projet de norme marocaine · en 14475:2006 (f) 4 1 domaine d’application 1.1 la présente norme...

51
ICS : 93.020 , publiée Norme Marocaine homologuée Par décision du Directeur de l’Institut Marocain de Normalisation N° au B.O.N° du Correspondance Droits d'auteur Droit de reproduction réservés sauf prescription différente aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé électronique ou mécanique y compris la photocopie et les microfilms sans accord formel. Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients de l'IMANOR, Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit, même partielle, sont strictement interdites. © IMANOR 2017 – Tous droits réservés Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) Angle Avenue Kamal Zebdi et Rue Dadi Secteur 21 Hay Riad - Rabat Tél : 05 37 57 19 48/49/51/52 - Fax : 05 37 71 17 73 Email : [email protected] PNM EN 14475 IC 13.1.184 2018 La présente norme nationale est identique à l’EN 14475 : 2006 + AC : 2006 et est reproduite avec la permission du CEN, Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles. Tous droits d’exploitation des Normes Européennes sous quelque forme que ce soit et par tous moyens sont réservés dans le monde entier au CEN et à ses Membres Nationaux, et aucune reproduction ne peut être engagée sans permission explicite et par écrit du CEN par l’IMANOR. Exécution des travaux géotechniques spéciaux Remblais renforcés Projet de Norme Marocaine Projet de norme marocaine

Upload: others

Post on 09-Apr-2020

32 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

ICS : 93.020

, publiée

Norme Marocaine homologuéePar décision du Directeur de l’Institut Marocain de Normalisation N° au B.O.N° du

Correspondance

Droits d'auteurDroit de reproduction réservés sauf prescription différente aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé électronique ou mécanique y compris la photocopie et les microfilms sans accord formel. Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients de l'IMANOR, Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit, même partielle, sont strictement interdites.

© IMANOR 2017 – Tous droits réservésInstitut Marocain de Normalisation (IMANOR) Angle Avenue Kamal Zebdi et Rue Dadi Secteur 21 Hay Riad - Rabat Tél : 05 37 57 19 48/49/51/52 - Fax : 05 37 71 17 73 Email : [email protected]

PNM EN 14475 IC 13.1.184

2018

La présente norme nationale est identique à l’EN 14475 : 2006 + AC : 2006 et est reproduite avec la permission du CEN, Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles.

Tous droits d’exploitation des Normes Européennes sous quelque forme que ce soit et par tous moyens sont réservés dans le monde entier au CEN et à ses Membres Nationaux, et aucune reproduction ne peut être engagée sans permission explicite et par écrit du CEN par l’IMANOR.

Exécution des travaux géotechniques spéciaux Remblais renforcés

Projet de Norme Marocaine

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 2: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

PNM EN 14475 : 2018

Avant-Propos National

L’Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) est l’Organisme National de Normalisation. Il a été créé

par la Loi N° 12-06 relative à la normalisation, à la certification et à l’accréditation sous forme d’un

Etablissement Public sous tutelle du Ministère chargé de l’Industrie et du Commerce.

Les normes marocaines sont élaborées et homologuées conformément aux dispositions de la Loi N° 12- 06 susmentionnée.

La présente norme marocaine a été reprise de la norme européenne EN conformément à l’accord régissant l’affiliation de l’Institut Marocain de Normalisation (IMANOR) au Comité Européen deNormalisation (CEN).

Tout au long du texte du présent document, lire « … la présente norme européenne … » avec le sensde « … la présente norme marocaine… ».

Toutes les dispositions citées dans la présente norme, relevant du dispositif réglementaire européen(textes réglementaires européens, directives européennes, étiquetage et marquage CE, …) sontremplacés par les dispositions réglementaires ou normatives correspondantes en vigueur au niveaunational, le cas échéant.

La présente norme marocaine comporte une annexe nationale normative (ZN) qui précise des dispositions nationales applicables et qui constituent des modifications par rapport au document de base EN 14475.

La présente norme marocaine NM EN 14475 a été examinée et adoptée par laCommission de Normalisation des Tavaux géotechniques (102).

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 3: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

NORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEUROPEAN STANDARD

EN 14475Janvier 2006+ ACAvril 2006

© CEN 2006 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le mondeentier aux membres nationaux du CEN.

Réf. n° EN 14475:2006 F

CENCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für NormungEuropean Committee for Standardization

Centre de Gestion : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 10 novembre 2005.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit lesconditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Normeeuropéenne.

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenuesauprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dansune autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale etnotifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie,Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie,Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

ICS : 93.020

Version française

Exécution des travaux géotechniques spéciaux —Remblais renforcés

Ausführung von besonderen geotechnischenArbeiten (Spezialtiefbau) —

Bewehrte Schüttkörper

Execution of special geotechnical works —Reinforced fill

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 4: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

2

Avant-propos .......................................................................................................................................................... 3

1 Domaine d’application .......................................................................................................................... 4

2 Références normatives ........................................................................................................................ 5

3 Termes et définitions ............................................................................................................................ 7

4 Informations nécessaires pour l’exécution des travaux ................................................................... 8

5 Reconnaissances géotechniques ....................................................................................................... 9

6 Matériaux et produits ............................................................................................................................ 9

7 Considérations relatives à la conception ......................................................................................... 15

8 Exécution ............................................................................................................................................. 19

9 Surveillance, essais et contrôles ...................................................................................................... 24

10 Comptes-rendus ................................................................................................................................. 25

11 Exigences particulières ...................................................................................................................... 26

Annexe A (informative) Exemples d'utilisation de différents types de remblais,suivant les applications, les renforcements et les parements .................................................... 27

Annexe B (informative) Propriétés électrochimiques des matériaux de remblaisassociés à des renforcements métalliques ................................................................................... 28

Annexe C (informative) Éléments et systèmes de parement .......................................................................... 30

Annexe D (informative) Quelques formes particulières de renforcement ..................................................... 44

Annexe E (informative) Renforcements en acier ............................................................................................. 46

Annexe F (informative) Recommandations concernant les éléments de parement .................................... 48

Bibliographie ........................................................................................................................................................ 49

SommairePage

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 5: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

3

Avant-propos

Le présent document (EN 14475:2006) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 288 «Exécution de travauxgéotechniques spéciaux», dont le secrétariat est tenu par AFNOR.

Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soitpar entérinement, au plus tard en juillet 2006, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retiréesau plus tard en juillet 2006.

Le calcul des ouvrages de remblai renforcé est effectué pour le moment à partir de textes nationaux telsque BS 8006 (1995), NF P 94-220 (1998) ou autres. En effet, l’Eurocode 7 (EN 1997-1 : Calcul géotechnique)ne traite pas actuellement en détail du calcul de ces ouvrages. Les valeurs des coefficients partiels et des coefficientsde charge données dans EN 1997-1 n’ont pas été validées pour le cas des ouvrages de remblai renforcé.

S'il existe beaucoup de points communs entre les méthodes de calcul qui ont été développées et adoptées dans lesdifférents pays membres du CEN, elles comportent également des différences qui tiennent aussi bien à la diversitédes méthodes de travail qu'à celle des conditions géologiques et climatiques.

Du fait de ces différences et du temps nécessaire au développement d'une méthode de calcul commune qui reflètecomplètement les aspects propres aux diverses méthodes nationales, une approche en deux étapes a été adoptéepour l’élaboration des normes pour les remblais renforcés.

Conformément à cette approche, le Groupe de travail 9 a reçu comme mandat du TC 288 de rédiger dans un premiertemps une norme concernant l’exécution des remblais renforcés, avant d’entreprendre un travail sur une méthode decalcul commune. Cette norme représente l’exécution de la première partie de ce mandat.

Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sonttenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark,Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte,Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suèdeet Suisse.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 6: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

4

1 Domaine d’application

1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages enremblai renforcé.

1.2 La présente Norme européenne s’applique aux remblais techniques renforcés par l’inclusion de renforcementshorizontaux ou sub-horizontaux placés entre les couches du remblai au cours de leur construction.

1.3 Le domaine d’application des remblais renforcés examinés dans la présente Norme européenne comprend(Figure 1) :

— les ouvrages de soutènement (murs verticaux, murs peu ou très inclinés, culées de pont, structures de stockageen vrac), comportant un parement qui permet de retenir le remblai placé entre les lits de renforcement ;

— les talus renforcés très inclinés avec un parement, soit intégré, soit rapporté, ou bien enveloppant les couches deremblai, les talus renforcés peu inclinés, sans parement, mais recouverts d’une simple protection contre l’érosion,et la réparation des glissements de talus ;

— les remblais renforcés à la base, et les remblais renforcés en partie supérieure contre les soulèvements provoquéspar le gel.

1.4 Les principes relatifs à l’exécution d’autres travaux géotechniques spéciaux tels que le clouage des sols,les pieux forés, les pieux avec refoulement du sol, les micropieux, les rideaux de palplanches, les parois moulées,les injections et les colonnes de sol-ciment réalisées par jet sont traités dans d’autres normes européennes.

Le renforcement des chaussées routières n’est pas couvert par la présente norme.

a) Murs b) Culées de pont c) Culées mixtes

d) Talus renforcés

Légende

1 Renforcements

2 Couche molle

e) Renforcement à la base

Légende

1 Couche molle peu épaisse

2 Couche raide

f) Matelas de renforcement à la base

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 7: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

5

Figure 1 — Quelques applications des remblais renforcés

2 Références normatives

Les documents référencés ci-après sont indispensables pour l’application de la présente norme. Pour les référencesdatées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition de la publication à laquelleil est fait référence s'applique (y compris les amendements).

EN 206-1, Béton — Partie 1 : Spécification, performances, production, et conformité.

EN 1990, Eurocodes structuraux — Base du calcul des structures.

EN 1991, Eurocode 1 : Actions sur les structures.

EN 1992-1-1, Eurocode 2 : Calcul des structures en béton — Partie 1-1 : Règles générales et règles pourles bâtiments.

EN 1997-1, Eurocode 7 — Calcul géotechnique — Partie 1 : Règles générales.

EN 10025-2, Produits laminés à chaud en aciers de construction — Partie 2 : Conditions techniques de livraison pourles aciers de construction non alliés.

EN 10025-4, Produits laminés à chaud en aciers de construction — Partie 4 : Conditions techniques de livraison pourles aciers de construction soudables à grains fins obtenus par laminage thermomécanique.

EN 10079, Définition des produits en acier.

EN 10080, Acier pour l'armature du béton — Armatures pour béton armé soudables à verrous B 500 — Conditionstechniques de livraison pour les barres, les couronnes et les treillis soudés.

Légende

1 Renforcements

2 Pieux

g) Remblai sur pieux avec renforcement à la base

Légende

1 Renforcements

2 Zones faibles ou cavités potentielles

h) Renforcement au-dessus de terrainssusceptibles d’affaissement

Légende

1 Renforcements

2 Lentilles de glace

i) Renforcement de zonesexposées au soulèvement par le gel

Légende

1 Renforcements

2 Lac ou mer

3 Fond marin compressible

j) Renforcement à la base d’une digue

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 8: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

6

EN 10218-1, Fils et produits tréfilés en acier — Généralités — Partie 1 : Méthodes d'essai.

EN 10218-2, Fils et produits tréfilés en acier — Généralités — Partie 2 : Dimensions et tolérances des fils.

EN 10223-3, Fils et produits tréfilés en acier pour clôtures — Partie 3 : Grillage à mailles hexagonales, en acier,pour applications industrielles.

EN 10223-4, Fils et produits tréfilés en acier pour clôtures — Partie 4 : Grillage en acier soudé.

EN 10244-1, Fils et produits tréfilés en acier — Revêtements métalliques non ferreux sur fils d'acier — Partie 1 :Principes généraux.

EN 10244-2, Fils et produits tréfilés en acier — Revêtements métalliques non ferreux sur fils d'acier — Partie 2 :Revêtements de zinc ou d’alliage de zinc.

EN 10245-1, Fils et produits tréfilés en acier — Revêtements organiques sur fils d'acier — Partie 1 :Principes généraux.

EN 10245-2, Fils et produits tréfilés en acier — Revêtements organiques sur fils d'acier — Partie 2 : Fil à revêtementde PVC.

EN 10245-3, Fils et produits tréfilés en acier — Revêtements organiques sur fils d'acier — Partie 3 : Fil à revêtementde PE.

EN 10326, Bandes et tôles en aciers de construction revêtues en continu par immersion à chaud — Conditionstechniques de livraison.

EN 12224, Géotextiles et produits apparentés — Détermination de la résistance au vieillissement dû auxconditions climatiques.

EN 12225, Géotextiles et produits apparentés — Méthode pour la détermination de la résistance microbiologiquepar un essai d’enfouissement.

EN 13251, Géotextiles et produits apparentés — Caractéristiques requises pour l’utilisation dans les travauxde terrassement, fondations et structures de soutènement.

EN ISO 898-1, Caractéristiques mécaniques des éléments de fixation en acier au carbone et en acier allié —Partie 1 : Vis et goujons (ISO 898-1:1999).

EN ISO 1461, Revêtements par galvanisation à chaud sur produits finis ferreux — Spécifications et méthodes d'essai(ISO 1461:1999).

EN ISO 2063, Projection thermique — Revêtements métalliques et autres revêtements inorganiques — Zinc,aluminium et alliages de ces métaux (ISO 2063:2005).

EN ISO 10320, Géotextiles et produits apparentés — Identification sur site (ISO 10320:1999).

ENV ISO 10722-1, Géotextiles et produits apparentés — Mode opératoire de simulation des dégâts lorsde l’installation — Partie 1 : Installation dans des matériaux granulaires (ISO 10722-1:1998).

EN ISO 12957-1, Géosynthétiques — Détermination des caractéristiques de frottement — Partie 1 : Essaide cisaillement direct (ISO 12957-1:2005).

EN ISO 13431, Géotextiles et produits apparentés — Détermination du comportement au fluage en traction et dela rupture au fluage en traction (ISO 13431:1999).

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 9: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

7

3 Termes et définitions

Pour les besoins de la présente norme, les termes et définitions suivants s'appliquent.

3.1remblaimatériau naturel ou artificiel, constitué de particules solides pouvant être rocheuses, utilisé pour construire unremblai technique

3.2renforcementterme générique définissant les inclusions de renforcement placées dans un remblai

3.3remblai techniqueremblai mis en place et compacté dans des conditions contrôlées

3.4remblai renforcéremblai technique incorporant une série de lits de renforcement, généralement horizontaux, intercalés entre lescouches successives du remblai au fur et à mesure de sa construction

3.5renforcement de remblaiinclusion qui augmente la stabilité du remblai renforcé en mobilisant sa résistance à la traction axiale par soninteraction avec le remblai sur toute sa longueur

NOTE Un renforcement se présente habituellement sous la forme de bandes, de nappes, de barres, de grillages ou detreillis, normalement disposés en lits successifs.

3.6géosynthétiquespour les besoins de cette Norme européenne, le terme «géosynthétiques» désigne les «géotextiles et produitsapparentés»

3.7parementrevêtement de la face vue d’une structure de remblai renforcé, qui retient le remblai entre les lits de renforcementet le protège contre l’érosion

3.8fondationla fondation d'une structure en remblai renforcé est la totalité de la surface à préparer pour permettre la mise en placedu premier lit de renforcement

3.9élément de parement modulaireélément de parement de hauteur inférieure à celle de la face vue d'un ouvrage de remblai renforcé et utilisé pourle construire par paliers

3.10élément de parement de pleine hauteurélément de parement de hauteur égale à celle de la face vue de la structure

3.11élément de parement durpanneau ou bloc, généralement en béton préfabriqué, ayant intrinsèquement une faible compressibilité verticaleet une rigidité à la flexion élevée (voir à titre indicatif, Annexe C, C.2.1)

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 10: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

8

3.12élément de parement déformablegrille en acier préformée, ou section pleine en acier préformée, ou gabion rempli de matériaux rocheux,ayant intrinsèquement une compressibilité verticale élevée et une faible rigidité à la flexion (voir à titre indicatif,annexe C, C.2.2)

3.13élément de parement mouenveloppe extérieure d’un remblai constituée par une géogrille ou un géotextile sans rigidité à la flexion (voir à titreindicatif, Annexe C, C.2.3)

3.14système de parementensemble des éléments de parement assemblés pour réaliser une structure de remblai renforcé

3.15système de parement rigidesystème de parement inapte à s’adapter à un tassement différentiel vertical entre le remblai et le parement (voir à titreindicatif, Annexe C)

3.16système de parement semi-flexiblesystème de parement ayant une certaine aptitude à s’adapter à un tassement différentiel vertical entre le remblaiet le parement

3.17système de parement flexiblesystème de parement souple ou articulé, apte à s’adapter à un tassement différentiel entre le remblai et le parement

3.18parement végétalisécouverture ou garnissage végétal, utilisé sans éléments de parement ou en complément aux éléments de parementemployés pour la construction de structures en remblai renforcé

3.19écranfaux parement placé après coup devant le parement d’une structure en remblai renforcé, pour enaméliorer l’esthétique

3.20durée de servicedurée minimale d'utilisation de l'ouvrage, en années, requise par le projet

3.21structures provisoiresstructures dont la durée de service est comprise entre 1 et 5 ans (classe 1)

3.22structures permanentesstructures dont la durée de service est supérieure à 5 ans (classes 2 à 5)

4 Informations nécessaires pour l’exécution des travaux

4.1 Toutes les informations nécessaires à la construction de l'ouvrage, conformément aux documents du marchéet du projet, doivent être fournies avant le début de tous travaux.

4.2 Les informations doivent comprendre la définition de la procédure à suivre pour signaler toutes circonstancesimprévues ou toutes conditions apparues ou envisagées en cours d'exécution qui sembleraient plus défavorablesque les hypothèses du projet.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 11: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

9

4.3 Les informations doivent comprendre la définition de la procédure à suivre lorsqu’une méthodeobservationnelle de conception est prévue ou lorsqu’un suivi est exigé.

4.4 Toutes les sujétions telles que les phases d’exécution exigées par le projet, les restrictions d’accès au site,et les contraintes environnementales ou réglementaires concernant le chantier doivent être notifiées.

4.5 Pour les ouvrages qui doivent être construits à des niveaux, coordonnées ou tolérances spécifiés, ceux-cidoivent être indiqués sur les plans, ou dans la spécification des travaux, avec les emplacements, niveaux etcoordonnées des points de référence fixes situés sur le site des travaux ou à proximité de celui-ci.

4.6 Lorsque cela est pertinent, un planning des essais et des procédures de réception des matériaux incorporésdans les ouvrages doit être fourni.

4.7 Lorsque des échantillons de renforcements doivent être mis en place pour évaluer leur dégradation à longterme, ou leur résistance à l’arrachement, des instructions détaillées concernant leur emplacement, leur identificationet leur installation doivent être données.

4.8 Pour éviter d’endommager les réseaux existants ou nouveaux, l’emplacement précis de tous les réseaux, telsque l’électricité, le téléphone, l’eau, le gaz, les drains et les égouts, doit être précisé.

4.9 Lorsque le site des travaux suppose de travailler à la marée, ou qu'il est inondable, ou lorsqu'il est exposéà un climat froid ou à d'autres contraintes de même nature, les détails de ces sujétions doivent être précisés.

5 Reconnaissances géotechniques

5.1 L'étendue de toute reconnaissance du site doit être suffisante pour permettre la détermination des conditionsde terrain conformément aux exigences de l’EN 1997, ainsi que la construction des ouvrages conformément auxdocuments du marché et du projet.

5.2 Il convient de fournir des informations géotechnique, hydrogéologique et hydrologique qui permettentà l’entrepreneur de concevoir les ouvrages ou les accès temporaires nécessaires à la réalisation des travaux(par exemple : terrassements, remblais, stabilisation des excavations ou déblais proches de la structure, constructionde batardeaux).

5.3 Une reconnaissance géotechnique adéquate doit être fournie pour déterminer les propriétés du matériau deremblai relatives à :

— à sa mise en œuvre, conformément à 6.2.2 ;

— à son agressivité vis à vis des renforcements ou du parement, conformément à 6.2.8 ;

— à son angle de frottement interne et à sa cohésion, conformément à 6.2.10.

5.4 Lorsque c’est utile, une reconnaissance géotechnique doit être effectuée, conformément à 6.2.8.1, 6.2.8.2et 6.2.8.3, pour déterminer l’agressivité :

— du terrain d’assise qui peut être en contact avec les renforcements ou le parement ;

— des eaux souterraines qui peuvent s’infiltrer dans le remblai sélectionné et affecter sa propre agressivité.

6 Matériaux et produits

6.1 Généralités

6.1.1 La construction d’un remblai renforcé implique l’utilisation des principaux composants suivants :

— matériau de remblai ;

— renforcement de remblai et, si nécessaire ;

— un système de parement.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 12: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

10

Tous les matériaux et produits utilisés doivent être conformes aux spécifications du projet et, le cas échéant, auxprescriptions techniques des fournisseurs de systèmes brevetés. Tous les matériaux utilisés doivent être compatiblesentre eux.

6.1.2 La source d’approvisionnement de tous les matériaux, remblais, renforcements, parements, etc., doit êtreprécisée. La provenance des matériaux ne doit pas être changée sans notification préalable.

6.2 Matériaux de remblai

6.2.1 Généralités

6.2.1.1 Le remblai utilisé dans la zone renforcée doit être sélectionné de façon à satisfaire aux propriétés requisespar la conception et les spécifications du projet.

6.2.1.2 La convenance d’un matériau de remblai renforcé dépend de plusieurs facteurs qui doivent être pris enconsidération lors du choix du matériau :

— ouvrabilité du remblai ;

— fonction et environnement de la structure et comportement à long terme ;

— épaisseur des couches de remblai et taille maximale des grains ;

— technologie du parement ;

— végétalisation ;

— propriétés drainantes ;

— agressivité du remblai ;

— interaction entre le remblai et le renforcement ;

— frottement interne et cohésion du remblai ;

— gélivité.

6.2.2 Ouvrabilité du remblai

6.2.2.1 L'ouvrabilité du matériau de remblai doit être telle qu'il soit possible de le mettre en place et de le compacterde façon à obtenir les propriétés requises par le projet.

6.2.2.2 Le choix du matériau de remblai doit tenir compte des conditions climatiques dans lesquelles il sera mis enœuvre, du matériel de compactage ainsi que des pratiques et de l’expérience locales. Voir à titre indicatif l’Annexe A.

6.2.2.3 Toute expérience locale pertinente concernant la réalisation de remblais non renforcés doit être prise enconsidération pour le choix du matériau de remblai des ouvrages en remblai renforcé.

6.2.2.4 Tout additif utilisé pour améliorer l’ouvrabilité de certains matériaux de remblai, par exemple la chaux ou leciment, doit être étudié en tenant compte des sujétions d’exécution, par exemple la présence de lits de renforcementdans le remblai, et leur durabilité.

6.2.2.5 Le matériau de remblai doit être exempt de neige et de glace. Les matériaux sensibles au gel ne doiventpas être mis en place en période de gel.

6.2.3 Fonction et environnement de la structure et comportement à long terme

6.2.3.1 La fonction de certains types d'ouvrages est déterminante quand ils sont très sensibles aux tassementsattendus après construction. C'est le cas des culées de pont, des murs supportant des voies ferrées ou desbâtiments, des soutènements de grande hauteur, etc. Dans ces cas, le matériau de remblai sélectionné doit être unmatériau de remblai facile à compacter et de faible compressibilité ultérieure (voir à titre indicatif l'Annexe A).

6.2.3.2 Lorsqu’une structure est exposée à des inondations suivies de décrues rapides, la compatibilité despropriétés de drainage du matériau de remblai avec les hypothèses du projet doit être vérifiée.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 13: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

11

6.2.3.3 Le comportement de certains sols à grains fins doit être étudié en fonction de la durée de service, de leurévolution et de la fonction de la structure en remblai renforcé. On ne doit pas utiliser de matériaux dégradables, telsque des sols friables, à moins que des études spécifiques ne justifient leur utilisation. En particulier, les propriétésdes matériaux susceptibles de s'effriter doivent être évaluées à partir de planches d’essais ou d’essais effectués surle matériau après compactage.

6.2.4 Épaisseur des couches de remblai et taille maximale des grains

6.2.4.1 Il convient que la taille maximale des grains permette d'obtenir une surface correctement nivelée et qu'ellesoit compatible avec l'épaisseur des couches compactées. La taille maximale des grains est également fonctionde l’espacement des lits de renforcement et, le cas échéant, de la taille des éléments de parement.

6.2.4.2 La taille maximale des grains dépendra aussi du choix du renforcement pour que les endommagementsde celui-ci du fait de la mise en œuvre demeurent dans les limites spécifiées au projet (voir 6.2.8.4).

6.2.4.3 Il est en général nécessaire d’utiliser près du parement un matériel de compactage plus léger que celuiutilisé pour le corps du remblai (sauf si le système de remblai renforcé ne le rend pas nécessaire). On peut donc êtreamené à y compacter des couches plus fines pour obtenir la masse volumique requise.

6.2.4.4 Les matériaux de remblai impropres tels que les sols organiques, les matériaux solubles, et les matériauxfortement gonflants ne doivent pas être utilisés.

6.2.5 Technologie du parement

6.2.5.1 Le choix du remblai doit tenir compte de la compatibilité du tassement induit par le compactage ainsi quedu tassement du remblai postérieur à la construction avec le système de parement utilisé. Voir à titre indicatifles Annexes A et C.

6.2.6 Végétalisation

6.2.6.1 Lorsqu’un revêtement végétal (parement végétalisé) est prévu, le matériau de remblai proche du parementde l'ouvrage doit satisfaire à des exigences propres au revêtement végétal.

6.2.7 Propriétés drainantes

6.2.7.1 Lorsqu’un géosynthétique drainant est utilisé, les propriétés de drainage et de filtration du géosynthétiquedoivent être compatibles avec le matériau de remblai sélectionné.

6.2.8 Agressivité du remblai

6.2.8.1 L’agressivité électrochimique, chimique et biologique des matériaux de remblai doit être examinée pours’assurer que ces propriétés ne nuisent pas au bon fonctionnement du renforcement ou du parement.

6.2.8.2 L’évaluation de l’adéquation électrochimique, chimique ou biologique du matériau de remblai sélectionnéavec le renforcement doit être fondée sur une expérience antérieure pertinente, par exemple sur une corrélationétablie entre les caractéristiques du matériau et les pertes de résistance à long terme des renforcements.

6.2.8.3 L’agressivité mécanique du matériau de remblai vis-à-vis du renforcement ou du parement doit êtreexaminée afin de s'assurer de sa compatibilité avec les hypothèses du projet.

6.2.8.4 L’évaluation de l'endommagement mécanique des renforcements ou de leurs revêtements provoqué,pendant la construction, par le remblai sélectionné doit être fondée sur une expérience antérieure pertinente,lorsqu’elle existe, ou sur des essais in situ spécifiques, quand c'est nécessaire. Ceci est particulièrement importantlorsqu’un matériau concassé, anguleux, est utilisé.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 14: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

12

6.2.9 Interaction entre le remblai et le renforcement

6.2.9.1 L’interaction entre le remblai et le renforcement doit être examinée, pour en évaluer la compatibilité avecles hypothèses du projet.

6.2.9.2 Il convient de fonder l’évaluation de l’interaction entre le remblai et le renforcement sur des essais commedes essais de cisaillement à la boîte ou des essais d’extraction, et/ou sur une expérience pertinente antérieure,lorsqu’elle est disponible.

6.2.10 Frottement interne et cohésion du remblai

6.2.10.1 La compatibilité du frottement interne et de la cohésion du matériau de remblai sélectionné avec leshypothèses du projet doit être examinée.

6.2.10.2 L’évaluation du frottement interne et de la cohésion du remblai doit être représentative des conditions danslesquelles il est utilisé (par exemple masse volumique, teneur en eau, niveau de contrainte).

6.2.10.3 L’évaluation des propriétés de frottement des matériaux de remblai drainants ou granulaires (tels quedéfinis dans l’Annexe A, à titre indicatif) peut être fondée sur une expérience antérieure pertinente et reliée à ladistribution granulométrique du matériau.

6.2.11 Gélivité

6.2.11.1 Là où c'est nécessaire, un matériau de remblai non gélif doit être employé sur une épaisseur au moinségale à la profondeur de pénétration du gel, à partir de toute surface exposée à des températures négatives, à moinsqu'une couche isolante ne soit utilisée.

6.2.12 Recommandations

6.2.12.1 Certaines combinaisons types de matériaux de remblai, de renforcements et d’éléments de parement sontprésentées en Annexe A. Les propriétés électrochimiques des remblais utilisés avec des renforcements métalliquessont indiquées en Annexe B.

6.3 Produits de renforcement

6.3.1 Généralités

6.3.1.1 Les renforcements de remblai sont d’ordinaire constitués de métaux, en général l’acier, ou de matériauxpolymères. Voir l'Annexe D pour des exemples courants.

NOTE Des renforcements en fibre de verre et en fibre de carbone ont été employés à titre expérimental et des fibresnaturelles ont été employées pour des ouvrages provisoires.

6.3.1.2 Un renforcement ne doit être utilisé que si son adéquation, y compris sa durabilité, a été prouvée par desessais préalables ou par l’expérience, ou sur la base d’essais approuvés effectués sur le produit, ou sur un produitsimilaire de la même classe de matériau dont on sait que les propriétés sont équivalentes, ceci afin de s’assurer queles propriétés exigées pour le renforcement seront, selon toute probabilité, disponibles à la fin de la durée de servicespécifiée, dans les conditions de service prévues au projet.

6.3.1.3 Tous les produits de renforcement de remblai doivent être conformes aux spécifications des travaux tellesqu'elles sont requises par le projet.

6.3.2 Renforcement de remblai en acier

6.3.2.1 Un renforcement de remblai en acier (Figure D1), peut se présenter sous la forme de bandes, de barres oude tiges conformes à EN 10025-4, EN 10025-2 ou EN 10080, d’armatures-échelles, de treillis soudés (appeléségalement grilles) conformes à EN 10080, ou de grillages en fils tressés conformes à EN 10218 et EN 10223.Il convient en général qu'une de leurs extrémités soit reliée à un parement, à des intervalles prescrits au projet.Un renforcement en acier peut être fourni avec un revêtement de protection, pour atténuer les effets de la corrosionélectrochimique. Des exemples types de renforcements en acier couramment utilisés sont décrits dans l’Annexe E.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 15: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

13

6.3.2.2 Les bandes, tiges, barres, armatures-échelles et treillis d’acier soudé peuvent être fournis avec unrevêtement galvanisé. La galvanisation doit être conforme à EN ISO 1461 avec une épaisseur locale de 70 µm. Lesbandes minces peuvent être galvanisées conformément à la norme EN 10326 avec une épaisseur locale de 35 µm.Une épaisseur sacrifiée, appropriée à la durée de service de l’ouvrage, doit être appliquée à l'épaisseur du métal debase du renforcement.

6.3.2.3 Les grillages en fils d’acier tressés peuvent être fournis avec un revêtement en alliage zinc-aluminium(Zn95Al5), d'une épaisseur minimale de 30 µm, protégé par un revêtement PVC ou PE d’une épaisseur de 0,5 mm.Le revêtement zinc-aluminium doit être conforme à EN 10244-2.

6.3.2.4 Il convient de ne pas utiliser d’acier inoxydable ou d'alliages d’aluminium pour les renforcements de remblaidans les structures permanentes, sauf dans des cas particuliers et sur la base d’études spécifiques.

6.3.3 Armature en polymère

6.3.3.1 Une armature en polymère peut se présenter sous diverses formes (Figure D.2) telles que bandes, grilles,ou nappes, qui peuvent ne pas être raccordés à un parement. Comme les bandes en acier, les bandes en polymèredoivent être installées selon des espacements verticaux et horizontaux prédéterminés, fixés au projet. Par contre,seul un espacement vertical doit être spécifié pour les grilles ou les nappes continues. Les polymères les pluscouramment utilisés sont le polyester et les polyoléfines, bien que d’autres matériaux synthétiques puissentêtre employés.

6.3.3.2 Tous les géosynthétiques utilisés en renforcement de remblai doivent satisfaire aux exigencesde EN 13251, pour autant que les essais et les procédures d’essais soient appropriés à la forme particulièredu renforcement.

6.3.3.3 Conformément aux exigences de la conception, les renforcements de remblai géosynthétiques en formede bandes, de grilles ou de nappes doivent être fournis avec des valeurs de résistance de calcul certifiéesappropriées à la durée de service et à la température d'exploitation requises pour l'ouvrage en remblai renforcé, etfondées sur des caractéristiques de rupture de fluage en traction et des courbes effort — déformation isochronessuivant EN ISO 13431.

6.3.3.4 Sauf si elles sont fondées sur une expérience antérieure appropriée et/ou sur des essais spécifiquescomme indiqué aux Articles 6.2.8.2, 6.2.8.4 ou 6.2.9.2, les valeurs certifiées des résistances de calculdes renforcements en polymère doivent être basées sur l’endommagement résultant de la construction suivantENV ISO 10722-1, l’interaction entre le remblai et le renforcement suivant EN ISO 12957-1 et sur la durabilitésuivant EN 13251, Annexe B, y compris la prise en considération de la résistance aux conditions climatiquessuivant EN 12224 et d'une attaque microbiologique éventuelle suivant EN 12225.

6.4 Parements

6.4.1 Généralités

6.4.1.1 Les parements sont produits dans divers matériaux et configurations, avec divers modes de liaison entrele parement et le renforcement et divers dispositifs de jointoiement et de support.

6.4.1.2 Tous les systèmes et tous les éléments de parement, y compris, lorsqu’ils sont nécessaires, les liaisonsparement — renforcement et les joints, doivent être conformes à la spécification des travaux et avoir les propriétésà long terme exigées par le projet.

6.4.1.3 Le système de parement doit permettre de construire selon des tolérances d’alignement vertical ethorizontal spécifiées ; il convient en outre qu'il demeure opérationnel durant toute la durée de service dans destolérances d’alignement vertical et horizontal spécifiées.

6.4.1.4 Il convient que le système de parement soit apte à supporter les tassements différentiels requis par le projetsans endommagement structurel du parement.

6.4.1.5 Lorsqu’un revêtement végétal est prévu, le parement doit comprendre un milieu approprié audéveloppement et à la persistance de la végétation.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 16: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

14

6.4.1.6 Dans le cas d’un parement végétalisé, plusieurs aspects interdépendants doivent être examinés, tels quele climat, la localisation, l’aspect, l’altitude, la quantité et la fréquence des précipitations, l'orientation, le type deparement et la capacité de résistance à l’érosion.

6.4.1.7 Tous les joints ouverts entre les éléments de parement doivent être fermés par un matériau de remplissageou un couvre-joint continus, ou être protégés d’une manière ou d'une autre, afin de prévenir toute perte de particulesfines du matériau de remblai derrière le parement. Sauf spécification contraire, le matériau de jointoiement doitêtre perméable.

6.4.1.8 Recommandations

Des exemples de systèmes de parement sont décrits dans l’Annexe C.

6.4.2 Éléments en béton préfabriqué (panneaux en béton, blocs en béton)

6.4.2.1 On doit faire attention au choix des matériaux utilisés pour la fabrication des éléments de parement et à laprécision avec laquelle ils sont produits, car cela influe sur la qualité de ces éléments, en termes de tolérancesd’exécution réalisables et de durabilité.

6.4.2.2 Tous les éléments doivent être exempts de fissures ou de défauts susceptibles de compromettre leurbonne mise en place ou de porter significativement atteinte à la résistance ou à la pérennité de l'ouvrage.Les panneaux en béton doivent être conformes à l’EN 1992-1-1, ou à l’EN 1990, section 5, quand leur justificationest basée sur des essais.

6.4.2.3 Il convient que la compressibilité du matériau de remplissage des joints ou des blocs d'appui correspondeà celle du matériau de remblai retenu par le parement.

6.4.2.4 Recommandations

Des spécifications pour des exemples types d’éléments de parement en béton couramment utilisés sont données,à titre indicatif, en Annexe F.

6.4.3 Éléments de parement en acier (Treillis soudé, parements et gabions en grillages de fil tressé, peaux semielliptiques en acier)

6.4.3.1 Recommandations

Des spécifications pour des exemples types d’éléments de parement en acier couramment utilisés sont données,à titre indicatif, en Annexe E.

6.4.4 Éléments de parement en géosynthétique

6.4.4.1 Tous les géosynthétiques utilisés pour la confection d’éléments de parement enveloppants ou en sacs,ou de cages de gabions doivent être conformes à EN 13251.

6.4.5 Propriétés des systèmes de parement

Les systèmes de parement doivent être conformes aux normes indiquées dans le Tableau 1.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 17: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

15

7 Considérations relatives à la conception

7.1 Généralités

7.1.1 Le projet doit se traduire par des documents contractuels qui permettent aux ouvrages à construire desatisfaire aux exigences qui sont spécifiées en matière de sécurité, d’aptitude au service, d’économie et de durabilité,compte tenu de leur durée de service escomptée.

7.1.2 Le dimensionnement des structures en remblai renforcé doit être fondée sur EN 1990 et EN 1991.Comme EN 1997-1 ne traite pas actuellement en détail du calcul des ouvrages de remblai renforcé, celui-ci doit êtreeffectué pour le moment à partir de normes nationales. Pour plus de détails, voir l’avant propos.

7.1.3 La technologie du remblai renforcé doit être compatible avec la méthode de construction et doit être choisieau stade du projet.

7.1.4 Le projet doit permettre d'effectuer la construction selon des tolérances réalistes. D'une manière générale,les structures de remblai renforcé sont souples et susceptibles de se déformer durant et après leur construction.Il convient par conséquent que le projet prenne en compte des tolérances d’exécution raisonnables tant pour lesalignements verticaux et horizontaux, que pour les niveaux et l’implantation. Il convient d’accorder une attentionparticulière à l’estimation des déformations inévitables, lorsque des ouvrages en remblai renforcé sont combinés ouadjacents à des structures rigides.

7.1.5 Une note de présentation du projet doit être préparée qui détaille les ouvrages à construire, l'objet desdocuments constituant le projet, la durée de service requise et tout risque associé à la réalisation des travaux.

Tableau 1 — Normes pertinentes pour les exigences des systèmes de parement

SPECIFICATIONS

SYSTEMES DE PAREMENT

Panneauxen béton

Blocspréfabriqués

en béton

Parementsen treillis

soudé

Parements et gabions en grillage de fils d'acier tressés

Parementsemi-elliptiques

en acier

Parementenveloppant

Qualité du béton ENV 206 EN 771-3

Aciers à béton(panneaux)

EN 10080/

EN 1992-1-1

Tolérancesdimensionnelles

a) a)

Résistanceà la compressionà l’installation

a) a)

Qualité de la surface a) a) a)

Qualité de l’acierEN 10079/

EN10080

EN 10218-1&2

EN 10223-3EN 10025 a)

Qualitéde la galvanisation

EN ISO 1461 EN 10244-1&2 ISO 1461

Qualité du revêtementorganique

EN 10245-1&2

a) Des spécifications sont nécessaires mais aucune norme pertinente n’est disponible.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 18: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

16

7.1.6 Lorsqu’une certaine latitude est permise dans le choix des matériaux ou des systèmes à utiliser, il convientque la note de présentation souligne les exigences particulières du projet qui influeront sur le choix final.

7.1.7 Les conséquences possibles d’une rupture, en termes de risque pour les personnes, de pertes économiquespotentielles et de mise hors service des réseaux doivent être prises en compte dès le stade du projet, en se référantaux catégories données dans EN 1997-1.

7.2 Considérations supplémentaires relatives à la conception

7.2.1 Les conditions de charge, y compris les surcharges accidentelles et transitoires en cours de construction,les effets climatiques et les conditions hydrauliques, doivent être prises en compte tant pour les structurespermanentes que pour les structures provisoires. Ces conditions incluent aussi les charges sismiques dans les zonesà risque sismique.

7.2.2 Les effets induits par des ouvrages en remblai renforcé permanents et provisoires sur toute structureadjacente doivent être pris en compte.

7.2.3 Les conditions hydrauliques doivent inclure l’effet des charges hydrauliques et les conséquences sur ladurabilité résultant d’un contact avec de l’eau ou des polluants.

7.2.4 L'aptitude de la structure de remblai renforcé à tolérer les amplitudes prévues des tassements totaux etdifférentiels, du soulèvement dû au gel, des déformations et des mouvements doit être examinée. Lorsque cela estnécessaire, de tels tassements, déformations et mouvements doivent être suivis à mesure que la constructionprogresse, pour être comparés aux prévisions (voir 7.4.5).

7.2.5 Là où c'est nécessaire, une attention particulière doit être portée au drainage durant la phasede construction.

7.2.6 Toutes sujétions d’exécution comme celles qui sont liées à des considérations environnementales, telles lebruit et les vibrations, au travail à la marée, aux conditions climatiques et aux phases d’exécution doivent être prisesen considération.

7.2.7 Lorsque la provenance et les propriétés des matériaux de remblai à utiliser ne sont pas connues au stadedu projet, les hypothèses de calcul doivent être indiquées dans les documents du projet.

7.2.8 Lorsqu’un revêtement végétal est prévu sur le parement d’un ouvrage en remblai renforcé, il convientde prendre en considération les indications particulières du fournisseur du système de parement en vue d'obtenirune végétalisation persistante.

7.3 Modifications du projet

7.3.1 Des modifications peuvent être rendues nécessaires par des conditions imprévues ou par des ajustementsqui résultent de l’utilisation d’une méthode observationnelle.

7.3.2 Les modifications rendues nécessaires par des circonstances imprévues, telles que des changements dansles conditions du sol ou les conditions hydrauliques, doivent être immédiatement signalées conformément auxclauses 4.2 et 4.3.

7.3.3 Si le déroulement des travaux de construction nécessite une modification de la structure telle qu'elle estdéfinie dans les documents du projet, elle ne doit être effectuée qu'une fois le projet revu et rectifié comme il convient.

7.4 Méthode observationnelle

7.4.1 La méthode observationnelle doit être conforme à la norme EN 1997-1 (article 2.7).

7.4.2 Quand c'est prévu, toute information provenant d'observations faites pendant la construction ou à l'occasiondu suivi doit être communiquée rapidement.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 19: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

17

7.4.3 Lorsqu’un ouvrage en remblai renforcé doit être construit sur un versant ou un terrain au dessusd'un substratum rocheux, un relevé précis du toit de ce dernier doit être communiqué pour permettre la mise au pointdu projet définitif de l’excavation, du parement (le cas échéant), des longueurs des renforcements et deleurs espacements.

7.4.4 Lorsqu’un ouvrage en remblai renforcé doit être construit sur une structure ancrée ou clouée, un relevé précisdes tirants d’ancrage ou des clous doit être communiqué pour permettre la mise au point du projet définitif del’excavation, du parement (le cas échéant), des longueurs des renforcements et de leurs espacements.

7.4.5 Lorsqu’une consolidation et un tassement importants du sol de fondation sont attendus, on peut être amenéà construire le remblai renforcé en plusieurs phases. Les mouvements (et, le cas échéant, la pression de l’eauinterstitielle) doivent être suivis au fur et à mesure de la construction et être communiqués comme c'est spécifié, pourêtre comparés aux prévisions. Le calcul des tassements finaux à attendre, ainsi que le projet des parties supérieuresde la structure, doivent être achevés dès que des données suffisantes sont disponibles.

7.4.6 Lorsque des tassements sont attendus, on peut éventuellement différer la construction de toutesuperstructure, y compris les couronnements, jusqu’à ce que les tassements résiduels attendus soient de l'ordre deceux que ces superstructures pourront tolérer. Dans les cas où les superstructures apporteront une chargesupplémentaire importante, on peut éventuellement pré-charger l'ouvrage en remblai renforcé jusqu’à son futurniveau de charge.

7.5 Documents constituant le projet

7.5.1 Les documents qui constituent le projet doivent comprendre la géométrie fixée pour l'ouvrage à construire,une spécification appropriée des matériaux ou des produits prévus dans le projet ainsi que des détailssupplémentaires tels que le phasage des travaux. Le Tableau 2 énumère des sujets possibles des documentsdu projet.

Tableau 2 — Quelques sujets possibles des documents constituant le projet

OBJET SPECIFICATIONS

Généralités Géométrie comprenant :

— vue en plan ;

— coupes en travers types ;

— élévation avec plan d’implantation.

Drainage

Phases d’exécution

Surveillance

Niveau de contrôle

Tolérances d’exécution

Conditions climatiques

Remblai derrière le massifrenforcé

Propriétés physiques :

— masse volumique ;

— granulométrie (Dmax, Coefficient d’uniformité) ;

— angle de frottement interne et cohésion aux niveaux de contraintes du projet ;

— teneur en eau ;

— sensibilité à l'eau et au gel, le cas échéant.

(à suivre)

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 20: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

18

Matériau sélectionné du massifrenforcé

Propriétés physiques :

— masses volumiques maximale et minimale, indice Proctor ;

— granulométrie et/ou angle de frottement interne et cohésion aux niveaux de contraintedu projet

Propriétés électrochimiques, chimiques et biologiques :

— résistivité minimale ;

— pH minimal/maximal ;

— teneurs maximales en chlorures et en sulfates ;

— teneurs maximales en éléments organiques et en sulfures.

Gélivité, le cas échéant

Exigences relatives à la mise en œuvre :

— masse volumique sèche maximale ;

— teneur en eau ;

— épaisseur des couches ;

— méthode de mise en œuvre.

Renforcements Tous types de renforcement :

— type et configuration, direction de pose, assemblages et connexions ;

— résistance de calcul à court terme ;

— résistance de calcul à long terme ;

— interaction remblai/armature ;

— endommagement mécanique suivant la taille et l’angularité des particules du remblai ;

— distribution des renforcements ;

— installation d'échantillons d'essai

Renforcement en acier :

— nuance ;

— type de revêtement.

Renforcement géosynthétique :

— comportement au fluage conformément à l’EN ISO 13431.

Parement et liaisons renforcement/parement

Type et formes

Exigences esthétiques

Niveau de performance du parement

Niveau de performance des liaisons renforcement/parement

Vitesse maximale du vent pour la mise en place de grands panneaux

Terre végétale pour les parementsvégétalisés

Propriétés physiques :

— granulométrie ;

— teneur en matières organiques.

Propriétés chimiques :

— pH minimal/maximal.

Propriétés hydrauliques :

— capacité de rétention de l’eau.

Tableau 2 — Quelques sujets possibles des documents constituant le projet (fin)

OBJET SPECIFICATIONS

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 21: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

19

8 Exécution

8.1 Réception et contrôle de la qualité des matériaux

8.1.1 Tous les éléments préfabriqués de parement ou palettes de blocs, ainsi que tous les lots ou rouleaux derenforcement doivent être identifiés à l’aide de marques ou d'étiquettes non ambiguës, conformes aux dénominationsutilisées sur les plans. Les matériaux géosynthétiques doivent être conformes à l’EN ISO 10320.

8.1.2 L'identification de chaque rouleau ou lot de renforcement livré sur le site doit être comparée auxspécifications des matériaux et les numéros de série doivent être enregistrés et conservés.

8.2 Manutention et stockage

8.2.1 Une zone de stockage convenable et de dimensions suffisantes doit être préparée pour permettre ledéchargement, le chargement, le stockage et le déplacement de tous les matériaux de renforcement et de parementainsi que des accessoires livrés sur le site, sans qu’ils soient endommagés.

8.2.2 La manutention et le stockage des matériaux de renforcement et de parement doivent être effectués avecsoin et conformément aux spécifications du projet. Il convient aussi que les recommandations pertinentes dufournisseur ou du fabricant soient respectées.

8.2.3 Il convient de stocker séparément les éléments qui diffèrent par leur taille ou leurs caractéristiquesphysiques.

8.2.4 Il existe de nombreux types de produits de renforcement et de parement. Lorsque les recommandationsdonnées ci-dessus ne s'appliquent pas à un produit particulier, il convient de solliciter l’avis d’un organismeapprobateur, du fournisseur ou du fabricant.

8.3 Préparation du site et de la fondation

8.3.1 Généralités

8.3.1.1 La fondation de l’ouvrage doit être aménagée suivant les niveaux et les emmarchements prévus au projet.

8.3.1.2 La préparation du site doit être réalisée conformément au projet et compte tenu de l’environnementspécifique de l'ouvrage. Elle inclut, si nécessaire, la réalisation d’accès pour le matériel et les engins, le terrassementnécessaire pour dégager la plate-forme, le nettoyage, le nivellement et le traitement de la fondation de l'ouvrage.

8.3.1.3 Si les sols rencontrés durant les travaux préparatoires ne correspondent pas au projet, cela doit êtreimmédiatement signalé.

8.3.1.4 Lorsque, sous quelque ouvrage en remblai renforcé que ce soit, des drains verticaux doivent être mis enplace depuis un niveau de remblaiement intermédiaire, on doit prendre soin de s’assurer que l’épaisseur du remblaien place est suffisante pour supporter les charges apportées par le matériel. De plus, la mise en place des drainsverticaux ne doit pas provoquer d'autre endommagement des renforcements sous-jacents que ceux déjà prévusau projet.

8.3.1.5 Lorsque, pour quelque ouvrage en remblai renforcé que ce soit, un renforcement doit être mis en place surdes pieux, il convient, sauf spécification contraire, de chanfreiner les arêtes des têtes des pieux et/ou de couvrir cestêtes par une couche de remblai pour empêcher que le renforcement ne soit endommagé.

8.3.2 Structures de soutènement et talus renforcés

8.3.2.1 Les matériaux impropres doivent être retirés de la zone sur laquelle l'ouvrage en remblai renforcé doit êtreconstruit. Tous les éléments susceptibles d’endommager les renforcements doivent être évacués de l'emprise de lafondation. Selon le cas, toute matière organique, la végétation, les éboulis et autres matériaux instables doivent êtreéliminés, et l’assise doit être compactée avant la mise en place de tout matériau de remblai. Il convient de purger leszones de sol mou et de les remplacer par un remblai bien gradué et compacté.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 22: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

20

8.3.2.2 Pour les structures de soutènement avec des éléments de parements durs, il convient de réaliser unetranchée, présentant les mêmes emmarchements que la plate-forme de fondation, afin d'y réaliser une semelle deréglage sous le parement. Cette semelle de réglage n’est pas une fondation structurale, mais un ouvrage provisoirequi facilite l’alignement et l’édification du premier niveau d’éléments de parement. Il convient de couler cette semelleen place, en béton non armé de faible épaisseur.

NOTE Ce béton peut être remplacé par du gravier pour des éléments de parements épais, tels que les blocs, les panneauxinclinés ou les jardinières. De telles semelles de réglage ne sont généralement pas nécessaires pour des éléments deparement mous ou flexibles.

8.3.3 Remblais renforcés à la base

8.3.3.1 Sur les sites couverts de végétation, seule la végétation importante, buissons ou arbres, doit être coupéeau niveau du terrain naturel. Il convient d’enlever des surfaces préparées pour recevoir les renforcements, les débrissusceptibles de les perforer ou de leur causer d’autres dommages mécaniques. Les systèmes radiculaires des arbresou buissons abattus et la couverture végétale du terrain peuvent être laissés en place. Étant donné que les matièresorganiques se décomposeront dans le temps, il convient de se préoccuper des effets à long terme des dépôtsimportants qui seraient laissés sur le site.

8.3.3.2 Sur les sites connus pour présenter une croûte superficielle desséchée, il convient de prendre soin de nepas rompre cette croûte durant la préparation du site et lors du remblaiement initial, sauf spécification contraire.

8.3.3.3 Avant de commencer à mettre en place le renforcement, toutes les variations brutales du profil du terrainnaturel doivent être adoucies, par la mise en place et le compactage d'une couche de réglage d’un remblai de qualité.Le matériau de cette couche de réglage et toute nappe de séparation géosynthétique placée entre le terrain et leremblai ne doivent pas empêcher la dissipation de la pression interstitielle de l’eau du terrain de fondation.

8.4 Drainage

8.4.1 Drainage des ouvrages de soutènement

8.4.1.1 Si la fondation de la structure n’est pas drainante, on doit réaliser à la base de l'ouvrage, soit une tranchéedrainante longitudinale, soit un drain poreux ou à joints ouverts de taille appropriée, soit un drain en géocomposite,afin de recueillir l'eau et de l'acheminer vers le système de drainage du site. Le parement, quel qu’il soit, doitpermettre le passage de l’eau jusqu'à ce drain, s'il est situé en avant du parement. La suppression du matériau dejointoiement dans les joints verticaux des éléments de parement, sur la hauteur où ils sont enterrés, suffiranormalement pour que l’eau traverse le parement sans que des barbacanes soient nécessaires.

8.4.1.2 Lorsqu'on s'attend à des venues d’eau en provenance des terrains à l'arrière du soutènement,des tranchées drainantes ou des drains en géocomposite doivent être mis en place à intervalles réguliers le longde l'ouvrage.

8.4.1.3 En cas de venues d’eau importantes, un tapis drainant d’épaisseur suffisante, ou un géocomposite, doitêtre mis en place sous le remblai renforcé, pour renvoyer les eaux au-delà du pied du parement. Si cela estnécessaire, ce tapis peut être remonté sur le front de l’excavation provisoire.

8.4.1.4 Tout dispositif de drainage doit être conçu de façon à éviter que le remblai ou le sol avoisinant ne soitentraîné dans le drain.

8.4.1.5 Le drainage doit faire l'objet d'une étude particulière dans le cas des structures en remblai renforcésubmergées de façon partielle ou temporaire.

8.4.2 Drainage des talus renforcés

8.4.2.1 Les considérations relatives au drainage des talus renforcés doivent suivre les procédures décritesen 8.4.1. De plus, il peut être nécessaire de faire en sorte que la pluie tombant sur la surface du talus n'entraîne passon érosion.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 23: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

21

8.5 Construction des ouvrages de soutènement et des talus renforcés

8.5.1 Généralités

8.5.1.1 La procédure d’exécution de tous les ouvrages de soutènement et talus renforcés doit être conforme auxexigences, détaillées dans cette section, qui sont communes à tous ces types de structures en remblai renforcé.

8.5.1.2 En outre, il convient que la procédure d’exécution se conforme aux recommandations spécifiques à chaquetype particulier de structure en remblai renforcé, telles qu'elles figurent, le cas échéant, dans les instructions dufournisseur du renforcement et du système de parement. Des exemples sont donnés dans l’Annexe C.

8.5.1.3 La construction de toutes les structures en remblai renforcé doit être réalisée par couches et par étapessuccessives, où la mise en place et la fixation des éléments de parement, le cas échéant, et du renforcementalternent avec le dépôt, l’étalement, le nivellement et le compactage du matériau de remblai.

8.5.1.4 Si la structure en remblai renforcé comporte plusieurs niveaux de fondation, il convient habituellementde commencer la construction au niveau de fondation le plus bas.

8.5.2 Mise en place du parement

8.5.2.1 Pour tous les systèmes de parement, des dispositions particulières d’exécution, des systèmes appropriésd’étaiement provisoire, tels que butons, cales, serre-joints, liernes, etc., ou coffrages doivent être utilisés. À chaquestade de la construction, il faut s’assurer que chaque nouvelle série d’éléments de parement reste stable, tandis qued'autres couches de remblai sont placées et compactées derrière ou au-dessus d'elle, avant même qu’elle ne puisseêtre effectivement retenue par les renforcements.

8.5.2.2 Tous les systèmes d’étaiement ou coffrages provisoires, à l’exception des coffrages perdus, doivent êtreenlevés dès qu’ils ne sont plus nécessaires.

8.5.2.3 Des dispositions particulières d’exécution doivent être utilisées, à chaque étape de la construction, pourfaire en sorte que la géométrie finale soit conforme à ce qui est prévu au projet et qu'elle se trouve dans les tolérancesspécifiées. De telles dispositions peuvent comprendre le réglage des éléments de parement selon un alignementhorizontal et vertical, un fruit ou une inclinaison donnés, afin de compenser la déformation progressive prévisible duremblai renforcé, à l'exclusion des tassements ou des mouvements du terrain de fondation.

8.5.2.4 L’espacement, les recouvrements éventuels, l’alignement et la mise à niveau dans le sens horizontal, ainsique l’alignement, le fruit ou l’inclinaison dans le sens vertical de toute nouvelle série d’éléments de parement ou decoffrage doivent être vérifiés et ajustés, si nécessaire, au fur et à mesure de la construction.

8.5.2.5 On doit veiller particulièrement à l’espacement, aux recouvrements éventuels, à l’alignement et à la miseà niveau dans le sens horizontal, ainsi qu’à l’alignement, au fruit ou à l’inclinaison dans le sens vertical de la premièresérie d’éléments, car la précision à ce stade permet d'escompter une exécution rapide et un bon aspect final dela structure.

8.5.2.6 Les matériaux de jointoiement et les blocs d'appui, s'il en est prévu au projet, doivent être mis en placeau fur à mesure que les éléments de parement sont posés et solidarisés.

8.5.3 Mise en place du renforcement

8.5.3.1 Le renforcement doit être posé sur une surface nivelée, et raccordé au parement, le cas échéant,en utilisant la méthode de raccordement propre au système, comme spécifié au projet.

8.5.3.2 On doit faire en sorte que les renforcements non rigides soient tendus et qu’il n'y subsiste aucun mou, afinde réduire au minimum les déformations pendant la mobilisation des efforts de traction dans le renforcement. Cecipeut être obtenu en tirant sur le renforcement pour le tendre et en le maintenant dans cette position avant qu’il ne soitrecouvert de remblai.

8.5.3.3 Il convient de placer le renforcement aussi perpendiculaire que possible au parement ou à la face inclinéede l'ouvrage, sauf indication contraire du projet. Un recouvrement transversal peut être utilisé à la jonction derenforcements adjacents en forme de nappes, lorsque cela est prévu au projet.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 24: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

22

8.5.3.4 En présence d’obstacles tels que des tuyaux, des colonnes, des pieux, des regards, etc., il peut êtrenécessaire de dévier ou de déplacer, horizontalement ou verticalement, un renforcement de la position prévue. Pourles renforcements en nappe, il peut être nécessaire d'y pratiquer une ouverture. À moins qu'elles ne soientexplicitement prévues au projet, de telles modifications doivent être avalisées par le concepteur.

8.5.3.5 Il convient que les renforcements présentant des courbures verticales soient mis en place sur un cordonde remblai préalablement mis en forme. Les angles vifs, qui réduisent la résistance du renforcement, doivent êtreévités, sauf si c'est permis par le projet.

8.5.3.6 Il convient que les renforcements soient d’un seul tenant dans la direction des sollicitations principales.Lorsqu’il est inévitable de placer des joints dans cette direction, le projet doit spécifier une méthode de raccordementqui soit convenable sur le chantier. Les joints peuvent être réalisés par des méthodes telles que le boulonnage,le soudage, la couture des géotextiles, l'assemblage par goupille, etc., ou par de larges recouvrements.

8.5.3.7 Les renforcements en polymère peuvent être susceptibles de se dégrader lorsqu’ils sont exposés au soleil ;il convient donc de les recouvrir de remblai dans un délai spécifié. Lorsque ce délai n’est pas précisé, il convient queces renforcements, une fois exposés, soient recouverts dans les 24 heures qui suivent leur mise en place.

8.5.3.8 D'une manière générale, la mise en place de nappes peut être perturbée quand le vent les soulève.Quand cela risque de se produire, il convient de les lester de place en place avec un peu de remblai.

8.5.4 Mise en œuvre et compactage du remblai

8.5.4.1 La mise en œuvre et le compactage du remblai doivent être exécutés avec grand soin, car la réussite d’unestructure en remblai renforcé dépend principalement de la nature du matériau de remblai et de la constance aveclaquelle il est mis en œuvre et compacté.

8.5.4.2 Avant le commencement de la construction, une méthode doit être arrêtée pour le compactage du remblai,méthode qui peut comprendre, si c'est spécifié, des essais réalisés in situ.

8.5.4.3 Un matériel de compactage, compatible avec la méthode proposée, doit être mis à la dispositiondu chantier, afin de satisfaire aux exigences de compacité définies au projet.

8.5.4.4 La granulométrie et la teneur en eau du matériau de remblai doivent être vérifiées périodiquement au furet à mesure de la construction, afin de contrôler leur conformité avec les spécifications du projet, notamment lorsquel’aspect ou le comportement du matériau change de façon notable.

8.5.4.5 D'une manière générale, il convient d’effectuer le dépôt, l’étalement, le nivellement et le compactagedu remblai parallèlement au parement ou à la face inclinée de l'ouvrage.

8.5.4.6 Des précautions doivent être prises pour faire en sorte que les éléments de renforcement et le parement(le cas échéant) ne soient pas endommagés lors du dépôt, de l’étalement, du nivellement et du compactagedu remblai. Aucun engin ou véhicule ne doit circuler directement sur les renforcements.

8.5.4.7 Aucun véhicule ou engin pesant plus de 1 500 kg ne doit s'approcher à moins d’un mètre du parement,ou de la face inclinée des ouvrages sans parement.

8.5.4.8 L’épaisseur des couches de remblai doit demeurer dans les limites spécifiées au projet et permettre decompacter le remblai à la masse volumique requise. Il convient que cette épaisseur soit un sous-multiple del’espacement vertical des lits de renforcement, ou qu'elle lui soit égale.

8.5.4.9 Un soin particulier doit être apporté au compactage du remblai près du parement (le cas échéant) afind'éviter tout endommagement des éléments de parement et des renforcements qui leur sont attachés, et de réduireau minimum les déformations. On doit prêter une attention toute spéciale aux espaces confinés, tels que les anglesd’une structure.

8.5.4.10 Le remblai situé à moins d’un mètre du parement peut être compacté à l'aide d'un compacteur léger adapté.Lorsqu’un petit engin de compactage est utilisé, l’épaisseur des couches doit être ajustée autant qu'il est nécessairepour obtenir la compacité demandée.

8.5.4.11 À la fin de chaque journée de travail, il convient de donner à la surface du remblai compacté une légèreinclinaison (de 2 % à 4 %), en s'éloignant du parement ou de la face inclinée de l'ouvrage, et de fermer cette surfaceà l'aide d'un compacteur lisse, afin que les eaux de surface soient dirigées vers un exutoire approprié.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 25: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

23

8.5.4.12 Il convient que le phasage des travaux permette de monter le remblai à l’arrière du remblai renforcéen même temps que ce dernier.

8.5.4.13 Les phases de remblaiement sur un sol compressible ou très compressible peuvent être spécifiées dansle projet. Si ce n'est pas le cas, il convient de prendre des précautions pour faire en sorte qu'aucune phase deremblaiement, y compris la circulation des engins de chantier, ne dépasse jamais la capacité portante du terrainsous jacent.

8.5.5 Couverture végétale de la face vue de l'ouvrage (surface végétalisé)

8.5.5.1 Pour les ouvrages en remblai renforcé permanents dont la face vue est censée avoir une couverturevégétale persistante, les spécifications pertinentes du projet doivent être intégralement respectées. Il convient parailleurs de porter la plus grande attention à toutes les indications d’exécution particulières du fournisseur du système.

8.5.5.2 Si les caractéristiques du matériau de remblai ne sont pas adaptées à la végétation, on peut mettre enplace sur la face vue du remblai renforcé une couche de terre végétale, séparée au besoin du remblai par ungéotextile approprié.

8.5.5.3 Les conditions climatiques et locales telles que l’emplacement du site, l’orientation, l’aspect, l’altitude,la quantité et la fréquence des précipitations, etc., ainsi que la pente du talus doivent être prises en compte car ellespeuvent influer sur le choix convenable :

— du type de sol à employer en surface ;

— de l'assortiment de graines ou de plantes ;

— de la méthode de végétalisation (ensemencement hydraulique, géotextile ensemencé, plantations, etc.)ou montrer la nécessité d’une irrigation artificielle.

8.6 Construction de remblais renforcés à la base ou en partie supérieure

8.6.1 Généralités

8.6.1.1 La méthode d’exécution de tout remblai renforcé à la base et de tout remblai renforcé en partie supérieurecontre les soulèvements provoqués par le gel doit être conforme aux exigences, détaillées dans cette section, quisont communes à tous ces types de remblais renforcés.

8.6.1.2 En outre, la procédure d’exécution doit se conformer aux recommandations spécifiques à un typeparticulier de remblai renforcé, telles qu'elles figurent dans les instructions du fournisseur du renforcement.

8.6.2 Remblais sur terrains de faible résistance

8.6.2.1 Les remblais renforcés à la base peuvent comprendre des remblais construits sur des terrains de faiblerésistance. Ces terrains peuvent être des dépôts naturels constitués pour l’essentiel de sols cohérents ou bien desterrains affaiblis par des vides anthropiques, comme des galeries de mines, ou par des vides souterrains naturels,comme les karsts.

8.6.2.2 De nombreuses techniques de renforcement différentes peuvent convenir à la construction de remblais surdes terrains de faible résistance. La méthode d’exécution peut dépendre de la technique particulière qui est adoptée

8.6.3 Pose du renforcement

8.6.3.1 Les renforcements, en forme de grilles ou de nappes géosynthétiques, de grillages ou de bandesmétalliques, qui peuvent avoir des résistances et des raideurs à la traction différentes dans des directions différentes,doivent être posés suivant l’orientation spécifiée.

8.6.3.2 Il convient que le renforcement soit choisi de manière à présenter le degré de résistance auxendommagements dus à la construction requis au stade du projet, et qu'il ne soit pas exposé directement à lacirculation des engins de chantier.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 26: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

24

8.6.3.3 On doit faire en sorte que les renforcements non rigides soient tendus et qu’il n'y subsiste aucun mou, afinde réduire au minimum les déformations pendant la mobilisation des efforts de traction dans le renforcement.Ceci peut être obtenu en tirant sur le renforcement pour le tendre et en le maintenant dans cette position avant qu’ilne soit recouvert de remblai.

8.6.3.4 Les renforcements géosynthétiques peuvent être susceptibles de se dégrader lorsqu’ils sont exposésau soleil ; il convient donc de les recouvrir de remblai dans un délai spécifié. Lorsque ce délai n’est pas précisé,il convient que ces renforcements, une fois exposés, soient recouverts dans les 24 heures qui suivent leur miseen place.

8.6.3.5 Les produits de renforcement géosynthétiques sont livrés en bandes ou en rouleaux de longueur et delargeur limitées. Quand les dimensions de la zone à traiter excèdent celles des rouleaux, des raccordements ou desrecouvrements sont nécessaires.

8.6.3.6 Lorsque des raccords ont été spécifiés, ils peuvent être réalisés sur le site des travaux ou préfabriquésailleurs, avant la mise en place définitive du renforcement. Outre d'avoir à atteindre les résistances spécifiées auprojet, la résistance des raccordements doit être suffisante pour résister aux efforts dues à des techniques sévèresde manutention, comme le halage à l'aide de câbles.

8.6.3.7 La mise en place d’un renforcement sous une faible hauteur d'eau nécessitera de lester lesgéosynthétiques dont la densité est inférieure à un. Dans des eaux plus profondes, la mise en place peut nécessiteren outre l’utilisation de navires à faible tirant d'eau ou d’embarcations équipées de câbles de halage.

8.6.3.8 D'une manière générale, la mise en place de nappes peut être perturbée quand le vent les soulève. Quandcela risque de se produire, il convient de les lester de place en place avec un peu de remblai.

8.6.4 Mise en œuvre et compactage des remblais

8.6.4.1 D'une manière générale, il convient que la mise en oeuvre et le compactage du remblai suivent lesprocédures adoptées pour les ouvrages de soutènement et les talus renforcés, sauf lorsque le remblai est mis enplace sur des couches épaisses de sol compressible ou très compressible.

8.6.4.2 Il convient que les phases de remblaiement sur un sol compressible ou très compressible soient spécifiéesdans le projet. Si ce n'est pas le cas, il convient de prendre des précautions pour faire en sorte qu'aucune phasede remblaiement, y compris la circulation des engins de chantier, ne dépasse jamais la capacité portante du terrainsous jacent.

8.6.4.3 Lorsque le remblai est mis en place par déversement, il convient de prendre garde à ce qu’aucun bourreletqui se formerait dans le terrain support ne provoque le déplacement ou la rupture du renforcement.

8.6.4.4 Quand le remblaiement progresse suivant l’axe longitudinal du remblai, on peut réduire la formation desbourrelets indésirables en menant le remblaiement de la partie centrale du remblai en avance par rapport à celuide ses bords.

8.6.4.5 On peut réduire encore la formation de bourrelets en limitant l'épaisseur des premières couches de remblaiau minimum qui permette la circulation des engins à faible pression au sol.

8.6.4.6 Pour les remblais larges, on peut envisager de remblayer d'abord le long des bords, afin de constituer deuxdigues à partir desquelles le remblaiement peut ensuite progresser vers le centre du remblai.

9 Surveillance, essais et contrôles

9.1 Surveillance — Une personne suffisamment qualifiée et expérimentée doit être responsable de vérifier quela construction est conforme au projet et aux autres documents contractuels.

9.2 Contrôles — Le contrôle de tous les travaux relatifs à l’exécution des différentes étapes de la constructiondu remblai renforcé doit être conforme aux méthodes prescrites pour respecter la conception et les spécificationsdu projet.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 27: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

25

9.3 Essais — Les essais concernant les structures en remblai renforcé doivent être conformes à l’EN 1977-1 ouaux spécifications du projet. Les comptes-rendus de tous les essais doivent indiquer la méthode d’essai, son modeopératoire, les résultats d’essai, les conclusions et leur pertinence par rapport à la structure.

9.4 Le niveau de surveillance, de contrôle et d’essais doit être conforme aux spécifications du projet,voir article 4.6.

9.5 Il convient que les exigences concernant le type, l’importance et la précision des contrôles et des essais, suret hors chantier, soient clairement indiquées dans les spécifications et que tout soit préparé avant que les travaux necommencent sur le site.

9.6 A moins que cela ne soit spécifié par le projet, il convient que la surveillance porte sur :

a) la préparation du site : topographie, données géotechniques, implantation, géométrie des fouilles, semellesde réglage (le cas échéant) ;

b) les remblais : conformité avec le projet, caractéristiques, mise en œuvre et compactage, contrôle et essais le caséchéant ;

c) les renforcements : conformité avec le projet, réception, manutention, stockage, mise en place, endommagementdû à l’installation, pré-tension éventuelle, contrôle et essais le cas échéant ;

d) les éléments du parement : conformité avec le projet, installation des éléments de parement, alignementset déplacements, finitions, contrôle et essais le cas échéant ;

e) le drainage : base et fondation, talus arrière, drainage des couches de remblai pendant leur mise en œuvre, autressystèmes de drainage nécessaires.

10 Comptes-rendus

10.1 Comptes-rendus de chantier

10.1.1 Si des comptes rendus sont exigés, ils doivent consigner les informations utiles concernant la constructiontelles que : conditions météorologiques, avancement des travaux, surveillance, essais et observations, commeindiqué à l’article 9.

10.2 Comptes-rendus en fin de travaux

S'il en est exigé, des comptes-rendus relatifs aux travaux tels que réalisés doivent être rédigés et contenirnotamment :

— les comptes-rendus mentionnés en 10.1 ci-dessus ;

— les documents montrant les travaux tels que réalisés, avec tous les détails, en particulier tout changement parrapport aux plans et spécifications d'origine ;

— les informations relatives aux matériaux utilisés ;

— la position de tous les éléments tels que dalots hydrauliques, clôtures, câbles souterrains, canalisations et autres ;

— les informations concernant les sols d’assise et les conditions de fondation, ainsi que les autres donnéesgéotechniques utiles ;

— toutes les restrictions concernant les surcharges admissibles sur l'ouvrage ;

— toutes les caractéristiques particulières ou les précautions éventuellement nécessaires en cas de démolitionde la structure ;

— les détails et l’emplacement des témoins de durabilité mis en place ainsi que les recommandations indiquantquand et comment procéder à leur extraction et aux essais ultérieurs ;

— toutes les recommandations particulières en vue de l’inspection et de l’entretien.

Il convient que les comptes-rendus soient conservés, après l'achèvement des travaux, pendant la période définiedans les spécifications du projet.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 28: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

26

11 Exigences particulières

11.1 Généralités

11.1.1 Les normes, spécifications ou prescriptions réglementaires appropriées doivent être observées en cequi concerne :

— la sécurité du chantier ;

— la sécurité des procédures de travail et ;

— la sécurité dans l'emploi des matériels de compactage et de levage, ainsi que des matériels, équipementset outillages auxiliaires.

11.1.2 Une attention particulière doit être accordée à toutes les procédures qui conduisent du personnel à travaillerà proximité d’équipements et d’outillages lourds. Les principaux dangers à considérer portent notamment sur :

— les matériels et engins mobiles, essentiellement les camions, les excavatrices/chargeurs, les matérielsde compactage et les machines de forage ;

— les risques de chute du haut d'un mur ou d’une pente raide au bord dépourvu de protection, pendantsa construction ;

— le levage et la mise en place des panneaux de parement.

11.1.3 Des précautions doivent être prises pour s’assurer qu’aucune personne non autorisée ne peut facilementaccéder au chantier.

11.2 Protection de l’environnement

11.2.1 Des mesures appropriées doivent être prises afin de limiter ou d’éviter les effets nuisibles à l’environnement.

NOTE L'attention est attirée sur les normes nationales et les exigences réglementaires concernant la protectionde l'environnement.

11.2.2 Les risques d’impact environnemental suivants doivent être pris en compte :

— mouvement induit dans les terrains ou les ouvrages avoisinants ;

— pollution des eaux souterraines ou superficielles ;

— changements inacceptables dans le régime naturel des eaux souterraines ;

— pollution de l’air.

— bruit.

+

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 29: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

27

Annexe A

(informative)

Exemples d'utilisation de différents types de remblais,suivant les applications, les renforcements et les parements

Init numérotation des tableaux d’annexe [A]!!!Init numérotation des figures d’annexe [A]!!!Init numérotation des équations d’annexe [A]!!!

Tableau A.1 — Combinaisons types de remblais, renforcements et parements

CLASSES DE MATÉRIAU DE REMBLAI Classe 1 Classe 2 Classe 3 Classe 4

Matériaudrainant

Matériaugranulaire

Matériauintermédiaire Sol fin

Caractéristiques géomécaniques % pondéral inférieur à 80 µm < 5 % < 12 % 12 à 35 % 12 à 35 % > 35 % Autres

% pondéral inférieur à 20 µm n.a. n.a. < 10 % > 10 % < 40 %

Indice de plasticité IP n.a. n.a. n.a. < 25 < 25

APPLICATIONS

Parties d’ouvrage exposées à des inondations et/ou à des décrues rapides A B B D D D

Structures supportant des culées de pont, des voies ferrées ou des bâtiments A A B C (a) D D

Murs en remblai renforcé de grande hauteur A A B B D D

Talus renforcés de grande hauteur A A B B C (b) C (b)

Murs et talus renforcés courants A A A B C (c) C (c)

RENFORCEMENT

Bandes ou barres rondes lisses (métalliques ou de polymère) A A C (d) D

Bandes ou barres rondes à haute adhérence, armatures-échelles (métalliques ou de polymère) A A B C (d) D

Treillis, grillages, grilles, nappes (métalliques ou de polymère) A A B C (d) D

Géotextiles drainants (à perméabilité horizontale) B A A C (b)

SYSTÈME DE PAREMENT

Rigide A A D (a) D

Semi-flexible A A C (e) D

Flexible A A A B C (e)

Légende : A : souvent utiliséB : parfois utiliséC : sujet à une étude particulièreD : non recommandé

NOTESGénéralités

Les combinaisons types ci-dessus sont données seulement à titre indicatif. Il ne s’agit pas de spécifications sur les cas où les différents remblais ou composants peuvent être utilisés. Les descriptions des matériaux de remblais données ci-dessus sont succinctes et ne représentent qu’une partie de leurs caractéristiques essentielles. Elles ne peuvent être considérées comme une description complète du matériau. Les documents du projet sont censés spécifier les matériaux de remblai et les composants particuliers qu’il convient d’utiliser. Le compactage de sols fins qui sont plus humides que l'optimum est difficile, et susceptible d'entraîner des déplacements du parement, s'il y en a un. La mise en place et le compactage de sols fins dans des conditions climatiques défavorables peut poser des problèmes.La gélivité des remblais employés dans des régions froides est à vérifier.

Cas particuliersa Si l'on n'a pas réalisé un compactage convenable, des tassements différentiels peuvent se produire entre le parement et les renforcements et entraîner

des efforts supplémentaires dans les attaches.b Il convient d’évaluer l’effet des propriétés drainantes du géotextile sur les caractéristiques du matériau de remblai.c Les aspects suivants nécessitent une attention particulière : angle de frottement interne, méthode de compactage compte tenu de la teneur en eau

et des conditions climatiques, nécessité éventuelle de couches drainantes.d Il convient d’évaluer l’interaction entre le matériau de remblai et le renforcement pour les conditions d’exécution et les conditions à long terme.e Il convient d’accorder, en cours de construction, une attention particulière au contrôle de l’alignement des éléments de parement (le cas échéant).

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 30: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

28

Annexe B

(informative)

Propriétés électrochimiques des matériaux de remblaisassociés à des renforcements métalliques

Init numérotation des tableaux d’annexe [B]!!!Init numérotation des figures d’annexe [B]!!!Init numérotation des équations d’annexe [B]!!!

Tableau B.1 — Propriétés électrochimiques des matériaux de remblais associés à des renforcements métalliques

RENFORCEMENTS EN ACIER BandesTreillis soudés,

armatures-échelles,barres

Grillage tressé

CRITERES FONDÉS SUR LA CORROSIVITE

Aci

er «

noir»

non

rev

êtu

Aci

er g

alva

nisé

à c

haud

en c

ontin

u (3

5 µm

)

Aci

er g

alva

nisé

à c

haud

(70

µm)

Rev

êtem

ent z

inc/

alum

iniu

m(Z

n95A

I5, p

roje

ctio

n th

erm

ique

70

µm)

Aci

er «

noir»

non

rev

êtu

Aci

er g

alva

nisé

à c

haud

(70

µm)

Rev

êtem

ent z

inc/

alum

iniu

m(Z

n95A

I5, à

cha

ud 3

5 µm

)

Rev

êtem

ent z

inc/

alum

iniu

m(Z

n95A

I5 à

cha

ud 3

5 µm

)+

rev

êtem

ent p

olym

ère

(P

VC

/U o

u P

E, 0

,5 µ

m).

Notes

Dimensions couramment utilisées 3 à 6 mm 3 mmd’épais. 4 à 6 mm d’épaisseur barres de ∅ 8 à 12 mm fils de 2 mm à 3 mm

Domaine d’application courant — Classe d’ouvrage(en fonction de la durée de service)

(1) Classe 3ou 4 Classe 4 Classe 4

ou 5Classe 4

ou 5 Classe 4 Classe 4ou 5 Classe 1

Classe 4, pour des pentes

≤ 70°

Caractéristiques électrochimiques compatibles avec un ouvrage courant (2)

EN

VIR

ON

NE

ME

NT

Sur terre,hors d’eau

pH (3) 5 à 10 5 à 10 5 à 10

A (9)

5 à 10 5 à 10 5 à 10 3 à 10

Résistivité Ωcm (4) > 1 000 > 1 000 > 1 000 > 1 000 > 1 000 > 1 000

B (7)Chlorures Cl ppm (5) < 200 < 200 < 200 < 200 < 200 < 200

Sulfates SO4 ppm (6) < 1 000 < 1 000 < 1 000 < 1 000 < 1 000 < 1 000

En eau douce (8)

pH (3) 5 à 10 5 à 10 5 à 10

A (9)

5 à 10 5 à 10 5 à 10 3 à 10

Résistivité Ωcm (4) > 3 000 > 3 000 > 3 000 > 3 000 > 3 000 > 3 000

B (7)Chlorures Cl ppm (5) < 100 < 100 < 100 < 100 < 100 < 100

Sulfates SO4 ppm (6) < 500 < 500 < 500 < 500 < 500 < 500

Ouvrage exceptionnel, rare

EN

VIR

ON

NE

ME

NT

Environnement marin ou remblai d’origine marine

Étude spécifique nécessaire. En général, nécessité de bandes

plus épaisses ou de barres plus grosses

pH : 5 à 10

Aucuneautre exigence

Étude spécifique nécessaire. En général, nécessité de barres plus grosses

CÉtude

spécifiquenécessaire

Remblais de déchets industrielset environnements

hautement agressifsÉtude spécifique nécessaire Étude spécifique

nécessaireÉtude spécifique

nécessaire

Légende : AProduit habituellementnon utilisé

B Essai nonpertinent C Produit habituellement

non applicable

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 31: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

29

NOTE 1 Voir EN 1991-1, article 2.4. Les classes indiquées ici sont celles d’usage courant mais ne sont pas restrictives.

NOTE 2 Ouvrages dimensionnés suivant les pratiques habituelles, pour des applications courantes dans desenvironnements d’agressivité normale.

NOTE 3 Il convient de mesurer le pH dans tous les cas, en suivant soit NF A 05-252 Annexe C et NF T01-013, soit l’essai 9de BS 1377, partie 3, 1990, soit une norme nationale équivalente.

NOTE 4 Il convient de mesurer la résistivité d’un échantillon saturé, dans tous les cas, en suivant soit NF A 05-252 Annexe B,soit l’essai 10.4 de la norme BS 1377, partie 3, 1990, soit une norme nationale équivalente.

NOTE 5 Il n'est nécessaire de mesurer la quantité de chlorures solubles dans l’eau que si la résistivité est inférieureà 5000 ohm*cm. Dans ce cas, des procédures appropriées sont décrites soit dans les normes NF A 05-252 Annexe Cet NF T 90-009, soit dans l’essai 7.2 de la norme BS 1377, partie 3, 1990, soit dans d'autres normes nationales équivalentes.

NOTE 6

i) Il n'est nécessaire de mesurer la quantité de sulfates SO4 solubles dans l’eau que si la résistivité est inférieureà 5 000 ohm*cm. Dans ce cas, des procédures appropriées sont décrites soit dans les normes NF A 05-252 Annexe Cet NF T 90-014, soit dans l’essai 5 de la norme BS 1377, partie 3, 1990 (où le résultat, exprimé en tant que teneur en SO3,doit être multiplié par 1,2), soit dans d'autres normes nationales équivalentes.

ii) Il convient que la teneur en sulfate comprenne 3 fois la teneur potentielle totale en soufre S-. Il convient de mesurer lateneur en S- si, en raison de l’origine du remblai, il y a un risque important de présence de soufre. Il convient que cettemesure soit réalisée par un laboratoire compétent utilisant une méthode telle que celle indiquée dans l’Encyclopediaof Industrial Chemical Analysis.

iii) La valeur limite pour la teneur en sulfate suppose qu’il n’y a pas de chlorures. De même, la valeur limite pour les chloruressuppose qu’il n’y a pas de sulfates. Dans les cas où les deux sels sont présents, les limites peuvent être tirées de l’équation(Cl)0.86 + 13(SO4)0.32 ≤ k où Cl et SO4 sont exprimés en ppm, (Cl) ≥ 1, (SO4) ≥ 5, k = 120 pour les conditions «hors d’eau»,k = 95 pour les parties d’ouvrage en eau douce.

NOTE 7 Se reporter aux exigences pertinentes pour les produits de polymères.

NOTE 8 Ouvrages en eau douce ou immergés de façon régulière, par exemple, les parties inférieures des murs le longde rivières, en dessous du niveau normal des crues.

NOTE 9 Habituellement non utilisé dans des environnements d’agressivité normale, mais en cas d’utilisation, le critèreest 5 < pH < 10. Les autres essais ne sont pas utiles.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 32: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

30

Annexe C

(informative)

Éléments et systèmes de parementInit numérotation des tableaux d’annexe [C]!!!Init numérotation des figures d’annexe [C]!!!Init numérotation des équations d’annexe [C]!!!

C.1 Généralités

C.1.1 La construction d’un remblai renforcé s’effectue en mettant en œuvre des couches successives de remblaisélectionné et compacté, où viennent s’intercaler des lits de renforcements horizontaux, espacées des distancesrequises par le projet.

C.1.2 Que leur face extérieure soit verticale, à fruit ou inclinée (voir Figure C.1), les structures de soutènementen remblai renforcé nécessitent un parement qui retienne le remblai entre les lits de renforcement. Dans certainssystèmes, quelques lits de renforcement peuvent néanmoins ne pas être raccordés au parement.

C.1.3 Sur les talus renforcés de faible inclinaison, aucun parement n’est en général nécessaire. Ces talus sontd’ordinaire revêtus d’une couverture végétale, avec ou sans matériaux destinés à empêcher l’érosion.

C.1.4 Le parement peut être composé d’éléments durs (habituellement en béton), d’éléments déformables(généralement constitués de métal, de treillis ou grillages en acier, ou de cages de gabions), ou encore d’élémentsmous (notamment constitués de nappes ou de grilles en géosynthétique ou de grillage métallique en fil tressé).

C.1.5 Lorsque des éléments de parement durs ou déformables sont utilisés, ils servent de coffrage contre lequelle remblai sélectionné est mis en place et compacté. Quand on emploie des éléments de parement mous, il estgénéralement nécessaire d’utiliser des coffrages provisoires pour maintenir l’alignement de la face extérieure desmurs ou des talus raidis pendant leur construction.

Légende

Figure C.1

1 Structures de soutènement2 Talus renforcés3 Verticale4 Mur vertical5 Mur à fruit6 Mur incliné, Talus fortement raidi7 Pente faible

8 Types particuliers de parement : écailles, blocs, peaux semi-elliptiques en acier, gabions

9 Types particuliers de panneaux inclinés par exemple pour stockage en vrac10 Types de parement communs : Jardinière, treillis soudé, nappe en retournement11 Pas de parement, protection contre l'érosion éventuellement nécessaire12 Limite de l'inclinaison à 4/1 du parement13 Limite de l'inclinaison à 1/1 du parement

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 33: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

31

C.2 Éléments de parement

C.2.1 Éléments de parement durs

C.2.1.1 Les éléments de parement durs sont d’ordinaire en béton préfabriqué armé ou non armé (voir Figure C.1).

C.2.1.2 Les éléments de parement en béton peuvent être des panneaux de pleine hauteur, des panneauxmodulaires de hauteur partielle, des panneaux inclinés, des jardinières ou des blocs. De nombreux types d’élémentsde parement en béton sont des modèles exclusifs qui s’intègrent dans des systèmes eux-mêmes exclusifs.

C.2.1.3 Les renforcements sont reliés aux éléments de parement, soit par l’intermédiaire de dispositifsd’accrochage noyés ou insérés dans les éléments en béton, soit par simple pincement entre les éléments.

C.2.1.4 Panneaux de pleine hauteur : comme leur nom l’indique, ces panneaux (voir Figure C.2a) sont préfabriquésd’une seule pièce, d’une hauteur totale égale à celle du mur en remblai renforcé à construire. Généralement,la largeur de ces panneaux est de l’ordre de 1 à 3 met leur épaisseur de 100 à 200 mm.

Figure C.2 — Panneau de pleine hauteur

C.2.1.5 Panneaux de hauteur partielle : ces panneaux (voir Figure C.3) sont les plus courants et leur hauteur esten général de 1 m à 2 m et leur épaisseur de 100 à 200 mm. Les formes distinctives de ces panneaux sont liéesà leurs modes d’assemblage et aux méthodes spécifiques de construction. Des formes rectangulaires simples sontégalement disponibles. Les panneaux sont équipés sur leur face arrière des dispositifs d’accrochage intégrés. Leurstranches sont en général munies de becquets ou de rainures et languettes.

Figure C.3 — Panneaux de hauteur partielle

C.2.1.6 Il existe aussi des panneaux avec des lignes de rupture préétablies (voir Figure C.4).

Figure C.4 — Panneau à ligne de rupture pré-établie

a) b) c)

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 34: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

32

C.2.1.7 Panneaux inclinés : éléments inclinés en béton préfabriqué (voir Figure C.5), munis du côté intérieur decontreforts qui s’appuient sur le remblai compacté. La longueur est d’ordinaire de l’ordre de 3 m et la hauteur,mesurée le long de la pente, de l’ordre de 1,5 m. L’inclinaison est communément de 50° à 65° sur l’horizontale.Les éléments comportent des dispositifs d’accrochage noyés dans les contreforts.

Légende

1 Face avant

Figure C.5 — Panneau incliné

C.2.1.8 Jardinières : éléments préfabriqués en béton généralement constitués d’une dalle inclinée (voir Figure C.6),soutenue par des contreforts extérieurs ou par des joues latérales qui s’appuient (partiellement ou complètement) surle remblai compacté. La longueur est d’ordinaire de l’ordre de 2 m, et la hauteur nominale est comprise entre 0,5 met 1 m. Les éléments sont fournis avec des dispositifs d’accrochage noyés sur l'arrière.

Légende

1 Face avant

Figure C.6 — Jardinières

C.2.1.9 Blocs : les éléments de parement sous la forme de blocs préfabriqués ou moulés à sec en béton non armé(voir Figure C.7) sont d’ordinaire désignés sous le nom de blocs modulaires ou cellulaires. Ces éléments peuvent êtrepleins ou évidés. La masse de ces éléments est d’ordinaire comprise entre 20 kg et 50 kg. Leur hauteur est en généralcomprise entre 150 mm et 250 mm, et la longueur de la face vue varie entre 200 mm et 500 mm. Selon le type derenforcement, les blocs peuvent être fournis avec des accessoires d’assemblage (broches, peigne, etc.) Dans lesautres cas, les renforcements sont pincés entre les rangs successifs de blocs.

Figure C.7 — Blocs

a) b) c)Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 35: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

33

C.2.1.10 Poteaux et plaques béton (en blindage) : plaques de béton horizontales glissées entre des profilés standard(voir Figure C.8). Les renforcements sont d’ordinaire connectés à une barre qui coulisse sur les ailes arrières despoteaux ou sont pincées entre les plaques de béton, avec un dispositif de blocage à l’extérieur.

Figure C.8 — Poteaux et plaques en béton

C.2.2 Éléments de parement déformables

C.2.2.1 Peaux semi-elliptiques en acier : éléments de parement cylindriques en tôles d’acier cintrés en formede ½ ellipse ou de U (voir Figure C.9). Ces éléments, qui sont placés horizontalement, ont d’ordinaire une épaisseurde 2 à 4 mm, une hauteur de 250 mm à 400 mm et mesurent quelques mètres de longueur. Ils sont munis de troussur leurs bords horizontaux pour la jonction avec les renforcements.

Figure C.9 — Peau semi-elliptique en acier

C.2.2.2 Treillis soudé en acier : les éléments de parement peuvent être constitués de panneaux de treillis soudésoit plats, soit pliés en usine à l’angle d’inclinaison voulu (voir Figure C.10). Ces éléments servent de coffrage pendantla construction. Lorsqu’ils sont utilisés pour des parements inclinés, ces éléments peuvent être associés à de lavégétation pour éviter l’érosion à long terme de la surface. Lorsqu’ils sont utilisés pour des parements verticaux ouà fruit, ces éléments peuvent être garnis du côté intérieur de caillou ou de pierre cassée, ou être doublés d’une nappeen géosynthétique, en particulier pour les applications provisoires. Dans certains cas, ces éléments peuvent être,pour finir, recouverts par du béton projeté ou du béton coulé en place. Les éléments peuvent être raccordés ou nonaux renforcements. Certains types de parement sont exclusifs et appartiennent à des systèmes particuliers.

Figure C.10 — Treillis soudé en acier

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 36: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

34

C.2.2.3 Gabions : les éléments de parement peuvent aussi être constitués de cages, ou gabions, formés à partirsoit de géogrilles en polymère, soit de grillage en fil d'acier tressé, galvanisé ou revêtu de plastique, soit de treillisd'acier soudé galvanisé (voir Figure C.11). Ces cages, remplies de caillou ou de pierre cassée, mesurent d’ordinairede 0,5 m à 1,0 m de hauteur, 2 m à 3 m de longueur et 0,5 à 1,0 m de profondeur. Les cages de gabion peuvent êtrefournies avec une queue qui sert de raccordement par frottement avec le renforcement principal.

Figure C.11 — Cages de gabions

C.2.2.4 Pneus : les éléments de parement peuvent également consister en des pneumatiques. Ces pneumatiquessont de taille similaire et sont généralement disposés en quinconce d’une rangée sur l’autre pour constituerle parement.

C.2.3 Éléments de parement mous

C.2.3.1 L’élément de parement mou le plus couramment utilisé est le parement dit «à retournement»(voir Figure C.12) où le renforcement de pleine largeur, constitué d’une grille ou d’un géotextile en polymère, ou d’ungrillage en fil d'acier tressé, s’étend en dehors du remblai renforcé de manière à envelopper le pourtour de chaquecouche successive de remblai. Lorsque des grilles en polymère ou des grillages en fils tressés sont utilisés,ils peuvent être revêtus ou doublés d’un géotextile destiné à assurer la protection contre l’érosion superficielle.

C.2.3.2 Pour construire des talus de ce type avec un alignement acceptable, l’utilisation d’un coffrage provisoire estde pratique courante.

C.2.3.3 Les éléments de parement peuvent être aussi constitués de conteneurs en textile remplis de terre. Pour ceséléments de parement dits «en sac», il est préférable d’envelopper l’élément de parement dans le renforcementprincipal comme pour le parement à simple retournement.

C.2.3.4 Dans la plupart des cas, les éléments de parement mous font l'objet d'une pulvérisation ou d'unensemencement pour développer un revêtement végétal. Plus rarement, ils peuvent être recouverts de béton projeté.

Légende

1 Sacs

Figure C.12 — Éléments de parement mous

a) b)Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 37: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

35

C.3 Systèmes de parement

C.3.1 Spécifications générales pour les systèmes de parement

C.3.1.1 L’amplitude des déformations du parement, pendant et après la construction, varie d’un système à l’autre.Au moment de choisir un système particulier, il convient donc de s’assurer que les déformations attendues pendantla construction, puis au long de la durée de service, sont compatibles avec les tolérances spécifiées. De nombreuxsystèmes sont exclusifs et, pour respecter les tolérances de construction requises, il est important que la constructionsoit menée en suivant les recommandations formulées par le fabricant.

C.3.2 Tassement différentiel entre le remblai et le parement

C.3.2.1 Avec tous les systèmes de parement, un tassement du remblai se produit pendant, et parfois après laconstruction. Ce phénomène peut entraîner un tassement différentiel entre la masse du remblai renforcé et leparement. Si les renforcements du remblai sont structurellement raccordés aux éléments de parement, et si rien n’aété prévu pour permettre un tel mouvement différentiel, un surcroît d’effort peut s’exercer sur les renforcements.Ce type de déformations et de tassement différentiel dépendra essentiellement de la qualité du remblai sélectionné,et de la façon dont il aura été compacté.

C.3.2.2 Il convient par conséquent que les matériaux de remblai utilisés avec des systèmes de parement moinsflexibles fassent l'objet de spécifications plus rigoureuses. Sinon, il convient que le système de parement soit plusflexible quand le remblai sélectionné est davantage sujet au tassement ou plus difficile à compacter.

C.3.2.3 Dans le cas des systèmes de parement entièrement flexibles, constitués d’éléments mous, ces élémentsse déforment dans le sens vertical en accompagnant le tassement du remblai. On se soucie donc peu du tassementdifférentiel.

C.3.2.4 Dans le cas des systèmes semi-flexibles constitués de panneaux de hauteur partielle, ou des systèmesà poteaux où les renforcements sont liés aux plaques de béton, des mouvements différentiels d’amplitude modéréepeuvent être compensés par l’utilisation de plots d’appui compressibles, placés dans les joints horizontaux entrepanneaux.

C.3.2.5 Pour d’autres systèmes semi-flexibles, constitués d’éléments de parement déformables, leur faible rigiditéà la flexion et leur compressibilité verticale permettent aux éléments de se déformer dans le sens vertical,et d’accompagner un tassement modéré du remblai qu’ils retiennent.

C.3.2.6 Avec des panneaux de pleine hauteur, on peut concevoir de compenser le déplacement relatif entre leremblai renforcé et le parement en donnant aux armatures la possibilité de se déplacer par rapport aux panneaux etde rendre le système semi-flexible. Différentes méthodes ont été envisagées, telles que des glissières, des guidesverticaux, ou des dispositifs d'attache compressibles. Pour être efficace, une attache mobile devrait permettre aurenforcement de transmettre l’effort horizontal tout en glissant vers le bas pendant le remblaiement, sans que l’effortaugmente.

C.3.2.7 Dans les systèmes de parement rigides tels que les panneaux de pleine hauteur dépourvus de tellesattaches mobiles, ou les blocs empilés sans joint compressible, les renforcements sont habituellement fixés auxpanneaux ou aux blocs de parement. Dans ces conditions, une déformation peut se produire dans la zone de leurjonction au parement. Il convient d’atténuer les efforts supplémentaires qui en résultent dans les assemblages et lesrenforcements par un choix, une mise en place et un compactage appropriés du matériau de remblai.

C.3.3 Tassement différentiel longitudinal

C.3.3.1 Etant donné que la hauteur d’une structure de soutènement, ainsi que la compressibilité du sol de fondationsous-jacent peuvent varier le long de l’ouvrage, un tassement différentiel peut se produire le long du mur ou du talus.

C.3.3.2 Les systèmes de parement semi-flexibles ou totalement flexibles présentent en général une résistanceélevée à très élevée au tassement différentiel longitudinal.

C.3.3.3 La flexibilité longitudinale des systèmes de parement semi-flexibles construits à l’aide d’éléments dursdépend des proportions de ces éléments et du degré d’articulation que leur procurent la conception des joints et leurremplissage.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 38: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

36

C.3.3.4 Les panneaux de béton préfabriqués qui ont des proportions voisines de l’unité, c’est-à-dire dont leséléments courants sont à peu près aussi larges que hauts, offrent un degré d’articulation élevé et, de ce fait, unegrande tolérance au tassement différentiel longitudinal, pour autant que cela s'accompagne de joints de conceptionappropriée et de plots d’appui compressibles placés dans les joints horizontaux.

C.3.3.5 Les panneaux de béton de pleine hauteur, qui sont plus hauts que larges, et les plaques horizontales enbéton, qui sont plus larges que hautes, offrent une tolérance plus faible au tassement différentiel longitudinal.

C.3.3.6 Les systèmes de blocs modulaires ne sont habituellement pas fournis avec un matériau de remplissage desjoints horizontaux compressible. Ces parements ne présentent pas non plus, en général, de coupures verticalesà intervalles rapprochés. De ce fait, la résistance au tassement différentiel longitudinal des systèmes de blocsest d’ordinaire limitée, car elle ne peut résulter que de la petite taille des éléments et de leurs déplacementsrelatifs éventuels.

C.3.4 Examen des principaux systèmes

C.3.4.1 Les tableaux suivants (Tableaux C.1 à C.12) regroupent un ensemble d’informations condensées sur latechnologie, les applications courantes, les performances et les tolérances des systèmes les plus répandus.

C.3.4.2 Les chiffres indiqués dans ces tableaux donnent une idée des tolérances de construction qui sontcouramment obtenues ou des déformations auxquels ces systèmes résistent normalement, sans dommagesstructurels significatifs ni incidence sur la stabilité de la structure. Il convient de comprendre les termes comme suit :

— alignement : écart local par rapport à une règle de 4 m de long placée dans le plan extérieur de la face du mur

Légende

1 Règle

2 Écart local

Figure C.13 — Coupe transversale d’un mur

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 39: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

37

— tassement différentiel longitudinal : rapport ∆S/∆L

Figure C.14 — Vue de face d’un mur

— compressibilité : rapport ∆H/H

Figure C.15 — Coupe transversale d’un mur

Tableau C.1 — Panneaux de parement de hauteur partielle

RENFORCEMENT PRINCIPALES APPLICATIONS

Utilisés le plus souvent avec des armatures en bandes d’acier ou de polymères ou des treillis en acier soudé.

Également avec des armatures-échelles ou des barres d’acier, ou des géogrilles.

Utilisés le plus souvent pour les murs verticaux, rectilignes ou en courbe, éventuellement en gradins, et des culées de pont.

Des murs avec un léger fruit peuvent être construits, si le mur est à peu près rectiligne.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

D’ordinaire construit en rangées verticales et en créneaux, qui rendent l’étayage inutile.

Des plots d’appui compressibles sont mis en place à tous les joints horizontaux.

Les proportions des panneaux, combinées aux plots d’appui compressibles confèrent au système une bonne souplesse.

D’où une tolérance élevée au tassement différentiel longitudinal, en particulier lorsque le rapport hauteur/largeur des panneaux est proche de l’unité.

Les plots d’appui compressibles rendent le système semi-flexible.

Utilisés le plus souvent avec un matériau de remblai granulaire.

Des remblais intermédiaires peuvent aussi être utilisés pour certaines applications(voir Annexe A, à titre indicatif).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 25 mm

Tassement différentiel

~ 1 % avec un rapport hauteur/largeur des panneaux ≈ 1, à ~ 0,5 % avec des rapports supérieurs.

Compressibilité

~ 1 %

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 40: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

38

Tableau C.2 — Panneaux de parement pleine hauteur

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Essentiellement utilisés avec des géogrilles, des armatures en bandes en acier ou des treillis soudés.

Des bandes de polymère, des armatures-échelles, ou des barres en acier peuvent également être utilisées.

Utilisés le plus souvent pour des murs verticaux hauts de quelques mètres, rectilignes ou en courbe, et des petites culées de pont.

Des murs avec un léger fruit peuvent être construits, si le mur est rectiligne.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Un étaiement est nécessaire pendant la construction.

Le rapport hauteur/largeur élevé des panneaux leur confère une faible tolérance au tassement différentiel longitudinal.

Système de parement rigide (sauf si le mouvement différentiel potentiel entre le massifde remblai renforcé et le parement est rendu possible par des accrochages mobilesou glissants).

Matériau de remblai granulaire bien compacté (sauf si l’emploi d’accrochages mobiles rend le système semi-flexible).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 25 mm

Tassement différentiel

≤ 0,5 %

Compressibilité

~ 0 % (sauf si des accrochages mobiles sont utilisés)

Des panneaux avec des «lignes de fracture» horizontales ayantun degré de fragilité maîtrisé sont susceptibles de conférerune certaine flexibilité latérale,qui facilite la mobilisation de l’interaction entre le sol et le renforcement.

Tableau C.3 — Panneaux inclinés

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Utilisés d'ordinaire avec des armatures en bandesen acier.

Murs rectilignes inclinés pour les installations de stockage en vrac. Pente en général comprise entre 50° et 65°.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Le plus souvent construit par rangées horizontales, comme une maçonnerie de briques. Contreforts reposant sur le remblai compacté. Plots d’appui compressibles dans les joints horizontaux.

La tolérance au tassement différentiel longitudinal est limitée par le calepinage «en lits de briques», et aussi parce qu'il aurait une incidence sur la planéité de la surface.

Les plots d’appui compressibles combinés à l’appui direct sur le remblai compacté rendentle système semi-flexible.

Un remblai granulaire de bonne qualité est recommandé, en particulier pour les murs de grande hauteur supportant une superstructure (toiture).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 25 mm

Tassement différentiel

~ 0,5 %

Compressibilité

~ 1 %

La mise en place et le compactage du remblai entre les contreforts et sous les plaques inclinées requièrent une attention particulière.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 41: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

39

Tableau C.4 — Jardinières

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Utilisées habituellement avec des armatures en bandes en acier.

Murs végétalisés, verticaux,à fruit ou inclinés.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Éléments disposés en assises horizontales et en rangées verticales. Contreforts appuyés partiellement (murs verticauxou à fruit) ou entièrement (murs inclinés) sur le remblai compacté. Plots d’appui compressibles lorsque les éléments sont superposés (vertical ou à fruit).

Les éléments indépendants disposés en rangées verticales éventuellement combinésà des plots d’appui compressibles confèrent au système une bonne souplesse.

D'où une bonne tolérance au tassement différentiellongitudinal.

Les plots d’appui compressibles (le cas échéant) combinés à l’appui direct sur le remblai compacté rendent les systèmes semi-flexibles.

Le plus souvent utilisés avec un matériau de remblai granulaire.

Des remblais intermédiaires peuvent également être utilisés pour certaines applications (voir Annexe A, à tire indicatif).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 50 mm

Tassement différentiel

~ 1 %

Compressibilité

~ 1 % si les plots d’appui sont utilisés.

Davantage lorsque les éléments portent entièrement sur le remblai compacté (murs inclinés).

Le tracé des murs à fruit est de préférence rectiligne ou polygonal. Pour les tracés en courbe, un ajustementest nécessaire (modification de la longueur des élémentsavec le niveau de pose)

Tableau C.5 — Blocs modulaires en béton

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Utilisés le plus souvent avec des géogrilles, des armatures-échelles ou des treillis en acier.

D’autres types de renforcement (bandes en acier ou en polymère) peuvent également être envisagés.

Le plus souvent utilisés pour des murs verticaux, en gradins, ou à fruit, et des petites culées de pont.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Les blocs modulaires sont disposés par assises horizontales comme une maçonnerie de briques, et, en règle générale, sans matériau compressible dans les joints horizontaux.

Les renforcements sont d’ordinaire prises entreles rangées de blocs ou fixés à des dispositifs d’accrochage situés à leur interface.

La résistance au tassement différentiel longitudinal des systèmes de blocs est limitée car elle ne peut résulter quede la petite taille des éléments et de leurs déplacements relatifs.

L’absence de toléranceau mouvement différentielentre le parement et les renforcements rend le système rigide.

Remblai granulaire de bonne qualité recommandé pour limiter les conséquences du risque de tassement différentiel entrele parement et les renforcements.

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 50 mm

Tassement différentiel

~ 0,5 %

Compressibilité

~ 0 %

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 42: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

40

Tableau C.6 — Système de poteaux et plaques beton en blindage

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Principalement utilisé avec des géogrilles en polymère. Les renforcements sont d’ordinaire connectés à une barre qui coulisse sur les ailes des poteaux ou sont pincées entre les plaques de béton, avec un dispositif de blocageà l’extérieur.

Utilisé seulement pour des murs verticaux.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Plaques horizontalesen béton préfabriqué glissées entre des profilés verticaux en acier.

Les joints horizontaux comportent normalement des plots d’appui compressibles.

Rapport largeur/hauteur des panneaux important, ayant pour effet une souplesse longitudinale faible et une tolérance limitée au tassement différentiel longitudinal.

Le système est semi-flexible lorsque des plots d’appui compressibles sont placésentre les plaques de béton.

Matériau de remblai granulaire ou intermédiaire.

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 25 mm

Tassement différentiel

~ 0,5 %

Compressibilité

~ 1 %

Les renforcements peuvent également être attachés directement aux profilés. Dans ce cas, le système devient rigide, sauf si des accrochages glissants sont utilisés.

Tableau C.7 — Parement semi-elliptique en acier

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Armatures en bandes ou armatures-échelles en acier, boulonnées aux éléments de parement en acier.

Murs verticaux (par exemple pour applications industrielles) et culées de pont.

S’applique aux tracés rectilignes ou polygonaux.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Éléments cylindriquesen tôle d’acier cintréeen forme d’ellipse ou de U.

Le déformabilité importante des éléments confère au système une résistance élevée aux tassements différentiels longitudinaux.

La compressibilité verticale élevée des éléments en acier rend le système semi-flexibleou entièrement flexible.

Le plus souvent utilisé avecdu matériau de remblai granulaire.

Des remblais intermédiaires peuvent également être utilisés pour certaines applications (voir Annexe A, à titre indicatif).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 50 mm

Tassement différentiel

~ 2 %

Compressibilité

~ 10 %

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 43: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

41

Tableau C.8 — Treillis soudé

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Utilisé le plus souvent avec des géogrilles en polymère, des armatures en bandes, des armatures-échelles ou des treillis en acier.

Structures de soutènement verticales, à fruit ou inclinées et éventuellement en gradins.

Les parements inclinés sont généralement plantés pour obtenir une couverture végétale.

Les parements verticaux ou à fruit sont généralement doublés à l’arrière par un géotextile (en particulier pour les applications provisoires)ou par un remplissage de caillou ou de pierre cassée.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Éléments de grille ou de treillis en acier, plats ou pliés à l’avanceà l’inclinaison voulue.

Résistance d’ordinaire élevée au tassement différentiel longitudinal.

Système semi-flexible : leur faible résistance à la flexion et leur compressibilité verticale permettent aux éléments de se déformer verticalement et d’accompagner un tassement modéré du remblai qu’ils retiennent.

Le plus souvent utilisé avec du matériau de remblai granulaire.

Des remblais intermédiaires peuvent également être utilisés pour certaines applications (voir Annexe A, à titre indicatif).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 100 mm

Tassement différentiel

~ 2 %

Compressibilité

~ 5 %

Un filtre adapté peut être nécessaire entre le remblai et la pierre cassée, si on en utiliseen parement.

Tableau C.9 — Gabions

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Principalement utilisés avec des grillages métalliques, des géogrilles en polymère et des géotextiles (tissés ou non tissés, ou textiles composites spéciaux).

Le renforcement est solidaire ou dans le prolongement de la base du gabion.

Essentiellement utilisés pour des murs verticaux ou à fruit, éventuellement en gradins.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Les gabions peuvent être formés de treillis soudés ou de grillages en fils d’acier tressés ou de géogrilles en polymère.

Les gabions sont remplis de caillou ou de pierre cassée.

Résistance généralement élevée au tassement différentiel longitudinal.

La compressibilité des gabionsest influencée par la natureet le mode de mise en placedu matériau utilisé pour les remplir. Ce dispositif rend généralement le système semi-flexible.

Le plus souvent utilisés avec du matériau de remblai granulaire.

Des remblais intermédiaires peuvent également être utilisés pour certaines applications (voir Annexe A, à titre indicatif).

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 100 mm

Tassement différentiel

~ 2 %

Compressibilité

~ 5 %

Un filtre adapté est en général nécessaire entre le remblaiet les gabions.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 44: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

42

Tableau C.10 — Parement à retournement (sans coffrage)

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Géogrilles, géotextiles, grillages en fil d'acier tressé.

Talus faiblement inclinés, de l’ordre de 1/1.

Dans la plupart des cas, ces talus sont végétalisés, par pulvérisation ou par ensemencement.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Parement constitué de grilles ou de géotextiles en polymère ou de grillages en fil d'acier tressé.

Construit par couches horizontales.

Lorsque des grilles en polymère ou des grillages tressés sont utilisés, ils peuvent être doublés par un géotextile adapté pour protéger contre l’érosion.

Tolérance élevée au tassement différentiel longitudinal.

Système entièrement flexible. Peut comprendre des matériaux fins lorsque des géotextiles drainants sont utilisés.

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 200 mm

Tolérances de construction plus larges si la hauteur augmente ou si la qualité du remblai baisse.

Tassement différentiel

~ 5 %

Compressibilité

≥ 10 %

Risques de vandalisme et d’incendie, réduits par une couverture végétaleou de béton projeté.

Tableau C.11 — Parement à retournement (avec coffrage) ou en sacs

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Géogrilles, géotextiles, grillages en fil d'acier tressé.

Murs inclinés ou à fruit. Ces talus sont souvent végétalisés, par pulvérisation ou ensemencement, ou recouverts de béton projeté.

Également utilisé pour les murs verticaux, avec un écran indépendant en béton devant l’ouvrage.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Parements constitués de grilles ou de géotextiles en polymère ou de grillages en fil d'acier tressé.

Construit par couches horizontales.

Pour construire de tels talus avec un alignement acceptable, on utilise couramment des coffrages provisoires.

Tolérance élevée au tassement différentiel longitudinal(sauf s'il est recouvert de béton projeté).

Système entièrement flexible. Peut comprendre des matériaux fins lorsque des géotextiles drainants sont utilisés.

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 100 mm

Tolérances de construction satisfaisantes, obtenues moyennant un travail soigné, avec un remblai de bonne qualité.

Tassement différentiel

~ 5 %

Compressibilité

≥ 10 %

Risques de vandalismeet d’incendie, réduits par une couverture végétale ou de béton projeté.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 45: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

43

Tableau C.12 — Béton projeté

RENFORCEMENT APPLICATIONS PRINCIPALES

Voir les observations pour les parements en treillis métallique et les parementsà retournement.

Murs inclinés ou à fruit.

TECHNOLOGIE FLEXIBILITÉ LONGITUDINALE FLEXIBILITÉ TRANSVERSALE MATÉRIAU DE REMBLAI

Utilisé occasionnellement comme finitiondes parements en treillis métallique ouà retournement.

Tolérance quasi nulle au tassement différentiel longitudinal une fois le parement de béton coulé.

Tolérance quasi nulle au tassement différentiel entrele parement et le renforcement une fois le parement de béton coulé.

Voir les observationspour les parements en treillis métallique et les parementsà retournement.

TOLÉRANCES AUTRES OBSERVATIONS

Alignement

± 50 mm

Tassement différentiel

~ 0 %

Compressibilité

~ 0 %

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 46: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

44

Annexe D

(informative)

Quelques formes particulières de renforcement

Init numérotation des tableaux d’annexe [D]!!!Init numérotation des figures d’annexe [D]!!!Init numérotation des équations d’annexe [D]!!!

b) Armatures-échelles

c) Tiges

d) Grilles

e) Barres

Figure D.1 — Armatures en acier

a) Bande lisse Bande à haute adhérence

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 47: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

45

a) Bandes

b) Grilles

c) Nappes

d) Structures alvéolaire

Figure D.2 — Armatures en polymère

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 48: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

46

Annexe E

(informative)

Renforcements en acier

Init numérotation des tableaux d’annexe [E]!!!Init numérotation des figures d’annexe [E]!!!Init numérotation des équations d’annexe [E]!!!

E.1 Généralités

E.1.1 Des exemples de renforcements en acier couramment utilisés sont décrits dans les articles qui suivent. Lesspécifications qui y sont recommandées sont fondées sur une expérience et des essais de grande ampleur, ou sontjustifiées par des organismes de certification. Elles sont fournies à titre indicatif pour les applications courantes citéesdans l'Annexe B.

E.1.2 Les nuances d’acier recommandées sont particulièrement importantes en ce qui concerne la durabilité,dans la mesure où elles garantissent un type de corrosion superficiel relativement uniforme, à une vitesse prévisibledans des environnements moyennement agressifs, tels que définis à l’Annexe B.

E.2 Bandes en acier

E.2.1 Il convient que l’acier des armatures en forme de bandes soit conforme à la norme EN 10025-2 (Produitslaminés à chaud en aciers de construction — Partie 2 : Conditions techniques de livraison pour les aciers deconstruction non alliés) ou à la norme EN 10025-4 (Produits laminés à chaud en aciers de construction — Partie 4 :Conditions techniques de livraison pour les aciers de construction soudables à grains fins obtenus par laminagethermomécanique). Il convient que cet acier soit de nuance S235, S275, S355, S420 ou S460, et soit propre à lagalvanisation, quand c'est prévue.

E.3 Treillis soudés, armatures-échelles, tiges et barres en acier

E.3.1 Il convient que les treillis soudés, les grilles ou les armatures-échelles utilisés comme armature de remblaisrenforcés soient constitués de fils étirés à froid ou de fils laminés à chaud conformes à ENV 10080, façonnés pourobtenir le produit fini.

Il convient que les tiges ou barres d’acier utilisées comme renforcement de remblai soient constituées de fils étirésà froid ou d'acier laminé à chaud.

E.4 Amorces, écrous et boulons

E.4.1 Les normes indiquées pour les matériaux utilisés en renforcement sont également applicablesaux amorces.

E.4.2 Si des boulons et des écrous sont utilisés pour raccorder les amorces avec les armatures en acier,il convient que ces boulons et écrous soient conformes à l’EN ISO 898-1.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 49: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

47

E.5 Galvanisation

E.5.1 Les bandes en acier, les tiges, barres, armatures-échelles ou treillis en acier soudé, peuvent être fournisavec un revêtement de galvanisation. La galvanisation doit être conforme à la norme EN ISO 1461, avec uneépaisseur locale de revêtement de 70 mm. Les bandes minces peuvent être galvanisées selon la norme EN 10326,avec une épaisseur locale de revêtement de 35 mm.

E.5.2 Il convient que les amorces en acier galvanisées à chaud conformément à l’EN ISO 1461 soient misesen forme avant d’être revêtues.

E.5.3 Il convient que la galvanisation à chaud des écrous et des boulons soit conforme à la norme appropriée.

E.6 Revêtement zinc-aluminium par projection thermique

E.6.1 Il convient que le revêtement zinc/aluminium par projection thermique des bandes métalliques utiliséesdans certains environnements agressifs soit conforme aux exigences de EN ISO 2063 et soit de type (Zn85Al15)70avec une épaisseur locale de revêtement de 70 µm.

E.7 Grillages de fils tressés

E.7.1 Il convient que les grillages de fils tressés utilisés en renforcement de remblai soient constitués de fils étirésà froid conformes à EN 10218 et que, pour réaliser le produit fini de renforcement, ils soient tressés conformémentà EN 10223-3.

E.7.2 Il convient que le revêtement de galvanisation à chaud des fils pour grillages de fils tressés soit conformeà EN 10244 et que le revêtement en polymère extrudé soit conforme à EN 10245.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 50: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

48

Annexe F

(informative)

Recommandations concernant les éléments de parement

Init numérotation des tableaux d’annexe [F]!!!Init numérotation des figures d’annexe [F]!!!Init numérotation des équations d’annexe [F]!!!

F.1 Panneaux en béton

F.1.1 Il convient que les panneaux en béton préfabriqué soient constitués de béton vibré conforme aux exigencesde l’EN 206-1. La justification des panneaux peut être fondée sur l'EN 1992-1-1, ou bien sur EN 1990, section 5,lorsqu'elle est essentiellement basée sur des essais. En raison de leur taille relativement petite, beaucoup de cespanneaux sont en général non armés. S'ils sont armés, il convient qu’ils le soient avec des barres d'acier conformesà l’EN 10080.

F.1.2 Pour que les tolérances d’exécution soient acceptables, il convient que les panneaux en béton préfabriquéssoient réalisés avec les tolérances suivantes : — épaisseur de panneau : tolérance comprise entre – 5 mm + 10 mm,dimensions et forme (définie par la différence de longueur entre les deux diagonales) : tolérance ± 0,5 %, — défautsde surface mesurés par rapport à une règle de 1 m de long : tolérance ± 5 mm.

F.1.3 Il convient que les panneaux en béton préfabriqué ne soient pas transportés jusqu’au chantier ni mis enplace avant que la résistance à la compression du béton ait atteint au moins 60 % de sa résistance caractéristique.

F.2 Blocs modulaires en béton

F.2.1 Sauf spécification contraire, il convient que le béton utilisé pour la fabrication des blocs modulaires évidésou non, destinés à la réalisation de parements de murs en remblai renforcé, soit conforme à l’EN 771-3.

F.3 Treillis soudé en acier

F.3.1 Il convient que les treillis soudés en acier utilisés comme éléments de parement soient constitués de filsd’acier étirés à froid ou d’acier laminé à chaud conformes à EN 10080, qu'ils soient façonnés ensuite pour obtenir leproduit fini de renforcement, en conformité avec EN 10223-4.

F.3.2 Lorsque les treillis soudés sont galvanisés, il convient que la galvanisation à chaud soit effectuéeconformément à EN ISO 1461.

F.4 Grillages en fil d'acier tressé

F.4.1 Il convient que les grillages en fil d'acier tressé et les gabions soient constitués de fils d’acier étirés à froidconformes à l’EN 10218 et que ces grillages soient tressés conformément à EN 10223-3. Il convient quetout revêtement zinc/aluminium soit conforme à l’EN 10244 et que tout revêtement en polymère soit conformeà l’EN 10245.

F.5 Peaux semi-elliptiques en acier

F.5.1 Il convient que les peaux semi-elliptiques en acier soient mises en forme à la presse à partir de tôles d'acierconformes à l’EN 10025-2 et d’acier de classe S235J, S275 ou S355.

F.5.2 Lorsque les peaux semi-elliptiques en acier sont galvanisées, il convient que la galvanisation à chaud soitconforme à l’EN ISO 1461 avec une épaisseur locale de revêtement de 70 µm.

Projet

de no

rme m

aroca

ine

Page 51: Projet de Norme Marocaine · EN 14475:2006 (F) 4 1 Domaine d’application 1.1 La présente Norme européenne établit les principes généraux pour la construction des ouvrages en

EN 14475:2006 (F)

49

Bibliographie

[1] BS 1377, Methods of test for soils for civil engineering purposes.

[2] BS 8006, Code of practice for strengthened/reinforced soils and other fills.

[3] NF P 94-220, Renforcement des sols — Ouvrages en sols rapportés renforcées par armatures ou nappes peuextensibles et souples — Partie 0 : Justification du dimensionnement.

[4] NF A 05-252, Corrosion par les sols — Aciers galvanisés ou non mis au contact de matériaux naturelsde remblai (sols).

[5] NF T 01-013, PH-métrie — Mesure électrométrique du pH au moyen d’une électrode de verre — Vocabulaireet méthode de mesure.

[6] NF T 90-009, Essais des eaux — Dosage des ions sulfate — Méthode gravimétrique.

[7] Encyclopedia of Industrial Chemical Analysis, Snell and Hilton. (Wiley Interscience Publishing, 1974).

[8] EN 771-3, Spécifications pour éléments de maçonnerie — Partie 3 : Éléments de maçonnerie en bétonde granulats (granulats courants et légers).

[9] ISO 9297, Qualité de l’eau — Dosage des chlorures — Titrage au nitrate d’argent avec du chromaté commeindicateur (Méthode de Mohr).

[10] ISO 10318, Géotextiles — Vocabulaire (ISO 10318: 2005).

[11] EN 12447, Géotextiles et produits apparentés — Méthode d’essai sélective pour la détermination de larésistance à l’hydrolyse dans l’eau.

Projet

de no

rme m

aroca

ine