modules d’entrØes/sorties 1791 blocs d’e/s analogiques...nombreuses variables en jeu et des...
TRANSCRIPT
Modules d'entrées/sorties 1791 blocs d'E/S analogiques
Manuel d’utilisation
En raison de la grande variété d’utilisations des produits décrits dans cemanuel, les personnes responsables de l’application et de l’utilisation de ceséquipements de commande doivent s’assurer que toutes les précautions ont étéprises pour que leurs applications et utilisations répondent aux exigences desécurité et de performance, ainsi qu’aux normes imposées par les lois,règlements et codes en vigueur.
Les illustrations, tableaux, exemples de programmes et d’agencementscontenus dans ce manuel ne sont présentés qu’à titre indicatif. En raison desnombreuses variables en jeu et des impératifs associés à chaque installationparticulière, la Société Allen-Bradley ne saurait être tenue responsable ouredevable (responsabilité dans le domaine intellectuel comprise) des suitesd’utilisations réelles basées sur les exemples présentés dans ce manuel.
La publication d’Allen-Bradley SGI-1.1 « Safety Guidelines For TheApplication, Installation and Maintenance of Solid State Control » (disponibleau bureau Allen-Bradley de votre région), décrit certaines différencesimportantes entre les équipements électroniques câblés, qui doivent être prisesen considération lors de l’utilisation de produits tels que ceux décrits dans cemanuel.
Toute reproduction partielle ou totale du présent manuel, protégé par dépôtlégal, sans l’autorisation écrite de la Société Allen-Bradley, est interdite.
Des remarques sont utilisées tout au long de ce manuel pour vous mettre engarde contre des possibilités de blessures ou d’endommagement du matérielsous des circonstances particulières.
ATTENTION : Identifie des informations concernant despratiques ou circonstances pouvant occasionner des blessurespersonnelles, voire mortelles, des dégâts matériels ou des pertesfinancières.
Les messages « Attention » vous aident à :
- Identifier un danger
- Eviter un danger
- Reconnaître les conséquences d’un danger.
Important : Identifie des informations particulièrement importantes pour laréussite d’une application et la compréhension d’un produit.
Important : Nous vous recommandons vivement de sauvegarderfréquemment vos programmes d’application par des moyens de stockageappropriés pour éviter toute perte éventuelle de données.
Informations importantesdestinées à l'utilisateur
Sommaire des changements
S-1
Sommaire des changements
Cette publication renferme de nouvelles informations par rapport à laprécédente version.
Nouvelles informations
La présente version comprend les informations sur les nouveauxmodules-blocs d’E/S, non disponibles lors de la publication de laprécédente version. Il s’agit des modules :
Bloc d’E/S analogiques 1791-NDV – 24 V c.c. (sorties de tension) Bloc d’E/S analogiques 1791-NDC – 24 V c.c. (sorties de courant)
Sommaire des changements
Préface
P-1
Utilisation de ce manuel
Ce manuel explique comment utiliser votre bloc d’E/S avec unautomate programmable Allen-Bradley. Il décrit comment :
installer votre module programmer votre module rechercher les pannes de votre module
Vous devez savoir programmer et faire fonctionner un automateprogrammable Allen-Bradley (PLC) pour faire bon usage de vosmodules-blocs d’E/S.
Ce manuel s’adresse aux utilisateurs familiarisés avec les PLC. Si vousne l’êtes pas, consultez les manuels de programmation et d’utilisationd’un PLC appropriés avant de chercher à programmer ce module.
Vous trouverez dans ce manuel les termes suivants :
« bloc » ou « module » pour désigner le module-bloc d’E/S
« automate » ou « processeur » pour désigner l’automateprogrammable
Ce manuel est organisé en 8 chapitres. Le tableau ci-dessous donne letitre des sujets abordés et un aperçu de chaque chapitre.
Chapitre Titre Sujets abordés
1 Présentation des blocs d'E/SDescription des modules, y compris desrenseignements d'ordre général et descaractéristiques du matériel
2 Installation d'un bloc d'E/SInformations sur l'alimentation électriquenécessaire, l'emplacement et le câblage
3Configuration des blocs d'E/S pourutilisation avec les automatesprogrammables de la famille PLC
Configuration des commutateurs et adressage d'unbloc d'E/S
4Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
Utilisation de la programmation de blocstransfertsavec votre bloc d'E/S
5Applications de blocs analogiquesutilisant des transferts discrets
Utilisation de la programmation de transfertsdiscrets avec votre bloc d'E/S
6Programmation de votre moduleblocd'E/S analogiques
Exemples de programmation pour les blocs d'E/Sanalogiques et les automates de la famille PLC
7 Calibrage des modules Calibrage d'un bloc d'E/S analogique
8 MaintenanceUtilisation des voyants lumineux pour lamaintenance d'un bloc d'E/S analogiques
Annexe A Spécifications Spécifications du bloc d'E/S
Objet de ce manuel
Public intéressé
Terminologie
Structure de ce manuel
Utilisation de ce manuelPréface
P-2
Ce manuel couvre les blocs d’E/S analogiques suivants :
Référence Tension Entrées Sorties Description
1791N4V2 120 V c.a. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de tension
1791N4C2 120 V c.a. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de courant
1791NDV 24 V c.c. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de tension
1791NDC 24 V c.c. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de courant
Pour obtenir la liste des publications contenant les informationsrelatives aux produits Allen-Bradley, consultez l’index des publications(SD499).
Blocs d'E/S couverts dansce manuel
Publications connexes
7DEOH GHV PDWLqUHV
,
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 'HVFULSWLRQ J Q UDOH &RPPHQW LQW JUHU XQ EORF G(6 GDQV XQ V\VWýPH 3/& (QWU HV 0LVH O FKHOOH 6RUWLHV
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH &RQVLG UDWLRQV FRQFHUQDQW OD SU LQVWDOODWLRQ ,QVWDOODWLRQ GXQ EORF G(6 & EODJH 5 VLVWDQFH GH WHUPLQDLVRQ /LDLVRQV EXV GH WHUUDLQ 5,2 &DSDFLW GH[WHQVLRQ GH VWDWLRQ &RPSDWLELOLW GHV SURGXLWV (6 DYHF OH[WHQVLRQ GH VWDWLRQV 6 OHFWLRQ GH OD YLWHVVH GH OD OLDLVRQ EXV GH WHUUDLQ 5,2
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 5 JODJH GHV FRPPXWDWHXUV GH FRQILJXUDWLRQ 'XU H GH VFUXWDWLRQ GX PRGXOH
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH /HFWXUH GH GRQQ HV HW G WDW SDUWLU GX PRGXOH )RUPDW GHV GRQQ HV GHV OHFWXUHV GXQ EORFWUDQVIHUW &RQILJXUDWLRQ GXQ PRGXOH HW U JODJH GHV VRUWLHV ODLGH GLQVWUXFWLRQVG FULWXUHV GH EORFVWUDQVIHUWV
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 7UDQVIHUWV GLVFUHWV GH GRQQ HV )RUPDW GHV GRQQ HV GHQWU H )RUPDW GHV GRQQ HV GH VRUWLH
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 3URJUDPPDWLRQ GHV EORFVWUDQVIHUWV ([HPSOH GH SURJUDPPH SRXU 3/& ([HPSOH GH SURJUDPPH SRXU 3/& HW 3/& ([HPSOHV GH SURJUDPPHV SRXU EORFV DQDORJLTXHV $XWRPDWHV GH OD IDPLOOH 3/& $XWRPDWHV GH OD IDPLOOH 3/&
3UpVHQWDWLRQ GHV EORFV G·(6
,QVWDOODWLRQ G·XQ EORF G·(6
&RQILJXUDWLRQ GHV EORFV G·(6SRXU XWLOLVDWLRQ DYHF OHVDXWRPDWHV SURJUDPPDEOHV GHOD IDPLOOH 3/&
$SSOLFDWLRQV GHV EORFVDQDORJLTXHV XWLOLVDQW GHVEORFVWUDQVIHUWV
$SSOLFDWLRQV GH EORFVDQDORJLTXHV XWLOLVDQW GHVWUDQVIHUWV GLVFUHWV
3URJUDPPDWLRQ GH YRWUHPRGXOHEORF G·(6 DQDORJLTXH
7DEOH GHV PDWLqUHV
,,
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 2XWLOV HW PDW ULHO &DOLEUDJH GX PRGXOH
&KDSLWUH 2EMHW GH FH FKDSLWUH 9R\DQWV GX PRGXOH
$SSHQGLFH $6S FLILFDWLRQV $
&DOLEUDJH GHV PRGXOHV
0DLQWHQDQFH
6SpFLILFDWLRQV
Chapitre
1
1-1
Présentation des blocs d'E/S
Ce chapitre explique la nature d’un bloc d’E/S analogiques, sescaractéristiques et son fonctionnement.
Un bloc d’E/S analogiques est formé de petits dispositifs bus de terrainRIO intégrés, possédant leur propre alimentation électrique, interfaceavec l’automate programmable, connexions d’entrées et de sorties etcircuit de conditionnement du signal. Le tableau 1.A liste lesmodules-blocs d’E/S couverts dans ce manuel.
Tableau 1.ATypes de blocs d'E/S
Référence Tension Entrées Sorties Description
1791N4V2 120 V c.a. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de tension
1791N4C2 120 V c.a. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de courant
1791NDV 24 V c.c. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de tension
1791NDC 24 V c.c. 4 2 analogique - 4 entrées, 2 sorties de courant
Les blocs analogiques sont compatibles avec les automatesprogrammables des familles PLC-2 , PLC-3 , PLC-5/250 et PLC-5
et les automates modulaires de la famille SLC 5/02 (ou plus récents).Consultez le tableau ci-dessous pour savoir comment utiliser les blocsd’E/S avec les divers automates programmables Allen-Bradley.
Si vous utilisez : Vous devez utiliser :
Un automate programmable de la famille PLC2Un scrutateur de sousE/S 1771SN ou des scrutateurs 1772SD et SD2pour bus de terrain RIO
Un automate programmable de la famille PLC3
U bl tt hé di t tUn automate programmable de la famille PLC5 Un bloc attaché directement sur unautomate
Un automate programmable de la famille PLC5/250automate
Un automate programmable de la famille SLC 500 Un scrutateur bus de terrain RIO 1747SN
Les blocs analogiques communiquent par le biais de blocs-transferts oude transferts discrets avec n’importe quel automate programmableAllen-Bradley connecté au réseau d’E/S à distance. Les blocsanalogiques communiquent avec les automates de la famille SLC par lebiais de transferts discrets.
Chaque bloc analogique possède quatre entrées indépendantes, pouvantêtre configurées comme étant toutes des entrées de tension ou toutesdes entrées de courant. Le bloc contient une source de tension 24 V c.c.à intensité limitée pour s’accomoder aux entrées du transducteurd’intensité alimenté en boucle.
Objet de ce chapitre
Description générale
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-2
Les sorties d’un bloc analogique sont configurées en usine pourfonctionner comme sortie de courant ou comme sortie de tension. Lessorties ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
La figure 1.1 décrit les caractéristiques matérielles des blocs d’E/S.
Figure 1.1Caractéristiques principales des modulesblocs d'E/S analogiques(Module présenté : 1791N4V2)
2 trous de fixationpour vis de 6 mm
1
30
1791N4V2ANALOG BLOC
Voyants lumineux
Plot de miseà la terre
de l'équipement
Bornier amovible pour laconnexion des entrées,sorties,bus de terrainRIO et alimentation
Ensemblesde commutateurs
POWER
COMM
FAULT
12631I
Bornier de raccordement - Le bornier amovible facilite la connexiondes bus de terrain RIO, de l’alimentation et des entrées/sorties.
Ensemble de commutateurs - Les modules sont munis de deuxensembles de commutateurs qui servent à régler les paramètressuivants :
le numéro du rack d’E/S le premier groupe d’E/S la vitesse de communication le dernier groupe d’E/S le dernier état le type de transfert la remise en service et le verrouillage de l’automate
Voyants lumineux d’état - Des voyants lumineux affichent l’état del’alimentation, des communications et des erreurs du module. Utilisezces voyants pour simplifier la maintenance.
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-3
Un bloc d’E/S constitue une interface d’E/S complète, intégrant lesfonctions de rack d’E/S, adaptateur, alimentation électrique et moduled’E/S en un seul appareil. Connectez les capteurs et les actionneurs aumodule et utilisez le câble bus de terrain RIO pour connecter le blocd’E/S à votre automate programmable.
Connectez le bloc d’E/S à votre liaison bus de terrain RIO comme vousle feriez avec n’importe quel autre appareil. Les données d’entrée et desortie sont scrutées de manière asynchrone et transmises dans les deuxsens entre le bloc et l’automate programmable à l’aide deblocs-transferts ou de transferts discrets. Lorsque vous utilisez desblocs-transferts (figure 1.2), le bloc apparaît à l’automate comme 1/4de rack d’E/S (2 mots de la mémoire table-image d’entrée et 2 mots dela mémoire table-image de sortie). Les blocs transferts constituent lemoyen le plus efficace d’utilisation de votre mémoire table-image etpermettent l’accès à toutes les fonctions utilisateur existantes du bloc.
Figure 1.2Connexion d'un bloc d'E/S à un système PLC avec blocs transferts
Les blocs sont montés en cascadeà l'automate programmable ou auscrutateur
Bloc d'E/S chaque blocconstitue 1/4 de rack d'E/S
Automate programmableou scrutateur
10828I
= 1 rack d'E/S
1/4
1/4
1/4
1/4+
+
+
Comment intégrer un blocd'E/S dans un système PLC
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-4
Les transferts discrets (figure 1.3) sont utilisés avec les automates nepossédant pas la capacité de blocs-transferts. Ils ne peuvent cependantpas être utilisés avec n’importe quel PLC. Lorsque vous utilisez untransfert discret, le bloc apparaît à l’automate comme 1/2 rack d’E/S (4 mots de la mémoire table-image d’entrée et 4 mots de la mémoiretable-image de sortie). Certaines alarmes et fonctions de mise àl’échelle par l’utilisateur ne sont pas disponibles avec les transfertsdiscrets.
Figure 1.3Connexion d'un bloc d'E/S à un système SLC avec des transferts discrets
Les blocs sont montésen cascade à un scrutateur
Module scrutateurd'E/S à distance 1747SN
10828I
= 1 rack d'E/S
Bloc d'E/S chaque blocconstitue 1/2 rack d'E/S
+
1/2
1/2
Le schéma simplifié ci-dessous représente le circuit d’entrée d’une voied’entrée.
RET in0
Schéma simplifié
1
1
inV0
inI0
GND in0
A/D
20MΩ249Ω
20MΩ
Multiplexeur analogique Amplificateur d'instrumentation
Voie 0
Voie 1
Voie 2
Voie 3
Entrée du canal 0
+
-
12501-I
Commun de l'entrée analogiqueATTENTION : La dérivation de
courant d'entrée de 249 Ohms apour calibre 0,25 watts. Veillez àne pas excéder cette valeur et àne pas appliquer plus de 6 voltsaux bornes de la résistance.Commun de
l'entrée analogique
Les plages d’entrée programmables sont les suivantes :
Application Plage d'entrée Résolution
tension +10 V 14 Bits
tension ou courant +5 V 14 Bits
tension 0 à 10 V 14 Bits
tension ou courant 0 à 5 V 14 Bits
Entrées
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-5
Entrée de tension
Les entrées de tension peuvent être de type simple ou différentiel. Enmode Tension, tout signal appliqué entre l’entrée V0 et la combinaisonde RETOUR entrée 0 court-circuité à TERRE entrée 0 constitue unmode d’entrée de type simple. Tout signal appliqué entre entrée V0 etRETOUR entrée 0 constitue un mode d’entrée de type différentiel. Lesquatres bornes de mise à la terre sont reliées intérieurement pourformer le commun d’entrée analogique. Quel que soit le mode d’entrée(type simple ou différentiel), la tension du mode commun entre l’unedes bornes d’entrée et le commun d’entrée analogique ne doit pasdépasser 11 volts, sans quoi le fonctionnement devient hasardeux. Lesfigures ci-dessous illustrent le mode d’entrée de type différentiel et lemode d’entrée de type commun.
10V
GND in0
RET in0
inV0 (pas de connexion)
inV010V
Mode d'entrée de type différentiel Mode d'entrée de type commun
GNDin0
RETin0
inV0
inI0 (pas de connexion)
Entrée de courant
Dans les plages 0-5 V ou +5 V, chaque entrée est équipée d’unerésistance de dérivation de précision interne 249.. Le courant d’entréeest mesuré lorsque les bornes IIN et VIN sont connectées entre elles.Pour obtenir les tensions d’entrée correctes, indiquez que la résistancede dérivation est connectée lorsque vous configurez le module lors desa mise sous tension. Une alimentation de +24 V existe pour lestransducteurs de courant à deux fils.
5V
Entrée de courant
I
GNDin0
RETin0
inI0
inV0
Chaque réglage de plage possède une marge de 2,5 % pour compenserles erreurs du système ou de l’étalonnage.
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-6
L’échelle +10 V ci-dessous en explique le principe :
14 bits
13,96 bits
Plage nominale
I 1 I 2 I 3 I 4 I 5
Résolution
Signal d'entrée
Mar
ge
Mar
ge
Dans l’exemple ci-dessus, les signaux d’entrée 1 à 5 produisent lesvaleurs binaires internes correspondantes avec un convertisseuranalogique-numérique (ADC). Une entrée de tension correspondant àla pleine échelle (FS) produit une valeur interne de 16 383 (signald’entrée 1), alors qu’une entrée de tension correspondant au bas del’échelle (BS) produit une valeur interne de 0000 (entrée 5). Au coursdu calibrage, la représentation des valeurs par le module est ajustéepour qu’une valeur correspondant à la pleine échelle nominale (NFS)produise une tension indiquée comme signal d’entrée 2, tandis que latension correspondant au bas de l’échelle nominale (NBS) produit unevaleur indiquée comme signal d’entrée 4. Pour chaque plage d’échelle,la tension d’entrée qui produit la valeur ADC des signaux d’entrée 1 à5 de l’échelle ci-dessus est la suivante :
Signal d'entrée +/-10 V 0-10 V +/-5 V 0-5 V
I 1 10,25 V (FS) 10,25 V (FS) 5,125 V (FS) 5,125 V (FS)
I 2 +10,000 V (NFS) 10,00 V (NFS) 5,000 V (NFS) 5,000 V (NFS)
I 3 0,000 V 5,00 V 0,000 V 2,500 V
I 4 -10,000 V (NBS) 0,00 V (NBS) -5,000 V (NBS) 0,000 V (NBS)
I 5 -10,25 V (BS) -0,25 V (BS) -5,125 V (BS) -0,125 V (BS)
Les données d’entrée représentées au module sont toujours les valeursbinaires ADC internes mises à l’échelle par interpolation linéaire desvaleurs enregistrées comme échelle maximale (Smax) et minimale(Smin), selon une méthode de mise à l’échelle à deux points. La tensiond’entrée produisant le signal d’entrée 2 (Vnfs) est toujours égale à Smax,tandis que la tension du signal d’entrée 4 (Vnbs) est toujours égale àSmin , comme décrit ci-dessous :
Echelle
Tension Vnfs Vnbs
Smax Smin
I 1 I 2 I 3 I 4 I 5Signal d'entrée
Mise à l'échelle
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-7
L’équation ci-après indique comment le module interprète les donnéesd’entrée :
Données du module = M x V in + Boù : (S max – S min ) M = ———————————————————— (V nfs – V nbs )
(S min x V nfs ) – (S max x V nbs ) B = ————————————————————————————— (V nfs – V nbs )
Vous avez le choix entre les trois méthodes de mise à l’échellesuivantes :
comptages binaires (le module établit les paramètres d’échelle) comptages par défaut (le module établit les paramètres
d’échelle) comptages par l’utilisateur (vous établissez les paramètres
d’échelle)
La mise à l’échelle par l’utilisateur n’est pas disponible en modeTransfert discret.
Mise à l'échelle par comptages binaires
Le mode Mise à l’échelle par comptages binaires est activé à la misesous tension du module. Ce mode garantit une résolution maximale.Le module établit les paramètres d’échelle décrits dans le tableauci-dessous :
Paramètre +/-10 V 0-10 V +/-5 V 0-5 V
Smax 8191 16383 8191 16383
Smin -8192 0 -8192 0
Mise à l'échelle par défaut
Le mode Mise à l’échelle par défaut met les entrées à l’échelle del’excitation d’entrée, en millivolts ou en microampères. Le moduleétablit les paramètres d’échelle décrits dans le tableau ci-dessous :
Avec les entrées de tension sélectionnées
Paramètre +/-10 V 0-10 V +/-5 V 0-5 V
Smax 10000 mV 10000 mV 5000 mV 5000 mV
Smin -10000 mV 0 mV -5000 mV 0 mV
Avec les entrées d'intensité sélectionnées
Paramètre +/-10 V 0-10 V +/-5 V 0-5 V
Smax ND ND 20000 uA 20000 uA
Smin ND ND -20000 uA 0 uA
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-8
Mise à l'échelle par l'utilisateur
La mise à l’échelle par l’utilisateur est disponible uniquement avec lemode Bloc transfert. Il vous permet de définir Smax et Smin en unitésindustrielles courantes dans la table de données des blocs transfertsécriture. La plage valide est constituée des nombres entiers entre 32767et –32768.
Important : Si la plage des valeurs de mise à l’échelle par l’utilisateurest établie à des valeurs inférieures à celles des comptages binaires, larésolution des entrées est altérée.
Exemple de mise à l'échelle
L’illustration ci-dessous décrit cinq signaux d’entrée possibles pourl’échelle +10V.
14 bits
13,96 bits
Plage nominale
10,25 10 0 -10 -10,25
Résolution
Signal d'entrée
Mar
ge
Mar
ge
Le tableau ci-dessous montre comment les cinq signaux peuvent êtremis à l’échelle en utilisant chacune des trois méthodes. Dans la colonnede mise à l’échelle par l’utilisateur, les valeurs Smax et Smin sontréglées pour correspondre respectivement à 5000 et 0.
V l d' t éMéthode de mise à l'échelle
Valeur d'entréeComptages
binairesDéfaut Utilisateur
Environ +10,25 V 8395 10250 5062
+10,000 V 8191 10000 5000 (Smax)
0,000 V 0000 00000 2500
-10,000 V -8192 -10000 0000 (Smin)
Environ -10,25 V -8396 -10250 -0062
Le type de sortie de votre module-bloc d’E/S dépend de son numéro deréférence :
1791-N4V2 et 1791-NDV possèdent deux sorties de tension+10 V
1791-N4C2 et 1791-NDC possèdent deux sorties de courant0-20 mA
Quel que soit le module, si votre programme essaie d’écrire une valeurqui est hors de la plage de sortie, la sortie sera établie à la valeur limitemaximale ou minimale correspondante. Cette condition sera parailleurs indiquée dans le mot d’état de lecture de bloc-transfert.
Sorties
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-9
Sorties de tension - 1791N4V2 et 1791NDV
Le schéma simplifié ci-dessous représente une voie de sortie +10 V.
2
Isolationoptique
DAC
Amplificateuropérationnelde précision
Sortie numérique
VOUTS
2
VOUT
VRET
+
-
Commun de sortieanalogique isolée
2
2
Note : Les circuits de protection contre les surtensions ne sont pas représentés sur le schéma.
12501-I
Commun de sortieanalogique isolée
Commun de sortieanalogique isolée
La sortie +10 V offre une résolution de 14 bits et est capable decommander des charges aussi petites que 1 k.. La sortie perd un peude sa résolution au profit d’une marge de 2,5 % permettant decompenser les inexactitudes du système ou du calibrage, comme décritci-dessous.
14 bits
13,96 bits
Plage nominale
Résolution
Mar
ge
Mar
ge
10,25 10 0 -10 -10,25Signal de sortie
Mise à l'échelle
Les données numériques transmises à la sortie sont toujours mises àl’échelle par interpolation linéaire des valeurs enregistrées commeéchelle maximale (Smax) et minimale (Smin), selon une méthode demise à l’échelle à deux points. Lorsqu’une donnée numériquetransmise à la sortie est égale à Smax, la sortie produit +10,000 V ;lorsqu’une donnée numérique transmise à la sortie est égale à Smin, lasortie produit –10,000 V. L’équation ci-après reflète ce principe :
Vout = M x Donnée du module + B où : 20 V M = ———————————————————— (Smax – Smin)
10 V x (Smax + Smin) B = ————————————————————————————— (Smax – Smin)
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-10
Vous avez le choix entre les trois méthodes de mise à l’échellesuivantes :
comptages binaires comptages par défaut comptages par l’utilisateur
La mise à l’échelle par l’utilisateur n’est pas disponible en modeTransfert discret.
Le tableau ci-dessous montre les signaux de sortie produits par l’entréedes différentes valeurs des données du module sous chacune des troisméthodes de mise à l’échelle. Dans la colonne de mise à l’échelle parl’utilisateur, les valeurs Smax et Smin sont réglées respectivement à5000 et 0000.
Si l d tiDonnées du module
Signal de sortieMise à l'échelle
par comptages binairesMise à l'échelle
par défautMise à l'échellepar l'utilisateur
Environ +10,25 V 8395 10250 5062
+10 V 8191 10000 5000 (Smax)
0,000 V 0000 00000 2500
-10,00 V -8192 -10000 0000 (Smin)
Environ -10,25 V -8396 -10250 -0062
Sorties de courant - 1791N4C2 et 1791NDC
Le schéma simplifié ci-dessous représente une voie de sortie 0 à 20 mA.
2
DAC
IOUT
IRET
2
Moniteur desvaleurs élevées
de courant
-15V
+15V
12505-I
Isolationoptique
Sortienumérique
IOUTS
Commun de sortieanalogique isolée
Commun de sortieanalogique isolée
Note : Les circuits de protection contre les surtensions ne sont pas représentés sur le schéma.
La sortie 0 à 20 mA offre une résolution de 13 bits et est capable decommander des charges jusqu’à 1 k..
Présentation des blocs d'E/SChapitre 1
1-11
La sortie perd un peu de sa résolution au profit d’une marge de 2,5 %permettant de compenser les inexactitudes du système ou du calibrage,comme décrit ci-dessous.
13 bits
12,9 bits
20,5 20 10 0,0 –0,5
Plage nominale
Résolution
Mar
ge
Mar
ge
Signal d'entrée
Mise à l'échelle
Les données digitales transmises à la sortie sont toujours mises àl’échelle par interpolation linéaire des valeurs enregistrées commeéchelle maximale (Smax) et minimale (Smin), selon une méthode demise à l’échelle à deux points. Lorsqu’une donnée numériquetransmise à la sortie est égale à Smax, la sortie produit 20,000 mA ;lorsqu’une donnée numérique transmise à la sortie est égale à Smin, lasortie produit 0,000 mA. L’équation ci-après reflète ce principe :
Iout = M x Donnée du module + B où : 20 mA M = ———————————————————— (Smax – Smin)
20 mA x (Smax + Smin) B = ————————————————————————————— (Smax – Smin)
Vous avez le choix entre les trois méthodes de mise à l’échellesuivantes :
comptages binaires comptages par défaut comptages par l’utilisateur
La mise à l’échelle par l’utilisateur n’est pas disponible en modeTransfert discret.
Le tableau ci-dessous montre les signaux de sortie produits par l’entréedes différentes valeurs des données du module sous chacune des troisméthodes de mise à l’échelle. Dans la colonne de mise à l’échelle parl’utilisateur, les valeurs Smax et Smin sont réglées respectivement à5000 et 0000.
Si l d' t éDonnées du module
Signal d'entréeMise à l'échellepar comptages
binaires
Mise à l'échellepar défaut
Mise à l'échellepar l'utilisateur
Valeur nominalede +20,5 mA
8395 10250 5062
20,000 mA 8191 10000 5000 (Smax)
0,000 mA 0000 00000 2500 (Smin)
Valeur nominalede -0,5 mA1
-0396 -00050 -2437
1 La sortie réelle ne peut jamais être négative. Cependant, une partie de la plage de sortie sert à compenser le décalage à zéro.
Chapitre
2
2-1
Installation d'un bloc d'E/S
Ce chapitre vous explique comment monter le bloc d’E/S, connecter laliaison bus de terrain RIO, connecter les câbles d’entrée et de sortie aubloc et terminer la liaison bus de terrain RIO.
Avant de commencer l’installation, vous devez déterminer :
le scrutateur ou l’automate à utiliser le nombre de blocs sur votre réseau les exigences de capacité de traitement la longueur totale de l’installation la vitesse de transmission désirée les fusibles externes requis (le cas échéant)
Les combinaisons acceptables sont présentées dans le tableau 2.A.
Tableau 2.ACombinations d'automates et blocs d'E/S acceptables
Lorsque vous utilisez et un La capacité maximale estLa vitesse detransmissionutilisée est
La longueur maximale duréseau est
Module14 blocs avec une résistancede terminaison de 150 Ohms
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)Module1771SN
de terminaison de 150 Ohmset transfert discret 115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
Un automate de la famille PLC2Module1772 SD ou
16 blocs par voie, 28 blocspar scrutateur avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
1772SD ou1772SD2
par scrutateur avec unerésistance de terminaison de150 Ohms
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
Modulescrutateur
16 blocs par voie, 64 blocspar scrutateur avec unerésistance de terminaison de
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
scrutateurPLC3quelconque
résistance de terminaison de150 Ohms. 128 blocs avec 2scrutateurs et une résistancede terminaison de 150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
Un automate de la famille PLC3
M d l
32 blocs par voie, 64 blocspar scrutateur avec uneé i t d t i i d
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Module1775S5 ouSR5
présistance de terminaison de82 Ohms. 128 blocs avec 2scrutateurs, une résistance de
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
SR5 scrutateurs, une résistance determinaison de 82 Ohms et unadressage étendu.
230,4 K Câble de 600 m (2000 pieds)
AutomatePLC5VME(6008LTV)
4 blocs avec une résistancede terminaison de 150 Ohms. 57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Un automate de la famille PLC5 AutomatePLC 5/11
4 blocs avec une résistanced i i d 150 Oh
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)PLC5/11 de terminaison de 150 Ohms. 115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
Objet de ce chapitre
Considérations concernantla préinstallation
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-2
La longueur maximale duréseau est
La vitesse detransmissionutilisée est
La capacité maximale estet unLorsque vous utilisez
AutomatePLC5/151
12 blocs avec une résistancede terminaison de 150 Ohms.
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
A t t12 blocs avec une résistance 57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
AutomatePLC5/20
12 blocs avec une résistancede terminaison de 82 ou
O115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
PLC5/20de e a so de 8 ou150 Ohms. 230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
AutomatePLC5/252
16 blocs avec une résistancede terminaison de 150 Ohms.28 blocs avec une résistancede terminaison de 82 Ohms etun adressage étendu.
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
16 blocs par voie, 28 blocspar automate avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Automate
par automate avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
AutomatePLC5/30 28 blocs par voie, 28 blocs
par automate avec une57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
par automate avec unerésistance de terminaison de82 Ohms et un adressage
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
82 Ohms et un adressageétendu. 230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
16 blocs par voie, 60 blocspar automate avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Automate
par automate avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
AutomatePLC5/40 32 blocs par voie, 60 blocs
par automate avec une57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)C 5/ 0
par automate avec unerésistance de terminaison de82 Oh t d
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
Un automate de la famille PLC5(suite)
82 Ohms et un adressageétendu.
230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)(suite)
16 blocs par voie, 32 blocspar automate avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Automate
par automate avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
AutomatePLC5/40L 32 blocs par voie, 60 blocs
par automate avec une57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
par automate avec unerésistance de terminaison de82 Ohms et un adressage
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
82 Ohms et un adressageétendu. 230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
16 blocs par voie, 64 blocspar automate avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Automate
par automate avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
AutomatePLC5/60 32 blocs par voie, 92 blocs
par automate avec une57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
par automate avec unerésistance de terminaison de82 Ohms et un adressage
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
82 Ohms et un adressageétendu. 230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
16 blocs par voie, 32 blocspar automate avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Automate
par automate avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
AutomatePLC5/60L 32 blocs par voie, 64 blocs
par automate avec une57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
par automate avec unerésistance de terminaison de82 Ohms et un adressage
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
82 Ohms et un adressageétendu. 230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-3
La longueur maximale duréseau est
La vitesse detransmissionutilisée est
La capacité maximale estet unLorsque vous utilisez
16 blocs par voie, 32 blocspar scrutateur (128 blocs avec4 scrutateurs) avec une
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Un automate de la famille PLC 5
AutomatePLC5/250 nécessitant un
4 scrutateurs) avec unerésistance de terminaison de150 Ohms.
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
Un automate de la famille PLC5(suite)
nécessitant unscrutateurdécentralisé
32 blocs par voie, 32 blocspar scrutateur (128 blocs avec
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
décentralisé5150RS
par scrutateur (128 blocs avec4 scrutateurs) avec unerésistance de terminaison de
115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)résistance de terminaison de82 Ohms et un adressageétendu.
230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
Modulescrutateur deb d t i
8 blocs avec une résistancede terminaison de
57,6 K Câble de 3000 m (10000 pieds)
Un automate SLC5/02(et ultérieurs)
bus de terrainRIO 1747SN(mode
de terminaison de 150 Ohms.3 115,2 K Câble de 1500 m (5000 pieds)
(et ultérieurs) (modeTransfertsdiscretsuniquement)
8 blocs avec une résistancede terminaison de 82 Ohms.3
230,4 K Câble de 750 m (2500 pieds)
1 Les PLC5/15 série A et PLC5/15 série B antérieurs à la révision H (B/H) ne peuvent adresser que 3 blocs.2 Les révisions PLC5/25 A/D ne peuvent adresser que 7 blocs.3 Un bloc analogique représente 1/2 rack en mode Transferts discrets. Si vous combinez un bloc analogique et un transfert discret sur la même liaison RIO, la capacité est de 8 à
15 blocs.
La figure 2.1 indique les dimensions de montage pour un module-blocd’E/S. Montez vos blocs verticalement en laissant un espace d’aumoins 5 cm entre deux. Cet espace d’aération est nécessaire pourassurer le refroidissement des blocs.
Figure 2.1Dimensions de montage pour les modulesblocs d'E/S(exemple du module 1791N4V2)
2 trous de montagepour vis de 6 mm
1
30
2,710(68,8)
1,71(43,4)
6,95(176,5)
6,60(167,6)
0,5(12,7)
6,95 H x 2,710 L x 3,85 E(176,5 H x 68,8 L x 98 E)
Pouces(Millimètres)
Plot de mise à la terrede l'équipement
ATTENTION : Lorsque vous serrez l'écrou de la tige de mise à la terre, ne dépassez pas 0,173 kg.m (15 inlbs.)
Espace d'aération de2,0 (50,8) des 4 côtés.
Bloc
La température defonctionnement de l'espaced'aération sous le modulene doit pas dépasser 60o C(140o F).
1791N4V2ANALOG BLOC
POWER
COMM
ERR
OUTPUT
INPUT
0
1
0
1
2
3
Installation d'un bloc d'E/S
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-4
Figure 2.2Montage sur un rail DIN
Bloc
12382I
1. Emboîtez le haut de l'emplacementsur le rail DIN.
2. Tirez le levier de blocage vers le bas tout en poussant le bloc contre le rail.
3. Lorsque le bloc est poussé à fond contre le rail, poussez le levier de blocage vers le haut pour verrouiller le bloc sur le rail.
Levier de blocage
Rail DINpièce référence AB
199DR1DIN 462773
EN 50022(3,4 x 7,5 mm)
Effectuez le câblage au bornier débrochable qui se branche sur la faceavant du bloc.
ATTENTION : Le bornier n’est pas codé pour éviter lesinsertions incorrectes. Si vous retirez le bornier,assurez-vous qu’il est inséré avec sa rangée inférieure de visà l’extérieur du bloc, le numéro 1 étant sur le dessus de labarette.
Figure 2.3Enlèvement du bornier
12383I
Pour enlever le bornier, dévisserles 2 vis imperdables et tirezlevers vous.
Câblage
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-5
Figure 2.4Numérotation des bornes du bornier
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour le renvoi aux schémas decâblage et de connexions relatifs aux modules-blocs analogiques.
Tension Entrée Pour un schéma, voir : Pour le câblage, voir :
120 V c.a.Connexions du bloc analogique avec les entrées
Figure 2.5, page 26 Tableau 2.B, page 29
24 V c.c.
Connexions du bloc analogique avec les entréesde tension Figure 2.6, page 26 Tableau 2.C, page 210
120 V c.a. Connexions du bloc analogique avec l'entréecourant et l'alimentation en boucle fournie par
Figure 2.7, page 27 Tableau 2.D, page 211
24 V c.c.courant et l'alimentation en boucle fournie parl'utilisateur Figure 2.8, page 27 Tableau 2.E, page 212
120 V c.a. Connexions du bloc analogique avec l'entréecourant et l'alimentation en boucle fournie par le
Figure 2.9, page 28 Tableau 2.D, page 211
24 V c.c.courant et l'alimentation en boucle fournie par lebloc Figure 2.10, page 28 Tableau 2.E, page 212
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-6
Figure 2.5Connexions du bloc analogique 120 V c.a. avec les entrées detension
RIO
1
30
L2/NL1L1
GND
NNONUTILISE NON
UTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24V C.C.
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
Dispositifde sortie
analogiqueutilisateur
+
-
Dispositifd'entrée
analogiqueexterne
+
-
Entrée de tension
Sortie
+24 Vutilisateur
GNDutilisateur
Les signaux analogiques doiventtomber dans la plage de tension dumode commun 10 V désignée aucommun de l'entrée analogique(GND). Ceci se fait en général parconnexion à la terre utilisateur. Siune voie d'entrée flotte en dehorsde sa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
NONUTILISE
Figure 2.6Connexions du bloc analogique 24 V c.c. à l'entrée de tension
RIO
1
30
-++24
GNDRET+24NON
UTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24Vdc
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
Dispositifde sortie
analogiqueutilisateur
+
-
Dispositif d'entrée
analogiqueutilisateur
+
-
Entrée de tension
Sortie
Alimentation+24 V c.c.
+24 V utilisateur
GND utilisateur
Les signaux analogiques doiventtomber dans la plage de tension dumode commun 10 V désignée aucommun de l'entrée analogique(GND). Ceci se fait en général parconnexion à la terre utilisateur. Siune voie d'entrée flotte en dehorsde sa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
NONUTILISE
NONUTILISE
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-7
Figure 2.7Connexions du bloc analogique 120 V c.a. avec l'entrée courant etl'alimentation en boucle fournie par l'utilisateur
RIO
1
30
L2/NL1L1
GND
NNONUTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24V C.C.
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
+
-
+
-
Sortie
ATTENTION : La résistancedu courant d'entrée de 249Ohms a une puissancenominale de 0,25 watt. Nedépassez pas cette puissance.
Dispositifd'entrée
analogiqueutilisateur
Entrée de courant
+24 V utilisateur
GNDutilisateur
Dispositif desortie
analogiqueexterne
NONUTILISE
NONUTILISE
Les signaux analogiquesdoivent tomber dans la plagede tension du mode commun10 V désignée au commun del'entrée analogique (GND).Ceci se fait en général parconnexion à la terreutilisateur. Si une voied'entrée flotte en dehors desa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
Figure 2.8Connexions du bloc analogique 24 V c.c.avec l'entrée de courant età l'alimentation en boucle fournie par l'utilisateur
RIO
1
30
+24GND
RET+24NON
UTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24Vdc
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
Dispositifd'entrée
analogiqueutilisateur
+
-
Dispositifde sortie
analogiqueutilisateur +
-
Entrée de courant
Sortie
Alimentation+24 V c.c.
+ -
ATTENTION : La résistancedu courant d'entrée de 249Ohms a une puissancenominale de 0,25 watt. Nedépassez pas cette puissance.
+24 V utilisateur
GNDutilisateur
Les signaux analogiquesdoivent tomber dans la plagede tension du mode commun10 V désignée au commun del'entrée analogique (GND).Ceci se fait en général parconnexion à la terreutilisateur. Si une voied'entrée flotte en dehors desa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
NONUTILISE
NONUTILISE
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-8
Figure 2.9Connexions du bloc analogique 120 V c.a. avec l'entrée de courantet l'alimentation en boucle fournie par le bloc
RIO
1
30
L2/NL1L1
GND
NNONUTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24V C.C.
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
i
i
Entrée de courantalimentée par boucle
+
-Dispositif desortie
analogiqueutilisateur
Sortie
Dispositifd'entrée
analogiqueutilisateur
Les signaux analogiquesdoivent tomber dans la plagede tension du mode commun10 V désignée au commun del'entrée analogique (GND).Ceci se fait en général parconnexion à la terreutilisateur. Si une voied'entrée flotte en dehors desa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
ATTENTION : La résistancedu courant d'entrée de 249Ohms a une puissancenominale de 0,25 watt. Nedépassez pas cette puissance.
Alimentation en boucle +24 V c.c.fournie à la borne 25 du bloc
NONUTILISE
NONUTILISE
Figure 2.10Connexions du modulebloc analogique 24 V c.c. avec l'entrée decourant et l'alimentation en boucle fournie par le bloc
RIO
1
30
GND
NONUTILISE
BLUSHD
in V0CLR
in I0
in V1
+24Vdc
RETin0
GNDin0
RETin1
GNDin1
RETin2
GNDin2
RETin3
GNDin3
RETout0
RETout1
in I1
in V2
in I2
in V3
in I3
out0
out1
i
i
+
-
Sortie
+24
RET+24
Alimentation+24 V c.c.
+ -
Entrée de courantalimentée par boucle
Les signaux analogiquesdoivent tomber dans la plagede tension du mode commun10 V désignée au commun del'entrée analogique (GND).Ceci se fait en général parconnexion à la terreutilisateur. Si une voied'entrée flotte en dehors desa plage, il s'en suivra unelecture incorrecte de l'entrée.
ATTENTION : La résistancedu courant d'entrée de 249Ohms a une puissancenominale de 0,25 watt. Nedépassez pas cette puissance.
Alimentation en boucle +24 V c.c.fournie à la borne 25 du bloc
NONUTILISE
NONUTILISE
Dispositifd'entrée
analogiqueutilisateur
Dispositif desortie
analogiqueutilisateur
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-9
Tableau 2.BDésignation des blocs de câblage pour un module référence 1791N4V2
Connexions
1791N4V2
ConnexionsDésignation Description Borne
Connexions L1 Phase c.a. 1Connexionsd'alimentation N Neutre c.a. 3
GND Terre du châssis 21
Alimentationdu
transducteur2+24 V
Pour entrée courantseulement
25
Connexionsbus de terrain
BLU Fil bleu - RIO 6bus de terrain
RIO CLR Fil incolore - RIO 8
SHD Blindage - RIO 7
Connexion des E/S
Entrée deinV0 à inV3 Entrée de tension 0 à 3 9, 13, 17, 21
Entrée detension RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
EntréeinI0 à inI3 Entrée d'intensité 0 à 3 11, 15, 19, 23
Entréecourant RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
Mise à laterre desentrées
GNDin0GNDin3 Terre des voies 0 à 3 12,16, 20, 243
Sortie
out 0 - RET out 0Sortie 0 (+)
Sortie retour 0 (-)27264
Sortie
out 1 - RET out 1Sortie 1 (+)
Sortie retour 1 (-)29284
Non utilisé
Pour tests internesuniquement ;
non pour emploi parutilisateur.
4, 5, 30
1 Connectez la terre du châssis au plot de mise à la terre de l'équipement. Ces bornes ne sont pas connectées demanière interne.
2 Source de tension 2028 V c.c. (24 V nominal, 100 mA) pour les besoins des entrées du transducteur de courant alimenté par boucle.
3 Bornes 12, 16, 20 et 24 connectées de manière interne.4 Bornes 26 et 28 connectées ensemble de manière interne.
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-10
Tableau 2.CDésignation des blocs de câblage pour un module référence 1791NDV
Connexions
1791NDV
ConnexionsDésignation Description Borne
Connexions +24 Alimentation +24 V c.c. 1Connexionsd'alimentation RET +24 Retour c.c. 3
GND Terre du châssis 21
Alimentationdu
transducteur2+24 V
Pour entrée courantseulement
25
Connexionsbus de terrain
BLU Fil bleu - RIO 6bus de terrain
RIO CLR Fil incolore - RIO 8
SHD Blindage - RIO 7
Connexion des E/S
Entrée deinV0 à inV3 Entrée de tension 0 à 3 9, 13, 17, 21
Entrée detension RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
EntréeinI0 à inI3 Entrée d'intensité 0 à 3 11, 15, 19, 23
Entréecourant RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
Mise à laterre desentrées
GNDin0GNDin3 Terre des voies 0 à 3 12, 16, 20, 243
Sortie
out 0 - RET out 0Sortie 0 (+)
Sortie retour 0 (-)27264
Sortie
out 1 - RET out 1Sortie 1 (+)
Sortie retour 1 (-)29284
Non utilisé
Pour tests internesuniquement ;
non pour emploi parutilisateur.
4, 5, 30
1 Connectez la terre du châssis au plot de mise à la terre de l'équipement. Ces bornes ne sont pas connectées de manière interne.2 Source de tension 2028 V c.c. (24 V nominal, 100 mA) pour les besoins des entrées du transducteur de courant
alimenté par boucle.3 Bornes 12, 16, 20 et 24 connectées de manière interne.4 Bornes 26 et 28 connectées ensemble de manière interne.
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-11
Tableau 2.DDésignation des blocs de câblage pour un module référence 1791N4C2
Connexions
1791N4C2
ConnexionsDésignation Description Borne
Connexions L1 Phase c.a. 1Connexionsd'alimentation N Neutre c.a. 3
GND Terre du châssis 21
Alimentationdu
transducteur2+24 V
Pour entrée courantseulement
25
Connexionsbus de terrain
BLU Fil bleu - RIO 6bus de terrain
RIO CLR Fil incolore - RIO 8
SHD Blindage - RIO 7
Connexions des E/S
Entrée deinV0 à inV3 Entrée de tension 0 à 3 9, 13, 17, 21
Entrée detension RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
EntréeinI0 à inI3 Entrée d'intensité 0 à 3 11, 15, 19, 23
Entréecourant RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
Mise à laterre desentrées
GNDin0GNDin3 Terre des voies 0 à 3 12, 16, 20, 243
Sortie
out 0 - RET out 0Sortie 0 (+)
Sortie retour 0 (-)27264
Sortie
out 1 - RET out 1Sortie 1 (+)
Sortie retour 1 (-)29284
Non utilisé
Pour tests internesuniquement ;
non pour emploi parutilisateur.
4, 5, 30
1 Connectez la terre du châssis au plot de mise à la terre de l'équipement. Ces bornes ne sont pas connectéesde manière interne.
2 Source de tension 2028 V c.c. (24 V nominal, 100 mA) pour les besoins des entrées du transducteur decourant alimenté par boucle.
3 Bornes 12, 16, 20 et 24 connectées de manière interne.4 Bornes 26 et 28 connectées ensemble de manière interne.
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-12
Tableau 2.EDésignation des blocs de câblage pour la référence 1791NDC
Connexions1791NDV
ConnexionsDésignation Description Borne
Connexions +24 Alimentation +24 V c.c. 1Connexionsalimentation RET +24 Retour c.c. 3
GND Terre du châssis 21
Alimentationtransducteur2 +24V
Pour l'entrée courantseulement
25
Connexionsbus de terrain
BLU Fil bleu - RIO 6bus de terrain
RIO CLR Fil incolore - RIO 8
SHD Blindage - RIO 7
Connexion des E/S
Entrée deinV0 à inV3 Entrée de tension 0 à 3 9, 13, 17, 21
Entrée detension RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
EntréeinI0 à inI3 Entrée de courant 0 à 3 11, 15, 19, 23
Entréecourant RET in0 à
RET in3Retour d'entrée 0 à 3 10, 14, 18, 22
Mise à laterre desentrées
GNDin0-GNDin3 Terre des voies 03 12, 16, 20, 243
Sortie
out 0 - RET out 0Sortie 0 (+)
Sortie retour 0 (-)27264
Sortie
out 1 - RET out 1Sortie 1 (+)
Sortie retour 1 (-)29284
Non utilisé
Pour tests internesuniquement ;
non pour emploi parutilisateur.
4, 5, 30
1 Connectez la terre du châssis au plot de mise à la terre de l'équipement. Ces bornes ne sont pas connectées de manière interne.2 Source de tension 2028 V c.c. (24 V nominal, 100 mA) pour les besoins des entrées du transducteur de
courant alimenté par boucle.3 Bornes 12, 16, 20 et 24 connectées de manière interne.4 Bornes 26 et 28 connectées ensemble de manière interne.
Tableau 2.FCâbles recommandés pour la connexion des blocs d'E/S
Utilisation Type de câble
Liaison bus de terrain RIO Belden 9463
Câblage des entrées et sortiesJusqu'à 14 AWG (2 mm2), à plusieurs fils, avec isolation de 1,2 mm (3/64 pouces)
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-13
Une résistance de terminaison doit être installée sur le dernier blocd’une série. Connectez la résistance comme indiqué à la figure 2.11.
Figure 2.11Installation d'une résistance de terminaison
10835I
BLUSHD
CLR
Résistancede terminaison
Connectez la résistance determinaison entre les bornes 6(BLU) et 8 (CLR).
Reportezvous au Tableau 2.Apour connaître la résistance determinaison appropriée à votreapplication.
Les blocs doivent être câblés en série comme indiqué à la figure 2.12ou à la figure 2.13. N’essayez pas de brancher des blocs en parallèle.
Le nombre de blocs utilisés dépend non seulement des exigences del’utilisateur mais aussi du système utilisé. Consultez le tableau 2.A(page 2-1) pour connaître l’utilisation maximale des blocs desystèmes particuliers.
Figure 2.12Connexion en série de blocs d'E/S utilisant les automatesprogrammables des familles PLC2, PLC3 ou PLC5
Installez une résistance de terminaison sur le dernier bloc.
Vers un automateprogrammable ou un
module scrutateur d'E/S
1 Rackd'E/S
1 Rackd'E/S
1 Rackd'E/S
1 Rackd'E/S
10833I
Résistance de terminaison
Liaisons bus de terrain RIO
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-14
Figure 2.13Configurations en série de blocs d'E/S utilisant l'automateprogrammable SLC
10834I
1
2
7
8
Installez une résistance determinaison sur le dernier bloc.
Vers modulescrutateur1747SN
Jusqu'à 8 blocs avec SLC5/02
S’il s’agit du dernier adaptateur de bus de terrain RIO de la liaison busde terrain RIO d’un système PLC, vous devez installer une résistancede terminaison pour terminer les deux extrémités de la liaison bus deterrain RIO (extrémité scrutateur et extrémité dernier bloc). La taille dela résistance dépend de la configuration du système.
Les configurations de système plus anciens nécessitent une résistancede 150 Ohms à chaque extrémité. Pour les appareils plus récents quipeuvent la supporter, utilisez une résistance de 82 Ohms à chaqueextrémité. Les résistances de terminaison de 82 Ohms apportent unecapacité d’extension vous permettant d’avoir jusqu’à 32 dispositifsmatériels sur la liaison bus de terrain RIO. (Le nombre de rackslogiques pouvant être adressés par le scrutateur n’est pas affecté.)
ATTENTION : Pour fonctionner correctement, lesappareils qui fonctionnent à 230,4 kBauds doivent êtreéquipés de résistances de 82 Ohms.
Capacité d'extension destation
Installation d'un bloc d'E/SChapitre 2
2-15
Certains produits ne sont pas compatibles avec la capacité d’extensionde station obtenue en utilisant des résistances de terminaison de 82 Ohms. Le tableau 2.G liste les produits non compatibles.
Tableau 2.GProduits non compatibles
Appareil Séries
Scrutateurs 1771SN Toutes
1772SD Toutes
1772SD2 Toutes
1775SR Toutes
1775S4A Toutes
1775S4B Toutes
Adaptateurs 1771AS Toutes
1771ASB Série A
1771DCM Toutes
Divers 1771AF Toutes
1771AF1 Toutes
La liaison bus de terrain RIO peut fonctionner à trois vitesses : 57,6 K,115,2 K ou 230,4 Kbits/s. La sélection de la vitesse de la liaisondépend du scrutateur ou de l’automate utilisé, des impératifs decapacité de traitement, de la distance nécessaire et du type dedispositifs de bus de terrain RIO utilisés.
Capacité de traitement
La capacité de traitement concernant les blocs analogiques dépend dela vitesse de transfert des données de l’automate. Les sorties de blocsanalogiques sont mises dans toutes les 10 ms suivant l’arrivée desdonnées de sortie de l’automate. Les entrées de blocs analogiques sontéchantillonnées de manière circulaire, une voie d’entrée étantsélectionnée toutes les 27 ms. En d’autres termes, chaque voie d’entréeest échantillonnée toutes les 108 ms (quatre voies d’entrées fois 27 mspar voie). A la fin de chaque période d’échantillonnage de 27 ms, lesdonnées d’entrée les plus récentes peuvent faire l’objet des transfert dedonnées vers l’automate.
Consultez le manuel d’utilisation des communication bus de terrainRIO pour déterminer la capacité de traitement de votre système.
Compatibilité des produitsE/S 1771 avec l'extension destations
Sélection de la vitesse de laliaison bus de terrain RIO
Chapitre
3
3-1
Configuration des blocs d'E/S pourutilisation avec les automatesprogrammables de la famille PLC
Ce chapitre décrit comment configurer votre bloc d’E/S lorsqu’il estutilisé avec des automates programmables de la famille PLC. Cecicomprend :
le réglage des commutateurs de configuration l’adressage du bloc d’E/S
Chaque module-bloc d’E/S est muni de deux commutateurs à 8positions pour régler :
le groupe d’E/S de départ le numéro de rack d’E/S la vitesse de communication le dernier châssis le dernier état le bloc-transfert ou transfert discret le redémarrage/verrouillage de l’automate
Ces commutateurs se trouvent sous le couvercle transparent à l’avantdu module (figure 3.1).
ATTENTION : Remettez le module-bloc d’E/S soustension une fois le positionnement des commutateursterminé.
Objet de ce chapitre
Réglage des commutateursde configuration
SW1
SW2
Position = 1Position = 0
1
308
76
54
32
1
0 1
87
65
43
21
0 1
Ouvrez le couvercletransparent pour accéderaux commutateurs
POWER
COMM
FAULT
1791N4C2ANALOG BLOC
Vue arrière des commutateur
ATTENTION : Remettez le modulebloc d'E/S sous tensionune fois le positionnement des commutateurs terminé.
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-2
Figure 3.1Positionnement des commutateurs pour les modulesblocs d'E/Sanalogiques
SW2-8
Non utilisé
SW2-7
Non utilisé
SW2-6 Dernier groupe d'E/S
0 Pas le dernier rack
1 Le dernier rack
SW2-5 Redémarrage/verrouillagede l'automate (PRL)
0 Redémarrage de l'automate
1 Verrouillage de l'automate
SW2-4 Retenir le dernier état
0 Remise à zéro des sorties
1 Retenir le dernier état
SW2-3 Type de transfert
0 Bloctransfert
1 Transfert discret
Vitesse de communication
SW2-2 SW2-1 Bits/s
0 0 57,6 K
0 1 115,2 K
1 0 230,4 K
1 1 230,4 K
Quart de démarrage
SW1-2 SW1-1 Groupe demodule
0 0 0 (1er)
0 1 2 (2ème)
1 0 4 (3ème)
1 1 6 (4ème)
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-3
1747SN
Numéro
1771SN
Numéro
PLC2
Numéro
PLC5
Numéro
PLC5/250
Numéro
PLC3
Numéro
Position du commutateur SW1
Numérode rack
Numérode rack
Numérode rack
Numérode rack
Numérode rack
Numérode rack 8 7 6 5 4 3
Rack 0 Rack 1 Rack 1 Non valide Rack 0 Rack 0 0 0 0 0 0 0
Rack 1 Rack 2 Rack 2 Rack 1 Rack 1 Rack 1 0 0 0 0 0 1
Rack 2 Rack 3 Rack 3 Rack 2 Rack 2 Rack 2 0 0 0 0 1 0
Rack 3 Rack 4 Rack 4 Rack 3 Rack 3 Rack 3 0 0 0 0 1 1
Rack 5 Rack 5 Rack 4 Rack 4 Rack 4 0 0 0 1 0 0
Rack 6 Rack 6 Rack 5 Rack 5 Rack 5 0 0 0 1 0 1
Rack 7 Rack 7 Rack 6 Rack 6 Rack 6 0 0 0 1 1 0
Rack 7 Rack 7 Rack 7 0 0 0 1 1 1
Rack 10 Rack 10 Rack 10 0 0 1 0 0 0
Rack 11 Rack 11 Rack 11 0 0 1 0 0 1
Rack 12 Rack 12 Rack 12 0 0 1 0 1 0
Rack 13 Rack 13 Rack 13 0 0 1 0 1 1
Rack 14 Rack 14 Rack 14 0 0 1 1 0 0
Rack 15 Rack 15 Rack 15 0 0 1 1 0 1
Rack 16 Rack 16 Rack 16 0 0 1 1 1 0
Rack 17 Rack 17 Rack 17 0 0 1 1 1 1
Rack 20 Rack 20 Rack 20 0 1 0 0 0 0
Rack 21 Rack 21 Rack 21 0 1 0 0 0 1
Rack 22 Rack 22 Rack 22 0 1 0 0 1 0
Rack 23 Rack 23 Rack 23 0 1 0 0 1 1
Rack 24 Rack 24 Rack 24 0 1 0 1 0 0
Rack 25 Rack 25 Rack 25 0 1 0 1 0 1
Rack 26 Rack 26 Rack 26 0 1 0 1 1 0
Rack 27 Rack 27 Rack 27 0 1 0 1 1 1
Rack 30 Rack 30 0 1 1 0 0 0
Rack 31 Rack 31 0 1 1 0 0 1
Rack 32 Rack 32 0 1 1 0 1 0
Rack 33 Rack 33 0 1 1 0 1 1
Rack 34 Rack 34 0 1 1 1 0 0
Rack 35 Rack 35 0 1 1 1 0 1
Rack 36 Rack 36 0 1 1 1 1 0
Rack 37 Rack 37 0 1 1 1 1 1
Rack 40 1 0 0 0 0 0
Rack 41 1 0 0 0 0 1
Rack 42 1 0 0 0 1 0
Rack 43 1 0 0 0 1 1
Rack 44 1 0 0 1 0 0
Rack 45 1 0 0 1 0 1
Rack 46 1 0 0 1 1 0
Rack 47 1 0 0 1 1 1
Rack 50 1 0 1 0 0 0
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-4
Position du commutateur SW1PLC3
Numérode rack
PLC5/250
Numérode rack
PLC5
Numérode rack
PLC2
Numérode rack
1771SN
Numérode rack
1747SN
Numérode rack 345678
PLC3
Numérode rack
PLC5/250
Numérode rack
PLC5
Numérode rack
PLC2
Numérode rack
1771SN
Numérode rack
1747SN
Numérode rack
Rack 51 1 0 1 0 0 1
Rack 52 1 0 1 0 1 0
Rack 53 1 0 1 0 1 1
Rack 54 1 0 1 1 0 0
Rack 55 1 0 1 1 0 1
Rack 56 1 0 1 1 1 0
Rack 57 1 0 1 1 1 1
Rack 60 1 1 0 0 0 0
Rack 61 1 1 0 0 0 1
Rack 62 1 1 0 0 1 0
Rack 63 1 1 0 0 1 1
Rack 64 1 1 0 1 0 0
Rack 65 1 1 0 1 0 1
Rack 66 1 1 0 1 1 0
Rack 67 1 1 0 1 1 1
Rack 70 1 1 1 0 0 0
Rack 71 1 1 1 0 0 1
Rack 72 1 1 1 0 1 0
Rack 73 1 1 1 0 1 1
Rack 74 1 1 1 1 0 0
Rack 75 1 1 1 1 0 1
Rack 76 1 1 1 1 1 0
Non valide 1 1 1 1 1 1
L'adresse de rack 77 est illicite.Les automates PLC5/11 peuvent scruter le rack 03.Les automates PLC5/15 et PLC5/20 peuvent scruter les racks 0103.Les automates PLC5/25 et PLC5/30 peuvent scruter les racks 0107.Les automates PLC5/40 et PLC5/40L peuvent scruter les racks 0117.Les automates PLC5/60 et PLC5/60L peuvent scruter les racks 0127.Les automates PLC5/250 peuvent scruter les racks 037.Les automates PLC3 peuvent scruter les racks 076.
Les automates SLC 500 communiquent avec les blocs d’E/S par lebiais d’un module scrutateur d’E/S (référence 1747-SN série A).Consultez le manuel d’utilisation du module scrutateur 1747-SN/Apour de plus amples informations.
Remarque : Ces modules-blocs d’E/S ne sont pas compatibles avec lemodule scrutateur d’E/S réparties 1747-DSN.
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-5
En mode Bloc-transfert, chaque module-bloc d’E/S utilise 2 mots dela mémoire table-image de sortie et 2 mots de la mémoire table-imaged’entrée. Chaque bloc occupe 1/4 rack de la table de données, 4 blocsformant 1 rack logique. L’emploi de la table-image pour un numéro derack assigné est décrit à la figure 3.2.
Figure 3.2Table image d'E/S pour un numéro de rack assigné en mode Bloc transfert
0
1
2
3
4
5
6
7
017
0
1
2
3
4
5
6
7
710
1791
N4C
2
PLC
017 710 PLC
MSB1/4 Rack
MCB1/4 Rack
Le bloctransfert nécessite 1/4 rack.
MSB = Octet d'état du moduleMCB = Octet de contrôle du module
1791
N4C
2
MCB1/4 Rack
1/4 RackMSB
Image d'entrée
Réservé
Réservé
Image de sortie
Réservé
Réservé
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-6
En mode Transfert discret, chaque module-bloc d’E/S utilise 4 motsde la mémoire table-image de sortie et 4 mots de la mémoiretable-image d’entrée. Chaque bloc occupe 1/2 rack de la table dedonnées, 2 blocs formant 1 rack logique. L’emploi de la table-imagepour un numéro de rack assigné est décrit à la figure 3.3.
Figure 3.3Table image d'E/S pour un numéro de rack assigné en mode Transfert discret
Image de sortie
Image d'entrée
0
1
2
3
4
5
6
7
017
0
1
2
3
4
5
6
7
710
1791
N4C
2
PLCSLC 50007815
SLC 50007815017 710 PLC
Entrée 0
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
1/2 Rack
1/2 Rack
Sortie 0
Sortie 11/2 Rack
Le transfert discret nécessite 1/2 rack.
1/2 Rack
1791
N4C
2
Sortie 0
Sortie 1
Réservé
Entrée 0
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
Configuration
Configuration
Réservé
Configuration des blocs d'E/S pour utilisation avecles automates programmables de la famille PLC
Chapitre 3
3-7
La durée de scrutation dépend de la vitesse des blocs transferts sur leréseau bus de terrain RIO, vitesse qui n’est pas synchrone avec lavitesse d’échantillonnage des entrées du module ni avec la vitesse demise à jour des sorties. La vitesse des blocs-transferts dépend del’automate utilisé, de la longueur du programme, du volume du trafficavec les autres modules sur le réseau bus de terrain RIO et de la vitessede transmission du réseau d’E/S.
Figure 3.4Relations concernant la durée de scrutation d'un module
Voie 0 Voie 1 Voie 2 Voie 3 Voie 0 Voie 1 Voie 2 Voie 3 Voie 0 Voie 1
100 ms à 2s1
Voie 0 et Voie 1mises à jour
BTW1 BTW2
Lecture debloctransfert
Ecriture debloc-transfert
Vitesse d'échantillonnagedes entrées
Vitesse de mise à jourdes sorties
100 ms à 2s1
BTR1 BTR2
Voie 0 et Voie 1mises à jour
10 ms 10 ms
108 ms
1 La durée dépend de la configuration du réseau bus de terrain RIO.
Durée de scrutation dumodule
Chapitre
4
4-1
Applications des blocs analogiques utilisantdes blocstransferts
Ce chapitre traite des sujets suivants :
lecture de données et d’état à partir du module format des données des lectures de blocs-transferts configuration d’un module et réglage des sorties à l’aide
d’instructions d’écritures de blocs-transferts
Lorsqu’un bloc analogique est utilisé avec un automate programmablepossédant la capacité bloc-transfert,des instructions de blocs-transfertssont utilisées. La programmation de lecture des blocs-transferts (BTR)permet de déplacer, en une seule scrutation des E/S, des données et desétats, depuis un module analogique vers la table de données del’automate. Le programme utilisateur de l’automate initie la demandede transfert de données entre le module et l’automate.
Les mots transférés contiennent l’état du module, l’état de la voie et lesdonnées d’entrée du module. La longueur maximale du fichier dedonnées BTR doit être de 5 mots (0 à 4.)
Le format des données de lecture d’un bloc-transfert comprend lesdonnées d’entrée et l’état du module. Le mot 0 contient le bit de misesous tension (PU), le bit de mauvaise configuration (BC), le bit dedépassement (OR), les bits de code d’état, d’alarme haute et d’alarmebasse. Les mots 1 à 4 contiennent les données de la voie d’entrée.
La figure 4.1 et le tableau 4.A donnent une description complète desdonnées et des bits/mots de configuration.
Figure 4.1Bloc transfert lecture pour blocs analogiques avec un automate PLC
Décimal 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Octal 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
0 PU BC OR Code d'état Alarme haute Alarme basse
1 Données d'entrée de la voie 0
2 Données d'entrée de la voie 1
3 Données d'entrée de la voie 2
4 Données d'entrée de la voie 3
Objet de ce chapitre
Lecture de données et d'état à partir du module
Format des données deslectures d'un bloctransfert
Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
Chapitre 4
4-2
Tableau 4.ADescription des bits/mots des instructions de lecture de bloctransfert
Mot Bit décimal(octal)
Description
Bit 15 (17) Bit d'état de mise sous tension (PU). Ce bit est mis à 1 lorsque le module n'apas été configuré depuis la dernière mise sous tension. Il est remis à 0lorsqu'au moins une BTW valable a eu lieu depuis la mise sous tension. Lessorties ne sont pas actives tant que ce bit n'a pas été remis à zéro.
Bit 14 (16) Bit de mauvaise configuration (BC). Ce bit est mis à 1 lorsqu'une donnée deconfiguration incorrecte est reçue, la configuration précédente demeure alorsactive.
Bit 13 (15) Bit de dépassement (OR). Lorsque ce bit est sur 1, au moins une des deuxsorties a reçu une valeur hors de la plage de sortie. La valeur de sortie est fixéeà la valeur maximale ou minimale, selon la direction de la valeur dedépassement.
Mot 0
Bits 0812(1014)
Codes d'état. Lorsque le bit 14 (16) de mauvaise configuration (BC) est à 1, lecode d'état indique :1 - erreur de mise à l'échelle dans la voie de sortie 02 - erreur de mise à l'échelle dans la voie de sortie 13 - erreur de mise à l'échelle dans la voie d'entrée 04 - erreur de mise à l'échelle dans la voie d'entrée 15 - erreur de mise à l'échelle dans la voie d'entrée 26 - erreur de mise à l'échelle dans la voie d'entrée 37 - erreur d'alarme dans la voie 08 - erreur d'alarme dans la voie 19 - erreur d'alarme dans la voie 2A - erreur d'alarme dans la voie 3Lorsque le bit 13 (15) de dépassement (OR) est à 1, le code d'état indique :Bit 08 (10) - la sortie 0 a été limitée à sa valeur minimaleBit 09 (11) - la sortie 1 a été limitée à sa valeur minimaleBit 10 (12) - la sortie 0 a été limitée à sa valeur maximaleBit 11 (13) - la sortie 1 a été limitée à sa valeur maximale
Bits 0407 Bits d'alarme haute. Ces bits sont mis à 1 lorsque la valeur de la voie d'entréecorrespondante est supérieure à la valeur de l'alarme haute.Bit 04 - bit d'alarme haute pour la voie 0Bit 05 - bit d'alarme haute pour la voie 1Bit 06 - bit d'alarme haute pour la voie 2Bit 07 - bit d'alarme haute pour la voie 3
Bits 0003 Bits d'alarme basse. Ces bits sont mis à 1 lorsque la valeur de la voie d'entréecorrespondante est inférieure à la valeur de l'alarme basse.Bit 00 - bit d'alarme basse pour la voie 0Bit 01 - bit d'alarme basse pour la voie 1Bit 02 - bit d'alarme basse pour la voie 2Bit 03 - bit d'alarme basse pour la voie 3
Mot 1Bits 0015
(0017)Données d'entrée pour la voie 0.
Mot 2Bits 0015
(0017)Données d'entrée pour la voie 1.
Mot 3Bits 0015
(0017)Données d'entrée pour la voie 2.
Mot 4Bits 0015
(0017)Données d'entrée pour la voie 3.
Chapitre 4Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
4-3
Votre module-bloc doit être configuré à l’aide d’instructions d’écriturede blocs-transferts (BTW) envoyées au module par l’automate. Chaqueentrée peut être configurée de manière indépendante par une écriture debloc-transfert séparé.
La longueur maximale permise d’une BTW est de 27 mots (0 à 26).Lorsque vous configurez le module, envoyez d’abord l’instructionBTW complète. Vous pouvez ensuite raccourcir les BTW suivantes à 3mots si les paramètres de chaque voie demeurent les mêmes.
La figure 4.2 décrit le contenu d’une écriture de bloc-transfert.
Figure 4.2Bloc transfert écriture pour un bloc d'E/S analogique
Décimal 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Octal 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
0 Mode du module Mise àl'échelle
Plage Alarme active Filtre
1 Données de sortie de la voie 0
2 Données de sortie de la voie 1
3 Minimum de l'échelle de la voie de sortie 0
4 Maximum de l'échelle de la voie de sortie 0
5 Minimum de l'échelle de la voie de sortie 1
6 Maximum de l'échelle de la voie de sortie 1
7 Minimum de l'échelle de la voie d'entrée 0
8 Maximum de l'échelle de la voie d'entrée 0
9 Minimum de l'échelle de la voie d'entrée 1
10 Maximum de l'échelle de la voie d'entrée 1
11 Minimum de l'échelle de la voie d'entrée 2
12 Maximum de l'échelle de la voie d'entrée 2
13 Minimum de l'échelle de la voie d'entrée 3
14 Maximum de l'échelle de la voie d'entrée 3
15 Niveau d'alarme basse de la voie d'entrée 0
16 Niveau d'alarme haute de la voie d'entrée 0
17 Zone morte de l'alarme de la voie d'entrée 0
18 Niveau d'alarme basse de la voie d'entrée 1
19 Niveau d'alarme haute de la voie d'entrée 1
20 Zone morte de l'alarme de la voie d'entrée 1
21 Niveau d'alarme basse de la voie d'entrée 2
22 Niveau d'alarme haute de la voie d'entrée 2
23 Zone morte de l'alarme de la voie d'entrée 2
24 Niveau d'alarme basse de la voie d'entrée 3
25 Niveau d'alarme haute de la voie d'entrée 3
26 Zone morte de l'alarme de la voie d'entrée 3
Configuration d'un moduleet réglage des sorties àl'aide d'instructionsd'écritures deblocstransferts
Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
Chapitre 4
4-4
Le tableau 4.B présente la description des bits ou mots.
Tableau 4.BDescription des bits/mots des instructions d'écriture de blocstransferts
Mot Bit décimal(bit octal)
Description
Mode Module. Les bits 1215 (1417) déterminent le fonctionnement du modulebloc.
Bit 15 (17) 14 (16) 13 (15) 12 (14) Décimal
Bits 1215 (1417) 0 0 0 0Fonctionnement normalavec entrées de tension
0 0 0 1Fonctionnement normalavec entréesde courant
1 1 0 0Fonctionnement de calibrage(voir chapitre 7)
Mode Echelle
Bit 11 (13) 10 (12) Mode Comptages binaires les données binairesobtenues des entrées et envoyées aux
0 X binaire
obtenues des entrées et envoyées auxsorties sont calibrées mais pas mises àl'échelle, ce qui garantit la meilleure
1 0 défaut
l échelle, ce qui garantit la meilleurerésolution possible.Mise à l'échelle utilisateur les données
1 1utilisa
teur
Mise à l échelle utilisateur les donnéesd'entrée et de sortie sont mises à l'échellepar les valeurs dans les mots 3 à 6 pour lessorties et les mots 7 à 14 pour les entrées.
Mot 0 Valeurs de mise à l'échelle par défaut :o 0
Mode PlageMinimum Maximum
Résolution
Bits 1011 (1213)
ModeModule Bit 12
(14)Bit 09(11)
Bit 08(10)
Minimumpar défaut
Maximumpar défaut
Résolutionapproximative
par défaut
0 0 0 10000 +10000 14 bits
0 0 1 5000 +5000 13 bits
1 0 1 20000 +20000 14 bits
0 1 0 0000 +10000 13 bits
0 1 1 0000 +5000 12 bits
1 1 1 0000 +20000 14 bits
La mise à l'échelle par défaut des sorties dépend du numéro de référence :
RéférenceMinimumpar défaut
Maximumpar défaut
Résolutionapproximative
par défaut
1791N4V2, NDV 10000 +10000 14 bits
1791N4C2, NDC 00000 +20000 13 bits
Bits de sélection de la plage. Le bit 08 sélectionne la tension ; le bit 09 sélectionneunipolaire ou bipolaire.
BitPlage
Bits 0809 (1011) 09 (11) 08 (10)Plage
Bits 0809 (1011)0 0 ±10 V
0 1 ±5 V
1 0 010
1 1 05
Bits 0407 Bits d'alarme actifs. Activent l'alarme d'entrée lorsqu'ils sont mis à 1. Le bit 04 correspond àla voie 0, le bit 05 à la voie 1, le bit 06 à la voie 2 et le bit 07 à la voie 3.
Bits 0003 Sélection du filtre digital. La valeur par défaut 0000 sélectionne Aucun filtre. Voir le tableau 4.C.
Chapitre 4Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
4-5
DescriptionBit décimal(bit octal)Mot
Mot 1 Bits 0015 (0017) Données de sortie pour la voie 0.
Mot 2 Bits 0015 (0017) Données de sortie pour la voie 1.
Mot 3 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données de sortie de la voie 0.
Mot 4 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données de sortie de la voie 0.
Mot 5 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données de sortie de la voie 1.
Mot 6 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données de sortie de la voie 1.
Mot 7 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données d'entrée de la voie 0.
Mot 8 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données d'entrée de la voie 0.
Mot 9 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données d'entrée de la voie 1.
Mot 10 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données d'entrée de la voie 1.
Mot 11 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données d'entrée de la voie 2.
Mot 12 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données d'entrée de la voie 2.
Mot 13 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle minimale pour données d'entrée de la voie 3.
Mot 14 Bits 0015 (0017) Facteurs de fabrication à l'échelle maximale pour données d'entrée de la voie 3.
Mot 15Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme basse d'entrée de la voie 0. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
inférieure à la valeur basse, le bit d'alarme basse correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 16Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme haute d'entrée de la voie 0. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
supérieure à la valeur haute, le bit d'alarme haute correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 17
Bits 0015 (0017) Zone morte de l'alarme d'entrée de la voie 0. Ce champ crée un effet d'hystérésis sur lesalarmes haute et basse. Pour que la condition d'alarme disparaisse, il faut que le signald'entrée passe audessus de la limite d'alarme basse, ou audessous de la limite d'alarmehaute d'un montant équivalent à la zone morte. Les valeurs de la zone morte doivent êtreinférieures ou égales à la moitié de la différence entre les valeurs de l'alarme haute et del'alarme basse.
Mot 18Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme basse d'entrée de la voie 1. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
inférieure à la valeur basse, le bit d'alarme basse correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 19Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme haute d'entrée de la voie 1. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
supérieure à la valeur haute, le bit d'alarme haute correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 20
Bits 0015 (0017) Zone morte de l'alarme d'entrée de la voie 1. Ce champ crée un effet d'hystérésis sur lesalarmes haute et basse. Pour que la condition d'alarme disparaisse, il faut que le signald'entrée passe audessus de la limite d'alarme basse, ou audessous de la limite d'alarmehaute d'un montant équivalent à la zone morte. Les valeurs de la zone morte doivent êtreinférieures ou égales à la moitié de la différence entre les valeurs de l'alarme haute et del'alarme basse.
Mot 21Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme basse d'entrée de la voie 2. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
inférieure à la valeur basse, le bit d'alarme basse correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 22Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme haute d'entrée de la voie 2. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
supérieure à la valeur haute, le bit d'alarme haute correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 23
Bits 0015 (0017) Zone morte de l'alarme d'entrée de la voiel 2. Ce champ crée un effet d'hystérésis sur lesalarmes haute et basse. Pour que la condition d'alarme disparaisse, il faut que le signald'entrée passe audessus de la limite d'alarme basse, ou audessous de la limite d'alarmehaute d'un montant équivalent à la zone morte. Les valeurs de la zone morte doivent êtreinférieures ou égales à la moitié de la différence entre les valeurs de l'alarme haute et del'alarme basse.
Mot 24Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme basse d'entrée de la voie 3. Quand la valeur d'entrée de cett voie est
inférieure à la valeur basse, le bit d'alarme basse correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Applications des blocs analogiquesutilisant des blocstransferts
Chapitre 4
4-6
DescriptionBit décimal(bit octal)Mot
Mot 25Bits 0015 (0017) Niveau d'alarme haute d'entrée de la voie 3. Quand la valeur d'entrée de cette voie est
supérieure à la valeur haute, le bit d'alarme haute correspondant est mis à 1 dans la BTR.
Mot 26
Bits 0015 (0017) Zone morte de l'alarme d'entrée de la voie 3. Ce champ crée un effet d'hystérésis sur lesalarmes haute et basse. Pour que la condition d'alarme disparaisse, il faut que le signald'entrée passe audessus de la limite d'alarme basse, ou audessous de la limite d'alarmehaute d'un montant équivalent à la zone morte. Les valeurs de la zone morte doivent êtreinférieures ou égales à la moitié de la différence entre les valeurs de l'alarme haute et del'alarme basse.
Tableau 4.CSélection de la durée de filtrage
Durée de filtrage
Réglage des bits
Durée de filtrageBit 03 Bit 02 Bit 01 Bit 00
Défaut pas de filtre 0 0 0 0
Ne pas utiliser. 0 0 0 1
200 ms 0 0 1 0
300 ms 0 0 1 1
400 ms 0 1 0 0
500 ms 0 1 0 1
600 ms 0 1 1 0
700 ms 0 1 1 1
800 ms 1 0 0 0
900 ms 1 0 0 1
1000 ms 1 0 1 0
1100 ms 1 0 1 1
1200 ms 1 1 0 0
1300 ms 1 1 0 1
1400 ms 1 1 1 0
1500 ms 1 1 1 1
Chapitre
5
5-1
Applications de blocs analogiques utilisantdes transferts discrets
Ce chapitre traite des sujets suivants :
transferts de données discrets format des données d’entrée format des données de sortie
Avec un automate programmable SLC, les données d’un blocanalogique sont transférées comme données discrètes à l’aide dumodule scrutateur de bus de terrain RIO 1747-SN. Le bloc analogiqueutilise 1/2 rack de mémoire dans la table de données d’E/S. Les motstransférés dans la table-image des entrées contiennent uniquement lesdonnées d’entrée provenant du module.
La programmation de transfert discret permet de déplacer en une seulescrutation des données d’E/S depuis le module vers la table de donnéesde l’automate. La scrutation des E/S de l’automate initie la demande detransfert de données du module à l’automate.
Le format des données de la table-image des entrées comprend quatremots. Ces quatre mots constituent des données d’entrée pour les quatrecanaux d’entrée, comme décrit dans le tableau 5.A.
Figure 5.1Description d'un transfert discret de données - Table d'entrée de 1/2 rack
Décimal 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Octal 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
0 Données d'entrée de la voie 0
1 Données d'entrée de la voie 1
2 Données d'entrée de la voie 2
3 Données d'entrée de la voie 3
Objet de ce chapitre
Transferts discrets dedonnées
Format des donnéesd'entrée
Applications de blocs analogiquesutilisant des transferts discrets
Chapitre 5
5-2
Tableau 5.ATable image des entrées
Mot Bit - Décimal(Bit - Octal)
Description
Mot 0Bits 0015
(0017)Données d'entrée de la voie 0.
Mot 1Bits 0015
(0017)Données d'entrée de la voie 1.
Mot 2Bits 0015
(0017)Données d'entrée de la voie 2.
Mot 3Bits 0015
(0017)Données d'entrée de la voie 3.
Le format des données de la table-image des sorties comprend quatremots. Le mot 0 est le mot de configuration, formé du bit d’activationde la sortie (OE), du mode du module, du bit de mise à l’échelle (SM),des bits de sélection de la plage et des bits de filtrage Le mot deconfiguration du SLC est un sous-ensemble du PLC, à ceci près qu’unbit d’activation de sortie a été ajouté ; les alarmes et la mise à l’échellepar l’utilisateur sont supprimées. Les mots 1 et 2 contiennent lesdonnées de sortie. Le mot 3 est réservé.
Lorsque vous utilisez des modules-blocs analogiques avec un automateSLC, les données sont transférées comme données discrètes. Lesdonnées sont traitées par le biais d’un module scrutateur bus de terrainRIO 1747-SN.
Les tableaux ci-dessous décrivent l’attribution des mots/bits pour lestransferts discrets d’entrée et de sortie.
Figure 5.2Description d'un transfert discret de données - Table d'entrée de 1/2 rack
Décimal 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Octal 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
0 OE Mode du module SM Plage Filtre
1 Données de sortie de la oie 0
2 Données de sortie de la voie 1
3 Non utilisé
Format des données desortie
Applications de blocs analogiquesutilisant des transferts discrets
Chapitre 5
5-3
Tableau 5.BDescription des mots/bits pour un transfert discret de données - Table de sortiede 1/2 rack
Mot Bit décimal(bit octal)
Description
Bit d'activation de la sortie OE
Bit 15 (17)Bit 15 (17)
Bit 15 (17)0 Les sorties sont maintenues à 0. Remarque : Pour l'étalonnage, vous devez
mettre le bit d'activation de la sortie sur 11 Les deux sorties sont actives.
mettre le bit d'activation de la sortie sur 1(voir chapitre 7).
Mode Module. Les bits 12 à 14 déterminent le fonctionnement du modulebloc.
Bits 12-14Bit 14 (16) Bit 13 (15) Bit 12 (14)
Bits 12-14(14-16) 0 0 0 Fonctionnement normal avec entrées de tension(14-16)
0 0 1 Fonctionnement normal avec entrées d'intensité
1 0 0 Fonctionnement d'étalonnage
Bit de mode Echelle SM
Bit 11 (13) Mode Comptages binaires - les données binaires obtenues des entrées eté i lib é i i à l'é h ll i0 binaire
p genvoyées aux sorties sont calibrées mais pas mises à l'échelle, ce quigarantit la meilleure résolution possible
1 défautgarantit la meilleure résolution possible.Mise à l'échelle utilisateur - la mise à l'échelle par défaut a lieu
1 utilisateurMise à l échelle utilisateur - la mise à l échelle par défaut a lieulorsque ce bit est mis à 1.
ModeModule
Plage Minimum MaximumRésolution
approximativeModuleBit 11 (13) Bit 09 (11) Bit 08 (10)
Minimumpar défaut
Maximumpar défaut
approximativepar défaut
Mot 0 Bit 110 0 0 -10000 +10000 14 Bits
Mot 0 Bit 11(13) 0 0 1 -5000 +5000 13 Bits(13)
1 0 1 -20000 +20000 14 Bits
0 1 0 0000 +10000 13 Bits
0 1 1 0000 +5000 12 Bits
1 1 1 0000 +20000 14 Bits
La mise à l'échelle par défaut des sorties dépend du numéro de référence :
RéférenceMinimumpar défaut
Maximumpar défaut
Résolutionapproximative
par défaut
1791N4V2, NDV -10000 +10000 14 Bits
1791N4C2, NDC 00000 +20000 13 Bits
Bits de sélection de la plage. Le bit 08 (10) sélectionne la tension ; le bit 09 (11) sélectionne lemode Unipolaire ou Bipolaire.
Bit 09 (11) Bit 08 (10) Plage
Bits 0809 0 0 ±10 VBits 08 09(1011) 0 1 ±5 V
1 0 010
1 1 05
Bits 0003 Sélection du filtre digital. La valeur par défaut 0000 sélectionne Aucun filtre. Voir le tableau 5.B.
Mot 1 Bits 0015 (0017) Données de sortie pour la voie 0.
Mot 2 Bits 0015 (0017) Données de sortie pour la voie 1.
Mot 3 Bits 0015 (0017) Non utilisé.
Applications de blocs analogiquesutilisant des transferts discrets
Chapitre 5
5-4
Tableau 5.CSélection de la durée de filtrage
Durée deRéglage des bits
Durée defiltrage
Bit 03 Bit 02 Bit 01 Bit 00
Défaut - pas defiltre
0 0 0 0
Ne pas utiliser. 0 0 0 1
200 ms 0 0 1 0
300 ms 0 0 1 1
400 ms 0 1 0 0
500 ms 0 1 0 1
600 ms 0 1 1 0
700 ms 0 1 1 1
800 ms 1 0 0 0
900 ms 1 0 0 1
1000 ms 1 0 1 0
1100 ms 1 0 1 1
1200 ms 1 1 0 0
1300 ms 1 1 0 1
1400 ms 1 1 1 0
1500 ms 1 1 1 1
Chapitre
6
6-1
Programmation de votre modulebloc d'E/Sanalogique
Ce chapitre traite des sujets suivants :
programmation des blocs transferts exemples de programmes pour les automates PLC-3 et PLC-5 durée de scrutation d’un module
Votre module communique avec l’automate au moyen deblocs-transferts bidirectionnels. Ceci consiste en une séquenced’instructions de lecture et d’écriture de blocs-transferts.
Dans le cas des modules-blocs d’E/S analogiques, l’écriture debloc-transfert (BTW) peut avoir deux fonctions.
Si vous voulez : Description Appelez ce type de BTW :
configurer le module Ceci implique le réglage des bits d'activation descaractéristiques programmables du modules,telles que la mise à l'échelle, les alarmes,l'échantillonnage en temps réel, etc.
« BTW de configuration »
envoyer des données aux voiesde sortie des modules ayant dessorties
Ce type de BTW est en général moins long qu'uneBTW de configuration, car il ne configure pas lemodule chaque fois qu'il est initié.
« BTW de rafraîchissementdes sorties »
Les exemples de programmes suivants sont des mini-programmes,toutes les lignes et conditions doivent être incluses dans votreprogramme d’application. Vous pouvez désactiver les BTR ou ajouterdes verrouillages pour empêcher l’écriture. Ne supprimez aucun bit ouverrouillage de stockage figurant dans les exemples de programmes. Siles verrouillages sont supprimés, le programme risque de ne pasfonctionner correctement.
A la mise sous tension, et si aucune écriture de bloc-transfert (BTW)n’a été initiée, votre module analogique est sous configuration pardéfaut. Le mode par défaut comporte une mise à l’échelle binaire avecune plage d’entrée de +/–10 V. Dans le mode par défaut, les alarmessont sur Off et les sorties sont remises à zéro.
Votre programme doit surveiller les bits d’état (état de la mise soustension, mauvaise configuration, dépassement en sortie, alarmes, etc.)et l’activité de lecture des blocs-transferts.
Les exemples de programmes suivants décrivent la programmationminimale pour établir une communication.
Objet de ce chapitre
Programmation desblocstransferts
Programmation de votre moduleanalogique
Chapitre 6
6-2
Les instructions de blocs transferts pour l’automate PLC-3 utilisent unfichier binaire de la section table de données pour chaque emplacementdu module et autre données annexes. Ceci constitue le fichier decontrôle des blocs transferts. Le fichier de contrôle des blocs-transfertsstocke les données que vous souhaitez tranférer au module (lorsquevous programmez une écriture de bloc-transfert) ou à partir du module(lorsque vous programmez une lecture de bloc-transfert). L’adresse desfichiers de données des blocs-transferts est stockée dans le fichier decontrôle des blocs-transferts.
Le terminal de programmation vous invite à créer un fichier decontrôle lorsqu’une instruction de bloc-transfert est programmée. Lemême fichier de contrôle des blocs-transferts est utilisé pour lesinstruction d’écriture et de lecture des blocs-transferts de votremodule. Chaque module doit avoir son propre fichier de contrôle desblocs-transferts.
La figure 6.1 représente un segment d’exemples de programmes avecinstructions de blocs-transferts avec explications à l’appui.
Figure 6.1Exemple de structure d'un programme pour automate de la famille PLC3
EN
BTR
BLOCK XFER READRACK:GROUP:MODULE:DATA:
XXXX
X = XXXXXXXX:XXXX
LENGTH:CNTL:
00XXXX:XXXX
EN
BTW
BLOCK XFER WRITE
RACK:
GROUP:
MODULE:
DATA:
XXX
X
X = XXXX
XXXX:XXXX
DN
LENGTH:
CNTL:
00
XXXX:XXXX
Bit de fin de lecture debloctransfert
ER
Activé
Terminé
Erreur
12
15
13
Activé
Terminé
Erreur
02
05
03
Bit de fin d'écriture debloctransfert
1
2
DN
ER
Action du programme
A la mise sous tension, le programme externeexamine le bit de fin BTR dans le fichier delecture desblocs transferts et initie une écriturede bloctransfert pour configurer le module ; ileffectue ensuite une succession continue delectures et d'écritures de blocstransferts.
Exemple de programmepour PLC3
Chapitre 6Programmation de votre moduleanalogique
6-3
Le programme suivant est très voisin de celui du PLC-3, à quelquesexceptions près :
Il utilise des bits d’activation au lieu de bits de fin commeconditions sur chacune de ses lignes.
Il utilise des fichiers de contrôle distincts pour chaque instruction debloc transfert.
Figure 6.2Exemple de structure d'un programme pour automate de la famille PLC5
EN
BTR
BLOCK XFER READ
RACK:
GROUP:
MODULE:
CONTROL:
1
0
0
N7:0
DN
DATA FILE:
LENGTH:
CONTINUOUS:
N10:0
5
N
ER
BTR activé
15
1
EN
BTW
BLOCK XFER WRITE
RACK:
GROUP:
MODULE:
CONTROL:
1
0
0
N7:5
DN
DATA FILE:
LENGTH:
CONTINUOUS:
N10:1027
N
ER
2
BTW activé
15
N7:5N7:0
EN
BTW
BLOCK XFER WRITE
RACK:
GROUP:
MODULE:
CONTROL:
1
0
0
N7:10
DN
DATA FILE:
LENGTH:
CONTINUOUS:
N10:103
N
ER
BTR
15 15
3
BTWactivéactivé
N7:5N7:0
15
N10:0
BTR
15 15
BTWactivéactivé
PU
N7:5N7:0
15
N10:0
PU
Action du programme
A la mise sous tension, le programme activeune lecture de bloctransfert. Puis il initie uneécriture de bloctransfert pour configurer lemodule (ligne 2). Il effectue ensuite unesuccession continue de lectures et d'écrituresde blocstransferts.
Exemple de programmepour PLC5 et PLC5/250
Programmation de votre moduleanalogique
Chapitre 6
6-4
Les exemples de programmes suivants vous aideront à utiliser demanière plus efficace vos automates des familles PLC-3 et PLC-5.
Ces programmes vous montrent comment :
configurer le module lire des données depuis le module rafraîchir les voies de sortie
Pour les informations de programmation des processeurs et d’entréedes données, consultez la documentation PLC-3 ou PLC-5 appropriée.
Pour configurer un module-bloc analogique et rafraîchir ses données desortie, il faut utiliser des BTW ou des données discrètes. Les BTR oudes données discrètes sont nécessaires pour renvoyer les donnéesd’entrée et l’état du module.
Le programme PLC-3 suivant peut être modifié pour traiterefficacement des modules-blocs analogiques.
Figure 6.3Exemple de structure d'un programme pour automate de la famille PLC3
EN
BTR
BLOCK XFER READRACK:GROUP:MODULE:DATA:
XXXX
X = XXXXXXXX:XXXX
LENGTH:CNTL:
0XXXX:XXXX
EN
BTW
BLOCK XFER WRITE
RACK:
GROUP:
MODULE:
DATA:
XXX
X
X = XXXX
XXXX:XXXX
DN
LENGTH:
CNTL:
0
XXXX:XXXX ER
Activé
Terminé
Erreur
12
15
13
02
05
03
1 DN
ER
MOVSOURCE:
DESTINATION:
XXX
XXX
Bouton poussoir
Bit de mise
2
MOVSOURCE:
DESTINATION:
XXX
XXX(BTW LENGTH)
Bouton poussoirBit de mise
3 (OUTPUTS + 1)
(BTW LENGTH)
4
27
Bit de fin de lecture debloctransfert
Bit de fin d'écriture debloctransfert
sous tension
sous tension
Activé
Terminé
Erreur
Bit de fin d'écriture debloctransfert
Bit de fin d'écriture debloctransfert
Exemples de programmespour blocs analogiques
Automates de la famillePLC3
Chapitre 6Programmation de votre moduleanalogique
6-5
Les programme PLC-5 suivant est très voisin du programme PLC-3, àquelques exceptions près :
Vous devez utiliser les bits d’activation au lieu de bits determinaison comme conditions sur chaque ligne.
Les lignes 2 et 3 ont été remplacées par ligne 1.
Un fichier de contrôle doit être sélectionné pour chaque instructionde bloc transfert.
Figure 6.4Exemple de structure d'un programme pour automate de la famille PLC5
EN
BTRBLOCK XFER READRACK:GROUP:MODULE:CONTROL:
XXX
XXX:XX
DN
DATA FILE:LENGTH:CONTINUOUS:
XXX:XX00N
ER
BTR activé
1
EN
BTWBLOCK XFER WRITERACK:GROUP:MODULE:CONTROL:
XXX
XXX:XX
DN
DATA FILE:LENGTH:CONTINUOUS:
XXX:XX
N
ER
BTR
2
BTWactivé
BTW activé
activé
EN
BTWBLOCK XFER WRITERACK:GROUP:MODULE:CONTROL:
XXX
XXX:XX
DN
DATA FILE:LENGTH:CONTINUOUS:
XXX:XX00N
ER
BTWactivéBouton poussoir
Bit de mise sous tension
Remarque : Les instructions BTW des lignes 2 et 3 doivent avoir les mêmes fichiers de données mais des fichiers de contrôle distincts.
* Longueur = (nombre de sorties + 1) mots.
*
3
Automates de la famillePLC5
Chapitre
7
7-1
Calibrage des modules
Ce chapitre explique en détail comment calibrer votre module.
Pour calibrer votre module analogique, il vous faut les outils et lematériel suivants :
Outil ou matériel Description
Source de tension précise 010 V et résolution 1 µV
Multimètre de précision 25 mA et résolution 1 µA
10 V et résolution 1 µV
Terminal de programmation etcâble d'interconnexion
Terminal de programmation pour automatesAllenBradley
Tout module analogique vous est livré pré-calibré. Si vous souhaitez lecalibrer à nouveau, il doit pouvoir communiquer avec l’automate et unterminal de programmation.
Si l’automate peut effectuer des blocs-transferts, vous devez entrer leprogramme à relais dans sa mémoire avant de procéder au calibrage dumodule. Vous pouvez alors initier des BTW vers le module etl’automate peut lire des entrées à partir du module (BTR.)
Tableau 7.ACalibrage du fichier de données BTW ou fichier de données de sorties discrètes
Bit octal discret 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
Bit décimal discret 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Mot 0 1 1 0 0 WR IM EX HL O1 O0 I3 I2 I1 I0
Mot 1 Données de calibrage de la voie de sortie 0
Mot 2 Données de calibrage de la voie de sortie 1
Objet de ce chapitre
Outils et matériel
Calibrage du module
Calibrage des modulesChapitre 7
7-2
Tableau 7.BCalibrage du fichier des BTW ou description bits/mots de sorties discrètes
Mot Bit décimal(bit octal)
Description
Bit 00 Bit de sélection d'entrée. Indique le calibrage de la voie d'entrée 0.
Bit 01 Bit de sélection d'entrée. Indique le calibrage de la voie d'entrée 1.
Bit 02 Bit de sélection d'entrée. Indique le calibrage de la voie d'entrée 2.
Bit 03 Bit de sélection d'entrée. Indique le calibrage de la voie d'entrée 3.
Bit 04 Bit de sélection de sortie. Indique le calibrage de la voie de sortie 0.
Bit 05 Bit de sélection de sortie. Indique le calibrage de la voie de sortie 1.
Mot 0 Bit 06
Bits haut/bas (HL). Indiquent si les données de pleine échelle ou point de ladonnée zéro sont mises à jour :Bit 06 = 1 - pleine échelleBit 06 = 0 - point de la donnée zéro
Bit 07Bit d'exécution (EX). Lorsqu'il est à 1, le calibrage commence et met à jourles voies sélectionnés.
Bit 08 (10)Bit du mode d'entrée (IM).Bit 08 (10) = 0 - Utilisé pour les entrées de tension. Echelle d'entrée en mVBit 08 (10) = 1 - Utilisé pour les entrées d'intensité. Echelle d'entrée en µA
Bits 0910 (1112) Non utilisé
Bit 11 (13)Bit d'écriture dans l'EEPROM (OK). Lorsqu'il est à 1, les données decalibrage d'intensité sont sauvegardées.
Bits 1215 (1417)Bits du mode de calibrage. Réglé à 1100 pour sélectionner une séquence decalibrage.
Mot 1 Bits 0015 (0017)Données de calibrage de la voie de sortie 0 - données de calibrage entréespar l'utilisateur quand EX = 0 (bit 07 dans le mot 0) ; données de sortie misesà l'échelle et corrigées quand DN (bit 07 dans la BTR) = 1.
Mot 2 Bits 0015 (0017)Données de calibrage de la voie de sortie 1 - données de calibrage entréespar l'utilisateur quand EX = 0 (bit 07 dans le mot 0) ; données de sortie misesà l'échelle et corrigées quand DN (bit 07 dans la BTR) = 1.
Tableau 7.CCalibrage du fichier de donnés de lecture de blocstransferts
Mot/Bit octal 17 16 15 14 13 12 11 10 07 06 05 04 03 02 01 00
Mot/Bit décimal 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
0 1 1 0 0 OK IM DN HL O1 O0 I3 I2 I1 I0
1 Données corrigées de la voie d'entrée 0
2 Données corrigées de la voie d'entrée 1
3 Données corrigées de la voie d'entrée 2
4 Données corrigées de la voie d'entrée 3
Calibrage des modulesChapitre 7
7-3
Tableau 7.DCalibrage des BTR ou description bit/mot d'entrées discrètes
Mot Bit décimal (bit octal) Description
Bit 00Bit d'erreur de calibrage de la voie d'entrée sur 1, indiqueune erreur de calibrage d'entrée de la voie 0.
Bit 01Bit d'erreur de calibrage de la voie d'entrée sur 1, indiqueune erreur de calibrage d'entrée de la voie 1.
Bit 02Bit d'erreur de calibrage de la voie d'entrée sur 1, indiqueune erreur de calibrage d'entrée de la voie 2.
Bit 03Bit d'erreur de calibrage de la voie d'entrée sur 1,indiqueune erreur de calibrage d'entrée de la voie 3.
Bit 04Bit d'erreur de calibrage de la voie de sortie sur 1, indiqueune erreur de calibrage de sortie de la voie 0.
Bit 05Bit d'erreur de calibrage de la voiede sortie sur 1, indiqueune erreur de calibrage de sortie de la voie 1.
Mot 0Bit 06
Bits haut/bas (HL). Indiquent si les données pleine échelleou point de la donnée zéro sont mises à jour :Bit 6 = 1 - pleine échelleBit 6 = 0 - point de la donnée zéro
Bit 07Bit de fin du calibrage (DN). Lorsqu'il est à 1, il indiqueque le calibrage a commencé et que les voiesélectionnées sont à jour.
Bit 08 (10)
Bit du mode d'entrée (IM).Bit 8 = 0 - Utilisé pour les entrées de tension. Echelled'entrée en mVBit 8 = 1 - Utilisé pour les entrées de courant. Echelled'entrée en µA
Bits 0910 (1112) Non utilisé.
Bit 11 (13)Bit d'écriture dans l'EEPROM (OK). Lorsqu'il est à 1, ilindique que les données de calibrage ont étésauvegardées.
Bits 1215 (1417)Bits du mode de calibrage. Indique que la séquence decalibrage est sélectionnée.
Mot 1Bits 0015 (0017)
Données corrigées de la voie d'entrée 0 avec les donnéesde calibrage les plus récentes.
Mot 2Bits 0015 (0017)
Données corrigées de la voie d'entrée 1 avec les donnéesde calibrage les plus récentes.
Mot 3Bits 0015 (0017)
Données corrigées de la voie d'entrée 2 avec les donnéesde calibrage les plus récentes.
Mot 4Bits 0015 (0017)
Données corrigées de la voie d'entrée 3 avec les donnéesde calibrage les plus récentes.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-4
Tableau 7.EFichier de données d'entrées de transferts discrets
Mot/Bit Description
0 Données corrigées d'entrée de la voie 0
1 Données corrigées d'entrée de la voie 1
2 Données corrigées d'entrée de la voie 2
3 Données corrigées d'entrée de la voie 3
Tableau 7.FDescription des bits/mots d'entrée des transferts discrets
Mot/Bit Description
0 Données corrigées d'entrée de la voie 0 avec les données de calibrage les plus récentes.
1 Données corrigées d'entrée de la voie 1 avec les données de calibrage les plus récentes.
2 Données corrigées d'entrée de la voie 2 avec les données de calibrage les plus récentes.
3 Données corrigées d'entrée de la voie 3 avec les données de calibrage les plus récentes.
Calibrage des entrées de tension
Utilisez la procédure ci-dessous pour calibrer les entrées de tension devotre module-bloc d’E/S analogiques. Cette procédure s’applique à lafois aux systèmes PLC et aux systèmes SLC.
Vous pouvez calibrer chaque entrée ou sortie de manière individuelleou toutes ensemble.
Important : Pour que le module se stabilise, mettez le module soustension pendant au moins 30 minutes avant de procéder au calibrage.
Procédure de calibrage d’un module :
1. Connectez votre matériel de test à l’entrée que vous souhaitezcalibrer. La figure ci-dessous illustre ce procédé.
VIN
IIN
RET
GND
Source de référence 010 VV
VR
Calibrage des modulesChapitre 7
7-5
Important : Vous pouvez étalonner les quatre entrées simultanémenten les câblant en parallèle.
2. Vérifiez que le fonctionnement est normal.
3. Sélectionnez le mode Calibrage, le mode Entrée de tension et lesvoies d’entrée que vous voulez calibrer.
Par exemple, pour calibrer la voie d’entrée 0, mettez les bits 15(17), 14 (16) et 01 du mot BTW 0 à 1 (C001h).
4. Appliquez 0,000 V aux entrées.
5. Mettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
6. Remettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 0 et mettez le bit HL(bit 06 du mot BTW 0) à 1.
7. Appliquez la tension pleine échelle (+10,000 V) aux entrées quevous calibrez.
8. Mettez le bit EX à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
9. Vérifiez le calibrage de l’entrée de la manière suivante :
Assurez-vous que la base de numérotation de votre terminal esten décimal
Important : Les valeurs d’entrée sont mises à l’échelle en millivolts.
Faites varier la référence d’entrée au-delà de la plage ±10 V.
Vérifiez que les indications d’entrée du module dans les motsBTR appropriés sont dans les limites acceptables.
Répétez les étapes 3 à 9 si nécessaire.
Important : Si à ce point vous n’êtes pas satisfait de votre calibrage,éteignez puis remettez sous tension votre bloc pour restaurer lesparamètres de calibrage précédents. Si vous passez à l’étape 10 de cetteprocédure, les paramètres de calibrage actuels écrasent les paramètresprécédents et ces derniers ne sont plus accessibles.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-6
10. Mettez le bit WR, bit 11 (13) du mot BTW 0 à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit 11 (13) OK dumot BTR 0 jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
11. Quittez le mode Calibrage.
Calibrage des entrées de courant
Utilisez la procédure ci-dessous pour calibrer les entrées courant dumodule-bloc d’E/S analogiques. Cette procédure s’applique à la foisaux systèmes PLC et aux systèmes SLC.
Vous pouvez calibrer chaque entrée ou sortie de manière individuelleou toutes ensemble.
Important : Pour que le module se stabilise, mettez sous tensionpendant au moins 30 minutes avant de procéder au calibrage.
Procédure de calibrage d’un module :
1. Connectez votre matériel de test à l’entrée que vous souhaitezcalibrer. La figure ci-dessous illustre ce procédé.
Source de référence05 V ou 020 mA
A
VR
VIN
IIN
RET
GND
Important : Pour calibrer quatre entrées de courant simultanément,vous devez utiliser quatre sources de courant indépendantes.
2. Vérifiez que le fonctionnement est normal.
3. Sélectionnez le mode Calibrage, le mode Entrée d’intensité et lesvoies d’entrée que vous voulez calibrer.
Par exemple, pour calibrer la voie d’entrée 0, mettez à 1 les bits15 (17), 14 (16), 08 (10) et 01 du mot BTW 0 (C101h).
4. Appliquez 0,000 milliampères aux entrées.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-7
5. Mettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
6. Remettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 0 et mettez le bit HL(bit 06 du mot BTW 0) à 1.
7. Appliquez le courant pleine échelle (+20,000 mA) aux entréesque vous calibrez.
8. Mettez le bit EX à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
9. Vérifiez le calibrage de l’entrée de la manière suivante :
Vérifiez que la base de votre terminal est en décimal
Important : Les valeurs d’entrée sont mises à l’échelle enmicroampères.
Faites varier la référence d’entrée au-delà de la plage 0-20 mA.
Vérifiez que les indications d’entrée du module dans les motsBTR appropriés sont dans les limites acceptables.
Répétez les étapes 3 à 9 si nécessaire.
Important : Si à ce point vous n’êtes pas satisfait de votre calibrage,éteignez puis remettez sous tension votre bloc pour restaurer lesparamètres de calibrage précédents. Si vous passez à l’étape 10 de cetteprocédure, les paramètres de calibrage actuels écrasent les paramètresprécédents et ces derniers ne seront plus accessibles.
10. Mettez le bit WR à 1, bit 11 (13) du mot BTW 0.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit OK, bit 11 (13)du mot BTR 0 jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer
11. Quittez le mode Calibrage.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-8
Calibrage des sorties de tension (1791N4V2 et 1791NDV)
Utilisez la procédure ci-dessous pour calibrer les sorties de tension dumodule-bloc d’E/S analogiques. Cette procédure s’applique à la foisaux systèmes PLC et aux systèmes SLC.
Pour obtenir de meilleurs résultats, installez une résistance de chargeen option correspondant approximativement à la charge de sortie del’application envisagée.
Important : Pour que le module se stabilise, mettez le module soustension pendant au moins 30 minutes avant de procéder au calibrage.
Procédure de calibrage d’un module :
1. Connectez votre matériel de test à la sortie que vous souhaitezcalibrer. La figure ci-dessous illustre ce procédé.
VO
VRET
Chargeen option
V
1791N4V2 et 1791NDV
Important : Vous pouvez calibrer les deux sorties simultanément.
2. Vérifiez que le fonctionnement est normal.
3. Sélectionnez le mode Calibrage et les voies d’entrée et sortie quevous voulez calibrer.
Par exemple, pour calibrer l’entrée de la voie 0, mettez à 1 lesbits 15 (17), 14 (16) et 04 du mot BTW 0 (C010h).
4. Mesurez le point zéro avec un voltmètre de précision. Entrez latension mesurée en millivolts dans le mot BTW (mot 1 pour lavoie 0, mot 2 pour la voie 1).
5. Mettez le bit EX (bit 7 du mot BTW 0) à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-9
6. Remettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 0 et mettez le bit HL(bit 06 du mot BTW 0) à 1.
7. Mesurez le point pleine échelle avec un voltmètre de précision.Entrez la tension mesurée en millivolts dans le mot BTW (mot 1pour la voie 0, mot 2 pour la voie 1.)
8. Mettez le bit EX à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
9. Vérifiez le calibrage de l’entrée de la manière suivante :
Assurez-vous que la base de votre terminal est en décimal
Important : Les valeurs de sortie sont mises à l’échelle en millivolts.
Faites varier la valeur de sortie dans les mots BTW appropriésau-delà de la plage ±10 V.
Vérifiez que les valeurs de sortie indiquées par le voltmètresont dans les limites acceptables.
Répétez les étapes 3 à 9 si nécessaire.
Important : Si à ce point vous n’êtes pas satisfait de votre calibrage,éteignez puis remettez sous tension votre bloc pour retstaurer lesparamètres de calibrage précédents. Si vous passez à l’étape 10 de cetteprocédure, les paramètres de calibrage actuels écrasent les paramètresprécédents et ces derniers ne sont plus accessibles.
10. Mettez le bit WR, bit 11 (13) du mot BTW 0 à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit OK, bit 11 (13)du mot BTR 0 jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
11. Quittez le mode Etalonnage.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-10
Etalonnage des sorties d'intensité (1791N4C2 et 1791NDC)
Utilisez la procédure ci-dessous pour calibrer les sorties courant dumodule-bloc d’E/S analogiques. Cette procédure s’applique à la foisaux systèmes PLC et aux systèmes SLC.
Vous pouvez calibrer chaque entrée ou sortie de manière individuelleou toutes ensemble.
Important : Pour que le module se stabilise, mettez le module soustension pendant au moins 30 minutes avant de procéder au calibrage.
Procédure de calibrage d’un module :
1. Connectez votre matériel de test à l’entrée que vous souhaitezcalibrer. La figure ci-dessous illustre ce procédé.
IO
IRET
Chargeen option
A
1791N4C2 et 1791NDC
Important : Vous pouvez calibrer les deux sorties simultanément.
2. Vérifiez que le fonctionnement est normal.
3. Sélectionnez le mode Calibrage et les voies d’entrée et sortie quevous voulez calibrer.
Par exemple, pour calibrer l’entrée de la voie 0, mettez à 1 lesbits 15 (17), 14 (16) et 04 du mot BTW 0 (C010h).
4. Mesurez le point zéro avec un compteur de précision. Entrezl’intensité mesurée en milliampères dans le mot BTW (mot 1pour la voie 0, mot 2 pour la voie 1.)
5. Mettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-11
6. Remettez le bit EX (bit 07 du mot BTW 0) à 0 et mettez le bit HL(bit 06 du mot BTW 0) à 1.
7. Mesurez le point de pleine échelle avec un ampèremètre deprécision. Entrez l’intensité mesurée en milliampères dans le motBTW (mot 1 pour la voie 0, mot 2 pour la voie 1.)
8. Mettez le bit EX à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit DN (bit 07 dumot BTR 0) jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
9. Vérifiez le calibrage de l’entrée de la manière suivante :
Vérifiez que la base de votre terminal est en décimal
Important : Les valeurs de sortie sont mises à l’échelle enmicroampères.
Faites varier la valeur de sortie dans les mots BTW appropriésau-delà de la plage 0-20 mA.
Vérifiez que les valeurs de sortie indiquées par le voltmètresont dans les limites acceptables.
Répétez les étapes 3 à 9 si nécessaire.
Important : Si à ce point vous n’êtes pas satisfait de votre calibrage,éteignez puis remettez sous tension votre bloc pour restaurer lesparamètres de calibrage précédents. Si vous passez à l’étape 10 de cetteprocédure, les paramètres de calibrage actuels écrasent les paramètresprécédents et ces derniers ne seront plus accessibles.
10. Mettez le bit WR, bit 11 (13) du mot BTW 0 à 1.
Dans le cas des systèmes PLC : surveillez le bit OK, bit 11 (13)du mot BTR 0 jusqu’à ce qu’il soit mis à 1.
Dans le cas des systèmes SLC : attendez au moins 5 secondesavant de continuer.
11. Quittez le mode Calibrage.
Calibrage des modulesChapitre 7
7-12
Exemple de calibrage pour le modulebloc d'E/S 1791N4V2
L’exemple ci-après vous montre comment calibrer les entrées et lessorties d’un module-bloc d’E/S 1791-N4V2.
1. Dans le cas des entrées – court-circuitez ensemble toutes lesbornes RET et GND et court-circuitez ensemble les bornes Vin0 àVin3. Connectez les sources de tension et le multimètre entre Vinet GND. Dans le cas des sorties – connectez le multimètre et lacharge à chacune des sorties.
2. Vérifiez que le fonctionnement est normal.
3. Réglez la base de votre terminal sur le mode Base 16 et mettez lemot BTW 0 sur C03Fh.
4. Ajustez la source de tension sur 0,000 V et réglez la base de votreterminal en décimal. Entrez la valeur de sortie observée dans lesmots BTW 1 et 2.
5. Réglez la base de votre terminal en hexadécimal et mettez le motBTW 0 sur C0BFh.
6. Mettez le mot BTW 0 sur C07Fh.
7. Ajustez la source de tension sur 10,000 V et réglez votre terminalen décimal. Entrez la valeur de sortie au compteur dans les motsBTW 1 et 2.
8. Réglez la base de votre terminal en hexadécimal et mettez le motBTW 0 sur C0FFh.
9. Réglez la base de votre terminal en hexadécimal et vérifiez le bonfonctionnement du module.
10. Réglez la base de votre terminal en hexadécimal et mettez le motBTW 0 sur C8FFh.
11. Retournez aux conditions de fonctionnement normales par défauten mettant le mot BTW 0 sur 0800h.
Chapitre
8
8-1
Maintenance
Ce chapitre décrit les voyants lumineux des modules-blocs d’E/S etexplique comment les utiliser pour la maintenance de l’appareil.
Tout module-bloc d’E/S est muni de voyants (figure 8.1) quifournissent des informations sur sobn état. Les voyants lumineuxcommuns à tous les modules sont les suivants :
Voyant Couleur Quantité Description
COMM Vert 1Indique si la communication est établie entre le modulebloc etl'automate ou le scrutateur
FAULT Rouge 1 Indique une erreur du matériel ou du logiciel et si la communication aété perdue
POWER Vert 1 Indique, lorsqu'il est allumé, que le module est sous tension
La figure 8.1 décrit l’emplacement des voyants. Consultez le tableau8.A pour savoir comment interpréter ces voyants.
Figure 8.1Voyants lumineux d'un modulebloc d'E/S
12404-I
Voyant lumineux de communication(vert)
Voyant lumineux d'erreur(rouge)
Voyant lumineux d'alimentation(vert)
Objet de ce chapitre
Voyants du module
MaintenanceChapitre 8
8-2
Tableau 8.ATableau de maintenance
Indication Description
POWER éteintallumé
Absence d'alimentation électriqueSous tension
COMM éteintalluméclignotant
Communications non établiesCommunications établiesEn mode Programme, réception de commandes de réinitialisation
FAULT éteintalluméclignotant
NormalErreur (matérielle ou logicielle), alimentation faibleFAUTE DE COMMUNICATION - le câble de communication estdébranché, 100 ms entre trames valables, pas plus de 255 tramesvalables entre des trames valables adressées au bloc, 20 ms de tempsmort dépassées.
COMM et FAULT se mettent automatiquement à clignoter lorsque le verrouillage de l'automate audémarrage est sélectionné, lorsqu'une erreur s'est produite et que l'automate communique avecle bloc.
Annexe
A
A-1
Spécifications
Module Spécifications :
1791N4C2 Page A1
1791N4V2 Page A3
1791NDC Page A5
1791NDV Page A7
Spécifications d'un 1791N4C2
Spécifications des entrées
Nombre d'entrées par bloc 4 au choix
Type d'entrées +10 V (14 bits)+5 V (14 bits)010 V (14 bits)05 V (14 bits)020 mA (14 bits)+20 mA (14 bits)
Vitesse de raferaîchissement par voie 108 ms
Impédance d'entrée Tension : 10 M
Courant : 250
Précision absolue 0,1 % à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C
Rejet en mode Commun -75 db
Rejet en mode Normal -18 db sous 50 Hz-20 db sous 60 Hz
Spécifications des sorties
Nombre de sorties par bloc 2
Plage de l'intensité de sortie 020 mA (13 bits)
Impédance de sortie plus de 1 M
Vitesse de rafraîchissement par voie 10 ms
Capacité de commande 20 mA dans des charges de 1 k oumoins
Protection contre les courtscircuits Indéterminée
Précision absolue 0,1 % à 25o C
Linéarité 0,05 % à 25o C (audessus de la plage420 mA)
Précision globale de dérive 75 ppm/o C
Alimentation en boucle +24 V Tension Courant
2028 V c.c. sans régulation100 mA
Suite des spécifications à la page suivante
SpécificationsAnnexe A
A-2
Spécifications d'un 1791N4C2
Spécifications générales
Nombre de voies d'entréede sortie
42
Résolution Entrées 14 bits pleine échelleSorties 13 bits pleine échelle
Largeur de la bande d'entrée 5 Hz
Protection contre les surtensions EntréeSortie
ATTENTION : La dérivation de courant d'entréede 249 a une puissance nominale de 0,25 W.Veillez à ne pas dépasser cette puissance.
140 V c.a.140 V c.a.
Alimentation externe TensionCourant
85132 V c.a., 47-63 Hz150 mA
Dimensions PoucesMillimètres
6,95 H x 2,7 L x 3,85 E 176,5 H x 68,8 L x 98 E
Isolation Entrées à sortiesAlimentation et châssis aux E/SRIO et châssis à l'alimentation et auxE/S
500 V c.a.1000 V c.a.1000 V c.a.
Dissipation d'énergie Maximum 16,9 W
Dissipation thermique Maximum 57,63 BTU/hr
Conditions d'environnementTempérature de fonctionnementTempérature de stockageHumidité relative
0 à +60o C (+32 à +140oF)-40 à +85o C (-40 à +185oF)5 à 95 % sans condensation
Conducteurs Taille des câbles
Catégorie
Calibre 14 gauge (2 mm2) maximumisolation 3/64 in. maximum11
1 Utilisez ces renseignements sur la catégorie de conducteurs pour planifier leur disposition, comme décrit dans le
manuel d'utilisation du système.
SpécificationsAnnexe A
A-3
Spécifications d'un 1791N4V2
Spécifications des entrées
Nombre d'entrées par bloc 4 au choix
Type d'entrées +10 V (14 bits)+5 V (14 bits)010 V (14 bits)05 V (14 bits)020 mA (14 bits)+20 mA (14 bits)
Vitesse de rafraîchissement par voie 108 ms
Impédance d'entrée Tension : 10 M
Intensité : 250
Précision absolue 0,1% à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C
Rejet en mode Commun -75 db
Rejet en mode Normal -18 db sous 50 Hz-20 db sous 60 Hz
Spécifications des sorties
Nombre de sorties par bloc 2
Plage de la tension de sortie +10 V (14 bits)
Impédance de sortie Moins de 1
Vitesse de rafraîchissement par voie 10 ms
Conformité des tensions de sortie +10,00 V dans des charges de 1 kou plus
Protection contre les courtscircuits Indéterminée
Précision absolue 0,1 % à 25o C
Linéarité 0,05 % à 25o C
Précision globale de dérive 75 ppm/oC
Alimentation en boucle +24 V TensionCourant
2028 V c.c. sans régulation100 mA
Suite des spécifications à la page suivante
SpécificationsAnnexe A
A-4
Spécifications du 1791N4V2
Spécifications générales
Nombre de voies d'entréede sortie
42
Résolution 14 bits pleine échelle
Largeur de la bande d'entrée 5 Hz
Protection contre surtensions Entrée Sortie
ATTENTION : La dérivation de courantd'entrée de 249 a une puissancenominale de 0,25 W. Veillez à ne pasdépasser cette puissance.
140 V c.a.140 V c.a.
Alimentation externe Tension Courant
85-132 V c.a., 47-63 Hz150 mA
Dimensions PoucesMillimètres
6,95 H x 2,7 L x 3,85 E 176,5 H x 68,8 L x 98 E
Isolation Entrées à sorties Alimentation et châssis aux E/S RIO et châssis à l'alimentation et aux E/S
500 V c.a.1000 V c.a.1000 V c.a.
Dissipation d'énergie Maximum 16,9 W
Dissipation thermique Maximum 57,63 BTU/hr
Conditions d'environnement Température de fonctionnement Température de stockage Humidité relative
0 à +60o C (+32 à +140oF)-40 à +85o C (-40 à +185oF)5 à 95 % sans condensation
Conducteurs Taille des câblesCatégorie
Calibre 14 gauge (2 mm2) maximumisolation 3/64 in. maximum11
1 Utilisez ces renseignements sur la catégorie de conducteurs pour planifier leur disposition, comme décrit
dans le manuel d'utilisation du système.
SpécificationsAnnexe A
A-5
Spécifications d'un 1791NDC
Spécifications des entrées
Entrées par bloc 4 Sélectionnables
Type d'entrée +10 V (14 bits)+5 V (14 bits)0-10 V (14 bits)0-5 V (14 bits)0-20 mA (14 bits)+20 mA (14 bits)
Vitesse de rafraîchissement par voie 108 ms
Impédance d'entrée Tension : 10 MΩCourant : 250 Ω
Précision absolue 0,1 % à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C
Rejet en mode Commun -75 db
Rejet en mode Normal -18 db à 50 Hz-20 db à 60 Hz
Spécifications des sorties
Sorties par bloc 2
Plage du courant de sortie 0-20 mA (13 bits)
Impédance de sortie Supérieure à 1 MΩ
Vitesse de rafraîchissement interne parvoie
10 ms
Capacité de contrôle 20 mA en charges de 1 k Ohm oumoins
Protection contre les courtscircuits Illimitée
Précision absolue 0,1 % à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C (audessus de laplage 420 mA)
Précision globale de dérive 75 ppm/oC
Alimentation en boucle +24 V TensionCourant
2028 V c.c. sans régulation100 mA
Suite des spécifications à la page suivante
SpécificationsAnnexe A
A-6
Spécifications d'un 1791NDC
Spécifications générales
Nombre de voies d'entréede sortie
42
Résolution Entrées 14 bits pleine échelleSorties 13 bits pleine échelle
Largeur de la bande d'entrée 5 Hz
Protection contre surtensions Entrée Sortie
ATTENTION : La dérivation d'intensitéd'entrée de 249 a une puissancenominale de 0,25 W. Veillez à ne pasdépasser cette puissance.
140 V c.a.140 V c.a.
Alimentation externe TensionCourant
19,230 V c.c.600 mA
Dimensions PoucesMillimètres
6,95 H x 2,7 L x 3,85 E 176,5 H x 68,8 L x 98 E
Isolation Entrées à sorties Alimentation et châssis aux E/S RIO et châssis à l'alimentation et aux E/S
500 V c.a.500 V c.a.500 V c.c.
Dissipation d'énergie Maximum 11,52 W
Dissipation thermique Maximum 39,28 BTU/hr
Conditions d'environnement Température de fonctionnement Température de stockage Humidité relative
0 à +60o C (+32 à +140oF)-40 à +85o C (-40 à +185oF)5 à 95 % sans condensation
Conducteurs Taille des câblesCatégorie
calibre 14 gauge (2 mm2) maximumisolation 3/64 in. maximum11
1 Utilisez ces renseignements sur la catégorie de conducteurs pour planifier leur disposition, comme décrit
dans le manuel d'utilisation du système.
SpécificationsAnnexe A
A-7
Spécifications d'un 1791NDV
Spécifications des entrées
Entrées par bloc 4 Sélectionnables
Type d'entrée +10 V (14 bits)+5 V (14 bits)0-10 V (14 bits)0-5 V (14 bits)0-20 mA (14 bits)+20 mA (14 bits)
Vitesse de rafraîchissement par voie 108 ms
Impédance d'entrée Tension : 10 MΩCourant : 250 Ω
Précision absolue 0,1 % à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C
Rejet en mode Commun -75 db
Rejet en mode Normal -18 db à 50 Hz-20 db à 60 Hz
Spécifications des sorties
Sorties par bloc 2
Plage de tension de sortie ±10 V (14 bits)
Impédance de sortie Inférieure à 1 Ohm
Vitesse de rafraîchissement par voie 10 ms
Conformité avec la tension de sortie ±10,00 V en charges de 1 k Ohm ouplus
Protection contre les courtscircuits Illimitée
Précision absolue 0,1 % à +25o C
Linéarité 0,05 % à +25o C
Précision globale de dérive 75 ppm/oC
Alimentation en boucle +24 V Tension
Courant
2028 V c.c. sans régulation100 mA
Suite des spécifications à la page suivante
SpécificationsAnnexe A
A-8
Spécifications d'un 1791NDV
Spécifications générales
Nombre de voies d'entréede sortie
42
Résolution 14 bits pleine échelle
Largeur de la bande d'entrée 5 Hz
Protection contre surtensions EntréeSortie
ATTENTION : La dérivation d'intensitéd'entrée de 249 a une puissancenominale de 0,25 W. Veillez à ne pasdépasser cette puissance.
140 V c.a.140 V c.a.
Alimentation externe TensionCourant
19,230 V c.c.600 mA
Dimensions PoucesMillimètres
6,95 H x 2,7 L x 3,85 E 176,5 H x 68,8 L x 98 E
Isolation Entrées à sorties Alimentation et châssis aux E/S RIO et châssis à l'alimentation et aux E/S
500 V c.a.500 V c.a.500 V c.a.
Dissipation d'énergie Maximum 11,52 W
Dissipation thermique Maximum 39,28 BTU/hr
Conditions d'environnement Température de fonctionnement Température de stockage Humidité relative
0 à +60o C (+32 à +140oF)-40 à +85o C (-40 à +185oF)5 à 95 % sans condensation
Conducteurs Taille des câblesCatégorie
calibre 14 gauge (2 mm2) maximumisolation 3/64 in. maximum11
1 Utilisez ces renseignements sur la catégorie de conducteurs pour planifier leur disposition, comme décrit
dans le manuel d'utilisation du système.
,QGH[
,
%%ORFV G·(6 LQVWDOODWLRQ 3UpLQVWDOODWLRQ
%ORFVWUDQVIHUWV %RUQLHU GH UDFFRUGHPHQW
&&kEODJH FRQQH[LRQV
&kEODJH GHV OLDLVRQV EXV GHWHUUDLQ 5,2 &DOLEUDJHpFULWXUH GH EORFVWUDQVIHUWV HQWUpHV GH FRXUDQW HQWUpHV GH WHQVLRQ OHFWXUH GH EORFVWUDQVIHUWV RXWLOV VRUWLHV G·LQWHQVLWp1& HW 1'&VRUWLHV GH WHQVLRQ19 HW 1'9
&DSDFLWp G·H[WHQVLRQ &DSDFLWp GH WUDLWHPHQW &DUDFWpULVWLTXHV &RPPXQLFDWLRQ &RPPXWDWHXUV GH FRQILJXUDWLRQ&RPSDWLELOLWp H[WHQVLRQ GH VWDWLRQV
&RPSDWLELOLWp GHV EORFV &RQILJXUDWLRQ SDU GpIDXW &RQQH[LRQ EXV GH WHUUDLQ 5,2&RQQH[LRQ G·XQ EORF G·(6GDQV XQ V\VWqPH 3/& GDQV XQ V\VWqPH 6/&
&RQQH[LRQV,2%$ EORF DQDORJLTXH 9FDEORF DQDORJLTXH 9FF FkEOHV
GpILQLWLRQV &RQQH[LRQV HQ VpULH3/& 6/&
''HVFULSWLRQ 'LPHQVLRQV GH PRQWDJH 'XUpH GH VFUXWDWLRQ
((FULWXUH GH EORFVWUDQVIHUWV GHVFULSWLRQ GHV ELWV RX PRWVVpOHFWLRQ GH OD GXUpH GHILOWUDJH
(PSORL GH OD WDEOHLPDJH QXPpUR GH UDFN DVVLJQp
(QVHPEOH GH FRPPXWDWHXUV (QWUpHV HQWUpHV GH FRXUDQW HQWUpHV GH WHQVLRQ
([HPSOHV GH SURJUDPPHVSRXU EORFV DQDORJLTXHV SRXU 3/& SRXU 3/&
))RUPDW GHV GRQQpHV G·HQWUpH)RUPDW GHV GRQQpHV GH VRUWLH
,,QVWUXFWLRQV GH EORFVWUDQVIHUWV
//HFWXUH GH EORFVWUDQVIHUWV GHVFULSWLRQ GHV ELWV RX PRWV
/LDLVRQ EXV GH WHUUDLQ 5,2VpOHFWLRQ GH OD YLWHVVH
,QGH[
,,
00pWKRGHV GH PLVH j O·pFKHOOHPLVH j O·pFKHOOH SDUFRPSWDJHV ELQDLUHV PLVH j O·pFKHOOH SDU GpIDXWPLVH j O·pFKHOOH SDUO·XWLOLVDWHXU
0LVH j O·pFKHOOH 0LVH j O·pFKHOOH GH OD SODJHG·HQWUpH 0RGH G·HQWUpH GH W\SHGLIIpUHQWLHO 0RGH G·HQWUpH GH W\SH VLPSOH
33ODJHV G·HQWUpH SURJUDPPDEOHV3URJUDPPDWLRQ GHVEORFVWUDQVIHUWV 3XEOLFDWLRQV DQQH[HV
55pVLVWDQFH GH WHUPLQDLVRQ
66RUWLHV VRUWLHV G·LQWHQVLWp VRUWLHV GH WHQVLRQ
6SpFLILFDWLRQV $19 $1'& $1& $1'9 $
77DEOHDX GH PDLQWHQDQFH 7UDQVIHUWV GLVFUHWV 7UDQVIHUWV GLVFUHWV GH GRQQpHVDWWULEXWLRQ GHV PRWV HW ELWVVpOHFWLRQ GH OD GXUpH GHILOWUDJH
7\SHV GH EORFV G·(6
99RLHV G·HQWUpH 9R\DQWV G·pWDW 9R\DQWV GX PRGXOH 9R\DQWV OXPLQHX[
3/& HVW XQH PDUTXH GpSRVpH G·$OOHQ%UDGOH\ &RPSDQ\ ,QF
3/& HVW XQH PDUTXH GpSRVpH G·$OOHQ%UDGOH\ &RPSDQ\ ,QF
3/& HVW XQH PDUTXH FRPPHUFLDOH G·$OOHQ%UDGOH\ &RPSDQ\ ,QF6/& HVW XQH PDUTXH FRPPHUFLDOH G·$OOHQ%UDGOH\ &RPSDQ\ ,QF
Présent dans le monde entier
Algérie • Allemagne • Arabie Saoudite • Argentine • Australie • Autriche • Bahreïn • Belgique • Brésil • Bulgarie • Canada • CEI • Chili • Chypre • Colombie • Corée • Costa Rica •Croatie • Danemark • Egypte • Emirats Arabes Unis • Equateur • Espagne • EtatsUnis • Finlande • France • Grèce • Guatemala • Honduras • Hong Kong • Hongrie • Inde •Indonésie • Irlande • Islande • Israël • Italie • Jamaïque • Japon • Jordanie • Katar • Koweït • Liban • Malaisie • Mexique • Myanmar • NouvelleZélande • Norvège • Oman •Pakistan • PaysBas • Pérou • Philippines • Pologne • Portugal • Porto Rico • République d'Afrique du Sud • République du Salvador • République Populaire de Chine • RépubliqueSlovaque • République Tchèque • Roumanie • RoyaumeUni • Singapour • Slovénie • Suisse • Taiwan • Thaïlande • Turquie • Uruguay • Venezuela • Vietnam • Yougoslavie
AllenBradley assure depuis 90 ans l'amélioration de la productivité et de la qualité chez tous sesclients. Notre société conçoit, fabrique et supporte toute une gamme de produits de commande etd'automatisation dans le monde entier. Cette gamme inclut des automates, des dispositifs decommande de mouvement et d'alimentation électrique, des interfaces hommemachine, descapteurs et une grande variété de logiciels. AllenBradley est une filiale de Rockwell International, undes leaders mondiaux de la haute technologie.
Alle
nB
radl
ey s
e ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
san
s pr
éavi
s le
s in
form
atio
ns c
onte
nues
dan
s ce
doc
umen
t
Agences régionales France -Bordeaux : Centre de Ressources BordeauxMontesquieu, 33651 Martillac Cedex. Tél : (16) 56 64 83 07, Fax : (16) 56 64 82 36 ClermontFerrand : 158 avenue Léon Blum, 63000 ClermontFerrand. Tél : (16) 73 28 62 64, Fax : (16) 73 28 62 60Lille : Centre d'Affaires ATEAC, 37 rue du Vieux Faubourg, 59000 Lille. Tél : (16) 20 12 52 08, Fax : (16) 20 12 52 25Lyon : Les Bureaux du Parc, 56 bd du 11 Novembre, 69160 Tassin la Demi Lune. Tél : (16) 72 38 10 00, Fax : (16) 78 34 59 90Strasbourg : Aléna, Val Parc 5, rue du Parc, 67205 Strasbourg Tél : (16) 88 56 93 03, Fax : (16) 88 56 93 01
Siège mondial : AllenBradley, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204 USA. Tél : (1) 414 3822000, Fax : (1) 414 3824444
France : AllenBradley, 36 avenue de l'Europe, 78140 VélizyVillacoublay. Tél : (331) 30 67 72 00, Fax : (331) 34 65 32 33 Belgique : AllenBradley, Weiveldlaan 41 b. 34 & 35, B1930 NossegemZaventem. Tél : (3202) 720 99 32, Fax : (3202) 725 07 24 Suisse : AllenBradley, Lohwisstrasse 50, CH8123 Ebmatingen. Tél : (411) 980 33 03, Fax : (411) 980 24 42 Canada : AllenBradley, 135 Dundas Street, Cambridge, Ontario N1R 5X1. Tél : (519) 623 18 10, Fax : (519) 623 89 30
Siège européen : AllenBradley, RobertBoschStrasse 5, 63303 Dreieich, Allemagne. Tél : (49) 6103 379733, Fax : (49) 6103 379731
Publication 1791-6.5.5FR - Mars 1994Remplace la publication 1791-6.5.5FR d'avril 1993
P/N 95612196Copyright 1994 AllenBradley Company, Inc.