portes en verre ouvertement bienvenu · 14 swing 34 slide les portes va-et-vient très pra-tiques...
TRANSCRIPT
PORTES EN VERRE
OUVERTEMENTBIENVENU
SWISSDOOR
Broschuere_SWISSDOOR_UG.indd 1 26.08.16 07:32
Glas Trösch propose unmariage parfait entrematériaux de grande qualité,technologies de pointe etdesign personnalisé. Grâceà nos solutions systèmeSWISSDOOR, nous créonsdes liens entre les êtreshumains dans le monde entier.Nous avons le plaisir devous accueillir dans le mondechatoyant des portes en verre.
PORTES EN VERRE SWISSDOOR
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 1 30.08.16 11:12
14 SWING 34 SLIDE
Les portes va-et-vient très pra-tiques de Glas Trösch gèrent lestress du quotidien avec sou-plesse et élégance. Plus d’infor-mations au sujet des portesen verre modifiables et durablesSWING à partir de la page 14.
Les portes coulissantes en verreoffrent encore plus de libertépour l’aménagement intérieur etse distinguent par leur stylecitadin. Pour tout savoir sur lesportes coulissantes design SLIDEde Glas Trösch, rendez-vous auxpages 34 et suivantes.
AVEC / SANS FERME-PORTE AU SOL
18 SWING 00220 SWING 00322 SWING 00424 SWING 005
SANS FERME-PORTE AU SOL
26 SWING 10028 SWING 101
ACCESSOIRES30 SWING
IMPRESSIONS4 Les Mille et Une Nuits8 Une technique intégrée10 Innovation et tradition12 Un zeste de caractère
PORTES COULISSANTESSUSPENDUES
38 SLIDE 20340 SLIDE 20442 SLIDE 20544 SLIDE 20646 SLIDE 20748 SLIDE 20850 SLIDE 20952 SLIDE 21154 SLIDE 21256 SLIDE 21358 SLIDE 21460 SLIDE 215
PORTES COULISSANTESPOSÉES
62 SLIDE 30064 SLIDE 30166 SLIDE 30268 SLIDE 303
ACCESSOIRES70 SLIDE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 2 30.08.16 11:12
94 CABIN
Les portes à butée s’intègrent dansn’importe quel cadre, apportantainsi un petit plus aussi bien auxbâtiments anciens qu’aux nouvellesconstructions. Toutes les bonnesraisons de choisir les modèlesfonctionnels et flexibles SINGLE deGlas Trösch se trouvent à partirde la page 76.
76 SINGLE
Toilettes et vestiaires modernessont aujourd’hui un must. Pourdécouvrir comment les superbessystèmes CABIN de Glas Tröschtransforment les espacessanitaires en véritables oasisesthétiques, rendez-vous à partirde la page 94.
PORTES À BUTÉE80 SINGLE 40082 SINGLE 401
PORTES À BUTÉEAVEC JOINTS AFFLEURÉS
84 SINGLE 50088 SINGLE 50189 SINGLE 502
ACCESSOIRES90 SINGLE
TYPES DE VERRES100 Une solution en verre adapté
à chaque besoin
DESIGN101 L’individualité n’a pas
de limites
DÉROULEMENT DU PROJET104 Réalisation spécifique au
projet et dans les délais
EMPLACEMENT DESSHOWROOMS
105 À proximité dans votre région
SURFACES105 L’embarras du choix
SYSTÈMES DECABINE INDIVIDUELS
98 CABIN 600
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 3 30.08.16 11:12
4
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 4 30.08.16 11:12
5
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 5 30.08.16 11:12
6
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 6 30.08.16 11:12
7
LES MILLE ET UNE NUITSIl s’agissait au début de créer un concept d’amé-nagement pour une salle de bain qui reflèteraitla magie de l’Orient et sa culture millénaire du bain.Inspirée par les magnifiques mosaïques et orne-ments des anciens palais orientaux, l’équipe encharge du design de Glas Trösch a esquissé un mo-dèle SWISSDOOR qui allie ainsi l’aspect idylliquedes « Mille et Une Nuits » à un esprit extrêmementmoderne. Féérique, le design Marrakech réunitdes dégradés délicats, des formes abstraites et desreflets scintillants dorés et colorés. Une créationqui confère à cette porte va-et-vient en verre unetouche exotique unique tout en garantissant l’intimiténécessaire. Le motif à carreaux du revêtementmural en verre s’inscrit dans cette même thématiquealors que la cabine de douche propose un véritablehavre de paix avec sa teinte grise mystique. Maiscette oasis orientale se distingue surtout par sesferrures dorées brillantes. Le maître d’ouvrage s’estdit totalement séduit par la qualité des matériaux,le traitement et le développement du design, unservice exclusif de Glas Trösch.
Ferrure SWING 101.B17.C07
IMPRESSIONS
Tirant de porte SWING 101.B17.C07Tirant de porte ACC 003.001.C07Verre ESG gris 10 mm avec sablageSurface .C07 dorée polieDesign sur demande du client « Marrakech »Procédé sablage sur les deux faces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 7 30.08.16 11:12
8
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 8 30.08.16 11:12
9
UNE TECHNIQUE INTÉGRÉECette finition spéciale de Glas Trösch réunit un mo-dèle SWISSDOOR et des éléments latéraux mobiles enverre, rappelant ainsi l’élégance et la fragilité desparavents japonais en papier de riz. Une telle impres-sion de légèreté alliée à une stabilité et une soliditéexcellentes ne peut être obtenue qu’avec du verre.Cette unité avant-gardiste est réalisée avec un verreESG SATINATO extra-blanc, un verre satiné quiprotège des regards indésirables tout en laissantpasser la lumière. Une simple poignée en acier inoxvient compléter l’apparence générale gracieuse decette porte coulissante de l’assortiment SWISSDOOR.Le concept de cette solution proposant des railsinvisibles intégrés au plafond, des profilés de guidagedissimulés dans le sol et un éclairage d’ambianceLED discret a été développé en collaboration avec leclient et démontre qu’il est possible d’allier fonc-tionnalité et esthétique en un tout harmonieux sur uneporte en verre. La présente brochure propose déjàun assortiment exceptionnellement vaste de portesen verre, mais les possibilités vont bien au-delà dela dernière page.
Finitions spéciales selon souhaits du client, profilés SLIDE 999.B99.C01 abaissés et affleurés au sol.
Rail supérieur intégré avec finition affleurée au plafond.Verre avec ruban LED rétro-éclairé SLIDE 209.B33.C01.
IMPRESSIONS
Modèles de porte SLIDE 999.B99.C01 (à gauche)SLIDE 209.B33.C01 (à droite)
Tirant de porte ACC 003.002.C04Verre ESG SATINATO extra-blanc 10 / 12 mmSurface .C01 alu mat
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 9 30.08.16 11:13
10
INNOVATION ET TRADITIONLe design en papier découpé de la collection de GlasTrösch allie originalité et tradition, tout en conférantà cette cuisine un caractère aussi affirmé qu’indé-modable. Le prélude de ce concept est proposé parun modèle SWISSDOOR généreux en verre satiné.Le vantail satiné mat présente une désalpe dessinéedans une teinte blanche recouvrante qui permetd’obtenir une interaction inhabituelle entre les blancset les surfaces. Détail surprenant, le design se pour-suit en négatif sur la crédence intérieure. Le raccordtrès précis de ce motif filigrane entre la porte et laparoi nécessite un travail de préparation délicat et unmontage au millimètre près. La porte coulissante,la crédence imprimée et le plan de travail ultrarésis-tant aux rayures sont tous en verre, un matériauqui semble avoir été créé pour être utilisé au royaumedes casseroles, louches et autres denrées. Inodore,durable et résistant à la chaleur, aux acides et auxrayures, le verre s’inscrit depuis longtemps dans laculture moderne de la cuisine, et ce aussi bienpour les cuisiniers amateurs que pour les stars dela gastronomie.
Transition du design entre la crédence et la porte coulissante.
IMPRESSIONS
Modèle de porte SLIDE 209.B33.C01Tirant de porte ACC 001.001.C04Verre ESG SATINATO extra-blanc 10 mm
avec DECO PRINTSurface .C01 alu matDesign TRADITIONAL.002.110, satiné blancProcédé impression céramique (DECO PRINT)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 10 30.08.16 11:13
11
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 11 30.08.16 11:13
12
UN ZESTE DE CARACTÈRECe modèle SWISSDOOR est tout simplement fascinantavec son design qui n’a rien de conventionnel, sonalternance entre transparence et protection optiqueainsi que ses dégradés de couleurs au bas et auhaut de la porte. Les ombres portées produisent égale-ment un effet particulier qui donne magnifiquementvie à l’espace intérieur. Lors du choix des ferrures, on aaussi joué habilement avec les formes et les surfaces.D’un côté, la ligne anguleuse de la tige de la porte tour-nante reprend les lignes du modèle graphique et del’autre, l’acier inox poli brillant présente un contrepointfascinant à l’impression mate. La porte va-et-vient aquant à elle été dotée d’une impression numérique quimaîtrise avec virtuosité aussi bien les teintes discrètesque les teintes puissantes et permet des variationsinfinies. Pourquoi ne pas donner vie à une porte en verreavec des décorations florales, lui donner du caractèreen ajoutant des motifs géométriques ou proposer unemeilleure orientation grâce à des inscriptions et deslogos ? Peu importe le motif d’impression choisi par leclient, il profitera au final d’un très bel accueil.
Ferrure SWING 002.B02.C05
IMPRESSIONS
Modèle de porte SWING 002.B02.C05Verre ESG extra-blanc 10 mm avec DECO PRINTSurface .C05 acier inox poliDesign GRAPHIC.073.101, blancProcédé impression céramique (DECO PRINT)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 12 30.08.16 11:13
13
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 13 30.08.16 11:13
14
Les portes va-et-vient très pratiques de la gammeSWING apportent une touche de souplesse et defraîcheur à l’architecture. Comme il est possible de lesouvrir même avec les deux mains prises, elles per-mettent une circulation sans encombre dans les domainesde la restauration, des espaces commerciaux et descabinets médicaux ainsi que dans les salles de bain ouentre une cuisine et une salle à manger. L’intégrationdes portes va-et-vient de Glas Trösch peut être réaliséesans intervention notable sur l’architecture existantedu bâtiment. Ces portes sont par ailleurs faciles à entre-tenir et résistent très bien au temps. Et comme ellessont constituées de verre de sécurité de grande qualitéet équipées de systèmes de ferrures haut de gamme,elles résisteront sans problème au stress quotidien d’unbureau, à la vie agitée d’un restaurant ainsi qu’aux tur-bulences d’une famille nombreuse.
LES PORTES VA-ET-VIENT
SWING
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 14 30.08.16 11:13
15
SWING
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 15 30.08.16 11:13
16
SWING
Ferrures d’angle inférieures SWING 004 et SWING 005 en .C01
Ferrure SWING 100 avec montage mural en .C02
Cloisons et paravents exclusifs s’inscrivent dans ladiscipline reine des portes va-et-vient de Glas Trösch.L’élégante désinvolture et l’utilisation simple desmodèles SWING sont également très appréciées dansles endroits où les va-et-vient sont incessants.Qu’elles soient montées directement sur le mur, surun élément latéral ou une imposte en verre, les portesva-et-vient attirent tous les regards. Si la gammeSWING est si agréable au quotidien, c’est grâce àses ferrures sophistiquées et ses ferme-porte au solfreinant le vantail en verre tout en douceur aprèschaque mouvement. Comme pour toutes les portesSWISSDOOR, il existe aussi une grande variété demodèles va-et-vient. Avec leurs innombrables typesde verres (clair, sablé, coloré, imprimé...), ils apporte-ront une touche créative et une magnifique retenuedans n’importe quelle pièce. Une sélection de ferruresest disponible dans différents designs et exécutionspour donner la touche finale à ces portes va-et-vient.
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 16 30.08.16 11:13
17
SWING
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 17 30.08.16 11:13
SWING 002.B19SWING 002.B18
SWING 002.B01 SWING 002.B02 SWING 002.B03 SWING 002.B04
SWING 002.B05 SWING 002.B06 SWING 002.B07 SWING 002.B08
SWING 002.B09 SWING 002.B11 SWING 002.B12 SWING 002.B13
SWING 002.B14 SWING 002.B15 SWING 002.B16 SWING 002.B17
BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS
18
SWING 002
max. 80 kgmax. 1100 mmmax. 1200 mmmax. 2400 mm8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmmur / plafond / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porte avec FPSLargeur du pan de la porte sans FPSHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
PORTE VA-ET-VIENTAVEC / SANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 18 30.08.16 11:13
19
Le modèle SWING 002 marie à merveille verre etacier inox haut de gamme pour une porte va-et-vientsynonyme de qualité, de solidité et de modernité. Latige de la porte tournante se montre très convaincanteavec ses lignes anguleuses au charme digne d’undesign industriel classique et se fond avec la légèretéde la porte va-et-vient pour former une unité quis’intégrera sans problème dans des aménagementsen béton, en bois ou en vieilles briques.Précises et résistantes, les tiges de porte tournantesont disponibles en exécution acier inox finementponcé et poli ainsi qu’en noir ou avec une surfacespéciale, par exemple dorée. Il est possible d’y ajouterun palier pivotant ainsi qu’un ferme-porte au solqui rendront l’installation silencieuse. Ces ferrures degrande qualité peuvent être montées aussi bien surun verre trempé de sécurité que sur un verre feuilletéde sécurité.
Ferrure d’angle supérieure et ferrured’imposte d’angle (types de construction.B13, .B14, .B17, .B19) en .C05
Ferrure d’angle supérieure (types de construc-tion .B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C04
Équerre (.B12, .B14, .B18, .B19) en .C04
SWING 002
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 19 30.08.16 11:13
SWING 003.B19SWING 003.B18
SWING 003.B01 SWING 003.B02 SWING 003.B03 SWING 003.B04
SWING 003.B05 SWING 003.B06 SWING 003.B07 SWING 003.B08SWING 003.B08
SWING 003.B09 SWING 003.B11 SWING 003.B12 SWING 003.B13
SWING 003.B14 SWING 003.B15 SWING 003.B16 SWING 003.B17
BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTSBTS BTS
20
SWING 003
max. 85 kgmax. 1100 mmmax. 1300 mmmax. 2200 mm10 / 12 mm–mur / plafond / verre.C04
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porte avec FPSLargeur du pan de la porte sans FPSHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
PORTE VA-ET-VIENTAVEC / SANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 20 30.08.16 11:13
21
Les enfants réagissent en général spontanément etne savent guère évaluer les dangers. C’est pour cetteraison que le modèle SWING 003 a été équipé d’unetoute nouvelle ferrure de protection. Le principe estle suivant : un élément de verre fin vient comblerla fente entre le palier et la ferrure d’angle, véritablepoint névralgique de la porte, et s’écarte en cas derésistance, protégeant ainsi parfaitement les mainsdes enfants. Ce concept de porte intelligent est parti-culièrement intéressant pour les écoles, les jardinsd’enfants, les garderies, les maisons individuelles etles bâtiments à forte fréquentation. Et pour plaire auxplus petits, cette porte va-et-vient tout verre est éga-lement disponible en exécution colorée ou imprimée.Les ferrures du modèle SWISSDOOR SWING 003 pro-posent une sobriété convaincante toute en acier inoxet sont par conséquent également bienvenues dansles bâtiments fréquentés par des adultes. L’exécutionstandard comporte un ferme-porte au sol assurantun freinage silencieux de la porte. Un seuil estégalement disponible en option. Il est aussi possibled’équiper les installations tout verre existanteséquipées de FPS.
SWING 003
Ferrure d’angle supérieure et ferrure d’imposte d’angle(types de construction .B13, .B14, .B17, .B19) en .C04
Ferrure d’angle supérieure (types de construction.B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C04
Équerre (types de construction .B12, .B14, .B18, .B19) en .C04)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 21 30.08.16 11:13
SWING 004.B19SWING 004.B18
SWING 004.B01 SWING 004.B02 SWING 004.B03 SWING 004.B04
SWING 004.B05 SWING 004.B06 SWING 004.B07 SWING 004.B08
SWING 004.B09 SWING 004.B11 SWING 004.B12 SWING 004.B13
SWING 004.B14 SWING 004.B15 SWING 004.B16 SWING 004.B17
BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTSBTS BTS
22
SWING 004
max. 150 kgmax. 1100 mmmax. 3000 mm8 / 10 / 12 mm–mur / plafond / verre.C01 / .C03 / .C04
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porteHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
PORTE VA-ET-VIENTAVEC / SANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 22 30.08.16 11:13
23
La particularité du modèle SWING 004 ? Cette porteva-et-vient en verre à un ou deux vantaux se fermetoute seule. Son mécanisme complexe est caché dansun design compact qui se fond en un tout harmonieuxavec ce modèle SWISSDOOR. Les vitrages fixes sontarrimés grâce à d’étroits profilés en U au sol et auplafond. Une fixation latérale est également réalisablesur demande. Le ferme-porte au sol en acier inox ré-siste parfaitement à la rouille, aux acides et à la chaleuret amortit sans problème des portes va-et-vient d’unpoids maximal de 150 kg. L’esthétique claire desferrures en finitions aluminium, blanc et acier inox semarie parfaitement avec la variante transparenteindémodable de ce modèle ainsi qu’avec des finitionspersonnalisées en verre teinté, gravé ou profilé. Lespaumelles de porte pouvant être ajustées ultérieure-ment grâce à un système de réglage multidimension-nel, l’installation de ces modèles sera plus simpleet plus rapide. Le modèle SWING 004 est un type deporte solide qui a du caractère et est proposé dansdes dimensions impressionnantes jusqu’à 3 mètres..
Ferrure d’angle supérieure et ferrure d’imposte d’angle(types de construction .B13, .B14, .B17, .B19) en .C02
Équerre (types de construction .B12, .B14, .B18, .B19) en .C03
Ferrure d’angle supérieure avec platine de fixation (typesde construction .B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C02
SWING 004
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 23 30.08.16 11:13
SWING 005.B19SWING 005.B18
SWING 005.B01 SWING 005.B02 SWING 005.B03 SWING 005.B04
SWING 005.B05 SWING 005.B06 SWING 005.B07 SWING 005.B08
SWING 005.B09 SWING 005.B11 SWING 005.B12 SWING 005.B13
SWING 005.B14 SWING 005.B15 SWING 005.B16 SWING 005.B17
BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTS BTS BTS BTS
BTS BTS BTS BTSBTS BTS
24
SWING 005
max. 200 kgmax. 1300 mmmax. 3000 mm8 / 10 / 12 / 15 / 19 mm13,5 / 17,5 / 21,5 mmmur / plafond / verre.C01 / .C03 / .C04 / .C05 / .C06 / .C07
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porteHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
PORTE VA-ET-VIENTAVEC / SANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 24 30.08.16 11:13
25
Le modèle SWING 005 propose les mêmes avantagesconvaincants que son prédécesseur, le SWING 004 :mécanisme de fermeture automatique avec freinage endouceur, magnifiques ferrures d’angle et ferme-porteau sol très solide en acier inox. La différence entre cesdeux modèles réside dans les charges qu’ils suppor-tent : le modèle SWING 005 peut accueillir des verresde 21,5 mm d’épaisseur au maximum et de 200 kg.Cela permet également d’installer des portes avecune structure en verre très épaisse et une hauteurde 3 mètres au maximum. De nouvelles dimensionss’ouvrent ainsi aux portes va-et-vient en verre et ilest désormais possible de réaliser des entréesgigantesques pour des hôtes et des clients exigeants.Le modèle SWISSDOOR SWING 005 fera très belleimpression aussi bien sur un mur que sur du verre,fonctionne aussi très bien avec un seuil et peut,grâce à une technologie élaborée, être livré avec unverre feuilleté de sécurité. Un système de réglagemultidimensionnel en continu permet une intégrationrapide et précise de ce type de ferrure.
Ferrure d’angle supérieure et ferrure d’imposte d’angle(types de construction .B13, .B14, .B17, .B19) en .C02
Ferrure d’angle supérieure avec platine de fixation (typesde construction .B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C01
SWING 005
Équerre (types de construction .B12, .B14, .B18, .B19) en .C03
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 25 30.08.16 11:13
SWING 100.B19SWING 100.B18
SWING 100.B01 SWING 100.B02 SWING 100.B03 SWING 100.B04
SWING 100.B05 SWING 100.B06 SWING 100.B07 SWING 100.B08
SWING 100.B09 SWING 100.B11 SWING 100.B12 SWING 100.B13
SWING 100.B14 SWING 100.B15 SWING 100.B16 SWING 100.B17
26
SWING 100
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porteHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
max. 65 kgmax. 1000 mmmax. 2500 mm8 / 10 / 12 mm–mur / verre.C01 / .C02
PORTE VA-ET-VIENTSANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 26 30.08.16 11:13
27
Une porte va-et-vient sans ferme-porte qui restecependant facile à utiliser ? Le modèle SWING 100est la solution idéale. Ses ferrures de blocageà ressorts maintiennent la porte en verre ouverte à90 degrés, et il suffit de l’effleurer pour qu’ellerevienne dans sa position originale. Cette solutionn’est pas seulement utile au quotidien puisqu’enréduisant le nombre de paumelles à seulement deuxpar vantail en verre, la porte semble se balanceren apesanteur dans la pièce. Ces élégantes ferruresaffichent des lignes légèrement convexes convain-cantes ainsi que deux surfaces en aluminium anodiséincolore et avec effet acier inox. Malgré son aspectfiligrane, le modèle SWISSDOOR SWING 100 estun système solide et durable qui conviendra parfaite-ment aussi bien aux maisons individuelles qu’auxlocaux commerciaux.
Paumelle pour montage mural (types de construction.B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C02
Paumelle pour montage sur verre (types de construction .B03, .B04, .B06, .B07, .B09) en .C02
SWING 100
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 27 30.08.16 11:13
SWING 101.B19SWING 101.B18
SWING 101.B01 SWING 101.B02 SWING 101.B03 SWING 101.B04
SWING 101.B05 SWING 101.B06 SWING 101.B07 SWING 101.B08
SWING 101.B09 SWING 101.B11 SWING 101.B12 SWING 101.B13
SWING 101.B14 SWING 101.B15 SWING 101.B16 SWING 101.B17
28
SWING 101
Poids du pan de la porteLargeur du pan de la porteHauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
max. 75 kgmax. 1000 mmmax. 2500 mm10 / 12 mm11,5 mmmur / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTE VA-ET-VIENTSANS FERME-PORTE AU SOL (FPS)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 28 30.08.16 11:13
29
Le modèle SWING 101 se distingue par une ferruremanufacturée au style incomparable et un confortd’utilisation élevé. Même sans ferme-porte au sol,cette porte va-et-vient en verre reste ouverte à unangle de 90 degrés, et une légère poussée suffit pourla ramener dans sa position originale. Les vantauxde porte étant fixés au moyen de deux ferrures seule-ment, ce modèle donne l’impression d’évolueren apesanteur. Autre atout : le système techniquesophistiqué des paumelles en acier inox est dissi-mulé par un cache aimanté affleuré permettant deconférer à cette porte un design rectiligne trèsmoderne. Outre ses exécutions en acier inox fine-ment poncé, poli brillant et noir, cette ferrureest également disponible avec des finitions spécialescomme sur les versions or ou rouille. Qu’il soitutilisé dans une villa de style Art Nouveau ou dansune nouvelle construction futuriste, le modèleSWISSDOOR SWING 101 témoigne du bon goût despropriétaires.
Paumelle pourmontage sur verre (types de construction.B03, .B04, .B06, .B07, .B09) en .C05
SWING 101
Paumelle pour montage mural (types de construction .B01, .B02, .B05, .B06, .B08) en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 29 30.08.16 11:13
30
SWING ACCESSOIRES
Tirant de porte ACC 001.001.C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 30 30.08.16 11:13
31
SWING ACCESSOIRES
Toutes les portes SWING sont équipées de poignéesen acier inox qui viennent compléter de manièreidéale leur apparence générale et sont agréables àprendre en main. Leur excellente finition et leurintégration parfaite dans cette gamme permettentde concrétiser parfaitement le concept de la« perfection jusque dans les moindres détails ».Outre les deux poignées standard ACC 001.001.C04et ACC 002.001.C04, l’assortiment comprend denombreux autres tirants de porte dont le look va dubrut au filigrane et qui peuvent, selon les souhaits,être combinés avec les différents modèles SWING.Mais peu importe la poignée choisie, chacuned’entre elles deviendra le sésame par excellence.
Tirant de porte ACC 005.001.C05
Tirant de porte ACC 004.002.C05
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 31 30.08.16 11:13
32
SWING ACCESSOIRES
TIRANT DE PORTEEN FORME DE Hdiamètresurface
longueur 400 mm
ACC 001
20mm.C04
ACC 001.001
TIRANT DE PORTEAVEC CHANFREINdiamètresurface
longueur 300 mm (320 mm)
ACC 002
20mm.C04
ACC 002.001
ACC 003
25mm.C04 / .C05 / .C06 / .C07
ACC 003.001ACC 003.002
TIRANT DE PORTEEN FORME DE Hdiamètresurfaces
longueur 600 mmlongueur 800 mm
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 32 30.08.16 11:13
33
SWING ACCESSOIRES
TIRANT DE PORTEsurfaceavec 2 fixations ponctuellesavec 3 fixations ponctuellesavec 4 fixations ponctuelles
longueur 350 mmlongueur 720 mmlongueur 1240 mmlongueur 1760 mm
ACC 006.C04
.001/ .002.003.004
ACC 006.001ACC 006.002ACC 006.003ACC 006.004
TIRANT DE PORTEdiamètresurfaces
longueur 400 mm (425 mm)
ACC 00525mm
.C04 / .C05/ .C06/ .C07
ACC 005.001
TIRANT DE PORTEPROFILÉ PLATlargeur / épaisseursurfacesavec 2 fixations ponctuellesavec 3 fixations ponctuelles
longueur 300 mmlongueur 400 mmlongueur 600 mmlongueur 800 mmlongueur 1000 mmlongueur 1200 mm
ACC 004
30mm/8mm.C04 / .C05 / .C06 / .C07.001 / .002 / .003 / .004
.005 / .006
ACC 004.001ACC 004.002ACC 004.003ACC 004.004ACC 004.005ACC 004.006
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 33 30.08.16 11:13
34
Grâce à un concept unique en son genre, les portescoulissantes de Glas Trösch prennent moins de placeque tous les autres types de portes et offrent ainsiun espace libre supplémentaire qui élargit de manièredécisive les possibilités en matière d’aménagementintérieur. Les modèles de la série SLIDE s’ouvrent parailleurs très facilement là où d’autres portes pour-raient par exemple être bloquées par des obstacles.Qu’il s’agisse de les intégrer dans les plans d’unenouvelle construction ou dans un aménagement inté-rieur existant, ces portes coulissantes ne présententpas de complications et peuvent être facilement adap-tées. Quant à leur verre trempé ou feuilleté de sécu-rité, il assure une protection optimale dans toutesles situations. Grâce à une technologie de pointe, desferrures et des systèmes de fermeture élégants, d’in-nombrables designs et couleurs ainsi qu’une sélectionincomparable de modèles, les portes en verre SLIDEne se sont pas simplement établies dans la cultureactuelle de l’habitat, mais ont également fait carrièredans le secteur des affaires.
PORTES COULISSANTES
SLIDE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 34 30.08.16 11:13
35
SLIDE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 35 30.08.16 11:13
36
Les portes en verre de la collection SLIDE sont devéritables passe-partout et peuvent être intégrées aumillimètre près sans intervention notable sur l’archi-tecture, et ce aussi bien dans les nouveaux projets deconstruction que dans les bâtiments historiques. Laplupart des portes SLIDE sont adaptées pour les troistypes de fixation : au mur, au plafond ou sur du verre.Certaines d’entre elles sont équipées d’un systèmed’amortissement Softstopp qui arrête le pan de porteen douceur lors de son ouverture et de sa fermeture.Les exigences variant d’une planification à l’autre,Glas Trösch propose ces portes intelligentes en seizevariantes haut de gamme qui affichent cependanttoujours l’incomparable qualité SWISSDOOR. Cettevariété répond aux nouvelles formes d’expressionexigées par l’évolution des souhaits en matière d’es-paces de vie. Les portes en verre SLIDE remplacentavantageusement les anciens modèles et créent de laplace pour un aménagement intérieur sans limiteset un mariage réussi entre esthétique et fonctionnalité.
SLIDE
SLIDE 211 pour montage mural en .C01
SLIDE 206 pour montage plafond en .C05
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 36 30.08.16 11:13
37
SLIDE
SLIDE 207 pour montage mural en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 37 30.08.16 11:13
SLIDE 203.B21 SLIDE 203.B25 SLIDE 203.B31 SLIDE 203.B33
SLIDE 203.B34 SLIDE 203.B35 SLIDE 203.B37
38
SLIDE 203
max. 80 kgdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen option pour pan de porte à partir de 690 mm de largeen option pour pan de porte à partir de 1030 mm de largemur / plafond.C01 / .C02
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteLargeur du pan de la porte /Hauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp d’un côtéSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 38 30.08.16 11:14
39
Rail de guidage pour montage plafond (variante aveccaches ronds ; types de construction .B31, .B33) en .C01
SLIDE 203
Le modèle SLIDE 203 a pour caractéristique d’allerà l’essentiel. Son système hydraulique intelligent estdissimulé derrière un cache sobre offrant une tran-sition invisible avec le verre. Ses rails n’étant justementjamais visibles, ce modèle convient aussi bien auxaménagements modernes que classiques. Le modèleSLIDE 203 peut être livré avec un verre trempé desécurité ou un verre feuilleté de sécurité, monté auplafond ou au mur et ne nécessite qu’une faiblehauteur d’intégration. Disponible en option, le systèmed’amortissement Softstopp sur un ou deux côtésfournit une aide précieuse en permettant d’avoir tou-jours le pan de la porte bien en main. Que l’on optepour une exécution de porte coulissante en verre sobreou extravagante, des ferrures alu mat ou avec effetacier inox constitueront un point d’ancrage apaisant.Et, cerise sur le gâteau, la suspension visible peutafficher des lignes arrondies ou rectangulaires. Le mo-dèle SLIDE 203 est une porte monobloc dont l’inter-prétation stricte s’intégrera facilement dans n’importequel intérieur.
Rail de guidage avec montage plafond et profilé de verre fixe (variante avec caches ronds ; types de construction .B33, .B34, .B37) en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 39 30.08.16 11:14
SLIDE 204.B21 SLIDE 204.B25 SLIDE 204.B31 SLIDE 204.B33
SLIDE 204.B34 SLIDE 204.B35 SLIDE 204.B37
40
SLIDE 204
max. 120 kgdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmnon disponiblemur / verre.C01
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteLargeur du pan de la porte/Hauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 40 30.08.16 11:14
41
Au premier abord, les portes coulissantes en verre 203et 204 ont l’air d’être des jumelles. Toutes deux fontsensation avec leur chariot solide, leur design indémo-dable et leurs détails très soignés tels que leur sus-pension ronde ou rectangulaire. Un point important lesdistingue cependant : le modèle SLIDE 204 supportedes vantaux de portes en verre trempé ou feuilleté desécurité dont le poids peut atteindre 120 kg. Cetteclasse de poids est par exemple intéressante dans lespièces où des portes aux dimensions considérablessont nécessaires.Ce modèle ne connaît lui non plus aucune limite enmatière de créativité puisque le verre sait comme peud’autres matériaux jouer avec les transparences, lesnuances et les décorations. Que le modèle SWISSDOORSLIDE 204 soit fixé au plafond ou au mur, il respecteraparfaitement l’architecture existante du bâtiment et avecson rail et ses ferrures en alu mat, il saura toujoursaccueillir les visiteurs avec un style qui lui est propre.
Rail de guidage pour montage plafond (variante avec caches rectangulaires ; types de construction .B31, .B33) en .C02
Rail de guidage pour montage plafond et profiléde verre fixe (variante avec caches rectangulaires ;types de construction .B33, .B34, .B37) en .C01
SLIDE 204
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 41 30.08.16 11:14
SLIDE 205.B31 SLIDE 205.B33 SLIDE 205.B34 SLIDE 205.B35
SLIDE 205.B37
42
max. 160 kgdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmnon disponibleplafond.C01
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteLargeur du pan de la porte/Hauteur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
SLIDE 205
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 42 30.08.16 11:14
43
SLIDE 205
Rail de guidage pour montage plafond (variante avec caches arrondis ; types de construction .B31, .B33) en .C01
Même si le modèle SLIDE 205 supporte près de 160 kgpar pan de porte, son apparence n’en est pas moinsélégante et sa technologie arrivée à maturité garantitune utilisation très aisée. Le montage plafond estréalisé très rapidement et son verre trempé ou feuilletéde sécurité offre une protection fiable. En ce qui con-cerne les possibilités de transformation, le modèleSLIDE 205 n’a rien à envier à ses petits frères et peutprésenter une apparence sobre et froide, se doterde différentes couleurs ou se distinguer avec des motifsparticuliers. Sa suspension visible peut être dotéed’un cache arrondi ou rectangulaire à choix. Une portecoulissante en verre de taille... et de poids !
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 43 30.08.16 11:14
SLIDE 206.B21 SLIDE 206.B25 SLIDE 206.B31
SLIDE 206.B42
SLIDE 206.B44 SLIDE 206.B45
SLIDE 206.B33
SLIDE 206.B34 SLIDE 206.B35 SLIDE 206.B37
SLIDE 206.B47
44
SLIDE 206
max. 160 kg3000 mmdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmnon disponiblemur / plafond / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 44 30.08.16 11:14
45
SLIDE 206
Des ferrures haut de gamme font du modèle SLIDE 206un véritable petit bijou. Inspiré par les portes coulis-santes que l’on trouve dans les anciens dépôts et usines,ce modèle comporte un mécanisme clairement visible.Associé au matériau noble qu’est le verre, il sera legarant d’un chic citadin irrésistible. Les poulies situéesau-dessus et au-dessous de la tige disposent d’excel-lentes propriétés de roulement et d’une longue duréede vie. Ce système a été spécialement développé pourdes portes à hauteur d’étage et peut également êtreinstallé sans linteau. Le modèle SLIDE 206 a été conçupour de grandes portes lourdes de 135 kg par vantailau maximum et est compatible avec des solutions defixation murale, au plafond ou avec un élément enverre. Dotée d’une ferrure indémodable en acier inoxpoli ou en noir très demandé ainsi que d’un verrediscret ou tape-à-l’œil, cette porte coulissante soupleet autonome fera très forte impression.
Rail de guidage pour montage plafond avec chariot etbutée (types de construction .B31, .B33) en .C05
Rail de guidage pour montage plafond avec chariot et butée (type de construction .B21) en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 45 30.08.16 11:14
SLIDE 207.B21 SLIDE 207.B25 SLIDE 207.B42 SLIDE 207.B44
SLIDE 207.B45 SLIDE 207.B47
46
SLIDE 207
max. 105 kg3000 mmdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen optionmur / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 46 30.08.16 11:14
47
SLIDE 207
Le concept du modèle SLIDE 207 ? Un mariageentre technique et noblesse. Ses ferrures en acier inoxmassif disponibles en exécution finement poncée,polie ou noire mettent en scène un concept fonctionnelfascinant avec habileté et constituent un excellentexemple d’esthétique fonctionnelle contemporaine. Laporte coulissante en verre se déplace facilement etglisse légèrement sur la tige. Le système Softstopp estun investissement qui vaut le coup puisqu’il ralentit levantail de la porte à la manière d’un amortisseur et estparticulièrement recommandé là où il y a beaucoupd’activité. Le modèle SLIDE 207 peut être monté aussibien sur un mur que sur une imposte en verre. Il vientenrichir la routine quotidienne et se pose en manifestede l’individualité.
Rail de guidage pour montage plafond avec chariot etbutée (type de construction .B21) en .C05
Rail de guidage pour montage sur verre avec fixation sur verre et chariot (types de construction .B42, .B44, .B47) en .C05
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 47 30.08.16 11:14
SLIDE 208.B31* SLIDE 208.B33* SLIDE 208.B34* SLIDE 208.B35*
SLIDE 208.B37*
48
SLIDE 208
* Montage plafond intégré possible
max. 150 kgdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmnon disponibleplafond.C01 / .C02
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porte/Largeur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 48 30.08.16 11:14
49
SLIDE 208
Le modèle SLIDE 208 ouvre de toutes nouvelles pers-pectives avec la possibilité extrêmement rare derendre son système de suspension presque invisible.Entièrement intégré dans la maçonnerie, le rail deguidage disparaît du champ de vision et met en avantle verre et ses multiples nuances, jeux d’ombres etdesigns. Des roulements à billes high-tech confèrentune grande stabilité à l’installation et permettent aumodèle SLIDE 208 de faire glisser également de lourdsvantaux en verre avec une incroyable facilité. De plus,le système peut être équipé de verre trempé de sécu-rité ou de verre feuilleté de sécurité.La particularité du modèle SLIDE 208 ? Il peut aussibien être monté au plafond qu’intégré à fleur de plafond.Quel que soit son système de fixation, ce modèleSWISSDOOR fera une entrée souveraine dans n’importequel environnement.
Rail de guidage pour montage plafond avec élément fixe (types de construction .B32, .B33, .B34) en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 49 30.08.16 11:14
SLIDE 209.B21 SLIDE 209.B25 SLIDE 209.B31* SLIDE 209.B33*
SLIDE 209.B34* SLIDE 209.B35* SLIDE 209.B37*
50
SLIDE 209
* Montage plafond intégré possible
max. 80 kgdépend de la hauteur de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen option pour pan de porte à partir de 860 mm de largemur / plafond.C01 / .C02
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porte/Largeur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstoppPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 50 30.08.16 11:14
51
SLIDE 209
Tout comme le modèle 208, le modèle SLIDE 209 faitpartie des rares portes coulissantes réalisant un vérita-ble tour de force en matière d’installation intégréeau plafond. Grâce à cette astuce, tous les composantstechniques sont encastrés de sorte à être invisiblespour l’observateur et garantissent ainsi un effet optiqueexceptionnel. Par ailleurs, ce modèle peut être équipéd’un système d’amortissement Softstopp à partir d’unelargeur de vantail de 860 mm. Le vantail glisseraainsi sans bruit et tout en douceur jusqu’à la butée.Conçu pour des exécutions plus légères, ce modèleSWISSDOOR permet cependant de concrétiser tous lessouhaits avec des inscriptions, de très beaux motifspersonnalisés ou encore des couleurs enivrantes. Lemodèle SLIDE 209 rassemble de nombreuses carac-téristiques typiquement suisses telles que l’espritd’innovation, la fiabilité et un grand souci de la qualité.
Rail de guidage pour montage plafond intégré avec profiléen verre fixe (types de construction .B31, .B33, .B34) en .C02
Rail de guidage pour montage mural (type de construction .B21) en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 51 30.08.16 11:14
SLIDE 211.B21 SLIDE 211.B31SLIDE 211.B25 SLIDE 211.B35
52
SLIDE 211
max. 50 kgmax. 2500 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 mm–en option pour pan de porte à partir de 905 mm de largemur / plafond.C01 / .C02 / .C03
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 52 30.08.16 11:14
53
SLIDE 211
Avec sa ferrure élancée conçue pour des portesplus petites et plus légères, le modèle SLIDE 211 feratrès belle impression dans les salles de bain ainsiqu’à l’entrée d’un dressing. Équipé d’un systèmed’amortissement Softstopp des deux côtés, le vantailde la porte pourra être poussé silencieusementet en toute sécurité contre la butée. À noter qu’il estaussi possible d’ajouter le système Softstopp ulté-rieurement.Le modèle SLIDE 211 est une solution convaincantepour les budgets limités, sans qu’il faille pour autantrenoncer aux avantages d’une porte coulissanteen verre et à ses innombrables possibilités d’aména-gement. Pourquoi ne pas opter pour un motif decoquillages, des lignes gravées ou une couleur rafraî-chissante ? Le rail de guidage filigrane propose troissurfaces au style incomparable et selon les caractéris-tiques architecturales, ce modèle SWISSDOOR pourratrès bien être monté au mur ou au plafond. Le modèleSLIDE 211 est une porte pratique et élégante qui offreune grande fiabilité au quotidien.
Rail de guidage pour montage plafond(type de construction .B31) en .C01
Rail de guidage pour montage mural (type de construction .B21) en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 53 30.08.16 11:14
SLIDE 212.B21 SLIDE 212.B25 SLIDE 212.B31 SLIDE 212.B33
SLIDE 212.B34 SLIDE 212.B35 SLIDE 212.B37 SLIDE 212.B42
SLIDE 212.B44 SLIDE 212.B45 SLIDE 212.B47
54
SLIDE 212
max. 80 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen option pour pan de porte à partir de 990 mm de largeen option pour les types de construction .B25, .B35, .B37, .B45, .B47mur / plafond / verre.C01 / .C02 / .C03
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésFunction SyncroPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 54 30.08.16 11:14
55
SLIDE 212
Rail de guidage pour montage plafond avec profilé enverre fixe (types de construction .B32, .B34, .B37) en .C02
Rail de guidage pour montage mural(type de construction .B21) en .C01
Plusieurs arguments parlent en faveur du modèleSLIDE 212. Parmi ceux-ci, l’aspect contemporain de saferrure disponible en exécutions aluminium, effetacier inox ou blanche. Par ailleurs, cette porte coulis-sante en verre peut être équipée de différents atoutstechniques, avec notamment le système d’amortisse-ment Softstopp qui freine les vantaux de verre silen-cieusement et tout en douceur. Qu’il soit directementintégré à l’installation ou rajouté ultérieurement, cemécanisme représente un raffinement qui se révèleratrès utile. La fonction Syncro est quant à elle trèspratique pour les modèles à deux vantaux : elle permeten effet, lorsque l’on ferme un vantail, de fermerl’autre vantail automatiquement. Le modèle SLIDE 212peut être monté aussi bien sur un mur qu’au plafondou sur une imposte en verre et est de plus disponibleavec un verre feuilleté de sécurité. Comme pour toutmodèle SWISSDOOR qui se respecte, cette porte cou-lissante laisse énormément de place à l’inspirationet aux formes d’expression personnelles.
Rail de guidage pour montage sur verre (type de construction .B44) en .C02
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 55 30.08.16 11:14
SLIDE 213.B21 SLIDE 213.B25 SLIDE 213.B31 SLIDE 213.B33
SLIDE 213.B34 SLIDE 213.B35 SLIDE 213.B37 SLIDE 213.B42
SLIDE 213.B44 SLIDE 213.B45 SLIDE 213.B47
56
SLIDE 213
max. 80 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmstandard pour pan de porte à partir de 810 mm de largeen option pour les types de construction .B25, .B35, .B37, .B45, .B47mur / plafond / verre.C01 / .C02 / .C03
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésFunction SyncroPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 56 30.08.16 11:14
57
Par rapport aux modèles 211 et 212 issus de la mêmegamme, le modèle SLIDE 213 propose quelquesatouts supplémentaires. Le système d’amortissementSoftstopp assurant une utilisation sensiblementmeilleure est compris dans l’équipement de base,et ce à partir d’une largeur de vantail de 810 mmseulement. Cette porte coulissante peut être fixée àun mur, au plafond ou à une imposte en verre. Saferrure sophistiquée et pleine de charme est disponibleen trois exécutions : alu, effet acier inox et blanc.La fonction Syncro disponible en option est particu-lièrement intéressante pour les modèles à deuxvantaux. Celle-ci permet, lorsque l’on ferme un vantail,de fermer l’autre vantail automatiquement. Le modèleSLIDE 213 est un élément passe-partout à la pointede la technique qui a su parfaitement se fondre dansl’air du temps et s’est ainsi établi dans tous lesespaces de vie.
Rail de guidage pour montage plafond avec profilé enverre fixe (types de construction .B33, .B34, .B37) en .C03
Rail de guidage pour montage mural(type de construction .B21) en .C01
Rail de guidage pour montage sur verre (type de construction .B44) en .C02
SLIDE 213
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 57 30.08.16 11:14
SLIDE 214.B21 SLIDE 214.B25 SLIDE 214.B31 SLIDE 214.B33
SLIDE 214.B34 SLIDE 214.B35 SLIDE 214.B37 SLIDE 214.B42
SLIDE 214.B44 SLIDE 214.B45 SLIDE 214.B47
58
SLIDE 214
max. 150 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmstandard pour pan de porte à partir de 1020 mm de largeen option pour les types de construction .B25, .B35, .B37, .B45, .B47mur / plafond / verre.C01 / .C02 / .C03
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésFunction SyncroPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 58 30.08.16 11:14
59
Le modèle SLIDE 214 a été spécialement conçu pourles portes coulissantes en verre taillées sur mesureavec des dimensions et un poids élevés. Son rail puissantaffiche d’excellentes propriétés de glissement ainsiqu’une caractéristique que l’on ne retrouve pas sur lesautres ferrures : son système d’amortissement intégrépermet en effet également de contrôler les poids lourds.Cette fonction géniale est d’ailleurs prémontée surles exécutions standard jusqu’à 150 kg. En vraie porteSWISSDOOR qui se respecte, le modèle SLIDE 214aime le changement, maîtrise la totalité du spectre deneutre à coloré, et propose aussi bien des motifsélégants qu’extravagants. Cette porte coulissante enverre très résistante est en outre construite de sorteà pouvoir être fixée à un mur, au plafond et même à uneimposte en verre. Avec sa puissante autonomie, lemodèle SLIDE 214 saura s’imposer dans tous les bâti-ments représentatifs où il rendra n’importe quellezone d’accueil impressionnante.
Rail de guidage pour montage plafond avec profilé enverre fixe (types de construction .B33, .B34, .B37) en .C03
Rail de guidage pour montage mural(type de construction .B21) en .C01
Rail de guidage pour montage sur verre (type de construction .B44) en .C02
SLIDE 214
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 59 30.08.16 11:14
SLIDE 215.B21 SLIDE 215.B25 SLIDE 215.B31 SLIDE 215.B33
SLIDE 215.B34 SLIDE 215.B35 SLIDE 215.B37 SLIDE 215.B42
SLIDE 215.B44
60
SLIDE 215
max. 120 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmsur pan de porte à partir d’une largeur de 850 mmmur / plafond / verre.C01 / .C02 / .C03
PORTES COULISSANTESSUSPENDUESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp d’un côtéPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 60 30.08.16 11:14
61
Le modèle SLIDE 215 occupe une place particulière dansla série des modèles 211 à 215. Plutôt sur la retenue auniveau esthétique, il propose des spécificités techniquesavancées à l’intérieur. Ainsi le rail en aluminium abriteun câble de traction très résistant qui réagira à une légèrepoussée pour renvoyer automatiquement le vantail enverre. Ce modèle SWISSDOOR est en outre équipé d’undispositif de verrouillage spécial unique en son genrequi peut être confortablement actionné au moyen d’uninterrupteur mural ou d’une télécommande. Le systèmed’amortissement Softstopp peut être installé à partird’une largeur de 850 mm déjà. Indépendamment de cescaractéristiques, cette ferrure déplace même des poidsimportants avec une grande facilité.Le modèle SLIDE 215 peut également être doté de cou-leurs et de motifs fascinants selon les souhaits desclients. Qu’elle soit fixée à un mur, à un plafond ou à duverre, cette porte coulissante aura belle allure danstous les espaces. Et pour compléter au mieux cette offre,elle peut être livrée avec du verre trempé de sécuritéou du verre feuilleté de sécurité. Bien qu’il soit réellementpolyvalent, le modèle SLIDE 215 sait rester modeste.Et c’est aussi pour cette raison qu’il est si apprécié. Rail de guidage pour montage plafond avec profilé en
verre fixe (types de construction .B33, .B34, .B37) en .C03
Rail de guidage pour montage mural(type de construction .B21) en .C01
Rail de guidage pour montage sur verre (type de construction .B42) en .C02
SLIDE 215
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 61 30.08.16 11:14
SLIDE 300.B21 SLIDE 300.B25 SLIDE 300.B31 SLIDE 300.B33
SLIDE 300.B34 SLIDE 300.B35 SLIDE 300.B37 SLIDE 300.B42
SLIDE 300.B44 SLIDE 300.B45 SLIDE 300.B47
62
SLIDE 300
max. 155 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmdisponible en optionmur / plafond / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTES COULISSANTESPOSÉESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 62 30.08.16 11:14
63
SLIDE 300
Le modèle SLIDE 300 fait partie de la série des portescoulissantes en verre qui peuvent être intégrées dansdes environnements sans support de charge au plafond.Si le profilé fin peut supporter des vantaux de plus de150 kg en toute sécurité, c’est grâce à ses roulettesde sol extrêmement résistantes. Détail pratique : le railpeut également être adapté pour offrir un accès sansobstacle et être fixé avec des vis ou de la colle. Commepour toutes les portes en verre SLIDE, ce modèle glissesilencieusement et facilement sur son rail. Un autreaspect important concerne les ferrures : elles affichentd’un côté un design technique et de l’autre un designplus sobre. Les caches des roulettes en acier inox sontégalement disponibles avec des surfaces spécialesrouille, or ou noir. Ce modèle SWISSDOOR peut être fixéau mur, au plafond ou à une imposte en verre. Selonle choix du client elle peut être faite en verre trempé desécurité ou en verre feuilleté de sécurité. Il est égale-ment possible de doter ce modèle d’un système Softstoppqui freinera le vantail tout en douceur. Avec son carac-tère esthétique indéniable, son mécanisme intelligentet ses innombrables possibilités d’aménagement, lemodèle SLIDE 300 aura sa place partout où l’ouvertureest considérée comme un véritable style de vie.
Profilé de guidage pour montage plafond(types de construction .B31, .B33) en .C04
Rail de guidage au sol avec roulettes (types de construction .B21, .B31, .B33, .B42) en .C05
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 63 30.08.16 14:06
SLIDE 301.B47SLIDE 301.B45
SLIDE 301.B21 SLIDE 301.B25 SLIDE 301.B31 SLIDE 301.B33
SLIDE 301.B34 SLIDE 301.B35 SLIDE 301.B37 SLIDE 301.B42
SLIDE 301.B44
64
SLIDE 301
max. 400 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen option jusqu’à un poids de 200 kg par vantailmur / plafond / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTES COULISSANTESPOSÉESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 64 30.08.16 11:14
65
SLIDE 301
S’il existe un Hercule des portes SWISSDOOR, c’est bienle modèle SLIDE 301. Avec ses roulettes hautes per-formances ancrées au sol, ce modèle est capable defaire glisser des vantaux de 400 kg au maximum.Mais malgré les charges énormes qui sont ici en jeu,le profilé de guidage reste très fin et les roulettesdissimulent leur puissante technique sous un cache enacier inox au style élégant. Cette ferrure affiche unlook très noble sur un de ses côtés et un design fonc-tionnel brut sur l’autre. Le modèle SLIDE 301 peut êtrefixé aussi bien aux murs de maçonnerie qu’auxéléments en verre avec un poids jusqu’à 200 kg parvantaux et en option un système d’amortissementSoftstopp des deux côtés. Si cette porte coulissante enverre est capable de supporter des tailles XXL, ellen’en est pas moins adaptable et se fondra parfaitementdans tous les styles d’aménagement. Le modèleSLIDE 301 est un haltérophile élégant qui soulignerahabillement les grandes zones d’accueil et les entréesimposantes.
Profilé de guidage pour montage plafond(types de construction .B31, .B33) en .C05
Rail de guidage au sol avec roulettes (types de construction .B21, .B31, .B33, .B42) en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 65 30.08.16 11:14
SLIDE 302.B47SLIDE 302.B45
SLIDE 302.B25 SLIDE 302.B31 SLIDE 302.B33
SLIDE 302.B34 SLIDE 302.B35 SLIDE 302.B37 SLIDE 302.B42
SLIDE 302.B44
SLIDE 302.B21
66
SLIDE 302
max. 80 kgmax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 mm11,5 / 13,5 mmen optionmur / plafond / verre.C04 / .C05 / .C06 / .C07
PORTES COULISSANTESPOSÉESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 66 30.08.16 11:14
67
SLIDE 302
Comme les deux types de portes précédemment dé-crits, le modèle SLIDE 302 est surtout utilisé où aucunsupport de charge n’est disponible au plafond. Sonrail de guidage supérieur est cependant encore plus finet le mécanisme des roulettes de sol silencieuseset fiables est parfaitement dissimulé sous un cache enacier inox. En cas d’installation dans des conceptsd’aménagement thématiques, il est recommandé d’opterpour une surface spéciale noir mystique, or princierou rouille originelle. Tout comme pour les modèles 300et 301, le rail de guidage du modèle SLIDE 302 béné-ficie d’une intégration affleurée au sol et permet ainside créer des accès sans obstacle. Cette porte coulis-sante en verre a été conçue pour des exécutions pluslégères, peut également être montée sur une imposteet est disponible avec du verre feuilleté de sécurité. Lespersonnes qui souhaitent une utilisation encore plussimple peuvent par ailleurs opter pour le systèmed’amortissement Softstopp. La porte SLIDE 302 affiched’excellentes qualités de guidage qui se marierontparfaitement avec l’architecture contemporaine.
Profilé de guidage pour montage plafond(types de construction .B31, .B33) en .C04
Rail de guidage au sol avec roulettes (types de construction .B21, .B31, .B33, .B42) en .C05
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 67 30.08.16 11:14
SLIDE 303.B31 SLIDE 303.B35
68
SLIDE 303
max. 300 kg parmètre courant de pan deportemax. 3000 mmdépend du poids de la porte,voir la formule de calcul au verso8 / 10 / 12 / 15 / 19 mm13,5 mm / 17,5 mmen option jusqu’à un poids de 200 kg par vantailplafond.C01 / C.06
PORTES COULISSANTESPOSÉESPoids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porte
Épaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSoftstopp des deux côtésPossibilités de montageSurfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 68 30.08.16 11:14
69
SLIDE 303
Impossible pour les adeptes des solutions d’aménage-ment flexibles et des nouvelles perspectives de passerà côté du modèle SLIDE 303. Sa particularité ? Uneconstruction exceptionnellement intelligente permetde dissimuler la totalité du mécanisme dans le sol.Résultat : une porte coulissante en verre sans cadre etsans ferrure qui se déplace sans qu’il soit nécessairede la pousser trop fort. Au programme, légèreté, agilitéet rêve ! Les architectes et les planificateurs découvri-ront des dimensions insoupçonnées grâce à une variétépresque illimitée de designs et des roulettes sophis-tiquées dissimulées dans le sol et sur lesquelles desvantaux aux dimensions conséquentes d’un poidsmaximal de 300 kg peuvent glisser sans difficulté. Lemodèle SLIDE 303 peut notamment être installé dansde nouvelles constructions extravagantes où l’onrecherche une utilisation ou une division inhabituellesdes espaces ainsi que là où l’on souhaite créer desmondes intérieurs avec ce système unique. Le modèleSLIDE 303 montre parfaitement de quoi le futur sera fait.
Profilé de guidage pour montage plafond(type de construction .B21) en .C01
Technique intégrée au sol (type de construction .B21) en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 69 30.08.16 11:14
70
SLIDE ACCESSOIRES
Poignée en G ACC 200.051.C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 70 30.08.16 11:14
71
Ce n’est que lorsqu’elle est absolument convaincantequ’une poignée peut être perçue comme le véritablebijou d’une porte en verre. Notre collection de poignéesa ainsi été réalisée avec beaucoup de doigté, en por-tant une attention particulière au design, aux matériauxet aux fonctionnalités. Le modèle ACC 100 qui équipechaque porte SLIDE en standard est le grand favori denos poignées cuvettes. Ses lignes homogènes et sabordure étroite en font un élément central très agréableà regarder. D’autres magnifiques modèles de desi-gners sont également disponibles pour un aménage-ment personnalisé. Qu’il s’agisse de poignées cuvettes,de poignées en forme de G ou de tirants de porte,toutes nos ferrures proposent une excellente qualité,une forme ergonomique et une excellente résistanceà des contraintes élevées. Pour que tous les utilisateursaient toujours leur porte coulissante en verre bien enmain.
SLIDE ACCESSOIRES
Poignée cuvette ACC 100.051.C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 71 30.08.16 11:14
72
SLIDE ACCESSOIRES
TIRANT DE PORTEEN FORME DE Hdiamètresurface
longueur 400 mm
ACC 001
20mm.C04
ACC 001.001
TIRANT DE PORTEAVEC CHANFREINdiamètresurface
longueur 300 mm (320 mm)
ACC 002
20mm.C04
ACC 002.001
ACC 003
25mm.C04 / .C05 / .C06 / .C07
ACC 003.001ACC 003.002
TIRANT DE PORTEEN FORME DE Hdiamètresurfaces
longueur 600 mmlongueur 800 mm
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 72 30.08.16 11:14
73
SLIDE ACCESSOIRES
TIRANT DE PORTEsurfaceavec 2 fixations ponctuellesavec 3 fixations ponctuellesavec 4 fixations ponctuelles
longueur 350 mmlongueur 720 mmlongueur 1240 mmlongueur 1760 mm
ACC 006.C04
.001/ .002.003.004
ACC 006.001ACC 006.002ACC 006.003ACC 006.004
TIRANT DE PORTEdiamètresurfaces
longueur 400 mm (425 mm)
ACC 00525mm
.C04 / .C05 / .C06 / .C07
ACC 005.001
TIRANT DE PORTEPROFILÉ PLATlargeur / épaisseursurfacesavec 2 fixations ponctuellesavec 3 fixations ponctuelles
longueur 300 mmlongueur 400 mmlongueur 600 mmlongueur 800 mmlongueur 1000 mmlongueur 1200 mm
ACC 004
30mm/8mm.C04 / .C05 / .C06 / .C07.001 / .002 / .003 / .004
.005 / .006
ACC 004.001ACC 004.002ACC 004.003ACC 004.004ACC 004.005ACC 004.006
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 73 30.08.16 11:14
74
SLIDE ACCESSOIRES
POIGNÉE CUVETTEALLONGÉEhauteur / largeursurfacesverre 8 mmverre 10 mm
verre 8 mmverre 10 mm
ACC 101
110mm / 30mm.C04/ .C05/.C06/ .C07
.050
.051
ACC 101.050ACC 101.051
POIGNÉE CUVETTEdiamètre extérieur / intérieursurfacesverre 8 mmverre 10 mm
verre 8 mmverre 10 mm
ACC 10059mm / 50mm
.C04/ .C05/.C06/ .C07.050.051
ACC 100.050ACC 100.051
POIGNÉE ANNEAUdiamètre extérieur / intérieursurface
ACC 10260mm / 48mm
.C01
ACC 102.001
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 74 30.08.16 11:14
75
SLIDE ACCESSOIRES
POIGNÉE EN G
hauteur / largeursurfaceverre 8mmverre 10mmverre 12mm
verre 8mmverre 10mmverre 12mm
ACC 200
75 mm/45 mm.C04.050.051.052
ACC 200.050ACC 200.051ACC 200.052
POIGNÉE CUVETTECARRÉEhauteur / largeursurfacesverre 8 mmverre 10 mm
verre 8 mmverre 10 mm
ACC 103
60mm / 60mm.C04/ .C05/.C06/ .C07
.050
.051
ACC 103.050ACC 103.051
POIGNÉE CUVETTEÀ QUATRE CÔTÉShauteur / largeur extérieurdiamètre intérieursurfacesverre 8 mmverre 10 mm
verre 8 mmverre 10 mm
ACC 104
60mm / 60mm40mm
.C04/ .C05/.C06/ .C07.050.051
ACC 104.050ACC 104.051
POIGNÉE CUVETTETRAVERSANTEdiamètre extérieur / intérieursurfacesverre 8 mmverre 10 mm
verre 8 mmverre 10 mm
ACC 105
59mm / 41mm.C04/ .C05/.C06/ .C07
.050
.051
ACC 105.050ACC 105.051
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 75 30.08.16 11:15
76
Les portes à butée de Glas Trösch sont avant tout utili-sées lorsqu’il s’agit de faire souffler un vent nouveaudans les anciens bâtiments. Elles ont en effet non seule-ment un talent certain pour se marier parfaitementavec n’importe quel dormant et plan de sol, mais peuventégalement être adaptées aussi bien au niveau du verreque des ferrures de sorte à reproduire parfaitement lessouhaits du maître d’ouvrage. De manière générale,il est aujourd’hui impossible de penser à l’architectureintérieure sans prendre en compte les portes en verreSWISSDOOR aux multiples facettes, intelligentes et faci-les à utiliser. On les trouve partout où une liaison rapideet simple entre deux pièces est nécessaire, que ce soitdans les maisons individuelles, les bureaux, les cabinetsmédicaux, les hôtels ou les hôpitaux. Une sélection depoignées, de charnières et de serrures ainsi que diversmatages, couleurs et applications permettent en outrede leur donner un caractère propre. Grâce à leur supério-rité sur le plan technologique et à leur attrait visuel,les portes à butée SINGLE de Glas Trösch jouissent d’uneexcellente renommée.
PORTES À BUTÉE
SINGLE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 76 30.08.16 11:15
77
SINGLE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 77 30.08.16 11:15
78
L’aspect le plus intéressant des portes à butée de GlasTrösch ? Elles peuvent presque tout faire. Elles s’adap-tent en effet facilement à n’importe quel cadre de porteexistant et proposent de nombreux accessoires utilestels que des ferme-porte, des contrôles d’accès électro-niques et des serrures motorisées. Selon leur domained’application, certains modèles SINGLE peuvent êtreéquipés de verres fonctionnels offrant une isolationacoustique efficace ou une fonction de protection impor-tante en cas d’incendie. Sans compter qu’ils peuventêtre intégrés sans problème dans les systèmes de cloi-sons de séparation sans cadre SWISSDIVIDE et queles verres trempés et feuilletés de sécurité sont pro-posés en standard sur les portes affichant le labelSWISSDOOR. Grâce à ces multiples talents et à leuresthétique soignée, les modèles SINGLE de GlasTrösch se sont hissés au sommet des listes de com-mandes de Glas Trösch.
SINGLE
Serrure ACC 304 avec poignée en .C02
Charnière SINGLE 400a en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 78 30.08.16 11:15
79
SINGLE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 79 30.08.16 11:15
SINGLE 400.B01
80
SINGLE 400
max. 45 kgmax. 2200 mmmax. 1000 mm8 / 10 mm–des charnières.C01 / .C02 / .C03
Poids du pan de la porteHauteur du pan de la porteLargeur du pan de la porteÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
SYSTÈME DE PORTE À BUTÉEPOUR CHARNIÈRES EXISTANTES
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 80 30.08.16 11:15
81
SINGLE 400
Serrure ACC 302 avec poignée en .C03
Une petite porte légère qui survole tous les environne-ments grâce à ses charnières extrêmement flexibles.Le changement devient tout simplement possible, car cemodèle peut être intégré sur des dormants existantsen acier ou en bois : il suffit en effet de changer les char-nières et le vantail et le tour est joué. C’est pour cetteraison que le modèle SINGLE 400 a souvent beaucoup desuccès lors de travaux de modernisation. Que le montagesoit réalisé directement sur le mur ou sur des dormants,cette porte en verre agrandit l’espace en un rien de tempset confère à l’intérieur une atmosphère contemporaine.Et comme le design revêt aujourd’hui une importance pri-mordiale, ce modèle SWISSDOOR propose égalementtoute une série de ferrures et de poignées chic en alumi-nium, avec effet acier inox et en blanc. Ses différentséléments de verrouillage permettront de satisfaire àtoutes les exigences en la matière. Outre l’exécution enverre clair, ce modèle se décline également avec unesurface satinée, offrant un style particulièrement élégantet une protection optique naturelle sans pour autantempêcher la lumière de passer. Le modèle SINGLE 400est une porte en verre universelle très simple qui remplitses fonctions de manière fiable et avec classe. Charnière SINGLE 400d en .C01
Charnière SINGLE 400c en .C01
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 81 30.08.16 11:15
SINGLE 401.B01 SINGLE 401.B11 SINGLE 401.B05 SINGLE 401.B15
82
SINGLE 401
max. 2500 mmmax. 4000 mmmax. 1200 mm12 mm12,5 mmmur / plafond / verre.C01 / .C06 / .C07
Hauteur du cadre de porte jusqu’au plafondHauteur du cadre de porte avec imposteLargeur de passageÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGPossibilités de montageSurfaces
PORTE À BUTÉEAVEC CADRE ALUMINIUM
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 82 30.08.16 11:15
83
SINGLE 401
S’il fallait décrire le modèle SINGLE 401 en un mot, leterme qui conviendrait le mieux serait «multitalent ».Parmi les arguments parlant en sa faveur, on compte sesjoints de sol et de profilés qui contribuent à une meil-leure isolation acoustique, offrant ainsi des conditionsidéales pour travailler ou avoir des entretiens en toutetranquillité. Contrôle d’accès ? Le modèle SINGLE 401survole cette fonctionnalité avec élégance grâce à sonsystème d’ouverture électrique ou son système de ver-rouillage mécatronique. Il est par ailleurs compatibleavec tous les types de serrures usuels et rabat automati-quement le vantail grâce à un ferme-porte. En plus desfixations au mur et au plafond, il est également possibled’opter pour une exécution avec imposte et de bénéficierainsi d’une hauteur pouvant atteindre quatre mètres.Toutes ces fonctions, le modèle SINGLE 401 les proposeégalement en combinaison avec le système de cloisonsde séparation sans cadre SWISSDIVIDE, offrant ainsitoutes les options nécessaires pour réaliser des conceptsd’aménagement complexes. L’aspect esthétique de cetteporte en verre revêtant une importance considérable,elle aura très belle allure dans toutes les situations, et ce«malgré » les innombrables fonctions proposées.
Ferme-porte SINGLE 401 en .C01
Charnière SINGLE 401 en .C04
Serrure SINGLE 401 avec cylindre et poignéeACC 401 en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 83 30.08.16 11:15
SINGLE 500.B01 SINGLE 500.B11 SINGLE 500.B05 SINGLE 500.B15
84
SINGLE 500
max. 2650 mmmax. 4000 mmmax. 1200 mm71 mmmur / plafond / verre.C06
Hauteur du cadre de porte jusqu’au plafondHauteur du cadre de porte avec imposteLargeur de passageÉpaisseur du systèmePossibilités de montageSurfaces
PORTE À BUTÉEAVEC JOINTS AFFLEURÉS
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 84 30.08.16 11:15
85
SINGLE 500
Le modèle SINGLE 500 se distingue en premier lieupar son apparence solide. Sa structure affleurée et sescharnières montées à l’intérieur lui donnent une petitetouche luxueuse. Mais son format s’étend bien au-delàdes aspects formels. Il est par exemple capable demaîtriser tous les éléments de sécurité requis et pro-pose ainsi un système de fermeture certifié EN 179dans une sortie de secours. À la pointe du progrès tech-nique, le modèle SINGLE 500 est disponible avecdes verres trempés ou feuilletés de sécurité à isolationacoustique. Un montage au mur, au plafond ou surdu verre ne pose aucun problème à cette porte SWISS-DOOR : elle offre même une excellente liberté demouvement de 30 mm en cas d’installation flottante auplafond. Elle s’intègre aussi parfaitement au systèmede cloisons de séparation sans cadre SWISSDIVIDE, etun large assortiment de magnifiques poignées et ser-rures permettra de lui donner des finitions spécifiques.Le modèle SINGLE 500 constitue ainsi une carte devisite idéale pour n’importe quel bâtiment.
Ferme-porte intégrés SINGLE 500, SINGLE 501 et SINGLE 502 en .C06
Garnitures de porte SINGLE 500, SINGLE 501 etSINGLE 502 en .C06
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 85 30.08.16 11:15
86
SINGLE 500
SINGLE 500.B15.C06 (SINGLE 501 et SINGLE 502 identiques)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 86 30.08.16 11:15
87
SINGLE 500
SINGLE 500.B01.C06 (SINGLE 501 et SINGLE 502 identiques)
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 87 30.08.16 11:15
SINGLE 501.B01 SINGLE 501.B11 SINGLE 501.B05 SINGLE 501.B15
88
SINGLE 501
Comme tous les modèles de la série 500, la porteSINGLE 501 a de nombreux arguments convaincants àfaire valoir : apparence sobre, propriétés d’isolationacoustique et nombreuses variantes d’aménagement,de fonctions et de fixations. Elle se distingue en par-ticulier par son verre de protection incendie haute tech-nologie FIRESWISS FOAM. Combiné à une constructionavec joints d’étanchéité, ce modèle SWISSDOOR peutrésister au feu, à la fumée et à la chaleur pendant aumoins une demi-heure. Il assure par ailleurs unefonction de communication à l’intérieur d’un systèmede cloisons de séparation SWISSDIVIDE de classe derésistance au feu EI 30 et EI 60. Avec son allure homo-gène, le modèle SINGLE 501 ravira les sens jour aprèsjour et fera jouer tous ses atouts en cas d’incendie.
max. 2650 mmmax. 3800 mmmax. 1200 mmEI 30 (FIRESWISS FOAM 30-15)71 mmmur / plafond / verre.C06
Hauteur du cadre de porte jusqu’au plafondHauteur du cadre de porte avec imposteLargeur de passageClasse de résistance au feuÉpaisseur du systèmePossibilités de montageSurfaces
PORTE À BUTÉE AVEC JOINTS AFFLEURÉSET PROTECTION INCENDIE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 88 30.08.16 11:15
SINGLE 502.B01 SINGLE 502.B11 SINGLE 502.B05 SINGLE 502.B15
89
SINGLE 502
La porte SINGLE 502 est le troisième modèle de cettesérie. Avec sa façade affleurée et ses nombreuses pos-sibilités d’agrandissement, de conception et d’installa-tion, elle remplira également les plus hautes exigencesposées à chaque modèle SWISSDOOR. Elle réaliseune performance supplémentaire dans le domaine del’isolation acoustique. Le secret de sa réussite résidedans un procédé de production exigeant sur le plantechnique avec une structure de verre asymétrique etun film d’isolation acoustique. Une technologie depointe invisible à l’œil nu et d’autant plus agréable àl’oreille. Cette porte à butée propose également cesavantages en combinaison avec le système de cloisonsde séparation à protection acoustique SWISSDIVIDE.Il n’est donc pas étonnant que le modèle SINGLE 502connaisse un succès grandissant en ces temps agitéset bruyants où les hommes recherchent de plus enplus des oasis de calme.
Hauteur du cadre de porte jusqu’au plafondHauteur du cadre de porte avec imposteLargeur de passageÉpaisseur du systèmePossibilités de montageSurfaces
max. 2650 mmmax. 4000 mmmax. 1200 mm71 mmmur / plafond / verre.C06
PORTE À BUTÉE AVEC JOINTS AFFLEURÉSAVEC PROTECTION ACOUSTIQUE
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 89 30.08.16 11:15
90
SINGLE ACCESSOIRES
Une porte ressemble un peu à un vêtement : des ac-cessoires élégants et bien choisis viendront soulignerl’expression personnelle désirée. Pour que chaquemodèle SINGLE puisse être adapté en fonction desgoûts individuels, l’accent a été mis sur un largeéventail de poignées et de serrures haut de gamme.Que l’on choisisse un design plutôt anguleux, légè-rement galbé ou minimaliste, ces ferrures attirerontcertainement tous les regards. Et lorsqu’il estnécessaire de garder des dossiers ou des objets devaleur sous clé, il est possible d’opter pour desserrures préconçues spécialement pour des cylindres.La bonne vieille clé à gorge sera idéale pour conser-ver sa sphère privée entre ses quatre murs. Lespoignées représentatives de la série SINGLE font belleimpression aussi bien chez les particuliers quedans les lieux publics et accomplissent leur travailmécanique avec une grande fiabilité pendant denombreuses années.
Serrure ACC 304 avec poignée en .C02
Serrure ACC 301 avec poignée en .C02 Serrure SINGLE 401 avec cylindre etpoignée ACC 401 en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 90 30.08.16 11:15
91
SINGLE ACCESSOIRES
SERRURE DE PORTE VERROUILLABLE / NON VERROUILLABLE
92 mm / 175 mm8 / 10 mm
non verrouillableavec clé à gorgepréconçue pour cylindre KABA, avec leviergâche.C01 / .C02 / .C03
ACC 300
Largeur / hauteurÉpaisseurs de verreVariantesACC 300.001ACC 300.002ACC 300.003ACC 300.050Surfaces
ACC 300.003.C01 avec poignée ACC 410
ACC 301.001.C01 avec poignée ACC 410
SERRURE DE PORTE VERROUILLABLE / NON VERROUILLABLE
105 mm / 175 mm8 / 10 mm
non verrouillableavec clé à gorgepréconçue pour cylindre KABA, avec leviergâche.C01 / .C02 / .C03
ACC 301
Largeur / hauteurÉpaisseurs de verreVariantesACC 301.001ACC 301.002ACC 301.003ACC 301.050Surfaces
ACC 302.003.C01 avec poignée ACC 410
SERRURE DE PORTE VERROUILLABLE / NON VERROUILLABLE
165 mm / 65 mm8 / 10 mm
non verrouillableavec clé à gorgepréconçue pour cylindre KABA, avec leviergâche.C01 / .C02 / .C03
ACC 302
Largeur / hauteurÉpaisseurs de verreVariantesACC 302.001ACC 302.002ACC 302.003ACC 302.050Surfaces
ACC 303.001.C01 avec poignée ACC 410
SERRURE DE PORTE NON VERROUILLABLE
99 mm / 65 mm8 / 10 mm
non verrouillablegâche.C01 / .C02 / .C03
ACC 303
Largeur / hauteurÉpaisseurs de verreVariantesACC 303.001ACC 303.050Surfaces
ACC 304.001.C01 avec poignée ACC 410
SERRURE DE PORTE VERROUILLABLE / NON VERROUILLABLE
159 mm / 65 mm8 / 10 mm
non verrouillableavec clé à gorgepréconçue pour cylindre KABA, avec leviergâche.C01 / .C02 / .C03
ACC 304
Largeur / hauteurÉpaisseurs de verreVariantesACC 304.001ACC 304.002ACC 304.003ACC 304.050Surfaces
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 91 30.08.16 11:15
92
SINGLE ACCESSOIRES
POIGNÉE GLUTZ5087 BASEL
longueurdiamètremontage sur portescoupe-feu et antifuméesurface
ACC 402
125mm20mm
DIN 18273: 1997-12
.C04/ .C05 ACC 402 avec rosace ACC 402 dimensions
POIGNÉE GLUTZ5071 MEMPHIS
longueurdiamètremontage sur portescoupe-feu et antifuméesurfaces
ACC 400
130mm20mm
DIN 18273: 1997-12
.C04/ .C05ACC 400 avec rosace ACC 400 dimensions
POIGNÉE GLUTZ5070 BERN
longueurdiamètremontage sur portescoupe-feu et antifuméesurfaces
ACC 401
120mm18mm
DIN 18273: 1997-12
.C04/ .C05ACC 401 avec rosace ACC 401 dimensions
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 92 30.08.16 11:15
93
SINGLE ACCESSOIRES
POIGNÉE GLUTZ30.030 TOPAZ
longueurdiamètrepoignées de porte poursorties de secoursmontage sur portescoupe-feu et antifuméesurface
ACC 410
130mm20mm
EN 179: 2002-06
DIN 18273: 1997-12
.C04
ACC 410 avec rosace ACC 410 dimensions
POIGNÉE GLUTZ5066 SAVANNAH
longueurdiamètrepoignées de porte poursorties de secoursmontage sur portescoupe-feu et antifuméesurfaces
ACC 403
140mm20mm
EN 179: 2002-06
DIN 18273: 1997-12
.C04/ .C05
ACC 403 avec rosace ACC 403 dimensions
POIGNÉE GLUTZ5064 OSLO
longueurdiamètrepoignées de porte poursorties de secoursmontage sur portescoupe-feu et antifuméesurfaces
ACC 404
138mm20mm
EN 179: 2002-06
DIN 18273: 1997-12
.C04/ .C05
ACC 404 avec rosace ACC 404 dimensions
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 93 30.08.16 11:15
94
Les solutions CABIN taillées sur mesure de Glas Tröschpermettent d’aménager des espaces sanitaires desorte qu’ils correspondent à l’image et à l’esprit d’uneentreprise ou d’un établissement public. Modernes etmodulables, les cabines en verre SWISSDOOR satisfontà toutes les exigences des intérieurs contemporainset se sont ainsi généralisées dans d’innombrables bâti-ments administratifs, salles de sports, immeublescommerciaux, musées, restaurants, cabinets médicauxou aéroports. Les installations CABIN créent une atmo-sphère intime et exclusive particulièrement appréciée desclients, des hôtes et des collaborateurs.
SPHÈRE PRIVÉE
CABIN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 94 30.08.16 11:15
95
CABIN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 95 31.08.16 08:57
96
CABIN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 96 30.08.16 11:15
97
Son succès, la gamme CABIN de Glas Trösch le doitaux matériaux haut de gamme avec lesquels lesmodèles sont conçus, à savoir le verre et l’acier inox.Incomparablement hygiéniques et résistants à lachaleur et à l’humidité, ces modèles sont justementparfaits pour la conception de toilettes et de ves-tiaires. Tous les éléments de ce système SWISSDOORintelligent ne nécessitent presque pas d’entretienet ses surfaces lisses sont très faciles à nettoyer. Sonprincipe modulaire sophistiqué simplifie de son côtéla planification et permet une affectation économiquelorsque l’espace est limité. L’un des grands atoutsde ces cabines en verre est leur capacité d’apporterune touche personnelle à n’importe quel espace.Le concept CABIN se fondra ainsi aussi bien dans lastructure architecturale particulière d’un hôtel dansun château baroque que dans la conception plus futu-riste d’un gratte-ciel.
Fixation au sol posée en .C04
Bride de tube porteur pour porte en .C04
CABIN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 97 30.08.16 11:15
98
CABIN 600
2150 – 2400 mm750 – 1100 mm1300 – 1600 mmmin. 43 mm10 mm11,5 mm.C04
SYSTÈMES DE CABINEINDIVIDUELSHauteur de cabine standardLargeur de cabine standardProfondeur de cabine standardGarde au solÉpaisseur du verre ESGÉpaisseur du verre VSGSurface
CABIN 600.B61 Porte s’ouvrantvers l’extérieur, avec paroi latéraleà gauche ou à droite
CABIN 600.B62 Porte s’ouvrantvers l’extérieur, avec paroi latéraleà gauche et à droite
CABIN 600.B65 Porte s’ouvrantvers l’intérieur, avec paroi latéraleà gauche ou à droite
CABIN 600.B66 Porte s’ouvrantvers l’intérieur, avec paroi latéraleà gauche et à droite
CABIN 600.B71 Porte s’ouvrant versl’extérieur, élément en verre fixe, avecparoi latérale à gauche ou à droite
CABIN 600.B72 Porte s’ouvrant versl’extérieur, élément en verrefixe, avecparoi latérale à gauche et à droite
CABIN 600.B75 Porte s’ouvrantvers l’intérieur, élément en verrefixe, avec paroi latérale à gaucheou à droite
CABIN 600.B76 Porte s’ouvrantvers l’intérieur, élément en verrefixe, avec paroi latérale à gaucheet à droite
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 98 30.08.16 11:15
99
CABIN 600
L’aspect le plus intéressant des modules CABIN? Ils sebasent sur un cadre flexible, permettent de réaliser descabines de 750 à 1100 mm et gèrent intelligemment lenombre souvent limité de mètres carrés. Leur construc-tion est réalisée aussi bien en verre trempé de sécuritéqu’en verre feuilleté de sécurité, des verres universelsqui offrent toutes les finesses utiles en termes d’aména-gement. Uni ou multicolore ? Modèle concret ou douxdégradés ? La seule limite est celle de l’imagination.De plus, le verre se montre toujours sous son plus beaujour, de l’extérieur comme de l’intérieur, confirmantainsi les exigences élevées qui ont été posées en termesde finition. Une attention particulière est portée auxpaliers pivotants, aux mâchoires de serrage et au verrouen acier inox de la porte dont les surfaces brosséesmates confèrent une touche soyeuse aux ferrures.Convaincants sur le plan formel et adaptables, leséléments CABIN transformeront toilettes et vestiairesen élégantes oasis dans lesquelles on aura plaisirà entrer et qui nous laisseront une bonne impression.
Tube porteur avec bride pour porte et cloison de séparation en .C04
Bride de fixation pour montage mural en .C04
Fixation au sol posée en .C04
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 99 30.08.16 11:15
100
TYPES DE VERRES
Le verre est produit selon un procédé sophistiqué enrecourant à du sable siliceux, de la chaux, de la dolomite,de la soude et de l’étain liquide. Le verre des verresest le verre flotté qui est disponible avec une teinte verttendre inimitable ainsi qu’en exécution incolore trèsélégante. Le sablage permet de réaliser des décora-tions et des transitions douces sur les surfaces,donnant ainsi naissance à une alternance de zonestransparentes et de surfaces offrant une protectionoptique. Avec leur look de velours, les exécutions FLOAT
SATINATO et FLOAT SATINATO extra-blanc font partiedes verres les plus appréciés. Le verre imprimé joue deses charmes en affichant différentes structures, alorsque les verres spéciaux teintés scintillent dans des tonsverts, gris ou bronze très agréables. Au vu de l’étenduede l’assortiment de verres disponibles, il n’est pastoujours facile de savoir quel type de verre convient pourquel modèle SWISSDOOR. Mais les spécialistes deGlas Trösch sont là pour vous aider à y voir plus clairgrâce à leurs compétences en matière de conseil.
EUROFLOAT
FLOAT SATINATO extra-blanc
FLOAT COLORÉ bronze*
* Uniquement disponible sur des verres de 8 / 10 mm d’épaisseur** Uniquement disponible sur des verres de 8 mm d’épaisseur
EUROWHITE extra-blanc
FLOAT COLORÉ vert*
MASTERCARRÉ blanc**
FLOAT SATINATO
FLOAT COLORÉ gris*
MASTERPOINT blanc*
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 100 30.08.16 11:16
101
DESIGN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 101 30.08.16 11:16
102
Le répertoire design de Glas Trösch comporte plu-sieurs douzaines de motifs qui permettront de faire dechaque modèle SWISSDOOR un objet unique. Parmiceux-ci, on trouve notamment des motifs graphiqueset répétitifs, des carreaux accentués et des vrillesdélicates. Et comme les portes de Glas Trösch sonttoujours ouvertes aux souhaits particuliers, il estégalement possible de doter son modèle SWISSDOORd’un motif créé soi-même. Bien des designs de cettecollection peuvent être réalisés par sablage pourremplacer le procédé d’impression et affichent alorsun caractère incomparable avec un contraste fas-
Variantes de design supplémen-taires sur www.glastroesch.chou directement via le code QR.
DESIGN
cinant entre zones claires et zones mates. Pour unetouche plus citadine, il est possible d’ajouter au verredes textes qui transformeront les portes en panneauxindicateurs élégants ou en porteurs de sympathiquesmessages. Tous les designs ont été créés en exclusivitépour Glas Trösch INTÉRIEUR et le catalogue corres-pondant est un véritable feu d’artifice d’inspirations.Autant dire qu’il ne sera pas plus facile de faire sonchoix !
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 102 30.08.16 11:16
103
DESIGN
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 103 30.08.16 11:16
104
RÉALISATION SPÉCIFIQUE AU PROJET ET DANS LES DÉLAIS
1. ConseilDes entretiens-conseils personnels et des explica-tions précises sur place permettent de donner formeà n’importe quelle idée du client. Chaque projet esttraité comme un projet unique.
2. PlanificationLes idées sont réalisées et les proportions, les maté-riaux et les finitions sont définis en étroite collaborationavec le mandant. Des appareils de mesure laser3D ultraprécis permettent de dessiner un plan exactpour n’importe quel lieu, aussi tortueux soit-il. Desspécialistes expérimentés se chargent par ailleurs desdescriptions des prestations, des normes ainsi quedes exigences techniques et formelles.
3. ProductionLes vitrages souhaités sont produits précisémentselon les indications fournies dans des usines enSuisse. Glas Trösch connaît ce matériau incomparable
depuis plus de 100 ans. Les procédés et techniquesde test ont ainsi été perfectionnés au fil des années.Nous contrôlons la totalité du processus de transfor-mation, du matériau brut au produit final et garantis-sons toujours la qualité la plus élevée qui soit.
4. PréassemblageLe verre est soigneusement préassemblé avecles composants nécessaires qui sont eux-mêmesparfaitement adaptés au système. Le temps demontage sur place est ainsi réduit au minimumnécessaire.
5. Livraison et montageNous réalisons votre projet de A à Z jusqu’à la dernièrevis. La livraison et le montage finaux sont effectuéspar des monteurs expérimentés. Nous proposons parailleurs un service d’entretien professionnel pourclients privés et commerciaux.
104
2. Planification
3. Production
4. Préassemblage5. Livraison et montage
1. Conseil
Broschuere_SWISSDOOR_Inhalt.indd 104 30.08.16 11:16
1
4
35 6
2
EMPLACEMENT DES SHOWROOMS
4.Glas TröschAG INTERIEURGrabenhofstrasse 46010 KriensTél. +41 (0)41 618 86 [email protected]
5.Glas TröschAG INTERIEURIndustriestrasse 288604 VolketswilTél. +41 (0)44 488 60 [email protected]
6.Glas TröschAG INTERIEURWehrstrasse 109015 St. Gallen-WinkelnTél. +41 (0)71 313 46 [email protected]
1.Glas Trösch SA INTÉRIEURCh. du Vallon 261030 Bussigny-près-LausanneTél. +41 (0)21 702 08 [email protected]
2.Glas TröschAG INTERIEURBernstrasse 1203613 SteffisburgTél. +41 (0)33 439 51 [email protected]
3.Glas TröschAG INTERIEURRössliweg 48 / stilhaus4852 RothristTél. +41 (0)62 785 83 [email protected]
105
Avec ses showrooms dans différentes régions deSuisse, Glas Trösch se tient à votre service prèsde chez vous aussi. Nos collaborateurs professionnelsengagés se feront un plaisir de vous y accueilliret vous ouvriront les portes de l’univers unique deSWISSDOOR. N’hésitez pas à nous contacter sivous souhaitez bénéficier auparavant d’un conseil partéléphone. Nous nous réjouissons de vous rencontrer !
Broschuere_SWISSDOOR_UG.indd 2 26.08.16 07:32
COLORIS DE SURFACESEn plus de ces six surfaces de ferrures indémo-dables, il est également possible d’opter pour desrevêtements spéciaux (.C07) tels que les exécutionsor, rouille ou dans des couleurs personnalisées.
CALCUL DU POIDS DU VERREPoids = longueur × largeur (m2) × épaisseur du verre (mm) × 2,5 (kg/m2)
SURFACES
.C01 Alu mat
.C02 Effet acier inox
.C03 Blanc signalisation
.C04 Acier inox finement poncé
.C05 Acier inox poli
.C06 Noir
Broschuere_SWISSDOOR_UG.indd 2 26.08.16 07:32
|201609
INTÉRIEURNuméro gratuit 0800 11 88 01
Broschuere_SWISSDOOR_UG.indd 1 26.08.16 07:32