gv · 2018-10-06 · gastronomie. sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie...

12
GV Girarrosti ventilati elettrici Electrical hot air chicken-spits Rôtissoires électriques ventilées Elektro-Heißluft-Hähnchengrills Asadores ventilados eléctricos Made in Italy

Upload: others

Post on 18-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

GV■ Girarrosti ventilati elettrici

■ Electrical hot air chicken-spits

■ Rôtissoires électriques ventilées

■ Elektro-Heißluft-Hähnchengrills

■ Asadores ventilados eléctricos

Made in Italy

Page 2: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

LINE INFO

Mod.

GV-16/20

Mod.

GV-16/20 MAN

CARATTERISTICHE

CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES

MERKMALE

■ Costruiti in acciaio inox■ Dimensioni ridotte ■ Sistema di cottura costituito da ventilazione di aria ■ calda e lampade al quarzo■ Termostato per il controllo della temperatura■ Possibilità di programmazione della cottura (nelle ■ 24 ore successive) per la versione elettronica■ Timer 0-120 minuti con posizione per cottura ■ manuale per la versione manuale (MAN) ■ Schidioni a forchetta lunga in dotazione

■ Entirely manufactured in stainless steel ■ Compact ■ Cooking system through hot air ventilation and ■ quartz lamps■ Thermostat for temperature control■ Possibility to program cooking in the next 24 ■ hours for the electronic version■ Timer 0-120 minutes with manual cooking position■ for the manual timer version (MAN) ■ Long spits included

■ Construites en acier inox■ Dimensions réduites ■ Système de cuisson avec ventilation d’air chaud ■ et lampes au quartz■ Thermostat pour le contrôle de la température■ Possibilité de programmer la cuisson dans les 24■ heures pour la version électronique■ Timer 0-120 minutes avec position pour cuisson■ manuelle dans la version avec minuterie manuelle (MAN) ■ Broches deux piques incluses

■ Aus Inox-Stahl■ Reduzierte Maße ■ Grillsystem durch Heißluftventilation und Quarzlampen■ Thermostat zur Temperaturkontrolle ■ Möglichkeit der Kochprogrammierung (in den 24■ nächsten Stunden) für die elektronische Ausführung■ Timer 0-120 Minuten mit manueller Grillmöglichkeit ■ für die elektromechanische Ausführung (MAN) ■ Lange Spezialspieße serienmäßig

Pensati per una collocazione ottimale nei punti vendita di supermercati, macellerie, gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l’asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, verdure gratinate, ecc.).

They have been conceived to be well placed in supermarkets, butcher’s shops and gastronomies. Thanks to the basket grids, the pans and the central spit, they offer different possibilities of cooking (roasts, pasta, vegetables cooked “au gratin” etc.).

GV

CARACTERÍSTICAS ■ Construidos en acero inox■ Compacto ■ Sistema de cocción constituido por ventilación de ■ aire caliente y lámparas de cuarzo■ Termostato para el control de la temperatura■ Posibilidad de programación de la cocción (en las■ 24 horas sucesivas) para la versión electrónica■ Temporizador 0-120 minutos con posición para ■ cocción manual para la versión manual (MAN)■ Espadas de pincho largo incluidas

Page 3: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

Elles ont été conçues pour une optimale mise en place dans les points de vente des supermarchés, boucheries et gastronomies. En exploitant les balancelles panier, les balancelles pleines et la broche centrale, elles offrent plusieures possibilités de cuisson (rôtis, roast-beef, pâtes, légumes gratinés, etc.).

Die GV Hähnchengrills sind für Supermärkte, Metzgereien und Delikatessengeschäfte gedacht. Sie bieten durch Ausnutzung der Pfannenkörbe, der Hängekorbe und des Mittelspießes verschiedene Kochmöglichkeiten (Braten, Roast-Beef, Lasagne, gratiniertes Gemüse an).

Mod.

GV-24/28

Mod.

GV-35/42

Mod.

GV-24/28 MAN

Mod.

GV-35/42 MAN

Diseñados para una colocación excelente en los puntos de venta en supermercados, carnicerías,charcuterías. Aprovechando las bandejas, las cestas y la espada central, ofrecen una variedad de cocciones (asados, roast-beef, pasta al horno, verduras a la plancha, etc.).

Page 4: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

LINE INFO

Mod.

GV-48/56

Mod.

GV-48/56 MAN

CARATTERISTICHE

CHARACTERISTICS

CARACTERISTIQUES

MERKMALE

■ Costruiti in acciaio inox■ Dimensioni ridotte ■ Sistema di cottura costituito da ventilazione di aria ■ calda e lampade al quarzo■ Termostato per il controllo della temperatura■ Possibilità di programmazione della cottura (nelle ■ 24 ore successive) per la versione elettronica■ Timer 0-120 minuti con posizione per cottura ■ manuale per la versione manuale (MAN) ■ Schidioni a forchetta lunga in dotazione ■ Con ruote ■ Funzionamento indipendente delle due camere ■ di cottura

■ Entirely manufactured in stainless steel ■ Compact ■ Cooking system through hot air ventilation and ■ quartz lamps■ Thermostat for temperature control■ Possibility to program cooking in the next 24 ■ hours for the electronic version■ Timer 0-120 minutes with manual cooking position■ for the manual timer version (MAN) ■ Long spits included■ With wheels ■ Indipendent working of the two cooking chambers

■ Construites en acier inox■ Dimensions réduites ■ Système de cuisson avec ventilation d’air chaud ■ et lampes au quartz■ Thermostat pour le contrôle de la température■ Possibilité de programmer la cuisson dans les 24■ heures pour la version électronique■ Timer 0-120 minutes avec position pour cuisson■ manuelle dans la version avec minuterie manuelle (MAN) ■ Broches deux piques incluses ■ Avec roues■ Fonctionnement indépendant des deux chambres ■ de cuisson

■ Aus Inox-Stahl■ Reduzierte Maße ■ Grillsystem durch Heißluftventilation und Quarzlampen■ Thermostat zur Temperaturkontrolle ■ Möglichkeit der Kochprogrammierung (in den 24■ nächsten Stunden) für die elektronische Ausführung■ Timer 0-120 Minuten mit manueller Grillmöglichkeit ■ für die elektromechanische Ausführung (MAN) ■ Lange Spezialspieße serienmäßig ■ Mit Rädern ■ Unabhängiger Betrieb für die zwei Kammern

Con questi modelli si è raggiunto il migliore rapporto spazio / produttività. Questo è stato possibile sfruttando lo spazio in altezza della macchina e mantenendo invariate larghezza e profondità.

Through these models we have obtained the best relation between space and production increasing the height and keeping width and depth unchanged.GV

CARACTERÍSTICAS ■ Construidos en acero inox■ Compacto ■ Sistema de cocción constituido por ventilación de ■ aire caliente y lámparas de cuarzo■ Termostato para el control de la temperatura■ Posibilidad de programación de la cocción (en las■ 24 horas sucesivas) para la versión electrónica■ Temporizador 0-120 minutos con posición para ■ cocción manual para la versión manual (MAN)■ Espadas de pincho largo incluidas ■ Con ruedas■ Funcionamiento independiente de las dos cámaras■ de cocción

Page 5: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

Avec ces modèles nous avons rejoint le meilleur rapport entre espace et production. Ça a été possible en exploitant l’espace en hauteur de la machine et maintenant sa largeur et sa profondeur inchangées.

Durch diese Modelle hat man die beste Beziehung zwischen Raum und Produktivität erreicht. Man hat die Höhe des Geräts ausgenutzt aber die Breite und die Tiefe sind gleich geblieben.

Mod.

GV-70/84

Mod.

GV-70/84 MAN

Con estos modelos se ha alcanzado la mejor relación espacio / productividad. Esto se ha podido realizar aprovechando el espacio en altura de la máquina y manteniendo invariadas anchura y profundidad.

Page 6: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

Optionals

LINE INFO

GV

■ Schidione a Forchetta Lunga (in dotazione)

■ Special long spit (included) ■ Broche deux piques pour poulets

(en dotation)■ Spezialspieß lang für Hähnchen

(serienmäßig)■ Espada de pincho largo

(suministradas)

■ Cestello per Arrosti per GV16 (a richiesta)

■ Basket grid for GV16 (on request) ■ Balancelle panier pour GV16

(sur demande)■ Hängekorb für GV16 (auf Anfrage)■ Cestas para Asados para GV16

(bajo petición)

■ Cestello per Arrosti per GV/GVP24 - GV35 - GV/GVP48 - GV70 (a richiesta)

■ Basket grid for GV/GVP24 - GV35 - GV/GVP48 - GV70 (on request)

■ Balancelle panier pour GV/GVP24 - GV35 - GV/GVP48 - GV70 (sur demande)

■ Hängekorb für GV/GVP24 - GV35 - GV/GVP48 - GV70 (auf Anfrage)

■ Cestas para Asados para GV/GVP24 - GV35 - GV/GVP48 - GV70 (bajo petición)

■ Cestello completo di teglia (a richiesta)■ Basket complete with pan (on request) ■ Balancelle pleine (sur demande)■ Pfannenkorb komplett (auf Anfrage) ■ Cesta dotada de bandeja (bajo petición)

Page 7: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

Optionals

■ Cestello verticale, solo per GV35 e GV70 (a richiesta)

■ Vertical basket grid, only for GV35 and GV70 (on request)

■ Broche à panier verticale, seulement pour GV35 et GV70 (sur demande)

■ Vertikaler Hängekorb, nur für GV35 und GV70 (auf Anfrage)

■ Cesta vertical, solo para GV35 y GV70

(bajo petición)

■ Schidione per Polli alla Diavola e Alette (a richiesta)

■ Grid for Spatchcock chicken and Wings (on request)

■ Broche pour poulets à la crapaudine et Ailettes (sur demande)

■ Flachkorb für plattgedrückte Hähnchen und Flügelchen (auf Anfrage)

■ Espada para Pollo en porciones y Alas (bajo petición)

■ Bacinella con rubinetto scarico grassi interno (a richiesta)

■ Container with internal fat drain-cock (on request)

■ Lèchefrite avec robinet interne (sur demande)

■ Behälter mit Fett-Ablaufnahn innen (auf Anfrage)

■ Contenedor con grifo de descarga grasas interno (bajo petición)

■ Asta centrale completa di forchettoni e terminali (a richiesta)

■ Central spit complete with clamps (on request)

■ Broche à jambon avec crochets (sur demande)

■ Mittelspieß komplett mit Klammern für Lämmer, Ferkel usw. (auf Anfrage)

■ Espada central dotada de pinchos y terminales (bajo petición)

Page 8: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

LINE INFO

GV Optionals

■ Bacinella con rubinetto scarico grassi (a richiesta)

■ Container with fat drain-cock (on request)

■ Lèchefrite avec robinet (sur demande)■ Behälter mit Fett-Ablaufnahn

(auf Anfrage)■ Contenedor con grifo de descarga

grasas (bajo petición)

■ Guanti termici■ Heat-gauntlet ■ Gants isolants■ Wärmeschutzhandschuhe■ Guantes térmicos

■ Barattolo da 2,5 kg di aromi■ Herbs can 2,5 kg ■ Boîte d’arômes 2,5 kg■ Gewürzdose 2,5 kg■ 2,5 kg tarro de especias

Page 9: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

■ Per i modelli GV16, G24 e GV35, a richiesta, è■ possibile avere il cavalletto con ruote e ripiano ■ intermedio■ On request: Demountable stainless steel stand on ■ wheels and intermediate shelf for GV16, ■ GV24 and GV35■ Chariot démontable en inox avec roulettes et ■ étagère intermédiaire disponible à la demande ■ pour les modèles GV16, GV24 et GV35 ■ Für Modelle GV16, GV24 e GV35 , auf Anfrage,■ Inox Untergestell mit Rädern und Zwischenablage■ Para los modelos GV16, GV24 y GV35, bajo ■ petición, es posible tener el caballete con ruedas

■ y balda intermedia

Optionals

■ Per i modelli GV16, GV24 e GV35, a richiesta, è■ possibile avere l’espositore caldo ventilato con ruote■ On request: Hot air warming cabinet on wheels for ■ GV16, GV24 and GV35■ Vitrine chaude ventilée sur roulettes disponible à ■ la demande pour les modèles GV16, GV24 et GV35 ■ Für Modelle GV16, GV24 e GV35 , auf Anfrage,■ klimatisierte Warmhalteschrank mit Rädern■ Para los modelos GV16, GV24 y GV35, bajo petición,■ es posible tener el expositor caliente ventilado con

■ ruedas

■ Per tutti i modelli, a richiesta, è possibile avere la ■ cappa da appoggio in acciaio inox 18/10 con filtri ■ inox a labirinto (senza motore). Per tutte le cappe■ è possibile inoltre avere il kit motore a 4 velocità■ On request: Hoods with labyrinth inox filters ■ (without motor) for all models. For all hoods ■ possibility to have a motor kit 4 speed.■ Hotte avec filtres à labyrinthe (sans moteur) ■ disponible à la demande pour tous les modèles. ■ Pour toutes les hottes possibilité d’avoir un kit ■ moteur 4 vitesses■ Auf Anfrage, Abzugshaube mit Labyrinthfiltern aus■ rostfreiem Stahl (ohne Saugmotor) für alle Modelle.■ Motorsatz mit 4 Geschwindigkeiten zur Verfügung ■ für alle Abzugshauben auf Anfrage■ Para todos los modelos, bajo petición, es posible ■ tener la campana apoyada de acero inox 18/10 ■ con filtros inox de laberinto (sin motor). Además, ■ para esta campana es posible tener el kit motor de■ 4 velocidades.

Page 10: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

LINE INFO

GV

TECHNICAL INFO

Modello Aste / Cestelli Polli Larghezza L Profondità P Altezza H Tensione Potenza PesoModel Spits / Basket-grids Chickens Width L Depth P Height H Voltage Power WeightModèle Broches / Panier Poulets Largeur L Profondeur P Hauteur H Tension Puissance PoidsModell Spieße / Körbe Hähnchen Breite L Tiefe P Höhe H Spannung Leistung GewichtModelo Espadas / Cestas Pollos Anchura L Profundidad P Altura H Voltaje Potencia Peso

GV-16/20 - GV-16/20 MAN 4 16*/20 830 mm 510 mm 750 mm 230V~ / 230V 3~ / 400V 3N~ 4,9 KW kg 81

GV-24/28 - GV-24/28 MAN 4/5 24*/28 990 mm 510 mm 750 mm 230V 3~ / 400V 3N~ 6,7 KW kg 88

GV-35/42 - GV-35/42 MAN 7 35*/42 990 mm 805 mm 1010 mm 230V 3~ / 400V 3N~ 9,3 KW kg 142

GV-48/56 - GV-48/56 MAN 8/10 48*/56 990 mm 510 mm 1620 mm 230V 3~ / 400V 3N~ 13,4 KW kg 19

GV-70/84 - GV-70/84 MAN 14 70*/84 990 mm 805 mm 2140 mm 230V 3~ / 400V 3N~ 18,6 KW kg 340

Girarrosto ventilato - Hot air chicken-spit - Rôtissoire ventilée - Heißluft-Hähnchengrill - Asador ventilado

* Capacità basata su polli da 1 kg - * Capacity based on 1 kg chicken - * Capacité pour poulets de 1 kg - * Kapazität auf 1 kg Hähnchen Basis - * Capacidad basada sobre pollo de aproximadamente 1 kg

Page 11: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

TECHNICAL INFO

Optionals

Espositore ventilato - Hot air display cabinet - Vitrine chaude ventilée - Warmhalteschrank - Expositor ventilado

Cavalletto con ruote per - Stand with wheels for - Chariot avec roues pour - Untergestell mit Rädern für - Caballete con ruedas para

Cappa per - Hood for - Hotte pour - Abzugshaube für - Campana para

Modello Larghezza Profondità Altezza PesoModel Width Depth Height WeightModèle Largeur Profondeur Hauteur PoidsModell Breite Tiefe Höhe GewichtModelo Anchura Profundidad Altura Peso

GV-16/20 830 mm 510 mm 960 mm kg 21

GV-24/28 990 mm 510 mm 960 mm kg 24

GV-35/42 990 mm 805 mm 905 mm kg 32

Cappa per Larghezza L Profondità P Altezza H N. Filtri PesoHood for Width L Depth P Height H Filters Nr. WeightHotte pour Larguer L Profondeur P Hauteur H N. Filtres PoidsAbzugshaube für Breite L Tiefe P Höhe H Filter Nr. GewichtCampana para Anchura L Profundidad P Altura H N. Filtros Peso

GV-16/20 760 mm 890 mm 375 mm 2 kg 30

GV-24/28 920 mm 890 mm 375 mm 4 kg 36

GV-35/42 920 mm 1185 mm 375 mm 4 kg 36

GV-48/56 920 mm 890 mm 375 mm 4 kg 36

GV-70/84 920 mm 1185 mm 375 mm 4 kg 36

Modello Larghezza Profondità Altezza H Tensione Potenza PesoModel Width Depth Height H Voltage Power WeightModèle Larguer Profondeur Hauteur H Tension Puissance PoidsModell Breite Tiefe Höhe H Spannung Leistung GewichtModelo Anchura Profundidad Altura H Voltaje Potencia Peso

EV-16 830 mm 510 mm 1000 mm 230V ~ 2200 W kg 56

EV-24 990 mm 510 mm 1000 mm 230V ~ 2200 W kg 71

EV-35 990 mm 805 mm 1030 mm 230V ~ 2200 W kg 96

Page 12: GV · 2018-10-06 · gastronomie. Sfruttando le teglie, i cestelli e l asta centrale, offrono varie possibilità di cottura (arrosti, roast-beef, pasta al forno, ... cocción manual

Made in Italy

® CB srl Phone www.cb-italy.comVia Vienna, 41 +39.035.499491 [email protected] 24040 Bottanuco Fax (Bergamo) Italy +39.035.907545

Le fotografie rappresentate contengono optionals.Pictures with accessories.Les photos représentées sont avec des options.Photos mit Zubehören.Las fotografías muestran los opcionales.

La ditta CB si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica per il miglioramento delle sue apparecchiature.CB reserves the right to change its equipment in order to improve it.Document non contractuel. La CB pratique une politique d’amélioration permanente et se réserve le droit demodifier ses appareils sans notification préalable.Änderungen für Verbesserungen vorbehalten.La empresa CB se reserva el derecho de realizar modificaciones para mejorar sus aparatos.