manuel d’installation et d’utilisation tableau de ......synoptique général du précâblage et...

77
SEA SYSTEMS S.R.L Tableaux de manœuvre et de commande et Systèmes de précâblage des Ascenseurs Via San Carlo 13 - 20010 Bareggio - Milano - ITALIE Tel : +39 02 90 36 34 99 - Fax : +39 02 90 36 35 00 Internet : www.seasystems.it - Email : [email protected] MSTK3-FR Rév.03 20/07/09 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10 des ascenseurs électriques et hydrauliques

Upload: others

Post on 18-Jul-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS S.R.L

Tableaux de manœuvre et de commande et Systèmes de précâblage des Ascenseurs Via San Carlo 13 - 20010 Bareggio - Milano - ITALIE Tel : +39 02 90 36 34 99 - Fax : +39 02 90 36 35 00 Internet : www.seasystems.it - Email : [email protected]

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

MANUEL

D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs électriques et hydrauliques

Page 2: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 2 sur 76

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi le tableau de manœuvre STK3 pour le contrôle de votre installation.

Une lecture attentive de ce fascicule vous permettra d’appréhender toutes les qualités et toutes les potentialités du dispositif.

Les Tableaux de manœuvre de la famille STK3 à microprocesseur ont été spécifiquement étudiés pour le contrôle des ascenseurs hydrauliques et à câble fonctionnant en manœuvre universelle, Simplex (collectif, montée et/ou descente).

On pourra, à l’aide du programmateur PT01, imposer un code d’accès secret, connaître l’état courant de l’ascenseur, le nombre, la nature et la date des pannes et des dysfonctionnements, commander le mouvement de l’ascenseur et des portes, et en modifier les caractéristiques de fonctionnement.

De nombreuses spécificités d’une installation peuvent être programmées sans intervenir sur le câblage du tableau de manœuvre.

Le Diagnostic de fonctionnement de l’installation est fourni par le programmateur PT01 et par les voyants de signalisations de la carte STK3-B.

Avertissement

Nos produits étant en évolution constante, les informations contenues dans ce manuel pourront être modifiées par SEA SYSTEMS sans préavis.

Pour des réalisations spéciales, l’éventuelle documentation accessoire des fonctions ajoutées ou modifiées sera fournie.

Page 3: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 3 sur 76

SOMMAIRE

1. CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES............................................ 4

2. INSTALLATION.......................................................................................... 5

2.1. REMARQUES GENERALES...........................................................................................................6 2.2. CONSIGNES DE SECURITE ..........................................................................................................7 2.3. TERMINOLOGIE UTILISEE ............................................................................................................7 2.4. OPERATIONS PRELIMINAIRES .....................................................................................................8 2.5. FIXATION DU TABLEAU DE MANŒUVRE .......................................................................................9 2.6. RACCORDEMENTS POUR LES OPERATIONS DE PREMONTAGE .................................................11 2.7 FIXATIONS ET RACCORDEMENTS DANS LA CAGE......................................................................14 2.8. FIXATIONS ET RACCORDEMENTS SUR LE TOIT DE LA CABINE...................................................17 2.9. RACCORDEMENTS AU TABLEAU ET MISE EN MARCHE ..............................................................29 2.10 TESTS D’ISOLEMENT.................................................................................................................30

3. PROGRAMMATION ET DIAGNOSTIC.......................................................31

3.1 CARACTERISTIQUES DU PROGRAMMATEUR PT01...................................................................31 3.2 CONNEXION ET MODALITE D’ATTENTE ......................................................................................31 3.3 PARAMETRES ET UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ..............................................................32 3.4 IDENTIFICATION ET ACCES........................................................................................................33 3.5. NIVEAUX D’UTILISATION ............................................................................................................33 3.6 TABLEAU DES MENUS ...............................................................................................................34 3.7 PARAMETRES............................................................................................................................36

4. ENTRETIEN ..............................................................................................73

4.1. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE.............................................................................................73 4.2. INFORMATEURS DE CAGE .........................................................................................................73 4.3. REMPLACEMENT DE LA CARTE ELECTRONIQUE DE BASE STK3-B..........................................74

5. RESOLUTION DES PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS ..............75

5.1. CARTE STK3-B EN ALARME (VOYANT ALARM ALLUME)........................................................75 5.2. LECTURE INCORRECTE DES INFORMATEURS DE CAGE ............................................................75

6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ...........................76

Page 4: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 4 sur 76

1. CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES TYPES D’ASCENSEURS - CÂBLE

- HYDRAULIQUE : DIRECT, ETOILE TRIANGLE, SOFT STARTER, SOFT STOP, VANNES ELECTRONIQUES

MANŒUVRES - SIMPLEX UNIVERSEL

- SIMPLEX COLLECTIF DESCENTE - SIMPLEX COLLECTIF MONTEE - DESCENTE

NOMBRE D’ARRETS - POUR UNIVERSEL ET COLLECTIF DESCENTE : BASE 12 ARRETS / 12 SERVICES EXTENSION DE 12 SERVICES (TOTAL 12 ARRETS / 24 SERVICES) - POUR COLLECTIF MONTEE ET DESCENTE : BASE 7 ARRETS / 7 SERVICES EXTENSION 12 SERVICES (TOTAL 12 ARRETS / 12 SERVICES)

CONTROLE DES PORTES

- AUTOMATIQUE AUX ETAGES ET EN CABINE JUSQU’A 2 OPERATEURS AVEC OUVERTURE ALTERNEE / SIMULTANEE / SELECTIVE

- PHOTOCELLULE, BOUTON D’OUVERTURE / FERMETURE DES PORTES - STATIONNEMENT PORTES OUVERTES / FERMEES, DIFFERENCIE AUX DIFFERENTS ETAGES

FONCTIONS DIVERSES - VISUALISATION ET EFFACEMENT DES CODES DES PANNES ET DES DYSFONCTIONNEMENTS - CONTROLE DES SECURITES - SEQUENCE ET ABSENCE DES PHASES - GESTION DES TEMPORISATEURS (TEMPS COURSE, TEMPS A FAIBLE VITESSE) - RENVOI 15’ (HYDRAULIQUE) - STATIONNEMENT A L’ETAGE PRINCIPAL - REGLAGE DE L’ESPACE DE MISE À NIVEAU - OUVERTURE ANTICIPEE DES PORTES - MANŒUVRE RESERVEE / PREFERENTIELLE / POMPIERS / ANTI-INCENDIE - CODE D’ACCES SECRET DU CLIENT - PROGRAMMATION DES ENTREES ET SORTIES DES FONCTIONS SPECIALES

TABLEAUX DE COMMANDE DE LA CABINE

- AFFICHEUR DE POSITION - FLECHES DE PROCHAINE DIRECTION - ALARME ENVOYEE ET RECUE, KIT MAINS LIBRES - ECLAIRAGE DE SECOURS - SURCHARGE - GONG - HORS SERVICE - BOUTONS D’APPEL (également sur la version EN 81-70)

TABLEAUX DE COMMANDE DE L’ETAGE

- AFFICHEUR DE POSITION - FLECHES DE PROCHAINE DIRECTION - BOUTONS D’APPEL (également sur la version EN81-70)

INFORMATEURS DE CAGE

- IMPULSEURS MAGNETIQUES, ENCODEURS

URGENCE - DESCENTE ET OUVERTURE DES PORTES EN URGENCE pour ascenseurs

hydrauliques (carte EM01)

Page 5: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 5 sur 76

2. INSTALLATION Fig.2.1. Synoptique général du précâblage et paragraphes de référence pour l’installation.

CAGE :

- Par. 2.7

TOIT DE LA CABINE :

- Par. 2.8

TABLEAU DE MANŒUVRE :

- Par. 2.5,

- Par. 2.6

- Par. 2.9

Page 6: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 6 sur 76

2.1. REMARQUES GENERALES

REMARQUE Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent manuel car ils fournissent des indications importantes sur la sécurité à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien.

• L’installation et l’entretien doivent être réalisés conformément aux normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel professionnellement qualifié.

• Une mauvaise installation ou un mauvais entretien peuvent causer des dommages aux personnes, aux animaux et aux biens, pour lesquels le constructeur n’est pas responsable.

• Si l’appareil est vendu ou transféré à un autre propriétaire, toujours s’assurer que l’ensemble de la documentation rappelée au point suivant accompagne l’appareil, de façon à ce qu’elle puisse être consultée par le nouveau propriétaire et/ou par l’installateur.

• La documentation à utiliser pour l’installation est la suivante : - Plan de l’installation (non fourni par SEA SYSTEMS), - Manuel d’installation et d’utilisation du tableau de manœuvre et du précâblage

MGMV10, - Schémas électriques des circuits de l’équipement, - Schémas électriques d’installation de l’équipement.

• Cette documentation doit être conservée par le responsable de l’équipement, pour une bonne installation et un bon entretien de l’ascenseur. Il est rappelé que cette documentation fait partie intégrante de l’équipement et ne doit donc pas être détériorée : les feuilles ne doivent pas être arrachées et il faudra éviter de le tâcher lors de sa consultation, afin d’en maintenir la lisibilité.

• Les termes de la garantie sont reportés sur le verso du document de transport du produit. Cette garantie indique que SEA SYSTEMS supportera ses produits si des défauts se manifestaient sur la période établie. Si le produit est mal utilisé ou si les spécifications d’origine sont modifiées au niveau des prestations, la garantie est annulée.

• En cas de contact avec notre Service Assistance, communiquer le numéro de série de l’équipement. Le numéro de série est indiqué sur : - l’étiquette adhésive apposée sur le du tableau de manœuvre, - la première feuille du schéma électrique du circuit de l’équipement, - la feuille de programmation du tableau, - la déclaration de conformité du tableau.

• Le numéro de série est essentiel à la traçabilité des caractéristiques techniques de l’installation. L’adresse et le numéro de téléphone du Service Assistance sont reportés sur la couverture du présent manuel.

Page 7: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 7 sur 76

2.2. CONSIGNES DE SECURITE

• L’installation de l’appareil doit être exécutée par un technicien qualifié qui, sous sa propre responsabilité, garantit le respect des normes et des règles de l’art.

• Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, retirer l’appareil du réseau d’alimentation à l’aide de l’interrupteur général de l’installation.

• Toujours porter les DPI (dispositifs de protection individuelle) nécessaires (fig. 2.1), et, en particulier :

- Casque.

- Gants.

- Bleu de travail fermé aux poignets.

- Chaussures de sécurité.

- Ceinture de sécurité.

- Casque antibruit. Signalisation de sécurité

• Ne pas porter d’objets et/ou de vêtements flottants (colliers, montres, cravates,

etc.), ni porter des cheveux longs non regroupés.

• Ne pas tenir d’objets tranchants ou pointus (par exemple, tournevis, ciseaux, etc.) dans la poche de la chemise.

• Ne pas altérer, détériorer ou cacher les panneaux et les étiquettes d’avertissement : en cas de détérioration, en demander immédiatement le remplacement.

• Pour le levage de charges lourdes, utiliser des outillages adaptés afin de limiter les détériorations de la colonne vertébrale lors de leur manutention.

2.3. TERMINOLOGIE UTILISEE

REMARQUE Signale, au personnel concerné, des informations dont le contenu est important ou significatif.

AVERTISSEMENT Signale, au personnel concerné, des informations dont le contenu, s’il n’est pas respecté, peut provoquer des blessures légères du personnel ou des détériorations de l’équipement.

ATTENTION Signale, au personnel concerné, que l’opération décrite présente, si elle n’est pas exécutée dans le respect des normes de sécurité, un risque de dommages physiques.

Page 8: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 8 sur 76

2.4. OPERATIONS PRELIMINAIRES Avant de démarrer l’installation, procéder aux préparations et aux vérifications suivantes : A) PREPARATION DU LIEU D’INSTALLATION

• Vérifier la présence, dans la cage, d’un système d’éclairage efficient.

• Vérifier l’état de propreté de la cage et de la fosse.

• Vérifier que l’installation électrique du réseau est munie d’une mise à la terre adaptée (dans le cas contraire, interrompre l’installation jusqu’à ce que le client ait fait le nécessaire).

• Vérifier que les entrées dans la cage sont correctement fermées.

• Préparer une zone de dépôt du matériel à proximité de la cage, facilement accessible par les monteurs et à l’abri des intempéries.

• Vérifier que tous les chemins de câbles et tous les trous de passage des câbles électriques sont dégagés, contrôlables et bien finis.

B) DECHARGEMENT ET STOCKAGE DU MATERIEL

• Vérifier que les caractéristiques du tableau de manœuvre (typologie, contacteurs, démarrage, etc.) correspondent à ce qui a été commandé et reporté sur la confirmation de la commande.

• Vérifier la présence de tout le matériel nécessaire au montage, en suivant la nomenclature jointe aux documents du tableau. Les codes d’identification du matériel se trouvent sur les sachets et sont rappelés dans les instructions de montage du présent manuel.

• Contrôler l’état de tous les composants et de tout le matériel lors de la réception sur chantier, afin de vérifier les éventuelles détériorations dues au transport. Avertir immédiatement SEA SYSTEMS Srl en cas de pièces manquantes ou de détériorations.

• Stocker les composants électriques et électroniques dans un endroit frais et sec, dans leur emballage d’origine.

• Si, pour une raison quelconque, il s’avérait impossible de procéder immédiatement à l’installation, contrôler périodiquement les composants stockés afin de prévenir toute détérioration due à un stockage prolongé dans des conditions défavorables.

C) ECHAFAUDAGES

• Pour l'installation, utiliser des échafaudages réglementaires. Les échafaudages doivent présenter des plans de travail en correspondance de chaque arrêt, à environ 0,5 m en dessous du plan d’arrêt.

ATTENTION S’il est réalisé, en tout ou partie, à l’aide de structures métalliques, l’échafaudage devra être relié à la terre et conforme aux normes de sécurité en vigueur.

Page 9: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 9 sur 76

2.5. FIXATION DU TABLEAU DE MANŒUVRE

a) Fixation du tableau dans un local technique traditionnel

- fixer les deux cornières en haut et en bas du tableau de manœuvre,

- Fixer le tableau au mur

b) Fixation du tableau dans l’armoire du local technique

- fixer les deux cornières en haut et en bas du tableau de manœuvre,

- accrocher le tableau au guide supérieur du fond de l’armoire,

- fixer le tableau au guide inférieur du fond de l’armoire.

Page 10: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 10 sur 76

c) Fixation du tableau aux guides pour les équipements MRL

- fixer les deux cornières en haut et en bas du tableau de manœuvre,

- fixer les plaques cornières aux guides de l’installation à une distance égale à la hauteur du tableau de manœuvre,

- accrocher le tableau à la plaque cornière supérieure fixée sur le guide,

- fixer le tableau à la plaque cornière inférieure fixée sur le guide.

Page 11: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 11 sur 76

2.6. RACCORDEMENTS POUR LES OPERATIONS DE PREMONTAGE

1. Vérifier que l’interrupteur général QM est abaissé sur OFF.

2. Raccorder la ligne de force motrice (L1, L2, L3), le moteur de la pompe (MC), les électrovannes (YD, YL, YP, YE), les capteurs de température et de pression (RT, STO, SPO1, SPO2, SPO4) au tableau de manœuvre, comme indiqué sur le schéma 2.6.1.

3. Raccorder le tableau de commande d’utilisation et de montage (code PBU01) au tableau de manœuvre à l’aide du câble flexible n°1 et de la connexion contenue dans le kit PBU02, selon le schéma 2.6.2.

4. Brancher les connecteurs avec les pontets intégrés (code PBU02) selon le schéma 2.6.2 en fonction du type d’équipement :

- Equipements MRL à Insérer le connecteur XV6,

- Equipements TR (Tête réduite) à Insérer le connecteur XV7,

- Equipements FR (Fosse réduite) à Insérer le connecteur XV8

- Equipements avec vanne GEV à Insérer le connecteur XG1

(uniquement en phase d’ autotuning)

ATTENTION Après les opérations de prémontage, débrancher tous les connecteurs insérés.

Les connecteurs contiennent des ponts sur les sécurités.

5. Allumer le tableau de manœuvre à l’aide de l’interrupteur général QM.

6. Sélectionner le type de fonctionnement Installation sur le clavier PT01 (paramètre 4.1).

7. Rechercher et éliminer les défauts éventuels (voir menu 1.Diagnostic).

8. Vérifier la rotation du moteur de la pompe.

Page 12: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 12 sur 76

Schéma 2.6.1 : Schéma de Raccordement pour les opérations de prémontage

Page 13: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 13 sur 76

Schéma 2.6.2 : Schéma de Raccordement pour les opérations de prémontage

Page 14: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 14 sur 76

2.7 FIXATIONS ET RACCORDEMENTS DANS LA CAGE 2.7.1 LIGNE DE LA CAGE (MONTANT DE LA CAGE)

1. La ligne de la cage est formée par une couronne guipée de fils unipolaires colorés ou numérotés, munis de connecteurs embrochables, et étiquetés du côté du tableau.

2. Fixer le chemin de câbles (code P-00060) de la ligne de la cage à l’aide des chevilles (code P-00075) à proximité des tableaux de commande de l’étage, en le maintenant à une distance maximale de 1 m des portes. Dans le cas d’un double opérateur, installer le chemin de câbles proche du côté présentant les plus grands services.

REMARQUE Insérer le collier (code P-00074) dans la cheville (code P-00075) avant de fixer le chemin de câbles (Fig. 1).

3. Fixer provisoirement la couronne en tête de la cage et descendre l’extrémité avec les connecteurs jusqu’au tableau de manœuvre (Fig. 2).

Fig. 1 Fig. 2

4. Brancher les connecteurs du montant au tableau de manœuvre selon les schémas d’installation.

5. Dérouler la couronne en commençant du côté du tableau, la fixer à l’aide de quelques colliers aux chevilles de fixation du chemin de câbles jusqu’à l’extrémité supérieure de la cage.

ATTENTION En cas d’excédent de câble sur le haut, couper les fils et les isoler avec du ruban isolant ou utiliser les connecteurs à peine retirés.

Page 15: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 15 sur 76

2.7.2. RACCORDEMENTS EN DERIVATION A LA LIGNE DE LA CAGE

Les raccordements en dérivation à la ligne de la cage (voir les schémas d’installation) doivent être exécutés à l’aide des connecteurs rouges et bleus (codes P-00084, P-00085) en suivant la séquence reportée sur la figure 3.

Fig. 3 - Séquence des opérations de connexion en dérivation à la ligne de la cage.

REMARQUE En général, les dispositifs exigeant une connexion en dérivation sont : - la surcourse, - les tableaux de commande des étages, - la sirène d’alarme, - l’arrêt de fosse…

2.7.3. RACCORDEMENTS EN SERIE A LA LIGNE DE LA CAGE

Les raccordements en série à la ligne de la cage (voir les schémas de l’installation) doivent être exécutés à l’aide des connecteurs orange en suivant la séquence reportée sur la figure 6.

Prêter une attention particulière au raccordement du dernier dispositif de la série conformément à la figure 4, et des premiers dispositifs de la série conformément à la figure 54.

Fig. 4 Fig. 5 Dernier raccordement de la série Premiers raccordements de la série

REMARQUE En général, les dispositifs exigeant une connexion en dérivation sont les contacts de sécurité de blocage des portes des étages.

COULEURS DES FILS :

ROSE

ORANGE

JAUNE / VERT

Page 16: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 16 sur 76

Fig. 6 - Séquence des opérations de raccordement en série à la ligne de la cage

Page 17: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 17 sur 76

2.8. FIXATIONS ET RACCORDEMENTS SUR LE TOIT DE LA CABINE 2.8.1. FIXATION DU BOITIER DE CONNEXION (BOX) ET RACCORDEMENT DES CABLES FLEXIBLES

1. Fixer le boîtier de connexion à l’aide des vis de fixation fournies,

2. Porter la couronne de câbles flexibles dans la fosse de la cage,

3. Brancher les câbles flexibles (côté terre avec œillets) aux connecteurs du box de la cabine conformément aux schémas d’installation et les fixer au box à l’aide des colliers fournis (code P-00074),

4. Fixer les câbles flexibles à la cabine, à l’aide des pattes serre-câbles (code P-00089) et des chevilles fournies (code P-00102), sur le toit et sous la cabine,

5. Brancher les câbles flexibles (côté terre sans œillets) au tableau de manœuvre conformément aux schémas d’installation,

6. Fixer la patte de fixation à sabot fournie (code P-00086) dans la cage, à environ mi-course, à l’aide des chevilles fournies (code P-00102),

7. Fixer les câbles flexibles à la patte de fixation à sabot en un point tel que, lorsque la cabine se trouve complètement en bas, le faisceau de câbles flexibles ne touche pas le fond de la fosse,

REMARQUE Pour résoudre le problème d’un faisceau excessif et d’une richesse de câbles flexibles dans la fosse, déplacer la patte de fixation à sabot vers le haut. Il est rappelé qu’un mètre de rehaussement du sabot de fixation correspond à environ ½ mètre de rehaussement du faisceau sous la cabine.

8. Vérifier que les câbles flexibles ne présentent pas d’entortillements dans la fosse. Dans ce cas, débrancher les connecteurs du tableau de manœuvre, les redresser et les rebrancher.

9. Fixer une patte fournie (code P-00089) au mur de la fosse sur un point où les câbles flexibles commencent à monter verticalement le long de la cage.

2.8.2. RACCORDEMENT DU TABLEAU DE COMMANDE DE LA CABINE ET DE L’OPERATEUR DES PORTES

Raccorder le tableau de commande de la cabine et l’opérateur en respectant les schémas d’installation.

REMARQUE S’il s’avère nécessaire d’utiliser le chemin de câbles (code P-00087) pour loger les câbles sur le toit de cabine, le fixer au toit à l’aide des vis fournies (code P-00101).

Page 18: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 18 sur 76

2.8.3. FIXATION ET RACCORDEMENT DES INFORMATEURS DE CAGE SANS ENCODEUR

A) DESCRIPTION

Elle est réalisée à l’aide des capteurs suivants :

• deux correcteurs de phase (SRD, SRS) pour le changement de vitesse aux étages extrêmes, contacts bistables.

• un contact monostable (SIS) pour l’arrêt et le changement de vitesse en montée,

• un contact monostable (SID) pour l’arrêt et le changement de vitesse en descente,

• deux contacts monostables (SIZ1, SIZ2) pour le contrôle du circuit de sécurité.

B) INSTALLATION

1. Fixer, sur le toit de cabine, les deux kits à pattes des impulseurs de cage (codes PIV01 et PIV02) comme indiqué sur le schéma 2.8.3.1 ci-dessous.

Schéma 2.8.3.1_Schéma de fixation des informateurs de cage sans encodeur

Page 19: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 19 sur 76

2. Raccorder les impulseurs selon les schémas d’installation.

3. Imposer la modalité de fonctionnement normal dans le menu 4.1.1 Service \ Fonctionnement \ Mode.

.1 Mode... Normal

4. Commuter le déviateur du tableau de commande d’inspection sur le toit de la cabine en modalité d’entretien.

5. Positionner les paires d’aimants des correcteurs de phase SRD et SRS, selon le schéma 2.8.3.2, aux distances, à compter des étages extrêmes, indiquées dans le tableau 2.8.3.1 ci-dessous.

6. Positionner les bandes magnétiques d’arrêt et de changement de vitesse, comme indiqué au schéma 2.8.3.2 et dans le tableau 2.8.3.1.

Tab.2.8.3.1 : Distances conseillées du changement de vitesse avec une cage traditionnelle et une vanne 3010

Vitesse de la cabine (m/s)

KS :

Distance de changement de vitesse en montée (mm)

KD :

Distance de changement de vitesse en descente (mm)

0.01 - 0.30 250 350

0.31 - 0.40 350 450

0.41 - 0.50 450 550

0.51 - 0.60 600 700

0.61 - 0.70 800 900

0.71 - 0.80 1000 1100

7. Régler les bandes d’arrêt à un niveau intermédiaire de manière à ce que le seuil de la cabine arrive à la même hauteur que le seuil de l’étage.

8. Si l’on veut créer une zone de non remise à niveau en descente supérieure à celle déterminée par l’hystérésis des monostables, procéder comme suit : Déplacer, vers le bas, la bande relative au contact IS d’un espace égal à celui de la non remise à niveau souhaité. Régler le temporisateur, dans le paramètre 3.3.7, de manière à ce que la cabine arrive de nouveau au niveau à l’arrêt à l’étage.

9. Régler les bandes d’arrêt aux autres étages de manière à ce que la cabine arrive avec un seuil au même niveau que le seuil des étages.

Page 20: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 20 sur 76

Schéma 2.8.3.2 : Schéma de disposition des aimants d’une cage sans encodeur

Page 21: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 21 sur 76

2.8.4. FIXATION ET RACCORDEMENT DES INFORMATEURS DE CAGE AVEC ENCODEUR

A) DESCRIPTION

Elle est composée des capteurs suivants :

• deux correcteurs de phase (SRD, SRS) pour le changement de vitesse aux étages extrêmes, contacts bistables. SRS identifie également la zone de déblocage de l’étage extrême inférieur en cas de descente d’urgence,

• un contact monostable (SIM) pour les informations de la zone de l’étage et la vérification du comptage de l’encodeur,

• un contact monostable (SIZ) pour le contrôle du second canal du circuit de sécurité, utilisant le même aimant que le capteur SIM,

• un encodeur incrémental monté sur le toit de la cabine pour le contrôle des changements de vitesse, de la mesure de la vitesse par la vanne électronique, de l’arrêt à l’étage, de la remise à niveau des portes ouvertes / portes fermées.

La zone de l’étage, entendue comme espace au dessus et en dessous de l’étage dans laquelle on peut exécuter la remise à niveau portes ouvertes, est déterminée par une bande magnétique agissant sur les capteurs SIM et SIZ.

B) INSTALLATION

1. Fixer, sur le toit de cabine, les deux kits de pattes des impulseurs de cage (codes PIV01 et PIV02) comme au schéma 2.8.4.1 ci-dessous.

Schéma 2.8.4.1 : Schéma de fixation des informateurs de cage avec encodeur

Page 22: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 22 sur 76

2. Raccorder les impulseurs selon les schémas d’installation.

3. Imposer la modalité de fonctionnement normal dans le menu 4.1.1 Service \ Fonctionnement \ Mode.

.1 Mode... Normal

4. Commuter le déviateur du tableau de commande d’inspection sur le toit de la cabine en modalité d’entretien.

5. Positionner les paires d’aimants des correcteurs de phase SRD et SRS selon le schéma 2.8.4.2 aux distances des étages extrêmes indiquées dans le tableau 2 ci-dessous.

6. Positionner correctement les bandes magnétiques à cheval de chaque étage selon le schéma 2.8.4.2 (le schéma se réfère à une cage avec des distances entre étages normales, c’est-à-dire >= 30 cm).

REMARQUE Il faut placer correctement les bandes à cheval de l’étage. Les erreurs de quelques centimètres peuvent être corrigées à travers un réglage manuel, mais elles réduisent la zone de remise à niveau portes ouvertes dans les deux sens de marche.

REMARQUE : distance entre étages rapprochée Si la distance entre deux seuils d’étages contigus est < à 30 cm, la distance entre niveaux est dite ‘rapprochée’. Dans ce cas, il faut que la bande magnétique entre les deux étages soit continue et que le menu 3.3.1 Réglages \ Inf. Cage \ Type Distance soit imposé sur Rapprochée.

Page 23: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 23 sur 76

Schéma 2.8.4.2 : Schéma de disposition des aimants d’une cage avec encodeur

Page 24: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 24 sur 76

7. Exécuter la lecture de la cage à travers le menu 4.3.1. Service \ Tarage \ Cage Encodeur.

.1 Lecture Cage ENT = Début..

Exécution de la manœuvre de lecture de la cage. Appuyer sur ENT pour lancer la manœuvre.

8. L’ascenseur exécutera automatiquement des manœuvres de descente et de montée, au cours desquelles sera visualisé un diagnostic de la manœuvre en exécution, comme indiqué su l’afficheur ci-dessous.

STS RD RS IM ET

Des manœuvres de descente et de montée sont automatiquement exécutées.

• STS Indique l’état d’exécution de la manœuvre : 0 = Test étage extrême inférieur. 1 = Course de montée jusqu’à l’étage extrême supérieur. 2 = Course de descente jusqu’à l’étage extrême inférieur. ERR0 = Alarmes sur l’équipement. ERR1 = Etat des signaux de cage RS, RD et IM non valable (RD=0, RS=0, IM=0 à l’étage inférieur). ERR2 = Comptage de l’encodeur entre deux bandes inférieur à 50 mm. ERR3 = Nombre programmé d’arrêts différent du nombre de bandes magnétiques comptées (en tenant également compte des étages rapprochés programmés). ERR4 = Bandes magnétiques, comptage en montée différent du comptage en descente. ERR5 = Comptage de l’encodeur de la course en montée différent de la course en descente, différence supérieure à 20 mm.

• RD Indique l’état du correcteur de phase de descente SRD : 0 =ouvert 1 =fermé

• RS Indique l’état du correcteur de phase de montée SRS : 0= ouvert 1= fermé)

• IM Indique l’état de l’impulseur SIM : 0=ouvert 1= fermé

• E Un nombre variable indiquant le fonctionnement de l’encodeur.

On peut interrompre la manœuvre, à tout instant, à l’aide de la touche ESC.

Page 25: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 25 sur 76

9. En fin d’opération, il apparaît, sur l’afficheur du clavier, le message ‘Terminée’ si la

lecture de la cage a été correctement effectuée. Dans le cas contraire, sous STS, sera visualisé le type d’erreur et le défaut rencontré.

10. Appuyer sur ESC pour terminer la lecture de la cage et sortir du menu.

.1 Lecture Cage Terminée

Manœuvre correctement achevée. Appuyer sur ESC pour sortir.

REMARQUE Au cours de cette manœuvre, toutes les cotes relatives aux bandes magnétiques des étages sont mémorisées. Chaque seuil d’étage est imposé à la moitié de la mesure réalisée pour la bande magnétique correspondante. Par ailleurs, les espaces d’arrêt en montée et en descente de tous les étages sont mesurés et imposés.

Page 26: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 26 sur 76

C) REGLAGES DE LA CAGE AVEC ENCODEUR

1. Vérifier que les valeurs des distances de changement de vitesse imposées dans le menu 3.3.5 Réglages \ Inf. Cage \ Changements Vitesse sont adaptées à la vitesse de l’équipement en se référant au tableau 2.8.4.1 ou au tableau 2.8.4.2 ci-dessous.

2. en effectuant différents arrêts à chaque étage, vérifier l’absence de désalignements entre le seuil de la cabine et le seuil de la étage. Dans le cas contraire, modifier la cote relative de l’étage à travers le menu 3.3.2 Réglages \ Inf. Cage \ Seuils Etage.

3. Si les désalignements perdurent entre les courses de montée et les courses de descente, agir sur la valeur de l’espace d’arrêt en montée et en descente des menus 3.3.3 et 3.3.4.

4. En fin d’opération, mémoriser les valeurs à l’aide du menu 5 : Enregistrement des données.

REMARQUE Si, pour une raison quelconque, les aimants des correcteurs de phase ou les bandes magnétiques aux étages sont déplacés, il faudra répéter la Lecture de la cage.

Tab.2.8.4.1 : Distances conseillées du changement de vitesse avec une cage à encodeur et une vanne 3010

Vitesse de la cabine (m/s)

Paramètre 3.3.5.1 :

Distance de changement de vitesse en montée (mm)

Paramètre 3.3.5.2 :

Distance de changement de vitesse en descente (mm)

KRS :

Distances des aimants du correcteur de phase en montée (mm)

KRD :

Distances aimants du correcteur de phase en descente (mm)

0.01 - 0.30 250 350 350 450

0.31 - 0.40 350 450 450 550

0.41 - 0.50 450 550 550 650

0.51 - 0.60 600 700 700 800

0.61 - 0.70 800 900 900 1000

0.71 - 0.80 1000 1100 1100 1200

Page 27: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 27 sur 76

Tab.2.8.4.2 : Distances du changement de vitesse avec une cage à encodeur et une vanne GEV

Vitesse de la cabine (m/s)

Distance minimale entre étages (m)

Paramètre 3.3.5.1 et Paramètre 3.3.5.2 Distance de changement de vitesse en montée et en descente (mm)

KRS : et KRD :

Distances des aimants du correcteur de phase en montée et en descente (mm)

0.20 0.58 290 390

0.25 0.66 320 420

0.30 0.73 360 460

0.35 0.80 400 500

0.40 0.88 440 540

0.45 1.20 580 680

0.50 1.30 620 720

0.55 1.40 670 770

0.60 1.73 840 940

0.65 1.85 900 1000

0.70 1.96 960 1060

0.75 2.40 1200 1300

0.80 2.52 1260 1360

0.85 2.65 1320 1420

0.90 2.75 1390 1490

0.95 2.90 1450 1550

1.00 3.00 1500 1600

Page 28: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 28 sur 76

D) AUTOTUNING DE LA VANNE GEV

À la première installation et/ou lorsqu’une pièce de la vanne ou la carte STK3-EV01 sont remplacés, tarer la vanne à l’aide de la manœuvre d’autotuning dans le menu 4.3.2 Service \ Tarage \ Autotuning GEV.

Cette manœuvre peut être exécutée dans les deux modalités de fonctionnement de l’équipement :

• 4.1.1 Service \ Fonctionnement \ Mode : Installation Dans ce cas, commuter le déviateur sur le tableau de commande de montage, fermer le robinet d’huile, réaliser le pont XG1-XG2 et exécuter le commande du menu 4.3.2 Service \ Tarage \ Autotuning GEV.

• 4.1.1 Service \ Fonctionnement \ Mode : Normal Dans ce cas, s’assurer que toutes les sécurités sont fermées, fermer le robinet d’huile, réaliser le pont XG1-XG2 et exécuter la commande du menu 4.3.2 Service \ Tarage \ Autotuning GEV.

Dans les deux cas, un mouvement de montée est commandé 40 secondes, durant lesquelles est réalisé le tarage de la vanne.

En fin d’opération, enregistrer les paramètres (Menu 5 : Enregistrement des données), retirer le pont XG1-XG2 et ouvrir le robinet.

Page 29: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 29 sur 76

2.9. RACCORDEMENTS AU TABLEAU ET MISE EN MARCHE 1. Débrancher le tableau de commande d’utilisation - montage du tableau de manœuvre,

2. Brancher les câbles flexibles et le câble du montant de la cage au tableau de manœuvre conformément aux schémas d’installation,

3. Brancher la ligne de force motrice (L1, L2, L3), le moteur de la pompe (MC), les électrovannes (YD, YL, YP, YE) et les capteurs de température et de pression (RT, STO, SPO1, SPO2, SPO4) au tableau de manœuvre conformément aux schémas d’installation,

REMARQUE Les utilisations rappelées au point 3 devront déjà avoir été branchées dans la phase de prémontage comme indiqué au paragraphe 2.6 Raccordements pour les opérations de prémontage.

4. Allumer le tableau et vérifier que les voyants suivants sont allumés : H1, H2, H2E, H7, H8, H10, H+24E, POWER,

5. Sélectionner le type de fonctionnement Normal sur le clavier de programmation PT01 (paramètre 4.1),

6. Rechercher et éliminer les éventuels défauts (voir menu 1. Diagnostic).

Page 30: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 30 sur 76

2.10 TESTS D’ISOLEMENT Avant ‘effectuer les tests d’isolement reportés dans le tableau ci-dessous, exécuter les étapes suivantes :

1 Stationner la cabine hors étage,

2 Couper l’alimentation de la force motrice QFM et de la lumière QL,

3 Débrancher et isoler le câble de terre de l’alimentateur AL01,

4 Débrancher le transducteur de pression,

5 Débrancher la ligne téléphonique du composeur.

A

DE

Force motrice, Moteurs

R, S, T, U, V, W, U1, V1, W1, U2, V2, W2

Sécurités

1..10

Lumière cabine

L1, L, N

Moteur des portes (cc)

OP02, OP03, OP05, OP06, OP07, OP08

Signalisations

OC, FS

Terre r r r r r Force motrice, Moteurs

R, S, T, U, V, W, U1, V1, W1 U2, V2, W2

NON r r r r Sécurités

1..10 r NON r NON r Alarme

+AL, -AL-, AL r NON r NON r Lumière cabine

L1, L, N r r NO r r Signalisations

OC, FS r r r r NON Circuit de sécurité

ID1, ID2, IS1, IS2, IZ

r NON r NON r r = Exécuter le test d’isolement.

Page 31: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 31 sur 76

3. PROGRAMMATION ET DIAGNOSTIC 3.1 CARACTERISTIQUES DU PROGRAMMATEUR PT01 La programmation et le diagnostic de l’installation sont effectués par le programmateur PT01 dont les caractéristiques sont les suivantes :

• afficheur LCD alphanumérique à 2 lignes de 16 caractères, rétro-éclairé,

• 4 touches de défilement des menus / sous-menus et de modification des valeurs des paramètres,

• câble de connexion amovible standard, RJ45 droit (non croisé), longueur max : 10 m,

• connexion directe à la carte de base ou au Tableau de commande distant, sans interrupteur d’alimentation.

3.2 CONNEXION ET MODALITE D’ATTENTE Lorsque la connexion est réalisée, le fond s’illumine et le message suivant apparaît :

où xx.x et yy.y sont les numéros de la version et à la révision du micrologiciel installé sur la carte STK3-B du tableau de manœuvre.

A ce stade, le programmateur se retrouve en modalité d’attente, prêt à l’utilisation.

REMARQUE Si le message n’apparaît pas, débrancher et rebrancher le programmateur.

Carte STK3-B ou

tableau de commande à distance

X12

STK3-GMV10 Vxx.x Ryy.y

Page 32: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 32 sur 76

3.3 PARAMETRES ET UTILISATION DU PROGRAMMATEUR Les informations relatives à la configuration de l’installation et à son diagnostic sont organisées en paramètres identifiés par des menus et des sous-menus.

Le programmateur opère de deux manières différentes :

• sélection du paramètre Les touches effectuent les opérations pour atteindre un paramètre donné.

• modification du paramètre Les touches effectuent les opérations pour modifier la valeur du paramètre sélectionné.

Les paramètres sont de deux types :

• paramètre sur liste paramètre où la valeur peut être choisie parmi des valeurs disponibles.

• paramètre numérique paramètre représenté par une valeur numérique.

Fonctions des touches :

Modification du paramètre Sigle Sélection du paramètre Sur liste Numérique

ESC ð

Retour au menu du niveau supérieur.

Annule la modification et retourne à la sélection.

Déplace le curseur à droite d’une position.

ñ Fait défiler le menu vers le haut. Visualise la rubrique précédente du menu.

Visualise l’élément précédent. Augmente la valeur numérique.

ò Fait défiler le menu vers le bas. Visualise la rubrique successive du menu.

Visualise l’élément suivant. Diminue la valeur numérique.

ENT

Active la rubrique sélectionnée : s’il s’agit d’un menu, il est ouvert, s’il s’agit d’un paramètre, on passe à la modalité de modification.

Accepte la sélection effectuée et retourne à la sélection.

Termine la modification. Si la valeur insérée n’est pas valable, le curseur est reproposé.

REMARQUE

Pour certains paramètres, les touches réalisent des fonctions particulières, décrites dans la signification des paramètres.

Les paramètres du menu 1. Diagnostic sont tous en lecture seule, à l’exclusion du paramètre d’acquittement des alarmes.

Pour des raisons de sécurité, les paramètres du menu 2. Configuration ne peuvent être modifiés qu’avec la vanne FA non insérée, alors qu’ils peuvent être lus à tout moment.

.

Page 33: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 33 sur 76

3.4 IDENTIFICATION ET ACCES

STK3-GMV 10 Vxx.x Ryy.y

Ý Þ

Micrologiciel installé : Vxx.x : Numéro de la version Ryy.y : Numéro de la révision

STK3-GMV 10 N° : xxxxxxxx

Ý Þ

Numéro de série de la carte de base GMV10.

STK3-GMV 10 PIN : *****

Demande d’insertion du code du client.

3.5. NIVEAUX D’UTILISATION

Paragraphe à définir

Page 34: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 34 sur 76

3.6 TABLEAU DES MENUS

1. Diagnostic ....................................................................................................................................................................................36 1.8 Diagnostic / Transducteurs................................................................................................................................................37 1.9 Diagnostic / Entrées - Sorties ............................................................................................................................................38 1.10 Diagnostic / Comptages...................................................................................................................................................40 Tableau des alarmes ..................................................................................................................................................................41 Signalisations lumineuses de la carte AL01..........................................................................................................................46 Tableau des signalisations et des bornes de la carte STK3-B............................................................................................47

2. Configuration...............................................................................................................................................................................48 3. Réglages .......................................................................................................................................................................................50

3.1 Réglages / Vanne 3010.......................................................................................................................................................50 3.1 Configuration \ Vanne 3010 Soft Stop ............................................................................................................................50 3.1 Configuration \ Vanne 3100..............................................................................................................................................51 3.1 Configuration \ Vanne 3100 Soft Stop ............................................................................................................................51 3.1 Réglages / Vanne GEV ......................................................................................................................................................52

3.1.1 Réglages / Vanne GEV / Montée.............................................................................................................................52 3.1.2 Réglages / Vanne GEV / Descente..........................................................................................................................53 3.1.3 Réglages / Vanne GEV / Gains................................................................................................................................54

3.1 Configuration \ Vanne NGV .............................................................................................................................................54 3.2 Réglages / Pressions (avec transducteur de pression)...................................................................................................55 3.2 Réglages / Pressions (avec pressostats)...........................................................................................................................55 3.3 Réglages \ Inf. Cage (Cage a Contacts sans encodeur) (*) ..........................................................................................56

3.3.1. Réglages \ Inf. Cage \ Type Distance.....................................................................................................................56 3.3.2. Réglages / Inf. Cage / Ouverture des portes .........................................................................................................56 3.3.7. Réglages \ Inf. Cage \ Remise à niveau.................................................................................................................56

3.3 Réglages \ Inf. Cage (Cage avec encodeur)....................................................................................................................57 3.3.1 Réglages \ Inf. Cage \ Type Distance......................................................................................................................57 3.3.2 Réglages / Inf. Cage / Seuil de l’étage....................................................................................................................57 3.3.3 Réglages / Inf. Cage / Arrêt à la montée.................................................................................................................57 3.3.4 Réglages / Inf. Cage / Arrêt à la descente..............................................................................................................57 3.3.5 Réglages / Inf. Cage / Changements de vitesse (avec vanne GEV, 3010)........................................................58 3.3.5 Configuration \ Inf. Cage \ Changement de vitesse (avec vanne NGV) ...........................................................58 3.3.6 Réglages / Inf. Cage / Ouverture des portes...........................................................................................................58 3.3.7 Réglages / Inf. Cage / Remise à niveau ..................................................................................................................58

3.4 Réglages / Etages ................................................................................................................................................................59 3.4.1 Réglages / Etages / Principal ....................................................................................................................................59 3.4.2 Réglages / Etages / Pompiers ...................................................................................................................................59 3.4.3 Réglages / Etages / Stationnement...........................................................................................................................59 3.4.4 Réglages / Etages / Préférentiel................................................................................................................................59

3.5 Services .................................................................................................................................................................................60 3.5.1 Configuration \ Services \ Restauration..................................................................................................................60 3.5.2 Réglages / Services / Cabine ....................................................................................................................................60 3.5.3 Réglages / Services / Externes Base........................................................................................................................60 3.5.4 Réglages / Services / Externes Expansion..............................................................................................................61 3.5.5 Réglages / Services / Urgences ................................................................................................................................61 3.5.6 Réglages / Services / Stationnement et ouverture.................................................................................................61

3.6 Réglages / Signalisations...................................................................................................................................................62 3.6.1 Réglages / Signalisations / Afficheur......................................................................................................................62 3.6.2 Réglages / Signalisations / Gong .............................................................................................................................62 3.6.3 Réglages / Signalisations / FS - OC .......................................................................................................................62

3.7 Réglages / Alarmes .............................................................................................................................................................63 3.8 Réglages / Minuteur............................................................................................................................................................64 3.9 Réglages / Assignation.......................................................................................................................................................64

Page 35: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 35 sur 76

4 Service ...........................................................................................................................................................................................65

4.1 Service / Fonctionnement ..................................................................................................................................................65 4.2 Service / Commandes et Test............................................................................................................................................65 4.3 Service / Etalonnage...........................................................................................................................................................66

4.3.1 Service / Etalonnage / Cage Encodeurs..................................................................................................................66 4.3.2 Service / Etalonnage / Autoréglage GEV...............................................................................................................67 4.3.3 Service / Etalonnage / Vanne VS (non implémentée)..........................................................................................67 4.3.4 Service / Etalonnage / Vanne de descente (non implémentée)...........................................................................67

4.4 Service / Programmation....................................................................................................................................................68 4.4.1 Service / Programmation / Entrées ..........................................................................................................................68 4.4.2 Service / Programmation / Sorties ...........................................................................................................................68 4.4.3 Service / Programmation / Avancée........................................................................................................................68 4.4.4 Service \ Programmation \ Restauration 1..............................................................................................................69 4.4.5 Service \ Programmation \ Restauration 2..............................................................................................................69

4.5 Service / Langue..................................................................................................................................................................72 4.6 Service / Protections...........................................................................................................................................................72 4.7 Service \ Remise à zéro de l’historique...........................................................................................................................72 5. Sauvegarde des données.......................................................................................................................................................72

Page 36: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 36 sur 76

3.7 PARAMETRES

1. Diagnostic 1.1 Etat manœuvre Normal

Ý Þ

Visualisation de l’état courant de la manœuvre : • Fonctionnement normal • Installation • Urgences • Hors service

• Inspection • Pompiers • Réservé • Préférentiel

1.2 Position NN zone <|> >|<

1 2 3 4

Ý Þ

Visualisation de la position de la cabine et de l’état des portes : 1 indique la position de la cabine, 01…12. Si elle n’est pas encore rephasée,

il est signalé : -- Non Rephasée. 2 indique si la cabine est sur la zone de l’étage au dessus ou en dessous 3 indique l’état des portes 1, <|> signifie ouvertes, >|< signifie fermées 4 indique l’état des portes 2, <|> signifie ouvertes, >|< signifie fermées

1.3 Alarmes

Ý Þ

Visualisation des alarmes actives sur l’instant. Appuyer sur ENT pour consulter la liste. Chaque alarme est identifiée par un code décrit dans le Tableau des alarmes.

1.4 Acquittement Alarmes

Ý Þ

Acquittement des alarmes permanentes. Appuyer sur ENT. La confirmation de l’effacement sera demandée. Si, après l’effacement, apparaissent encore des alarmes au paramètre 1.3, c’est qu’elles sont encore actives.

1.5 Hist. Alarmes

Ý Þ

Visualisation des 16 derniers codes des alarmes enregistrés. Appuyer sur ENT pour consulter la liste. Les alarmes sont visualisées sous la forme xxx:yy où : xxx = code de l’alarme et yy = nombre d’apparitions consécutives.

1.6 Tension 24V xx.x Vcc

Ý Þ

Visualisation de la valeur courante de la tension d’alimentation de la carte.

1.7 T. Ambiante xx °C

Visualisation de la valeur courante de la température ambiante relevée par la carte.

Page 37: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 37 sur 76

1.8 Diagnostic / Transducteurs 1.8.1 T. huile xx °C

Ý Þ

Visualisation de la valeur courante de la température d’huile de la centrale.

1.8.2 P. huile xx.x bars

Ý Þ

Visualisation de la valeur courante de la pression d’huile du piston. Paramètre actif uniquement si le transducteur de pression est monté.

1.8.3 Encodeur xxxxxmm x.xm/s

Visualisation, en temps réel, de la position et de la vitesse de la cabine. La position n’est valable qu’après le rephasage.

Page 38: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 38 sur 76

1.9 Diagnostic / Entrées - Sorties RD RS ID IS CS M 0 0 0 0 0 0

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux de la cage et du circuit de sécurité : • RD, RS Compensateurs de phase à la descente et à la montée • ID, IS Impulseurs Arrêt / Changement de vitesse.

Lorsque la cage à encodeurs est sélectionnée, visualisation de l’état équivalent aux contacts d’arrêt de la cage à contacts.

• CS, état du circuit de sécurité des portes. • M, état de l’impulseur IM, uniquement pour la cage à encodeurs.

0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

H10 8 7 5 2E 2 1 0 0 0 0 0 0 0

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux de la chaîne de sécurité aux bornes de la carte : 10, 8, 7, 5, 2E, 2, 1 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

IP.. 987654321 000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée : IP9…IP1. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

HC.. 87654321 00000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée : 8=IQ4,7=IQ5,6=HC6,5=HC5,4=HC4,3=HC3,2=HC2,1=HC1.. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

FA1 FC1 FA2 FC2 0 0 0 0

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée du fin de course des portes : FA1, FC1, FA2, FC2. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

CM1 CM2 FT1 FT2 0 0 0 0

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée relatifs à la bordure mobile et aux photocellules des portes : CM1, CM2, FT1, FT2. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

MR PA1 PA2 PCP 0 0 0 0

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée des tableaux de commande de la cabine : MR, Clé de manœuvre réservée PA1, Bouton d’ouverture des portes 1 PA2, Bouton d’ouverture des portes 2 PCP, Bouton de fermeture des portes 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

E.. 210987654321 000000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée des appels des étages : E12…E1. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

ES. 432109876543 000000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée des appels des étages : E24…E13, Expansion des appels. 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

Page 39: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 39 sur 76

IA. 210987654321 000000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée des appels du TdC de la cabine 1 : I12…I1 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

IB. 210987654321 000000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des signaux d’entrée des appels du TdC de la cabine 2 : I12…I1 0= Contact ouvert, 1= Contact fermé

OUT 210987654321 000000000000

Ý Þ

Visualisation de l’état des commandes de sortie du relais sur la carte STK3-B : K12, K11, K10, K9… K1 0= Relais désexcité, 1= Relais excité

TdC CAB.1 OK XX XX XX XX

Ý Þ

Visualisation de l’état de la communication avec le TdC de la Cabine 1. OK, connexion correcte --, pas de connexion Les nombres XX sont communiqués, sur demande, par le service d’assistance.

TdC CAB.2 OK XX XX XX XX

Ý Þ

Visualisation de l’état de la communication avec le TdC de la Cabine 2. OK, connexion correcte --, pas de connexion Les nombres XX sont communiqués, sur demande, par le service d’assistance.

EXPANSION APP.1 OK XX XX XX XX

Ý Þ

Visualisation de l’état de la communication avec expansion des appels (EC01). OK, connexion correcte --, pas de connexion Les nombres XX sont communiqués, sur demande, par le service d’assistance.

EXPANSION E.1 OK XX XX XX XX

Visualisation de l’état de la communication avec expansion des entrées 1. OK, connexion correcte --, pas de connexion Les nombres XX sont communiqués, sur demande, par le service d’assistance.

Page 40: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 40 sur 76

1.10 Diagnostic / Comptages 1.10.1 Dém. M. nnnn0

Ý Þ

Visualisation du nombre de démarrages en montée effectués. Le comptage est mis à jour tous les 10 démarrages. Le comptage ne peut pas être remis à zéro.

1.10.2 Dém. D. nnnn0

Ý Þ

Visualisation du nombre de démarrages en descente effectués. Le comptage est mis à jour tous les 10 démarrages. Le comptage ne peut pas être remis à zéro.

1.10.3 R.à.N. M. nn

Ý Þ

Visualisation du nombre maximal de remises à niveau effectuées en montée à l’étage. Le comptage ne peut pas être remis à zéro.

1.10.4 R.à.N. D. nn

Ý Þ

Visualisation du nombre maximal de remises à niveau effectuées en descente à l’étage. Le comptage ne peut pas être remis à zéro.

1.10.5 R.à.N. D. nn

Visualisation du nombre de descentes en urgence effectuées. Le comptage ne peut pas être remis à zéro.

Page 41: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 41 sur 76

Tableau des alarmes Code Type Description 001 1 Intervention du minuteur de course longue 002 1 Intervention du minuteur de course longue en (re)mises à niveau à l’étage. 003 1 Intervention sonde thermique du moteur pompe / treuil 004 1 Nombre de remises à niveau à l’étage supérieur à la limite imposée 005 1 Collage du contacteur KM 006 1 Collage du contacteur KS - KY 007 1 Collage du contacteur KT – KE 008 1 Collage du contacteur KD (actuellement non prévu) 009 1 Pas de phases ou séquence de phases inversée 010 1 Pas de tension à la borne 1 de la chaîne des sécurités, voyant H1 011 4 Contact de Sécurité ‘Arrêt de Fosse’ ouvert, voyant H2 012 1 Contact de Sécurité ‘Surcourse’ ouvert, voyant H2E 013 4 Pas de tension à la borne 7 de la chaîne des sécurités, voyant H7 014 4 Pas de tension à la borne 8 de la chaîne des sécurités, voyant H8 015 4 Pas d’excitation du contacteur KM 016 4 Pas d’excitation du contacteur KY / KS 017 4 Pas d’excitation du contacteur KT / KE

Pas de reconnaissance du signal de ‘Fin de Rampe’ par Soft Starter dans le délai programmé 018 non utilisé 019 4 Circuit de sécurité ‘by-pass Sécurités à l’étage’ actif avec cabine hors étage 020 4 Circuit de sécurité ‘by-pass Sécurités à l’étage’ non actif avec cabine à l’étage 021 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 01. 022 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 02. 023 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 03. 024 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 04. 025 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 05. 026 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 06. 027 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 07. 028 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 08. 029 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 09. 030 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 10. 031 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 11. 032 5 Pas de fermeture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de

l’étage au départ avec cabine à l’arrêt 12. 045 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec

cabine en mouvement près de l’arrêt 01. 046 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec

cabine en mouvement près de l’arrêt 02. 047 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec

cabine en mouvement près de l’arrêt 03.

Page 42: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 42 sur 76

048 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 04.

049 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 05.

050 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 06.

051 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 07.

052 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 08.

053 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 09.

054 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 10.

055 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 11.

056 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage avec cabine en mouvement près de l’arrêt 12.

069 5 Ouverture des contacts de sécurité des portes de la cabine, blocage des portes de l’étage durant la manœuvre de rephasage.

070 071 072 073 074 075 076 5 Fin de course d’ouverture des portes OP1 non ouvert dans le délai programmé sur le minuteur

04 077 078 5 Fin de course d’ouverture des portes OP2 non ouvert dans le délai programmé sur le minuteur

05 079 2 EN81.21, Contact SED en position erronée avec cabine à l’étage extrême supérieur 080 1 EN81.21, Circuit de sécurité ouvert avec cabine à l’étage extrême inférieur 090 3 Thermique de l’huile 091 4 Pression minimale d’huile 092 4 Pression maximale d’huile 093 095 3 Alarme générique associée à l’activation de l’entrée programmée avec la fonction 28. 096 1 Alarme générique associée à l’activation de l’entrée programmée avec la fonction 20 097 5 Démarrage échoué 101 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 02 102 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 03 103 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 04 104 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 05 105 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 06 106 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 07 107 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 08 108 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 09 109 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 10 110 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 11 111 5 Non reconnaissance du signal IS à l’arrêt durant la manœuvre en montée, arrêt 12 124 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 01 125 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 02

Page 43: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 43 sur 76

126 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 03 127 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 04 128 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 05 129 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 06 130 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 07 131 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 08 132 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 09 133 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 10 134 5 Non reconnaissance du signal ID à l’arrêt durant la manœuvre en descente, arrêt 11 149 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 02 150 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 03 151 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 04 152 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 05 153 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 06 154 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 07 155 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 08 156 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 09 157 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 10 158 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 11 173 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 02 174 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 03 175 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 04 176 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 05 177 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 06 178 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 07 179 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 08 180 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 09 181 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 10 182 5 Non reconnaissance du signal IS de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 11

Page 44: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 44 sur 76

197 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 02 198 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 03 199 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 04 200 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 05 201 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 06 202 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 07 203 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 08 204 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 09 205 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 10 206 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en descente, arrêt 11 221 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 02 222 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 03 223 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 04 224 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 05 225 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 06 226 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 07 227 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 08 228 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 09 229 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 10 220 5 Non reconnaissance du signal ID de chgt de vitesse durant la manœuvre en montée, arrêt 11 244 5 Compensateur de phase RD ouvert en avance p/r à la séquence définie durant la manœuvre 245 3 Compensateur de phase RD ouvert au départ avec cabine aux étages supérieurs 246 5 Compensateur de phase RS ouvert en avance p/r à la séquence définie durant la manœuvre 247 3 Compensateur de phase RS ouvert au départ avec cabine aux plans inférieurs 248 3 Les deux compensateurs RD et RS ouverts avec cabine à l’arrêt 250 4 Circuit du canal ID1-ID2 ouvert / débranché 251 4 Circuit du canal IS1-IS2 ouvert / débranché 301 4 GEV, démarrage de la descente, chute de pression sans vitesse pendant 1,5 s au moins 302 4 Interruption de la bobine de la vanne proportionnelle 303 4 Court-circuit de la bobine de la vanne proportionnelle 304 4 Sélection ‘Cage à encodeurs’, mais pas encore acquis 305 3 Alimentation +24 hors limites admises (18…33 Vcc).

Page 45: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 45 sur 76

306 3 Température du tableau supérieure à la valeur imposée 307 4 Température d’huile hors limites pour l’autoréglage 308 4 Cage à encodeurs, distance du plan extrême < 300 mm en vitesse élevée. 309 4 Cage à encodeurs, pas de lecture avec la cabine en mouvement 310 1 Vanne GEV, intervention de la double sécurité 311 4 Cage Encodeur, direction de comptage erronée

426 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 01 427 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 02 428 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 03 429 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 04 430 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 05 431 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 06 432 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 07 433 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 08 434 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 09 435 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 10 436 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 11 437 5 Comptage des raies du capteur SIM non concordant avec la position déterminée par l’encodeur à

l’étage 12

451 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 01, absence du signal SIM 452 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 02, absence du signal SIM 453 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 03, absence du signal SIM 454 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 04, absence du signal SIM 455 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 05, absence du signal SIM 456 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 06, absence du signal SIM 457 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 07, absence du signal SIM 458 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 08, absence du signal SIM 459 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 09, absence du signal SIM 460 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 10, absence du signal SIM 461 5 Comptage encodeur sur la zone de l’ét age 11, absence du signal SIM 462 5 Comptage encodeur sur la zone de l’étage 12, absence du signal SIM

900 3 Erreur de communication BC01

901

1 Mode de fonctionnement en montage sélectionné avec les connexions électriques pour un mode fonctionnement normal (connexion reconnue avec le tableau de commande de la cabine).

999 1 Erreur dans la procédure de contrôle de la mémoire des paramètres

Page 46: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 46 sur 76

(*) Type d’alarme :

1. Alarmes permanentes (requérant un réarmement manuel) qui placent l’installation hors service.

2. Alarmes permanentes (requérant un réarmement manuel) qui placent l’installation hors service avec la cabine à l’étage.

3. Alarmes temporaires qui placent l’installation hors service avec la cabine à l’étage ou, pour le moins, à l’arrêt.

4. Alarmes temporaires qui placent immédiatement l’installation hors service.

5. Pannes et/ou situations anormales qui placent l’installation hors service, mais qui sont diagnostiquées.

REMARQUE

Le diagnostic de l’installation est non seulement exécuté à travers le dispositif PT01 mais également par les voyants lumineux montés sur les cartes AL01 et GMV10.

Signalisations lumineuses de la carte AL01 Sigle Etat Description HSF Eteint

Intermittent Fixe

Absence d’au moins une phase d’alimentation de la force motrice. Phases R-S-T inversées. Phases R-S-T correctes.

HPS Eteint Allumé

Pas d’alimentation +24V. Présence de l’alimentation +24V.

HCB Eteint Allumé

Pas d’alimentation au chargeur de batterie. Présence de l’alimentation du chargeur de batterie.

Page 47: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 47 sur 76

Tableau des signalisations et des bornes de la carte STK3-B Voyant Borne Fonction HZ Habilitation du canal 1, contrôlé par impulseurs IS et ID HC1 Contrôle de l’état du circuit de sécurité HD3 POWER

Voyant d’alimentation, allumé fixe : alimentation correcte, intermittent : alimentation hors limites

HD1 COMM

Voyant de communication sérielle cabine : éteint : OK, allumé : erreur de connexion

HD2 ALARM

Voyant d’alarme de l’installation, allumé intermittent

H0C Voyant ‘Occupé’ (peut être associé à la sortie OC) HC2 X11.1 Contrôle de la présence / séquence des phases HC3 X10.4 Dispositif d’urgence actif HC4 X9.5 Contrôle insertion / collage KY HC5 X9.6 Contrôle insertion / collage K∆ HC6 X9.7

X10.3 Contrôle insertion / collage KM Sortie d’habilitation des urgences

HU1 X5.7 Commande K8, Fermeture des portes 1 HU2 X5.6 Commande K7, Ouverture des portes 1 HU3 X5.3 Commande K3, Fermeture des portes 2 HU4 X5.2 Commande K2, Ouverture des portes 2 HAC X6 Commande K6, Vanne VMP HU5 X7 Commande K10, dépend du type de démarrage :

commande KY/K∆, Enable Soft Stater, commande KE HU6 X8 Commande K11, YPT HU7 X9.1-2 Commande K1, Sortie d’habilitation du système d’alarme à distance HAS X4.2 Commande K5, Montée HAD X4.5 Commande K4, Descente, VMD HAV X3 Commande K9, Vitesse élevée, VML (8-7)

Habilitation du circuit de sécurité (8-6) H1 X1_1

X1_1 XV1_1

Contrôle 1, début de la chaîne des sécurités

H2 X2_2 XV1_2

Contrôle 2, Arrêt de fosse

H2E X2_2E XV1_2E

Contrôle 2E, Surcourse

H5 X2_5 XC1_5

Contrôle 5, Entretien

H7 X2_7 XV1_7

Contrôle 7, Préliminaires Contacts des portes / étage

H8 XC1_8 XV1_8

Contrôle 8, Accostages des portes d’étage

H10 XV1_10 Contrôle 10, Portes de la cabine / Blocage des portes de l’étage HIZ XC1_IZ Contrôle de la zone d’étage du circuit sécurité HIS XC2_IS1

XC2_IS2 Impulseur IS, canal A encodeurs

HID XC2_ID1 XC2_ID2

Impulseur ID, canal B encodeurs

HRS XC2_RS Compensateur de phase Montée HRD XC2_RD Compensateur de phase Descente HIM XC3_IM Impulseur supplémentaire HOC XV2_OC Signalisation ‘Occupé’ aux étages

Flèche de descente aux étages

Page 48: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 48 sur 76

2. Configuration Ce menu permet de définir les caractéristiques de l’installation, détaillées au niveau opérationnel dans le menu 3. Réglages.

2.1 Installation Hydraulique

Ý Þ

Sélection du type d’installation : • Hydraulique • Câbles

La sélection conditionne les visualisations successives. Actuellement, seul le type hydraulique est défini.

2.2 Démarrage Direct

Ý Þ

Sélection du type de démarrage : • Direct • Etoile / Triangle

• Soft Starter • SCC

2.3 Vanne 3010

Ý Þ

Sélection du type de vanne : • 3010 • 3010 Soft Stop

• 3100 • 3100 Soft Stop • GEV (toujours avec Soft Stop)

• NGV (toujours avec Soft Stop)

• •

2.4 Pressions Transducteur

Ý Þ

Sélection de la modalité de contrôle de la pression : • à transducteur, obligatoire pour la vanne GEV • à pressostats

2.5 Typologie MR

Ý Þ

Sélection de la typologie de l’installation : • MR, avec local technique • MRL, sans local technique

2.6 Tête Cage Standard

Ý Þ

Sélection de la caractéristique de la tête de cage : • Standard • Réduite, EN81.21

2.7 Fosse Cage Standard

Ý Þ

Sélection de la caractéristique de la fosse de la cage : • Standard • Réduite, EN81.21

2.8 Opérateur 1 Victory

Ý Þ

Sélection du type de l’opérateur des portes 1, côté A : • Victory • Fermator • Standard Triphasé

2.9 Opérateur 2 Victory

Ý Þ

Sélection du type de l’opérateur des portes 2, côté B : • Victory • Fermator • Standard Triphasé

2.10 Nbre arrêts 12

Ý Þ

Nombre d’arrêts : 2…12

Page 49: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 49 sur 76

2.11 Manœuvre Universelle

Ý Þ

Sélection du type de manœuvre : • Universelle, APB • Collective Descente • Collective Montée / Descente

2.12 Type Cage Contacts

Sélection du type d’informateur de la cage : • Contacts • Encodeurs

Page 50: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 50 sur 76

3. Réglages Ce menu permet d’imposer les valeurs des paramètres spécifiques de l’installation en fonction de la configuration sélectionnée dans le menu 2. Configuration.

Le menu 3.1 se présente de différentes manières selon le type de vanne sélectionnée dans le paramètre 2.3.

3.1 Réglages / Vanne 3010 .1 V Inspection Basse

Sélection de la vitesse de manœuvre d’inspection (entretien) : • Basse vitesse • Haute vitesse

3.1 Configuration \ Vanne 3010 Soft Stop .1 V Inspection Basse

Sélection de la vitesse de manœuvre d’inspection (entretien) : • Basse vitesse • Haute vitesse

.2 Soft Stop x.x s

Réglage de la durée de Soft Stop en fin de manœuvre : intervalle admis : 0.2 … 3.0 s

Page 51: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 51 sur 76

3.1 Configuration \ Vanne 3100 .1 V Inspection Basse

Sélection de la vitesse de manœuvre d’inspection (entretien) : • Basse vitesse • Haute vitesse

.2 Vnom Montée x.xx m/s

Imposition de la vitesse nominale de montée, nécessaire au réglage 3100

.3 Vnom Descente x.xx m/s

Imposition de la vitesse nominale de descente, nécessaire au réglage 3100

.4 Offset Montée x.x s

Imposition de la durée du retard au démarrage de la décélération en montée, avec 3100

.5 Offset Descente x.x s

Imposition de la durée du retard au démarrage de la décélération en descente, avec 3100

3.1 Configuration \ Vanne 3100 Soft Stop .1 V Inspection Basse

Sélection de la vitesse de manœuvre d’inspection (entretien) : • Basse vitesse • Haute vitesse

.2 Vnom Montée x.xx m/s

Imposition de la vitesse nominale de montée, nécessaire au réglage 3100

.3 Vnom Descente x.xx m/s

Imposition de la vitesse nominale de descente, nécessaire au réglage 3100

.4 Offset Montée x.x s

Imposition de la durée du retard de démarrage de décélération en montée, avec 3100

.5 Offset Descente x.x s

Imposition de la durée du retard de démarrage de décélération en descente, avec 3100

.6 Soft Stop x.x s

Imposition de la durée de Soft Stop en fin de manœuvre : intervalle admis : 0.2 … 3.0 s

Page 52: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 52 sur 76

3.1 Réglages / Vanne GEV Sont ici indiqués les réglages du menu 3.1 lorsque la vanne GEV est sélectionnée.

3.1.1 Réglages / Vanne GEV / Montée

.1 Montée V nom. : x.xx m/s

Réglage de la vitesse nominale à la montée. Valeurs admises : 0,20 … 1,00 m/s

Ý Þ .2 Montée Offset Int. :±xx%

Correction de la vitesse intermédiaire à la montée. Le GMV10 calcule automatiquement la valeur de la vitesse dans les courses entre étages voisins. Ce paramètre permet de modifier, en %, la vitesse calculée. Valeurs admises : + 20 … +99

Ý Þ .3 Montée V MàN :0.xx m/s

Réglage de la vitesse de mise à niveau à la montée. Valeurs admises : 0,04 … 0,20 m/s

Ý Þ .4 Montée V Insp. :0.xx m/s

Réglage de la vitesse d’inspection à la montée. Valeurs admises : 0,20 … 0,63 m/s

Ý Þ .5 Montée Offset Vinsp :xx%

Réglage de la vitesse d’inspection à la montée durant l’installation. Valeurs admises : 01..99% de la vitesse d’inspection 3.1.1.4.

Ý Þ .6 Montée Acc Normale

Sélection de l’accélération à la montée. • Accélération lente • Accélération normale • Accélération rapide

Ý Þ .7 Montée Déc Normale

Sélection de la décélération à la montée. • Décélération lente • Décélération normale • Décélération rapide

Ý Þ .8 Montée Soft Stop Normal

Sélection du Soft Stop. • Soft Stop lent • Soft Stop normal • Soft Stop rapide

Ý Þ .9 Montée T. Soft S. :x.x s

Réglage du temps de Soft Stop à la montée en fin de manœuvre : intervalle admis : 0.2 … 3.0 s

Page 53: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 53 sur 76

3.1.2 Réglages / Vanne GEV / Descente

.1 Descente V Nom :x.xx m/s

Réglage de la vitesse nominale à la descente. Valeurs admises : 0,20 … 1,00 m/s

Ý Þ .2 Descente Offset Int. :±xx%

Correction de la vitesse intermédiaire à la descente. Le GMV10 calcule automatiquement la valeur de la vitesse dans les courses entre étages voisins. Ce paramètre permet de modifier, en %, la vitesse calculée. Valeurs admises :+20 … +99

Ý Þ .3 Descente V MàN :0.xx m/s

Réglage de la vitesse de mise à niveau à la descente. Valeurs admises : 0,04 … 0,20 m/s

Ý Þ .4 Descente V Insp :0.xx m/s

Réglage de la vitesse d’inspection à la descente. Valeurs admises : 0,20 … 0,63 m/s

Ý Þ .5 Descente Offset Vinst :xx%

Réglage de la vitesse d’inspection à la descente durant l’installation Valeurs admises : 01..99% de la vitesse d’inspection 3.1.2.4

Ý Þ .6 Descente Acc Normale

Sélection de l’accélération à la descente. • Accélération lente • Accélération normale • Accélération rapide

Ý Þ .7 Descente Déc Normale

Sélection de la décélération à la descente. • Décélération lente • Décélération normale • Décélération rapide

Page 54: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 54 sur 76

3.1.3 Réglages / Vanne GEV / Gains

.1 Gain P : x

Réglage du gain P. Valeurs admises : 0…9, réglage standard = 4 Impose la vitesse de réponse du réglage. Augmenter si l’installation est lente, diminuer si l’installation tend à vibrer.

Ý Þ .2 Gain I : x

Réglage du gain I. Valeurs admises : 0…9, réglage standard = 0 Impose la vitesse de réponse du réglage. Augmenter si l’installation est élastique, diminuer si elle est lente.

Ý Þ .3 Gain S : x

Réglage du gain S. Valeurs admises : 0…9, réglage standard = 4 Impose la vi tesse de réponse au départ. Augmenter si elle est lente à partir, diminuer si elle part brusquement.

Ý Þ .4 Rapport 1:1 court

Sélection du rapport de la course Cabine / Piston et longueur du piston. • 1:1 court • 1:1 long • 2:1 court • 2:1 long

Ý Þ .5 Gains Restauration

Restauration des gains du réglage Gev aux valeurs standards.

3.1 Configuration \ Vanne NGV .1 Vanne .1 Soft Stop

Page 55: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 55 sur 76

3.2 Réglages / Pressions (avec transducteur de pression) La visualisation du menu 3.2 est conditionnée par la méthode de contrôle de la pression choisie au paramètre 2.4.

Le transducteur de pression est obligatoire si l’on utilise la vanne Gev.

.1 Statique min. xx.x bars

Réglage de la pression statique minimale de l’installation. Valeurs admises : 12.0 … 45.0 bars

Ý Þ .2 Statique max. xx.x bars

Réglage de la pression statique maximale. Valeurs admises : 12.0 … 45.0 bars

Ý Þ .3 Min xx.x bars

Réglage de la pression minimale de l’installation. Valeurs admises : 05.0 … 45.0 bars

Ý Þ .4 Max xx.x bars

Réglage de la pression maximale de l’installation. Valeurs admises : 12.0 … 65.0 bars

Ý Þ .5 Pleine charge xx.x bars

Réglage de la pression de pleine charge. Valeurs admises : 12.0 … 45.0 bars

Ý Þ .6 Surcharge xx.x bars

Réglage de la pression de pleine charge. Valeurs admises : 12.0 … 45.0 bars

3.2 Réglages / Pressions (avec pressostats) .1 Min non prévu

Sélection du pressostat de pression minimale.

• Non prévu • Contact NO • Contact NF

Ý Þ .2 Pleine charge non prévue

Sélection du pressostat de la pression de pleine charge • Non prévue • Contact NO • Contact NF

Ý Þ .3 Surcharge non prévu

Sélection du pressostat de pression de la surcharge. • Non prévu • Contact NO • Contact NF

Ý Þ .4 Max non prévu

Sélection du pressostat de pression maximale • Non prévu • Contact NO • Contact NF

Page 56: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 56 sur 76

3.3 Réglages \ Inf. Cage (Cage a Contacts sans encodeur) (*) La visualisation du menu 3.3 est conditionnée par la méthode choisie pour le contrôle des informations de la cage, paramètre 2.12.

3.3.1. Réglages \ Inf. Cage \ Type Distance

Plans 01 <> 02 Normale

… … Ý Þ … …

Plans 11 <> 12 Normale

Sélection Type Distance entre les niveaux 01<>02, 02<>03, … 11<>12. Consulter les schémas d’installation de la cage. Valeurs possibles :

• Normale lorsque la distance entre étages > Ks + Kd

• Courte (**) lorsque la distance entre étages < (Ks + Kd) et > (Kd + 215 mm)

où : Ks = Distance de changement de vitesse en montée, Kd = Distance de changement de vitesse en descente

(*) LIMITES D’APPLICATION DE LA CAGE A CONTACTS Si la distance entre étages est inférieure à Kd + 215 mm, la seule cage à contacts ne peut être appliquée et l’on devra nécessairement passer à la cage avec encodeur.

(**) DISTANCE COURTE ENTRE ETAGES Si la distance entre étages est courte, les bandes de changement de vitesse doivent être placées en séquence inversée par rapport à la séquence relative à une distance entre étages normale, avec une distance supérieure à 100 mm entre elles.

3.3.2. Réglages / Inf. Cage / Ouverture des portes

.1 Habilitée NON

Ý Þ

Habilitation à l’ouverture anticipée des portes à l’arrivée à l’étage : • NON • OUI

.2 Retard x.x s

Réglage du retard d’activation à la fermeture du circuit de sécurité des portes. Valeurs admises : 0 … 3.0 s

3.3.7. Réglages \ Inf. Cage \ Remise à niveau

.1 Retard x.x s

Imposition du temps de retard de l’arrêt en montée à compter de la lecture de l’impulseur SIS. Elle permet d’établir une zone neutre en montée (zone de non remise à niveau) supérieure à celle déterminée par l’hystérésis des monostables. Valeurs admises : 0 … 3.0 s

Page 57: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 57 sur 76

3.3 Réglages \ Inf. Cage (Cage avec encodeur) 3.3.1 Réglages \ Inf. Cage \ Type Distance

Etages 01 <> 02 Normale

… … Ý Þ … …

Etages 11 <> 12 Normale

Sélection du type de distance entre étages 01<>02, 02<>03, … 11<>12. Consulter les schémas d’installation de la cage. Valeurs possibles :

• Normale lorsque la distance entre étages > 30 cm

• Rapprochée lorsque la distance entre étages < 30 cm

3.3.2 Réglages / Inf. Cage / Seuil de l’étage

2 Seuils Etage Etage01: xxxxx mm

… … Ý Þ … …

2 Seuils Etage Etage12: xxxxx mm

Modification de la valeur du seuil de l’étage. Elle est automatiquement calculée après la lecture automatique de la cage. Réglage à effectuer après lecture automatique de la cage.

3.3.3 Réglages / Inf. Cage / Arrêt à la montée

3 Arrêt Montée Etage01: xx mm

… … Ý Þ … …

3 Arrêt Montée Etage12: xx mm

Modification de la valeur de l’arrêt de la montée. Impose la cote référée au seuil de l’étage correspondant à la commande d’arrêt à la montée. Elle est automatiquement calculée après la lecture automatique de la cage. Réglage à effectuer après lecture automatique de la cage. Valeurs admises : 0…99 mm

3.3.4 Réglages / Inf. Cage / Arrêt à la descente

4 Arrêt Descente Etage01: xx mm

… … Ý Þ … …

4 Arrêt Descente Etage12: xx mm

Modification de la valeur de l’arrêt à la descente. Impose la cote référée au seuil de l’étage correspondant à la commande d’arrêt à la descente. Elle est automatiquement calculée après la lecture automatique de la cage. Réglage à effectuer après lecture automatique de la cage. Valeurs admises : 0…99 mm

Page 58: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 58 sur 76

3.3.5 Réglages / Inf. Cage / Changements de vitesse (avec vanne GEV, 3010)

.1 Montée xxxx mm Ý Þ

Réglage de la distance de changement de vitesse se référant à la vitesse nominale de montée. Valeurs admises : 300…2000 mm

.2 Descente xxxx mm

Réglage de la distance de changement de vitesse se référant à la vitesse nominale de descente. Valeurs admises : 300…2000 mm

3.3.5 Configuration \ Inf. Cage \ Changement de vitesse (avec vanne NGV)

.1 Montée V0 xxxx mm

Ý Þ

Imposition de la distance de changement de vitesse par rapport à la vitesse nominale de montée. valeurs admises : 300…2000 mm

.2 Montée V1 xxxx mm Ý Þ

Imposition de la distance de changement de vitesse par rapport à la vitesse intermédiaire de montée. valeurs admises : 200…2000 mm

.3 Descente V0 xxxx mm Ý Þ

Imposition de la distance de changement de vitesse par rapport à la vitesse nominale de descente. valeurs admises : 300…2000 mm

.4 Descente V1 xxxx mm Ý Þ

Imposition de la distance de changement de vitesse par rapport à la vitesse intermédiaire de descente. valeurs admises : 200…2000 mm

3.3.6 Réglages / Inf. Cage / Ouverture des portes

.1 Habilitée NON

Ý Þ

Habilitation de l’ouverture anticipée des portes à l’arrivée à l’étage : • NON • OUI

.2 de l’étage xxx mm

Réglage de la distance de début d’ouverture des portes à l’arrivée à l’étage. Valeurs admises : 0…120 mm

3.3.7 Réglages / Inf. Cage / Remise à niveau

.1 Montée xxxx mm Ý Þ

Réglage de la distance de remise à niveau à l’étage en montée. Valeurs admises : 5…100 mm

.2 Descente xxxx mm Réglage de la distance de remise à niveau à l’étage en descente.

Valeurs admises : 5…100 mm

Page 59: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 59 sur 76

3.4 Réglages / Etages 3.4.1 Réglages / Etages / Principal

.1 Etage xx

Réglage de la position de l’étage principal.

3.4.2 Réglages / Etages / Pompiers

.1 Etage xx

Réglage de la position de l’étage Pompiers

3.4.3 Réglages / Etages / Stationnement

.1 Etage xx Réglage de la position de l’étage Stationnement de la cabine

Imposer à 0 pour désactiver le renvoi.

Ý Þ

.2 Retard xxx s Réglage du temps d’inactivité avant l’exécution du renvoi.

Valeurs admises : 30…255 s.

3.4.4 Réglages / Etages / Préférentiel

.1 Etage xx

Réglage de la position de l’étage de destination de la manœuvre de l’étage préférentiel.

Page 60: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 60 sur 76

3.5 Services 3.5.1 Configuration \ Services \ Restauration

.1 Restaurer ? ESC=NON ENT=OUI

Restauration de la configuration des services et de Stationnement / Ouverture aux valeurs suivantes :

• Cabine : I1…I12 comme Interne Côté A 1…12 • Externes Base: E1 comme Montée Côté A, E2…E12, comme

Descente Côté A • Externes Extension : aucun service • Stationnement / Ouverture : Fermées Côté A pour tous les arrêts

3.5.2 Réglages / Services / Cabine

.1 Entrée : I1 Interne xx y

… Ý …

… Þ …

.12 Entrée : I12 Interne xx y

Permet d’associer, à chacune des entrées I1…I12, le service correspondant : étage et côté de l’ouverture. Faire défiler la liste jusqu’à visualiser l’entrée souhaitée. Appuyer sur ENT pour modifier la valeur. xx = numéro d’étage : 1..Nombre d’arrêts y = côté A ou B Valeurs possibles :

• Interne 01 A … Interne 12 A • Interne 01 B … Interne 12 B

3.5.3 Réglages / Services / Externes Base

.1 Entrée : E1 Externe xx y

… … Ý Þ … …

.12 Entrée : E12 Externe xx y

Permet d’associer, à chacune des entrées E1…E12, le service correspondant : étage et côté de l’ouverture. Faire défiler la liste jusqu’à visualiser l’entrée souhaitée. Appuyer sur ENT pour modifier la valeur. xx = numéro de l’étage : 1..Nombre d’arrêts y = côté A ou B Valeurs possibles en manœuvre Universelle

• Externe 01 A … Externe 12 A • Externe 01 B … Externe 12 B

Valeurs possibles en manœuvre Réservation • Montée 01 A … Montée 11 A • Montée 01 B … Montée 11 B • Descente 02 A … Descente 12 A • Descente 02 B … Descente 12 B

Page 61: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 61 sur 76

3.5.4 Réglages / Services / Externes Expansion

.1 Entrée : E13 Externe xx y

… … Ý Þ … …

.12 Entrée : E24 Externe xx y

Permet d’associer, à chacune des entrées ES1…ES12, le service correspondant : étage et côté de l’ouverture. Faire défiler la liste jusqu’à visualiser l’entrée souhaitée. Appuyer sur ENT pour modifier la valeur. xx = numéro de l’étage : 1..Nombre d’arrêts y = côté A ou B Valeurs possibles en manœuvre Universelle

• Externe 01 A … Externe 12 A • Externe 01 B … Externe 12 B

Valeurs possibles en manœuvre Réservation • Montée 01 A … Montée 11 A • Montée 01 B … Montée 11 B • Descente 02 A … Descente 12 A • Descente 02 B … Descente 12 B

3.5.5 Réglages / Services / Urgences

.1 Service.. Côté A

Sélection de l’ouverture en manœuvre d’urgence à l’étage extrême inférieur : Valeurs possibles :

• Côté A • Côté B • Les deux

3.5.6 Réglages / Services / Stationnement et ouverture

Etage 01 Côté A Ouvertes

… … Ý Þ … …

Etage 12 Côté B Ouvertes

Sélection de stationnement à l’étage et modalité d’ouverture en cas de deux accès au même étage. Valeurs possibles :

• Ouvertes • Fermées • Ouvertes, ouverture sélective si deux accès • Fermées, ouverture sélective si deux accès • Ouvertes, ouverture simultanée si deux accès • Fermées, ouverture simultanée si deux accès

Page 62: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 62 sur 76

3.6 Réglages / Signalisations 3.6.1 Réglages / Signalisations / Afficheur

.1 Afficheur Etage 01 : 01

… … Ý Þ … …

.1 Afficheur Etage 12 : 2b

Sélection du numéro d’étage visualisé sur les afficheurs en cabine et à l’étage. Valeurs possibles associables à chaque étage :

• Numéros -7…0…12 • Sigles GF, L, 1A 1b, 2A, 2b,

3.6.2 Réglages / Signalisations / Gong

.1 Mode.. Cabine, Arrêt

Sélection de la modalité de fonctionnement du gong : Valeurs possibles :

• Eteint • Cabine, Arrêt • Cabine, Changement v. • Toujours, Arrêt • Toujours, Changement v.

3.6.3 Réglages / Signalisations / FS - OC

.1 Mode.. HS - Occupé

Sélection fonction des sorties FS - OC : Valeurs possibles :

• HS - Occupé • Flèches de direction

Page 63: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 63 sur 76

3.7 Réglages / Alarmes .1 Température Ambiante : xx ºC

Ý Þ

Réglage de l’alarme de température ambiante excessive. En imposant la valeur 0, l’alarme est déshabilitée.

.2 RàN à l’étage max :xx

Ý Þ

Réglage du nombre maximal admissible de remises à niveau à l’étage. En imposant la valeur 0, l’alarme est déshabilitée. Valeurs admises : 0…99

.3 Minuteur max. Course : xxx s

Ý Þ

Réglage du temps maximal d’exécution d’une course entre deux étages. Valeurs admises : 20…255 s

.4 Minuteur Basse Vitesse : xxx s

Ý Þ

Réglage du temps maximal admissible pour le mouvement en faible vitesse. En imposant la valeur 0, l’alarme est déshabilitée. Valeurs admises : 0…255 s

.5 Minuteur max. Occupé : xxx s

Réglage du temps maximal admissible pour la cabine occupée à l’étage. En imposant la valeur 0, l’alarme est déshabilitée. Valeurs admises : 0…255 s

Page 64: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 64 sur 76

3.8 Réglages / Minuteur 3.8.1 Minuteur Station. : xx s

Ý Þ

Réglage du temps de stationnement à l’étage après l’ouverture des portes. Il est annulé par un appel de la cabine et, lorsque les appels sont enregistrés, par le bouton de fermeture des portes. Valeurs admises : 3…25 s

3.8.2 Minuteur St.Phot. : x.x s

Ý Þ

Réglage du temps de stationnement à l’étage après l’intervention de la photocellule des portes durant leur fermeture pour un départ. Valeurs admises : 0…25 s

Démarrage

Etoile - Triangle Démarrage Soft Starter

Démarrage SCC

3.8.3 Minuteur Etoile: x.x s

3.8.3 Minuteur S.Starter: x.x s

3.8.3 Minuteur SCC :x.x s

Réglage du temps de démarrage Valeurs admises : 0,2…9,9 s

Ý Þ

3.8.4 Minuteur Renvoi 15’: xx ’

Ý Þ

Réglage du temps d’attente avant le renvoi à l’étage extrême inférieur. Valeurs admises : 5…15 minutes

3.8.5 Minuteur Portes 1 max:xx s

Ý Þ

Réglage du temps maximal admissible pour le mouvement des portes avant l’intervention du fin de course d’ouverture / fermeture. Valeurs admises : 0…25 s

3.8.6 Minuteur Portes 2 max:xx s

Réglage du temps maximal admissible pour le mouvement des portes avant l’intervention du fin de course d’ouverture / fermeture. Valeurs admises : 0…25 s

3.9 Réglages / Assignation .1 Configurer ? ESC=NON ENT=OUI

Assignation automatique des fonctions aux entrées et aux sorties de la carte, conformément à la configuration imposée dans le menu 2 et à la sélection des pressostats imposée dans le menu 3.3 (uniquement dans le cas d’emploi de pressostats à la place du transducteur de pression). Cette opération n’annule pas la configuration de la programmation des entrées / sorties avec des fonctions n’appartenant pas aux configurations prédéfinies. Les programmations spéciales ou différentes des configurations standards doivent être réalisées à l’aide des menus : Service \ Programmation \ Entrées pour les entrées, Service \ Programmation \ Sorties pour les sorties.

Si l’on souhaite reprogrammer les fonctions de la carte, utiliser, en partant d’une base connue, les menus 4.4.4 Restauration 1 ou 4.4.5 Restauration 2.

Page 65: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 65 sur 76

4 Service

4.1 Service / Fonctionnement .1 Mode... Normal

Réglage du mode de fonctionnement de l’ascenseur. Valeurs admises :

• Normal • Installation

4.2 Service / Commandes et Test .1 Appel Aucun

Ý Þ

Commande d’exécution d’un appel à l’étage extrême. Valeurs admises :

• Aucun • Niveau inférieur • Niveau supérieur

Durant l’exécution d’un appel, le message suivant est visualisé : En Cours..

.2 Appel Auto Aucun

Ý Þ

Marche - arrêt de l’exécution automatique des appels. Valeurs admises :

• Aucune Activation de l’exécution automatique.

• Extrêmes Les appels aux étages extrêmes sont exécutés en continu.

• Toutes Les appels à tous les étages sont exécutés en continu.

Pour l’exécution des appels, la temporisation relative à l’étage de stationnement est utilisée - menu 3.4.3.2.

.3 Portes 1 (A) ENT = Activer..

Ý Þ

Exécution des commandes des portes 1, côté A. Lorsque cette fonction est activée, l’ascenseur ne répond pas aux appels des étages / cabine. Appuyer sur la touche ENT pour activer la fonction, le message suivant apparaîtra : ESC OUVRIR FERMER Appuyer sur ESC pour terminer, Ý pour ouvrir, Þ pour fermer.

.4 Portes 2 (B) ENT = Activer..

Ý Þ

Exécution les commandes des portes 2, côté B. Lorsque cette fonction est activée, l’ascenseur ne répond pas aux appels des étages / cabine. Appuyer sur la touche ENT pour activer la fonction, le message suivant apparaîtra : ESC OUVRIR FERMER Appuyer sur ESC pour terminer, Ý pour ouvrir, Þ pour fermer.

.5 Mouvement ENT = Activer..

Exécution des commandes de mouvement à faible vitesse. Lorsque cette fonction est activée, l’ascenseur ne répond pas aux appels des étages / cabine. Appuyer sur la touche ENT pour activer la fonction, le message suivant apparaîtra : ESC MONTER DESCENDRE Appuyer sur ESC pour terminer, Ý pour le mouvement en montée,Þ pour le mouvement en descente.

Page 66: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 66 sur 76

4.3 Service / Etalonnage 4.3.1 Service / Etalonnage / Cage Encodeurs

Cette fonction n’est possible que lorsque le type de cage à encodeurs, paramètre 2.12, a été sélectionné. Dans le cas contraire, le message suivant sera affiché : Non requis ! .1 Lecture Cage ENT = Début..

Exécution de la manœuvre de lecture de la cage. Appuyer sur ENT pour lancer la manœuvre.

STS RD RS IM ET

Des manœuvres de descente et de montée sont automatiquement exécutées.

STS Indique l’état d’exécution de la manœuvre : 0 = Test étage extrême inférieur. 1 = Course de montée jusqu’à l’étage extrême supérieur. 2 = Course de descente jusqu’à l’étage extrême inférieur. ERR0 = Alarmes sur l’équipement (Voir les menus 1.3 et 1.5). ERR1 = Etat des signaux de cage RS, RD et IM non valable (RD=0, RS=0, IM=0 à l’étage inférieur). ERR2 = Comptage de l’encodeur entre deux bandes inférieur à 50 mm. ERR3 = Nombre programmé d’arrêts différent du nombre de bandes magnétiques comptées (en tenant également compte des étages rapprochés programmés). ERR4 = Bandes magnétiques, comptage en montée différent du comptage en descente. ERR5 = Comptage de l’encodeur de la course en montée différent de la course en descente, différence supérieure à 20 mm.

• RD Indique l’état du correcteur de phase de descente SRD : 0 =ouvert 1 =fermé

• RS Indique l’état du correcteur de phase de montée SRS : 0= ouvert 1= fermé)

• IM Indique l’état de l’impulseur SIM : 0=ouvert 1= fermé

• E Un nombre variable indiquant le fonctionnement de l’encodeur.

On peut interrompre la manœuvre, à tout instant, à l’aide de la touche ESC.

.1 Lecture Cage Terminée

Manœuvre correctement achevée. Appuyer sur ESC pour sortir.

Page 67: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 67 sur 76

4.3.2 Service / Etalonnage / Autoréglage GEV

Cette fonction n’est possible que si le type de vanne GEV, paramètre 2.3 a été sélectionné. Dans le cas contraire, le message suivant sera visualisé : Non requis !

..2 Autoréglage ENT = Lancer..

Exécution de la manœuvre d’autoréglage de la vanne GEV. Pour l’exécution de cette manœuvre, s’en tenir aux instructions du manuel de l’installation.

Appuyer sur ENT pour lancer la manœuvre.

Le moteur de la pompe sera automatiquement commandé et des relevés sur la vanne, accompagnés des messages suivants, seront exécutés :

• 2 Autoréglage GEV Temp. non valable Le test ne peut pas être exécuté.

• 2 Autoréglage GEV XX bars ESC=Stop Test en cours, xx indique la pression instantanée lue. Appuyer sur ESC pour interrompre le test.

• 2 Autoréglage GEV ..Exécuté Test achevé avec succès.

4.3.3 Service / Etalonnage / Vanne VS (non implémentée)

..3 Test VS ENT = Lancer..

Exécution de la manœuvre d’étalonnage de la vanne de sécurité. Pour l’exécution de cette manœuvre, s’en tenir aux instructions du manuel de l’installation. Appuyer sur ENT pour lancer la manœuvre. Le moteur de la pompe sera commandé et le message suivant apparaîtra : 3 Vanne VS

XX bars ESC=Stop Test en cours, si le transducteur de pression est monté, xx indique la pression instantanée lue. Appuyer sur ESC au terme du réglage.

4.3.4 Service / Etalonnage / Vanne de descente (non implémentée)

..4 Test VC ENT = Lancer..

Exécution de la manœuvre d’étalonnage de la vanne de descente. Pour l’exécution de cette manœuvre, s’en tenir aux instructions du manuel de l’installation. Appuyer sur ENT pour lancer la manœuvre. Les commandes suivantes seront exécutées sur demande :

• .1 Test VC ENT = Montée Porte la cabine à l’étage extrême supérieur.

• .1 Test VC ENT = Descente Un appel à l’étage extrême inférieur est effectué.

• .1 Test VC ESC = Stop Arrête la manœuvre.

Page 68: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 68 sur 76

4.4 Service / Programmation 4.4.1 Service / Programmation / Entrées

Ce menu permet d’imposer une fonction à chaque entrée programmable. Chaque fonction peut être utilisée avec une activation d’un contact Normalement Ouvert (NO) ou Normalement Fermé (NF). Les fonctions disponibles sont listées dans le Tab.1.

..1 Entrée IP1 FUN yy zz

… … Ý Þ … …

.22 Entrée FT2 FUN yy zz

Sélectionner une entrée, puis appuyer sur la touche ENT pour passer à la modalité de modification. Sélectionner une fonction selon le Tableau 1, puis appuyer de nouveau sur la touche ENT pour confirmer le choix ou appuyer sur la touche ESC pour abandonner la modalité de modification sans changement.

4.4.2 Service / Programmation / Sorties

Ce menu permet d’imposer une fonction réalisée à chaque sortie programmable. Les fonctions sont en logique positive, sortie ON lorsque la fonction est active.

Les fonctions disponibles sont listées dans le Tab.2.

..1 Sortie HU1 FOUT xx

… … Ý Þ … …

..8 Sortie HAC FOUT xx

Sélectionner une sortie, puis appuyer sur la touche ENT pour passer à la modalité de modification. Sélectionner une fonction selon le Tableau 2, puis appuyer de nouveau sur la touche ENT pour confirmer le choix ou appuyer sur la touche ESC pour abandonner la modalité de modification sans changement.

4.4.3 Service / Programmation / Avancée

Ce menu permet de modifier la programmation des paramètres internes sous forme numérique. Les adresses des paramètres et les valeurs à insérer ou à modifier sont indiquées, au coup par coup, par un personnel spécialisé.

L’usage impropre de cette modalité de programmation peut porter à un mauvais fonctionnement de l’ascenseur.

.3 Avancée Rxxx : nnnnn

Utiliser les touches Ý,Þ pour sélectionner le paramètre, appuyer sur ENT pour modifier la valeur, et de nouveau sur ENT pour confirmer la modification.

Page 69: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 69 sur 76

4.4.4 Service \ Programmation \ Restauration 1

.1 Restaurer ? ESC=NON ENT=OUI

Restauration totale de la configuration relative à une installation standard. Après cette opération, il faudra exécuter la programmation de l’installation spécifique en cours d’utilisation, menus 2. Configuration et 3. Réglages Remarque : Pour exécuter cette commande, il faut déconnecter la vanne FA.

4.4.5 Service \ Programmation \ Restauration 2

.1 Restaurer ? ESC=NON ENT=OUI

Restauration totale de la configuration relative à une installation standard. Les paramèt res relatifs à la cage et au paramétrage automatique (autotuning) de la vanne GEV ne sont pas modifiés. Après cette opération, il faudra exécuter la programmation de l’installation spécifique en cours d’utilisation, menus 2. Configuration et 3. Réglages Remarque : Pour exécuter cette commande, il faut déconnecter la vanne FA.

Page 70: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 70 sur 76

Tableau 1. Fonctions des entrées actuellement prévues.

Sigle visualisé Fonction

FUN 00 Aucune fonction sélectionnée, entrée non utilisée

FUN 01 NC FUN 01 NO Fonction 01 : Contrôle du contacteur de marche

FUN 02 NC FUN 02 NO Fonction 02 : Contrôle du contacteur étoile - montée

FUN 03 NC FUN 03 NO Fonction 03 : Contrôle du contacteur triangle - Exclusion SCC - Fin de Rampe Soft Starter

FUN 04 NC FUN 04 NO Fonction 04 : Contrôle du contacteur Descente

FUN 05 NC FUN 05 NO Fonction 05 : Contrôle des contacteurs AP/CP I OP

FUN 06 NC FUN 06 NO Fonction 06 : Contrôle des contacteurs AP/CP II OP

FUN 07 NC FUN 07 NO Fonction 07 : SFL, entrée active avec séquence de phases correcte

FUN 08 NC FUN 08 NO Fonction 08 : Urgences

FUN 09 NC FUN 09 NO Fonction 09 : Fond mobile

FUN 10 NC FUN 10 NO Fonction 10 : Pleine charge

FUN 11 NC FUN 11 NO Fonction 11 : Surcharge

FUN 12 NC FUN 12 NO Fonction 12 : Man. Pompiers

FUN 13 NC FUN 13 NO Fonction 13 : Man. Préférentiel, appel à l’état préférentiel

FUN 14 NC FUN 14 NO Fonction 14 : Photocellule I OP

FUN 15 NC FUN 15 NO Fonction 15 : Photocellule II OP

FUN 16 NC FUN 16 NO Fonction 16 : Fin de course AP I OP

FUN 17 NC FUN 17 NO Fonction 17 : Fin de course AP II OP

FUN 18 NC FUN 18 NO Fonction 18 : Fin de course CP I OP

FUN 19 NC FUN 19 NO Fonction 19 : Fin de course CP II OP

FUN 20 NC FUN 20 NO Fonction 20 : Alarme générique temporaire, générant l’erreur 096

FUN 21 NC FUN 21 NO Fonction 21 : Bouton d’entretien montée aux.

FUN 22 NC FUN 22 NO Fonction 22 : Bouton d’entretien descente aux.

FUN 23 NC FUN 23 NO Fonction 23 : Pressostat de pression minimale

FUN 24 NC FUN 24 NO Fonction 24 : Pressostat de pression maximale

FUN 25 NC FUN 26 NO Fonction 25 : Habilitation du TdC d’entretien de la fosse

FUN 26 NC FUN 26 NO Fonction 26 : Contrôle de la surcourse SED, EN81.21 TR, erreur 079

FUN 27 NC FUN 27 NO Fonction 27 : Contrôle du circuit de sécurité EN81.21 TR, erreur 080

FUN 47 NC FUN 47 NO Fonction 47 : MRL, manœuvre de montée pat TdC distant

FUN 48 NC FUN 48 NO Fonction 48 : Habilitation des appels automatiques aux extrêmes

Page 71: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 71 sur 76

Tableau 2. Fonctions des sorties actuellement prévues.

Sigle visualisé Fonction

FOUT 00 Fonction 00 : Aucune fonction, sortie inactive

FOUT 01 Fonction 01 : Commande Ouverture I OP

FOUT 02 Fonction 02 : Commande Ouverture II OP

FOUT 03 Fonction 03 : Commande Fermeture I OP

FOUT 04 Fonction 04 : Commande Fermeture II OP

Fonctionnement dépendant du type d’opérateur sélectionné.

FOUT 05 Fonction 05 : Insertion triangle / Exclusion SCC / Soft Starter

FOUT 06 Fonction 06 : Commande Electrovanne VMP

FOUT 07 Fonction 07 : Commande de la lumière mobile

FOUT 08 Fonction 08 : Filtre d’alarme, inhibition de l’envoi de l’alarme selon EN81.28

FOUT 09 Fonction 09 : Commande de vitesse élevée aux.

FOUT 10 Fonction 10 : Commande du patin de blocage des portes pour EN81.21 FR

FOUT 11 Fonction 11 : Signalisation de l’alarme anti-incendie, Alarme active

FOUT 12 Fonction 12 : Signalisation de l’alarme anti-incendie, Alarme niée

Page 72: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 72 sur 76

4.5 Service / Langue .1 Langue ? Italien

Sélection de la langue de visualisation sur le clavier. Les options admises dépendent de la version du logiciel installé.

4.6 Service / Protections En construction

4.7 Service \ Remise à zéro de l’historique .1 RaZ ? ESC=NON ENT=OUI

Remise à zéro de l’historique des pannes.

5. Sauvegarde des données 5.1 Sauvegarder ? ESC=NON ENT=OUI

Mémorisation permanente des paramètres. Exécuter cette opération pour mémoriser les modifications apportées.

Page 73: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 73 sur 76

4. ENTRETIEN Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, isoler l’appareil du réseau d’alimentation à l’aide de l’interrupteur général de l’installa tion. Lors des opérations d’entretien, se reporter aux consignes de sécurité mentionnées au paragraphe 2. La société SEA SYSTEMS srl décline toute responsabilité dérivant de l’inobservation des indications reportées ci-dessous et d’une quelconque modification de l’aspect, de la fixation, des raccordements non conforme à la fourniture d’origine de l’appareil. 4.1. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Le tableau de manœuvre est équipé d’une batterie de • 12 Vcc - 2 Ah,

• 12 Vcc - 7,5 Ah.

La durée de la batterie est d’environ 3 ans, si elle est toujours en charge. Contrôler son état tous les ans. La remplacer le cas échéant par une batterie présentant les mêmes caractéristiques. 4.2. INFORMATEURS DE CAGE Les informateurs de cage sont constitués d’impulseurs monostables et/ou bistables et des aimants correspondants pour l’actionnement de la commutation. Afin de garantir la commutation des impulseurs lorsqu’ils se trouvent en face des aimants, vérifier périodiquement que :

- la distance entre l’impulseur et l’aimant est d’environ 1 à 1,5 cm, même en présence des contraintes mécaniques,

- le déplacement des impulseurs s’effectue en axe avec les aimants,

- les aimants ne présentent de corps métalliques collés,

- les pattes de support des impulseurs sont bien fixées au toit de cabine .

Page 74: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 74 sur 76

4.3. REMPLACEMENT DE LA CARTE ELECTRONIQUE DE BASE STK3-B

ATTENTION La carte GMV10 contient des circuits raccordés à la chaîne de sécurité pour le suivi exclusif des informations, conformément aux normes harmonisées EN81. S’il s’avérait nécessaire de retirer la carte pour la remplacer, respecter les indications ci-dessous, afin de ne pas compromettre la sécurité du fonctionnement.

1. avant toute opération, s’assurer que le tableau n’est pas sous tension,

2. contrôler visuellement que le châssis de support et la carte sont en bon état, c’est-à-dire qu’ils ne présentent pas de bossellements pouvant provoquer des courts-circuits,

3. pour la fixation de la carte, n’utiliser que des vis de type M3x8 et un tournevis cruciforme adapté en évitant de détériorer la carte,

4. insérer toutes les vis de fixation afin de bien la fixer au châssis,

5. insérer tous les connecteurs provenant du câblage du tableau,

6. pour dénuder les fils de raccordement, les diriger vers l’extérieur de l’armoire de manière à ne pas projeter de fils de cuivre vers la carte,

7. vérifier visuellement qu’aucun corps étranger ne se trouve sur la carte, tels les déchets, les morceaux de fil électrique ou de matériaux conducteurs,

8. lors du serrage des vis des bornes amovibles sur le dessous de la carte, employer un tournevis à embout adapté et éviter de détériorer la carte.

Page 75: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 75 sur 76

5. RESOLUTION DES PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS

5.1. CARTE STK3-B EN ALARME (VOYANT ALARM ALLUME) Si la carte est en alarme (voyant ALARM allumé), rechercher le code de l’erreur à l’aide du programmateur PT01 (voir le tableau des codes des défauts du menu 1. Diagnostic).

REMARQUE Si l’erreur 9 (Phases d’entrée inversées) est visualisée, éteindre le tableau (QM sur OFF), inverser les 2 phases d’entrée et rallumer le tableau. Si le moteur tourne dans le sens contraire, inverser les 2 phases de sortie du tableau.

5.2. LECTURE INCORRECTE DES INFORMATEURS DE CAGE Voir le paragraphe 5.2.

Page 76: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE

SEA SYSTEMS

INSTALLATION ET UTILISATION Tableau de manœuvre et Précâblage STK3-GMV10

des ascenseurs hydrauliques et électriques

MSTK3-FR Rév.03

20/07/09

Installation électrique STK3-GMV10 Page 76 sur 76

6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT

Type de logique de l’installation électrique Distribuée par connexion sérielle

Type de contrôle À microprocesseur

Tensions d’entrée de 110 à 440 Vca (monophasé et triphasé)

Tension de manœuvre 48 Vcc

Tensions du patin et des électrovannes 48 Vcc

Opérateurs 30 Vcc, triphasé

Sorties pour signalisations ‘Flèches’, ‘Hors service’, ‘Occupé’

24 Vcc - 12 W max chacune

Sorties pour signalisations ‘En arrivée’, Réservation

24 Vcc - 2,4 W max chacune

Entrées auxiliaires 24 Vcc - 10 mA

Entrées des sécurités Optoisolées (conformes EN 81-1 et EN81-2)

Température de fonctionnement 0 - 40 °C

Maintien des données en mémoire Permanent

Batterie rechargeable 12 V - 2 Ah (standard) 12V - 7,5 Ah (avec descente d’urgence)

Page 77: MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Tableau de ......Synoptique général du précâblage et parag raphes de référence pour l’installation. CAGE: -Par. 2.7 TOIT DE LA CABINE