outras mÁquinas further machines otras … machines.pdf · weight of dough pieces peso por pieza...
TRANSCRIPT
DADOS TÉCNICOSTECHNICAL SPEC.DATOS TÉCNICOS
DONNÉES TECHNIQUESTECHNISCHE DATEN
OUTRAS MÁQUINASFURTHER MACHINESOTRAS MAQUINASAUTRES MACHINES WEITERE MASCHINEN
www.ferneto.com
VIR
IATO
.CO
M.P
T
[01.
08]
A in
form
ação
con
tida
nest
e ca
tálo
go p
ode
ser
alte
rada
sem
avi
so p
révi
o. ::
The
man
ufac
ture
r re
serv
es th
e ri
ght t
o m
ake
any
usef
ul m
odifi
catio
n w
ithou
t any
pri
or a
nnou
ncem
ent.
FERNETOMÁQUINAS E ARTIGOS PARA A INDÚSTRIA ALIMENTAR, LDAZONA INDUSTRIAL DE VAGOSLOTE 59 APARTADO 42 - 3844-909 VAGOSPORTUGAL T: +351 234 799 160F: +351 234 799 169 [email protected]@ferneto.com Internacional:[email protected] ASSISTÊNCIA 24H.: +351 234 799 [email protected]
DELEGAÇÃO DE LISBOA
RUA PÉ DE MOURO – POL. EMP. DE PÉ DE MOURO
ARMAZÉM 10 – APT. 16
2710-335 LINHÓ SINTRA
PORTUGAL
T: +351 219 100 000
F: +351 219 100 009
ASSISTÊNCIA 24H: +351 219 100 004
FERNETO MOÇAMBIQUE LDA
AV. REBELLO DE SOUSA, Nº 8117
BAIRRO MATOLA A – MATOLA
MAPUTO - MOÇAMBIQUE
T: +258 217 21 700
F: +258 217 21 696
MITAM – COMÉRCIO E SERVIÇOS LDA
ESTRADA DE CACUACO, KM 4
LUANDA - ANGOLA
T: +244 222 333 681
F: +244 222 333 496
BOHEC
FCF CSF MPR DPV
MODELO PESO POR PEÇA PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODEL
MODELOMODÈLE
MODELLE
WEIGHT OF DOUGH PIECESPESO POR PIEZA
POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE
PRODUCTIONPRODUCCIÓNPRODUCTION PRODUKTION
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B B’ C D E
[g] [lb] [peças/min] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
FCF55025
-1000 55 1/5
-2204 5/7 0 - 80 0,55 0,75
400/230 3 50/60
156 344730 28,8
1350 53,2 770 30,41185 46,7
- - - -FCF551 - - 160 352,8 1570 61,9 850 33,5
FFF600 50 -
1200
110 2/7 -
2645 5/7 0 - 25
1,1 1,5 195 430 980 38,6 690 27,2 - - 1390 54,8
FBF60020
-44 1/9
-0,55 0,75
250 551,2880 34,7
1100 43,4 1100 43,4 1170 46,1600 23,7
930 36,7
FBF601 - - 300 661,5 2290 90,2 1380 54,4 1110 43,8 800 31,5
FORMADORA :: MOULDER :: FORMADORA :: FAÇONNEUSE :: TEIGFORMMASCHINE
MODELO PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
PRODUCTION RATE PRODUCCIÓNPRODUCTIONPRODUKTION
POWER POTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C
[kg/h] [lb/h] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
MPR060 60 132,3 0,66 0,88 400/230 3 50/60 18 39,7 400 15,8 350 13,8 800 31,5
MOINHO DE RALAR PÃO :: BREAD MILL :: MOLINO DE RAYAR PAN :: MOULIN À CHAPELURE :: RESTBROTZERKLEINERER
MODELO ESPESSURA DA MASSA CAPACIDADE POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
DOUGH THICKNESS ESPESOR MASAÉPAISSEUR PÂTE
TEIGDICKE
CAPACITYCAPACIDADCAPACITÉKAPAZITÄT
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C D
[mm] [in] [kg] [lb] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
CSF 600 6 - 38 0,3 - 1,5 2 - 15 4.5 - 33,1 6 8 400 / 230 3 50/60 427 941,5 870 34,3 850 33,5 1640 64,6 600 23,7
CILINDRO SOVADOR :: DOUGH BRAKE :: REFINADORA :: CYLINDRE DE BOULANGERIE :: TEIGWALZEN
MODELO PISTÃOS PESO POR PEÇA PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
PISTONSPISTONES PISTONSKOLBEN
WEIGHT OF DOUGH PIECES PESO POR PIEZA
POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE
PRODUCTION RATE PRODUCCIÓNPRODUCTIONPRODUKTION
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C C’ D E
[g] [lb] [un /h] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
DPV125
1
100-1000 0,22-2,5
900-2700 1,5 2 400/230 3 50 / 60 370 815,8 640 25,2 2000 78,8 1900 74,9 1030 40,6 350 13,8 860 33,9DPV140 200-1350 0,44-3
DPV170 400-1750 0,88-3,8
DIVISORA PESADORA VOLUMÉTRICA :: AUTOMATIC VOLUMETRIC DIVIDER :: DIVISORA PESADORA VOLUMETRICA :: DIVISEUSE PESEUSE VOLUMÉTRIQUE :: VOLUMENTEIGTEILER
BOHEC
OUTRAS MÁQUINASFURTHER MACHINES
OTRAS MAQUINASMACHINES DIVERS
WEITERE MASCHINEN
Shaping your dreams!
FCF – Especial para pequenos cacetes :: Adaptável à produção de crois-sants :: Permite sovar pequenas quantidades de massa FBF – Permite a obtenção de porções de massa com aspecto alongado e cilíndricoFFF – Permite a obtenção de baguetes CSF – Equipamento de rolos hor-izontais para sova de massa MPR – Permite a moagem de pão tostado Uso de dois peneiros com granulometrias distintas DAF – Permite a dosagem de água.
FCF – Specially conceived to shape small loaves :: Able to roll croissants :: Enables the rolling of small amounts of dough FBF – Moulds dough pieces into long and cylindrical units FBF – Specially made for moulding baguettes CSF – Machine with horizontal rollers for dough braking MPR – Mills dry bread :: two different sievesDAF – Enables proper water dosing.
FCF – Especial para pan pequeño y alargado :: Adaptables a la producción de croissants Permite sobar pequeñas cantidades de masa FBF – Permite la obtención de porciones de masa con aspecto alargado y cilíndrico FFF – Permite la obtención de baguettes CSF – Equipamiento de rollos hori-zontales para soba de masa MPR – Permite la molienda de pan tostado :: Uso de dos tamizes con granulometrias distintas DAF – Permite la dosifi-cación de agua.
FCF – Spéciale pour petites baguettes :: adaptable à la production de crois-sants :: permet de rouler de petites quantités de pâte FBF – permet d’obtenir des pâtons à l’aspect allongé et cylindrique FFF – Permet l’obtention de baguettes CSF – équipement de rouleaux horizontaux pour travailler la pâte MPR – permet de moudre le pain grillé :: utilisation de deux cribles de gran-ulométries différentes DAF – permet le dosage de l’eau.
FCF – Besonders für kleine Langbrot :: Ermöglicht das Einrollen von Crois-sants :: Ermöglicht die Raffinierung von kleine Teigmenge FBF – Emöglicht Lang und zylindrisch Teigstücke FFF – Ermöglicht das Einrollen von Baguetten CSF – Ausrüstung mit Horizontale Walzen um Brotteig zu raffinierenMPR – Erlaubt die Zerkleinerung von Restbrot. :: Zwei verschiedene SiebeDAF – Ermöglicht Wasser Dosierung.
3
BOHEC
.REF: CSF 600.
CILINDRO SOVADOR :: DOUGH BRAKE :: REFINADORA :: CYLINDRE DE BOULANGERIE :: TEIGWALZEN
4
BOHEC
DP
VC
SF
.REF.DPV 125.
DIV
ISO
RA
PES
AD
OR
A V
OLU
MÉT
RIC
A ::
VO
LUM
ETR
IC D
IVID
ER ::
DIV
ISO
RA
PES
ADO
RA
VOLU
MÉT
RIC
A ::
DIV
ISEU
SE P
ESEU
SE V
OLU
MÉT
RIQ
UE
:: VO
LUM
ENTE
IGTE
ILER
5
BOHEC
FORMADORA DE CACETES :: MOULDER :: FORMADORA :: FAÇONNEUSE À PETITS PAINS :: TEIGFORMMASCHINE
.REF: FCF 550.
6
BOHEC
FBF
FCF
.REF: FBF 601.
FOR
MA
DO
RA
HO
RIZ
ON
TAL
:: H
OR
IZO
NTA
L M
OU
LDER
::FO
RM
ADO
RA
DE
BAR
RAS
::FA
ÇO
NN
EUSE
HO
RIZ
ON
TAL
:: H
OR
IZO
NTA
LLAN
GW
IRK
ER
7
BOHEC
.REF: FFF 600.
FORMADORA DE BAGUETE :: MOULDER FOR BAGUETTES :: FORMADORA À BAGUETTES FAÇONNEUSE BAGUETTES :: VERTIKALLANGWIRKER
8
BOHEC
.REF: MPR 060.
MOINHO DE RALAR PÃO :: BREAD MILL MOLINO DE RAYAR PAN :: MOULIN À CHAPELURERESTBROTZERKLEINERER
DOSEADOR DE ÁGUA :: WATER METERCUENTA LITROS :: DOSEUR D’EAUWASSER DOSIERGERÄTE
.REF: DAF 001.
DA
F ::
MP
R
FFF
9
BOHEC
OUTRAS MÁQUINASFURTHER MACHINESOTRAS MAQUINASAUTRES MACHINESWEITERE MASCHINEN
10
BOHEC
DADOS TÉCNICOSTECHNICAL SPEC.DATOS TÉCNICOS
DONNÉES TECHNIQUESTECHNISCHE DATEN
OUTRAS MÁQUINASFURTHER MACHINESOTRAS MAQUINASAUTRES MACHINES WEITERE MASCHINEN
www.ferneto.com
VIR
IATO
.CO
M.P
T
[01.
08]
A in
form
ação
con
tida
nest
e ca
tálo
go p
ode
ser
alte
rada
sem
avi
so p
révi
o. ::
The
man
ufac
ture
r re
serv
es th
e ri
ght t
o m
ake
any
usef
ul m
odifi
catio
n w
ithou
t any
pri
or a
nnou
ncem
ent.
FERNETOMÁQUINAS E ARTIGOS PARA A INDÚSTRIA ALIMENTAR, LDAZONA INDUSTRIAL DE VAGOSLOTE 59 APARTADO 42 - 3844-909 VAGOSPORTUGAL T: +351 234 799 160F: +351 234 799 169 [email protected]@ferneto.com Internacional:[email protected] ASSISTÊNCIA 24H.: +351 234 799 [email protected]
DELEGAÇÃO DE LISBOA
RUA PÉ DE MOURO – POL. EMP. DE PÉ DE MOURO
ARMAZÉM 10 – APT. 16
2710-335 LINHÓ SINTRA
PORTUGAL
T: +351 219 100 000
F: +351 219 100 009
ASSISTÊNCIA 24H: +351 219 100 004
FERNETO MOÇAMBIQUE LDA
AV. REBELLO DE SOUSA, Nº 8117
BAIRRO MATOLA A – MATOLA
MAPUTO - MOÇAMBIQUE
T: +258 217 21 700
F: +258 217 21 696
MITAM – COMÉRCIO E SERVIÇOS LDA
ESTRADA DE CACUACO, KM 4
LUANDA - ANGOLA
T: +244 222 333 681
F: +244 222 333 496
11
BOHEC
FCF CSF MPR DPV
MODELO PESO POR PEÇA PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODEL
MODELOMODÈLE
MODELLE
WEIGHT OF DOUGH PIECESPESO POR PIEZA
POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE
PRODUCTIONPRODUCCIÓNPRODUCTION PRODUKTION
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B B’ C D E
[g] [lb] [peças/min] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
FCF55025
-1000 55 1/5
-2204 5/7 0 - 80 0,55 0,75
400/230 3 50/60
156 344730 28,8
1350 53,2 770 30,41185 46,7
- - - -FCF551 - - 160 352,8 1570 61,9 850 33,5
FFF600 50 -
1200
110 2/7 -
2645 5/7 0 - 25
1,1 1,5 195 430 980 38,6 690 27,2 - - 1390 54,8
FBF60020
-44 1/9
-0,55 0,75
250 551,2880 34,7
1100 43,4 1100 43,4 1170 46,1600 23,7
930 36,7
FBF601 - - 300 661,5 2290 90,2 1380 54,4 1110 43,8 800 31,5
FORMADORA :: MOULDER :: FORMADORA :: FAÇONNEUSE :: TEIGFORMMASCHINE
MODELO PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
PRODUCTION RATE PRODUCCIÓNPRODUCTIONPRODUKTION
POWER POTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C
[kg/h] [lb/h] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
MPR060 60 132,3 0,66 0,88 400/230 3 50/60 18 39,7 400 15,8 350 13,8 800 31,5
MOINHO DE RALAR PÃO :: BREAD MILL :: MOLINO DE RAYAR PAN :: MOULIN À CHAPELURE :: RESTBROTZERKLEINERER
MODELO ESPESSURA DA MASSA CAPACIDADE POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
DOUGH THICKNESS ESPESOR MASAÉPAISSEUR PÂTE
TEIGDICKE
CAPACITYCAPACIDADCAPACITÉKAPAZITÄT
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C D
[mm] [in] [kg] [lb] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
CSF 600 6 - 38 0,3 - 1,5 2 - 15 4.5 - 33,1 6 8 400 / 230 3 50/60 427 941,5 870 34,3 850 33,5 1640 64,6 600 23,7
CILINDRO SOVADOR :: DOUGH BRAKE :: REFINADORA :: CYLINDRE DE BOULANGERIE :: TEIGWALZEN
MODELO PISTÃOS PESO POR PEÇA PRODUÇÃO POTÊNCIA VOLTAGEM FASES FREQUÊNCIA PESO LÍQUIDO DIMENSÕESMODELOMODEL
MODÈLEMODELLE
PISTONSPISTONES PISTONSKOLBEN
WEIGHT OF DOUGH PIECES PESO POR PIEZA
POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE
PRODUCTION RATE PRODUCCIÓNPRODUCTIONPRODUKTION
POWERPOTENCIA
PUISSANCE LEISTUNG
VOLTAGEVOLTAJE VOLTAGE
SPANNUNG
PHASESFASES
PHASESPHASEN
FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ
NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET
NETTOGEWICHT
DIMENSIONSDIMENSIONESDIMENSIONS
MASSE
A B C C’ D E
[g] [lb] [un /h] [kW] [hp] [V] [ph] [Hz] [kg] [lb] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]
DPV125
1
100-1000 0,22-2,5
900-2700 1,5 2 400/230 3 50 / 60 370 815,8 640 25,2 2000 78,8 1900 74,9 1030 40,6 350 13,8 860 33,9DPV140 200-1350 0,44-3
DPV170 400-1750 0,88-3,8
DIVISORA PESADORA VOLUMÉTRICA :: AUTOMATIC VOLUMETRIC DIVIDER :: DIVISORA PESADORA VOLUMETRICA :: DIVISEUSE PESEUSE VOLUMÉTRIQUE :: VOLUMENTEIGTEILER
12
BOHEC
BATEDEIRA PLANETÁRIAPLANETARY MIXERBATIDORA PLANETARIABATTEUR PLANÉTAIREPLANETEN-RÜHRMASCHINE
DADOS TÉCNICOSTECHNICAL SPEC.DATOS TÉCNICOS
DONNÉES TECHNIQUESTECHNISCHE DATEN
www.ferneto.com
VIR
IATO
.CO
M.P
T
[01.
08]
A in
form
ação
con
tida
nest
e ca
tálo
go p
ode
ser
alte
rada
sem
avi
so p
révi
o. ::
The
man
ufac
ture
r re
serv
es th
e ri
ght t
o m
ake
any
usef
ul m
odifi
catio
n w
ithou
t any
pri
or a
nnou
ncem
ent.
FERNETOMÁQUINAS E ARTIGOS PARA A INDÚSTRIA ALIMENTAR, LDAZONA INDUSTRIAL DE VAGOSLOTE 59 APARTADO 42 - 3844-909 VAGOSPORTUGAL T: +351 234 799 160F: +351 234 799 169 [email protected]@ferneto.com Internacional:[email protected] ASSISTÊNCIA 24H.: +351 234 799 [email protected]
DELEGAÇÃO DE LISBOA
RUA PÉ DE MOURO – POL. EMP. DE PÉ DE MOURO
ARMAZÉM 10 – APT. 16
2710-335 LINHÓ SINTRA
PORTUGAL
T: +351 219 100 000
F: +351 219 100 009
ASSISTÊNCIA 24H: +351 219 100 004
FERNETO MOÇAMBIQUE LDA
AV. REBELLO DE SOUSA, Nº 8117
BAIRRO MATOLA A – MATOLA
MAPUTO - MOÇAMBIQUE
T: +258 217 21 700
F: +258 217 21 696
MITAM – COMÉRCIO E SERVIÇOS LDA
ESTRADA DE CACUACO, KM 4
LUANDA - ANGOLA
T: +244 222 333 681
F: +244 222 333 496
BOHEC