hardware - rollwasch€¦ · minor-rws ist eine maschine, die in drei generationen, seit den...

32
Hardware

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

Page 2: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

Le programme de machines et d'accessoires modulaires Rollwasch® est l'un des plus complets au monde. L'entreprise, créative et très dynamique sur le plan de la recherche et du développement, a misé sur la qualité et la compétitivité mariées dans un équilibre parfait.

Das Programm an modularen Maschinen und Zubehörteilen von Rollwasch® ist zweifellos eines der umfassendsten in Europa und der ganzen Welt. Bei den Ausrichtungen der Projekte von Rollwasch® stehen die Begriffe Qualität und Wettbewerbsfähigkeit stets in ausgewogenem Verhältnis. Als hinsichtlich Forschung und Entwicklung sehr dynamisches Unternehmen ist Rollwasch® unermüdlich und unablässig kreativ.

Voilà un concert de machines et d'accessoires, à votre disposition.

Eine umfassende Reihe an Maschinen und Zubehör zu Ihrer vollen Verfügung.

2

Minor-XS Minor-XS-PRO Superminor Softsiever

Minor-RWS Pioneer Special Sicor

Orbital4 5 6 7 8

9 10 11 13Linear

12

rollwasch.com

Regardez les vidéos sur notre site, à l'adresse:Sehen Sie sich unser Video an, auf :

Page 3: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

L'entreprise Rollwasch® qui appartient à la famille Redaelli est née en Italie dans les années 1950, son nom de fantaisie vient de "Rollen" qui signifie tourner et "Waschen" qui signifie laver ; elle se trouve dans la province de Monza et Brianza, à une heure de Milan.

Die Hardware von Rollwasch® wird ausschließlich und mit Passion in Brianza entwickelt, eine Stunde von Mailand entfernt, in der Provinz Monza und Brianza. Trotz des Phantasienamens “Rollwasch®” (von: “Rollen” und “Waschen”), der in der frühen Nachkriegszeit in den 50er Jahren entstand, war das Unternehmen seit seiner Entstehung stets in italienischer Hand und im Besitz und unter Leitung der Familie Redaelli.

3

Le matériel Rollwasch® est construit avec passion en Brianza, Italie.

Die Hardware von Rollwasch® wird ausschließlich und mit Passion in Brianza in Italien entwickelt.

Drytun Hydrometal Buratto-RB Rollspin TEP-HD

RDF RDF-SAV

Rolldepur-RFC Rolldepur-DBS Rolldepur-RCB

14 15 16 17 18

22 23

25 26 27RW-LC

28Modultek

29

RDF-RT24

ROBO-TEP20

TEP-EF/CF19

Page 4: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

4

La serie de máquinas a vibración más pequeñas del ®programa de producción Rollwasch - desde tres hasta

seis litros de capacidad.The smallest series of vibratory finishing machines of

®Rollwasch manufacturing programme - from three to six litres capacity.

Minor-XS

Modelo Capacidad ltModel Capacity l

Minor-XS3 3Minor-XS6 6Minor-XS6/GM 6

A series of professional vibratory machines, with a monobloc motorvibrator made in aluminium with eccentrics adjustment, a polyurethane tank as the industrial machines and strong design. Functional and handy, MINOR-XS can run both dry and wet cycles, thanks to a removable draining filter that can be replaced with a polyurethane cap. Ideal for the finishing of small pieces, small batches, laboratories, hobby.

Una serie de máquinas a vibración profesionales, con un motor monobloque en aluminio con amplitud vibratoria ajustable, una cuba en poliuretano como las máquinas industriales y un diseño robusto. Práctica y funcional, la Minor-XS puede trabajar tanto en seco como con agua, gracias a un filtro de drenaje extraíbles y reemplazables con un tapón en poliuretano. Ideal para el acabado de artículos pequeños, par lotes pequeños, laboratorios y hobby.

Page 5: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

5

Pequeña y con un alto rendimiento, la nueva serie PRO del Minor-XS es una vedadera revolución dentro de la nanotecnología.

Small for high performance, the new Minor-XS PRO series. A real “nanotechnological” revolution.

Minor-XS-PRO

La creciente demanda de las pequeñas máquinas profesionales Minor-XS llevó a Rollwasch® a ofrecer una gama siempre más completa, como la serie PRO. A las características de fiabilidad y funcionalidad de la serie Minor-XS, la serie PRO amplia las posibilidades de uso de la máquina individual gracias al vuelco de la cuba. Por fin, son disponibles laboratorios reales con dos o más máquinas, con tamices de separación, bombas de dosificación para las versiones con agua y mesas de trabajo con multiples ubicaciones.

The increasing request for small professional machines like the Minor-XS, has taken Rollwasch® to offer a more and more complete range, like the PRO series. Besides to the practical and reliability features of the Minor-XS series, the PRO version increases the possibilities of use of the single machine, thanks to the tank tilting. Finally there are available real small laboratories with two or more machines, with separation sieves, dosing pumps for wet versions and multi-workbench.

Modelo Capacidad ltModel Capacity l

Minor-XS3-Prol 3Minor-XS6-Prol 6Minor-XS6/GM-Prol 6Minox-XS6-Prol-K2/WD 6 x 2

Page 6: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

6

®Una serie de máquinas a vibración Rollwasch - fuertes, fiables, capaces de soportar cargas grandes físicamente colocadas en la cuba – desde 12 hasta 120 lt de capacidad.

®A range of strong, reliable Rollwasch super-vibratory finishing machines able to support any loading that can be put into the tank - from 12 up to 120 l capacity.

Superminor

Modelo Capacidad lt.Model Capacity lts.

SMR-D-12 12SMR-D-25 25SMR-D-50 50SMR-D-120 120SMR-D-120-SF* 120

*SF: sin la parte central - Without central cylinderDisponible también la versión VibroDry para el acabado en seco.Also available in Vibrodry version for Dry Finishing

El programa de las máquinas y accesorios modulaser Superminor nació al principio de los años '90. En alrededor de 20 años de experiencia se ha transformado en una serie muy rica de accesorios y desarollos practicos, como el tamiz vibratorio independiente UNID-MICRO-TC, ideal para separar las piezas delicadas y pequeñas de la masa de los media. Hoy en día la serie Superminor está disponible en las nuevas versiones SMR, producidas con materiales de alta tecnología y con colores agradables. La versión SF está diseñada para artículos grandes, tales como ruedas de aluminio, engranajes, componentes para el sector aerospacial, partes de bombas, impulsores de energía, etc.

The programme of Superminor machines and modular accessories started in the 90th. In nearly twenty years of experience, it has been developed in a wide range of accessories and practical evolutions, such as the independent vibrating sieve UNID-MICRO-TC, ideal to separate the delicate and small articles from the media. Today the Superminor series is available in the new SMR models, made with high-tech materials, available in funny colourings.The SF version is designed for large items, such as aluminum alloy wheels, gears, aircraft components, pump housings, energy impellers, etc.

SMR-D-120-VDC

Page 7: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

7

Orbital es la gama más amplia de vibratores circulares ®Rollwasch creada para el sector industrial. Las cubas

toroidales están diseñadas para la descarga directa.®

Orbital is the widest range of Rollwasch circular vibrator machines suitable for the industrial field. The toroidal tank are designed for direct unloading.

Orbital

Modelo Capacidad ltModel Capacity lts.

RWO-D-220 220RWO-D-300 300RWO-D-300-SF * 300RWO-D-330 330RWO-D-520 520RWO-D-720 720RWO-D-920 920RWO-D-1900 1900

*SF: sin la parte central - Without central cylinderDisponible también la versión VibroDry para el acabado en seco.Also available in Vibrodry version for Dry Finishing

Los vibratores circulares Orbital permiten el tratamiento de todos aquellos artículos suficientemente grandes para ser descargados de forma manual y suficientemente delicados para que no se puedan descargar y separar de manera automatizada. Alternativamente, son ideales para tratamiento de pieza contra pieza sin media, siempre que sea posible o necesario. Hay muchos accesorios útiles como las tapas de insonorización AFOCOP-FX (en la foto PLASTOLID, solo para el modelo 220 lt), estaciones de dosificación, puertas neumáticas de descarga. La versión SF está diseñada para artículos grandes, tales como ruedas de aluminio, engranajes, componentes para el sector aerospacial, partes de bombas, impulsores de energía, etc.

The Orbital circular vibratory machines allow the treatment of all those articles that are big enough to be unloaded manually and so delicate that can’t be automatically unloaded. Alternatively they are ideal for self-barreling treatment (piece against piece) where possible or necessary.There are many useful accessories like AFOCOP-FX sound proofing covers (plastolid in the picture, available only for 220 model), dosing stations, pneumatic unloading doors.The SF version is designed for large items, such as wheels for trucks, big gears, aircraft components, pump housings, energy impellers, etc.

RWO-D-520-VDC

Page 8: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

8

Softsiever es la serie de máquinas circulares a ®vibración con separación automatizada Rollwasch .

Automatización, eficiencia y alto rendimiento productivo.

®Softsiever is the series of Rollwasch circular vibratory finishing machines with automatic separation .Automation, efficiency, high throughput.

Modelo Capacidad ltModel Capacity l

Softsiever

RW3-SA-220 220RW3-SA-330 330RW3-SA-550 550RW3-SA-720 720RW3-SA-920 920Disponible también en la versión VibroDry para el acabado en seco.Also available in Vibrodry version for Dry Finishing

Thanks to the monobloc vibrator of last generation, to ®

the Rollwasch mechanical setting of the eccentrics and to the INDISK device (opzional), it is possible to achieve optimal level of efficiency and automation, with powerful or soft vibration depending on the requirements. Respectful of the results during the unloading phase thanks to a gradual ascent ramp and to the electronic control of the vibrations, Softsiever is the suitable machine for all types of surfaces.

Gracias a los vibradores monobloques de última ®

generación, al ajuste mecánico Rollwasch de los excéntriocos y al dispositivo INDISK (opcional), es posible lograr niveles óptimos de eficiencia y automatización, con vibraciones vigorosas o delicadas segun al objectivo deseado. Respetuosa de los resultados durante la fase de descarga gracias a la rampa de subida gradual y al control electrónico de las vibrciones, Softsiever es la máquina ideal para todos los tipos de superficies.

RW3-SA-220-VDC

Page 9: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

9

Minor-RWS est la plus petite série de machines rectangulaires à vibration Rollwasch® conçu pour travailler à haute fréquence (3.000 tours/min).

Minor-RWS ist die kleinste Serie der rechteckigen Rüttler von Rollwasch®, die zum Arbeiten bei hoher Frequenz ausgelegt sind (3.000 RPM).

Minor-RWS

Modèle Capacité lModell Fassungsvermögen l

Les machines Rollwasch® sont le résultat de décennies de traditions et d'expérience. Minor-RWS a embrassé trois générations, des années soixante à nos jours, en perfectionnant l'image d'une petite machine offrant la force exceptionnelle de la centrifugeuse du propulseur vibrateur pouvant effectuer des processus de brillantage à billes aux résultats uniques.

Die Hardware von Rollwasch® ist das Ergebnis jahrzehntelanger Tradit ion und Erfahrung. Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch über eine herausragende Zentrifugalkraft des Rüttelantriebs verfügt und in der Lage ist, Kugel-Polierprozesse mit unvergleichlichen Ergebnissen auszuführen.

Minor-RWS-mini-P/CF 9Minor-RWS-P/CF 18

AFOCAB-RWSMINOR-RWS-P/CF

Page 10: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

10

L'emploi de parois mobiles ou fixes séparant le bac en compartiments est assez fréquent sur les machines de la série Pioneer à section du bac en "U". Les cabines série AFOCOP-BOX permettent de réduire les niveaux de bruit.

Alle Maschinen der Serie Pioneer mit “U”-förmigem Beckenquerschnitt können mit Wänden zur Unterteilung des Beckens ausgestattet werden. Der Einsatz beweglicher oder fester Wände auf diesem Maschinentyp ist relativ häufig. Dank der Kabinen der Serie AFOCOP-BOX kann der Geräuschpegel mühelos eingeschränkt werden.

Pioneer est la ligne Rollwasch® de vibrateurs rectangulaires offrant des solutions pour bacs de deux mètres de long au maximum et un mètre de large.

Pioneer ist die Reihe von Rollwasch® an rechteckigen Rüttlern, die Lösungen für Becken von bis zu einer Länge von zwei Metern und über einem Meter Breite bieten.

Modèle Section Long.xLarg.xHaut. mm (*) Mot. (**)Modell Abschn. LängexBreitexH. mm (*) Mot. (**)

Pioneer

RWP-L-150 U 875 355 495 SRWP-L-350 U 1140 600 500 S RWP-L-770 U 1950 650 600 SRWP-L-770 1950 /650 600 SO 470RWP-L-2000x800 2000 /800 700 SO 580RWP-M-1600X1100 U 1600 1100 950 BRWP-M-2000X1100 U 2000 1100 950 B

(*) Dimensions nettes utiles à l'intérieur du bac / Nennabmessungen des Beckeninneren (**) S= motovibrateur single / Einmotovibrator B= bi-motovibrateur / bi-MotovibratorDisponible aussi en version VidroDry pour processus de finition à sec.Auch in Vibrodry erhältlich für trockene Feinbearbeitungen.

U / = section du bac en "U" ou semi-circulaire en "O" omégaO U / = Beckenquerschnitt in “U”-Form oder als Halbkreis in “O“-Form OmegaO

RWP-L- - VDC

Page 11: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

11

L'emploi de parois séparant le bac en compartiments est admis sur toutes les machines de la série Special à section du bac en "U". Les cabines de la série AFOCOP-BOX permettent de réduire les niveaux de bruit. Les machines de la série Special et RWP-S ont été conçu pour supporter des charges élevées et travailler à haute fréquence (3.000 tours/min).

Alle Maschinen der Serie Special mit “U”-förmigem Beckenquerschnitt können mit Wänden zur Unterteilung des Beckens ausgestattet werden, sollte dies erforderlich sein. Dank der Kabinen der Serie AFOCOP-BOX kann der Geräuschpegel mühelos eingeschränkt werden. Alle Maschinen der Serie Special und auch RWP-S sind darauf ausgelegt, hohen Lasten standzuhalten und bei Hochfrequenz (3.000 rpm) zu arbeiten.

Rollwasch® est la première entreprise au monde qui a réalisé des solutions à haute fréquence, la série Special fait partie en effet de l'histoire de la tribofinition mondiale.

Rollwasch® ist das erste Unternehmen der Welt, das Hochfrequenzlösungen hergestellt hat und die Serie Special ist Teil der Geschichte des Gleitschleifens weltweit.

Special

Modèle [3000 tours/min] SB kg Long.xLarg.xHaut. mm Mot(**)Modell [3000 rpm] SB kg LängexBreitexH. mm. Mot(**)

RWS-1220 200 980 220 340 SRWS-1300 400 980 280 400 SRWS-1450/B 600 1000 450 560 BRWS-80x45 450 780 450 480 SRWS-130x60/B 1650 1300 600 700 B

RWP-S-150 350/400 875 355 495 S

(*) dimensions nettes utiles à l'intérieur du bac / Nennabmessungen des Beckeninneren(**) S= motovibrateur single / Einmotovibrator B= bi-motovibrateur / bi-Motovibrator

®3000 tours/min - Haute fréquence Rollwasch3000 rpm - Hochfrequenz Rollwasch®

SB = Billes en inox ou médias pour brillantage;SB = Inoxkugeln oder Poliermittel;

Page 12: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware La série de machines à cycle continu Rollwasch®, Linear s'articule en CP et CS, respectivement pour l'emploi avec l'abrasif ou les billes pour brillantage (à haute fréquence - 3000 tours/min).

Die Maschinen-Reihe mit Durchlaufverfahren von Rollwasch®, Linear ist in CP und CS unterteilt, und zwar jeweils für den Einsatz mit Schleifmittel oder mit Kugeln zum Polieren (bei Hochfrequenz - 3000 rpm).

Linear

Modèle Bac Long. x Larg. mmModell Becken Länge x Breite mm.

Linear-CPR-4500 4000 x 490Linear-CPR-8500 8000 x 490Linear-CPR-12500 12000 x 490Linear-CPR-4650 4000 x 650Linear-CPR-8650 8000 x 650Linear-CPR-12650 12000 x 650Linear-CS-3220 2650 x 220Linear-CS-3300 2650 x 300Linear-CSR-4350 4000 x 350Linear-CS-6300 6000 x 300

®3000 tours/min - Haute fréquence Rollwasch3000 rpm - Hochfrequenz Rollwasch®

La série Linear de Rollwasch®, qui offre des solutions exclusives au niveau international, est le point de référence du secteur. La Linear-CS présente un répartiteur de flux du circuit à billes nommé CSR-SYSTEM permettant de régler les temps de transition variables du brillantage. La série Linear-CP propose une technologie d'extension modulaire permettant d'utiliser une machine équipée d'un bac de 4 mètres et de l'étendre, par la suite, à 8 puis 12 mètres.

12

Die Serie Linear von Rollwasch® ist zum Bezugspunkt des Sektors mit exklusiven Lösungen auf internationaler Ebene geworden. Die Linear-CS verfügt über einen Flussverteiler des Kugelrücklaufs mit dem Namen CSR-SYSTEM für die Regelung der variablen Durchlaufzeiten des Polierens. Die Serie Linear-CP verfügt über eine Technologie der modularen Erweiterbarkeit, so dass heute in eine Maschine mit einem 4-Meter-Becken investiert werden kann, das morgen auf 8 und anschließend auf 12 Meter erweitert werden kann.

Page 13: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

HardwareLes sécheurs Sicor offrent ce qu'il y a de mieux en termes d'automation, de flexibilité et d'efficacité opérationnelle. Ils travaillent aussi bien en cycles par lots qu'en cycle continu et ils assurent une grande productivité.

Die Trockner Sicor bieten Spitzenleistung für Automation, Flexibilität und Betriebseffizienz. Sie arbeiten sowohl mit Batch-Zyklen als auch im Durchlaufverfahren bei großer Produktivität.

Sicor

Les sécheurs Sicor, efficaces et fiables, offrent une large gamme de versions, d'accessoires et de compléments pour l'automation en mesure de résoudre une infinité de problèmes de production.Le programme Sicor, en évolution continu, présente des solutions optionnelles exclusives comme les revêtements en caoutchouc, en polyuréthane, les versions "OUTRACE" ou les flaps "anti-blocage" d'évacuation du type PNEU-FLAP. Le programme Sicor est en évolution pour Vous offrir toujours plus d'avantages

Modèle Capacité lModell Fassungsvermögen l

RWO-AS-5 120RWO-AS-4-GM 120RWO-AS-3 420RWO-AS-2-GM 420RWO-AS-1 920

13

Die Trockner Sicor genießen einen unzweifelhaften Ruf, was die Betriebseffizienz und die Zuverlässigkeit anbetrifft, zu denen sich ein umfassendes Angebot an Versionen, Zubehör und Ergänzungen für die Automation gesellen, die in der Lage sind, eine Vielzahl an Produktionsproblemen zu lösen. Exklusive Optionen wie die Verkleidungen aus Gummi, Polyurethan, die Versionen “O UTRACE” oder die “Antiblockier”-Klappen des Auslasses des Typs PNEU-FLAP. Das Programm Sicor entwickelt sich kontinuierlich weiter, um stets Neues zu bieten.Das Programm Sicor ist ständing in Entwicklung, um euch immer mehr anzubieten.

Page 14: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

14

Toutes les parties au contact de l'humidité ou mouillées sont réalisées en acier inoxydable pour assurer la fiabilité et la durabilité des machines de la série Drytun. La maille traditionnelle très serrée du tapis en acier inox XS (extra small) permet de traiter de nombreux types d'articles, tandis que le tapis plus économique à mailles larges grecques XL (extra Large) permet de transporter des articles moyens-grands.

Das Programm Drytun bietet dank der Verwendung von rostfreiem Stahl für die Herstellung aller Teile, die mit Feuchtigkeit in Berührung kommen oder nass werden, zuverlässige und beständige Maschinen. Die traditionell sehr engen Maschen des Teppichs aus rostfreiem Stahl XS (extra small) gestatten das Durchlaufen vieler Artikeltypen, während der günstigere Teppich mit breiten Formmaschen XL (extra Large) den Transport mittelgroßer Artikel gestattet.

Tunnels de séchage à air chaud, à tapis, avec chauffage électrique. La série Drytun de Rollwasch® se distingue par ses tapis inox à maille très fine [XS].

Trocken-Tunnel mit Warmluft, Teppich oder mit elektrischer Heizung. Die Serie Drytun von Rollwasch® zeichnet sich durch Teppiche aus rostfreiem Stahl mit sehr feinen Maschen [XS] aus.

Modèle Four Long. x larg. x Haut.Modell Ofen Länge x Breite xH.

Drytun-RWE-3000/400-XS 2000x400x400 mm.Drytun-RWE-3000/400-XL 2000x400x400 mm.Drytun-RWE-3000/600-XS 2000x600x600 mm.Drytun-RWE-3000/600-XL 2000x600x600 mm.

Drytun

Page 15: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

15

Les machines Hydrometal sont pourvues de bacs amovibles en acier inox, d'un couvercle de sécurité, d'un verrouillage commandé par un détecteur de rotation, d'un temporisateur de cycle, d'un thermostat de réglage de la température et de commandes de sécurité. Elles peuvent être fournies sans groupe chauffant pour les opérations de déshuilage.

Die Hydrometal-Maschinen unterscheiden sich durch die entfernbaren Körbe aus rostfreiem Stahl. Die Maschinen sind mit Sicherheitsabdeckung und von einem Drehsensor gesteuerter Blockierung ausgestattet. Im Fall des Einsatzes zum Entölen können die Maschinen ohne Heizgruppe geliefert werden. In den Steuerungen ist der Zyklus-Timer enthalten, der Thermostat zur Temperaturregelung und die Sicherheitsvorrichtungen.

Hydrometal, la série de sécheurs à force centrifuge Rollwasch® pour sécher ou déshuiler des petites pièces en métal ou en plastique.

Hydrometal ist die Serie Trockner mit Zentrifugalkraft von Rollwasch® zum Trocknen oder Entölen von Metall- oder Kunststoffkleinteilen, die vollkommen aus rostfreiem Stahl bestehen.

Modèle Capacité l ou kgModell Fassungsvermögen l oder kg

Hydrometal-68 19,5 20Hydrometal-88 32 30Hydrometal-128 53 50Hydrometal-228 72 65Hydrometal-328 72 80Hydrometal-600 107 100

Hydrometal

Page 16: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

16

Le tonneau rotatif RB de Rollwasch® a été modernisé au cours des dernières décennies. Il est pourvu d'une installation hydraulique optimisant le rinçage grâce à une valve spéciale située au fond du tonneau qui introduit de l'eau à travers une soupape rotative spéciale et la dechargé á travers la bouche frontale pourvue de deux filtres placés en positions d i f férentes. Le basculement est asserv i électriquement, la machine est protégée par une grille de sécurité.

Die Trommel RB von Rollwasch® wurde im Laufe der Jahrzehnte umfassend modernisiert. Heute ist es eine moderne und komplette Maschine einer effizienten Hydraulikanlage und ideal für die Optimierung der wichtigsten Phase eines Feuchtzyklus: das Spülen. Mit der Trommel RB erfolgt dieses dank eines speziellen Ventils auf dem Fassboden, das Wasser einlässt und sich im Ausgang der mit zwei Filtern in unterschiedlichen Positionen ausgestatteten Öffnung befinden. Das Kippen erfolgt elektrisch und die Maschine wird durch ein Sicherheitsgitter geschützt.

Le tonneau rotatif RB classique à cloche de Rollwasch®.

Die k lass ische Trommel in G lockenform, unvergänglich und perfektioniert, charakterisiert die Serie Trommel RB von Rollwasch® .

Modèle Capacité lModell Fassungsvermögen l

RB-80-PMP 80RB-160-PMP 160RB-250-PMP 250RB-480-PMP 480

Buratto-RB

Page 17: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

17

Rollspin, la série de tonneaux à force centrifuge - ®planétaire Rollwasch .

Rollspin ist die Serie von Fliehkraft-Trommeln von ®Rollwasch .

Modèle Capacité l x no tonneauxModell Fassungsvermögen l x Trommel-Nr

Cette série de tonneaux planétaires à force centrifuge ®

Rollwasch , très sûre et très fiable, donne de très bons résultats dans des délais considérablement réduits. La vaste gamme d'accessoires et de compléments permet de réaliser des solutions excellentes dans de nombreux domaines.La nouvelle série RSP-LAB-RCSX est projetée pour les secteurs: micromécanique de précision, montres, électronique, microcomposants.

Diese moderne Serie der Fliehkraft-Trommeln von ®

Rollwasch wird gemäß absolut sicherer und zuverlässiger Pläne realisiert. Die in diesen Maschinen beteiligten Kräfte gestatten erstklassige Ergebnisse bei im Vergleich zu den Prozessen konventionellen Typs drastisch reduziertem Zeitaufwand. Zusammen mit der Serie der Rollspin-Maschinen steht ein umfassendes Zubehör- und Ergänzungsprogramm für hervorragende Lösungen in vielen Bereichen zur Verfügung, nicht nur in der Industrie.Die neue Baureihe RSP-LAB-RCSX wurde für die folgenden Fachgebiete gebaut: Präzisionsmechanik, Uhrmacherei, Elektronik, Mikro-Komponenten.

Hardware

Rollspin

1

23

RSP-LAB-RCSX 0,25 x 4RPS-MICROLAB 0,25 x 2RSP-MAXILAB 1,00 x 4RSP-MAXILAB2 1,00 x 2RSP-4/1-V 1 x 4RSP-4/4-V 4 x 4RSP-4/1-VHD 1 x 4RSP-4/7-SE-STD 7 x 4RSP-4/30-HDS-STD 30 x 4

3

1

2

Page 18: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

18

La série Ipermatic-TEP est la solution offerte par Rollwasch® pour les processus de finition TEP, ou finition à châssis polytropique.

Die Serie Ipermatic-TEP stellt die Lösung von Rollwasch® im Bereich der Schleppfinish-Prozesse oder Finish-Prozesse mit polytropem Rahmen mit vielen innovativen Lösungen dar.

Modèle No broches x cap. l [châssis] – fact.Modell Anz. Zuf. x Fassungsv. in l [Rahmen] - Fakt.

Ipermatic-TEP

Le programme de machines et d'accessoires Ipermatic-TEP de Rollwasch® est extrêmement complet, il propose trois "modèles dimensionnels" de châssis.Le nombre de broches utilisées par la machine détermine un facteur de capacité, comme indiqué ci-dessous. Pour réaliser différents types de finition, voire complexes, vous disposez de têtes multibroche et de posages particuliers (désaxés fixes ou à angulation variable).Les versions TEP-SHIFT représentent le plus grand compromis entre automation et production, avec deux cuves à déplacement automatique.

Das Programm der Maschinen und Zubehörteile Ipermatic-TEP von Rollwasch® ist extrem gegliedert und komplett. Es gibt drei “Größenmodelle” der Rahmen, die eingesetzt werden können. Ihr Einsatz mit einer mit “n” Dornen ausgestatteten Maschine liefert einen “Faktor” des Fassungsve rmögens , de r f ü r j edes Mode l l zusammengefasst wird. Hierzu können Mehrdornköpfe hinzukommen und Spezialrahmen (feste seitlich versetzte oder Rahmen mit verstellbarem Winkel), um die unterschiedlichen, auch sehr komplexen Finish-Typen zu realisieren.Dank de r zwe i Wannen m i t au toma t i sche r Parallelverschiebung stellen die TEP-SHIFT Versionen das beste Kompromiss zwischen Automation und Leistungsfähigkeit.

3TEP-LAB-4 4 x 1 dm . [Tmf-Lab] - 43TEP-200-HD 3 x 6 dm . [Tmf-250] - 183TEP-300-HD 4 x 6 dm . [Tmf-250] - 243TEP-600-HD 6 x 14 dm . [Tmf-380] - 843TEP-700-HD 8 x 14 dm . [Tmf-380] -1123TEP-700-SHIFT 8 x 14 dm . [Tmf-380] -112

Autres versions disponibles - Weitere Ausführungen

[M6] Multi Six [HS] High Speed[QF] Roto Dry [RM] Rotary Tube[DM] Dual Motor

Page 19: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

19

TEP-RM

La série TEP-EF - Eccentric Finishing (patent pending - I) révolutionne la technologie de finition TEP, en la combinant convenablement avec la finition Surf et avec finition Carving Finish.

Die Serie TEP-EF- Eccentric Finishing (patent pending – I) revolutioniert die Schleppschleifanlagen Technologie, um sie mit Wave Finishing und mit der Carving Finish zu kombinieren.

TEP-EF est une machine plus rapide, par rapport à une TEP classique, parce que la cuve de travail est motorisée et pas statistique. Cela détermine un incrément de densité des média utilisés et, parallèlement, l'ouverture de une sorte de gouffre au centre de la cuve. Le châssis, unique et central, exploite cette ouverture pour descendre dans la masse et, successivement, se déplacer en manière excentrique, vers le média qui tourne en sens opposé. Le châssis vient monté avec un connecteur rapide. Avec la version CF (Carving Finish) on peut incliner l'angle de la tête, et aussi alterner plusieurs fois l'opération (fonction "Slalom").

TEP-EF ist eine schnelle Maschine, in Vergleich von eine klassische TEP, weil die Arbeitswanne motorisiert ist und nicht statisch. Dass bestimmt einer Erhöhung der Dichte der verwendeten Medien und parallel, die Öffnung aus einer Art von Spalte in der Mitte der Wanne. Das Rahmen, Einzel und Zentral, nutzt diese Öffnung um in der Masse zu senken, und danach in einer exzentrischen Weise zu bewegen, gegen die Medien, die die entgegengesetzte Richtung drehen. Das Rahmen ist mit einer Schnellkupplung ausgestattet. In der CF-Version (Carving Finish) kann der Winkel des Kopfes orientiert werden und es ist auch möglich, die Operation mehrfach abzuwechseln ("Slalom"-Funktion).

TEP-EF/CF

Page 20: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

20

La série des machines et installations avec robots, ®Robo Rollwasch pour Finition Surf révolutionne le TEP

finissage en secteurs comme, par exemple, médicale, aérospatial, énergie et outils en métal dur.

Die Baureihe von Maschinen und Robot Anlagen Wave ®

Finishing Robo Rollwasch ist im Bereich der TEPMedizin, Aerospace und Power, Energie und Hard Metal Tools sehr innovativ.

ROBO-TEP

® La ligne de machines et installations Rollwasch pour Finition Surf résumée ci-dessous, est seulement un exemple de certains modèles que, avec les opportunes combinaisons, résultent plus performantes.Les processus de Finition Surf peuvent lisser et polisser les surfaces métalliques d'une façon plus rapide, convenable et soigné par rapport aux méthodes plus classiques.Les installations de Finition Surf peuvent être combinées avec:installations pour grenaillage; installations d'émerisage; installations de lavage; systèmes innovateurs de contrôle de qualité «just in time ».

Die oben genannte Baureihe von Maschinen und Robot ®Anlagen Wave Finishing Rollwasch ist nur ein Beispiel

von einigen Modellen die aber auch nach einer bestimmten Art und Weise kombiniert werden können und diese Reihe erweitern können. Die Wave Finishing Prozesse sind in der Lage, Metalloberfläche schneller, angemessener und besser zu schleifen und polieren, als die traditionale Methoden. Die Wave Finishing Anlage können auch mit dem Folgenden kombiniert werden:Kugelstrahlenanlagen, Schleifanlagen, Waschanlagen, just in time innovativen Qualitätssystemen.

RT-WF-EF-Plan_2.0

Page 21: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

21

La série Robo peut offrir une gamme de solutions TEPvraiment plus amples – pour cela nous avons dédié plusieurs catalogues et fiches techniques de secteur, disponibles sur demande.

Die Robo Baureihe kann eine ganze Reihe von TEPLösungen anbieten – aus diesem Grund sind ihr sehr viele Katalogen gewidmet und verschiedene technischen Datenblätter auf Wunsch des Kunden vorhanden.

ROBO-TEP

Page 22: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

22

Modèle Capacité l Modell Fassungsvermögen l

RDF-8-SBS-WET 8RDF-8-SBS-DRY 8RDF-18-WET 18RDF-18-DRY 18RDF-30-WET 30RDF-30-DRY 30RDF-50-WET 50RDF-50-DRY 50RDF-70-WET 70RDF-70-DRY 70

Le programme s'articule en solutions exclusives à fiabilité élevée, que s'adressant au secteur industriel (paramétrages heavy duty) et aux laboratoires d'orfèvrerie (solutions flexibles et compétitives). Toutes les machines RDF, dont il faut remarquer la précision mécanique des accouplements du disque/cylindre, peuvent être fournies en version Wet (humide) ou Dry (sèche) en configuration individuelle ou associées par deux, trois ou plusieurs unités.

Die Hardware Rollwasch® im Rahmen des Disc Finishings ist in Lösungen unterteilt, die mit flexiblen und wet tbewerbs fäh igen Lösungen vom Industriesektor mit Hochleistungseinstellungen bis zum Goldschmiedelabor reichen. In jedem Fall können die RDF-Maschinen in den Versionen Wet oder Dry ausgelegt werden, in Einzelkonfigurationen oder kombiniert aus zwei, drei oder mehr Einheiten bestehen. Besonderer Verdienst kommt der mechanischen Präzision der Kombinationen von Scheibe/Zylinder in allen RDF-Versionen mit exklusiven und höchst zuverlässigen Lösungen zu.

Hardware La série RDF “Rollwasch® Disc Finishing”, un programme complet aux nombreuses solutions (de 8 à 70 l).

Die Serie RDF, Akronym für “Rollwasch® Disc Finishing”, ist ein komplettes Maschinenprogramm, das in der Lage ist, von 8 bis 70 l viele Lösungen zu bieten.

RDF

Page 23: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

23

Ces machines qui se sont affirmées, depuis des décennies, dans la production de lingots bancaires, de pièces de monnaie et de médailles en qualité proof, grâce au respect élevé de l'ouvrage fini et la grande efficacité du rechargement automatique des médias, s'ouvrent aux secteurs HI-TECH (médical, aérospatial et de la céramique technique ou décorative) où une gamme d'accessoires permet de réaliser des configurations très complètes.

Unabhängig von dem umfassenden im Laufe der Jahrzehnte gewonnenen Raum in bestimmten Sektoren wie der Herstellung von Bankbarren, Münzen und Medaillen in Proof-Qualität bietet dieser Typ Maschinen Lösungen, die das Fertigerzeugnis sorgsam behandeln und gleichzeitig ergibt sich aus dem automatischen Laden der Verfahrensmittel auch in HI-TECH-Sektoren wie der Medizin, der Luft- und Raumfahrt und der technischen und dekorativen Keramik hohe Effizienz. Eine umfassende Auswahl an Zubehörteilen rundet das Angebot ab, um äußerst komplette Konfigurationen zu erreichen.

Modèle Capacité l Modell Fassungsvermögen l

RDF-50-WET-SAV-S 50RDF-50-WET-SAV 50RDF-50-DRY-SAV 50RDF-70-WET-SAV-S 70RDF-70-WET-SAV 70RDF-70-DRY-SAV 70

HardwareLes modèles SAV de la série RDF, une valeur ajoutée dans la production HI-TECH.

Die SAV-Modelle der Serie RDF stellen in den HI-TECH-Bereichen einen Mehrwert dar. RDF-SAV

Page 24: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

24

RDF-RT

Les installations automatiques RDF-150-DCSG-2AK et RDF-300-DCSG-2AK représentent la maximale expression de finissage centrifuge à disque rotatif complète de complément pour l'automation, comme renverseur de chargement, technologie DUO-CHARGE pour la gestion simultanée de deux charges (une en séparation, une en marche), avec classification automatique des média usurés, capteurs de chaque type (ph, température), régulation automatique du gap «AGA » et cuve des processus en exécution anti-acide.

Die automatischen Anlagen RDF-150-DCSG-2AK und RDF-300-DCSG-2AK stellen das höchste Niveau von Fliehkraftanlagen , mit Automation Geräte ausgestattet, wie zum Beispiel Kippen Gerät, DUO-CHARGE Technologie, die zwei Ladungen gleichzeitig behandeln kann (eine für die Separierung und eine für die Bearbeitung) und mit dem Verschleiß der Medien klassifiziert, verschiedenen Typen von Fühler (pH-Wert, Temperatur), automatischer Einstellung der «AGA» Lücke und anti-Säure Bearbeitungswanne ausgestattet.

La série «Rollturbo» RT (programme commencé dans le 1980) représente la plus grande expression de l'expérience Rollwasch® dans les machines automatiques de grande capacité.

Die „Rollturbo“ RT Baureihe (ein Programm schon im 1980 angefangen) stellt das höchste Erfahrungsniveau von Rollwasch dar, im Bereich von automatischen Anlagen mit großem Fassungsvermögen.

Page 25: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

25

Die Maschinen RFC Rollwasch® haben von kontinuierlichen Fortschritten profitiert. Insbesondere die neuesten Antriebe mit 5,5 kW (mehr als die doppel te Le is tung im Verg le ich zu den vorangegangenen Serien) und elektronischen Steuerungen der dritten Generation bieten höchste Qual i tä t und Zuver läss igkei t . Wie a l le Zentrifugalfilterungssysteme können die RFC-Maschinen die beste qualitative Leistung (Klärgut oder gefiltertes Abwasser) bei suspendierten Feststoffen um 500 l pro Stunde bieten. Viele Anwendungen können höhere Werte bis zu den erklärten Grenzwerten erreichen.

La série RFC "Rollwasch® Filtration Centrifugeuse", une solution mécanique au traitement des eaux usées pour la filtration des boues.

Die Serie RFC, Akronym für “Rollwasch® Filtrazione Centrifuga”, bietet sich als mechanische Lösung bei der Abwasseraufbereitung und zur Schlammfilterung an.

Modèle Capacité litres/heure optimale ÷ max.Modell Opt. Fassungsvermögen l/Stunde ÷ max.

Rolldepur-RFC

Les machines RFC Rollwasch® ont bénéficié de progrès continus: notamment les motorisations récentes de 5,5 kW (plus du double de la puissance des séries précédentes), les contrôles électroniques de troisième génération. Aujourd'hui, elles peuvent offrir un très bon rendement qualitatif (eau limpide ou eau usée filtrée) avec des niveaux de solides suspendus réduits, environ 500 l/heure; par ailleurs, de nombreuses applications peuvent être poussées jusqu'aux valeurs maximum déclarées.

RFC-20-GM 500 ÷ 2000RFC-20-GM-FOP 500 ÷ 2000RFC-20-FLOC 500 ÷ 2000RFC-20-A 750 ÷ 2500RFC-20-A-FOP 750 ÷ 2500RFC-20-A-FLOC 750 ÷ 2500

Page 26: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

26

La série DBS, optimisée à la fin des années 1980, est le protagoniste de centaines d'installations qui tournent dans le monde entier et sont appréciées pour leur économie et simplicité d'emploi. Voilà le résultat de décennies d'améliorations des matériaux et des composants qui ont abouti à un très bon rapport qualité-prix. La série 500 est équipée d'une colonne à charbons actives à gravité, tandis que les séries 1500 CA4 et FOP sont pourvues d'une colonne à charbons actives sous pression.

Die Serie DBS, die gegen Ende der 80er Jahre optimiert wurde, spielt die Hauptrolle in Hunderten in der ganzen Welt betriebenen Anlagen, die für ihre Wirtschaftlichkeit und Einfachheit im Gebrauch geschätzt werden. Der Stand der Technik ist das Ergebnis von Jahrzehnte langen Verbesserungen in allen Details und bei der Auswahl aller Werkstoffe und Bauteile, die zusammen ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis ergeben. Die Serie 500 umfasst auch eine Schwerkraft-Kohlenstoffsäule, während die Ser ie 1500 CA4 und FOP e ine Druck-Kohlenstoffsäule komplett mit Pumpe bieten.

La série DBS (Epurateur Batch Standard), simplicité et utilité pratique entre les épurateurs chimico-physiques compacts.

Die Serie DBS, Akronym von “Depuratore Batch Standard”, ist das Emblem der Einfachheit und praktischen Verwendung im Bereich der kompakten chemo-physikalischen Kläranlagen.

Modèle Capacité lModell Fassungsvermögen l

DBS-500-STD 500DBS-500-FOP 500DBS-1500 1500DBS-1500-CA4 1500DBS-1500-FOP 1500

Rolldepur-DBS

Page 27: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

27

Les installations RCB traitent, par lots successifs, les eaux usées venant d'un processus de tribofinition. Contrairement aux installations à cycle continu, vous pouvez mieux contrôler les processus par lots et gérer leurs variables à l'aide de programmes de traitement diversifiés. La gamme RCB est aussi disponible dans les variantes RCA à filtration totalement automatique.

Die RCB-Anlagen sind die auf der Erfahrung von Rollwasch® hinsichtlich maximaler Zuverlässigkeit basierende Antwort für die aufeinander folgende Behandlung von Abwässern aus Trommelpolier- und Gleitschleifanlagen. Anders als die Anlagen mit kontinuierlichem Zyklus können mit größerer Zuverlässigkeit Batch-Prozesse kontrolliert werden und es ist auch möglich, deren voraussichtliche Variablen im Rahmen von unterschiedlichen Behandlungsprogrammen zu steuern. Das Produktangebot RCB ist auch in den Ausführungen RCA mit vollautomatischer Filterung verfügbar.

La série RCB (Rolldepur Compact Basic), une solution chimico-physique au traitement des eaux usées, en configuration par lots automatique.

Die Serie RCB, Akronym für Rolldepur Compact Basic, bietet sich als chemo-physikalische Lösung bei der Abwasseraufbereitung in der Konfiguration als Automatik-Batch an.

Modèle Capacité l/min.Modell Fassungsvermögen l/Minuten

RCB-1000/2 750 / 120’RCB-1000/3 750 / 120’RCB-1500/2 1100 / 120’RCB-1500/3 1100 / 120’RCB-2500/2 1800 / 120’RCB-2500/3 1800 / 120’

Rolldepur-RCB

Page 28: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

28

RW-LC

1 4 2 3

1 RW-ARMADIO FILTRO

2

3

4

Les machines grenailleuses Sandy sont les résultats de ®l'expérience Rollwasch de plus de dix ans avec ce type

de solutions classiques et impérissables.

Die Sandy Maschinen für Kugelstrahlen-Verfahren sind das Resultat von mehr als zehnjährlicher Erfahrung

®von Rollwasch , mit klassischen und unvergänglichen Lösungen.

Modèle Encombrement mm. tab. tournante Modell Gesamtabmessungen Drehtisch Ø

RW-LC/03 1100x800x1900hRW-LC-550-CR 1270x1100x1850hRW-LC/05 1100x1100x1750hRW-LC/02-TR 1170x1350x1770h 700mmRW-LC/03-TR 1570x1700x1800h 950mm

CR= panier tournant - drehendem KorbTR= table tournante - Drehtisch

RW-LC/03: cette grenailleuse permet l'utilisation de matériel abrasive et/ou non abrasive. L'aspirateur des poussières a une puissance de HP 0,25 et achemine les poussières vers le filtre.Machine appropriée pour les travaux de finition superficielle de métal, plastique, verre, céramique, bois, etc.RW-LC/05: La grenailleuse garantie homogénéité pour n'importe quel traitement de finition superficiel avec degré de finissage constat et pour le grenaillage pas abrasive avec micro billes de verre. Le cyclone a fonctionnement sélectif avec ventilateur industriel (HP 0,75), monté sur la partie postérieure de la cabine, permet une séparation optimale de micro billes de verre et/ou grenailles broyées avec expulsion de poussières usées.RW-LC-550-CR: La grenailleuse avec panier tournant est indiquée pour le traitement en masse de petites pièces métalliques et matériel thermodurcissable. Le panier, de forme et inclination particulière, est réalisé en plaque trouée revêtue en nylon anti-abrasion, il tourne grâce à un motovariateur avec vitesse qui peut être réglée de 2 à 8 tours/h. Le cycle est entièrement automatisé et réglé par des temporisateurs qui peuvent être programmés, il prévoit une phase de soufflage pour épousseter enfin les pièces traitées. Pour traitements particuliers, on peut utiliser deux pistolets pour une meilleure finition des pièces.RW-LC/02-TR et RW-LC/03-TR: Les grenailleuses de grandes dimensions sont indiquées pour productions élevées avec garantie d'homogénéité et degré de finition constant. La table tournante, montée de série sur les roulements à tenue étanché, permet la rotation manuelle des pièces avec formes complexes, en facilitant les opérations de sablage/grenaillage. Le cyclone a fonctionnement sélectif avec ventilateur industriel (HP 0,75) permet une séparation optimale de micro billes de verre et/ou grenailles broyées avec expulsion directe de poussières usées.

La grenailleuse doit être reliée à une installation d'aspiration et filtration de poussières, si elle est déjà présente sur place, autrefois il faut relier une armoire filtre modèle RW-ARMOIRE FILTRE.Seulement les modèles RW-LC/05, RW-LC/02-TR, RW-LC03-TR sont équipés d'un cyclone (5) qui maintient la machine nettoyé à l'intérieur.

RW-LC/03: Diese Sandstrahlmaschine erlaubt die Verwendung von Material sowohl scheuer als auch nicht scheuer. Die Staubabsaugung hat eine Leistung von 0,25 HP und leitet das Pulver zum Filter. Angezeigt für Oberflächenarbeiten von Metall, Kunststoff, Glas, Keramik, Holz, usw.RW-LC/05: Die Kugelstrahlmaschine garantiert Gleichmäßigkeit für jegliche Oberflächenbearbeitungen mit durchgehendem Feinheitsgrad und für nicht-schleifendes Kugelstrahlen mit Mikrokugeln aus Glas.Der Abscheider mit wahlweiser Funktion mit Industrieventilator (0,75 HP), der auf dem Kabinenheck montiert ist, gestattet eine optimale Abscheidung der Mikrokugeln aus Glas und/oder geschrotetem Granulat unter Ausstoß des verbrauchten Pulvers.RW-LC-550-CR: Die Kugelstrahlmaschine mit drehendem Korb ist für die Massenbearbeitung der metallischen Kleinteilen und Duroplasten geeignet. Der Korb besonderer Gestalt und Inklination aus mit Anti-Reib Nylon bekleidetes durchgebohrtes Blech dreht dank einem Motovibrator mit regulierbarer Geschwindigkeit von 2 bis 8 Runden pro Stunde. Der Zyklus, vollkommen automatisiert und durch einstellbare Zeitschaltuhr reguliert, sieht eine Blast Phase vor, für das finale Abstauben der behandelten Teilen. Zwecks besonderen und besseren Bearbeitungen der Teilen können zwei Pistolen benutzt werden. RW-LC/02 und RW-LC/03: Die Kugelstrahlmaschinen großer Abmessungen sind für Großserienproduktionen bei Garantie von Gleichmäßigkeit und gleich bleibender Endbearbeitungsqualität angezeigt. Der serienmäßig auf den hermetischen abgedichteten Lagern montierte Drehtisch gestattet die manuelle Drehung der Teile mit komplexen Formen und erleichtert die Vorgänge des Sand- und Kugelstrahlens.Der Abscheider mit selektiver Funktion und industriellem Ventilator (0,75 HP) gestattet eine optimale Abscheidung der Mikrokugeln aus Glas und/oder geschroteten Granulats mit direktem Ausstoß des verbrauchten Pulvers.

Die Sandstrahlmaschine muss mit einem Saug- und Staubfiltersystem angeschlossen werden, wenn das vor Ort anwesend ist. Sonst muss ein Schrank Modellfilter RW-CABINET FILTER angeschlossen werden.Nur die Modelle LC-RW / 05, RW-LC / TR-02, TR-RW-LC03 haben einen Abscheider (5). Der Abscheider hält die Maschine sauber innen.

Page 29: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

29

Einige Beispiele: 1. Sammel-Windkessel SPUL-1000-PE mit Anlaufpumpe RILPO-PM-120; 2. Kompaktes Vibrationssieb auf Rädern UNID-MICRO-TC mit austauschbarem Gitter aus PU; 3. Vollkommen geschlossene schalldichte Abdeckung AFOCOP-FX-ES; 4. Tragbare Station für die Mikrodosierung von Wasser in Tropfen DOS-KEM-SGP; 5. Kombinierte Dosierstation MIX-KEM-80-GM zusammen mit KIT-ABRAKEM;6. Bedientafel TCS komplett mit HMI – Mensch/Maschine Schnittstelle – durch Farb-Touchscreen-Panel

Voici quelques exemples : 1. Bac poumon d'accumulation SPUL-1000-PE avec pompe de relance RILPO-PM-120; 2.Séparateurs vibrant compact sur roues UNID-MICRO-TC avec grille en PU interchangeable; 3. Couvercle insonorisant totalement fermé AFOCOP-FX-ES; 4. Station portable pour le micro-dosage d'eau en gouttes DOS-KEM-SGP; 5. Station de dosage combinée, MIX-KEM-80-GM avec un KIT-ABRAKEM.6.Tableau de commande TCS complète avec HMI – Interface homme/machine – par panneau touch screen en couleurs

Les accessoires modulaires Modultek, des solutions pour réduire le bruit Rollnoise.

Modulare Zubehörteile Modultek, Lösungen für die Geräuscheindämmung Rollnoise. Modultek

2

1

3 4 5

1 32

Tous les catalogues et les fiches techniques de notre programme de machines et d'accessoires sont disponibles dans le format pdf (Italien/Anglais).Alle Kataloge und die technischen Datenblätter unseres Programms an Maschinen und Zubehörteilen stehen im pdf-Format (italienisch/englisch) zur Verfügung.

6

Page 30: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

30

Voici quelques exemples : 1. Extracteur magnétique avec démagnétiseur type ESMA-D-330 devant un couvercle insonorisant AFOCOP-FX-D-330 sur une machine Orbital RWO-D-330; 2. Comme sur la photo précédente mais avec le couvercle ouvert et l'extracteur magnétique en position relevée ; 3. Station de dosage automatique pour mélange eau et composé chimique liquide DOS-KEM-150; 4. Réhausseur pour machines circulaires FRIBO; 5. Bac inox pour rinçage à immersion, avec tapis, série UNIVAR-PVC.

Einige Beispiele: 1. Magnetabsaugung mit Entmagnetisierung des Typs ESMA-D-330 vor einer schalldichten Abdeckung AFOCOP-FX-D-330 auf Maschine Orbital RWO-D-330; 2. wie im vorangegangenen Foto doch mit geöffneter Abdeckung und Magnetabsaugung in erhobener Position; 3. Automatische Dosierstation zum Mischen von Wasser und flüssigen chemischen Verbindungen DOS-KEM-150; 4. Erhöhung für Kreisrüttler FRIBO; 5. Becken aus rostfreiem Stahl zum Tauchspülen, komplett mit Förderband, Serie UNIVAR-PVC.

Les accessoires modulaires Modultek, des solutions pour réduire le bruit Rollnoise.

Modulare Zubehörteile Modultek, Lösungen für die Geräuscheindämmung Rollnoise.Modultek

1 32

5

1

2

34

Tous les catalogues et les fiches techniques de notre programme de machines et d'accessoires sont disponibles dans le format pdf (Italien/Anglais).Alle Kataloge und die technischen Datenblätter unseres Programms an Maschinen und Zubehörteilen stehen im pdf-Format (italienisch/englisch) zur Verfügung.

Page 31: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

Hardware

31

Voici quelques exemples : 1. Vibro-poumon pour l'égouttage des pièces UNID-ES ; 2. Double tamis DVS pour machines à vibration circulaires série Softsiever ; 3. Station de dosage automatique pour mélange eau et composé chimique liquide DOS-KEM-80-GM; 4. Bac de recyclage en polypropylène (PP) type VDR-170-PP-45 avec pompe; 5. Parois mobiles pour machines à vibration rectangulaires série PIONEER.

Einige Beispiele: 1. Vibrations-Windkessel zum Abtropfen der Teile UNID-ES; 2. Doppelsieb DVS für Kreis-Gleitschliffmaschinen der Serie Softsiever; 3. Automatische Dosierstation zum Mischen von Wasser und flüssigen chemischen Verbindungen DOS-KEM-80-GM; 4. Rücklaufbecken aus Polypropylen (PP) des Typs VDR-170-PP-45 komplett mit Pumpe; 5 . b e w e g l i c h e W ä n d e f ü r r e c h t e c k i g e Gleitschliffmaschinen der Serie PIONEER;

Les accessoires modulaires Modultek, des solutions pour réduire le bruit Rollnoise.

Modulare Zubehörteile Modultek, Lösungen für die Geräuscheindämmung Rollnoise. Modultek

1 32

2

1

5

Tous les catalogues et les fiches techniques de notre programme de machines et d'accessoires sont disponibles dans le format pdf (Italien/Anglais).Alle Kataloge und die technischen Datenblätter unseres Programms an Maschinen und Zubehörteilen stehen im pdf-Format (italienisch/englisch) zur Verfügung.

4 3

Page 32: Hardware - Rollwasch€¦ · Minor-RWS ist eine Maschine, die in drei Generationen, seit den sechziger Jahren bis heute, das Bild einer kleinen Maschine perfektioniert hat, die jedoch

F/D

Hardware

Cett

e

bro

chure

est

à

consi

dére

r à

titr

e

indic

atif.

Le

conte

nu

peut

changer

en

fonct

ion

de

l'évo

lution

des

pro

duits.

Die

Angaben d

er

vorlie

genden U

nte

rlage s

ind u

nve

rbin

dlic

h. D

er

Inhalt k

ann a

ufg

rund e

iner

Weitere

ntw

ickl

ung d

er

Pro

dukt

e

.ändern

®Rollwasch Italiana S.p.a.Via San Carlo, 21I-20042 Albiate (MB)Italia

Tel. +39 0362 930.334Fax +39 0362 931.440 e-mail : [email protected] : www.rollwasch.it

#0318-H

ard

ware

[f-d

]32A

4V