la voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• hardwood -bois...

10
Bulletin communautaire / Community Bulletin La Voix de chez nous Lac-Sainte-Marie (LSM) Juin 2018 - Évènements à venir / June 2018 - Coming Events PRENEZ NOTE : La date limite pour l'edition qui paraîtra au mois de septembre, est le vendredi, 17 août 2018. Les articles doivent etre en WORD, signes (avec coor- donnees) et envoyes a cette adresse: [email protected] PLEASE NOTE: The deadline for LVDCN, to be published in September, is Friday August 17, 2018. Articles must submitted in WORD, signed (with con- tact information) and sent to: [email protected] 9 juin, FÊTE DES VOISINS, June 9 La municipalité de Lac-Sainte-Marie vous invite à la Fête des voisins, de la famille et des aînés le 9 juin 2018 au 10 rue du Centre de 9h à 16h. The municipality of Lac-Sainte-Marie invites you to the Neighbours’, families’ and Elders’ Day on June 9th 2018 at 10 du centre Street from 9am to 4 pm An imation Ann Éthier Jeux pour enfants Activités - Activities BBQ & bar Animation Ann Éthier Arbustes gratuits Free shrubs Méga vente de garage Jeux pour enfants Games for the kids Prix et tirages ! Prizes and draws !

Upload: others

Post on 15-Sep-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

Bulletin communautaire / Community Bulletin

La Voix de chez nous Lac-Sainte-Marie (LSM)

Juin 2018 - Évènements à venir / June 2018 - Coming Events

PRENEZ NOTE :

La date limite pour l'e dition qui paraî tra au mois de septembre, est

le vendredi, 17 août 2018.

Les articles doivent e tre en WORD, signe s (avec coor-donne es) et envoye s a cette adresse:

[email protected]

PLEASE NOTE:

The deadline for LVDCN, to be published in September, is

Friday August 17, 2018.

Articles must submitted in WORD, signed (with con-tact information) and sent to:

[email protected]

9 juin, FÊTE DES VOISINS, June 9

La municipalité de

Lac-Sainte-Marie vous

invite à la Fête des

voisins, de la famille

et des aînés le 9 juin

2018 au 10 rue du

Centre de 9h à 16h.

The municipality of

Lac-Sainte-Marie

invites you to the

Neighbours’, families’

and Elders’ Day on

June 9th 2018 at 10 du

centre Street from

9am to 4 pm

An imation Ann Éthier

Jeux pour enfants Activités - Activities

BBQ & bar

Animation Ann Éthier

Jeux pour enfants

Marchands sur place

Prix et tirages !

Animation

Ann Éthier

Arbustes

gratuits

Free

shrubs

Méga vente

de garage

Jeux pour

enfants

Games for

the kids

Prix et

tirages !

Prizes

and

draws !

Page 2: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 2

Théâtre Wakefield présente

Jack King, Ace Detective

by Keith Davidson

Restaurant Le Lacalong Le 10 juin 2018, à 4:00 p.m.

A reading by the Wakefield Players

Donations for the show will be shared with the

Saint-Nom-de-Marie Church Repair Fund

JACK KING, ACE DETECTIVE,

BY KEITH DAVIDSON

• Carpet - Tapis

• Hardwood - Bois franc

• Vinyl - Vinyle

• Cork - Liège

• Ceramic - Céramique

• Blinds - Stores

• Shutters - Volets

• Drapery - Rideaux

195 Colonnade Rd. S. Ottawa, Ontario

K2E 7K3

(613) 226-3830

www.westboroflooring.com

Westboro Flooring & Decor est fier de parrainer ce Bulletin communautaire / Westboro Flooring & Decor is proud to sponsor this Community Bulletin

Page 3: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 3

TOURNOI DE GOLF, 16 juin / GOLF TOURNAMENT, July 16

BESOIN D’AIDE

• Cuisinier ou cuisinière recherché(e) au Restau-rant le Lacalong

Besoin d’un cuisinier ou d’une cuisinie re a temps plein la semaine et la fin de semaine. Salaire selon l’expe rience.

Contacter Manon au 819-467-1111

• Urgent : Centre local de services communautaires (CLSC): Un grand besoin de personnes pour travailler, avec re mune ration, aupre s de gens malades ou diminue s dans leurs de placements.

Appelez Stéphanie Carle au CLSC de Low au numéro 819-422-3238 poste 3445

HELP NEEDED

• Cook needed at Le Lacalong Restaurant

Full-time cook needed weekdays and weekends. Salary according to expe-rience.

Contact Manon at 819-467-1111

• Urgent: CLSC: Urgent need for men or women to work for pay, with people who are sick or with reduced mobility.

Please call Stéphanie Carle at the

Low CLSC, at 819-422-3238, exten-

sion 3445

Page 4: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n Page 4

GOLF POUR LES ENFANTS / GOLF FOR KIDS

"Tous les jeunes de 18 ans et moins peuvent jouer gratuitement en tout temps du lundi au jeudi, et apre s 14h du vendredi au dimanche au Golf Lac Ste-Marie. Ce programme est possible gra ce a un partenariat entre le Comite de de ve-loppement e conomique de Lac-Sainte-Marie et le Golf Lac Ste-Marie."

"All juniors 18 and under can play for free at Golf Lac Ste-Marie, anytime from Monday to Thursday, and after 2 pm from Friday to Sun-day. This program is made possible thanks to a partnership between the Economic Deve-lopment Committee of Lac-Sainte-Marie and Golf Lac Ste-Marie."

Please deposit them in

the red bin on the

municipal site in

front of the garage.

Déposez-les dans le bac

rouge sur le site munici-

pal devant le garage.

Appuyez nos

jeunes. Achetez

un t-shirt.

Coût : 20,00$

VENTE DE T-SHIRTS / T-SHIRT SALE

Support our

youth. Buy a

t-shirt.

Cost: $20.00

Page 5: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n Page 5

MACADAM LSM - COLORONS NOTRE VILLAGE

LSM MACADAM-COLOUR OUR VILLAGE

La Municipalité de Lac-Sainte-Marie vous invite à ajouter

de la couleur dans notre communauté.

Parents, enfants, grand-parents, oncles, tantes, amis…

TOUS SONT LES BIENVENUS

Date : 23 juin 2018

Heure : 13h00 dans le stationnement de l’église

Objectif : Dessiner sur les trottoirs de notre village

SVP VOUS INSCRIRE AVANT LE 18 JUIN 2018

******************************

The Municipality of Lac-Sainte-Marie invites you to add

colour to our community.

Parents, children, grand-parents, uncles, aunts, friends…

ALL ARE WELCOME

Date: June 23rd, 2018

Time: 1:00 pm in the church parking lot

Goal: Colour the village sidewalks

PLEASE REGISTER BEFORE JUNE 18TH, 2018

Denise Bélanger

Technicienne en loisirs

Municipalité de Lac-Sainte-Marie

819-467-5437, poste 238

[email protected]

COLORONS NOTRE VILLAGE, 23 juin /

LETS COLOUR OUR VILLAGE, June 23

Page 6: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

P a g e 6 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n

C’EST L’ÉTÉ À LAC-SAINTE-MARIE

IT’S SUMMER AT LAC-SAINTE-MARIE

C’EST LE TEMPS DE SE MOUILLER!

IT’S TIME TO GET WET!

Samedi le 14 juillet 2018

Saturday, July 14th, 2018

Heure : 13h00 – 15h00

Time: 1:00 – 3:00 pm

Centre Communautaire de Lac-Sainte-Marie

10 rue du Centre, Lac-Sainte-Marie (QC)

Denise Bélanger

819-467-5437, poste 238

[email protected]

Inscrivez-vous avant le 6

juillet 2018

Register before July 6th 2018

14 juillet, ÉVÉNEMENT SPLASH EVENT, July 14

Page 7: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 7

CALENDRIER

Monique Allard Guimont

La Voix de chez nous pre sente son calendrier d’e ve nements communautaires pour l’été 2018 a Lac-Sainte-Marie : golf, randonne es, marche ouvert, rencontres sociales, leve es de fonds… Venez vous amuser avec nous ! Ça bouge dans notre communaute !

POUR ANNONCER UN ÉVÈNEMENT DANS NOTRE PROCHAIN CALENDRIER, S.V.P. CON-TACTEZ : [email protected] avant le 31 août. Le prochain calendrier pa-raîtra au mois de septembre.

Évènements hebdomadaires

le lundi:

MOFL : Golf des ainés*, 10h00, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 4 juin)

le mercredi:

Ateliers de peinture, Pavillon des artisans, de 10h a midi, suivi d’un lunch au Resto Le Lacalong (De bute le 13 juin). Info : Louise Robert, 819-467-2057

le jeudi:

Soirée de golf mixte*, 17h30, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 7 juin)

Le Spot des jeunes LSM, 10 rue du Centre de 18h30 a 21h, Denise Be langer, 819-467-5437

le vendredi :

Ligue de golf - hommes *, 12h30, Golf LSM, 819-467-3111

Ligue de golf - dames *, 13h15, Golf LSM, 819-467-3111

Table d’hôte*, Resto Bar, Golf LSM, 17h, 819-467-3111

* N.B. Pour les activités au golf, il est impor-tant de s’inscrire à l’avance à la Boutique du Pro : 819-467-3111

CALENDAR

Monique Allard Guimont

La Voix de chez nous presents its Lac-Sainte-Marie calendar of community events for Sum-mer 2018: golf, trail runs, open market, social events, fundraisers... We are inviting you to join the fun in our lively community!

IF YOU WISH TO ANNOUNCE AN EVENT IN THE NEXT CALENDAR, PLEASE CONTACT: [email protected] before August 31. Our next calendar will be published in September.

Weekly activities

Mondays:

MOFL: Seniors’ Game*, 10:00 am, Golf LSM, 819-467-3111 (Starts on June 4)

Wednesdays:

Painting Workshops, Pavillon des artisans, 10 am to 12 noon, followed by lunch at the Resto Le Lacalong (Starts June 13). Info: Louise Robert, 819-467-2057

Thursdays:

Mixed Golf Nights*, 5:30pm, Golf LSM, 819-467-3111 (Starts June 7)

Le Spot des jeunes LSM, Youth group, 10 rue du Centre de 6:30 to 9 pm, Denise Be langer, 819-467-5437

Fridays:

Men’s Golf League*, 12:30 pm, Golf LSM, 819-467-3111

Ladies’ Golf League*, 13:15 pm, Golf LSM, 819-467-3111

Table d’hôte*, Resto Bar, Golf LSM, 5:00 pm,

819-467-3111

* N.B. For all golfing activities, please register in advance at the Pro Shop: 819-467-3111

Page 8: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

P a g e 8 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n

le samedi :

Expédition LSM : Course en groupe dans les pistes de MSM, pour tous les niveaux, 9h, rendez-vous a Ve lo MSM, a des dates spe cifiques (Commence le 16 juin : voir calendrier des évènements à venir)

Marché LSM, Pavillon des artisans, de 9h a midi (Commence le 23 juin : voir les courriels du jeudi envoyés par la Munici-palité)

le dimanche :

Messe paroissiale a l’E glise Saint Nom de Marie a 9h00

Buffet chinois, Restaurant Le Lacalong, entre 17h et 20h, Manon, 819-467-1111 (chaque premier dimanche du mois)

Saturdays:

Expedition LSM: Group trail run, 9am, MSM trails, for all levels, meet at 9:00 am at Velo MSM, on specific dates (Starts June 16: See Coming Events Calendar)

LSM Market, Pavillon des artisans, 9 am to 12 noon (Starts June 23 : See an-nouncement every Thursday, through municipal emails)

Sunday:

Parish Mass at Saint Nom de Marie Church, 9:00 am

Chinese Buffet, Lacalong Restaurant, 5 to 8 pm, Manon, 819-467-1111 (every first Sunday of the month)

Évènements à venir

Juin 2018

2 juin - Opération Village propre, 9h a midi. Les participants ont rendez-vous au Lacalong a 8h pour un de jeuner gratuit avant le de -part.

8 juin – Mottes et divas : Golf pour les dames, 15h, Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

9 juin – Fête des voisins, de la famille et des aînés, MEGA Vente de garage, Vente de pâtisseries, 9h00 a 16h00, Terrain mu-nicipal de LSM

10 juin – Lecture théâtrale : Jack King, Ace Detective, par le The a tre de Wakefield, au Resto Le Lacalong, a 16h.

16 juin et 23 juin – Ateliers de course en sen-tiers – Venez apprivoiser la course dans les sentiers de Mont Ste-Marie, pour tous les niveaux, de part a 9h au kiosque de Ve lo MSM (base de Vanier). Inscription sur Event-brite a partir du 1er juin : 10,00$

Coming Events

June 2018

June 2 - Clean Village Operation, 9 am to 12

pm. Participants meet at 8:00 am at Resto Lacalong for a free breakfast before leaving.

June 8 – Divots and Divas: Golf for ladies, 3:00 pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111

June 9 – Neighbours, Families and Elder-lies’ Day, MEGA garage sale, Bake Sale, 9:00 am to 4:00 pm, LSM Municipal grounds

June 10 - A reading: Jack King, Ace Detec-tive, by the Wakefield Theatre, at Resto Le Lacalong, 4:00 pm.

June 16 and June 23 - Trail running clinics - Learn to Trail Run for all levels, MSM trails, meet before 9:00 am at Velo MSM gazebo (base of Vanier). Sign up on Eventbrite starting June 1st: $10.00

Page 9: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 9

16 juin – Tournoi de golf Classique Réjean Lafrenière : Au profit des re parations de l’e glise Saint-Nom-de-Marie, Golf LSM, Info : 819-467-3111

16-17 juin – Marin Wildside Enduro, Mont Ste-Marie

17 juin - Brunch de la Fête des Pères, Golf LSM, Re servations : 819-467-3111

23 juin – Ouverture du Marché LSM, Pavillon des artisans, 9h a midi

23 juin – MACADAM LSM : Colorons notre vil-lage, stationnement de l’e glise,13h, Inscrip-tion avant 18 juin: 819-467-5437

23 juin – Compétition amicale de pêche en matinée et golf en après-midi, Info : Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

23 juin – St-Jean-Baptiste, BBQ et fe te, Golf LSM, Info et re servations : 819-467-3111 Ad-mission libre à la soirée(19h)

24 juin – Messe de l’accueil des ville giateurs et des campeurs, Parvis de l’e glise Saint-Nom-de-Marie, 9h, suivie d’un De jeuner -partage (Apportez votre chaise)

30 juin au 1er sept -Expédition LSM: Course de groupe en sentiers (gratuit) - distances va-rie es pour tous les niveaux, Sentiers MSM, de part a 9:00 am PILE, au kiosque de Ve lo MSM (base de Vanier), tous les samedis SAUF les 21 juillet, 4 et 11 août

Juillet 2018

1er juillet – Fête du Canada : Partie de golf, BBQ et fe te, Golf LSM, Re servations : 819-467-3111, Admission libre à la soirée(19h)

6 juillet – Mottes et divas : Golf pour dames,

15h, Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

9 au 13 juillet – Camp de jour SONART : Camp

de jour pour les jeunes, Golf LSM, Inscrip-

tion : 819-467-3111

June 16 – Réjean Lafrenière’s Classic Golf Tournament: For the benefit of the repairs of the Saint-Nom-de-Marie church, Golf LSM, Info: 819-467-3111

June 16-17 - Marin Wildside Enduro, Mont Ste-Marie

June 17 - Father’s Day Brunch, Golf LSM, Res-ervations: 819-467-3111

June 23 – Opening of LSM Market, Pavillon des artisans, 9am to 12 noon

June 23 – LSM MACADAM: Let’s colour our village, church parking lot, 1:00pm, Regis-ter before June 18: 819-467-5437

June 23 – Fins and Skins competition (fishing in AM and golfing in PM), info: Golf LSM, Register: 819-467-3111

June 23 – St-Jean-Baptiste: BBQ & Party, Golf

LSM, Info/Reservations: 819-467-3111 Free admittance to evening party (7pm)

June 24 - Mass to welcome campers and va-cationers, in front of the Saint-Nom-de-Marie Church, 9 am, followed by a pot-luck brunch (Bring your lawn chair)

June 30 to Sept. 1 - Expedition LSM: Group trail run (free)- short and long distances for all levels, MSM trails, starts at 9:00 am PROMPTLY at Velo MSM Gazebo (base of Vanier), every Saturday EXCEPT July 21, August 4 and 11 (Free activity)

July 2018

July 1st – Canada Day! Game, BBQ & Party, Golf LSM, Reservations: 819-467-3111

Free admittance to evening party(7pm)

July 6 – Divots and Divas: Golf for ladies, 3:00

pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111

July 9 to 13 – SONART Day Camp: Day camp

for children, Golf LSM, Register: 819-467-

3111

Page 10: La Voix de chez nouslavoixdecheznous.com/images/bulletins/bulletin_2018-07.pdf• Hardwood -Bois franc • Vinyl -Vinyle • Cork -Liège • Ceramic -Céramique • Blinds -Stores

14 juillet – Sénior (+60) / Junior (-60) – Duo

meilleure balle : Tournoi amusant, matinée et

diner, Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

14 juillet – Apportez vos fusils à eau, Centre

communautaire de Lac-Sainte-Marie, 13h à

15h, Inscription avant 6 juillet : 819-467-5437

14 juillet – Soirée Fiesta Mexicaine : Golf LSM,

Info : 819-467-3111

16 au 20 juillet – Camp de golf : pour les jeunes,

Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

20 au 22 juillet – Festi-Vélo annuel, Mont Ste-

Marie

21 juillet – Tournoi Michel Émond, Wayne

Brennan, Guy Monette Memorial : Golf

LSM, Inscription : 819-467-3111

21 juillet – Clinique de course Salomon, Vé-

lofest de MSM, voir Site web de Vélo MSM

pour inscription

Août 2018

3 août – Mottes et divas : Golf pour dames, 15h,

Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

4 août – Omnium des échangistes : Golf LSM.

Inscription : 819-467-3111

13 au 17 août - Camp de golf : pour les jeunes,

Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

24 août – Mottes et divas : Golf pour dames, 15h,

Golf LSM, Inscription : 819-467-3111

25 août – Tour de montagne : Un évènement an-

nuel gratuit pour les marcheurs et les coureurs,

Mont Ste-Marie

25 août – Parent/Enfant – Partie amusante :

Tournoi amusant, matinée et diner, Golf LSM,

Inscription : 819-467-3111

Septembre 2018

1-2 septembre - Marche et vélo, Mont Ste-Marie, te le sie ge Vanier en ope ration de 9h a 16h

July 14 – Senior (+60)/Junior (-60) – 2 Person

Scramble: Fun Tournament, Morning and

Lunch, Golf LSM, Register: 819-467-3111

July 14 – Bring your water guns, Lac-Sainte-

Marie Community Centre, 1:00 to 3:00 pm,

Register before July 6: 819-467-5437

July 14 – Mexican Fiesta Party: Golf LSM, In-

fo: 819-467-3111

July 16 to 20 – Golf Camp: for children, Golf

LSM, Register: 819-467-3111

July 20 to 22 – Annual Mountainfest, Mont Ste

-Marie

July 21 – Michel Émond, Wayne Brennan,

Guy Monette Memorial Tournament: Golf

LSM, Register: 819-467-3111

July 21 - Salomon Trail running clinic, MSM

Mountainfest, please see VeloMSM website

for registration details

August 2018

August 3 – Divots and Divas: Golf for ladies,

3:00 pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111

August 4 – Swingers’ Open: Golf LSM, Regis-

ter: 819-467-3111

August 13 to 17 - Golf Camp: for children,

Golf LSM, Register: 819-467-3111

August 24 – Divots and Divas: Golf for ladies,

3:00 pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111

August 25 - Tour de montagne: A free annual

event for hikers and trail runners, Mont Ste-

Marie

August 25 – Parent/Child Fun Game: Fun

Tournament, Morning and Lunch, Golf LSM,

Register: 819-467-3111

September 2018

September 1-2 - Hike and Bike, Mont Ste-Marie, Vanier chairlift open from 9 am to 4 pm.

B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 1 0