dharma - unirimay · spirituel direct de kalu rangjung künchab. enseignant accompli, il a...

9
1 rimay DHARMA La Voie du Bouddha

Upload: phamhanh

Post on 08-May-2018

216 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

1

rimay

DHARMALa Voie du Bouddha

2 3

La vision du dharma est universelle : elle propose une approche globale de la spiri-tualité et de la vie fondée sur la compré-hension de l’esprit, des modalités de la

pensée, de la conscience et de la connaissance. Elle débouche sur une perspective du monde, de la société, de l’homme et de la vie fondée sur la pratique de la sagesse et de l’amour.

Son approche n’est ni dogmatique ni for-maliste ; elle est fondamentalement expéri-mentale et propose une voie d’accès à l’ultime

transcendance, fondée sur une méthode pra-tique de transformation de soi : la méditation.Le dharma propose une voie à la fois ration-nelle, expérimentale, contemplative, par-faitement adaptée à l’intensité de la vie et de l’action contemporaine. Il répond très bien au besoin d’intériorité qu’ont aujourd’hui beau-coup d’occidentaux.

Denys Rinpoché est détenteur des enseignements yogiques de la lignée Shangpa Kagyü et héritier spirituel direct de Kalu Rangjung Künchab. Enseignant accompli, il a consacré toute sa vie à la pratique et à l’étude puis à la transmission

et à la traduction de l’essence du Dharma. Il est particulièrement estimé pour la clarté et la profondeur de sa présentation de la Voie du Bouddha dans l’intelligence de notre langue et du monde d’aujourd’hui.

Sommaire

3 /

Denys Rinpoché

4 / Le Dharma :une science de l’esprit

6 / L’Institut Dharma

8 / La transmission e-learning

9 / Témoignages

10 / Le Shédra

12 / Une thérapie sacrée

13 /

Programme de pratique

14 /

Les projets de la transmission

15 /

Les Éditions Rimay& Rimay studio

> Image de couverture : Mandala des Cinq TantrasPlafond du Grand Temple

Denys Rinpoché ””

4 5

Le Dharma Une science opérative de l’esprit

Le Dharma, nommé bouddhisme en Occident, est l’enseignement du Bouddha qui expose la réalité de ce qui est. Il porte sur ce qui nous est le plus intérieur :

notre esprit et sa nature. “

La connaissance de la nature de l’esprit

est la clef qui ouvre la compréhension

de tous les enseignements.

Elle éclaire ce que nous sommes,

la nature de toutes nos expériences,

et révèle la forme la plus profonde

d’amour et de compassion. “

Situé au carrefour de la spiri-tualité, de la philosophie et des sciences cognitives, le Dharma est une voie médiane entre les

religions théistes et les perspectives humanistes non-théistes.

Sa démarche est avant tout expé-rimentale et ne présuppose pas la croyance en un dogme. Il s’agit de comprendre dans l’expérience.

Cette science de l’expérience et de la cognition est aussi parfois nommée « la science de l’intériorité ». Aujourd’hui plus que jamais, notre monde a besoin de changements fon-damentaux. Mais tout changement extérieur véritable ne peut advenir sans changement intérieur.

Il y a deux mille cinq cents ans, grâce à l’expérience de la méditation,

le Bouddha Shâkyamuni comprit l’essence de l’esprit. Par la contemplation directe, il réalisa sa nature profonde. Ayant ainsi découvert la réalité de ce que nous sommes, il énonça son enseignement et proposa un cheminement pour opérer cette transformation intérieure et accéder ainsi à l’expérience qu’il avait réalisée.

Kalu Rangjung Künchab

6 7

L’Institut Dharma : une école de la réalitéLe propos de l’Institut Dharma est de

transmettre la tradition du Bouddha. Sa filiation s’ancre dans l’enseignement et l’œuvre de

Jamgön Kongtrül Lodrö Thayé.

Les activités se structurent suivant le format essentiel établi à sa suite par Kalu Rangjung Künchab pour transmettre cet héritage en Occident. Ses sources principales sont

l’Encyclopédie des Sciences Traditionnelles et le programme de la retraite traditionnelle de trois ans Shangpa Rimay. L’Institut propose des cursus complets et modulaires de pratique (Drubdra) et d’études (Shédra), ainsi que des possibilités de spécialisations et de travaux de recherche.

Les

curs

us

Programme d’études

Année 1 : IntroductionLes 9 thèmes Voie Universelle & La Voie du Bouddha

Année 2 : La transmission du DharmaAnnée A du ShédraOption tibétain (niv. 1)

Année 3 : Phénoménologie & vues philosophiquesAnnée B du ShédraOption tibétain (niv. 2)

Année 4 : Le VajrayânaAnnée C du ShédraOption tibétain (niv. 3)

Programme de spécialisation

Yoga

Intelligence émotionnelle

Accompagnement

Arts traditionnels

Langue tibétaine

Programme modulaire de pratique

Module 1 : Entrer dans l’expérience> Niveau Apprenti> Pratique : Sa-Vi, Pleine Présence (AMT/OMT)> Certificat : diplôme du Dharma niv. 1,

formations de facilitateur

Module 2 : Cheminer dans l’expérience> Niveau Pratiquant> Pratique : Ornement de la Libération, Lojong,

Tonglen et Chenrézi> Certificat : Shédra, diplôme du Dharma niv. 2,

formations d’instructeur du Dharma I

Module 3 : Approfondir l’expérience> Niveau Ancien> Pratique : Ngöndros, Mahâmudrâ Inné et Chenrézi> Certificat : Shédra, diplôme du Dharma niv. 3,

formations d’instructeur du Dharma II

Module 4 : Comprendre dans l’expérience> Niveau Grand Ancien> Pratique : Mahâmudrâ-Dzogchen, Sâdhana Yoga> Certificat : Shédra, diplôme du Shédra,

formations d’instructeur du Shédra

8 9

TémoignagesLa transmission e-learning

1 / ApprendreLes programmes de e-learning de l’Institut Dharma permettent de rendre accessibles à tous les expériences et concepts les plus approfondis du Dharma et des sciences contemplatives, de manière simple et compréhensible.

2 / InteragirLes cours en vidéo sont complétés par un ensemble d’éléments interactifs incluant des quizz courts, des discussions en ligne et des réflexions personnelles. Enseignants, accompagnants et étudiants apprennent ainsi et progressent ensemble.

3 / PratiquerLa transmission du Dharma est avant tout la transmission d’une expérience. L’objectif du e-learning est d’éclairer l’expérience de la Pleine Présence dans toutes ses dimensions. Son programme comprend les trois aspects d’une transmission complète du Dharma : enseignement, étude et pratique, chez soi, avec des supports en ligne, et grâce à un programme personnalisé, accompagné, et en retraite.

4 / Suivre son propre rythmeLe principal avantage du programme e-learning est d’offrir la possibilité d’aménager ses temps d’étude, de pratique et de retraite selon ses disponibilités

et motivations, au rythme qui s’harmonise avec celui de notre vie.

- C : « Le point fort de la retraite modulaire est de pouvoir pratiquer là où on est et de faire entrer le Dharma dans sa vie, dans son quotidien. J’avoue qu’il m’est parfois difficile de concilier ‘travail, famille, pratique’ et de maintenir une discipline journalière, mais le cœur y est et j’essaye de ne pas me culpabiliser lorsque je n’y arrive pas... Je me dis que le tout est de garder le fil, le samaya.Je dirais, comme Pema Chödrön : ‘La voie commence là où vous êtes’ et j’ajouterai : nous ne pouvons concevoir jusqu’où elle peut nous mener... c’est au delà de nos espérances ! »

- A : « Depuis 2012, je suis chaque année (parfois deux fois par an) les enseignements de Denys Rinpoché, dès les premiers webcasts ou en Avallon. Cela a bouleversé ma vie ! Les points forts : ne pas être coupée de mon fils que j’élève seule (…), pouvoir m’engager profondément dans la voie alors que je n’ai pas trois années devant moi [à consacrer à la retraite Losum Chosum] et avancer en étant accompagnée. La retraite modulaire, c’est un chemin d’accomplissement sans rupture sociale. Le temps est précieux. On peut commencer quelles que soient les circonstances. C’est un beau cadeau à faire à soi et aux autres. »

- F : « Ce que j’apprécie dans cette formule, c’est la possibilité de pratiquer à son rythme et en fonction de ses contraintes personnelles, tout en gardant un lien vivant avec la pratique, quelles que soient les circonstances que la vie nous offre. J’essaie de suivre la voie du Bouddha transmise par Rinpoché sans mettre de côté ma vie professionnelle, sans me ‘retirer’ de l’agitation et des souffrances du monde, mais en m’accordant régulièrement des moments de pause à Karma Ling (…). Le point fort, c’est justement de ne devoir rien quitter, de pouvoir continuer à assumer ses responsabilités tout en commençant à entrer dans le Dharma... »

10 11

U.E.1 : Introduction générale à la tradition du BouddhaLa transmission du Dharma, sa nature et son origine

U.E.2 : L’histoire de la diffusion du Bouddha-DharmaEn Inde, dans le monde et au Tibet

U.E.3 : La progression sur la Voie d’ÉveilÉtude du Précieux Ornement de la Libération de Jé Gampopa

U.E.4 : La phénoménologie du Dharma Phénoménologie, psychologie et cosmologie de l’abhidharma

U.E.5 : Les perspectives philosophiquesUne épistémologie cognitive

U.E.6 : La nature de BouddhaÉtude de L’Uttaratantra Shastra (tib. rgyud bla ma) de Maitraya Asanga

U.E.7 : Introduction au vajrayânaIntroduction générale aux principes du vajrayâna : les méthodes de transmutation de l’esprit/expérience et leurs fondements traditionnels

U.E.8 : La voie des méthodesUne profonde science intérieure des moyens de transmutation des souffles et de l’esprit

U.E.9 : La voie de l’immédiateté : Mahâmudrâ et DzogchenIntroduction générale à Mahâmudrâ, étude des Instructions sur Mâhamudrâ et Dzogchen, et du Nyingthig Mapu

Anné

e C

A

nnée

B

Ann

ée A

> Le premier cycle comprend neuf Unités d’Enseignement (U.E.) et donne les bases d’une compréhension générale des différents aspects et niveaux de l’enseignement du Bouddha.

> Le second cycle est fondé sur l’étude de l’Encyclopédie des Connaissances Traditionnelles de Jamgön Kongtrül Lodrö Thayé et la traduction des textes originaux de la tradition.

(Rés

ervé

e au

x

étud

iant

s ay

ant s

uivi

le

s an

nées

A e

t B)

Basés sur l’Encyclopédie des Connaissances Traditionnelles (tib. shes bya kun khyab) de Jamgön Kongtrül Lodrö Thayé,

les cours du Shédra offrent une vision globale et structurée du Dharma dans ses aspects spirituels, philosophiques et historiques. Ils relient la dimen-sion expérimentale, intérieure et spi-rituelle, avec la rigueur et la méthode d’une démarche de type universitaire.

Les qualités du Shédra viennent de son enracinement dans l’expérience contemplative de la tradition vivante, puisant aux sources de l’enseignement et de ses textes fondamentaux. Le Shédra se structure autour de cours en e-learning, avec la possibilité de cursus d’études en résidentiel à l’année en Avallon, de week-ends de soutien et d’approfondissement, et d’examens finaux diplômants.

Le ShédraLe Shédra, ou collège d’études du Dharma, constitue le fond commun des études

et des formations de l’UniRimay.

1 à 2 heures ~ 2 heures 1 à 2 heures

Cours video :Les conceptsfondamentaux

Video :Les pratiques

guidées

Lectures et étude

personnelle

Quizz et questions

de cours

Discussionset forums

Thèse de validationde l’U.E.

Tutorat

{ { {

Temps d’études hebdomadaires (sur 2 mois et demi)

Les cycles et U.E..

du Shédra

12 13

L’enseignement du Bouddha permet de passer d’un état d’ignorance, source de dysharmonie, à un état d’éveil, source d’harmonie et de bonheur. Ce cheminement a deux aspects essentiels : la compréhension de notre nature profonde et l’action éthique.

Une thérapie sacrée

Comprendre notre natureLa différence entre un bouddha et un être ordinaire, entre un état de santé et un état de maladie, réside dans le fait de reconnaître ou non sa nature. Cette reconnaissance se découvre dans l’expérience contemplative, au-delà des images et des symboles, des noms et des formes. Dans cette approche,

la compréhension intellectuelle est comme le doigt qui pointe la lune : elle constitue un tremplin vers l’expérience éveillée.

L’action éthiqueElle naît du simple constat que tous les vivants aspirent comme nous au bonheur et ont le même droit à celui-ci. Si nous aspirons tous à être

heureux, il est absurde de s’acharner à poursuivre un bonheur purement individuel. Cette vision égocentrique, source de toutes les souffrances, est le voile fondamental qui nous empêche de réaliser notre nature. Un esprit altruiste développe naturellement un sens de la responsabilité universelle, ne se limitant plus à ses seuls intérêts mais prenant en compte celui de tous.

Le programme de pratique

Séminaires

Les séminaires de l’Institut Dharma, en Avallon ou en cercles urbains sont l’oppor-tunité de découvrir et d’appro-fondir son expérience et sa compréhension du Dharma et de la Pleine Présence. C’est aussi l’opportunité de rencontrer Denys Rinpoché, de vivifier son lien avec lui et de recevoir ses initiations. C’est enfin l’occasion d’échan-ger avec des personnes chemi-nant sur la même voie sur sa compréhension et sa pratique.

Retraites

Prendre un temps pour soi, en se mettant en retrait des sollicitations incessantes de la vie est primordial dans son cheminement. Il est conseillé de faire un minimum de dix jours de retraite personnelle par an.

Le Domaine d’Avallon offre diverses formules de retraites, individuelles ou en groupe, avec un programme défini à l’avance et un suivi par des facilitateurs et enseignants expérimentés.

Études

Les études se suivent princi-palement au moyen des pro-grammes de e-learning. C’est un temps personnel d’appro-fondissement chez soi des élé-ments découverts lors des sé-minaires ou lors des webcasts de Denys Rinpoché.L’étude est fondamentale dans le cheminement car elle per-met d’exercer sa compréhen-sion et de mettre en perspec-tive ce que l’on a expérimenté par sa pratique.

Pratique

La pratique est centrale dans tout cheminement. Elle éclaire la compréhension, permet-tant ainsi d’éviter l’écueil du développement d’une « docte ignorance ». Chaque étudiant a un programme de pratique à domicile personnalisé et progressif. Ce programme, de vingt minutes à deux heures par jour selon ses capacités, permet de se familiariser avec les pratiques découvertes lors des séminaires. Un tuto-rat permet de faire régulière-ment le point sur sa progres-sion et ses difficultés avec un enseignant qualifié.

14 15

Les projets de la transmissionDepuis une dizaine d’années, l’Institut Dharma participe à la préservation

de la lignée Shangpa et de sa transmission.

Les Éditions Rimay

Les Éditions Rimay éditent en format papier et électronique tous les textes, supports de pratique et ouvrages de référence à destination des pratiquants et étudiants de l’Institut Dharma et de la Communauté Shangpa Rimay. Toutes ces éditions sont disponibles au sein de la boutique Rimay.

SFT 04 79 25 72 [email protected]

Rimay Studio

Pour un accès facilité des cours et des séminaires, dans le cadre des modules de e-learning ou à destination des personnes ayant suivi les séminaires retraites avec Denys Rinpoché, une équipe réalise une captation vidéo, le montage et les transcriptions de tous ses enseignements. Ces contenus sont largement disponibles pour tous les membres de la Communauté Shangpa Rimay.

SFT 04 79 25 72 [email protected]

1 / Le Ressource Center Shangpa Rimay

En partenariat avec la Fondation Shangpa, l’Institut Dharma développe un centre multimedia regroupant tous les textes nécessaires à la trans-mission au sein de l’Institut Dharma et de la Communauté Shangpa Rimay. C’est un outil centralisé, accessible à distance à destination des cher-cheurs, enseignants et traducteurs.

Le développement de ce Ressource Center est primordial dans la préser-vation des trésors du Dharma, notam-ment dans la lignée Shangpa.

2 / Le comité de traduction Dragyur Dzamling Künchab

Fondé dans les années 80 par Kalu Rangjung Künchab, le comité de tra-duction DDK a pour mission de tra-duire en langues occidentales le cor-

pus de la tradition Shangpa Kagyü : textes de pratique de la retraite de trois ans, commentaires et grands traités. Depuis 2008, il mène à bien la traduc-tion de l’Encyclopédie des Sciences Traditionnelles de Jamgön Kongtrül Lodrö Thayé, ouvrage de référence pour le cursus d’études de l’Institut Dharma.

Impr

imé

sur

papi

er P

EFC

/en

cres

vég

étal

es

Impr

imer

ie C

oule

urs

Mon

tagn

e

UniRimayDomaine d’Avallon

Hameau de St Hugon 73110 Arvillard

+33 (0)4 79 25 78 00

www.unirimay.org

Institut Dharma