l’occitan, une langue morte ? source principale : les travaux de lionel dupuy, docteur en...

18
L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géo Titeuf en occitan : http://www.youtube.com/watch?v =exMBg6m0a5A

Upload: cain-noel

Post on 04-Apr-2015

130 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

L’occitan, une langue morte ?

Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie

Titeuf en occitan : http://www.youtube.com/watch?v=exMBg6m0a5A

Page 2: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Jasmin, félibre

agenais

Jacques Boé, dit Jasmin (en occitan Jacme Boèr dit Gensemin ou Jansemin), né le 6 mars 1798 à Agen, mort le 4 octobre 1864 dans la même ville, est un coiffeur et un poète gascon. Il composait des chansons et de petits poèmes qu’il récitait à ses clients. Encouragé à persévérer par des amis puis par des critiques, il écrivit des œuvres plus importantes, utilisant l’occitan auquel il donna une impulsion nouvelle.

Page 3: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Apèi, luènh del brut de l'enveja,Fai çò que fasèm tots: los uèlhs oberts,

sauneja,E sans pèiretas ni martèl,Se bastís un pichon castèl

Ont pròche de Pascal tot lusís, tot daurejaE raja de bonur; ò ! lo sage a rason:

« L'ama sofrenta aima milhor. »Aquesta, déjà tota al fait que la mestreja,

Sent qu'aima per totjorn; tot li ritz, mès, ailàs !Mèl d'amor tròp viste amareja;

Tot d'un còp, se soven, fremís, ven coma glaç;Al truc d'una pensada afrosa

Son castelet s'es demolit;Revava d'amor, malurosa !

L'amor li'es defendut, lo grand Sorcièr z'a dit,Lo Demon l'a crompada; e l'òme assès arditPer l'esposar, d'aprèt la menaça infernala,Non diu trobar qu'un clòt dins sa cramba

noviala; ...Ela, veire morir Pascal a son costat !!Pietat, mon Diu !… mon Diu, pietat !!

Françoneta (troasièma pausa).

Après, loin du bruit de l'envie, elle fait ce que nous faisons tous: les yeux ouverts, elle rêve,

et sans pierre ni marteau, elle se bâtit un petit château

où près de Pascal tout reluit, tout rayonne et ruisselle de bonheur; oh ! le sage a raison:

« L'âme souffrante aime le mieux. » Celle-ci, déjà toute au feu qui la maîtrise,

sent qu'elle aime pour toujours; tout lui rit, mais, hélas ! miel d'amour trop vite devient amer;

tout à coup, elle se souvient, frémit, devient comme glace; au coup d'une pensée affreuse son petit château s'est démoli;

elle rêvait d'amour, malheureuse ! L'amour lui est défendu, le grand Sorcier l'a dit, le Démon l'a achetée; et l'homme assez hardi pour l'épouser, d'après la menace infernale,

ne doit trouver qu'un tombeau dans sa chambre nuptiale;… Elle, voir mourir Pascal à son côté !! Pitié, mon Dieu !… mon Dieu, pitié !!

Jacques Boé, dit JasminPoète occitan d’Agen

Page 4: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

L’occitan : qu’es aquò ?

L’occitan est une langue romane, comme le catalan, l’espagnol, le portugais, l’italien, le français et le roumain.

Les langues romanes sont issues du latin tardif. Aujourd’hui encore il est possible de voir cette parenté :Latin Occita

nCatala

nFrança

isItalien Rouma

inEspagn

olPortug

ais

vinea

vinha

vinya

vigne

vigna

vie viña vinha

Page 5: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :
Page 6: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Au cœur de Au cœur de l’Europe…l’Europe…

Complexe Complexe Occitano-Occitano-catalancatalan

Géographie des langues romanes

Page 7: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Atlas interactif UNESCO des langues en danger du monde (Février 2009)

Page 8: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

L’occitan ou langue d’òc

Dans son ouvrage « De Vulgari Eloquentia » (1304-1308), le poète Dante précise ainsi : « […] car certains pour affirmer disent oc, d’autres oïl, d’autres si. […] Parmi ces peuples (espagnols, français, italiens), ceux qui parlent en langue d’oc tiennent la région occidentale du midi de l’Europe, à partir des frontières génoises […] Quant à ceux qui parlent en langue d’oïl, ils sont en quelque manière au septentrion, eu égard à ceux-là. »

Page 9: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

OCCITANIA = OC + AQUITANIA

Terme créé dès le XIIIème siècle mais dont l’emploi demeure rare jusqu’au début du XXème siècle.

L’Occitanie permet ainsi au Roi de France de désigner et de nommer les territoires récemment conquis lors de la Croisade contre les Albigeois, par opposition aux territoires qu’il possède déjà.

L’occitan est parlé, en dehors du territoire français, en Espagne, dans le Val d’Aran, et également en Italie, dans une douzaine de vallées alpines.

Page 10: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

OccitanLangue d’oc/òc

Langues d’oïl

L’Occitanie, ou espace linguistiqueoccitan, couvre ainsi en France plusde 32 départements et 7 régionspolitico-administratives...

L’occitan est parlé par plus de 3 millions de personnes : c’est la 2ème langue (régionale) parléeaprès le français…

Page 11: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :
Page 12: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :
Page 13: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Aude

Gard

Midi-Pyrénées

Languedoc-Roussillon

PACA

Haute-Garonne

Tarn-et-Garonne

Hérault

Aquitaine

Page 14: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

L’occitan, une langue victime de la conquête du nord

Page 15: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

Pour détruire le Catharisme, hérésie qui se développe dans le Sud-Ouest de la France, le pape Innocent III lance une nouvelle croisade. De très nombreux nobles du Nord de la France y participent, attirés par les territoires du Languedoc, et menés par Simon de Montfort. A l’issue de cette croisade le Roi de France récupère le Languedoc en 1271.

Page 16: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

"Perque m'an pas dit" par "Claude Marti".

L’école de la

République fera

le reste.

Page 17: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

L’occitan, une langue qui renait ?

« Lo pais que vol viure » . Cançou chante Marti http://www.dailymotion.com/video/x7w3wu_lo-pais-que-vol-viure-cancou-chante_music

En 1999, la France a signé la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, charte proposée par le Conseil de l'Europe, qui prévoit la protection et la promotion de ces langues. http://vimeo.com/12093356

Page 18: L’occitan, une langue morte ? Source principale : Les travaux de Lionel Dupuy, docteur en géographie Titeuf en occitan :

LaRépubliq

uedes

PyrénéesFévrier2009