contrÔle, dÉmontage et remontage de l’embrayage de …

29
TABLE DES MATIÈRES AUTOMATIC 3 1 DÉPOSE DU MOTEUR .................................................................................................. 2 5 DÉMONTAGE DU MOTEUR ............................................................................................6 11 CONTRÔLE DES PIÈCES DU MOTEUR................................................................... 12 13 CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE .......................... 14 17 CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ARBRE INTERMÉDIAIRE......... 18 19 CONTRÔLE DE L’AXE DE PÉDALE (démarrage à kick) ET DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION ................................................................................................................ 20 CONTRÔLE DU CARBURATEUR ..................................................................................21 22 REMONTAGE DU MOTEUR ...................................................................................... 23 26 POMPE À HUILE ........................................................................................................ 27 28 RÉGLAGE DES COMPOSANTS DU MAGNÉTO ET DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE.... .......................................................................................................................................... 29

Upload: others

Post on 22-Jun-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

TABLE DES MATIÈRES AUTOMATIC 3

1

DÉPOSE DU MOTEUR .................................................................................................. 2 – 5

DÉMONTAGE DU MOTEUR ............................................................................................ 6 – 11

CONTRÔLE DES PIÈCES DU MOTEUR ................................................................... 12 – 13

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE .......................... 14 – 17

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ARBRE INTERMÉDIAIRE ......... 18 – 19

CONTRÔLE DE L’AXE DE PÉDALE (démarrage à kick) ET DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION ................................................................................................................ 20

CONTRÔLE DU CARBURATEUR ..................................................................................21 – 22

REMONTAGE DU MOTEUR ...................................................................................... 23 – 26

POMPE À HUILE ........................................................................................................ 27 – 28

RÉGLAGE DES COMPOSANTS DU MAGNÉTO ET DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE .... .......................................................................................................................................... 29

Page 2: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉPOSE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

2

Vidanger l’huile de la boîte de vitesses (fig. 1). À l’aide d’une clé de 17 mm, desserrer la vis du repose-pied (fig. 2).

À l’aide d’une clé de 11 mm, dévisser l’écrou et extraire l’axe du levier (fig. 3). Pour la version à pédale, se référer aux figures 3a et 4a.

Page 3: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉPOSE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

3

Déposer le moyeu, les coupelles et les ressorts (fig. 4).

Desserrer les trois vis des carters gauche et droit, puis déposer ces derniers du cadre (fig. 5). Desserrer les trois vis du couvercle de magnéto et déposer le couvercle (fig. 6). Pour l’injection de la pompe à huile, se reporter au chapitre POMPE À HUILE.

Page 4: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉPOSE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

4

Déposer la chaîne en retirant la fausse-maille (fig. 7). Dévisser l’écrou borgne et extraire le câble de commande avec le piston de carburateur (fig. 8).

Desserrer la vis inférieure du couvercle de câble de commande et débrancher le câble de la bougie d’allumage (fig. 9). Débrancher tous les câbles électriques (fig. 10).

Page 5: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉPOSE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

5

Déboîter la tuyauterie d’alimentation. Retirer les deux vis du collecteur d’échappement ainsi que la vis de fixation, puis déposer le silencieux d’échappement (fig. 11). Desserrer les trois vis du moteur à l'aide de deux clés de 13 mm (fig. 12).

Maintenir le moteur manuellement, retirer les vis supérieures (3) et déposer le moteur du cadre (fig. 13). Déposer le silencieux d’admission du cadre (fig. 14).

Page 6: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

6

Poser le moteur sur l’outil spécial 714.011. Déposer le carburateur et la bougie d’allumage (fig. 15). Desserrer les 7 vis du couvercle droit du moteur ; déposer le couvercle et son joint. Faire attention aux rondelles de réglage de l’arbre primaire et de l’axe de pédale (fig. 16).

Desserrer la rondelle de protection de l’embrayage à l’aide de la douille de 19, et retirer l’écrou d’embrayage avec l’outil spécial 732.202 (fig. 17). Déposer le tambour d’embrayage et la bague frittée (fig. 18).

Page 7: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

7

L’axe de pédale et l’arbre intermédiaire sont reliés par une chaîne si bien qu’ils doivent être déposés ensemble (fig. 19). Retirer les rondelles standard du vilebrequin et de l’arbre primaire (fig. 20).

Retourner le moteur de sorte que le volant magnétique soit orienté vers le haut. Utiliser l’outil spécial 732.202 pour bloquer le volant moteur et, à l’aide d’une douille de 17, retirer l’écrou du volant moteur (fig. 21). Le volant moteur doit être déposé à l’aide de l’extracteur 700.334 et de clés de 19 et 32. Aucun autre outil ne peut être utilisé (fig. 22).

Page 8: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

8

Marquer à la pointe à tracer la face inférieure de la plaque du stator et le carter afin de faciliter le recalage au remontage. Retirer les 3 vis et soulever le stator pour le déposer du moteur (fig. 23). Dévisser l’écrou du pignon à chaîne. À l’aide de l’outil spécial 732.202 et de la clé de 30, retirer l'écrou du pignon (fig. 24).

Utiliser une douille de 11 pour dévisser les 4 écrous de la culasse. Retirer les rondelles, la culasse, le cylindre et le joint de base du cylindre (fig. 25). Avec une pince à bec pointu, déposer les circlips-ressorts de l’axe de piston (fig. 26).

Page 9: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

9

Chasser l'axe de piston à la presse et déposer le piston (fig. 27). Si la douille en laiton de la bielle doit être remplacée, utiliser l’outil spécial 708.253 (fig. 28). Elle doit ensuite être remplacée par une neuve à l’aide de ce même outil.

Lors de l’installation de la douille neuve, percer deux trous de lubrification correspondant à ceux de la bielle. La douille fournie en pièce de rechange a un diamètre intérieur de 9,80 ± 0,1 mm ; elle doit être alésée afin que le diamètre intérieur atteigne 10 mm (+0,02 mm, +0,01 mm).

Page 10: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

10

Retourner le moteur de sorte que la boîte de vitesses soit orientée vers le haut. Dévisser les 8 vis reliant les deux demi-carters (fig. 29). Côté magnéto, installer le séparateur de carter 735.888 avec les trois vis de fixation de la plaque de base de magnéto. À l’aide de la clé de 12 mm, visser le dispositif A et détacher les deux demi-carters (fig. 30).

Déposer le vilebrequin et le joint, puis frapper sur l’arbre primaire afin de l’extraire (fig. 31). Si le roulement à billes du vilebrequin reste dans le carter droit, utiliser l’outil spécial 702.856 (fig. 32) ; si le roulement à billes reste sur le vilebrequin, utiliser l’extracteur 731.155 (fig. 33).

Page 11: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

11

Pour déposer la bague d’étanchéité de l’arbre primaire et le roulement à billes, exercer une pression à l’aide d’une douille appropriée (fig. 34).

Page 12: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE DES PIÈCES DU MOTEUR

AUTOMATIC 3

12

Vérifier que les deux demi-carters ne présentent pas de dommage ni de déformation, en particulier au niveau des plans de joint, ceci afin d’éviter toute fuite d’huile ultérieure de la boîte de vitesses. Contrôler tous les roulements. En cas de jeu, ils doivent être remplacés. Veiller à ce que le vilebrequin se trouve au niveau du centre de l’outil d’alignement horizontal et mesurer le faux-rond au niveau de tous les points indiqués sur la figure 35. Le faux-rond ne doit pas dépasser 0,01 mm au niveau des points de contrôle 2 et 3, et 0,02 mm au niveau des points de contrôle 1 et 4. S’assurer que la partie conique du vilebrequin n’est pas endommagée ; inspecter le filetage des demi-axes et la rainure de clavette. Contrôler les surfaces du piston en vue de détecter tout dommage éventuel. À l’aide d’un micromètre, inspecter les diamètres de piston au niveau des points d1, d2, d3 et d4 en mesurant à angle droit par rapport à l’axe de piston et comparer les valeurs relevées aux chiffres correspondants de la figure 36.

Page 13: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE DES PIÈCES DU MOTEUR

AUTOMATIC 3

13

CYLINDRE

D (mm)

A B

38,01+0,01 38,02+0,01

D > D1 max. 0,012 mm Faux-rond max. admissible – 0,006 mm PISTON

D1 D2 D3 D4

A 37,95+0,01 37,91+0,01 37,87+0,01 37,85+0,01

B 37,96+0,01 37,92+0,01 37,88+0,01 37,86+0,01

L = 50 mm L = 52,5 mm L = 55 mm Surdimension du piston – Ø 38,50 mm Le cylindre doit être alésé et rectifié comme indiqué dans le tableau suivant : CYLINDRE (surdimension)

D (mm)

A B

38,51+0,01 38,52+0,01

Page 14: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE

AUTOMATIC 3

14

Retirer le circlip Seeger et séparer les embrayages de 1ère et de 2ème (fig. 37). Démonter les deux embrayages, en déposant le ressort à l’aide d’un tournevis (fig. 38).

Les bandes de frein sont ainsi relâchées et les trois garnitures d’embrayage peuvent être déposer (fig. 39). Chasser les axes des garnitures, puis vérifier les bandes de frein, le ressort monté à l'intérieur des garnitures ainsi que le pignon de 2ème. Dans un premier temps, remonter l’embrayage de 1ère en procédant dans l’ordre inverse du démontage. Il convient de faire particulièrement attention au montage des bandes de frein, elles doivent se maintenir mutuellement en place (fig. 40).

Page 15: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE

AUTOMATIC 3

15

Fixer l’axe principal du dispositif 731.798 avec la partie la plus fine orientée vers le haut. Installer le joint à ressort au centre d’une garniture. À l’aide du levier du dispositif, insérer le ressort dans la rainure de la garniture (fig. 41). Pour remonter l’embrayage de 2ème, retourner le dispositif. Le moyeu d’embrayage et son pignon doivent être installés de manière à ce que le pignon se retrouve en bas et que l’écartement entre les deux garnitures corresponde à l’axe. Le ressort doit être monté comme indiqué précédemment pour l’embrayage de 1ère (fig. 42).

Page 16: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE

AUTOMATIC 3

16

Le démontage du roulement à aiguilles d’embrayage n'est requis qu'en cas de remplacement. Un roulement à aiguilles d’embrayage neuf doit alors être monté à la presse à l'aide de l'outil spécial n° 732.268 (fig. 43). Le roulement à aiguilles d’embrayage doit être engagé avec le repère orienté vers le centre du tambour d’embrayage, sans quoi il risque de fonctionner dans le sens inverse.

Page 17: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE

AUTOMATIC 3

17

Repère

Page 18: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE, CONTRÔLE ET ASSEMBLAGE DE L’ARBRE

INTERMÉDIAIRE

AUTOMATIC 3

18

Fixer l’arbre intermédiaire dans un étau et dévisser l'écrou à l’aide de la clé de 19 (fig. 44). Déposer le pignon de 2ème (fig. 45).

Retirer le circlip Seeger au niveau des dentures d’arbre (fig. 46). Desserrer le ressort en fil et séparer le petit pignon à chaîne de la cage de roulement (fig. 47).

Page 19: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

DÉMONTAGE, CONTRÔLE ET ASSEMBLAGE DE L’ARBRE

INTERMÉDIAIRE

AUTOMATIC 3

19

Déposer le pignon de 1ère et extraire les rouleaux en les secouant (fig. 48). Si des dysfonctionnements apparaissent au niveau de l’embrayage autobloquant, qui est composé des rouleaux et du moyeu du pignon de 1ère, l’arbre intermédiaire est peut être endommagé et doit être réparé en rectifiant la surface du roulement (0,1 mm maximum). Lorsque les rouleaux forment de petites cavités dans le moyeu, ce dernier peut être rectifié. Si les cavités sont relativement larges, le pignon doit être remplacé. Remonter l’arbre intermédiaire en procédant dans l’ordre inverse du démontage. Il n’est pas recommandé d’utiliser de l’huile car cela pourrait affecter le fonctionnement de l’embrayage autobloquant. Installer le pignon à chaîne avec la cage de manière à ce que le début du ressort en fil se situe à 90° à gauche par rapport au nez du ressort (fig. 49). Fixer le ressort au nez riveté sur le pignon de 1ère.

Page 20: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE DE L’AXE DE PÉDALE (démarrage à kick) ET DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION

AUTOMATIC 3

20

S’il est nécessaire de remplacer le pignon à chaîne ou le collier à griffes sur l'axe de pédale ou l’axe du kick, il faut d’abord retirer la bague de protection (fig. 50/1) et la rondelle à ressort (fig. 50/2). Lors du remontage, veiller à ce que la partie la plus fine du collier soit montée à l’avant, sinon le ressort de frein glisse sur le pignon à chaîne. Vérifier que la chaîne n’est pas soumise à une tension excessive et qu’elle ne présente aucun autre dommage. En cas de dommage sur les roulements à aiguilles de l’arbre primaire, il est recommandé de remplacer ce dernier par un nouvel arbre primaire complet (fig. 51).

Page 21: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE DU CARBURATEUR AUTOMATIC 3

21

Démonter les différentes pièces du carburateur (fig. 52 ENCARVI ou 52a DELLORTO). Nettoyer les pièces avec de l’essence et les souffler à l’air comprimé. Contrôler les pièces. En cas d’usure du piston, ou de fuite du flotteur, les remplacer par des pièces neuves. Lors du remontage du carburateur, veiller à ce que l'aiguille du flotteur soit correctement fixée par rapport au couvercle de cuve du flotteur. Lubrifier légèrement le filtre à air.

Page 22: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

CONTRÔLE DU CARBURATEUR AUTOMATIC 3

22

Page 23: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

REMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

23

Lors du remontage du moteur, remplacer l’ensemble des joints. Chaque pièce du moteur doit être soigneusement nettoyée et légèrement lubrifiée. Tous les joints doivent être enduits d’une fine couche de graisse afin de garantir un meilleur montage et une plus grande étanchéité. À l’aide de l’outil spécial 702.856, monter les roulements à billes de vilebrequin à la presse dans les deux demi-carters (fig. 53). Introduire le vilebrequin dans le demi-carter gauche à l’aide du séparateur 735.888 et du dispositif B. Utiliser le séparateur pour visser le dispositif sur le vilebrequin. À l’aide de clés de 11 mm et de 24 mm, installer le vilebrequin dans le carter (fig. 54).

Installer l’arbre primaire et une rondelle sur le roulement à aiguilles d’arbre primaire. Insérer l’outil spécial n° 735.753 entre les deux demi-carters (fig. 55). La partie droite du carter doit être fixée à la gauche de la façon suivante : 1. Appuyer manuellement les deux demi-carters l’un contre l’autre, puis les fixer en frappant légèrement à l'aide d'un maillet. 2. Insérer les 6 vis dans les orifices intérieurs et les 2 vis dans les orifices extérieurs. Serrer lentement les vis (fig. 56).

Au moyen de l’outil 702.856, mettre en place les deux bagues d’étanchéité du vilebrequin. Attention : Le ressort de la bague d'étanchéité du demi-carter gauche doit être orienté vers la bielle, alors que celui du demi-carter droit doit être placé dans le sens opposé.

Page 24: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

REMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

24

3. Vérifier que le vilebrequin tourne librement. Insérer l’axe de pédale ou l’axe du kick en même temps que l'arbre intermédiaire et la chaîne (fig. 57). Le ressort de frein du collier à griffes doit être positionné dans la dépouille du demi-carter droit. Placer la rondelle 209.005 et la bague 209.072 sur le vilebrequin (fig. 58).

Installer le tambour d’embrayage avec l’embrayage de 2ème préalablement assemblé (fig. 59), manipuler le roulement à rouleaux d’embrayage avec soin et, si nécessaire, tourner le tambour uniquement dans le sens antihoraire (sens de rotation libre). Placer la rondelle de butée sous l’embrayage (fig. 60).

Page 25: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

REMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

25

Installer l’embrayage de 1ère et la rondelle de protection. Avec l’outil spécial 732.202, fixer l’écrou à l’aide de la clé de 19. Serrer au couple de 25 Nm. Le jeu entre les garnitures et la couronne du tambour d’embrayage est d’environ 0,4 mm. Le jeu axial du tambour d'embrayage doit être compris entre 0,1 mm et 0,3 mm grâce à l’insertion de la rondelle de butée de réglage (0,3 mm ou 0,5 mm) sous l’embrayage (fig. 61).

Page 26: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

REMONTAGE DU MOTEUR AUTOMATIC 3

26

Avant de bloquer l’écrou avec la rondelle, il faut vérifier le bon fonctionnement du montage. Tenir fermement le pignon mené de 2ème avec la main gauche et le tambour d’embrayage avec la main droite. Lorsque le tambour d’embrayage tourne dans le sens antihoraire, les deux embrayages ne bougent pas ; lorsqu’il tourne dans le sens horaire, le mouvement est transmis au vilebrequin (fig. 62). Mettre en place le joint et le couvercle, puis serrer les 7 vis au couple de 10 Nm (fig. 63)

Tourner le moteur de 90°. Éliminer les résidus du joint de carter. Monter le piston de manière à ce que la flèche située sur le dessus soit orientée vers le côté échappement du cylindre (fig. 64). S’assurer que les segments de piston sont correctement installés en les alignant sur les axes stationnaires montés dans les gorges de segments de piston. Compresser les segments de piston et installer le cylindre préalablement lubrifié (fig. 65).

Monter la culasse, les rondelles et les écrous et serrer ceux-ci au couple de 12 Nm en procédant en diagonale. Retourner le moteur de sorte que le côté volant magnétique soit orienté vers le haut. Reposer la plaque de base de stator. Si nécessaire, lubrifier légèrement la pièce en feutre située sur la plaque de base. Lors de l'installation du volant magnétique, prendre soin de bien le positionner. La gorge du moyeu de volant moteur et la clavette-disque du vilebrequin doivent coïncider. Fixer la rondelle et l’écrou, bloquer le volant moteur à l’aide de l’outil spécial 732.202 et serrer au couple de 30 Nm. Placer la douille entretoise, le pignon à chaîne et la rondelle de protection sur l'arbre primaire et serrer l’écrou au moyen de la clé de 30 mm. Bloquer le pignon à chaîne avec l'outil spécial 732.202.

Page 27: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

POMPE À HUILE AUTOMATIC 3

27

Après le remontage ou la réparation des modèles avec pompe à huile, les instructions suivantes doivent être suivies : La pompe est reliée à l’écrou de magnéto de vilebrequin par un embrayage spécial (fig. 68). — Desserrer la vis de purge de la pompe à huile et attendre jusqu'à ce que l'huile du réservoir situé sous la selle s'écoule vers la pompe, puis resserrer la vis (fig. 69). — Verser environ 1 l de mélange d’essence dans une proportion de 1/50 (2 % d’huile) dans le réservoir de carburant et démarrer le moteur. Laisser le moteur tourner pendant environ 5 min de manière à permettre à la pompe d’injecter l’huile vers le moteur. — Remplir le réservoir avec de l’essence ordinaire. — S’assurer que le niveau d’huile du réservoir situé sous la selle ne descende jamais en dessous du repère « MIN » (fig. 70). Veiller en particulier à la disposition des tuyauteries d’huile provenant de et allant vers la pompe à huile. Si la tuyauterie d’écoulement est pincée, l’huile n’atteindra pas le carburateur, endommageant ainsi gravement le moteur.

Page 28: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

POMPE À HUILE AUTOMATIC 3

28

Remarque Lors de la fixation du couvercle de magnéto sur les modèles avec pompe à huile, s’assurer que l’axe du siège de pompe à huile coïncide avec l'axe de vilebrequin. Pour ce faire, utiliser l'outil n° 737.080 fixé au couvercle de magnéto (fig. 71). Une fois le centre identifié, repousser le couvercle manuellement sur le carter (cette opération s’effectue au moyen du ressort dans l’outil de centrage), puis fixer le couvercle en le vissant. Des écarts majeurs par rapport au centre peuvent entraîner une détérioration de l’embrayage (fig. 68), ce qui provoque un arrêt du système d’entraînement de la pompe à huile. La lubrification du piston et du bloc carter est alors interrompue, ce qui risque d'engendrer une panne du moteur.

Page 29: CONTRÔLE, DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’EMBRAYAGE DE …

RÉGLAGE DES COMPOSANTS DU MAGNÉTO ET DE

L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

AUTOMATIC 3

29

Le régulateur de tension doit être contrôlé s’il arrive fréquemment que des ampoules grillent. Lors de la vérification, le moteur doit fonctionner et les phares doivent être tour à tour éteints puis allumés. La tension doit toujours être de 12 ± 0,5 V. Avant de remplacer le régulateur, il convient de s’assurer que son dysfonctionnement n'est pas dû à un mauvais contact de mise à la masse. Le relais des clignotants doit être contrôlé au niveau du système de câblage. Vérifier au préalable les ampoules et le commutateur de clignotants. Le commutateur STOP doit être contrôlé au moyen d’une ampoule pilote ou d’un ohmmètre. Lors du remplacement du commutateur, s’assurer que le commutateur neuf est identique au précédent car il existe deux types de commutateurs STOP (certains sont allumés en position neutre, tandis que d’autres sont éteints). Le câblage électrique et les commutateurs combinés doivent être contrôlés d’après le schéma de câblage. Vérifier les composants du magnéto à la fois dans le système de câblage et séparément. Le volant moteur doit être inspecté visuellement afin de rechercher tout dommage mécanique et de s’assurer du bon positionnement du cône. Contrôler le cintrage à l’aide du vilebrequin. Le cintrage axial maximal admissible est de 0,1 mm et le cintrage radial de 0,3 mm. Lors du contrôle, le condensateur doit être séparé des autres composants électriques du magnéto. Contrôler la capacité du condensateur à l’aide d’un capacimètre, ainsi que l’aptitude du condensateur à retenir une charge électrique. Les prises de mesures et contrôles doivent être réalisés selon les instructions du fabriquant de l’appareil de mesure. Remarque Il est recommandé de manipuler les pièces non isolées avec précaution car il existe un risque de choc électrique. Le condensateur doit donc être déchargé en reliant les deux contacts. Rupteur : Contrôler l’usure des contacts et du nez de came. Placer la masse isolante entre les deux contacts et, à l’aide d’un ohmmètre, vérifier que les pièces sont déconnectées électriquement (il existe un risque de perforation de la bague de roulement ou de l’isolation de la vis de fixation). La bobine d’allumage ne peut être contrôlée (intérieurement comme extérieurement) qu’à l’aide d’un mototesteur. La procédure de contrôle est définie par le fabricant de ce dispositif. A défaut de mototesteur, il est possible d’effectuer un diagnostic en remplaçant la bobine existante par une bobine de test réputée en bon état. La bobine d’allumage doit être vérifiée lorsque le moteur tourne (2 000 – 3 000 tr/min). Pour contrôler la bobine, utiliser un voltmètre et une ampoule appropriée de même puissance nominale (W) que le magnéto. Si aucune ampoule de puissance adéquate n'est disponible, brancher ensemble un nombre approprié d’ampoules de moindre puissance. Si une ampoule d’une puissance inférieure est utilisée, elle peut griller à haut régime.