précaution manuel d’installation et d’entretien sy s tèm edbu rain … · 2017-05-24 · co...

2
4 Détails des pièces 3 Produit Résumé ○Configuration du système Unité d’entrée Passerelle Distributeur sur embase avec unité SI (série SY/SV/VQC/S0700) Distributeur sur em base avec unité SI (série SY/SV/VQC/S0700) Unité d’entrée Câble d’alimentation Câble de communication PROFINET Câble de dérivation Câble de dérivation La gamme EX500 peut être connectée au bus de terrain (PROFINET) pour réduire le câblage des dispositifs d’entrée ou de sortie au système de pilotage. Sur une dérivation 32 sorties / 32 entrées peuvent être connecté (distributeur sur embase, module d'entrée). 4 dérivations max. peuvent être connectées (au total 128 sorties/128 entrées). Connecteur de communication (Port1/IN) Description Application Connecteurs pour communication PROFINET. Connecteur de communication (Port2/OUT) Connecteur d’alimentation Connecteur d’alimentation des dispositifs de sortie tels que les électrodistributeurs, l’équipement d’entrée et de commande tel que les capteurs. Port A (COM A) Connectez l’interface d'un îlot de distributeur ou l’unité d’entrée à l’aide d’un câble de dérivation. Port B (COM B) 3 8 9 4 5 6 7 10 1 2 1 Non. 2 3 4 5 Port C (COM C) Port D (COM D) Led d’état Affiche l’état d’alimentation et de communication avec l’API. 6 7 8 Carter de protection Ce carter de protection doit être fermer pour conserver l'indice IP65. Borne de terre (FE) Utilisés pour le raccordement à la terre. (Il est recommandé de raccorder à la terre avec une résistance de 100 ohms max.) 9 10 *: Bouchon de fermeture fourni. Disposition de la broche du connecteur de communication (Orifice 1/Orifice 2) M12, 4 broches, prise, codage D TX+ Description RX+ TX- RX- 1 2 3 4 2 3 4 1 5 Montage et installation Trous de fixation 148 68±5 4 X M5 : Couple de serrage : 1.5 Nm 2. Câblage de l’alimentation Branchez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation de la passerelle. Disposition de la broche du connecteur d’alimentation 7/8 pouces, 5 broches, fiche 0 V DC (pour électrodistributeurs) Description 0 V DC (pour entrée et commande) FE 24 V DC (pour entrée et commande) 1 2 3 4 5 4 1 2 3 24 V DC (pour électrodistributeurs) 5 Manuel d’installation et d’entretien Système de bus de terrain EX500-GPN2 EX500-TFT32FR 1 Consignes de sécurité Ce manuel contient des informations essentielles pour éviter aux utilisateurs et à d’autres personnes d’être blessés et/ou d’endommager les équipements. •Afin de garantir la bonne utilisation du matériel, veuillez lire ce manuel et les manuels des appareils apparentés avant toute utilisation. •Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. •Ces consignes indiquent le niveau de risque potentiel avec les libellés « Précaution », « Attention » ou « Danger », et sont suivies d ’informations de sécurité importantes qui doivent être rigoureusement respectées. •Pour assurer la sécurité du personnel et des équipements, les consignes de sécurité de ce manuel et du catalogue de produits doivent être respectées, ainsi que toutes les autres pratiques de sécurité correspondantes. PRÉCAUTION indique un risque faible qui, s’il est ignoré, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Précaution Attention Danger ATTENTION indique un risque moyen qui, s’il est ignoré, peut entraîner des blessures graves ou la mort. DANGER indique un risque élevé qui, s’il est ignoré, entraînera des blessures graves ou la mort. Ce produit est un appareil de classe A conçu pour être utilisé dans un environnement industriel. Des difficultés potentielles peuvent se présenter pour réaliser une compatibilité électromagnétique dans d’autres milieux en raison de perturbations par conduction ou par rayonnement. Attention Ne pas démonter, modifier (circuit imprimé inclus) ou réparer le produit. Des blessures ou des dysfonctionnements pourraient en résulter. Ne pas utiliser le produit en dehors des spécifications. Ne pas utiliser de produits inflammables ou toxiques. Vous risqueriez de déclencher un incendie, de provoquer un dys- fonctionnement ou d ’endommager le produit. Vérifiez les spécifications avant l’utilisation. Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère contenant des gaz inflammables ou explosifs. Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion. Le produit n’est pas conçu pour être antidéflagrant. Si vous utilisez le produit dans un circuit verrouillable : • Faites en sorte de disposer d ’un système de double verrouillage, par exemple un système mécanique. •Vérifiez le produit régulièrement pour contrôler son bon fonction- nement. Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements et accidents éventuels. Les consignes suivantes doivent être suivies lors de l’entretien : •Coupez l ’alimentation électrique. •Coupez l’alimentation d’air, purgez la pression résiduelle puis vérifiez que l’air est bien purgé avant de réaliser une opération d’entretien. Vous éviterez ainsi des blessures éventuelles. Précaution Lorsque l’entretien est terminé, vérifiez que tout fonctionne correctement. Arrêtez l’opération si l’équipement ne fonctionne pas correctement. Si un dysfonctionnement est present, la sécurité ne peut pas être assurée. Prévoyez une raccordement à la terre afin d'éviter la présence de parasite électrique sur le système de bus de terrain. La connexion à la terre doit être le plus prés de l’appareil et reliée via un câble court. 1 Consignes de sécurité (suite) Consultez le manuel d’utilisation sur le site Internet de SMC (URL http://www.smcworld.com ) pour plus d’informations sur les consignes de sécurité. 2 Caractéristiques Longueur totale de 20 m max. par raccord Longueur du câble de dérivation Max. 16 (Unité d’entrée : 2 pièces/interface : 2 pièces par dérivation) Nombre d’esclaves connectés 128 entrées/128 sorties Nombre d’entrées et de sorties 4 (Entrée : Max. 32 points/sortie : Max. 32 points par dérivation) Nombre de ports de dérivation Caractéristique Élément Caractéristiques du système réparti par passerelles (128 points) Entrée : Max. 128 points/sortie : Max. 128 points Nombre d’entrées et de sorties 550 g Masse Alimentation pour l’entrée et la commande : 6.2 A (Consommation de courant interne de la passerelle : 200 mA max.) Alimentation pour électrodistributeurs : 4 A Courant nominal Alimentation pour l’entrée et la commande : 24 V DC ±10 % Alimentation pour électrodistributeurs : 24 V DC +10 %/–5 % Plage de tension d’alimentation Caractéristiques de la passerelle Caractéristique Élément Bouchon de fermeture (pour cosse M12) : 5 pcs. Accessoires Pas de gaz corrosifs Milieu d’utilisation Fonctionnement, stockage : 35 à 85 % HR (sans condensation) Plage d’humidité d’utilisation IP65 Classe de protection Fonctionnement : -10 à 50 o C, Stockage : -20 à 60 o C (Sans condensation ni gel) Plage de température d’utilisation Reportez-vous au catalogue du produit ou au site internet de SMC (URL http://www.smcworld.com ) pour plus d’informations sur les caractéristiques du produit. ■Installation •Montage direct Installez le produit à l’aide de 4 vis M5 x 15 mm ou plus avec un tête de Ø5.2 minimum. ■Câblage 1. Câblage de communication Connectez le câble de communication PROFINET au connecteur de communication.

Upload: others

Post on 20-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Précaution Manuel d’installation et d’entretien Sy s tèm edbu rain … · 2017-05-24 · Co nsu l t ez m a d’ i rI SM (URLh tp:/ w . sm corld) u’ i nf a g des écurt . 2

4 Détails des pièces

3 Produit Résumé

○Configuration du système

Unité d’entrée

PasserelleDistributeur sur embaseavec unité SI(série SY/SV/VQC/S0700)

Distributeur sur embase avec unité SI(série SY/SV/VQC/S0700) Unité d’entrée

Câble d’alimentation

Câble de communicationPROFINET

Câble de dérivation

Câble de dérivation

La gamme EX500 peut être connectée au bus de terrain (PROFINET) pourréduire le câblage des dispositifs d’entrée ou de sortie au système depilotage.Sur une dérivation 32 sorties / 32 entrées peuvent être connecté(distributeur sur embase, module d'entrée).4 dérivations max. peuvent être connectées (au total 128 sorties/128 entrées).

Connecteur decommunication (Port1/IN)

Description Application

Connecteurs pour communication PROFINET.

Connecteur de communication(Port2/OUT)

Connecteur d’alimentationConnecteur d’alimentation des dispositifs de sortietels que les électrodistributeurs, l’équipement d’entréeet de commande tel que les capteurs.

Port A (COM A)Connectez l’interface d'un îlot de distributeur oul’unité d’entrée à l’aide d’un câble de dérivation.

Port B (COM B)

3

89

4567

10

1

2

1

Non.

2

3

4

5

Port C (COM C)

Port D (COM D)

Led d’état Affiche l’état d’alimentation et de communication avecl’API.

6

7

8

Carter de protection Ce carter de protection doit être fermer pour conserverl'indice IP65.

Borne de terre (FE) Utilisés pour le raccordement à la terre.(Il est recommandé de raccorder à la terre avec unerésistance de 100 ohms max.)

9

10

*: Bouchon de fermeture fourni.

Disposition de la broche du connecteur de communication(Orifice 1/Orifice 2)M12, 4 broches, prise, codage D

TX+

Description

RX+

TX-

RX-

1

2

3

4

234

1

5 Montage et installation

Trous de fixation

148

68±5

4 X M5∗: Couple de serrage : 1.5 Nm

2. Câblage de l’alimentationBranchez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation de lapasserelle.

Disposition de la broche du connecteur d’alimentation7/8 pouces, 5 broches, fiche

0 V DC (pour électrodistributeurs)

Description

0 V DC (pour entrée et commande)

FE

24 V DC (pour entrée et commande)

1

2

3

4

54

12 3

24 V DC (pour électrodistributeurs)5

Manuel d’installation et d’entretienSystème de bus de terrainEX500-GPN2

EX500-TFT32FR

1 Consignes de sécurité

Ce manuel contient des informations essentielles pour éviter aux utilisateurset à d’autres personnes d’être blessés et/ou d’endommager les équipements.•Afin de garantir la bonne utilisation du matériel, veuillez lire ce manuelet les manuels des appareils apparentés avant toute utilisation.

•Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.•Ces consignes indiquent le niveau de risque potentiel avec les libellés« Précaution », « Attention » ou « Danger », et sont suivies d ’informationsde sécurité importantes qui doivent être rigoureusement respectées.

•Pour assurer la sécurité du personnel et des équipements, les consignes desécurité de ce manuel et du catalogue de produits doivent être respectées,ainsi que toutes les autres pratiques de sécurité correspondantes.

PRÉCAUTION indique un risque faible qui, s’ ilest ignoré, peut entraîner des blessuresmineures ou modérées.

Précaution

Attention

Danger

ATTENTION indique un risque moyen qui, s’ ilest ignoré, peut entraîner des blessures gravesou la mort.

DANGER indique un risque élevé qui, s’ il estignoré, entraînera des blessures graves ou lamort.

Ce produit est un appareil de classe A conçu pour être utilisé dans unenvironnement industriel.Des difficultés potentielles peuvent se présenter pour réaliser unecompatibilité électromagnétique dans d’autres milieux en raison deperturbations par conduction ou par rayonnement.

Attention

Ne pas démonter, modifier (circuit imprimé inclus) ou réparer leproduit.Des blessures ou des dysfonctionnements pourraient en résulter.Ne pas utiliser le produit en dehors des spécifications.Ne pas utiliser de produits inflammables ou toxiques.Vous risqueriez de déclencher un incendie, de provoquer un dys-fonctionnement ou d ’endommager le produit.Vérifiez les spécifications avant l’utilisation.Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère contenant des gazinflammables ou explosifs.Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion.Le produit n’est pas conçu pour être antidéflagrant.Si vous utilisez le produit dans un circuit verrouillable :•Faites en sorte de disposer d ’un système de double verrouillage, parexemple un système mécanique.

•Vérifiez le produit régulièrement pour contrôler son bon fonction-nement.

Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements et accidents éventuels.Les consignes suivantes doivent être suivies lors de l’entretien :•Coupez l ’alimentation électrique.•Coupez l’alimentation d’air, purgez la pression résiduelle puis vérifiezque l’air est bien purgé avant de réaliser une opération d’entretien.

Vous éviterez ainsi des blessures éventuelles.

Précaution

Lorsque l’entretien est terminé, vérifiez que tout fonctionnecorrectement.Arrêtez l’opération si l’équipement ne fonctionne pas correctement.Si un dysfonctionnement est present, la sécurité ne peut pas être assurée.Prévoyez une raccordement à la terre afin d'éviter la présence deparasite électrique sur le système de bus de terrain.La connexion à la terre doit être le plus prés de l’appareil et reliée via uncâble court.

1 Consignes de sécurité (suite)

Consultez le manuel d’utilisation sur le site Internet de SMC(URL http://www.smcworld.com) pour plus d’informations sur les consignesde sécurité.

2 Caractéristiques

Longueur totale de 20 m max. par raccordLongueur du câble de dérivation

Max. 16 (Unité d’entrée : 2 pièces/interface : 2 pièces pardérivation)

Nombre d’esclavesconnectés

128 entrées/128 sortiesNombre d’entrées et desorties

4(Entrée : Max. 32 points/sortie : Max. 32 points par dérivation)

Nombre de ports dedérivation

CaractéristiqueÉlément

Caractéristiques du système réparti par passerelles (128 points)

Entrée : Max. 128 points/sortie : Max. 128 pointsNombre d’entrées et desorties

550 gMasse

Alimentation pour l’entrée et la commande : 6.2 A(Consommation de courant interne de la passerelle :200 mA max.)Alimentation pour électrodistributeurs : 4 A

Courant nominal

Alimentation pour l’entrée et la commande : 24 V DC ±10 %Alimentation pour électrodistributeurs : 24 V DC +10 %/–5 %

Plage de tensiond’alimentation

Caractéristiques de la passerelle

CaractéristiqueÉlément

Bouchon de fermeture (pour cosse M12) : 5 pcs.Accessoires

Pas de gaz corrosifsMilieu d’utilisation

Fonctionnement, stockage : 35 à 85 % HR (sans condensation)Plage d’humidité d’utilisation

IP65Classe de protection

Fonctionnement : -10 à 50 oC, Stockage : -20 à 60 oC(Sans condensation ni gel)

Plage de températured’utilisation

Reportez-vous au catalogue du produit ou au site internet de SMC(URL http://www.smcworld.com) pour plus d’informations sur les caractéristiquesdu produit.

■Installation

•Montage directInstallez le produit à l’aide de 4 vis M5 x 15 mm ou plus avec un têtede Ø5.2 minimum.

■Câblage

1. Câblage de communicationConnectez le câble de communication PROFINET au connecteur decommunication.

Page 2: Précaution Manuel d’installation et d’entretien Sy s tèm edbu rain … · 2017-05-24 · Co nsu l t ez m a d’ i rI SM (URLh tp:/ w . sm corld) u’ i nf a g des écurt . 2

URL http://www.smcworld.com (International) http://www.smceu.com (Europe)

Les caractéristiques peuvent être modifiées par le fabricant sans préavis.© 2016 SMC Corporation Tous droits réservés

11 Contacts

AUTRICHE (43) 2262 62280-0

PAYS-BAS (31) 20 531 8888 BELGIQUE (32) 3 355 1464

NORVÈGE (47) 67 12 90 20 RÉP. TCHÈQUE (420) 541 424 611 POLOGNE (48) 22 211 9600 DANEMARK (45) 7025 2900 PORTUGAL (351) 21 471 1880

FINLANDE (358) 207 513513 SLOVAQUIE (421) 2 444 56725 FRANCE (33) 1 6476 1000 SLOVÉNIE (386) 73 885 412ALLEMAGNE (49) 6103 4020 ESPAGNE (34) 945 184 100 GRÈCE (30) 210 271 7265 SUÈDE (46) 8 603 1200 HONGRIE (36) 23 511 390 SUISSE (41) 52 396 3131 IRLANDE (353) 1 403 9000 ROYAUME-UNI (44) 1908 563888 ITALIE (39) 02 92711

BULGARIE (359) 2 974 4492

ESTONIE (372) 651 0370 ROUMANIE (40) 21 320 5111

LETTONIE (371) 781 77 00 LITUANIE (370) 5 264 8126

10 Cotes hors tout (mm)

9 Pour passer commande

Bus de terrainPROFINETPN2

EX500-G PN2

7 Écran LED

COM A COM B COM C COM D

GATEWAY UNITGATEWAY UNITEX500 SERIESEX500 SERIES

Description

Fonctionnement normal

Écran

SF

Communication PROFINET établieBF

L’alimentation pour les entrées et la commande est OFFPWR

PWR(V)

Pas de liaison, pas d’activité (port 1)

L/A1

Pas de liaison, pas d’activité (port 2)

L/A2

Non connectéCOM Aà D

La LED est OFF

La LED est OFF

Communication PROFINET non établieLa LED rouge clignote

La LED est OFF

La LED est OFF

La LED est OFF

La LED est OFF

Erreur de diagnosticLa LED rouge est ON

La LED rouge est ON Pas de liaison (Port1/Port2)

L’alimentation pour les entrées et la commande est ONLa LED verte ON

L’alimentation pour l’électrodistributeur est OFFLa LED est OFF

L’alimentation pour l’électrodistributeur est ONLa LED verte ON

Liaison (Port1)La LED verte ON

Activité (port 1)La LED orange est ON

Liaison (Port2)La LED verte ON

Activité (port 2)La LED orange est ON

Fonctionnement normalLa LED verte ON

Anomalie détectéeLa LED verte clignote

6 Réglages

Ce produit ne possède pas de commutateur de réglage. Par conséquent lecarter de protection ne doit pas être ouvert.•Réglage des paramètres•Schéma I/O•Configuration matérielConsultez le site SMC (URL http://www.smcworld.com) pour une informationplus détaillée sur ces réglages.

8 Entretien

•Les opérations d’entretien doivent être réalisées conformément auxconsignes de sécurité.•Procédez à un entretien et à des inspections régulières.Un dysfonctionnement inattendu peut se produire.

•N’utilisez pas de solvants tels que du benzène ou du diluant pour nettoyer l’unité.Ils risqueraient d’endommager la surface du corps et d’effacer lesmarquages apposés sur le corps.Retirez les taches à l’aide d’un chiffon doux.Pour les taches difficiles, utilisez un chiffon imbibé de détergent neutre etbien essoré, puis séchez à nouveau les taches à l’aide d’un chiffon sec.

Consultez le site SMC (URL http://www.smcworld.com) pour une informationplus détaillée sur l’entretien.

3. Câblage du port de communicationConnectez l'unité SI de l'embase distributeur ou une unité d’entrée àun port de dérivation (COM A à D) à l’aide d’un câble de dérivation(câble avec connecteur M12).Un orifice de dérivation peut être raccordé à 32 entrées et 32 sortiesmax. (4 unités max.).

Port de dérivation (COM A à D)

5 Montage et installation (Suite)

Sélectionnez le câble de dérivation spécifié ci-dessous.

Pour passer commande: EX500-AC 030 - SSPSConnecteur

SSPS Cosse : DroiteFiche : Droite

SAPA Cosse : coudéeFiche : coudée

Longueur de câble (L)003 0.3 [m]005 0.5 [m]010 1 [m]030 3 [m]050 5 [m]100 10 [m]

M12

48 52L

M12

Modèle droit ø 16

ø 14

.9

EX500-AC -SSPS

6

31.3L

32.3

31.3

28.3

Modèle de connecteur coudé

(unité : mm)

M12M12

ø 6

EX500-AC -SAPA

Rayon de courbure minimum du câble acceptable : 40 mm (fixe)

COM A COM B COM C COM D

GATEWAY UNITEX500 SERIES

28.9148

1263

2860 3×23

73 88

160136

48.8

55.5

1440

67.6

1047

.5

EX500-TFT32FR