digital galaxie génération ii · † 30 ans d’expérience dans la fabrication de presses...

8
L’ingéniérie de l’étiquette Etikettenherstellung Digital Galaxie Génération II Solution de façonnage post-impression numérique Industrielle Weiterverarbeitungslösung für digital bedruckte DIGITAL GALAXIE DER 2. GENERATION www.smag-graphique.com

Upload: vanhanh

Post on 15-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

L ’ i n g é n i é r i e d e l ’ é t i q u e t t e

E t i k e t t e n h e r s t e l l u n g

Digital Galaxie Génération II

Solu

tion

de fa

çonn

age

post

-impr

essi

on n

umér

ique

Indu

strie

lle W

eite

rver

arbe

itung

slös

ung

für d

igita

l bed

ruck

te

DIGITAL GALAXIE DER 2. GENERATION

www.smag-graphique.com

>Was bietet Ihnen SMAG mit derGalaxie Digital?• 30 Jahre Erfahrung im Druckmaschinenbau! • Modulares System mit einer breiten Palette bestehender

sowie neuer Module auf einer standard Plattform ; • Erhöhung der Wertschöpfung Ihrer Digitaldruckmaschine

und Reproduktion der Druckqualität herkömmlicherSysteme ;

• Konstante, praxsisorientierte und zuverlässigeProduktionsgeschwindigkeit ;

• Die Vorzüge der Maschinenbedienung über moderneTouchscreeneinheiten, sowie die Zugänglichkeit desArbeitsbereichs vereinfachen das Rüsten und bringenhohe Funktionalität ;

• Extrem kurze Rüstzeiten mit minimalem Makulaturanfall ;• Erhebliche Reduzierung der Werkzeugkosten durch den

Einsatz entsprechender Technologie ; • Zwei Jahre Vollgarantie ; • Partnerschaft mit HP-Indigo.

> Que peuvent vous apporter SMAG et laGalaxie Digitale ?

• 30 ans d’expérience dans la fabrication depresses d’impression ;

• La modularité et une large de gamme demodules en développement permanent...

• Apporter de la valeur ajoutée à vos impressionsnumériques en reproduisant la qualité despresses multi-process conventionnelles ;

• De la fiabilité, de la robustesse et une vitesserégulière ;

• Des temps de mise en route réduits et un tauxde gâche minimum.

• Le design et les foncionnalités des panneaux decommande tactiles font de l’espace de travail unposte convivial et très fonctionnel ;

• La technologie utilisée réduit de façonconsidérable le coût des outils !

• 24 mois de garantie totale ; • Partenaire HP Indigo.

Le partenaire le plus flexible et le plus créatif dans le monde des solutions post-impression numériqueDer vielseitigste und kreativste Partner zur Weiterverarbeitung digital bedruckter Rollen

DIGITAL GALAXIE

Digital Galaxie Génération IIDIGITAL GALAXIE DER 2. GENERATION

DÉBOBINEUR / ABROLLUNG

> Diam. maximum bobine 900 mm ;> Guidage de bande à ultra-son avec 2 cellules : une pour lire le bord de la

bande et la deuxième pour lire la ligne imprimée ;> Pré-équipement pour recevoir un traitement Corona et un nettoyeur de

bande double face ;> Calcul automatique du diamètre de la bobine.

> Standardlieferung mit extra Rollenheber ;> 900 mm (35 1/2 Zoll) Rollendurchmesser ;> Bahnkanntensteuerung mit 2 Sensoren: Ultraschallsensor zur Lesung der

Bahnkante / Auflichtsensor zur Steuerung über eine vorgedruckte Linie ;> Vorbereitung zur Installation einer Coronastation, sowie eines

doppelseitigen Bahnreinigers ; > Automatische Ermittlung des Rollendurchmessers.

Créez votre propre configuration à partir des modules suivants :Stellen Sie sich ihre individuelle Maschine mit folgenden Aggregaten zusammen

STATION FLEXO UV ROTATIVE OU SEMI-ROTATIVE / UV FLEXO DRUCKWERK, SOWOHL ROTTATIV ALS AUCH TRANSLATIV

Choix du sens de travail> Droite à gauche : sens de travail de la presse HP,> Gauche à droite : sens de travail des presses

conventionnelles.

Wahl der Materiallaufrichtung> Rechts nach Links entsprechend der HP-Indigo

Digitaldruckmaschine > Links nach rechts entsprechend der meisten

herkömmlichen Rollendruckmaschinen.

> Sécheur UV IST stepless (le meilleur système UV du marché) ;> Manchon pour vernis total ;> 2 encriers livrés en standard ;> Repérage entièrement servo-motorisé ;> Laminage, calendrage, dorure à froid ;> Sécheur IR spécialement conçu pour primer le film et le papier.

> Arbeiten mit stufenlos einstellbarer IST UV-Trocknung ;> Gummisleeve zur vollflächigen Lackierung ;> 2 Farbwannen (Standardlieferumfang) ;> Servogetriebene Registersteuerung ;> Laminierung, Drucklackierung, Kaltfolienaplikation ; > Infrarottrockner speziell zur Trocknung auf Folien und Papier.

DORURE À PLAT - GAUFRAGE À PLAT / FLACHBETT HEISSFOLIEN- UND RELIEFPRÄGEEINHEIT

DORURE SEMI-ROTATIVE / HALBROTATIVER-FOLIENPRÄGER

DÉCOUPE À PLAT / FLACHSTANZEINHEIT

STATION D’IMPRESSION SÉRIGRAPHIQUE À PLAT / FLACHBETT SIEBDRUCKWERK

> 30 tonnes de pression ;> Livrée en standard avec une cassette de gaufrage ;> Peut utiliser la plupart des outils de presses conventionnelles ;> Régulation électronique de la température, pression et temps de pression.

> 30 Tonnen Prägedruck ;> Reliefprägekassette im Standardlieferumfang ;> Einsatz der meisten herkömmlichen Flachbettwerkzeuge möglich ;> Einstellmöglichkeit von Prägetemperatur (elektrische Heizung), Prägedruck

und Prägezeit.

> En standard : Plaque magnesium 1 mm ce qui est bien moins onéreuxque le système magnétique ;

> Blanchets tendus faciles d’utilisation ;> Système robuste répondant aux critères les plus exigeants de la

technologie actuelle ;> En standard : économiseur de dorure et réglage des travers (dispro) ;> Chauffage de l’huile.

> Standardprägewerkzeug: Magnesiumblech 1mm stark / wesentlichgünstiger als Magnetsysteme ;

> Gespannte Drucktücher /einfach und schnell zu wechseln ;> Den Anforderungen der Folienprägetechnologie entsprechend solides Aggregat ;> Standard: Foliensparschaltung und Dispro-Prägelängenkompensation ;> Heizung über Wärmeträgeröl.

> 30 tonnes de pression ;> Tout comme la station de dorure, la découpe à plat de SMAG est

reconnue comme la meilleure du marché ;> Equipée pour recevoir des outils filets de 12 mm ou base magnétique.

> 30 Tonnen Stanzdruck ;> Wie auch die Flachprägeeinheit ist die Stanze von SMAG als eines der

besten Flachbettaggregate auf dem Markt bekannt ; > Ausgestattet mit 12mm Stanzeinschub oder Magnetträger.

> Les coûts de fabrication d’écrans, cadre et pré-presse sont bien inférieursque la sérigraphie rotative ;

> Les temps de calage et le taux de gâche sont moindre que pour latechnologie rotative : idéal pour la production de petites séries ;

> SMAG est le LEADER mondial de cette technologie ;> Sécheur UV IST en continu.

> Kosten für Siebe und Spannrahmen wesentlich geringer als beimRotationssiebdruck ;

> Im Vergleich zum Rotationssiebwerk kurze Rüstzeiten und geringererMakulaturanfall, hervorragende Eignung für Kleinauflagen ;

> SMAG ist Weltmarktführer in diesem Bereich ;> Zuverlässige stufenlose IST UV-Trocknung.

DÉCOUPE SEMI-ROTATIVE / HALBROTATIVE-STANZEINHEIT

ECHENILLEUR-REMBOBINEUR / AUFWICKLUNG MIT INTEGRIERTER LÄNGSSCHNEIDEINHEIT

> En standard : 2 mandrins de rembobinage indépendamment motorisésavec ajustement de tension automatique. Chaque mandrin peut travailleren simultané ou de façon alternative ;

> La cassette de refente est livrée avec deux têtes : couteaux contre-couteaux et lames de rasoir + un aspirateur de rives ;

> Poste très convivial et accessible.

> Standard: zwei eigenständige und einzeln angetriebene Wickelspindelnmit automatischer Spannungseinstellung. Beide Spindeln könnenzusammen oder einzeln arbeiten ;

> Längsschneideinheit: Auslieferung mit Schermesser- undRasierklingenkassette + Randstreifenabsaugung ;

> Sehr gute Zugänglichkeit.

> En standard : système Dispro pour compenser les variationsd’anamorphose ;

> Peut aussi travailler en mode rotatif ;> Poste très convivial et accessible ;> Diamètre du cylindre au choix : la machine peut être commandée avec un

cylindre de 14” à 20” ;> Pré-équipée avec le Gap Master de Kocher and Beck.

> Standard: Dispro-Stanzlängenkompensation ; > Kann auch vollrotativ arbeiten ;> Sehr gute Zugänglichkeit ;> Stanzzylinder nach Kundenwunsch: Durchmesser von 14" bis 20" lieferbar ;> Für den Einbau eines Gap-Master-Systems von Kocher & Beck vorbereitet.

> Rameuse en ligne.> Inline-Bogenschneider.

> Station de gaufrage semi-rotative.> Halbrotativer-Reliefpräger.

> Section Buffer pour connexion en ligne.> Inlineanbindung über Kompensationsspeicher.

> Rembobineur semi-automatic.> Halb automatischer Turrert-Rewinder.

De la version de base à la version la plus sophistiquée,votre imagination est la seule limite !!!Von der Basisversion bis zur anspruchsvollsten Lösungbegrenzt Sie nur die eigene Vorstellungskraft!!!

Digital Galaxie Génération IIDIGITAL GALAXIE DER 2. GENERATION

> Longueur maxi. d’impression sérigraphique(Section Classic) : 340 mmMaximale Drucklänge Siebdruckwerk / Standard: 340 mm

> Longueur maxi. découpe (à plat) : 340 mmMaximaler Vorschub Flachbettstanzeinheit: 340 mm

> Longueur maxi. découpe (semi rotative) : 450 mmMaximaler Vorschub Halbrotative-Stanzeinheit: 450 mm

> UV : IST step less 160 wattsUV : IST stufenlos 160 W/cm

> Vitesses :Mode flexo UV rotatif jusqu’à 60 m/min, avec la découpesemi-rotative jusqu’à 40 m/min, avec la dorure semi-rotativejusqu’à 30 m/min, avec l’impression sérigraphique à platjusqu’à 20 m/min, avec la découpe et la dorure à plat jusqu’à15 m/min. Ces vitesses dépendent des formats de l’outillage.Geschwindigkeiten:mit Flexowerk: vollrotativer Betrieb bis zu 60 m/min ;translativer Betrieb bis zu 40 m/min ; mit Rotationspräger:translativer Betrieb bis zu 30 m/min ; mit Flachbettpräger:bis zu 20 m/min ; mit Flachbett-Präger und Stanze bis zu15m/min ; Diese Geschwindigkeiten stehen in direkterAbhängigkeit zur Drucklänge.

> Conformité : CE ou ULConformität: CE oder UL

SPÉCIFICATIONS GALAXIE / TECHNISCHE DATEN DER GALAXIE

> Laize maximum/minimum : 350 mm/100 mmMaximale/minimale Bahnbreite: 350 mm/100 mm

> Diam. maxi bobine débobinage : 900 mmMaximaler RollendurchmesserAbwicklung: 900 mm

> Diam. maxi bobine rembobinageun seul axe : 500 mmMaximaler Rollendurchmesser Aufwicklung(Einspindelbetrieb): 500 mm

> Diam. maxi bobine rembobinagedeux axes : 300 mmMaximaler Rollendurchmesser Aufwicklung(Zweispindelbetrieb): 300 mm

> Longueur maxi. d’impression flexo : 450 mmMaximale Drucklänge Flexowerk: 450 mm

> Longueur maxi. d’impression dorure(semi rotative) : 240 mm ou 380 mmMaximale Prägelänge Halbrotativer-Folienpräger:translativ 240 od. rotativ 380mm

> Longueur maxi. d’impressiondorure (à plat) : 340 mmMaximale Prägelänge Flachbettprägeeinheit:340 mm

> Longueur maxi. d’impression sérigraphique(Section Digitale) : 450 mmMaximale Drucklänge Siebdruckwerk / Digital:450 mm

EXEMPLES DE CONFIGURATION / BEISPIELE FÜR CONFIGURATION

2 7

4

5 8

6

5 4

3

2 1

6 5 4 7 9 2

6 5 O

9

4J 7 2

4 7 J K L M N M2 65

1 Buffer.Schlaufenkasten.

2 Débobineur.Abrollung.

3 Station infra-rouge pour primer.Infrarot Primereinheit.

4 Station flexographique rotativeou semi-rotative.Flexodruckwerk /translativ od. vollrotativarbeitend.

5 Station de découpe semi-rotative.Halbrotative-Stanzeinheit.

6 Station de façonnage.Verarbeitungseinheit.

7 Station de dorure à chaudsemi-rotative.Halbrotativer-Heißfolienpräger.

8 Section de façonnage avecrembobineur semi-automatique.Verarbeitungseinheit mithalbautomatischem Turret-Rewinder.

9 Section d’impression sérigraphiqueà plat type Digital.Flachbettsiebdruckwerk /Digitalll.

JAvance.Vorschubeinheit.

K Section d’impression sérigraphiqueà plat type Classic.Flachbettsiebdruckwerk /Standard.

L Station de dorure à platet gaufrage à plat.Flachbettheißfolien- undReliefprägeeinheit.

M Avance numérique.Vorschubeinheit /Numerical.

N Station de découpe à plat.Flachbettstanzeinheit.

O Station de gaufrage semi-rotative.Halbrotative-Reliefprägeeinheit.

Digital Comet

Primer hors ligne / Offline Primerlösung

> Machine spécialement conçue pour appliquer un primer sur le supportdestiné à l’impression numérique ;

> Traitement Corona en standard ;> Sécheur infra-rouge avec deux ventilateurs pour régler

automatiquement l’intensité du séchage à la vitesse de la presse ;> Technologie Sleeve ;> Mise en route rapide et usage facile (pour plus d’information, vous

référer à la documentation spécifique.

> Speziell zum Aufbringen von Primer und zur Vorbereitung auf denDigitaldruck entwickelte Anlage ;

> Coronabehandlung standard ;> Infrarottrockner mit zwei Gebläsen, automatische Steuerung der

Trocknungsleistug in Abhängigkeit zur Maschinengeschwindigkeit ;> Sleevetechnologie ;> Schnelles Rüsten, leise, zugänglich und bedienerfreundlich

(genauere Informationen in der speziefishen Informationsbroschüre).

> Machine de façonnage avec le même savoir faire que laDigital Galaxie ;

> Presse compacte incluant station flexo UV pour vernisavec repérage, laminage, calendrage, dorure à froid,station de découpe semi-rotative et station de façonnageet rembobinage ;

> Cette machine peut être mise en ligne par l’intermédiaired’un Buffer avec une presse Digitale (pour plusd’information, vous référer à la documentation spécifique).

> Einstiegsverarbeitungslösung basierend auf der gleichen Technik wiedie Digital Galaxie ;

> Kompakte Weiterverarbeitungsanlage incl. Flexolackierwerk, Spot-Registersteuerung, Laminierung, Kaltfolienaplikation, Drucklackierung,translative Stanzeinheit mit Schneideinheit und Aufrollung ;

> Die Comet kann über einen Schlaufenkasten inline an eineDigitaldruckmaschine angebunden werden (genauere Informationenin der speziefischen Informationsbroschüre).

Autres solutions de façonnage pour impression post-numériqueZUSÄTZLICHE SMAG VERARBEITUNGSLÖSUNGEN FÜR DIGITAL BEDRUCKTE ROLLEN!!!

Co

ncep

tion

& im

pre

ssio

n P

lanè

te Im

pre

ssio

n01

64

97 5

0 34

- (L

isse

s -

91)

SMAG - SRAMAG Group

22, avenue du Garigliano - ZAC les Gâtines91601 SAVIGNY-SUR-ORGE Cedex - France

Tel. +33 (0)1 69 05 59 33 - Fax +33 (0)1 69 96 30 20

www.smag-graphique.com - [email protected]

SMAG E S T P A R T E N A I R E E T M E M B R E M E M B E R - SMAG I S T O F F I Z I E L L E R P A R T N E R U N D M I T G L I E D

Vertriebs partner