de votre clavier pour ajusterles boucles, et conserver le contrôle de lalecture par vinyl. VOIR BOUCLES (P. 16)

NEXT SONG ON FLIPCette option vous permet de charger leprochain morceau en retournant le vinyl decontrôle.

VINYL SCROLL SPEEDLa fonction Vinyl Scroll (défilement parvinyl) vous permet de charger une nouvelleplage sans toucher à l’ordinateur, simple-ment en relevant le diamant et en le pla-çant dans la section spéciale de la face Adu disque de contrôle. Ce réglage vouspermet de régler la vitesse de défilementdes morceaux à l’écran corrélativement àla vitesse de rotation du disque.

DROP TO ABSOLUTE POSITIONComme dans le mode absolu, quand vousdéplacez la cellule sur le disque, la tête delecture de Scratch Live se déplace à l’en-droit correspondant dans le morceau, enmode relatif. Si vous touchez la celluleaccidentellement, la tête de lecture nesera pas modifiée.

DROP TO CUE POINTSCette option permet de sélectionner lespoints Cue à l’aide la cellule, en la dépla-çant dans l’une des 5 premières plages duvinyl de contrôle. Par exemple, si vouspositionnez la cellule sur la seconde plagedu disque de gauche, cela activera direc-tement le second point de repère de laplatine virtuelle 1, si ce repère existe.Mode relatif uniquement.

TRACK START OFFSETSi le début de votre disque est abîmé,vous constaterez un suivi de mauvaisequalité dans la barre de tracking. Utilisezles deux boutons pour décaler le point dedépart afin que le titre commence sa lec-ture plus loin dans le disque de contrôle.Le premier bouton règle le nombre deminutes de décalage et le second le nom-bre de rotations complètes dans cetteminute.

Page 28: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

28 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

PROTECT LIBRARYDécochez cette case pour pouvoir suppri-mer des fichiers et des bacs (crates) devotre bibliothèque. Cochez-la pour ver-rouiller la bibliothèque et éviter la suppres-sion accidentelle de fichiers ou bacs dansScratch Live. Cela vous permet égalementde verrouiller les informations de titres (ID3tags) et les noms de vos bacs.

CUSTOM CRATE COLUMNSCochez cette option pour personnaliser lapré”sentation des colonnes pour chaquebac ou playlist. Quand cette option n’estpas cochée, tous vos bacs partagent lamême présentation que All...

CENTER ON SELECTED SONGAvec cette option, le morceau sélectionnéreste au milieu de la fenêtre pendant lanavigation dans votre bibliothèque.

SHOW ALL FILE TYPESActivez cette option pour afficher tous lestypes de fichiers lors de l’import de mor-ceaux dans Scratch LIVE. Si cette optionn’est pas sélectionnée, seuls les fichierspouvant être lus par Scratch LIVE serontaffichés.

INCLUDE SUBCRATE TRACKSVous pouvez glisser des bacs dans d’au-tres bacs pour créer des sous-bacs. Sil’option « Include subcrate tracks » estcochée, le contenu de chaque bac affi-chera aussi le contenu de ses sous-bacs.VOIR “ORGANISER VOTRE MUSIQUE”P. 20.

AUTOFILL OVERVIEWSActivez ce réglage pour obtenir automati-quement l’affichage complet du titre dèsque celui-ci est chargé. Si ce réglage n’estpas activé, l’affichage global du morceaus’effectuera à mesure que le morceau estlu. Afficher automatiquement tout le titreutilise plus de ressources et est doncdéconseillé aux ordinateurs lents.

IMPORT AAC FILESNe cochez pas cette option si vous nedésirez pas importer de fichiers AAC dansvotre bibliothèque. En cochant cetteoption, votre bibliothèque iTunes seraimportée à nouveau si l’option read iTuneslibrary est activée.

DISPLAY

MAXIMUM SCREEN UPDATES (parsec.)Permet de limiter la cadence de rafraîchis-sement de l’écran. Les utilisateurs ayantun ordinateur lent peuvent utiliser ceréglage s’ils rencontrent des problèmes deperformances. Cela peut aussi être utile sivous voulez limiter l’utilisation du proces-seur par Scratch Live, par exemple si vousutilisez la fonction enregistrement enmême temps. Le réglage par défaut est 60Hz, soit un rafraîchissement de 60 fois parseconde. Ce réglage s’applique à la tota-lité de l’écran (platines virtuelles, formesd’onde, bibliothèque et setup).

CACHE AUDIOUtilisez ce curseur pour ajuster la quantitéd’audio chargée dans la mémoire. Plus lecache audio est faible, moins votre ordina-teur est sollicité et plus le morceau estchargé rapidement. Plus le cache audioest important, plus l’affichage de l’ondeest complet quand vous dé-zoomez surl’onde principale.

HORIZONTAL WAVEFORMSCochez cette option pour afficher l’ondeprincipale horizontalement. L’onde s’éten-dra autant que possible dans l’espace dis-ponible sur l’écran. Si vous utilisez un ordi-nateur à écran large, augmentez le cacheaudio pour augmenter la taille de l’onde.

SHOW ALBUM ART ON DECKCochez cette option pour afficher lapochette de disque à côté de chaque mor-ceau en cours de lecture sur les platinesvirtuelles.

LIBRARY (BIBLIOTHÈQUE)

READ ITUNES LIBRARYCochez “Read iTunes Library” dans setuppour afficher votre bibliothèque et vos lis-tes iTunes dans Scratch Live. Vous pouvezmasquer ou afficher vos listesiTunes en cliquant sur l’icône bleue.Décochez “Read iTunes Library” pour quecelle-ci ne s’affiche pas dans Scratch Live.Pour ajouter la musique venant d’iTunesde manière permanente dans ScratchLive, glissez-déposez les morceaux devos playlists iTunes sur All ou dans un bacScratchLive.Tout fichier déplacé dans All ou dans unbac (existant ou nouveau) sera désormaistoujours présent dans Scratch Live mêmesi vous n”’afficher plus la bibliothèqueiTunes. Une fois le morceau ajouté dansScratch Live, le logo iTunes à côté du mor-ceau disparaît.Nous recommandons que vous décochiezRead iTunes Library une fois tous vos mor-ceaux déplacés dans Scratch Live.

Note: Il peut falloir un certain temps pourque votre bibliothèque iTunes soit lue sielle contient beaucoup de titres. Si vouséditez les informations des fichiers devotre bibliothèque iTunes, les change-ments n’apparaîtront pas dans iTunesavant que vous n’ayez lu le titre. ScratchLIVE ne reconnaît pas les fichiers proté-gés pas des systèmes de gestion desdroits numériques (DRM), comme cer-tains vendus via iTunes Music Store. Lesfichiers iTunes Plus sont libres de cesdroits. iTunes est disponible pour Mac etPC, pour plus d’informations visitezwww.apple.fr

Page 29: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

29RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

MIXER AVEC UNESEULE PLATINE

Cette technique à une seule platine vouspermet de mixer comme si vous aviezdeux platines en n’en utilisant qu’une. Sil’une de vos platines ne fonctionne pascorrectement ou si vous n’en avez qu’uneà disposition, vous pourrez continuer demixer comme vous en avez l’habitude.Voici une description pas à pas d’unmixage utilisant une platine vinyle ou CDsituée à droite du mixeur, grâce à la fonc-tion Instant Doubles.

RÉGLAGESAllez dans le setup, cliquez sur Playback;Assurez-vous que Instant Doubles estcoché et que Lock playing deck ne l’estpas.

1. Chargez un titre sur la platine droite deScratch LIVE et lisez-le comme d’habi-tude, crossfader à droite.

2. Mettez la platine gauche en mode din-terne.

3. Chargez le même morceau à gauchequ’à droite. Le morceau sera lu du mêmeendroit avec la même valeur de pitch.

4. Glissez rapidement le crossfader à gau-che.

5. Votre platine droite est maintenant librepour recevoir le prochain morceau.

6. Répétez l’opération !VOIR INSTANT DOUBLES P. 25

Page 30: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

30 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

GUIDE DE DÉPANNAGEFAQ

LA LECTURE AUDIO SOUFFRE DESACCADES/BRUITSScratch LIVE n’obtient pas un signal clairdu disque ou votre ordinateur ne peut pastraiter les informations suffisamment vite.Allez dans setup et vérifiez les cerclesd’analyse. Quand le disque est lu, les cer-cles doivent être ronds et la valeur dans lecoin inférieur droit doit être de 100%. Si cen’est pas le cas, un re-calibrage estnécessaire. Voir page 8 pour des détails.Essayer aussi d’augmenter la taille de lamémoire tampon audio USB (USB audiobuffer size) si votre ordinateur a des carac-téristiques proches des minima requis.Nettoyez vos diamants ! C’est la cause laplus fréquente de sauts audio. Commevous lisez les mêmes disques encore etencore, les diamants se salissent plusrapidement que d’habitude.

LE SEUIL VA COMPLÈTEMENT ÀDROITE QUAND JE CLIQUE SURESTIMATEVérifiez que le diamant est sur le disque etque le disque est arrêté quand vous cli-quez sur estimate. Si le curseur va com-plètement droite et y reste, vous avez sansdoute un problème de mise à la terre devos platines/mixer. Si vous ne pouvez paséliminer ce problème, utilisez le mode rela-tif au lieu du mode absolu.

LES MORCEAUX SONT LUS À L’EN-VERSLes entrées (venant des platines ou lec-teurs de CD) sont branchées à l’envers.Inversez le branchement de vos RCAblanc et rouge.

MES CERCLES NE SONT PAS NETSSélectionnez phono comme niveau d’en-trée audio dans le setup si vous utilisez unvinyl. Vérifiez vos cellules et assurez-vousqu’elles sont propres. Si les cercles ontl’air flou, essayez de nettoyer votre disquede contrôle. Si une ligne s’affiche à laplace d’un cercle, Scratch LIVE ne reçoit lesignal que sur un canal – vérifiez tous voscâbles et la liaison entre la cellule et lebras. Vous pouvez commander auprès devotre distributeur local des disques decontrôle de remplacement.

SCRATCH LIVE FAIT UN BRUITNUMÉRIQUE MÊME SANS TITRECHARGÉScratch Live interprète le bruit de fondcomme un mouvement du disque. Allezdans setup et réglez le curseur de seuil“threshold” (situé sur la gauche du boutonestimate) vers la droite jusqu’à ce que lebruit s’arrête.

LE PREMIER TITRE QUE JE VEUXJOUER MET DU TEMPS À SECHARGERScratch Live doit lire la totalité du fichier etcréer un index de celui-ci à son premierchargement. Cela peut prendre quelquessecondes pour les fichiers les plus longs.Après le premier chargement, il se char-gera instantanément.Voir Build Overviews en page 10.

J’AI UN PROBLÈME DE CHARGE-MENT/LECTURE AVEC UN MP3 ENPARTICULIERLe fichier peut être endommagé. Veuillezaller dans le forum de scratchlive.net etinformer l’équipe d’assistance que vousavez un fichier corrompu.En les informant de fichiers endommagésou altérés, vous aiderez les développeursà améliorer la capacité de Scratch Live àlire des fichiers MP3 endommagés dans lefutur.

LE SON EST GRINCANT, COMMEUN FAX, ET JE N’AI PAS D’AUDIO,QUE SE PASSE-T-IL ?C’est le son du signal de contrôle – assu-rez-vous que vous n’écoutez que les sor-ties ligne de l’interface.

SCRATCH LIVE DEVIENT FOUQUAND J’UTILISE LE MASTERTEMPO SUR MA PLATINE CDScratch LIVE interprète le signal venant dulecteur de CD et utilise cette informationpour contrôler la lecture du fichier survotre ordinateur.Tout traitement audio affectant le signalavant qu’il n’atteigne l’interface, commeune correction de tonalité, brouillera lesignal, le rendant inutilisable pour ScratchLive. La correction de tonalité est disponi-ble dans Scratch Live.Voir Key Lock p. 13.

JE SOUHAITE SAUVEGARDER MABIBLIOTHÈQUE ET MES BACS OULES COPIER SUR UN AUTRE ORDI-NATEUR. OÙ SE TROUVENT-ILS ?La base de données et les bacs sontstockés dans Home/Music/ScratchLivesur Mac, Mes Documents/Ma Musique/ScratchLive sur PC. Si votre bibliothèqueest stockée sur un autre disque dur quecelui de démarrage de votre ordinateur, undossier nommé _ScratchLive_ sera créé àla racine de ce disque, et une base dedonnées distincte sera créée dans ce dos-sier. S’il s’agit d’un disque amovible, lesmorceaux n’apparaîtront que si le disqueest branché. Visitez scratchlive.net pourplus d’informations sur le déplacement etla sauvegarde de la bibliothèque.

QUELLES CELLULES RECOMMAN-DEZ-VOUS ?Nous recommandons les cellules M44-7Shure pour l’emploi avec Scratch LIVE enraison de leur haut niveau de sortie, deleur excellent suivi et de la faible usureoccasionnée aux disques.

LE DÉBUT DE MON DISQUE ESTABÎMÉ, DOIS-JE LE REMPLACER ?Non, utilisez la fonction track start offset(dans setup) pour déplacer plus loin lepoint dans le vinyl à partir duquel le titrecommencera .

NOTE : pour bénéficier des derniersconseils et dépannages, visitez réguliè-rement le forum officiel scratchlive.net

Page 31: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

31RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

DESCRIPTIONS DEFICHIERS CORROMPUS& DIAGNOSTIC

Ce MP3 contient des fragments invalides

Ce MP3 contient des fragments corrompuspouvant créer des grésillements audibles

Ce fichier a été séparé. Vous devriez vérifierqu’il n’y a pas de grésillements audio audébut

Ce MP3 contient des fragments avec desdonnées corrompues

Ce MP3 a perdu la synchronisation entre l’in-dex de fragments et les fragments.

Ce MP3 est totalement invalide et ne peutêtre joué.

Le fichier contient des données audio invali-des

Ce MP3 ne contient aucun fragment valide

Ce MP3 contient plusieurs couches

Ce fichier pèse plus de 2Go

Ce fichier contient des blocs de donnéesd’une taille supérieure à 2Go

Ce WAV ne contient aucun fragment valide.

Les données de ce fichier ne sont pas au for-mat PCM

Ce fichier a un taux d’échantillonnage supé-rieur à 48kHz.

Ce fichier utilise plus de 24 bits par échantillon

Ce fichier WAV est incomplet

Ce fichier contient des blocs corrompus

Cette chanson ne contient pas de donnéeaudio

Cette chanson contient des échantillons inva-lides

Ce MP3 contient des fragments non totalement conformes à la norme officielle MP3. Scratch Livene garantit pas sa lecture avec une précision à 100%.

Ce fichier contient 2 ou plusieurs fragments corrompus contigus. Dans la mesure où les fragmentscorrompus sont remplacés par des silences, cela peut causer des coupures audio à la lecture.Le premier fragment MPEG audio de ce fichier correspond à de l’audio qui devrait se trouver audébut mais ne l’est pas. En général, c’est le résultat d’une mauvaise édition MP3. Dans la mesureoù les fragments corrompus sont remplacés par des silences et que la plupart des morceauxdémarrent avec du silence, le silence résultant ne sera pas forcément identifiable. Écoutez le débutde la chanson pour en être certain.

Le décodage d’un fragment MPEG audio a échoué. Le fragment contenait des données non vali-des. Comme d’habitude, le fragment sera remplacé par un silence.

Scratch Live lit un ancien overview d’un MP3 édité dans un autre logiciel. Refaire build overviewsdevrait régler le problème.

Les causes possibles peuvent être de mauvais fragments de disque, la corruption de fichier sys-tème, un mauvais type de fichier, une mauvaise extension, etc.

Scratch Live a rencontré beaucoup de données invalides en cherchant l’audio dans ce fichier. Cemessage vous alerte que le fichier contient des données corrompues. Ces dernières sont suscepti-bles d’affecter ou non la lecture.

Aucune donnée audio n’a pu être trouvée dan ce fichier, ce qui signifie que Scratch Live est inca-pable de le lire. Assurez-vous qu’il s’agit bien d’un fichier audio.

En examinant ce fichier, Scratch Live a détecté des fragments appartenant à des couches MPEGmultiples. Scratch Live n’accepte pas ce type de MP3 et certains fragments seront transformés ensilences.

Le message est clair. Pour le moment, Scratch Live n’accepte pas les fichiers de 2Go ou plus.

Ce fichier contient des morceaux supérieurs à 2Go. Scratch Live n’accepte pas les fichiers de 2Goou plus.

Ce fichier ne contient aucune donnée WAV reconnaissable. Ce n’est peut-être pas un fichier WAV.

Les fichiers WAV sont susceptibles de contenir des données de formats différents. Scratch Liven’accepte que les fichiers WAV contenant des données au format PCM.

Scratch Live n’accepte pas les fichiers dont le taux d’échantillonnage est supérieur à 48kHz. Sivous voyez ce message, re-échantillonnez votre morceau et sauvegardez-le.

Scratch Live accepte un maximum de 24 bits par échantillon.

Scratch Live s’attendait à trouver plus d’informations dans le fichier, mais n’en a pas trouvé. Peut-être le fichier a-t-il été tronqué de manière incorrecte ou que les données dans le fichier sont cor-rompues, induisant Scratch Live en erreur sur la quantité de données contenue dans le fichier.

Ce fichier contient des blocs d’information dont le poids semble être de zero. Ce message signaleles fichiers pouvant causer des blocages dans les versions précédentes de Scratch Live.

Scratch Live n’a pu trouvé aucune donnée audio sur ce fichier. Assurez-vous que ce fichier contientde l’audio dans l’un des formats acceptés par Scratch Live.

Ce titre contient des échantillons trop petits pour être lus précisément, et sera par conséquenttronqué à zero. Cela ne devrait pas créer d’effet audible, mais peut provoquer des interruptionsdans les versions antérieures de Scratch Live.

Page 32: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

32 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

LECTURE DES CERCLES D’ANALYSE ET SOLUTIONSLa plupart des problèmes survenant avec Scratch LIVE proviennent d’une mauvaise lecture du signal de contrôle sur le disque. Cesexemples montrent à quoi peuvent ressembler les cercles dans setup pour vous aider à résoudre d’éventuels problèmes. Certains pro-blèmes peuvent créer des graphismes similaires, par ex. le cercle dû à une cellule sale ressemble à celui d’une cellule abîmée.

Signal OK Signal net avec suivi à 100%Pas de signal Scratch Live ne reçoitaucun signal de contrôle – vérifiez vosbranchements.

Effet rumble dans la platine Des bassesatteignent la cellule. Essayez d’isoler laplatine des enceintes.

Lecteur de CD relié phono Scratch Liveest réglé pour recevoir un signal phono.Réglez le setup sur Line.

Phono en entrée ligne Scratch Live estréglée pour recevoir un niveau ligne.Réglez le setup sur Phono.

Diamant sale De la poussière empêchela cellule de suivre correctement le sil-lon. Nettoyez votre diamant et le disquede contrôle.

Pas de mise à la terre Très sujet auxinterférences. Reliez le câble de terre dela platine à votre équipement.

Mauvais câbles ou câbles trop longsD’énormes quantités de parasites sontcaptées, entraînant un mauvais suivi.Branchez vos platines directement àvotre matériel, sans utiliser de rallonges.

Cellule endommagée Essayez deremettre en place, de nettoyer ou deremplacer votre diamant.

Page 33: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

33RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

Disque usé Le vinyl de contrôle est usé.Changez de face ou utilisez la fonctiontrack start offset.

Canal gauche manquant Le signal gau-che du diamant n’est pas lu par le SL 3.Vérifiez les branchements de câbles etde cellule.

Le canal droit manque Le signal droitdu diamant n’est pas lu par le SL 3.Vérifiez les branchements de câbles etde cellule.

Disque très usé Votre disque est sévè-rement usé et le SL 3 ne peut pas cor-rectement le suivre. Changez rapide-ment de vinyl.

Canal gauche parasité Le signal decanal gauche a été perdu en raisond’une mauvaise connexion.

Canal droit parasité Le signal de canaldroit a été perdu en raison d’une mau-vaise connexion.

Le bras est trop léger Sujet à la pous-sière et aux vibrations. Ré-équilibrez lebras.

Sommation MonoVos canaux gauche et droit ont été com-binés quelque part dans votre chaîneaudio.

Interférences dans le canal droitLe canal droit a été perdu en raisond’une mauvaise connexion etde la diaphonie avec le canal gauche.

Page 34: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

34 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

SPÉCIFICATIONSTECHNIQUES

Interface USB 2.0

Alimentation USB requise 400mA, 5.0 Volts

Canaux audio USB 6 en enregistrement, 6 en lecture

Alimentation externe 1060 mA, 7,5 Volts

Convertisseurs 24-bit / échantillon. 44,1 kHz ou 48 kHz

Dynamique (Conversion Num. - Audio) 104 dB, pondéré A

Dynamique Line Thru 101 dB, pondéré A

Dynamique Phono Thru 98 dB, pondéré A

THD+N 0,009% à 1kHz, à 2Vrms

Toutes entrées Phono/Line Commutables par dipswitch

Entrée Ligne RCA asymétrique

.......Gain Unitaire

.......Entrée / sortie max. 3 Vrms

Entrée Phono RCA asymétrique

.......Sensibilité Réglable de 2,5mV à 10 mV

Page 35: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

35 RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE MODE D’EMPLOI 1.9

RÉPARATION USINE AUTORISÉEVous aurez peut-être un jour besoin de renvoyer votre interface en SAV à notre usine Rane si vous résidez aux Etats-Unis. Les utilisa-teurs localisés ailleurs que sur ce territoire devront contacter leur distributeur local. Merci de contacter Rane avant tout envoi. Merci dene pas nous retourner votre matériel sans autorisation préalable.

Rane CorporationMerci d’appeler le 425-355-6000 ou envoyez un fax au 425-347-7757 pour tout retour ou réparation.

CONDITIONS DE GARANTIE LOCALESRANE CORPORATION GARANTIT TOUS PRODUITS RANE ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS CONTRE TOUT DÉFAUT MATÉRIEL OU D’AS-SEMBLAGE POUR UNE PÉRIODE DE DEUX (2) ANS. LES PIÈCES DÉTACHÉES ONT UNE GARANTIE LIMITÉE DE QUATRE-VINGT-DIX(90) JOURS À COMPTER DE LA DATE INITIALE D’ACHAT AUPRÈS D’UN REVENDEUR AGRÉÉ - LES PIÈCES DFÉTACHÉESNÉCESSITENT LA PREUVE D’ACHAT DATÉE. Cette garantie limitée s’applique à tout acquéreur ou utilisateur du matériel durant lapériode de garantie à compter de la date d’achat. Rane Corporation ne garantit cependant pas tous les défauts : 1) toute pièce non four-nie ou toute intervention non exécutée par Rane, ou 2) résultant d’une utilisation anormale du matériel ou en dépît des instructions four-nies, ou 3) dans le cas d’une réparation ou d’une maintenance non effectuée par Rane, ou 4) dans le cas où le numéro de série a étéretiré ou abîmé, ou 5) dans le cas de composants ou matériel expressément garantis par un autre constructeur. Rane s’autorise à four-nir toute pièce et effectuer toute réparation couvertes par cette garantie limitée en utilisant des produits originaux ou de confection amé-liorée, si le produit défectueux est envoyé à l’usine Rane avant la date d’échéance de la période de garantie dans son emballage d’ori-gine ou de remplacement fourni par Rane, tous coûts de transport et d’assurance étant à la charge de l’acquéreur ou du propriétaire.

GARANTIE LIMITÉE HORS ÉTATS-UNISLA GARANTIE DES PRODUITS RANE NE S’APPLIQUE QUE DANS LE PAYS OÙ CEUX-CI ONT ÉTÉ ACHETÉS, AUPRÈS D’UN DIS-TRIBUTEUR AGRÉÉ DANS CE PAYS, CONTRE TOUS DÉFAUTS MATÉRIEL OU D’ASSEMBLAGE. LA PÉRIODE SPÉCIFIQUE DEGARANTIE EST CELLE INDIQUÉE PAR LE REVENDEUR OU LE DISTRIBUTEUR AGRÉÉ RANE À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.Rane Corporation ne garantit cependant pas tous les défauts : 1) toute pièce non fournie ou toute intervention non exécutée par Rane,ou 2) résultant d’une utilisation anormale du matériel ou en dépît des instructions fournies, ou 3) dans le cas d’une réparation ou d’unemaintenance non effectuée par Rane, ou 4) dans le cas où le numéro de série a été retiré ou abîmé, ou 5) dans le cas de composantsou matériel expressément garantis par un autre constructeur. Rane s’autorise, à travers le distributeur agréé, à fournir toute pièce eteffectuer toute réparation couvertes par cette garantie limitée en utilisant des produits originaux ou de confection améliorée, si le maté-riel est envoyé avant la fin de la période de garantie indiquée au distributeur agréé Rane dans le pays d’achat, ou l’usine Rane aux États-Unis, dans son emballage d’origine ou de remplacement fourni par Rane, tous coûts de transport et d’assurance étant à la charge del’acquéreur ou du propriétaire.

TOUTE INTERVENTION ET ÉVALUATION DES DOMMAGES SONT LIMITÉES AUX CONDITIONS SPÉCIFIÉES CI-DESSUS, IL EST POS-SIBLE QUE DES PERTES ÉCONOMIQUES OU UN ACCIDENT À LA PERSONNE OU DE PROPRIÉTÉ RÉSULTE D’UNE DÉFECTUOSITÉDU PRODUIT; CEPENDANT, MÊME SI RANE EST CONSCIENT DE CETTE POSSIBILITÉ, CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PASDE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS OU PAYS N’AUTORISENT PAS CES RESTRICTIONS OU EXCLUSIONS QUANT À DES DOM-MAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, DANS CE CAS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.

TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU INDUITE, SURVENANT D’UNE LOI, AU COURS D’UNE NÉGOCIATION, D’UNE PRESTATION, DESTERMES D’UN ÉCHANGE, OU AUTRE, INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX GARANTIES INDUITES PAR UN OBJET PARTICU-LIER ENTERMES DE COMMERCIALISATION, EST LIMITÉE À UNE PÉRIODE DE DEUX (2) ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT OU,FAUTE DE PREUVE D’ACHAT, DE LA DATE DE FABRICATION; CERTAINS ÉTATS OU PAYS N’AUTORISANT PAS DE TELLES RESTRIC-TIONS, LES CONTRINDICATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUERONT PAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNENT DES DROITS LÉGAUXSPÉCIFIQUES, ET D’AUTRES DROITS VOUS SONT PEUT-ÊTRE IMPUTABLES SELON LES ÉTATS OU LES PAYS.

Page 36: RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE ·MODE D'E MPL OI · votre SL 3. Si vous ne reliez pas vos pla-tines vinyles correctement à la terre, le signal de contrôle sera parasité et

RANE SL 3 POUR SERATO SCRATCH LIVE • MODE D’EMPLOI 1.9