la référence. - porsche-maienfeld.ch · doppelkupplung (pdk) optionnelle, elles permet - tent...

16
La référence. La nouvelle 911 Turbo. Porsche 911 Turbo S Consommation (en l/100 km): cycle urbain 12,8 (11,2)* • cycle extra-urbain 6,8 (6,5)* • cycle mixte 9,0 (8,2)*; émissions CO 2 212 (194)* g/km • Catégorie de rendement énergétique G (F)* *Avec boîte à double embrayage Porsche Doppelkupplung (PDK) 2:13 Centre Porsche Berne Portraits des collaborateurs. Michel Schluep et Samuel Chappuis. Premières et jubilés. Les nouveaux Cayman et Cayman S. Passion Day – 50 ans Porsche 911. Centre Porsche Berne • Hallmattstrasse 10 • 3018 Berne • www.porsche-bern.ch

Upload: others

Post on 28-Oct-2019

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

La référence.

La nouvelle 911 Turbo.

Porsche 911 Turbo SConsommation (en l/100 km): cycle urbain 12,8 (11,2)* • cycle extra-urbain 6,8 (6,5)* • cycle mixte 9,0 (8,2)*; émissions CO2 212 (194)* g/km • Catégorie de rendement énergétique G (F)*

*Avec boîte à double embrayage Porsche Doppelkupplung (PDK)

2:13

Centre Porsche Berne

Portraits des collaborateurs.Michel Schluep et Samuel Chappuis.

Premières et jubilés.Les nouveaux Cayman et Cayman S.Passion Day – 50 ans Porsche 911.

Cen

tre

Pors

che

Ber

ne •

Hal

lmat

tstr

asse

10

• 30

18 B

erne

• w

ww

.por

sche

-ber

n.ch

Page 2: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Porsche, une passion!

Chères lectrices, chers lecteurs,

Conduire une Porsche ne fait pas simplement plaisir, non, c’est une passion. Jugez-en par vous-même: un essai au volant de l’un de nos modèles vous per-mettra de découvrir en direct la fascination de la technique et du plaisir de conduite. Nos collaborateurs de la vente fixeront volontiers avec vous une date qui vous conviendra.Le sport automobile aussi est une passion. Notre nouvelle collection Driver’s Selection by Porsche Design est entièrement consacrée à ce thème. Sous le mot d’ordre „Ready, Steady, Style”, elle réunit des offres séduisantes dérivées directement des racines mêmes de Porsche, à savoir le sport automobile.

Peut-être prévoyez-vous de visiter un circuit de compétition, pour participer à un stage de conduite ou simplement pour le plaisir de la conduite libre? Nous vous recommandons alors de faire vérifier votre véhicule, avant et après l’événement, par nos mécaniciens chevronnés dans le cadre d’un „Race Check”, afin de vous éviter des surprises (liquide et garnitures de frein, etc.).

Il me reste à vous souhaiter un été agréable, plein de journées ensoleillées. Je me réjouis à l’idée de vous accueillir très bientôt dans notre Centre Porsche Berne.

Cordialement vôtre,

Heinz Morand

Editorial

Impressum Centre Porsche Berne, AMAG Automobiles et Moteurs SA, Hallmattstrasse 10, CH-3018 BerneTél. 031 985 80 80, fax 031 985 80 70, www.porsche-bern.chTirage: 950 ex.Aucune responsabilité n’est assumée pour les photos et les textes soumis spontanément. La responsabilité des contenus rédactionnels et des images de la présente édition incombe au Centre Porsche, excepté pour les pages officielles de Porsche AG.

3

4

6

8

9

10

11

12

14

15

Portraits des collaborateurs.Michel Schluep et Samuel Chappuis.

Hommage à une légende.Modèle spécial 50 ans Porsche 911.

Porsche Driving Days à l’Anneau du Rhin.Rase-mottes entre les pylônes.

Les nouvelles 911 Turbo et Turbo S.La référence.

Le pouvoir des contradictions.Découvrez les nouveaux modèles Panamera.

Premières et jubilés.Les nouveaux Cayman et Cayman S.Passion Day – 50 ans Porsche 911.

Porsche Classic.À partir d’un certain âge, on peut bien en attendre davantage.

Une étagère exclusive Porsche.Mettez dignement en scène votre collection préférée.

Park Weggis.Une perle du lac des Quatre-Cantons.

Nos véhicules d’occasion.Parfaitement rodées. Avides de longues distances.

Page 3: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Michel Schluep, qui est né le 3 mars 1980 à Bienne et a grandi à Lengnau, serait un parfait ambassadeur pour Porsche. „J’ai

un faible pour cette marque depuis mon enfance.” Il a contracté le virus dès l’âge de sept ans. „La doc-teure de ma mère m’apportait chaque fois un ma-gazine Porsche; la 911 était pour moi un véritable objet de fascination.”

Après l’école, Schluep a fait un apprentissage de vendeur de pièces de rechange et a travaillé à l’Orpundgarage de Bienne et chez Moto Mader. Il travaille au Centre Porsche Berne depuis janvier

Samuel Chappuis a encore parfois de la peine avec la langue allemande, mais il s’est déjà parfaitement intégré dans le Centre Porsche.

„Au début, je ne comprenais pas toujours bien, mais ça s’améliore de jour en jour. Et nous avons tous la même passion, ici, ce qui facilite bien des choses.” En tout cas, il est extrêmement content de son employeur. „Il n’y a rien de mieux que de travailler pour Porsche.”

Chappuis est né le 13 septembre 1987 à Fribourg, où il a aussi effectué son apprentissage, chez Audi. Il a rejoint le Centre Porsche Berne le 1er mars

Portraits des collaborateurs.

Michel Schluep, vendeur de pièces de rechange.

„J’ai un faible pour Porsche depuis mon enfance.”

2013. „C’est génial de pouvoir évoluer dans une aussi bonne équipe.” Il est enthousiasmé par „le design typique et l’effet de reconnaissance” de Porsche. „Je trouve aussi formidable de pouvoir adapter les voitures aux besoins individuels.”

L’engagement professionnel de Schluep se reflète même dans ses hobbies. „Je suis un fan de compé-tition et je lis volontiers les revues spécialisées.” Sinon il fait de la moto, il écoute de la musique („plutôt le genre rock”) et fait des sorties avec ses amis. Michel Schluep est célibataire, sans enfant, et vit depuis quelques années avec sa partenaire.

Samuel Chappuis, membre du personnel d’atelier.

„Il n’y a rien de mieux que de travailler pour Porsche.”

2012. Mais il est entré en contact avec la marque bien avant cela. „Enfant, je jouais avec des voitures Matchbox et les modèles Porsche étaient mes pré-férés. Leurs formes inimitables me plaisaient beau-coup.”

Aujourd’hui, Chappuis vit à Farvagny, il est marié et a deux enfants. Pendant ses loisirs, il fait du vélo et du hockey sur glace („en défense”). Parfois, il assiste aussi à un match de Fribourg-Gottéron. „Mais je ne compte pas parmi les supporters fana-tiques. J’aime simplement ce sport ultrarapide.”

3

POR

SCH

E IN

TER

NE

Page 4: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Le fleuron de la marque Porsche fête son 50e anniversaire. Il s’agit de présenter ses respects à une grande idée. Avec

le modèle du jubilé, la 911 50 ans, de 7e généra-tion et strictement limitée à 1’963 exemplaires dans le monde, tel qu’il n’en existera plus jamais sous cette forme.

Les gènes 911 classiques sont évidents d’emblée.Par exemple les phares ronds et saillants et les lamelles d’entrées d’air accentuées par un aspect chromé. Tout aussi typique: la grille d’aération ar-rière qui rappelle la position du moteur – un boxer 6 cylindres aux sonorités Porsche mélodieuses et rocailleuses. Voici pour la tradition. Venons-en

Modèle du jubilé 911 50 ans.

à l’avenir. Car sa cylindrée de 3,8 litres propulse le modèle du jubilé vers une ère nouvelle, avec 294 kW (400 ch). Doté du moteur de la 911 Carrera S et d’une boîte mécanique à 7 rapports, la 911 50 ans atteint 300 km/h en pointe. Mais le perfectionnement de la 911 ne se limite pas à la vitesse: il porte toujours aussi sur une efficience accrue. Des technologies d’efficience telles que la fonction Auto Stop-Start, la gestion thermique ou la récupération du réseau de bord font partie intégrante de la conception du modèle du jubilé 911 50 ans. Avec la boîte de vitesse Porsche Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet -tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km.

La tradition et l’avenir expri-més en trois chiffres: 911. Le modèle de jubilé 911 50 ans est un hommage à la première 911 – en termes de design. Et sur le plan tech-nique? La Porsche 911 du jubilé reste elle aussi fidèle à la ligne, et donc porteuse d’avenir. Car sa tradition a toujours été faite d’avenir.

4

POR

SCH

E PU

R

Feste Seiten_4,5_50 Jahre 911_F.indd 4-5 18.06.2013 09:32:57

Page 5: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Modèle du jubilé Porsche 911 50 ans • consommation (en l/100 km): cycle urbain 13,8–12,2 • cycle extra-urbain 7,1–6,7 • cycle mixte 9,5–8,7 • émissions CO2 224–205 g/km • catégorie de rendement énergétique G

Histoire du design: jusqu’en 1967, les chiffres et les graduations des instruments étaient verts et les aiguilles blanches.

Une plaquette indique le numéro de la série limitée. Le propriétaire du véhicule fait ainsi partie de l’histoire de la Porsche 911.

Marque d’affection: les bandes centrales des sièges reprennent le motif pied-de-poule original des premiers modèles 911.

Très prisées même hors du cercle des collectionneurs: les roues Sport Classic avec le design légendaire des jantes Fuchs.

Au-delà de la riche dotation de série de la Porsche 911 de dernière génération, le modèle du jubilé séduit surtout par des détails raffinés. Ceux-ci éta-blissent habilement le lien entre hier et aujourd’hui. En témoignent à l’intérieur des réminiscences telles que les cinq instruments ronds et le motif pied-de-poule classique des bandes centrales des sièges.

Le modèle du jubilé 911 50 ans montre éloquem-ment ce que nos ingénieurs entendent par le respect de la tradition: se consacrer sans relâche au pro-grès technique, mais honorer les origines. Se réin-venter constamment, mais rester fidèle à soi-même. C’est ce qui fait l’identité inimitable de la Porsche 911. En cette année anniversaire plus que jamais.

5

POR

SCH

E PU

R

Feste Seiten_4,5_50 Jahre 911_F.indd 4-5 18.06.2013 09:32:57

Page 6: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Porsche Driving Days à l’Anneau du Rhin.

Boxster S à la compétition slalom

Adriano Rossi avec un hôte

Vainqueurs slalom du groupe Tessin

RE LES PYLÔN180 personnes ont participé aux Driving Days organisés par Porsche AMAG Retail.

Parun temps à prendre des coups de soleil mardi, des conditions météo-rologiques très changeantes mer-

credi et des pluies torrentielles jeudi, les stages rou-tiers à bord de la voiture de sport Porsche la plus récente, sur le parcours de l’Anneau du Rhin, non loin de la frontière, ont suscité un enthousiasme débordant. Les clients potentiels et acquis des Centres AMAG Porsche Berne, Maienfeld, Tessin, Winterthur, Zoug et Zurich ont essayé les derniers 991 Coupés et Cabriolets, le Boxster aux lignes élé-gantes ou encore le Cayman merveilleusement gal-bé, sur le tracé idéal du circuit long de 3,7 kilo-mètres au cœur de l’Alsace.

Entre le briefing et le débriefing de l’équipe de Mon-sieur Ruedi Schwarz, l’instructeur en chef, le groupe de participants, qui était de bonne humeur, a eu tout le loisir de ressentir les frissons au volant d’une Porsche en roulant à une vitesse de course, change-ments de pilote inclus comme aux 24 heures du Mans et poussées d’adrénaline entre les pylônes garanties. Les conducteurs de l’Anneau du Rhin se sont en effet glissés dans la peau des coureurs et pilotes. Ils sont restés maîtres du slalom, ont réussi à passer entre les étroites chicanes et à rouler sur une chaussée glissante partiellement recouverte d’eau. Ils avaient deux courses chronométrées à dis-puter au cours desquelles le but était de tout faire pour éviter un tête-à-queue, de grignoter les cen-tièmes de seconde décisives et nécessaires pour gagner et recevoir les félicitations du co-pilote voire du concurrent déclaré comme tel.

Au plus tard lors des tours de piste façon „ring taxi” effectués par des coureurs expérimentés, comme

par exemple le vainqueur amateurs des 24 heures de Doubai, Monsieur Heinz Arnold, ou la jeune star de la compétition ADAC GT Masters, Monsieur Philipp Frommenwiler, le pilote d’essai le plus dur à cuire a assumé le rôle du co-pilote un tantinet envahi par la peur. Tous sans exception, y compris l’équipe Pirelli qui s’est également déplacée, voulaient être de la partie: à des vitesses dépassant largement le seuil des 200 km/h et faisant montre de manœuvres de freinage de dernière minute peu avant le prochain virage, les participants se sont lancés sur la piste de course à vive allure tant et si bien que nombre d’entre eux ont sans doute dû craindre de régurgiter le riche repas qu’ils venaient de prendre. Les scènes de liesse, de jubilation et des larmes de bonheur ont ponctué la course – ou était-ce plutôt les gouttes de sueur?

En bref, cet événement brillamment organisé par le directeur d’AMAG Porsche, Monsieur Adriano Rossi et son assistante, Madame Aleksandra Urosevic et généreusement sponsorisé par Porsche Financial Services et la Bank Now SA ne fut pas que typique-ment Porsche; au contraire, il a certainement séduit plus d’un client potentiel et des personnes ayant sim-plement fait le voyage, sans oublier les clients ayant une Porsche en tant que deuxième voiture et les per-sonnes désireuses de faire l’acquisition d’une Porsche neuve. En tout cas, une chose est sûre: cet événement aura fait des adeptes de Porsche.

Il ne fait pas de doute non plus que ces trois journées sans accident à l’Anneau du Rhin resteront gravés non seulement dans la mémoire des participants, mais aussi dans celle des organisateurs, instructeurs et des vendeurs venus sur place. De surcroît, elles ont pleinement atteint leur but, ces AMAG Porsche Sport Driving Days 2013, et même surpassé les attentes d’un grand nombre de participants.

6

POR

SCH

E SP

OR

T

Page 7: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Groupe Centre Porsche Maienfeld Groupe Centro Porsche Ticino

Groupe Centre Porsche Berne

Groupe Centre Porsche Zurich

Groupe Centre Porsche Winterthur et Zurich

Groupe Centre Porsche Zoug de l’après-midi Groupe Centre Porsche Winterthur

Groupe Centre Porsche Zoug de midi Groupe Centre Porsche Zurich

ES.

7

POR

SCH

E SP

OR

T

Page 8: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

La touche SPORT vous permet de choisir un réglage plus confortable ou plus sportif du véhicule.

Les pionniers ont le courage de sortir des sentiers battus et d’explorer l’inconnu. L’audace de remettre

les dogmes en question et de créer leurs propres références. Une attitude traditionnelle pour la 911 Turbo. Son caractère émane de la volonté farouche de performance dont nos ingénieurs font preuve jour après jour. Avec les nouvelles 911 Turbo et 911 Turbo S, cette volonté a atteint un sommet inédit et propulse toute la série 911 au plus haut niveau de la technologie et de la dynamique de conduite.

Le cœur battant des nouveaux modèles 911 Turbo est le moteur boxer biturbo de 3,8 litres avec tur-bines à géométrie variable. Plus puissant que ja-mais: 520 ou 560 ch. Mais sa consommation et ses émissions ont été réduites (jusqu’à 16%) grâce à de nouvelles technologies d’efficience – de série. Il s’agit par exemple de la gestion thermique, de la récupération du réseau de bord ou de fonctions telles que l’Auto Stop-Start et le „mode croisière”. De nouvelles améliorations de la boîte de vitesse Porsche Doppelkupplung (PDK) y contribuent égale-ment.

Deux autres réalisations techniques majeures hâtent encore cet élan vers l’avenir. Nos ingénieurs ont retravaillé 90% des pièces du véhicule et dé-passé toutes les attentes en la matière, notamment avec les roues arrière directrices. Celles-ci amé-liorent sensiblement l’agilité du véhicule à faible vitesse et la stabilité à vitesse élevée. De quoi parfaire l’harmonie entre comportement sur circuit et praticité au quotidien.

Le système Porsche Active Aerodynamics (PAA) est une nouvelle innovation marquante, utilisée pour la

première fois au monde sous cette forme sur des véhicules homologués pour la route. Il comprend bien sûr l’aileron arrière – Turbo oblige. De concert avec le spoiler adaptatif du bouclier avant, il accroît la stabilité, réduit la consommation… et fait gagner jusqu’à deux secondes sur la boucle nord du Nürburgring.

La touche SPORT de série apporte également un gain de performance. Une simple pression et la gestion électronique du moteur rend celui-ci plus incisif.

Autre aspect révolutionnaire: le design. Les nou-veaux modèles 911 Turbo présentent un hayon abaissé, proche de la route. Les ailes arrière, ex-trêmement saillantes, ont été élargies de 28 milli-mètres. La hauteur et le porte-à-faux ont été ré-duits, l’empattement a gagné 100 mm. Des phares tout DEL et des roues de 20 pouces avec écrou central complètent l’allure extérieure sportive et athlétique des nouveaux modèles 911 Turbo. Leur intérieur aussi établit de nouvelles références en matière de confort et de sportivité: cuirs, sièges sport électriques et système audio BOSE® à haute performance. Le tout de série, cela va de soi.

Nos ingénieurs l’ont prouvé une fois de plus: les frontières du possible ne sont que des étapes vers l’objectif déclaré. Et pour la 911 Turbo ou Turbo S, seul un objectif est envisageable: l’inexploré. Car c’est ainsi qu’on devient la référence.

Porsche 911 Turbo et 911 Turbo SConsommation en l/100 km: cycle urbain 13,2

2

Les modèles 911 Turbo en bref.

Porsche 911 Turbo

Conception du moteur arrière

Cylindrée 3.800 cm³

Puissance 383 kW (520 ch)

au régime de 6.000–6.500 tr/min

Couple maximal 660 Nm

au régime de 1.950–5.000 tr/min

au régime de 2.100–4.250 tr/min

Vitesse maximale 315 km/h

Accélération de 0 à 100 km/h 3,4 s (3,2 s avec la touche SPORT PLUS)

Porsche 911 Turbo S

Conception du moteur arrière

Cylindrée 3.800 cm³

Puissance 412 kW (560 ch)

au régime de 2.100–4.250 tr/min

au régime de 2.200–4.000 tr/min

Vitesse maximale 318 km/h

Accélération de 0 à 100 km/h 3,1 s avec la touche SPORT PLUS

La référence.Les nouvelles 911 Turbo et Turbo S.

L’aileron arrière de la dernière génération peut adopter activement trois positions.

8

POR

SCH

E PU

R

Page 9: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Voiture de sport? Berline? Les deux!

Les nouveaux modèles Porsche

Panamera séduisent par la polyva-

lence. Mais surtout sur route. On ne

conduit pas simplement une Porsche

Panamera. On la vit, sous toutes ses

facettes. Et de façon très personnali-

sée: dix modèles et plus de 1’500

combinaisons de couleurs – exté-

rieures et intérieures – et de maté-

riaux ouvrent ici des perspectives

insoupçonnées et permettent de

conférer à la Panamera une griffe

tout personnelle. Découvrez la fasci-

nation Panamera lors des Panamera

Days, le 17 août 2013 dans notre

Centre Porsche. Nous serons heureux

de vous recevoir et de vous conseil-

ler. Laissez-vous enthousiasmer!

LE POUVOIR DES CONTRADICTIONS.

Découvrez les nouveaux modèles Panamera.

Seul celui qui suit sa propre voie n’est dépassé par personne.Marlon Brando (acteur américain)

QUESTION D’ÉCOUTE

APPRÉHENDER L’ESPACE

ESPRITS SOUS TENSION

RETOUR SUR UN ITINÉRAIRE

Les modèles Panamera: 2 en g/km: 249–71Consommation électrique mixte*en kWh/100 km: 16,2 *Panamera S E-Hybrid

9

POR

SCH

E PU

R

Page 10: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Les nouveaux Cayman et Cayman S.

Puissants, dynamiques, aux lignes épurées – les nouveaux Cayman et Cayman S ont enthousiasmé les nombreux invités de leur

première, au début mars 2013.

Passion Day – 50 ans de 911.

Le ciel était clément, de sorte que nous avons pu fêter dignement les 50 ans d’histoire de la 911 avec un grand

nombre de fans de Porsche. Nous remercions ici tous les invités pour leur visite et nous nous réjou-issons à l’idée d’une nouvelle rencontre.

Premières

et jubilés.10

POR

SCH

E LI

VE

Page 11: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Avec leur service parfait et la Porsche Classic Card, les Centres Porsche vous offrent, à vous et à votre Porsche, une solu-

tion optimale pour votre classique. Une solution comblant toutes vos attentes en matière de répa-rations, d’entretien, de soin, de restauration et de pièces d’origine en qualité Porsche.

Nos collaborateurs se distinguent surtout par une chose: ce sont tous des experts. Mais si on leur demande comment ils se désigneraient eux-mêmes, la liste semble interminable: enthou-siastes, artistes, bricoleurs, maniaques, maîtres artisans, etc.

Ce que cela signifie pour vous? Simple: vous confiez votre véhicule à une équipe de spécia-listes. Leur trésor d’expérience fait la différence, surtout pour les réparations, l’entretien, les soins et la restauration.

Nous procédons de la même manière pour nos pièces d’origine: nous les commandons dans toute la mesure du possible chez les fournisseurs des séries concernées. Notre gamme actuelle comprend quelque 35’000 articles. Pour une rela-tion de longue durée, il faut savoir aller au fond des choses.

À partir d’un certain âge, on peut bien en attendre davantage.

Porsche Classic.Avec notre Porsche Classic Card, vous bénéficiez en outre d’un service de mobilité de haute valeur, fiable et gratuit: Porsche Classic Assistance. Ce service assure votre mobilité et votre sécurité où que vous alliez en Europe avec votre Porsche – 365 jours par an et 24 heures sur 24. Et en qualité de titulaire d’une Porsche Classic Card, vous profitez de nombreuses offres – dans toute la Suisse ou de manière individualisée, d’entente avec votre partenaire Porsche. Vous pouvez obtenir la Porsche Classic Card pour les véhicules allant jusqu’au modèle 993 (années 1998 et antérieures). La Porsche Classic Card est gratuite, liée à un véhicule et valable un an à compter de la date d’un entretien que vous faites réaliser auprès de votre partenaire Porsche.

L’un des temps forts particuliers de l’année 2013 sera le deuxième Classic Rallye de Porsche Suisse, mis sur pied pour nos clients Classic Card. Cette sortie nous conduira à Arosa du 30 août au 1er septembre. Au total 30 titulaires de Classic Card avec leurs accompagnateurs pourront participer à cette excursion guidée exclusive aux Grisons. Le programme comprend diverses activités liées au thème des classiques.

L’objectif de la sortie sera l’Arosa ClassicCar. Cette manifestation verra s’affronter des véhicules d’épo-que de toutes sortes, des années modèle 1905 à 1985, dans différentes catégories. La course de côte spectaculaire mènera les concurrents de Langwies à Arosa sur un parcours de 7,8 kilomètres comptant 76 virages et 422 mètres de dénivelé.

Vous trouverez d’autres informations sur la Porsche Classic Card en visitant le site www.porsche.ch/fr/classic-card

Bien dans la ligne de nos classiques, un détail char-mant et indispensable de la Porsche 356 et des pre-mières Porsche 911 a main-tenant été réédité. L’écusson Porsche original souligne parfaitement une image de marque inimitable et nous sommes parvenus à le faire reproduire dans les couleurs et les matériaux d’origine – „Made in Germany”, bien entendu. Mais jugez-en par vous-même:

11

POR

SCH

E SE

RVI

CE

Page 12: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Le 50e anniversaire de la 911 coïncide avec la création d’une étagère exclusive, en édition limitée, pour les fans de Porsche. Produit avec grand soin à l’aide de matériaux de haute valeur, ce meuble est absolument unique.

Imaginez: vous avez votre plus belle Porsche en taille originale dans votre bibliothèque ou votre salon. Impossible? Détrompez-vous: vous pouvez

maintenant bel et bien réaliser ce rêve.

Le fabricant suisse de meubles AAndres, en colla-boration avec Porsche et le fameux photographe Porsche René Staud, a produit ici un meuble ex-ceptionnel.

Nous avons construit une étagère très particulière, dans la masse d’un alliage d’aluminium spécial. Sept parois latérales ont été découpées au cen-tième de millimètre près par une fraise CNC puis polies à la main.

Ensuite, nous avons pris une photo originale de René Staud montrant une Porsche 911 à l’échelle 1:1 et l’avons imprimée sur six plaques d’aluminium que nous avons découpées en suivant la forme de la 911 puis insérées précisément dans l’étagère.

Nous avons produit les 19 tablettes dans un verre spécial teinté en gris et les avons disposées en respectant la forme de la 911.

Mettez dignement en scène votre collection préférée.

Pour les collectionneurs

conducteurs de Porsche.

12

POR

SCH

E PL

US

Page 13: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Ce meuble unique est reconnu par Porsche et sera proposé en exclusivité aux membres des Clubs Porsche, en une édition limitée et numérotée de 50 exemplaires au niveau mondial, à l’occasion du 50e anniversaire de la 911.

En option, les parois latérales peuvent être dotées d’une garniture peinte dans les couleurs Porsche originales de 1963.

Sur demande, la paroi arrière peut aussi être ornée de votre sujet Porsche personnel, photographié par René Staud en personne.

Swiss Furniture Systems GmbHStockhornweg 303123 BelpTéléphone: 044 500 44 [email protected]

13

POR

SCH

E PL

US

Page 14: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Le Park Weggis orne la rive du lac des Quatre-Cantons depuis 1875. Peter Kämpfer est le directeur et l’hôte du

Park Weggis*****superior. Depuis près de 14 ans, cet hôtelier de 54 ans dirige l’établissement renommé avec dévouement et passion. Ses 52 chambres et suites, ses trois restaurants, son spa d’inspiration asiatique et sa plage privée paradisi-aque font du Park Weggis un hôtel unique de la Riviera de Suisse centrale.

Le charme du Park Weggis.Le Park Weggis a son charme bien à lui. La beauté des deux constructions de style Art Nouveau da-tant de 1875 fascine dès le premier regard. Après la rénovation complète des deux bâtiments d’ori-gine, l’hôtel a été complété par une salle de récep-tion, un espace bien-être, un jardin japonais et une nouvelle aile Adara. L’architecture Art Nouveau y côtoie harmonieusement des éléments modernes inspirés de la culture asiatique.

Le Park Weggis est une maison de renom et compte des personnalités illustres parmi ses clients fidèles. „Mais nous mettons l’accent, comme nos clients, sur la sphère privée et sur un service personnalisé”, précise Peter Kämpfer. „Chez nous, chaque collaboratrice, chaque collabo-rateur est aussi l’hôte des lieux.”

Park Weggis.

Une perle du lac des

Quatre-Cantons.

Sparkling Wellness.La sphère privée est aussi préservée dans l’espace bien-être. Le spa d’inspiration asiatique est axé sur un conseil individuel et personnalisé. „Nos six cot-tages SPA privés offrent à nos hôtes une sphère personnelle intacte”, explique Peter Kämpfer. Chaque cottage dispose d’un sauna ou d’un bain de vapeur ainsi que d’un Whirlpool ou d’une baignoire. Douches spéciales, bains de pieds, zones de dé-tente avec lit à eau, solarium, massages et TV à écran large complètent ces oasis de bien-être pri-vées.

Comme un coq en pâte.L’influence asiatique est également présente dans les suites de l’aile Adara, les traitements tibétains, le jardin japonais et bien sûr l’art culinaire. Le res-taurant „Annex” (16 points GaultMillau, 1 étoile Mi-chelin) sert une cuisine méditerranéenne aux ac-cents asiatiques, où Renee Rischmeyer crée des plats où se mêlent des arômes contrastés. Outre le restaurant gourmet, l’hôtel propose l’étincelant res-taurant Sparks aux racines helvétiques. Florian Gilges y régale ses hôtes de mets brillants, qui in-citent à la rêverie. Trouver le cru adéquat dans la vaste carte des vins suisses y est un véritable défi. Depuis 2005, le Park Weggis obtient chaque année le Best of Award of Excellence de Wine Spectator pour l’étendue et la qualité exceptionnelles de son offre. Afin que les hôtes ne se perdent pas trop parmi les 2’600 vins proposés, les sommeliers, di-rigés par le chef sommelier Martin Kern, guident leur choix avec talent et compétence.

Festivités en tête.Le Park Weggis est synonyme d’hédonisme bien compris – à deux ou parmi ses proches. L’am-biance particulière de la vinothèque aménagée dans les caves voûtées de l’hôtel abrite régulière-ment des dégustations, des banquets privés et des tête-à-tête romantiques. Car la vie est une fête.

Park Weggis.Membre de Relais & Châteaux et de Swiss Deluxe Hotel, le Park Weggis*****superior dispose de 52 chambres ex-clusives, de trois restaurants, d’une carte des vins maintes fois primée et d’un espace bien-être exclusif. La plage privée avec son parc et son débarcadère ainsi que la luxueuse piscine complètent un lieu de détente incompa-rable.

Park WeggisHertensteinstrasse 346353 Weggis/Lucernewww.parkweggis.ch

Les somptueuses suites Adara, pleines de charme et d’équipe-ments luxueux.

L’Infinity Pool, en pierres natu-relles noires, est chauffé par la chaleur du lac.

14

POR

SCH

E PL

US

Page 15: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Nos véhicules d’occasion.

Parfaitement rodées.

Avides de longues distances.

1 Boxster Sbleu métallisé08.2010 | 27’000 km | CHF 53’950.–

2 Boxster Snoir10.2010 | 16’000 km | CHF 59’950.–

3 Boxster Srouge10.2011 | 16’900 km | CHF 67’900.–

4 911 Carrera Coupéblanc04.2012 | 13’800 km | CHF 105’800.–

5 911 Carrera 4S Coupégris métallisé05.2008 | 50’000 km | CHF 74’500.–

6 911 Carrera 4S Coupérouge09.2009 | 25’000 km | CHF 85’900.–

7 911 Carrera 4 GTS Cabrioletargent métallisé06.2012 | 13’500 km | CHF 128’950.–

8 911 Turbo Cabrioletargent05.2011 | 39’000 km | CHF 139’950.–

9 911 Turbo S Coupéblanc03.2012 | 8’600 km | CHF 204’550.–

10 Panamera Turboblanc04.2010 | 57’000 km | CHF 115’000.–

11 Cayenneargent métallisé03.2004 | 112’500 km | CHF 19’900.–

12 Cayenne Turboargent métallisé10.2010 | 62’000 km | CHF 99’750.–

15

POR

SCH

E PL

US

Page 16: La référence. - porsche-maienfeld.ch · Doppelkupplung (PDK) optionnelle, elles permet - tent d’atteindre une consommation relativement faible de 8,7 l/100 km. La tradition et

Centre Porsche BerneAMAG Automobiles et Moteurs SAHallmattstrasse 103018 BerneTél. 031 985 80 80Fax 031 985 80 70

[email protected]

Vous avez déjà une Porsche dans votre garage –

voici une Porsche pour votre portefeuille:

La nouvelle Porsche Card exclusive.

Nouvelle carte de crédit réservée aux clients Porsche,

avec des performances maximales et de nombreuses options.

Plus d’informations sur www.porsche.ch/cartedecredit

ou auprès de votre partenaire Porsche.

POR

SCH

E PL

US