eugene dorival portfolio 09

19
eugene DORIVAL Graphic designer [email protected] 06 16 59 14 72 / 09 54 74 53 57 37 avenue César COLLAVERI 93190 Livry gargan, FRANCE

Upload: dorival-eugene-didier

Post on 10-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Pieces of works from students to confirmed graphic designer years...

TRANSCRIPT

Page 1: Eugene DORIVAL Portfolio 09

eugene DORIVALGraphic designer

[email protected]

06 16 59 14 72 / 09 54 74 53 57 37 avenue César COLLAVERI 93190 Livry gargan, FRANCE

Page 2: Eugene DORIVAL Portfolio 09

«Les graphistes devraient reconnaître leur responsabilité particulière (et leur capacité à y faire face) non seulement vis-àvis de leurs clients mais aussi de

la société dans son ensemble. La force de conviction du graphisme pourrait radicalement modifier la façon dont

nous réfléchissons aux questions im-portantes de l’avenir, du réchauffement de la planète à la dette du Tiers-Monde. Bien que tous les travaux de graphistes ne relèvent pas du domaine de la prise

de décision éthique, la profession devra faire pencher la balance du côté du so-cial plutôt que de celui du commercial si elle veut rester une force culturelle

pertinente et vitale.»

«Above all, graphic designers should acknowledge that they have a respon-

sability (and ability to respond) not just to the needs of their clients but also to those of society. The persuasive power

of graphic design could radically alter tha way people think about the issues of the future, from global warming to

third world debt.Although not all the work done by gra-

phic designers falls into the realm of ethical decision-making, the profession

still needs to tip the balance from the commercial to the social to remain a

relevant and vital cultural force.»

Graphic Design for the 21th century- Charlotte & Peter Fiell

Creating is Giving

2.

Page 3: Eugene DORIVAL Portfolio 09

06. Affiche DEJEPS

08. La Mingua

12. Les Gondoles de Venise

14. New Balance

16. Institut du dialogue sociale et

de la citoyenneté

18. Outils de communication

22. Bollynan

24. Mise en page

26. Stickers invasion

28. Artworks

32. Photos

4.

Page 4: Eugene DORIVAL Portfolio 09

La commande de cette affiche fut la toute première sur laquelle je dû travaillé en tant que graphiste débutant. Projet étudiant dont le commanditaire était réel avec de réelles attentes, la journéee des rencontres des pratiques de l’animation est organisée par le DEJEPS: association d’animateurs sociaux.Mon partis pri était d’avoir au centre du support par un choix de couleurs et d’une dynamique, les principaux acteurs de l’évènement. L’effervescence enrôlant tout sur son passage; Le tout en délivrant le plus d’information possible.

The order of this poster was the very first on which I had to work as a novice graphic designer. Student project, the orderer of which was real with real expectations, the day of the meetings of the animation practices was organized by the DEJEPS: association of social presenters.My goal was to have in the center of the support by a choice of colors and a dynamic, the main actors of the event. The excitement enlisting everything on its passage. While delivering most information as possible.

Poster DEJEPS

6.

Page 5: Eugene DORIVAL Portfolio 09

La mingua est un groupe de Reggae francilien qui existe depuis 2001. Le nom vient d’une Ole au large du Chili. Il désigne l’assemblée locale qui organise la solidarité autour de la communauté. Le métissage et les horizons divers ca-ractérisent la formation orchestre. Il est une force et certainement la source de sa créativité.Pour le visuel et le digipack de leur album, le côté urbain s’allie à celui de la nature sans que l’un prenne le dessus sur l’autre. Plusieurs élements font écho au style de musique du groupe.

La mingua is a group of Reggae inhabitant of Ile-de-France, France which exists since 2001. The name comes from Ole off Chile. It indicates the local assembly which organizes the solidarity around the community. The interbreeding and the diverse horizons characterize the orchestrate formation. It is a strength and certainly the source of its creativity.For the picture and the digipack of their album, the urban side becomes allied to that of the nature without that the one gets the upper hand over the other one. Several élements makes echo for the music style of the group.

La Mingua

8.

Page 6: Eugene DORIVAL Portfolio 09

10.

Page 7: Eugene DORIVAL Portfolio 09

Apres avoir racheté cette ancienne pizzeria, les nouveaux propriétaires

des Gondoles de Venise souhaitaient donner une image différente de leur

restaurant.Tournés vers l’avenir tout en respectant

les dogmes culinaires, Les GV se veulent à la page. On a travaillé sur

le logo. Simple et moderne, il illustre l’identité du lieu et souligne le style

de cuisine en même temps. Puis, sur les couleurs et l’ambiance générale du

restaurant. Le projet est en cours.

After freshly bought back this former pizzeria, the new owners of the

Gondolas of Venice wished to give a different image to their restaurant.

Forward-looking while respecting the culinary dogmaes, The GV wants to be

on the page. We worked on the logo. Simple and modern, it illustrates the

identity of the place and underlines the style of kitchen at the same time. Then,

on colors and general atmosphere of the restaurant. The project is still in

progress.

Les Gondoles de Venise

12.

Page 8: Eugene DORIVAL Portfolio 09

En partenariat avec le magazine Shoes Up, la marque New Balance propose à différents créatifs de participer a la

création d’un de leur nouveau modèle.

Voici quelques unes de mes proposi-tions:

Mariage des couleurs, utilisation de ma-tières nouvelles, impact visuel…

Le but étant de porter ce que personne d’autre ne porte, je souhaitais pour

chaque modèle donner une vraie per-sonnalité à la chaussure.

In partnership with Shoes Up maga-zine, New balance suggests to diffe-rent creatives to take part in the crea-

tion of one of their new model.

Here are some of my proposals:Marriage of colors, use of new mate-rials, visual impact … The purpose is

to wear what nobody else does, I wish every model to give a true personality

to the shoe.

New Balance

14.

Page 9: Eugene DORIVAL Portfolio 09

L’institut du dialogue social (et de la citoyenneté) est un organisme dont le but est d’organiser et d’harmoniser les relations entre salariés et patrons. La toute première commande sur laquelle je dû travaillé en tant que jeune graphiste fut la refonte du logo de cette institut. Celui ci devait être l’image de cette volonté d’avoir au centre des préoccupations de l’organisme, le dialogue et l’individu. L’arbre est un des symboles du dialogue, de la sérénité et de l’harmonie ; il protège ceux qui se trouvent sous ses branches. Les cubes de couleurs représentent l’individu et ses differentes humeurs.

The institute of the labor-management dialogue (and of the citizenship) is a body whose role is to organize and to harmonize the relations between employees and bosses. The very first command on which I had to work on as “young” graphic designer was the revision of the logo of this institute. It had to be the image of this will to have in the center of the concerns of the body, the dialogue and the individual. The tree is one of symbols of dialogue, serenity and harmony; it protects those who are under its branches. The cubes of colors represent the individual and his different humors.

Institut du dialogue social

16.

Page 10: Eugene DORIVAL Portfolio 09

Des kakemonos pour Hairdreams, des flyers pour Toys r us ou des menus pour un fast-food, les moyens de communications dont disposent les divers clients sont nombreux et variés.Je suis tenté de dire que le client importe peu. Ce qui est important, c’est l’impact et les efforts qu’il désire donner pour être vu et connu. Il faut s’attacher à donner à chaque projet un intérêt propre à partir duquel on associe au desiderata du client la vision. Dans tous les cas, il est toujours préférable de travailler avec que travailler pour, la qualité du résultat en dépend.

Kakemonos for Hairdreams, flyers for Toys r us or meals for a fast food, the communications which the diverse customers have is many and varied.I am tried to say that the customer matters little. What is important, it is the impact and the efforts given to be seen and known. It is necessary to attempt to give to every project an appropriate interest from which we associate in desiterata of the customer vision. In every case, it is always preferable to work with than to work for, the quality of the result depends on it.

Outils de Communication

tools of communication

1

2 3

4 518.

Page 11: Eugene DORIVAL Portfolio 09

1. Kom Kit: plaquette commerciale dépliante.2. Plaquette commerciale pour NACARA, Montreal.3. Flyer menus pour une pizzeria.4. Flyer ouverture du salon SHARON, Paris.5. Affiche évenement pour TOYS R US.6. Bannieres micro perforees pour HAIRDREAMS.7. Carte de visite LUDOVIC AIME, créateur international.8. Etiquette pour la marque de jeans, P-TROL.9. Logo pour GBOX, réseau télécom africain.10. Flyers, pages internet pour EVEIL D’ ESSENCE.

1. Kom Kit: commercial folder.2. Commercial leaflet for NACARA, Montreal.

3. Flyer for a pizzeria.4. Flyer opening of the lounge SHARON, Paris.

5. Event poster for US TOYS R.6. Banners for HAIRDREAMS.

7. Business card for LUDOVIC AIME, international creator.8. Label for the jeans brand, P-TROL.

9. Logo for GBOX, African telecom network.10. Flyers, internet pages for EVEIL d’ ESSENCE.

6

7

8

9

10

20.

Page 12: Eugene DORIVAL Portfolio 09

« Le seul sandwich sacré». Le projet Bollynan est toujours en cours. Basé à Paris, on y mange des plats et des sandwichs faits devant le client dont

le secret est qu’ils ne vous feront pas prendre de poids.

Réalisé à partir du symbole indien de l’aum, le logo se veut dans l’air de son

temps avec cette couleur fuchsia et stylisé pour le côté innovateur de la nourriture qu’il représente. Le choix des couleurs s’accorde pour obtenir

un mélange entre fashion attitude et imperméabilité.

« The only crowned sandwich «. The Bollynan project is always in progress. Based in Paris, dishes and sandwiches made in front of the customer whose secret is that they will not make you

set of weight can be eat.Realized from the Indian symbol of the

aum, the logo is in the air of its time with its fuchsia color and stylized by

the innovative kind of the food which it represents. The choice of the colors is based on a mixture between style and

sobriety.

Bollynan

22.

Page 13: Eugene DORIVAL Portfolio 09

24.

Reproductions et créations de mise en page:

1.Double page pour le magazine Regards sur le numérique.

2. Création d’une double page sur la ville de Chypre.

3. Digest pour le festival de rock Rock & Solex.

4/5. Programme du festival.

Reproductions and creations of layout:

1. Double spread for the magazine Regards sur le numérique.

2. Creation of a double spread on the city of Cyprus.

3. Digest for the festival of rock Rock and Solex.

4/5. Program of the festival.

mise en page

Page layout

1

2

3

4

5

Page 14: Eugene DORIVAL Portfolio 09

Ce qui m’interesse avant tout ici, c’est attirer l’oeil et inciter un certain éveil chez l’observateur. Le monde qui nous entoure nous est tellement familier qu’il en parait banal et pourtant...il ne l’ est pas et ne le sera jamais. regarder autour de vous !

What i am interessed in above all is to attract the eye and to incite a certain awakening at the observer. The world which surrounds us is so familiar to us that it seems to a be commonplace and nevertheless it is not and will never be. Look around you !

Stickers invasion

26.

Page 15: Eugene DORIVAL Portfolio 09

Contest à chaque numéro du maga-zine Shoes Up, la double page achetée par PUMA reste une bonne alternative pour tous ceux qui souhaiteraient créer et tout sinplement se faire connaitre.Commandé par le DA en personne, ce visuel mettant en scène une nouvelle paire de la marque souligne sa particu-liarité d’être très légère.C’est dans ce genre de commande que je réalise le lien entre être créatif et juste un simple exécutant.

Contest in every number of the magazine Shoes Up, the double spread bought by PUMA stays a good alternative for all those who would like to create and any simply be known.Commanded by the artistic director personally, this picture staging a new pair of the brand underlines its particuliarity to be very light.It is in this kind of command that I realize the link between being creative and just a simple performer.

Artworks

28.

Page 16: Eugene DORIVAL Portfolio 09

30.

Page 17: Eugene DORIVAL Portfolio 09

Photos

32.

Page 18: Eugene DORIVAL Portfolio 09

34.

Page 19: Eugene DORIVAL Portfolio 09

want to see more ?