kit de révision epoca. instrumentation pour extraction et ...synthes.vo.llnwd.net/o16/llnwmb8/int...

36
Kit de révision Epoca. Instrumentation pour extraction et révision des implants d’épaule Epoca. Technique opératoire Cette publication n’est pas destinée à être diffusée aux USA. Instruments et implants approuvés par l’AO Foundation.

Upload: others

Post on 17-Feb-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Kit de révision Epoca. Instrumentation pour extraction et révision des implants d’épaule Epoca.

    Technique opératoire

    Cette publication n’est pas destinée à être diffusée aux USA.

    Instruments et implants approuvés par l’AO Foundation.

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 1

    Table des matières

    Introduction

    Technique opératoire

    Informations sur le produit

    Introduction 2

    Kit de révision Epoca 4

    Indications 6

    Retrait / Extraction : Composants huméraux 7

    Retrait : Composants glénoïdiens 12

    Implantation : Tige longue ou extra-longue 20

    Implantation : Tête sans remplacement 22 de la tige

    Implants 24

    Instruments 26

    Instruments facultatifs 29

    Kits 30

    Contrôle par amplificateur de brillance

    AvertissementCette description est insuffisante pour l’utilisation immédiate des produits DePuy Synthes. Il est vivement recommandé de suivre des cours d’introduction à la manipulation de ces produits, dispensés par un chirurgien expérimenté.

    Reconditionnement, Entretien et MaintenancePour des instructions générales, la vérification du fonctionnement et le démontage des instruments composés de plusieurs pièces, contacter le réprésentant local Synthes ou se reporter à la page suivante : http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance Pour des informations générales sur le reconditionnement, l’entretien et la maintenance des dispositifs, plateaux et boîtes d’instruments réutilisables Synthes, ainsi que pour le conditionnement des implants non stériles Synthes, consulter la brochure « Informations importantes » (SE_023827) ou se reporter à : http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance

  • 2 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Introduction

    Les procédures de révision diffèrent d’un patient à l’autre. Les stratégies opératoires doivent être spécifiquement adap-tées à chaque cas, ce qui fait que la planification préopéra-toire est l’un des facteurs déterminants pour un résultat sa-tisfaisant.

    Les éléments essentiels suivants doivent être évalués avant l’intervention : – Antécédents médicaux du patient – Caractéristiques individuelles du patient (par ex. qualité de

    l’os, niveau d’activité) – Implants à extraire / réviser (par ex. type d’implant, type de

    fixation, stabilité)

    L’évaluation de ces éléments influence la stratégie opératoire, à savoir si une corticotomie longitudinale est requise pour le retrait et quel type d’implant il est possible de réimplanter.

    Les kits d’instruments suivants sont requis, en fonction du composant d’implant nécessitant une révision. Il est impor-tant de disposer au moment de l’intervention de la gamme d’implants de révision nécessaire.

    Extraction/Retrait des implants

    Réf. article Kits d’instruments requis Retrait de la tête et de l’ex-centreur

    Extraction de la tige humérale

    Retrait du composant glénoïdien

    Retrait de la glène Reco

    Retrait de l’implant RH Epoca

    01.401.040 Instruments Epoca révision • • • •01.401.110 Instruments Epoca humérus • • •01.401.130 Instruments pour glène Epoca •01.401.140 Instruments pour Epoca RH •01.401.150 Instruments pour glène Reco Epoca •01.401.039 Instrumentation générale pour épaule • • • • •01.900.022 Module d’extraction pour vis de

    B 3.5, 4.0 et 4.5 mm • •

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 3

    Implantation d’une tige humérale longue

    Réf. article. Kits d’instruments requis Implantation de tiges humérales longues

    01.401.040 Instruments Epoca révision •01.401.110 Epoca humérus : instruments pour tige •01.401.120 Epoca humérus : instruments de compression

    •01.401.038 Instruments pour système de câbles Epoca •01.401.039 Instrumentation générale pour épaule •189.060 Instrumentation SynReam dans Vario Case •105.596 Instrumentation d’alésage pour humérus •

  • 4 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Retrait / Extraction des composants humérauxDes instruments spécifiques sont dispo-nibles pour le retrait et l’extraction des composants huméraux. On utilise ces instruments avec la même tige conduc-trice et la masse de frappe pour retirer délicatement l’implant.

    Extracteur de tige – Pour le retrait atraumatique de la

    tige prothétique

    Extracteur de calotte avec articulation – Pour un retrait aisé de la tête pro-

    thétique – Autocentrage indépendant de la

    dimension de la tête, de sorte que les forces sont appliquées en direc-tion axiale

    – Compatible avec toutes les têtes Epoca (B 40 – 58 mm)

    Extracteur d’excentreur avec articulation – Pour un retrait aisé de l’excentreur – Toujours centré après fixation à l’ex-

    centreur

    Implantation d’une tige humérale longue ou extra-longueDans certain cas, il est nécessaire d’implanter une tige longue ou extra- longue.

    Les instruments suivants sont proposés pour en faciliter l’implantation.

    Kit de révision Epoca. Instrumentation pour extraction et révision des implants d’épaule Epoca.

    Retrait / Extraction

    Implantation

    Tiges d’essai pour implants de tige longue et extra-longue – Facilitent la prise de décision relative

    à la taille d’implant de tige à utiliser

    Guide d’alésage court de 2.5 mm – Longueur adaptée à l’humérus – Rigidifie les alésoirs huméraux pour

    faciliter l’alésage lors d’interventions de révision

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 5

    Retrait des composants glénoïdiensUn retrait des implants en veillant à préserver l’os est essentiel lors de chirurgie de révision glénoïdienne. Combinés à des instruments généraux, les instruments suivants peuvent être employés pour le retrait des compo-sants glénoïdiens Epoca :

    Vis d’extraction conique – Fonctions d’inversion du filetage

    analogue à celles des instruments d’extraction de vis existants

    – Tige longue pour faciliter l’abord – Pour utilisation avec la poignée pour

    ciseau – Retrait des vis creuses et des plots

    Metalback avec préservation de l’os

    Mèche en carbure – Retrait de la glène Metalback – Destinée à être utilisée avec le dispo-

    sitif aspirant

    Guide-mèche pour dispositif aspirant – Empêche la dissémination de débris

    métalliques dans l’articulation – Peut s’utiliser avec le dispositif aspi-

    rant

    Instruments générauxDes instruments généraux tels qu’un ciseau, des ostéotomes / une poignée et un poinçon viennent compléter le kit.

  • 6 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Le kit de révision Epoca est destiné à l’extraction et à la révision des implants du système pour épaule Epoca.

    Applications des instruments de révision Epoca

    Indications

    03.401.070 Tige conductrice pour extraction d’implants• • •

    355.250 Masse de frappe• • •

    03.401.071 Extracteur de calotte, avec articulation, pour tige conductrice n° 03.401.070 •

    03.401.072 Extracteur de tige pour tige conductrice n° 03.401.070 •

    392.919 Clé hexagonale de B 5.0 mm, longue, coudée •

    03.401.073 Extracteur d’excentreur, avec articulation, pour tige conductrice n° 03.401.070 •

    03.401.075S Mèche en carbure de tungstène de B 9.5 mm pour acier pour instrument et titane, stérile •

    03.401.076 Vis d’extraction, conique, pour diamètre interne 7.0 mm • •

    03.607.106 Rallonge pour mèche en carbure de tungstène de B 6.0 mm •

    03.607.110 Dispositif aspirant•

    03.607.095 Guide mèche 9.5, à emboîtement, pour n° 03.607.110 •

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide • • • • • • •

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm • • • • • • •

    399.820 Ostéotome, largeur 10 mm, longueur 150 mm • • •

    391.880 Pince, longueur 180 mm•

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide • • • •

    359.213 Poinçon pour TEN• • • • •

    E5113-6L– 14XL

    Tiges d’essai Epoca, longues ou extra-longues, taille 6–14 •

    03.401.074 Guide d’alésage de B 2.5 mm, court, longueur 400 mm •

    Extra

    ctio

    n de

    la tê

    teEx

    tract

    ion

    de l’

    exce

    ntre

    ur

    Extra

    ctio

    n de

    la ti

    geEx

    tract

    ion

    de la

    glè

    ne e

    n PE

    Extra

    ctio

    n de

    la g

    lène

    hyb

    ride

    Extra

    ctio

    n de

    la g

    lène

    Met

    alba

    ck

    Extra

    ctio

    n de

    la g

    lène

    Rec

    o

    Tige

    hum

    éral

    e de

    révis

    ion

    Réf. article Description

    • = optionnel

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 7

    Retrait/Extraction : Composants huméraux

    1Planification préopératoire

    La planification préopératoire inclut la décision de réimplan-ter une tige courte ou longue. On doit déterminer si l’extrac-tion requiert ou non une corticotomie longitudinale.

    Remarque : Veiller à disposer d’implants de tige longs et / ou extra-longs et des instruments correspondants pour toutes les interventions de révision du composant huméral.

    2Positionnement du patient et abord

    Le patient est généralement installé en position semi-assise. L’abord est habituellement deltopectoral. Exposer l’articula-tion après détachement du sous-scapulaire avec ou sans ostéotomie du trochin. Envisager le détachement des tissus mous pour exposer la tête.

  • 8 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    3Retrait de la tête / de l’excentreur et extraction de la tige humérale

    Instruments

    03.401.070 Tige conductrice pour extraction d’implants

    355.250 Masse de frappe

    03.401.071 Extracteur de calotte avec articulation

    03.401.073 Extracteur d’excentreur avec articulation

    03.401.072 Extracteur de tige

    392.919 Clé hexagonale de B 5.0 mm, longue, coudée

    Instruments facultatifs

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    391.880 Pince, longueur 180 mm

    359.213 Poinçon

    399.820 Ostéotome, largeur 10 mm, longueur 150 mm

    Monter l’extracteur de calotte avec articulation sur la tête prothétique. Passer la tige conductrice au travers de la masse de frappe, visser la tige conductrice dans l’extracteur de ca-lotte avec articulation. Veiller à ce que les filetages prennent parfaitement. Donner de légers coups avec la masse de frappe.

    Remarque : La tête se détache généralement sans l’excen-treur.

    Retrait / Extraction : Composants huméraux

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 9

    Monter l’extracteur d’excentreur avec articulation (si néces-saire, utiliser la pince pour faire pivoter l’excentreur dans une position plus pratique). Monter la masse de frappe / la tige conductrice et donner de légers coups.

    Remarque : Si l’on ne parvient pas à monter correctement les instruments d’extraction avec articulation, tarauder déli-catement pour insérer deux fins ostéotomes entre la tige et l’excentreur et / ou la tête.

    Précaution : Ne pas endommager les tissus mous voisins lors de l’utilisation du ciseau. Veiller à ce que l’extracteur de tête avec articulation ou l’extracteur d’excentreur avec articula-tion ne glisse pas car cela risquerait d’endommager les tissus mous voisins.

  • 10 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Pour retirer la tige, monter l’extracteur de tige et le serrer à fond à l’aide de la clé hexagonale. Monter la masse de frappe / la tige conductrice et donner de légers coups.

    Pour faciliter l’extraction de la tige, on peut détacher délica-tement l’interface proximale os / implant à l’aide de fins ostéotomes.

    Après quelques coups, resserrer le raccord entre la tige conductrice et l’outil d’extraction pour avoir la certitude qu’il ne se défasse pas.

    Remarque : Si la tige ne se détache pas aisément, envisager une corticotomie longitudinale avant d’occasionner des dégâts irrémédiables à l’humérus.

    Éliminer si nécessaire les résidus de ciment à os selon les techniques classiques et avec les instruments usuels.

    Retrait / Extraction : Composants huméraux

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 11

    4Retrait d’une tête de resurfaçage Epoca

    Pour retirer une tête de resurfaçage, réséquer la tête de l’hu-mérus à l’aide d’une scie oscillante en suivant le col anato-mique

    Remarque : Veiller à ne pas endommager la ligne d’insertion de la coiffe des rotateurs.

    Si nécessaire, corriger le plan de résection.

    Poursuivre par l’implantation d’une hémiprothèse ou d’une prothèse totale comme décrit dans la Technique opératoire Epoca 026.000.960.

  • 12 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    1Positionnement du patient et abord

    Le patient est généralement installé en position semi-assise. L’abord est habituellement deltopectoral.

    Retrait : Composants glénoïdiens

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 13

    2Retrait : Composants glénoïdiens

    2aRetrait d’une glène tout polyéthylène cimentée

    Instruments

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    Instruments facultatifs

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    359.213 Poinçon

    Glisser un ciseau entre la plaque avant de la glène en polyéthylène et la glène. Mobiliser le PE par de légers mou-vements d’inclinaison. Extraire l’implant avec une pince.

    Remarque : S’il n’est pas possible d’extraire le PE en une seule pièce, on peut couper les plots en PE avec le ciseau, puis les fraiser davantage à l’aide d’une mèche de 6 mm.

    Précaution : Veiller à ne pas endommager les tissus mous voisins lors de l’utilisation du ciseau.

    Éliminer les résidus de ciment à os selon les techniques clas-siques et avec les instruments usuels.

  • 14 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    2bRetrait d’une glène hybride / des vis creuses

    Instruments

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    03.401.076 Vis d’extraction, conique, pour diamètre interne 7.0 mm

    Instruments facultatifs

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    359.213 Poinçon

    F017-4.5 Tournevis Epoca, hexagonal, amplitude de clé 4.5 mm

    359.221 Marteau combiné

    Retirer la glène en PE comme décrit à l’étape 2a.

    Remarque : Si les plots en PE restent dans les vis creuses, fraiser davantage le PE à l’aide d’une mèche de 6 mm. Élimi-ner les résidus de PE.

    Fixer la vis d’extraction conique à la poignée et l’enfoncer doucement dans la vis creuse à coups de marteau. Tourner en sens antihoraire. Le cône se fixe à l’intérieur de la vis creuse et celle-ci commence à sortir.

    Précaution : Ne pas appliquer une force excessive lorsque l’on enfonce la vis d’extraction conique dans la vis creuse à coups de marteau : cela risquerait d’endommager le filetage de la vis d’extraction et /ou de provoquer une fracture iatro-gène de la glène.

    On peut également retirer les vis creuses après extraction du ciment à os en utilisant le tournevis hexagonal standard.

    Retrait : Composants glénoïdiens

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 15

    2cRetrait d’une glène Metalback

    Instruments

    03.401.075S Mèche en carbure de tungstène de B 9.5 mm pour acier pour instrument et titane, stérile

    03.607.106 Rallonge pour mèche en carbure de tungstène

    03.607.110 Dispositif aspirant

    03.607.095 Guide-mèche 9.5, à emboîtement, pour n° 03.607.110

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.401.076 Vis d’extraction, conique, pour diamètre interne 7.0 mm

    Instruments facultatifs

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    359.213 Poinçon

    F017-2.5 Tournevis Epoca, hexagonal, amplitude de clé 2.5 mm

    359.221 Marteau combiné

    Retirer l’implant glénoïdien en PE comme décrit à l’étape 2a.

    Remarque : Si les plots en PE demeurent dans la glène Metal back, utiliser une mèche de 6.0 mm pour les fraiser davantage.

    En cas de fixation supplémentaire par des vis à corticale, extraire les vis avec un tournevis de 3.5 mm.

    Commencer par essayer de retirer la glène Metalback à l’aide d’un ciseau. Si l’on n’y parvient pas, poursuivre en procédant comme suit.

  • 16 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Préparation du dispositif aspirantAvant de forer, monter le guide-mèche de 9.5 mm sur le dis-positif aspirant. Raccorder ensuite le dispositif aspirant au système d’irrigation et à la pompe à vide. Pour démonter le guide-mèche, appuyer sur la bride latérale.

    Avertissement : Le forage du métal donne naissance à des débris qui doivent être éliminés par aspiration. Il faut aussi refroidir la mèche pendant le forage. L’utilisation du guide-mèche à dispositif aspirant permet une aspiration efficace des débris tout en refroidissant la mèche.

    Montage de la mèche sur la rallonge pour mèche en carbure 1. Fixer la rallonge au mandrin universel du moteur chirur-

    gical.2. Serrer.3. Ouvrir la douille de la rallonge en tournant l’écrou

    (filetage vers la gauche).4. Monter la mèche sur la rallonge. S’assurer que la mèche

    est correctement montée sur le manchon de la rallonge.5. Fermer manuellement le manchon.

    Remarque : Il est déconseillé de serrer l’écrou avec une clé coudée. Toutefois, il peut être utile d’employer une clé coudée pour le desserrer, car le filetage vers la gauche de la rallonge peut se serrer davantage pendant le forage.

    Retrait : Composants glénoïdiens

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 17

    Début de la procédure de forageMettre en marche le circuit de rinçage et la pompe à vide. Positionner le dispositif aspirant au niveau de la jonction entre la plaque Metalback et le plot. Insérer la mèche en car-bure de tungstène de 9.5 mm dans le guide-mèche et com-mencer à forer au niveau de la jonction entre la plaque et le plot afin de les séparer l’une de l’autre. Répéter cette étape pour le seconde plot.

    Éliminer soigneusement tous les débris métalliques.

    Précautions : – L’irrigation ne doit pas être interrompue. Vérifier que les

    flexibles d’arrivée et d’évacuation d’eau ne sont pas pliés. – S’assurer qu’il n’y a plus de débris métalliques dans l’arti-

    culation car cela risquerait d’endommager la prothèse articulaire de révision.

    – On notera que la mèche en carbure de tungstène ne peut pas être retraitée ou restérilisée. Comme on l’utilise pour forer du métal susceptible de l’endommager, cette mèche est à usage unique.

    – Les mèches pour métal sont dures et cassantes. Pour évi-ter de briser la mèche, débuter le forage quand la mèche est déjà en rotation et maintenir l’axe de forage initial pendant toute la durée du forage.

    – Lors du forage, ne pas exercer une force excessive sur la mèche en lui appliquant une pression. Faire aller et venir doucement la mèche d’arrière en avant et vice-versa.

    Glisser délicatement un ciseau sous la plaque en titane afin de la retirer.

    Précaution : Veiller à ne pas endommager les tissus mous voisins lors de l’utilisation du ciseau.

  • 18 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Fixer la vis d’extraction conique à la poignée et l’enfoncer doucement dans le premier plot à coups de marteau comme décrit pour les vis creuses à l’étape 3. Tourner en sens anti-horaire pour engager la vis d’extraction. Continuer à tourner en sens antihoraire. Extraire ensuite les plots en appliquant une force axiale.

    Précaution : Ne pas appliquer une force excessive lorsque l’on enfonce la vis d’extraction conique dans les plots à coups de marteau : cela risquerait d’endommager les plots et/ou le filetage de la vis d’extraction et /ou de provoquer une fracture iatrogène de la glène.

    Retrait : Composants glénoïdiens

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 19

    2dRetrait de la glène de reconstruction

    Instruments

    F017-2.5 Tournevis Epoca, hexagonal, amplitude de clé 2.5 mm

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    359.213 Poinçon

    Instrument facultatif

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    Utiliser un ciseau pour retirer l’insert en PE. Utiliser le poin-çon pour exposer les têtes des vis en éliminant les résidus de ciment. Desserrer et retirer les vis. Si l’on ne parvient pas à retirer les vis, utiliser le module d’extraction de vis.

    Glisser délicatement le ciseau entre la glène et le support Metalback pour retirer celui-ci.

    Remarque : Il peut arriver que le plot central en PE demeure dans la glène. Dans cette éventualité, utiliser une mèche de 6.0 mm pour la retirer.

    Précaution : Veiller à ce que le poinçon ne glisse pas car cela risquerait d’endommager les tissus mous voisins.

  • 20 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    1Positionnement du patient et abord

    Le patient est généralement installé en position semi-assise. L’abord est habituellement deltopectoral.

    Implantation : Tige longue ou extra-longue

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 21

    2Préparation du canal médullaire

    Kits

    105.596 Instrumentation d’alésage pour humérus (alésoirs de diamètre 6 à 10.5 mm) et/ou 189.060 Kit SynReam (alésoirs de diamètre 8.5 à 16 mm)

    01.401.110 Epoca humérus : instruments pour tige

    Instruments

    03.401.074 Guide d’alésage de B 2.5 mm, court, longueur 400 mm

    E5113-6L – Tiges d’essai Epoca, longues, E5113-14L tailles 6–14 ouE5113-6XL – Tiges d’essai Epoca, extra-longues, E5113-14XL tailles 6–14

    Introduire le guide d’alésage de 2.5 mm, glisser la tête d’alé-sage et la tige de l’alésoir le long du guide d’alésage et aléser délicatement jusqu’à avoir atteint le diamètre souhaité. Tenir compte du fait que la diaphyse humérale peut être relative-ment fine.

    Précaution : Ne pas pénétrer dans la corticale de l’humérus avec le guide d’alésage ou l’alésoir.

    Remarque : S’assurer que le guide d’alésage n’est pas en-dommagé avant de l’utiliser, faute de quoi les têtes d’alésage et la tige de l’alésoir ne pourront pas progresser régulière-ment.

    Préparer la partie proximale à l’aide de râpes standard. Tester la taille d’implant requise en utilisant les tiges d’essai lon-gues.

    Poursuivre par l’implantation d’une hémiprothèse ou d’une prothèse totale comme décrit dans la Technique opératoire Epoca 026.000.960.

  • 22 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    1Extraction de la têteExtraire la tête comme décrit au chapitre un, Retrait Extrac-tion des composants huméraux.

    2Fixation du disque excentreur d’essai

    Kits

    01.401.110 Epoca humérus : instruments pour tige

    01.401.120 Epoca humérus : instruments de compression

    Utiliser un stylo marqueur chirurgical pour prolonger le repère de la ligne médiane de la tige sur les tissus mous ad jacents (sus-épineux et éperon).

    Implantation : Tête sans remplacement de la tige

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 23

    Insérer l’excentreur d’essai dans la tête d’essai en position A. Monter cet assemblage sur la tige et vérifier que le décalage est optimal. Si le décalage est inadéquat, extraire l’assem-blage, ajuster le décalage (par ex. en passant en position B) et recontrôler la position.

    Après avoir procédé à la détermination du décalage requis, prendre note de la combinaison.

    Monter l’excentreur de révision sur la tête dans la position voulue. Placer l’assemblage excentreur/tête sur l’impacteur d’excentreur Epoca. Placer l’impacteur d’excentreur Epoca tête en bas dans la presse. À l’aide de la clé dynamomé-trique, tourner la poignée de la presse dans le sens horaire jusqu’au déclic qui indique l’insertion correcte de l’excentreur avec la tête. Introduire l’assemblage sur la tige prothétique. Le faire pivoter dans la position voulue par rapport au repère tracé sur les tissus mous. Utiliser l’impacteur de tête et don-ner de légers coups de marteau.

    Remarque : Veiller à ce que la base de la tête se trouve au ras du col de la tige.

  • 24 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Entretien et maintenance

    Tous les implants sont conditionnés sous emballage stérile.

    Tige humérale longue cimentéeAcier

    Réf. article Taille (mm) Longueur (mm)

    5614-6/15L 6 155

    5614-8/16L 8 160

    5614-10/16L 10 165

    5614-12/17L 12 170

    5614-14/17L 14 175

    Tige humérale extra-longue cimentéeAcier

    Réf. article Taille (mm) Longueur (mm)

    5614-6/19XL 6 195

    5614-8/20XL 8 200

    5614-10/20XL 10 205

    5614-12/21XL 12 210

    5614-14/21XL 14 215

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 25

    Implants

    Excentreur de révisionAlliage de titane (TAV)

    Réf. article Utilisation

    5413-20/6REV Révision

    L’excentreur de révision a un diamètre légèrement supérieur à celui de l’excentreur standard. Cette plus grande épaisseur permet un assemblage par pression entre la tige d’origine et l’implant de tête.

    Pour les implants standards Epoca, se référer aux techniques opératoires suivantes : – 026.000.960 – Système d’arthroplastie de l’épaule

    Epoca – Tige et glène. Composants pour pathologies dégénératives et traumatiques.

    – 026.000.962 – Système d’arthroplastie de l’épaule Epoca pour fractures. Hémiprothèse et prothèse totale articulaire pour fractures.

    – 026.000.964 – Système d’arthroplastie de l’épaule Epoca. Reconstruction glénoïdienne lors de déficiences de la coiffe des rotateurs.

    – 026.000.966 – Système d’arthropathie de l’épaule Epoca – Implant de resurfaçage RH. Implant de resur-façage RH pour pathologies dégénératives

  • 26 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Implantate

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, largeur 15 mm, longueur 124 mm

    03.401.070 Tige conductrice pour extraction d’im-plants. S’utilise avec 355.250.

    03.401.071 Extracteur de calotte, avec articulation, pour tige conductrice n° 03.401.070. S’utilise avec 355.250.

    03.401.072 Extracteur de tige pour tige conductrice n° 03.401.070. S’utilise avec 355.250.

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 27

    Instruments

    03.401.073 Extracteur d’excentreur, avec articulation, pour tige conductrice n° 03.401.070. S’utilise avec 355.250.

    03.401.074 Guide d’alésage de B 2.5 mm, court, lon-gueur 400 mm

    03.401.075S Mèche en carbure de tungstène de B 9.5 mm, pour acier pour instrument et titane, stérile. S’utilise avec 03.607.106.

    Remarque : La mèche en carbure de tungstène ne peut pas être retraitée ou restérilisée. Comme on l’utilise pour forer du métal susceptible de l’endommager, cette mèche est à usage unique.

    03.401.076 Vis d’extraction, conique, pour diamètre interne 7.0 mm

    03.607.095 Guide-mèche 9.5, à emboîtement, pour n° 03.607.110

  • 28 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Instruments

    E5113-6L– Tiges d’essai Epoca, longues, taille 6–14 E5113-14L

    E5113-6XL– Tiges d’essai Epoca, extra-longues, E5113- 14XL tailles 6–14

    03.607.106 Rallonge pour mèche en carbure de tungstène de B 6.0 mm

    03.607.110 Dispositif aspirant

    355.250 Masse de frappe. S’utilise avec la tige conductrice n° 03.401.070.

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 29

    Pièces de rechange

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    359.213 Poinçon pour TEN

    391.880 Pince, longueur 180 mm

    03.401.077 Vis M6 x 18 pour n° 03.401.072

    03.401.078 Écrou M8 pour n° 03.401.071 et 03.401.073

  • 30 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Instruments facultatifs

    01.401.040 Instruments Epoca révision68.401.042 Clip d’identification pour instruments Epoca révision 689.511 Vario Case, cadre, taille 1/1, hauteur 126 mm 689.507 Couvercle en acier, taille 1/1, pour Vario Case

    Instruments

    Plateau modulaire 1 Quantité

    68.401.040 Plateau modulaire pour assortiment - 1 d’instruments d’extraction Epoca révision, taille 1/1, sans contenu

    03.401.070 Tige conductrice 1 pour extraction d’implants

    03.401.071 Extracteur de calotte, avec articulation, 1 pour tige conductrice n° 03.401.070

    03.401.072 Extracteur de tige pour tige conductrice 1 n° 03.401.070

    03.401.073 Extracteur d’excentreur, avec articulation, 1 pour tige conductrice n° 03.401.070

    03.401.075S Mèche en carbure de tungstène 1 de B 9.5 mm pour acier pour instrument et titane, stérile

    03.401.076 Vis d’extraction, conique, 1 pour diamètre interne 7.0 mm

    355.250 Masse de frappe 1

    03.607.106 Rallonge pour mèche en carbure 1 de tungstène de B 6.0 mm

    03.111.012 Poignée, longue, avec embout 1 à verrouillage rapide

    03.111.016 Ciseau, pour pied, droit, large, 1 largeur 15 mm, longueur 124 mm

    03.607.110 Dispositif aspirant 1

    03.607.095 Guide-mèche 9.5, à emboîtement, 1 pour n° 03.607.110

    392.919 Clé hexagonale de B 5.0 mm, 1 longue, coudée

    399.820 Ostéotome, largeur 10 mm, 2, facultatif longueur 150 mm

    391.880 Pince, longueur 180 mm 1, facultatif

    310.600 Mèche de B 6.0 mm, 1, facultatif longueur 195/170 mm, à deux tranchants, pour embout à verrouillage rapide

    359.213 Poinçon pour TEN 1, facultatif

    On notera que la mèche en carbure de tungstène n’est disponible que sous emballage stérile.

  • Kit de révision Epoca Technique opératoire DePuy Synthes 31

    Kits

    Instruments

    Plateau modulaire 2 Quantité

    68.401.041 Plateau modulaire pour tiges d’essai 1 Epoca révision, taille 1/1, sans contenu

    E5113-6L Tige d’essai Epoca, longue, taille 6 1

    E5113-8L Tige d’essai Epoca, longue, taille 8 1

    E5113-10L Tige d’essai Epoca, longue, taille 10 1

    E5113-12L Tige d’essai Epoca, longue, taille 12 1

    E5113-14L Tige d’essai Epoca, longue, taille 14 1

    E5113-6XL Tige d’essai Epoca, extra-longue, taille 6 1

    E5113-8XL Tige d’essai Epoca, extra-longue, taille 8 1

    E5113-10XL Tige d’essai Epoca, extra-longue, taille 10 1

    E5113-12XL Tige d’essai Epoca, extra-longue, taille 12 1

    E5113-14XL Tige d’essai Epoca, extra-longue, taille 14 1

    03.401.074 Guide d’alésage de B 2.5 mm, court, 2 longueur 400 mm

  • 32 DePuy Synthes Kit de révision Epoca Technique opératoire

    Informations relatives à l’imagerie par résonance magnétique (IRM)

    Couple, déplacement et artefacts conformément aux normes ASTM F 2213-06, ASTM F 2052-06e1 et ASTM F 2119-07Des essais non cliniques d’un « pire scénario » dans un sys-tème IRM de 3 T n’ont pas révélé de couple ou de déplace-ment significatif de la structure, pour un champ magnétique avec gradient spatial local mesuré expérimentalement à 3.69 T/m. Le plus grand artefact s’étendait jusqu’à environ 169 mm de la structure lorsque celle-ci était scannée en écho de gradient (EG). L’essai a été mené sur un système IRM de 3 T.

    Augmentation de température liée à la radiofréquence (RF) conformément à la norme ASTM F 2182-11aLes simulations électromagnétiques et thermiques lors d’essais non cliniques du pire scénario ont montré des augmentations du pic de température de 9.5 °C avec une augmentation moyenne de la température de 6.6 °C (1.5 T) et un pic de température de 5.9 °C (3 T) en situation IRM avec des antennes de radiofréquence (débit d’absorption spécifique [DAS] moyen pour le corps entier de 2 W/kg pour 6 minutes [1.5 T] et 15 minutes [3 T]).

    Précautions : Le test mentionné ci-dessus se base sur des essais non cliniques. L’augmentation de température réelle chez le patient dépendra d’un ensemble de facteurs en plus du DAS et de la durée d’application de la RF. Il est donc re-commandé de porter attention aux points suivants : – Il est recommandé de surveiller rigoureusement les

    patients subissant une analyse IRM pour détecter toute sensation de douleur et/ou de chaleur ressentie.

    – Les patients présentant des troubles du ressenti de la température ou de la thermorégulation doivent être exclus des procédures d’imagerie par résonance magnétique.

    – Il est généralement recommandé d’utiliser un système de résonance magnétique dont l’intensité de champ est faible lorsque des implants conducteurs sont présents. Le débit d’absorption spécifique (DAS) utilisé doit être réduit autant que possible.

    – L’utilisation d’un système de ventilation peut contribuer davantage à réduire l’augmentation de température du corps.

  • 0123

    Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com

    Cette publication n’est pas destinée à être diffusée aux USA.

    Toutes les techniques opératoires sont disponibles en format PDF à l’adresse www.depuysynthes.com/ifu ©

    DeP

    uy S

    ynth

    es T

    raum

    a, u

    ne f

    ilial

    e de

    Syn

    thes

    Gm

    bH. 2

    016.

    To

    us d

    roit

    s ré

    serv

    és.

    026.

    001

    .070

    D

    SEM

    /TR

    M/0

    714/

    0131

    (1)b

    01

    /16