premiere partie: generales et denomination des …€¦ · ingingo ya 17: irangira ry’umurimo...
TRANSCRIPT
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
2
ITE
GE
KO
N
º 8
7/2
013
R
YO
K
UW
A
11
/09/2
01
3 R
IGE
NA
IM
ITU
NG
AN
YIR
IZE
N’I
MIK
OR
ER
E
Y‘I
NZ
EG
O
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U
ZE
GE
RE
JW
E A
BA
TU
RA
GE
ISH
AK
IRO
IGIC
E
CY
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
INT
ER
UR
O
YA
M
BE
RE
: IC
YO
ITE
GE
KO
R
IGA
MIJ
E
N’I
NZ
EG
O
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U
ZE
GE
RE
JW
E A
BA
TU
RA
GE
IZ
O A
RI
ZO
In
gin
go
ya
mb
ere:
Icy
o i
ri t
egek
o r
igam
ije
Ing
ing
o
ya
2
: In
zeg
o
z’im
iteg
eker
e
y’I
gih
ug
u z
eger
ejw
e a
ba
tura
ge
Ing
ing
o
ya
3
: In
zeg
o
z’im
iteg
eker
e
y’I
gih
ug
u
zeg
erej
we
ab
atu
rage
zifi
te
ub
uzi
ma
ga
tozi
Ing
ing
o
ya
4
: In
zeg
o
z’Im
iteg
eker
e
y’I
gih
ug
u
zeg
erej
we
ab
atu
rage
zid
afi
te
ub
uzi
ma
ga
tozi
IN
TE
RU
RO
YA
II :
IN
AM
A N
JY
AN
AM
A
Y’I
NZ
EG
O
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U Z
EG
ER
EJ
WE
AB
AT
UR
AG
E
LA
W
Nº8
7/2
01
3
OF
1
1/0
9/2
01
3
DE
TE
RM
ININ
G
TH
E
OR
GA
NIS
AT
ION
AN
D
FU
NC
TIO
NIN
G
OF
D
EC
EN
TR
AL
IZE
D
AD
MIN
IST
RA
TIV
E
EN
TIT
IES
TA
BL
E O
F C
ON
TE
NT
S
PA
RT
ON
E:
GE
NE
RA
L P
RO
VIS
ION
S
TIT
LE
O
NE
: P
UR
PO
SE
O
F
TH
IS
LA
W
AN
D
DE
SIG
NA
TIO
N
OF
DE
CE
NT
RA
LIZ
ED
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
EN
TIT
IES
A
rtic
le o
ne :
Pu
rpo
se o
f th
is L
aw
Art
icle
2
: D
ecen
trali
zed
a
dm
inis
tra
tiv
e
enti
ties
A
rtic
le
3:
Dec
entr
ali
sed
a
dm
inis
tra
tiv
e
enti
ties
wit
h l
egal
per
son
ali
ty
Art
icle
4:
Dec
entr
ali
sed
a
dm
inis
tra
tiv
e
enti
ties
wit
ho
ut
leg
al
per
son
ali
ty
TIT
LE
II
: C
OU
NC
ILS
O
F
DE
CE
NT
RA
LIS
ED
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
EN
TIT
IES
LO
I N
º 8
7/2
01
3 D
U 1
1/0
9/2
01
3 P
OR
TA
NT
O
RG
AN
ISA
TIO
N
ET
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T
DE
S
EN
TIT
ES
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
S D
EC
EN
TR
AL
ISE
ES
TA
BL
E D
ES
MA
TIE
RE
S
PR
EM
IER
E
PA
RT
IE:
DIS
PO
SIT
ION
S
GE
NE
RA
LE
S
TIT
RE
P
RE
MIE
R:
OB
JE
T
DE
L
A
PR
ES
EN
TE
L
OI
ET
D
EN
OM
INA
TIO
N
DE
S
EN
TIT
ES
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
S
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
Art
icle
pre
mie
r : O
bje
t d
e la
pré
sen
te l
oi
Art
icle
2:
En
tité
s a
dm
inis
trati
ves
déc
entr
ali
sées
A
rtic
le
3:
En
tité
s a
dm
inis
trati
ves
déc
entr
ali
sées
d
oté
es
de
la
per
son
nali
té
juri
diq
ue
Art
icle
4
:
En
tité
s a
dm
inis
tra
tiv
es
déc
entr
ali
sées
sa
ns
per
son
na
lité
ju
rid
iqu
e
TIT
RE
II
: C
ON
SE
ILS
D
ES
E
NT
ITE
S
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
3
UM
UT
WE
WA
MB
ER
E:
UK
O A
BA
GIZ
E
INA
MA
NJ
YA
NA
MA
BA
JY
AH
O
Ing
ing
o
ya
5
: It
orw
a
ry’a
ba
giz
e In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
6
: M
an
da
y’a
ba
giz
e In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o y
a 7:
Imir
imo
it
ab
an
gik
an
yw
a n
o
ku
ba
Um
ujy
an
am
a
UM
UT
WE
W
A
II:
BIR
O
Y’I
NA
MA
NJ
YA
NA
MA
Ic
yic
iro
cy
a
mb
ere :
In
shin
ga
no
za
B
iro
y’I
nam
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o y
a 8
: In
shin
ga
no
za
Bir
o y
’In
am
a
Njy
an
am
a
Icy
icir
o
cya
2
: A
ba
giz
e B
iro
y’I
nam
a
Njy
an
am
a n
’in
shin
ga
no
za
bo
In
gin
go
ya
9:
Imit
erer
e y
a
Bir
o
y’I
nam
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
1
0:
Insh
inga
no
z’
Um
uy
ob
ozi
w’I
na
ma
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
1
1:
Insh
inga
no
z’
Um
uy
ob
ozi
w
un
gir
ije
w’I
nam
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o
ya
1
2:
Insh
inga
no
z’U
mu
ny
am
ab
an
ga
w’I
nam
a N
jya
na
ma
CH
AP
TE
R
ON
E:
MO
DA
LIT
IES
F
OR
T
HE
AP
PO
INT
ME
NT
OF
ME
MB
ER
S O
F
TH
E C
OU
NC
IL
Art
icle
5
: E
lect
ion
of
mem
ber
s of
the
Co
un
cil
Art
icle
6:
Ter
m o
f off
ice
of
mem
ber
s of
the
Co
un
cil
Art
icle
7
: D
uti
es
inco
mp
ati
ble
w
ith
mem
ber
ship
in
th
e C
ou
nci
l
CH
AP
TE
R
II:
BU
RE
AU
O
F
TH
E
CO
UN
CIL
S
ecti
on
On
e: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
the
Bu
rea
u
of
the
Co
un
cil
Art
icle
8:
Res
po
nsi
bil
itie
s of
the
Bu
rea
u o
f th
e C
ou
nci
l
Sec
tio
n 2:
Mem
ber
s of
the
Bu
rea
u of
the
Co
un
cil
an
d t
hei
r re
spo
nsi
bil
itie
s A
rtic
le 9
: O
rga
nis
ati
on
of
the
Bu
rea
u o
f th
e
Co
un
cil
Art
icle
1
0:
Res
pon
sib
ilit
ies
of
the
Ch
air
per
son
of
the
Co
un
cil
Art
icle
1
1:
Res
po
nsi
bil
itie
s of
the
Dep
uty
C
ha
irp
erso
n o
f th
e C
ou
nci
l
Art
icle
12:
Res
po
nsi
bil
itie
s of
the
Sec
reta
ry
of
the
Co
un
cil
CH
AP
ITR
E P
RE
MIE
R:
MO
DA
LIT
ES
DE
N
OM
INA
TIO
N
DE
S
ME
MB
RE
S
DU
CO
NS
EIL
A
rtic
le 5
: E
lect
ion
des
mem
bre
s d
u C
on
seil
A
rtic
le 6
: M
an
da
t d
es m
emb
res
du
Co
nse
il
Art
icle
7
: F
on
ctio
ns
inco
mp
ati
ble
s a
vec
cell
es d
e m
emb
re d
u
Co
nse
il
CH
AP
ITR
E I
I : B
UR
EA
U D
U C
ON
SE
IL
Sec
tio
n
pre
miè
re:
Att
rib
uti
on
s d
u
Bu
rea
u
du
Co
nse
il
Art
icle
8:
Att
rib
uti
on
s d
u
Bu
rea
u
du
C
on
seil
S
ecti
on
2:
Mem
bre
s d
u B
ure
au
du
Co
nse
il
et l
eurs
att
rib
uti
on
s
Art
icle
9
:
Org
an
isati
on
d
u
Bu
rea
u
du
Co
nse
il
Art
icle
1
0:
Att
rib
uti
on
s d
u
Pré
sid
ent
du
Co
nse
il
Art
icle
1
1:
Att
rib
uti
on
s d
u
Vic
e-P
rési
den
t d
u C
on
seil
Art
icle
1
2:
Att
rib
uti
on
s d
u
Sec
réta
ire
du
Co
nse
il
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
4
Icy
icir
o c
ya
3:
Imik
ore
re y
a B
iro
y’I
na
ma
Njy
an
am
a
Ing
ing
o y
a 1
3:
Ifa
twa
ry
’ib
yem
ezo
by
a B
iro
y’I
nam
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o
ya
1
4:
Imik
ore
re
n’i
mik
ora
nir
e
ha
ga
ti y
a B
iro
y’I
nam
a N
jya
nam
a n
’urw
ego
nsh
ingw
ab
iko
rwa
UM
UT
WE
WA
III
: K
UV
A K
U M
WA
NY
A
MU
N
AM
A
NJ
YA
NA
MA
N
’UK
O
ISIM
BU
RW
A R
IKO
RW
A
Icy
icir
o c
ya
mb
ere:
Uk
o U
mu
jya
nam
a a
va
mu
ri
Bir
o
y’I
na
ma
N
jya
na
ma
n
’uk
o
asi
mb
urw
a
Ing
ing
o
ya
15
: U
ko
U
mu
jya
na
ma
are
ka
ku
ba
u
mw
e m
u
ba
giz
e B
iro
y’I
nam
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o y
a 1
6:
Ito
ra r
yo
gu
sim
bu
ra a
ba
giz
e B
iro
ba
vu
ye
bu
run
du
mu
my
an
ya
ya
bo
Icy
icir
o
cya
2
: U
ko
u
mu
jya
nam
a
av
a
mu
N
am
a N
jya
na
ma
n’u
ko
asi
mb
urw
a
Ing
ing
o
ya
17
: Ir
an
gir
a
ry’u
mu
rim
o
w’ u
bu
jya
nam
a
Ing
ing
o
ya
18
: Iv
an
wa
ho
ry
’Um
ujy
an
am
a
wa
na
niw
e im
irim
o y
e
Sec
tio
n 3
: F
un
ctio
nin
g o
f th
e B
ure
au
of
the
Co
un
cil
Art
icle
13
: M
ak
ing
dec
isio
ns
in t
he
Bu
reau
of
the
Co
un
cil
Art
icle
14
: F
un
ctio
nin
g o
f th
e B
ure
au
of
the
Co
un
cil
an
d it
s co
lla
bo
rati
ve
rela
tio
nsh
ips
wit
h t
he
exec
uti
ve
org
an
C
HA
PT
ER
III
: C
EA
SIN
G O
F D
UT
IES
AS
A
ME
MB
ER
O
F
TH
E
CO
UN
CIL
A
ND
RE
PL
AC
EM
EN
T P
RO
CE
DU
RE
S
ecti
on
on
e: M
od
ali
ties
for
ceasi
ng
of
du
ties
as
a m
emb
er o
f th
e B
ure
au
of
the
Co
un
cil
an
d p
roce
du
re f
or
his
/her
rep
lace
men
t
Art
icle
15:
Mo
da
liti
es f
or
cea
sin
g o
f d
uti
es
as
a m
emb
er o
f th
e B
ure
au
of
the
Co
un
cil
Art
icle
16
: V
ote
fo
r re
pla
cin
g m
emb
ers
of
the
Bu
rea
u
wh
o
per
man
entl
y
cea
se
thei
r
du
ties
Sec
tio
n 2
: M
od
ali
ties
fo
r ce
asi
ng
du
ties
by
a
mem
ber
of
the
Co
un
cil
an
d p
roce
du
re f
or
his
/her
rep
lace
men
t
Art
icle
17:
Cea
sin
g o
f d
uti
es o
f a
mem
ber
of
the
Co
un
cil
A
rtic
le
18:
Dis
mis
sal
of
a
mem
ber
of
the
Co
un
cil
du
e to
fa
ilu
re t
o d
isch
arg
e h
is/h
er
du
ties
Sec
tio
n
3:
Fo
nct
ion
nem
ent
du
B
ure
au
d
u
Co
nse
il
Art
icle
1
3:
Pri
se
de
déc
isio
ns
au
se
in
du
Bu
rea
u d
u C
on
seil
A
rtic
le 1
4:
Fo
nct
ion
nem
ent
du
B
ure
au
d
u
Co
nse
il e
t se
s re
lati
on
s d
e co
lla
bora
tio
n a
vec
l’o
rga
ne
exéc
uti
f C
HA
PIT
RE
II
I:
CE
SS
AT
ION
D
E
FO
NC
TIO
NS
DE
ME
MB
RE
DU
CO
NS
EIL
ET
P
RO
CE
DU
RE
S
DE
RE
MP
LA
CE
ME
NT
S
ecti
on
pre
miè
re:
Mo
dali
tés
de
cess
ati
on
de
fon
ctio
ns
de
mem
bre
du
Bu
rea
u d
u C
on
seil
et p
rocé
du
re d
e so
n r
emp
lace
men
t
Art
icle
1
5:
Mo
dali
tés
de
cess
ati
on
d
e fo
nct
ion
s d
e m
emb
re d
u B
ure
au
du
Co
nse
il
Art
icle
1
6:
Vo
te
po
ur
rem
pla
cer
les
mem
bre
s d
u
Bu
reau
q
ui
cess
ent
déf
init
ivem
ent
leu
rs f
on
ctio
ns
S
ecti
on
2
: C
essa
tio
n d
es fo
nct
ion
s p
ar
un
m
emb
re
du
C
on
seil
et
p
rocé
du
res
de
son
rem
pla
cem
ent
Art
icle
1
7:
Ces
sati
on
d
es
fon
ctio
ns
de
mem
bre
du
Co
nse
il
Art
icle
1
8:
Rév
oca
tio
n
d’u
n
mem
bre
d
u
Co
nse
il q
ui
ne
rem
pli
t p
as
ses
fon
ctio
ns
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
5
Ing
ing
o y
a 1
9:
Isim
bu
rwa
ry
’Um
ujy
an
am
a
weg
uye,
w
av
an
yw
eho
n
’In
am
a
Njy
an
am
a
cya
ngw
a
wag
ize
imp
am
vu
im
ub
uza
g
uk
om
eza
um
uri
mo
UM
UT
WE
W
A
IV:
INA
MA
Z
’IN
AM
A
NJ
YA
NA
MA
Ing
ing
o y
a 2
0:
Itu
miz
wa
ry
’in
am
a y
’In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
21
: It
egu
rwa
ry
’ib
ijya
k
u
mu
ron
go w
’ib
yig
wa
n’I
nam
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o y
a 2
2:
Iter
an
a r
yem
ewe
ry’I
nam
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
2
3:
Gu
tera
na
m
u
ruh
am
e k
w’I
na
ma
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
2
4:
Um
ute
ka
no
w
’in
am
a
z’In
am
a N
jya
nam
a
Ing
ing
o
ya
2
5:
Ub
ure
nga
nzi
ra
bw
’ab
ag
ize
Inte
ko
Is
hin
ga
am
ate
gek
o
bw
o
gu
tan
ga
ibit
eker
ezo
mu
nam
a z
’In
am
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o
ya
2
6:
Ab
ag
ize
Gu
ver
ino
ma
bem
erew
e k
ujy
a
mu
n
am
a
y’I
nam
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
2
7:
Ab
an
di
bash
ob
ora
g
utu
mir
wa
mu
nam
a y
’In
am
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o
ya
2
8:
Iny
an
dik
o
mv
ug
o
y’i
na
ma
y’I
nam
a N
jya
na
ma
Art
icle
19:
Rep
lace
men
t of
a m
emb
er o
f th
e C
ou
nci
l fo
llow
ing
re
sig
na
tio
n,
dis
mis
sal
or
for
an
y o
ther
rea
son
blo
ckin
g h
im/h
er f
rom
d
isch
arg
ing
his
/her
du
ties
CH
AP
TE
R
IV:
ME
ET
ING
S
OF
T
HE
CO
UN
CIL
Art
icle
20
: C
all
ing
th
e m
eeti
ng
of
the
Co
un
cil
Art
icle
21:
Pre
para
tio
n o
f th
e a
gen
da
of
the
mee
tin
g o
f th
e C
ou
nci
l
Art
icle
22:
Va
lid
ity
of
the
mee
tin
gs
of
the
Co
un
cil
Art
icle
23:
Pu
bli
c si
ttin
gs
of
the
mee
tin
gs
of
the
Co
un
cil
Art
icle
2
4:
Sec
uri
ty
of
mee
tin
gs
of
the
Co
un
cil
Art
icle
2
5:
Rig
hts
of
Mem
ber
s of
Pa
rlia
men
t to
pro
vid
e op
inio
n i
n m
eeti
ngs
of
the
Co
un
cil
Art
icle
2
6:
Ca
bin
et
mem
ber
s a
llow
ed
to
att
end
th
e m
eeti
ng
of
the
Co
un
cil
Art
icle
2
7:
Oth
er
per
son
s w
ho
m
ay
b
e in
vit
ed t
o t
he
mee
tin
g o
f th
e C
ou
nci
l
Art
icle
28:
Ver
ba
tim
rep
ort
of
the
mee
tin
g
of
the
Co
un
cil
Art
icle
19:
Rem
pla
cem
ent
d’u
n m
emb
re d
u
Co
nse
il s
uit
e à
la
dém
issi
on
, à
la
rév
oca
tio
n
ou
à
to
ute
au
tre
cau
se
l’em
pêc
ha
nt
de
rem
pli
r se
s fo
nct
ion
s
CH
AP
ITR
E I
V:
RE
UN
ION
S D
U C
ON
SE
IL
Art
icle
2
0:
Co
nv
oca
tio
n
de
la
réu
nio
n
du
Co
nse
il
Art
icle
21
: P
rép
ara
tio
n d
e l’
ord
re d
u j
ou
r
de
la r
éun
ion
du
Co
nse
il
Art
icle
22
: V
ali
dit
é d
es r
éun
ion
s d
u C
on
seil
Art
icle
2
3:
Ou
ver
ture
a
u
pu
bli
c d
es
réu
nio
ns
du
Co
nse
il
Art
icle
24
: S
écu
rité
des
réu
nio
ns
du
Co
nse
il
Art
icle
2
5:
Dro
its
des
m
emb
res
du
Pa
rlem
ent
de
do
nn
er
des
a
vis
d
an
s le
s ré
un
ion
s d
u C
on
seil
Art
icle
2
6:
Mem
bre
s d
u
Go
uv
ern
emen
t
au
tori
sés
à a
ssis
ter
à l
a r
éun
ion
du
Co
nse
il
Art
icle
2
7:
Au
tres
p
erso
nn
es p
ou
va
nt
être
in
vit
ées
à l
a r
éun
ion
du
Co
nse
il
Art
icle
28
: P
rocè
s-v
erb
al
de
la r
éun
ion
du
Co
nse
il
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
6
UM
UT
WE
W
A
V:
AM
AB
WIR
IZA
N
’IB
YE
ME
ZO
BY
’IN
AM
A N
JY
AN
AM
A
Ing
ing
o y
a 2
9:
Ifa
twa r
y’i
by
emez
o m
u n
am
a
y’I
nam
a N
jya
na
ma
Ing
ing
o y
a 3
0:
Iyu
ba
hir
izw
a r
y’a
ma
teg
eko
n’a
ma
bw
iriz
a r
usa
ng
e
Ing
ing
o y
a 3
1:
Igih
e u
mu
jya
nam
a a
bu
jijw
e
kw
ita
bir
a i
na
ma
ifa
ta i
byem
ezo
Ing
ing
o y
a 3
2:
Ug
uta
aga
ciro
kw
’icy
emez
o
cy’I
nam
a
Njy
an
am
a
cya
ngw
a
icy
’ub
un
di
bu
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
33
: G
usa
ba
Inam
a
Njy
an
am
a
gu
tesh
a a
ga
ciro
icy
emez
o y
afa
she
UM
UT
WE
W
A
VI:
IM
IKO
RE
RE
Y’I
NA
MA
NJ
YA
NA
MA
Ing
ing
o y
a 3
4:
Am
ate
gek
o n
gen
ga
mik
ore
re
y’I
nam
a N
jya
na
ma
UM
UT
WE
W
A
VII
: A
BA
KO
ZI
B’I
NZ
EG
O
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U Z
EG
ER
EJ
WE
AB
AT
UR
AG
E
Ing
ing
o y
a 3
5:
Ish
yir
wa
ho
ry
’ab
ak
ozi
In
gin
go
ya
3
6:
Insh
inga
no
y
o
ku
ren
ger
a
ab
ak
ozi
CH
AP
TE
R
V:
INS
TR
UC
TIO
NS
A
ND
D
EC
ISIO
NS
OF
TH
E C
OU
NC
IL
Art
icle
2
9:
Co
un
cil’
s d
ecis
ion
-ma
kin
g
pro
cess
A
rtic
le
30:
Co
nfo
rmit
y
wit
h
law
s a
nd
gen
eral
reg
ula
tio
ns
Art
icle
3
1:
Cir
cum
sta
nce
s u
nd
er
wh
ich
a
mem
ber
of
the
Co
un
cil
is p
roh
ibit
ed f
rom
pa
rtic
ipa
tin
g i
n d
elib
era
tio
ns
Art
icle
32
: N
ull
ific
ati
on
of
a d
ecis
ion
of
the
Co
un
cil
or
an
y o
ther
ad
min
istr
ati
ve
enti
ty
Art
icle
33:
Req
ues
tin
g t
he
Co
un
cil
to r
evo
ke
it
s d
ecis
ion
CH
AP
TE
R V
I: F
UN
CT
ION
ING
O
F T
HE
CO
UN
CIL
Art
icle
3
4:
Ru
les
of
pro
ced
ure
of
the
Co
un
cil
CH
AP
TE
R
VII
: S
TA
FF
M
EM
BE
RS
O
F
DE
CE
NT
RA
LIS
ED
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
EN
TIT
IES
A
rtic
le 3
5:
Rec
ruit
men
t of
staff
A
rtic
le
36:
Ob
lig
ati
on
to
p
rote
ct
the
per
son
nel
CH
AP
ITR
E
V:
INS
TR
UC
TIO
NS
E
T
DE
CIS
ION
S D
U C
ON
SE
IL
Art
icle
29
: M
od
ali
tés
de
pri
se d
e d
écis
ion
s
du
Co
nse
il
Art
icle
30:
Co
nfo
rmit
é av
ec l
es d
isp
osi
tio
ns
lég
ale
s et
les
règ
lem
ents
gén
éra
ux
Art
icle
31:
Cir
con
sta
nce
s d
an
s le
squ
elle
s il
est
inte
rdit
à
u
n
mem
bre
d
u
Co
nse
il
de
pa
rtic
iper
au
x d
élib
éra
tion
s
Art
icle
3
2:
An
nu
lati
on
d
’un
e d
écis
ion
d
u
Co
nse
il
ou
d
e to
ute
a
utr
e en
tité
a
dm
inis
trati
ve
Art
icle
33:
Dem
an
der
au
Co
nse
il d
’an
nu
ler
sa d
écis
ion
C
HA
PIT
RE
VI :
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T D
U
CO
NS
EIL
Art
icle
34:
Règ
lem
ent
d’o
rdre
in
téri
eur
du
C
on
seil
CH
AP
ITR
E
VII
: M
EM
BR
ES
D
U
PE
RS
ON
NE
L
DE
S
EN
TIT
ES
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
Art
icle
35
: R
ecru
tem
ent
du
per
son
nel
A
rtic
le
36
: O
bli
gati
on
d
e p
rote
ctio
n
du
per
son
nel
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
7
Ing
ing
o
ya
3
7:
Inze
go
zak
ira
u
bu
juri
re
bw
’ab
ak
ozi
IG
ICE
C
YA
II
: IM
ITU
NG
AN
YIR
IZE
N
’IM
IKO
RE
RE
B
Y’I
NZ
EG
O
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U
ZE
GE
RE
JW
E
AB
AT
UR
AG
E
ZIF
ITE
UB
UZ
IMA
GA
TO
ZI
INT
ER
UR
O
YA
M
BE
RE
: IN
GIN
GO
ZIH
UR
IWE
HO
N
’IN
ZE
GO
Z
OS
E
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U
ZE
GE
RE
JW
E
AB
AT
UR
AG
E
ZIF
ITE
UB
UZ
IMA
GA
TO
ZI
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
IMIT
ER
ER
E
N’I
MIK
OR
ER
E
BY
’IN
ZE
GO
Z
’UB
UY
OB
OZ
I
Ing
ing
o y
a 3
8:
Inze
go
z’u
bu
yo
bo
zi
Icy
icir
o c
ya
mb
ere :
In
am
a N
jya
nam
a
Ak
icir
o
ka
m
ber
e:
Ub
ub
ash
a
bw
’In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o y
a 3
9:
Ub
ub
ash
a b
wo
g
ush
yir
ah
o
am
ab
wir
iza
Ing
ing
o
ya
4
0:
Ibih
an
o
by
o
mu
rw
ego
rw’u
bu
teg
etsi
b
iha
bw
a
utu
ba
hir
ije
am
ab
wir
iza
y’I
na
ma
Njy
an
am
a
Art
icle
3
7:
Org
an
s m
an
da
ted
to
re
ceiv
e a
pp
eals
fro
m s
taff
mem
ber
s
PA
RT
II
: O
RG
AN
ISA
TIO
N
AN
D
FU
NC
TIO
NIN
G
OF
D
EC
EN
TR
AL
IZE
D
AD
MIN
IST
RA
TIV
E
EN
TIT
IES
W
ITH
LE
GA
L P
ER
SO
NA
LIT
Y
TIT
LE
O
NE
: C
OM
MO
N
PR
OV
ISIO
NS
FO
R
DE
CE
NT
RA
LIS
ED
AD
MIN
IST
RA
TIV
E
EN
TIT
IES
W
ITH
LE
GA
L P
ER
SO
NA
LIT
Y
CH
AP
TE
R O
NE
: O
RG
AN
ISA
TIO
N A
ND
FU
NC
TIO
NIN
G
OF
M
AN
AG
EM
EN
T
OR
GA
NS
Art
icle
38
: M
an
agem
ent
org
an
s S
ecti
on
On
e : T
he
Co
un
cil
Su
bse
ctio
n O
ne:
Pow
ers
of
the
Co
un
cil
Art
icle
39
: P
ow
ers
to e
stab
lish
in
stru
ctio
ns
Art
icle
4
0:
Ad
min
istr
ati
ve
san
ctio
ns
for
a
per
son
h
av
ing
vio
late
d
the
inst
ruct
ion
s of
the
Co
un
cil
Art
icle
3
7:
Org
an
e a
up
rès
du
qu
el
des
re
cou
rs d
u p
erso
nn
el s
on
t d
épo
sés
PA
RT
IE
II:
OR
GA
NIS
AT
ION
E
T
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T
DE
S
EN
TIT
ES
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
DO
TE
ES
D
E
LA
P
ER
SO
NN
AL
ITE
JU
RID
IQU
E
TIT
RE
P
RE
MIE
R:
DIS
PO
SIT
ION
S
CO
MM
UN
ES
A
UX
E
NT
ITE
S
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
DO
TE
ES
D
E
LA
P
ER
SO
NN
AL
ITE
JU
RID
IQU
E
CH
AP
ITR
E P
RE
MIE
R :
O
RG
AN
ISA
TIO
N E
T
FO
NC
TIO
NN
EM
EN
T D
ES
OR
GA
NE
S D
E
DIR
EC
TIO
N
Art
icle
38
: O
rga
nes
de
dir
ecti
on
S
ecti
on
pre
miè
re:
Co
nse
il
So
us -
sect
ion
pre
miè
re:
Pou
vo
irs
du
Co
nse
il
Art
icle
39
: P
ou
vo
irs
de
fixer
les
in
stru
ctio
ns
Art
icle
40
: S
an
ctio
ns
ad
min
istr
ati
ves
co
ntr
e le
co
ntr
even
an
t a
ux d
écis
ion
s d
u C
on
seil
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
8
Ak
icir
o
ka
2:
Ira
hir
a
ry’a
ba
giz
e In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
4
1:
Ira
hir
a
ry’u
mu
jya
na
ma
wa
tow
e A
kic
iro
ka
3:
Iter
an
a r
y’I
nam
a N
jya
nam
a
n’ i
big
ener
wa
ab
ita
bir
iye
ina
ma
Ing
ing
o y
a 4
2:
Iter
an
a r
y’I
na
ma
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
43
: Ib
igen
erw
a a
ba
giz
e In
am
a
Njy
an
am
a i
gih
e b
ita
bir
iye
inam
a
Ak
icir
o
ka
4:
Ises
wa
ry’I
nam
a
Njy
an
am
a
n’u
ko
isi
mb
urw
a
Ing
ing
o y
a 4
4:
Ises
wa
ry
’In
am
a N
jya
na
ma
In
gin
go
y
a 4
5:
Ub
uy
ob
ozi
b
w’i
nzi
bacy
uh
o
mu
gih
e In
am
a N
jya
nam
a y
ash
esh
we
Ak
icir
o
ka
5
: K
om
isiy
o
zig
ize
Ina
ma
Njy
an
am
a,
insh
ing
an
o n
’im
ikore
re y
azo
In
gin
go
ya
4
6:
Kom
isiy
o
zig
ize
Inam
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
4
7:
Insh
inga
no
za
K
om
isiy
o
y’I
ma
ri n
’ Ite
ram
ber
e ry
’Ub
uk
un
gu
In
gin
go
ya
4
8:
Insh
inga
no
za
K
om
isiy
o
y’I
tera
mb
ere
ry’I
mib
ereh
o
My
iza
y’A
ba
tura
ge
Su
bse
ctio
n 2
: T
ak
ing
of
the
oa
th o
f off
ice
by
mem
ber
s of
the
Co
un
cil
Art
icle
41:
Ta
kin
g o
f th
e o
ath
of
off
ice
by
a
mem
ber
of
the
Co
un
cil
elec
ted
Su
bse
ctio
n 3
: M
eeti
ng
s of
the
Co
un
cil
an
d
sitt
ing
all
ow
an
ces
Art
icle
42
: M
eeti
ngs
of
the
Co
un
cil
Art
icle
43:
Sit
tin
g a
llow
an
ces
for
mem
ber
s
of
the
Co
un
cil
Su
bse
ctio
n 4
: D
isso
luti
on
of
the
Co
un
cil
an
d
mo
dali
ties
for
its
rep
lace
men
t
Art
icle
44
: D
isso
luti
on
of
the
Co
un
cil
Art
icle
45:
Tra
nsi
tio
nal
ma
na
gem
ent
in c
ase
of
dis
solu
tio
n o
f th
e C
ou
nci
l
Su
bse
ctio
n 5
: C
om
mis
sion
s of
the
Co
un
cil,
th
eir
resp
on
sib
ilit
ies
an
d f
un
ctio
nin
g
Art
icle
46
: C
om
mis
sio
ns
of
the
Co
un
cil
Art
icle
4
7:
Res
pon
sib
ilit
ies
of
the
Co
mm
issi
on
o
n
Fin
an
ce
an
d
Eco
no
mic
Dev
elo
pm
ent
Art
icle
4
8:
Res
pon
sib
ilit
ies
of
the
Co
mm
issi
on
on
So
cia
l W
elfa
re P
rom
oti
on
So
us-
sect
ion
2
: P
rest
ati
on
d
e se
rmen
t p
ar
les
mem
bre
s d
u C
on
seil
Art
icle
4
1:
Pre
sta
tio
n
de
serm
ent
pa
r u
n
con
seil
ler
élu
So
us-
sect
ion
3:
Séa
nce
s d
u C
on
seil
et
jeto
ns
de
pré
sen
ce
Art
icle
42
: R
éun
ion
s d
u C
on
seil
Art
icle
43:
Jet
on
s d
e p
rése
nce
des
mem
bre
s
du
Co
nse
il
So
us-
sect
ion
4
: D
isso
luti
on
d
u
Co
nse
il
et
mo
dali
tés
de
son
rem
pla
cem
ent
Art
icle
44
: D
isso
luti
on
du
Co
nse
il
Art
icle
45
: D
irec
tio
n tr
an
sito
ire
en ca
s d
e d
isso
luti
on
du
Co
nse
il
So
us-
sect
ion
5:
Com
mis
sio
ns
du
C
on
seil
, le
urs
att
rib
uti
on
s et
fo
nct
ion
nem
ent
Art
icle
46
: C
om
mis
sio
ns
du
Co
nse
il
Art
icle
4
7:
Att
rib
uti
on
s d
e la
C
om
mis
sio
n
des
fi
na
nce
s et
d
u
dév
elop
pem
ent
éco
nom
iqu
e
Art
icle
4
8:
Att
rib
uti
on
s d
e la
C
om
mis
sio
n
de
la p
rom
oti
on
du
bie
n-ê
tre
soci
al
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
9
Ing
ing
o
ya
4
9:
Insh
inga
no
za
K
om
isiy
o
y’I
miy
ob
ore
re M
yiz
a
Ing
ing
o y
a 5
0:
Ub
uy
ob
ozi
bw
a K
om
isiy
o
Ing
ing
o y
a 5
1:
Imik
ore
re y
a K
om
isiy
o
Ak
icir
o k
a 6
: K
om
ite
Ng
enzu
zi
Ing
ing
o
ya
52
: Is
hy
irw
ah
o,
imit
erer
e
n’i
mik
ore
re b
ya
Kom
ite
Ng
enzu
zi
Ing
ing
o y
a 5
3:
Ibig
ener
wa
ab
agiz
e K
om
ite
Ng
enzu
zi i
gih
e b
ita
bir
iye
imir
imo
Icy
icir
o c
ya
2:
Kom
ite
Nyo
bo
zi
Ak
icir
o k
a m
ber
e: U
bu
ba
sha
b
wa
K
om
ite
Ny
ob
ozi
In
gin
go
ya
5
4:
Gu
shy
ira
ho
am
ab
wir
iza
are
ng
era
um
ute
ka
no
Ing
ing
o
ya
5
5:
Ku
gen
zura
is
hy
irw
a
mu
b
iko
rwa
ry
’im
irim
o
Ing
ing
o
ya
5
6:
Gu
shy
ira
ho
a
ba
ko
zi,
ku
ba
ha
ga
rik
a
by
’ag
ate
ga
ny
o
no
ku
ba
seze
rera
bu
run
du
A
kic
iro
k
a
2:
Ab
ag
ize
Kom
ite
Ny
ob
ozi
n’u
ko
ba
torw
a
Art
icle
4
9:
Res
pon
sib
ilit
ies
of
the
C
om
mis
sio
n o
n g
oo
d g
ov
ern
an
ce
Art
icle
5
0:
Ch
air
per
son
ship
of
the
Co
mm
issi
on
s A
rtic
le 5
1:
Fu
nct
ion
ing o
f th
e C
om
mis
sio
ns
Su
bse
ctio
n 6
: A
ud
it C
om
mit
tee
Art
icle
52
: E
sta
bli
shm
ent,
org
an
isa
tio
n a
nd
fun
ctio
nin
g o
f th
e A
ud
it C
om
mit
tee
Art
icle
53:
All
ow
an
ces
pa
ya
ble
to
mem
ber
s
of
the
Au
dit
Co
mm
itte
e w
hil
e a
t w
ork
Sec
tio
n 2
: E
xec
uti
ve
Co
mm
itte
e
Su
bse
ctio
n
on
e:
Pow
ers
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e A
rtic
le
54
: E
sta
bli
shm
ent
of
safe
ty
inst
ruct
ion
s
Art
icle
5
5:
Su
per
vis
ion
of
the
imp
lem
enta
tio
n o
f a
ctiv
itie
s
Art
icle
5
6:
Ap
po
intm
ent,
su
spen
sio
n
an
d
per
ma
nen
t d
ism
issa
l of
staff
S
ub
sect
ion
2
: C
om
po
siti
on
a
nd
el
ecti
on
of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
4
9:
Att
rib
uti
on
s d
e la
C
om
mis
sio
n
cha
rgée
de
la b
on
ne
go
uver
na
nce
Art
icle
50
: P
rési
den
ce d
es c
om
mis
sio
ns
Art
icle
5
1:
Fo
nct
ion
nem
ent
des
Co
mm
issi
on
s
So
us -
sect
ion
6:
Com
ité
d’a
ud
it
Art
icle
5
2:
Mis
e en
p
lace
, o
rga
nis
ati
on
et
fon
ctio
nn
emen
t d
u C
om
ité
d’a
ud
it
Art
icle
5
3:
Ind
emn
ités
a
llo
uée
s a
ux
mem
bre
s d
u C
om
ité
d’a
ud
it au
co
urs
d
es
tra
va
ux
Sec
tio
n 2
: C
om
ité
Exéc
uti
f
So
us-
sect
ion
pre
miè
re:
Po
uv
oir
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f A
rtic
le 5
4:
Mis
e en
pla
ce d
es i
nst
ruct
ion
s en
ma
tièr
e d
e sé
curi
té
Art
icle
5
5:
Su
per
vis
ion
d
e l’
exéc
uti
on
d
es
act
ivit
és
Art
icle
5
6:
Nom
ina
tion
, su
spen
sio
n
et
rév
oca
tio
n d
éfin
itiv
e d
u p
erso
nn
el
So
us -
sect
ion
2:
Co
mp
osi
tio
n e
t él
ecti
on
du
Co
mit
é E
xéc
uti
f
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
10
Ing
ing
o y
a 5
7:
Ab
ag
ize
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
Ing
ing
o y
a 5
8:
Ibis
ab
wa
ku
gir
a n
go
um
un
tu
ab
e m
u b
ag
ize
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
Ing
ing
o y
a 5
9:
Ito
rwa
ry
a K
om
ite
Ny
ob
ozi
Ing
ing
o
ya
60
: M
an
da
y
’ab
agiz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
Ing
ing
o y
a 6
1:
Ku
rah
ira
kw
’ab
ag
ize
Ko
mit
e
Ny
ob
ozi
Ak
icir
o k
a 3
: Im
ikore
re y
a K
om
ite
Ny
ob
ozi
In
gin
go
ya
6
2:
Igih
e in
am
a
za
Kom
ite
Ny
ob
ozi
zit
era
nir
a
Ing
ing
o y
a 6
3:
Ifa
twa
ry
’ib
yem
ezo
Ing
ing
o
ya
64
: Ib
ibu
jijw
e a
ba
giz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
In
gin
go
ya
65
: Ik
iru
hu
ko
cy
’ab
agiz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
Ing
ing
o
ya
66
: G
usi
mb
ura
b
y’a
ga
teg
an
yo
Um
uy
ob
ozi
wa
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
6
7:
Ub
uyo
bo
zi
bw
’ag
ate
ga
ny
o
mu
gih
e cy
’am
ato
ra y
’Ab
ajy
an
am
a
Art
icle
5
7:
Co
mp
osi
tio
n
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e
Art
icle
58
: R
equ
irem
ents
to
be
a m
emb
er o
f
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
5
9:
Ele
ctio
n
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e
Art
icle
60:
Ter
m o
f off
ice
of
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
61
: S
wea
rin
g-i
n o
f m
emb
ers
of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Su
bse
ctio
n 3
: F
un
ctio
nin
g o
f th
e E
xec
uti
ve
Co
mm
itte
e A
rtic
le
62
: F
req
uen
cy
of
mee
tin
gs
of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
63
: D
ecis
ion
-ma
kin
g p
roce
ss
Art
icle
6
4:
Pro
hib
itio
ns
imp
ose
d
on
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e A
rtic
le
65
: L
eave
of
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
6
6:
Tem
po
rary
re
pla
cem
ent
of
the
Ch
air
per
son
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e A
rtic
le 6
7:
Tem
po
rary
ma
na
gem
ent
du
rin
g
elec
tio
n o
f m
emb
ers
of
the
Co
un
cil
Art
icle
57
: C
om
po
siti
on
du
Co
mit
é E
xéc
uti
f A
rtic
le
58
: C
on
dit
ion
s re
qu
ises
p
ou
r êt
re
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f A
rtic
le 5
9:
Ele
ctio
n d
u C
om
ité
Exéc
uti
f A
rtic
le 6
0:
Ma
nd
at
des
mem
bre
s d
u
Co
mit
é
Exéc
uti
f A
rtic
le
61:
Pre
stati
on
d
e se
rmen
t d
es
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f
So
us-
sect
ion
3:
Fo
nct
ion
nem
ent
du
Co
mit
é
Exéc
uti
f A
rtic
le
62
: F
réq
uen
ce
des
ré
un
ion
s d
u
Co
mit
é E
xéc
uti
f A
rtic
le 6
3:
Pro
céd
ure
de
pri
se d
e d
écis
ion
s
Art
icle
6
4:
Inte
rdic
tio
ns
au
x
mem
bre
s d
u
Co
mit
é E
xéc
uti
f A
rtic
le 6
5:
Co
ng
é d
es m
emb
res
du
Co
mit
é E
xéc
uti
f
Art
icle
6
6:
Rem
pla
cem
ent
tem
pora
ire
du
Pré
sid
ent
du
Com
ité
Exéc
uti
f
Art
icle
6
7:
Dir
ecti
on
tr
an
sito
ire
lors
d
es
élec
tio
ns
des
mem
bre
s d
u C
on
seil
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
11
Ak
icir
o
ka
4:
Ibig
ener
wa
a
ba
giz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
Ing
ing
o
ya
68
: U
mu
sha
ha
ra
ugen
erw
a
ab
ag
ize
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
6
9:
Ibih
ab
wa
u
giz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
ucy
uy
e ig
ihe
Ing
ing
o
ya
7
0:
Imp
am
vu
zi
tum
a
ab
agiz
e
Ko
mit
e N
yo
bo
zi b
ata
bo
na
im
per
ekez
a
Ak
icir
o
ka
5:
Ibyem
ezo
bif
ati
rwa
a
ba
giz
e
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
Ing
ing
o
ya
7
1:
Gu
fati
ra
icyem
ezo
u
giz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
wit
wa
ye
na
bi
Ing
ing
o
ya
72
: U
bu
ren
ga
nzi
ra
bw
’ug
ize
Ko
mit
e N
yo
bo
zi
bw
o
ku
reg
era
ic
yem
ezo
yafa
tiw
e In
gin
go
y
a
73:
Iha
ga
rik
wa
n
’iv
an
wa
ho
ry’a
ba
giz
e K
om
ite
Ny
ob
ozi
Icy
icir
o
cya
3:
Ub
un
ya
ma
ba
ng
a
Nsh
ingw
ab
iko
rwa
Ak
icir
o
ka
m
ber
e :
Imit
erer
e y
’Ub
un
ya
ma
ba
ng
a N
shin
gw
ab
iko
rwa
Ing
ing
o
ya
7
4:
Ish
yir
wa
ho
ry
’in
zeg
o
z’im
irim
o
Su
bse
ctio
n
4:
All
ow
an
ces
for
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
6
8:
Sa
lary
fo
r m
emb
ers
of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
69:
All
ow
an
ces
for
a m
emb
er o
f th
e
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e w
ho
se t
erm
of
off
ice
com
es t
o a
n e
nd
A
rtic
le
70:
Rea
son
s fo
r re
vo
cati
on
of
term
inati
on
b
enef
its
for
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Su
bse
ctio
n 5
: A
ctio
n a
gain
st m
emb
ers
of
the
Exec
uti
ve
Com
mit
tee
Art
icle
71:
Ta
kin
g a
ctio
n a
ga
inst
a m
emb
er
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e fo
r m
isco
nd
uct
Art
icle
72
: R
igh
t of
a
mem
ber
of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e to
a
pp
eal
ag
ain
st
act
ion
ta
ken
ag
ain
st h
im/h
er
Art
icle
7
3:
Su
spen
sio
n
an
d
dis
mis
sal
of
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Co
mm
itte
e
Sec
tio
n 3
: E
xec
uti
ve
Sec
reta
ria
t
Su
bse
ctio
n
on
e :
Org
an
isati
on
of
the
Exec
uti
ve
Sec
reta
riat
Art
icle
7
4:
Est
ab
lish
men
t of
the
org
an
iza
tio
nal
stru
ctu
re
So
us-
sect
ion
4:
Ind
emn
ités
a
llo
uée
s a
ux
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f
Art
icle
68
: S
ala
ire
des
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f A
rtic
le
69:
Ind
emn
ités
re
çus
pa
r u
n
mem
bre
d
u
Co
mit
é E
xéc
uti
f q
ui
term
ine
son
ma
nd
at
A
rtic
le
70:
Ca
use
s d
e su
pp
ress
ion
d
es
ind
emn
ités
d
e ce
ssa
tio
n
des
fo
nct
ion
s d
es
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f
So
us-
sect
ion
5
: M
esu
res
à
l’en
con
tre
des
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f
Art
icle
71
: P
rise
d’u
ne
mes
ure
à l
’en
con
tre
d’u
n
mem
bre
d
u
Com
ité
Exéc
uti
f p
ou
r
inco
nd
ui t
e
Art
icle
72:
Dro
it d
’un
mem
bre
du
Co
mit
é
Exéc
uti
f d
e fa
ire
reco
urs
co
ntr
e la
mes
ure
p
rise
à s
on
en
con
tre
Art
icle
7
3:
Su
spen
sio
n
et
rév
oca
tio
n
des
mem
bre
s d
u C
om
ité
Exéc
uti
f
Sec
tio
n 3
: S
ecré
tari
at
Exéc
uti
f
So
us -
sect
ion
o
ne:
O
rga
nis
ati
on
d
u
Sec
réta
ria
t E
xéc
uti
f
Art
icle
7
4:
Mis
e en
p
lace
d
e la
st
ruct
ure
org
an
isa
tio
nn
elle
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
12
Ing
ing
o
ya
7
5:
Iyem
ezw
a
ry’a
ba
giz
e
Ub
un
ya
ma
ba
ng
a N
shin
gw
ab
iko
rwa
Ing
ing
o y
a 7
6:
Ish
yir
wa
ho
ry
’ab
ak
ozi
A
kic
iro
ka
2:
Imik
ore
re y
’Ub
un
ya
ma
ba
ng
a
Nsh
ingw
ab
iko
rwa
Ing
ing
o
ya
7
7:
Imik
ore
re
y’U
bu
ny
am
ab
an
ga
Nsh
ingw
ab
iko
rwa
Ing
ing
o
ya
7
8:
Iku
rik
ira
nw
a
ry’i
mik
ore
re
y’a
ba
ko
zi
Ing
ing
o
ya
7
9:
Imis
ha
ha
ra
n’i
bin
di
big
ener
wa
ab
ak
ozi
In
gin
go
ya
80:
Am
ate
gek
o n
gen
gam
ikore
re
UM
UT
WE
W
A
II:
UB
UF
AT
AN
YE
N’U
BU
TW
ER
ER
AN
E
BW
’IN
ZE
GO
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U
ZE
GE
RE
JW
E
AB
AT
UR
AG
E
ZIF
ITE
UB
UZ
IMA
GA
TO
ZI
Ing
ing
o
ya
8
1:
Ub
ufa
tan
ye
bw
’in
zeg
o
z’im
iteg
eker
e y
’Ig
ihu
gu
ze
ger
ejw
e
ab
atu
rage
zif
ite
ub
uzi
mag
ato
zi
Ing
ing
o y
a 8
2:
Ub
ufa
tan
ye
ha
ga
ti y
’In
am
a
Njy
an
am
a
Ing
ing
o
ya
8
3:
Ub
utw
erer
an
e n
’in
zeg
o
z’im
iteg
eker
e zo
mu
ma
ha
ng
a
Art
icle
7
5:
Ap
pro
val
of
mem
ber
s of
the
Exec
uti
ve
Sec
reta
riat
Art
icle
76
: A
pp
oin
tmen
t of
staff
S
ub
sect
ion
2:
Fu
nct
ion
ing
of
the
Exec
uti
ve
Sec
reta
ria
t
Art
icle
7
7:
Fu
nct
ion
ing
of
the
Exec
uti
ve
Sec
reta
ria
t A
rtic
le 7
8:
Su
per
vis
ion
of
staff
per
form
an
ce
Art
icle
79:
Sala
ries
an
d o
ther
all
ow
an
ces
for
staff
A
rtic
le 8
0:
Inte
rna
l R
ule
s of
Pro
ced
ure
CH
AP
TE
R
II:
PA
RT
NE
RS
HIP
A
ND
CO
OP
ER
AT
ION
A
MO
NG
DE
CE
NT
RA
LIZ
ED
A
DM
INIS
TR
AT
IVE
EN
TIT
IES
W
ITH
L
EG
AL
PE
RS
ON
AL
ITY
A
rtic
le
81
: P
art
ner
ship
a
mo
ng
dec
entr
ali
zed
a
dm
inis
trati
ve
enti
ties
w
ith
leg
al
per
son
ali
ty
Art
icle
82
: P
art
ner
ship
am
on
g C
ou
nci
ls
Art
icle
8
3:
Co
op
era
tio
n
wit
h
fore
ign
ad
min
istr
ati
ve
enti
ties
Art
icle
7
5:
Ap
pro
bati
on
d
es
mem
bre
s d
u
Sec
réta
ria
t E
xéc
uti
f A
rtic
le 7
6:
Nom
ina
tio
n d
u p
erso
nn
el
So
us-
sect
ion
2:
Fo
nct
ion
nem
ent
du
Sec
réta
ria
t E
xéc
uti
f
Art
icle
7
7:
Fo
nct
ion
nem
ent
du
S
ecré
tari
at
Exéc
uti
f A
rtic
le 7
8:
Su
per
vis
ion
des
per
form
an
ces
du
per
son
nel
A
rtic
le 7
9:
Sala
ires
et
au
tres
in
dem
nit
és d
u
per
son
nel
A
rtic
le 8
0:
Règ
lem
ents
d’o
rdre
in
téri
eur
CH
AP
ITR
E
II:
PA
RT
EN
AR
IAT
E
T
CO
OP
ER
AT
ION
E
NT
RE
L
ES
E
NT
ITE
S
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
DO
TE
ES
D
E
LA
P
ER
SO
NN
AL
ITE
JU
RID
IQU
E
Art
icle
81
: P
art
enari
at
entr
e le
s en
tité
s
ad
min
istr
ati
ves
d
écen
trali
sées
d
oté
es d
e la
per
son
nali
té j
uri
diq
ue
Art
icle
82
: P
art
ena
ria
t en
tre
les
Co
nse
ils
Art
icle
83
: C
oo
pér
ati
on
a
vec
le
s en
tité
s
ad
min
istr
ati
ves
étr
an
gèr
es
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
13
UM
UT
WE
W
A
III:
K
OM
ITE
Y
’UM
UT
EK
AN
O
Ing
ing
o
ya
8
4:
Ish
yir
wa
ho
ry
a
Ko
mit
e
y’U
mu
tek
an
o
Ing
ing
o
ya
8
5:
Ub
ub
ash
a
bw
a
Kom
ite
y’U
mu
tek
an
o
Ing
ing
o
ya
8
6:
Insh
ing
an
o,
imit
erer
e
n’i
mik
ore
re
by
a K
om
ite
y’U
mu
tek
an
o
UM
UT
WE
W
A
IV:
UM
UT
UN
GO
N’I
MA
RI
BY
’IN
ZE
GO
Z’I
MIT
EG
EK
ER
E
Y’I
GIH
UG
U Z
EG
ER
EJ
WE
AB
AT
UR
AG
E
ZIF
ITE
UB
UZ
IMA
GA
TO
ZI
Icy
icir
o
cya
mb
ere:
U
mu
tun
go
w’i
nze
go
z’im
iteg
eker
e y
’Ig
ihu
gu
ze
ger
ejw
e a
ba
tura
ge
zifi
te u
bu
zma
ga
tozi
Ak
icir
o
ka
m
ber
e:
Imit
erer
e y
’um
utu
ng
o
n’a
ho
utu
ruk
a
Ing
ing
o y
a 8
7:
Imit
erer
e y’u
mu
tun
go
Ing
ing
o y
a 8
8:
Ibig
ize
um
utu
ng
o
Ing
ing
o
ya
8
9:
Ink
un
ga
y’i
zin
di
nze
go
za
Let
a
Ing
ing
o
ya
9
0:
Imp
an
o
z’u
mu
tun
go
L
eta
igen
era
Um
ujy
i w
a K
igali
n’A
ka
rere
CH
AP
TE
R I
II:
SE
CU
RIT
Y C
OM
MIT
TE
E
Art
icle
8
4:
Est
ab
lish
men
t of
the
Sec
uri
ty
Co
mm
itte
e
Art
icle
8
5:
Pow
ers
of
the
Sec
uri
ty
Co
mm
itte
e A
rtic
le
86:
Res
po
nsi
bil
itie
s,
org
an
iza
tion
an
d f
un
ctio
nin
g o
f th
e S
ecu
rity
Co
mm
itte
e
CH
AP
TE
R
IV:
PR
OP
ER
TY
A
ND
FIN
AN
CE
S
OF
D
EC
EN
TR
AL
IZE
D
AD
MIN
IST
RA
TIV
E
EN
TIT
IES
W
ITH
LE
GA
L P
ER
SO
NA
LIT
Y
Sec
tio
n
on
e:
Pro
per
ty
of
dec
entr
ali
zed
ad
min
istr
ati
ve
enti
ties
wit
h l
egal
per
son
ali
ty
Su
bse
ctio
n O
ne:
Na
ture
an
d s
ou
rce
of
the
pro
per
ty
Art
icle
87
: N
atu
re o
f th
e p
rop
erty
Art
icle
88
: C
om
po
siti
on
of
the
pro
per
ty
Art
icle
89:
Su
pp
ort
fro
m o
ther
Go
ver
nm
ent
inst
itu
tio
ns
Art
icle
90:
Go
ver
nm
ent
do
na
tio
n t
o t
he
Cit
y
of
Kig
ali
an
d t
o t
he
Dis
tric
t
CH
AP
ITR
E I
II:
CO
MIT
E D
E S
EC
UR
ITE
A
rtic
le 8
4:
Cré
ati
on
du
Co
mit
é d
e S
écu
rité
A
rtic
le
85:
Co
mp
éten
ce
du
C
om
ité
de
Séc
uri
té
Art
icle
8
6:
Att
rib
uti
on
s,
org
an
isa
tio
n
et
fon
ctio
nn
emen
t d
u C
om
ité
de
Séc
uri
té
CH
AP
ITR
E
IV:
PA
TR
IMO
INE
E
T
FIN
AN
CE
S
DE
S
EN
TIT
ES
AD
MIN
IST
RA
TIV
ES
DE
CE
NT
RA
LIS
EE
S
DO
TE
ES
D
E
PE
RS
ON
NA
LIT
E
JU
RID
IQU
E
Sec
tio
n
pre
miè
re:
Pa
trim
oin
e d
es
enti
tés
ad
min
istr
ati
ves
d
écen
trali
sées
d
oté
es d
e la
p
erso
nn
ali
té j
uri
diq
ue
So
us-
sect
ion
pre
miè
re:
Na
ture
et
sou
rce
du
p
atr
imoin
e
Art
icle
87
: N
atu
re d
u p
atr
imo
ine
Art
icle
88
: C
om
po
siti
on
du
pa
trim
oin
e A
rtic
le
89:
Ap
pu
i d
e la
p
art
d
’au
tres
inst
itu
tio
ns
de
l’E
tat
Art
icle
9
0:
Do
ns
de
l’E
tat
à
la
Vil
le
de
Kig
ali
et
au
Dis
tric
t
-
Off
icia
l G
aze
tte
nº
Sp
ecia
l o
f 30
/10/
2013
14
Ak
icir
o
ka
2
: Ic
un
gw
a
n’i
gu
rish
wa
ry’u
mu
tun
go
w
’Um
ujy
i w
a
Kig
ali
n’u
w’A
ka
rere
In
gin
go
ya
91:
Iya
nd
ikw
a r
y’u
mu
tun
go
Ing
ing
o
ya
9
2:
Igu
ra
n’i
gu
rish
wa
ry’u
mu
tun
go b
wit
e
Ing
ing
o
ya
9
3:
Ish
yir
wa
ho
ry
’Ak
an
am
a
ga
shin
zwe
gu
tan
ga
am
aso
ko
Ing
ing
o y
a 9
4:
Am
ase
zera
no
y’a
ma
sok
o
Icy
icir
o c
ya
2:
Ima
ri y
’in
zeg
o z
’im
iteg
eker
e
y’I
gih
ug
u
zeg
erej
we
ab
atu
rage
zifi
te
ub
uzi
ma
ga
tozi
A
kic
iro
ka
mb
ere:
In
ko
mo
ko
y’i
mari
Ing
ing
o y
a 9
5:
Igen
wa
ry’i
nk
om
ok
o y
’im
ari
Ing
ing
o y
a 9
6:
Am
ah
oro
ku
mir
imo
ifi
tiy
e
iny
un
gu
ab
atu
rage
Ing
ing
o y
a 9
7:
Ibip
imo
by
’am
ah
oro
ya
kw
a
ab
atu
rage
Ing
ing
o
ya
9
8:
Icyem
ezo
g
ish
yir
ah
o
am
ah
oro
Ak
icir
o k
a 2
: In
gen
go
y’i
mari
n’i
ko
resh
wa
rya
yo
Ing
ing
o y
a 9
9:
Ibig
ize
ingen
go
y’i
ma
ri
Su
bse
ctio
n
2:
Ma
na
gem
ent
an
d
sale
of
pro
per
ty o
f th
e C
ity
of
Kig
ali
an
d t
hat
of
the
Dis
tric
t
Art
icle
91
: R
egis
trati
on
of
pro
per
ty