city agenda february 2010

41
ANDRÉS LEJONA 26 E Jusqu’au 28/02 I CENTRE D’ART NEI LIICHT EXPOSITIONS MUSIQUES ACTUELLES ÉVÉNEMENTS JEUNE PUBLIC MUSIQUE CLASSIQUE CINÉMATHÈQUE CONFÉRENCES LIKE A STUNTMAN 14 E 10/02 I D:QLIQ GOLDEN DUCKS 18 E 24/02 I EXIT07 LES ARGONAUTES 20 E 05/02 I CARRéROTONDES ROYAL SCOTTISH 24 NATIONAL ORCHESTRA E 06/02 I PHILHARMONIE LAUREN BACALL 32 E 01-24/02 I CINéMATHèQUE DARWIN, DAS 35 ABENTEUR DES LEBENS E 02/02 I NATUR MUSéE DANSE OPÉRA FRÉDÉRIC FLAMAND 10 & AI WEIWEI E 12 & 13/02 I GRAND THéâTRE BASH 04 E 05-07/02 I THéâTRE OUVERT DU LUXEMBOURG THÉÂTRE FEBRUAR'10 CITY agenda LUXeMBOURg

Upload: maison-moderne-publishing

Post on 12-Feb-2016

220 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

culture previews and listings for the city of Luxembourg

TRANSCRIPT

Page 1: City Agenda February 2010

Andrés LejonA 26E Jusqu’au 28/02I Centre d’art nei LiiChtExpositions

MusiquEs ActuEllEs ÉvÉnEMEnts JEunE public MusiquE clAssiquE cinÉMAthèquE confÉrEncEs

Like A stuntmAn 14E 10/02I d:qLiq

GoLden ducks 18E 24/02I exit07

Les ArGonAutes 20E 05/02I Carrérotondes

royAL scottish 24nAtionAL orchestrA E 06/02I PhiLharmonie

LAuren BAcALL 32E 01-24/02I Cinémathèque

dArwin, dAs 35ABenteur des LeBens E 02/02I natur musée

DAnsE opÉrA

Frédéric FLAmAnd 10& Ai weiwei E 12 & 13/02I Grand théâtre

BAsh 04 E 05-07/02I théâtre ouvert du LuxembourG

thÉâtrE

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

Page 2: City Agenda February 2010
Page 3: City Agenda February 2010

03edITO

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

city Agenda pointe les événements gratuits du mois. City agenda highlights events where entry is free.

NdunCan roberts OPino PiPitone (rehearsaL Photo)

Phot

o: L

ucia

na V

al &

Fra

nco

Mus

so

hilary hahn is the soloist for a performance of sibelius’s Violin concerto at the Philharmonie. hilary hahn interprète le Concerto pour violon de sibelius à la Philharmonie.

Air return to play at den Atelier in support of the Love 2 album. air revient à l’atelier en promotion de l’album Love 2.

everyday(s) explores the mundane at casino – Forum d’art contemporain. everyday(s) explore le quotidien au Casino – Forum d’art contemporain.

Frédéric Flamand teams up with chinese designer and architect Ai weiwei at the Grand théâtre. Frédéric Flamand collabore avec l’architecte et designer chinois ai Weiwei au Grand théâtre.

The anniversary production sums up all that

is good about the close ties between the city’s

two theatres.La production anniversaire

résume tous les effets positifs des liens étroits qui existent entre

les deux théâtres de la ville.

highlights of thE MonthRendez-vOUsdUMOIs

c e mois-ci, le théâtre des Capucins fête dignement son 25e anniversaire avec une production du bAlcon de Jean Genêt, dans

une mise en scène maison de Marc Olinger au Grand Théâtre de la Ville de Luxembourg. Cette production anniversaire résume tous les effets positifs des liens étroits qui existent entre les deux théâtres de la ville.

Le Grand Théâtre, quant à lui, accueille en première mondiale la dernière « création » de frÉDÉric flAMAnD. Dans la lignée de ses colla-bo rations antérieures avec divers architectes et designers, Flamand a travaillé cette fois avec le célèbre Ai Weiwei, l’architecte designer ayant col-laboré à l’étonnant projet du stade olympique de Pékin, le « Nid d’oiseau ».

Parallèlement, à la Philharmonie – autre fleu-ron d’architecture de renommée internationale – le royAl scottish nAtionAl orchEstrA offre un fascinant programme avec le Concerto pour vio-lon en ré mineur de Jean Sibelius, interprété par la célèbre soliste Hilary Hahn, la Septième Sympho-nie d’Antonín Dvořák et La confession d’Isobel Gowdie de James MacMillan.

Au chapitre des expositions : une passionnante plongée dans le quotidien avec EvEryDAy(s) au Casino – Forum d’art contemporain, et les éton-nants portraits d’AnDrÉs lEJonA au Centre d’art Nei Liicht à Dudelange.

En février, la pop music est à l’honneur avec de grands noms : Air et stErEophonics à l’Atelier ; d’autres, moins connus mais tout aussi intéres-sants, en concert au d:qliq et à l’Exit07 ; et la sor-tie tant attendue du premier album du trio jazz féminin local KAliMA. Sans oublier le carnaval. Février sera chaud ! Q

t he 25th anniversary year of the Capucins theatre is marked in style this month with a production of Jean Genêt’s lE bAlcon

directed by the theatre’s very own Marc Olinger at the Grand Théâtre de la Ville de Luxembourg. The anniversary production sums up all that is good about the close ties between the city’s two theatres.

The Grand Théâtre itself is hosting a world premiere of frÉDÉric flAMAnD’s latest “creation”. Having worked with several architects and designers in the past, Flamand’s new project is a collaboration with renowned Ai Weiwei, the designer and architect who was consultant for the stunning Bird’s Nest stadium in Beijing.

Meanwhile, in another architectural design of international repute, the Philharmonie, the royAl scottish nAtionAl orchEstrA will be performing a fascinating programme that includes Jean Sibelius’s Violin Concerto in D minor with renowned virtuoso Hilary Hahn as the soloist, Anton Dvorak’s Seventh Symphony and The Confession of Isobel Gowdie by James MacMillan.

New exhibitions this month include EvEryDAy(s), a fascinating look at mundane life at the Casino – Forum d’art contemporain and AnDrÉs lEJonA’s stunning portraits at the Centre d’art Nei Liicht in Dudelange.

February is also turning out to be a great month for pop music, with the visits of Air and stErEophonics to den Atelier and a slew of more obscure, but equally interesting, gigs at d:qliq and Exit07 as well as the highly anticipated release of the debut album by local female jazz trio KAliMA. All that and Carnival, too. It’s going to be quite a month. Q

Page 4: City Agenda February 2010

04

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

Phot

o: P

it W

eyer

t his is an important year for the Théâtre des Capucins, celebrating the 25th anni - versary of its establishment. Thus, the the-

atre is showing, in collaboration with the Grand Théâtre de la Ville de Luxembourg, Le Balcon (The Balcony) by Jean Genêt in a staging by Marc Olinger. The event coincides with the anniversary of the production of the play which was staged in 1987, two years after the theatre opened.

Jean Genêt is an important figure in 20th cen-tury French literature and social and political thought. His unique and nefarious path in life, punctuated with incarcerations, a spell in a penal colony and the assertion of his homosexuality, upsets the established order and excites rejections and conviction. His writings, glorifying perversion, evil and eroticism, were considered provocative and scandalous, undergoing censure and contempt from a large number of critics and readers at the time. The avant-garde intellectual and artistic cir-cles ( Jean Cocteau, Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, Alberto Giacometti, Henri Matisse, Brassaï), however, considered this bad boy of the literary scene an author of genius. His plays, staged then by the greatest directors, achieved an unex-pected success.

Le Balcon, a play written in 1956, is set in a brothel. In this dubious space, authority figures are found and the complexity of social games and appearances is played out. As an exceptional play-wright, Jean Genêt develops, in addition to a narra-tive fiction, a significant reflection on the concepts of theatre and scenic space as so many reflections of a reality. The characters are both actors and direc-tors of their own artifices, producing a multiple mise en abyme which reveals the emptiness of social appearances. The isolation of the place – a very attractive space – is thus a reserved area, open to all kinds of outrageous behaviours...

The first production of the play is a striking show and is characterised by the excep-tional quality of a powerful text, demanding and widely distributed. Six performances at the Studio of the Grand Theatre will give the public the opportunity to discover (or rediscover) one of the great-est authors in French theatre. Q

l ’année 2010 est une année importante pour le Théâtre des Capucins, célébrant les 25 ans de sa création. Ainsi, le théâtre présente, en

collaboration avec le Grand Théâtre de la Ville de Luxembourg, Le Balcon de Jean Genêt dans une mise en scène de Marc Olinger. L’événement s’inscrit dans le cadre de l’anniversaire de la pro-duction de la pièce qui avait été montée en 1987, deux ans après l’ouverture du théâtre.

Jean Genêt est une figure essentielle de la litté-rature et la pensée sociale et politique françaises du 20e siècle. Son parcours singulier et sulfureux, ponctué d’incarcérations, d’un séjour au bagne et de l’affirmation de son homosexualité, bous-cule l’ordre établi et attise les rejets et la vindicte. Ses textes, exaltant la perversion, le mal et l’éro-tisme, ont été considérés comme provocateurs et scandaleux, subissant la censure et le mépris de la part d’un grand nombre de critiques et de lecteurs de l’époque. Les milieux intellectuel et artistique d’avant-garde (Jean Cocteau, Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, Alberto Giacometti, Henri Matisse, Brassaï) considè-rent, cependant, ce mauvais garçon de la scène littéraire comme un auteur de génie. Ses pièces de théâtre, montées alors par les plus grands met-teurs en scène, recueillent un succès inespéré.

Le Balcon, pièce écrite en 1956, est une maison close. Dans cet espace interlope se retrouvent les figures de l’autorité et se joue la complexité des jeux sociaux et des apparences. En dramaturge exceptionnel, Jean Genêt développe, outre une fic-tion narrative, une réflexion approfondie sur les notions de théâtre et d’espace scénique comme autant de reflets d’une réalité. Les personnages sont à la fois acteurs et metteurs en scène de leurs propres artifices, provoquant une mise en abyme multipliée qui met en évidence la vacuité des appa-rences sociales. L’isolement du lieu – espace très attractif – est ainsi une zone réservée, dispo-nible à toutes les exhibitions…

La création de la pièce est une manifestation marquante et se caractérise par la qualité excep-tionnelle d’un texte puis sant, exigeant et d’une dis tribu tion prestigieuse. Six repré senta-tions au Studio du Grand Théâ-tre donneront l’op portunité au public de découvrir (ou de redé-couvrir) un des plus grands auteurs de théâtre français. Q

Au trAVers des murs cAPitonnés du BordeL, PArViennent Les sons d’une réVoLte PoPuLAire.throuGh the Padded WaLLs oF the brotheL, Come the sounds oF a PoPuLar revoLt.

NeLvire bastendorFF OPit Weyer

théâtre contemporain, créationE 04, 08, 10, 11 & 12/02 H 20:00 E 09/02 H 18:30

I Grand théâtre J www.theater-vdl.lu

Jean Genêt

lE bAlcon

« Le réalisme est moins prochede la vérité que

la vérité des faux-semblants. »

“Realism is farther from the truth than the truth

is from pretences.”

Jean Genêt

Page 5: City Agenda February 2010

05ThéâTRe

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

wenn sie schon immer davon geträumt haben zu wissen, wie sich das Leben von Adam und eva abge-spielt hat, werden sie vollste Befriedi-gung finden! die in ihren tage büchern niedergeschriebenen Anekdoten und Bemerkungen über ihre Begegnung und über ihr Leben zu zweit liefern ihren Anteil an Überraschungen und humor… es handelt sich um ein köstliches spiel über die Beziehungen zwischen mann und Frau.si vous avez toujours rêvé de savoir comment s’était déroulée la vie d’adam et eve, vous serez comblés ! Consignées dans leurs journaux intimes, les anecdo-tes et les remarques sur leur rencontre et sur leur vie commune délivrent leur lot de surprises et d’humour... C’est un jeu délicieux sur les rapports homme-femme.

komödie (kreation)E 28, 30/01, 03, 04, 05, 10, 11, 12, 23, 24, 25 & 26/02 H 20:00 S in deutscher sprache I Kasemattentheater J www.kasemattentheater.lu

nom Verloscht vun engem Famillje-member féiert d’Verdeele vu sengem Verméigen dacks zu onubruechtem Verhalen. de Pol Pütz huet dëst als Geleeënheet geholl, fir sech e koméidisteck vu schaarfer ironie auszedenken, wou Ligen, heuchelei a kleng Arrangementer d’iwwerhand huelen. et ass ganz gutt méiglech, dass jiddereen vun eis e puer erliefte situatiounen erëmerkennt.Faisant suite à la disparition d’un proche, le moment de la répartition de ses biens fait souvent surgir des comportements inconvenants. de cette circonstance, Pol Pütz a imaginé une comédie incisive où dominent le mensonge, l’hypocrisie et les petits arrangements. il est fort probable que chacun d’entre nous y discernera des situations vécues.

koméidistéck E 17, 24-27/02, 08 & 10/03 H 20:00 S op Lëtzebuergesch I Kapuzinertheater J www.theater-vdl.lu oder www.theatres.lu

naCh marK tWain

Adam und EvaenG FarCe vum PoL Pütz

De Fatzert

Marguerite Duras

AgAthAAugust Strindberg

strinDbErg AbEnDE / tEil i unD ii

Le Théâtre du Centaure met en scène, pour la deuxième fois, Agatha de Margue-rite Duras. La pièce écrite en 1981 fait suite à la tristesse de l’auteur face à la disparition de son jeune frère. Ce récit de l’amour inavouable et douloureux entre une sœur et un frère prend la forme d’un dialogue entre les deux personnages évo-quant les instants communs, intimes et troublants de leur vie… C’est avec plaisir que nous savourons l’écriture sensuelle et exigeante de l’écrivain grâce à la mise en scène sensible et intelligente de Marja Leena Juncker. L’interprétation des per-sonnages par Nicole Dogué et Christophe Ratandra révèle la dimension émotion-nelle des corps et des mots. Une occasion unique de retrouver l’écrivain culte.

For the second time, the Théâtre du Cen-taure is staging Agatha by Marguerite Duras. Written in 1981, the play is a reflec-tion of the author’s sadness in the face of her young brother’s death. This tale of pain-ful and forbidden love between a brother and sister takes the form of a dialogue between the two protagonists, recalling shared, intimate and disquieting moments in their life… We savour the writer’s sensual and demanding prose thanks to Marja Leena Juncker’s sensitive and intelligent directing. The interpretation of the two roles by Nicole Dogué and Christophe Ratandra reveals the emotional dimension of the bodies and words. A unique oppor-tunity to be reunited with this cult writer.

Das TNL und das Grand Théâtre program-mieren drei außergewöhnliche Abende um August Strindberg. Der schwedische Schrift steller, Dramaturg und Künstler des 19. Jahrhunderts gehört zu den Vätern des modernen Theaters. Die Abende unterteilen sich in zwei Abschnitte und tauchen das Publikum in das traumhafte und expressionistische Universum des Autors ein. Der erste Teil schildert den Parcours einer Frau, einer Art „weiblicher Messias“, die die Menschen kennen lernen möchte. Im zweiten Teil präsentiert Maxi-milian Schell ausgewählte Texte und Anek-doten des Autors und über ihn, die somit die kreative Stärke, die intellektuelle Innovation und die große Neugierde von August Strindberg personifizieren.

Le TNL et le Grand Théâtre programment trois soirées exceptionnelles autour d’August Strindberg. L’écrivain, dramaturge et artiste suédois du 19e siècle est un des pères du théâtre moderne. Les soirées, mises en scène par Frank Hoffmann, se déroulent en deux parties et plongent le public dans l’univers onirique et expressionniste de l’auteur. La première partie retrace le parcours d’une femme, sorte de « messie au féminin » partie à la rencontre des hommes. Sa quête philo-sophique est une traversée légère et poéti-que peuplée de rêves et de souvenirs. En seconde partie, Maximilian Schell présente des textes choisis et des anecdotes de et sur l’auteur, personnifiant ainsi la force créa-trice, l’innovation intellectuelle et la grande curiosité d’August Strindberg.

marguerite duras, portrait d’une jeune fille ingénue. marguerite duras, portrait of an innocent young girl.

die strindberg Abende sind reisen mitten in die Gedankenwelt des Autors August strindberg.Les soirées strindberg sont des voyages au cœur de la pensée de l’auteur august strindberg.

modernes theater E 18-20/02 teil i H 19:00 R 2h E 18-20/02 teil ii H 22:00 R 1hS in deutscher sprache I Grand théâtre Jwww.theatres.lu

théâtre contemporain (création) E 03, 05, 06, 10, 12 & 13/02 H 20:00 E 28/01, 04, 07 & 11/02 H 18:30 I théâtre du Centaure J www.theatrecentaure.lu

Phot

os: K

asem

atte

nthe

ater

, Pit

Wey

er, K

atja

Hof

fman

n

Phot

o: B

irgi

t Hup

feld

Jean-PauL sartre

Huis clos

Au travers de trois individus, sartre donne corps à son approche philoso-phique de l’enfer. chacun des per-sonnages se débat avec son vécu, ses crimes et ses lâchetés. tour à tour, inès, joseph et estelle deviennent bourreaux et victimes. L’atmosphère étouffante de huis clos est ici très bien rendue par une mise en scène exigeante et remarquable.via three protagonists, sartre gives substance to his philosophical approach to hell. each of the characters struggles with his past experiences, his crimes and his acts of cowardice. by turns, inès, Joseph and estelle become torturers and victims. the stifling ambience of huis clos is very well rendered here by a demanding and remarkable production.

théâtre contemporain (reprise) E 25, 26/02, 03-05/03, 11-13/03 H 20:30 I théâtre ouvert Luxembourg J www.tol.lu

Page 6: City Agenda February 2010

06 ThéâTRe

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

Phot

o: P

atri

ck K

elle

r, w

ww

.jybe

.boo

k.fr

Phot

os: R

adu

Afri

m, N

icol

as S

teil

matéi visnieC et radu aFrim

Mansarde à Paris, les détours Cioran

À travers la représentation de crimes par-ticulièrement violents et pervers, Neil LaBute, dramaturge américain, dénonce les paradoxes et les supercheries de la société contemporaine outre-Atlantique. « Bash », terme d’argot signifiant à la fois « grosse teuf » et « cogner, frapper, défon-cer », annonce le caractère percutant de la pièce qui est une vive critique de nos socié-tés sécuritaires. Le texte, d’une intensité brute, ouvre les champs d’une réflexion idéologique et politique essentielle dénon-çant les apparences et bousculant les sté-réotypes. Considéré comme une énigme de la dramaturgie américaine actuelle, l’auteur a bâti une œuvre qui ne cesse de choquer, sollicitant en permanence la capacité de discernement du public.

By portraying particularly violent and depraved crimes, the American dramatist Neil Labute denounces the paradoxes and deceptions of contemporary transatlantic society. “Bash”, a slang word meaning both “big party” and “punch, hit or batter”, heralds the powerful nature of the play, a biting crit-icism of our security-conscious society. Neil LaBute’s text of savage intensity opens the way for fundamental political and ideologi-cal reflection, denouncing façades and over-turning stereotypes. Considered an enigma of contemporary American dramatic art, the author has constructed a work that con-tinuously shocks, calling permanently upon the audience’s perspicacity.

Bash se fait l’écho de la pensée de neil LaBute : du mal peut surgir le Bien.bash is the echo of neil Labute’s philosophy: Good can come from evil.

drame (création) E 05 & 06/02 H 20:30 E 07/02 H 17:30 S en français I théâtre ouvert Luxembourg J www.tol.lu

Neil LaBute

bAsh

Quel plaisir de retrouver la création luxo-roumaine mansarde à Paris. inspirée par la pensée de cioran, la pièce en propose une vision subjective des plus stimulan-tes. remarquée à Avignon 2008 (Prix « coup de cœur du club de la Presse Avignon et Grand Avignon »), cette création est un véritable bonheur théâtral, esthétique et philosophique.it is a great pleasure to reacquaint our-selves with the Luxo-romanian creation mansarde à Paris. inspired by the philoso-phy of Cioran, the play gives a subjective, stimulating perspective on the latter. singled out at avignon 2008 (awarded the “Coup de cœur du Club de la Presse avignon et Grand avignon”), this work is a real theatrical joy.

théâtre contemporain (reprise)E 23 & 27/02 H 20:00 E 28/02 H 17:00I Centre culturel Kulturfabrik J www.kulturfabrik.lu

Phot

o: C

hris

toph

e O

linge

r

das stück ist wie ein modernes Vaudeville konzipiert und präsen-tiert vier Außenseiter. sibylle Berg, eine scharfblickende Beobachterin, spricht den sozialen Ausschluss an und benutzt einen zynisch-humoris-tischen ton, um die menschlichen schwächen zu bekunden. die Farce wird durch Anne simon inszeniert, weckt die Geister und stimuliert die kritik an unserer Gesellschaft.Conçue tel un vaudeville contemporain, la pièce présente quatre personnages marginaux. Par l’évocation de l’exclusion sociale, sibylle berg, observatrice lucide à l’écriture percutante, use d’un ton humoristique acerbe pour témoigner des faiblesses humaines. montée par anne simon, la farce réveille les esprits et stimule la critique sur notre société.

modernes theater, kreationE 24-26/02 H 20:00 S in deutscher sprache I théâtre national du Luxembourg J www.tnl.lu

sybiLLe berG / anne simon

Die Goldenen Letzten Jahre

Hans Christian Andersen

Wär ich Doch frühEr Jung gEWEsEn

Wär Ich doch früher Jung gewesen ist eine Reise in dem litera-rischen Werk und dem persönlichen Leben von Hans Christian Andersen. Der vor allem für seine Kindermärchen weltberühmte Schriftsteller hat ein literarisches Werk großen Umfangs erschaffen. Unter der Leitung von Anik Feit und Johannes Zametzer führen uns Luc Feit und André Mergentha-ler von einer Zwischenstation zur anderen in das traumhafte Universum des Autors, aufmerksam auf seine Poesie, seine Rei-seberichte und seine Romane. Dieser Mann mit eigenartiger und anziehender Persönlichkeit, der sich selbst als „kleines hässliches Entlein“ bezeichnete, verfügt über eine außerge-wöhnliche Beobachtungs- und Vorstellungsgabe, die aus sei-nen Erzählungen Perlen der Weltliteratur machen.Wär Ich doch früher Jung gewesen est un voyage dans l’œuvre littéraire et la vie personnelle d’Hans Christian Andersen. Célèbre dans le monde entier, notamment pour ses contes pour enfants, l’écrivain a créé une œuvre littéraire de grande enver-gure. Sous la direction d’Anik Feit et de Johannes Zametzer, Luc Feit et André Mergenthaler nous mèneront, d’escale en escale, dans l’univers onirique de l’auteur à l’écoute de sa poé-sie, de ses récits de voyage et de ses romans. Cet homme, à la personnalité étrange et attachante qui se qualifiait lui-même de « vilain petit canard », est doté d’un don d’observation et d’une imagination exceptionnels qui font de ses récits des per-les de la littérature mondiale.

Luc Feit interpretiert Andersen: ein verträumter, ungeschickter und sehr anziehender mann. Luc Feit interprétera andersen : un homme rêveur, maladroit et très attachant.

Literarische und musikalische reise E 10, 11, 12, 18, 19, 20 & 23/02 H 20:00 E 10 & 22/02 H 18:30 S in deutscher sprache I théâtre des Capucins J www.theater-vdl.lu

Page 7: City Agenda February 2010
Page 8: City Agenda February 2010

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

08 ThéâTRe

Phot

o: P

at W

engl

er

Heitor Villa-Lobos / Cary Greisch

lEs sons En ExtAsE

Commémorant le cinquantenaire de la mort d’Heitor Villa-Lobos, le TNL a créé une œuvre fusionnant musique, images, textes et danse. À l’image du compositeur brésilien le plus renommé et le plus proli-fique du 20e siècle, Villa-Lobos ou les sons en extase est une pièce hybride et géné-reuse. La musique du compositeur est issue d’une culture métissée, où la musi-que classique occidentale s’unit aux sons et aux chants populaires du Brésil. Les héritages artistiques et pédagogiques laissés par Villa-Lobos à son pays et aux générations de musiciens actuels sont considérables.

Commemorating the fiftieth anniversary of the death of Heitor Villa-Lobos, TNL has created a work that amalgamates music, images, texts and dance. Representative of the most renowned and prolific Brazilian composer of the 20th century, this is a hybrid and generous piece. The composer’s music emerged from an ethnically diverse culture, where Western classical music combines with the sounds and popular songs of Brazil. He left a substantial legacy to his country.

Villa-Lobos ou les sons en extase fait revivre l’extraordinaire diversité des créations du musicien. villa-Lobos ou les sons en extase revives the extraordinary diversity of the musician’s creations.

musique et théâtre contemporains, création E 03, 05 & 06/02 H 20:00 I théâtre national du Luxembourg J www.tnl.lu

hans baLLmann

Von Kopf bis Fuss Marlene

marlene dietrich ist die zentrale Figur dieser revue. hans Ballmann übernimmt als titel den refrain einer der berühmten melodien, die sie zum star befördert hat, und lässt die sinnlichkeit dieser Frau wieder aufleben. hier kommt der deutschen diva und einer ganzen epoche des letzten jahrhunderts sehr mitreißend eine hommage zuteil.marlène dietrich est la figure centrale de cette revue. reprenant comme titre le refrain d’une célèbre mélodie qui fit connaître la star, hans ballmann fait revivre la sensualité de cette femme au travers de ses films et de ses chan-sons. un vibrant hommage à la diva allemande et à toute une époque du siècle dernier.

singtheaterE 29/01 H 20:00 S in deutscher sprache I théâtre des Capucins J www.theatres.lu ou www.theater-vdl.lu

exPLoration du monde

Paris-Jérusalem

tout juste mariés, mathilde et édouard cortès entament un périple amoureux bien particulier : la tra-versée à pieds de 14 pays les menant de Paris à jérusalem sans argent en poche. jalonné de situa-tions allant des plus belles rencon-tres à des moments de désespoir, ce voyage initiatique sera raconté par édouard cortès lui-même.newlyweds mathilde and édouard Cortès set off on a rather special roman-tic voyage: they cross on foot, and with no money, 14 countries taking them from Paris to Jerusalem. Peppered with situations ranging from the most won-derful encounters to intense moments of despair, this journey will be told by édouard Cortès himself.

Lecture, récit aventurierE 23/02 H 20:00 I Centre des arts pluriels ettelbruck J www.cape.lu

to orgAnisErs AnD proDucErs

deAdLines

mArch edition:

01/02APriL edition:

01/03mAy edition:

05/04

to ensure your eVent is PuBLished in city AGendA, reGister it with the GreAter reGions’ cuLturAL PortAL (“Pro” section):

www.plurio.net

before the indicated deadlines

AgEnDAAppEAl

Valérie Bodson nous parle de la connerie. Vaste sujet… contraire-ment aux idées reçues, la connerie cache des trésors de subtilité que le texte de Georges Picard pointe avec finesse et humour. si la curio-sité, la découverte et l’auto- dérision vous animent, les trois soirées de l’happy hour theatre vous réjouiront.valérie bodson talks to us about stupidity. a vast subject… Contrary to popular opinion, stupidity masks subtle treasures, which Georges Picard’s text portrays with finesse and humour. if you enjoy curiosity, discovery and self-mockery, the three performances of the happy hour theatre will delight you.

théâtre contemporainE 03, 10 & 24/02 H 18:00 I théâtre des Capucins J www.theatres.lu ou www.theater-vdl.lu

haPPy hour theatre

De la connerie ?

Phot

o: C

hris

toph

e O

linge

r

Page 9: City Agenda February 2010

ThéâTRe 09

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

JEuDi11 thursDAy18:30AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

20:00AdAm & eVAcf. 28/01 kasemattentheater

LA seuLe certitude Que j’Ai, c’est d’être...

La Comédie-Française. textes de Pierre desproges. mise en scène : alain Lenglet et marc mayet. assistante à la mise en scène : aude Gogny-Goubert. musique : Jérôme destours. Lumières : éric dumas. avec : Christian Gonon.chapiteau du théâtre municipal esCh-sur-aLzette

Le BALconcf. 04/02Grand théâtre

wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

vEnDrEDi12 friDAy20:00ABer Bitte mit LieBealles ist erlaubt und im Gespräch. Liebe ist etwas ideelles, heiraten etwas reelles; und nie verwech-selt man ungestraft das ideelle mit dem reellen, schrieb Johann Wolfgang von Goethe. die Große: ella Werner. die Jüngere: anne buschatz. die mit der Gitarre: Gesine Keller. die mit dem akkor-deon: barbara mergenthaler. die Kleine: martina schott. regie: Friedrich beyer. Kostüme: michaela Knepper. musikalische arrangements: Frédéric sommer. Licht: Claudia eimert. assistenz: Katharina reich.chapiteau du théâtre municipal esCh-sur-aLzette

AdAm & eVAcf. 28/01 kasemattentheater

AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

Le BALconcf. 04/02Grand théâtre

wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

sAMEDi13 sAturDAy20:00AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

ernst konArek & die einstÜrzenden GemeindeBAuten

Lieder und Geschichten aus den "entern Gründ". mit: bobbi Fischer, veit hübner, ernst Kies, Jogi nestel, helmut sauer.chapiteau du théâtre municipal esCh-sur-aLzette

MErcrEDi17 WEDnEsDAy20:00de FAtzertthéâtre des capucins

JEuDi18 thursDAy19:00strindBerG-ABend iein traumspiel. regie: Frank hoff-mann. bühne und Kostüme: Jean Flammang. musik: Camille Kerger. musikalische Leitung: Jonathan Kaell, Camille Kerger. Licht: Jean Flammang. dramaturgie: andreas Wagner, ingo Waszerka. Chorre-gie: Jacqueline Posing-van dyck. regieassistenz und inspizienz: anne simon. Kostümassistenz: elisabeth brück. es spielen Jacqueline macaulay, ulrich Kuhlmann, Wolfram Koch, Gerhard naujoks, uwe Kramer, marc baum, anette daugardt, danièle Gaspart, maria Gräfe, marja-Leena Junker, Georg Luibl, roger seimetz, mireille Wagener. sänger, sängerinnen: stephanie ortega, alice barré, Luisa mauro, Phillippe Partridge, Christiane Feinen. musiker: sven Kiefer, Luc hemmer. Grand théâtre

20:00wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

22:00strindBerG-ABend iicf. 18/02Grand théâtre

vEnDrEDi19 friDAy19:00strindBerG-ABend icf. 18/02Grand théâtre

20:00wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

22:00strindBerG-ABend iicf. 18/02Grand théâtre

sAMEDi20 sAturDAy19:00strindBerG-ABend icf. 18/02Grand théâtre

20:00wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

22:00strindBerG-ABend iicf. 18/02Grand théâtre

lunDi22 MonDAy18:30wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

MArDi23 tuEsDAy20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

LeBen Bis männerinszenierung: eva Paulin. assistenz: nathalie ortner. mit: Jean-Paul maes.chapiteau du théâtre municipalesCh-sur-aLzette

mAnsArde À PAris – Les détours ciorAntexte de matéi visniec. mise en scène : radu afrim. avec Constantin Cojocaru, marja Leena Junker, andrei elek, valéry Plancke, marie-Lune, elena Popa, Luc schiltz. vidéo : mihai Pacurar & mihai sibianu. Lumières : Karim saoudi. kulturfabrik esCh-sur-aLzette

PAris-jerusALemcAPeetteLbruCK

wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

MErcrEDi24 WEDnEsDAy18:00hAPPy hour theAtrede la connerie ?théâtre des capucins

20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

de FAtzertthéâtre des capucins

die GoLdenen Letzten jAhreregie: anne simon. bühne & Kostüme: anouk schiltz. mit: Jan brunhoeber, antje-Kristina härle, Paul steinbach, tim olrik stöne-berg, barbara ullmann.tnL

JEuDi25 thursDAy20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

de FAtzertthéâtre des capucins

die GoLdenen Letzten jAhrecf. 24/02tnL

20:30huis cLosmise en scène : véronique Fauconnet. décor : Jeanny Kratochwil. avec : Colette Kieffer, Catherine marques, Jean-marc barthélemy et Guy robert.toL

vEnDrEDi26 friDAy20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

de FAtzertthéâtre des capucins

die GoLdenen Letzten jAhrecf. 24/02tnL

20:30huis cLoscf. 25/02toL

sAMEDi27 sAturDAy17:00métAmorPhoses

d’après ovide. adapté par Chris-tine nissim et Gerold schumann. Les dieux sont capricieux. dans leur entourage, on se retrouve transformé en génisse, en char ou en arbre pour un coup de foudre ou de colère. de ces divi-nes métamorphoses, nous avons fait des mythes, et ovide de la poésie. mise en scène : Gerold schumann. scénographie : olivier bruchet. Lumière : ydir acef. Fabrication des costumes : orianne Fauvel. visuel : Jean-marie deroche. avec : Laurianne robert et michel aymard.chapiteau du théâtre municipalesCh-sur-aLzette

20:00de FAtzertthéâtre des capucins

mAnsArde À PAris – Les détours ciorAncf. 23/02 kulturfabrik esCh-sur-aLzette

DiMAnchE28 sunDAy17:00mAnsArde À PAris – Les détours ciorAncf. 23/02kulturfabrik esCh-sur-aLzette

AgEnDA sAMEDi06 sAturDAy20:00AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

ViLLA-LoBos ou Les sons en extAsecf. 03/02tnL

20:30BAshcf. 05/02toL

DiMAnchE07 sunDAy17:30BAshcf. 05/02toL

18:30AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

lunDi08 MonDAy20:00Le BALconcf. 04/02Grand théâtre

MArDi09 tuEsDAy18:30Le BALconcf. 04/02Grand théâtre

MErcrEDi10 WEDnEsDAy18:00hAPPy hour theAtrede la connerie ?théâtre des capucins

18:30wär ich doch FrÜher junG Gewesen

eine hommage an hans Christian andersen. regie: Johannes zametzerer. dramaturgie und textfassung: anik Feit. Kostüme: dietrich emter. ensemble: Luc Feit, andré mergenthaler.théâtre des capucins

20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

Le BALconcf. 04/02Grand théâtre

wär ich doch FrÜher junG Gewesencf. 10/02théâtre des capucins

20:30BAshcf. 05/02toL

fÉvriEr MErcrEDi03 WEDnEsDAy18:00hAPPy hour theAtrede la connerie ?théâtre des capucins

20:00AdAm & eVAcf. 28/01 kasemattentheater

AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

ViLLA-LoBos ou Les sons en extAseConception, scénario, décor sonore : Cary Greisch. dramatur-gie : andreas Wagner. avec : Cary Greisch, Pol Greisch, Claude Gianpellegrini, rei nakamura, melting Pol, isadora sanchez.tnL

JEuDi04 thursDAy18:30AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

Le BALconJean Genêt. mise en scène : marc olinger. décor : Christoph rasche. Costumes : ulli Kremer. avec Caty baccega, valérie bodson, Philippe noesen, Jacques Paquer, Claudine Pelletier.Grand théâtre

vEnDrEDi05 friDAy20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

AGAthA

cf. 25/01théâtre du centaure

ViLLA-LoBos ou Les sons en extAsecf. 03/02tnL

20:30BAshmise en scène : marion Poppen-borg. décor : Jeanny Kratochwil. avec eugène anselin, Caty bac-cega, Jean-marc barthelemy et thierry mousset.toL

JAnviEr lunDi25 MonDAy20:00AGAthAde marguerite duras. avec nicole dogué, Christophe ratandra. mise en scène : marja-Leena Junker. scénographie : Jean Flammang. musique : rené nuss. théâtre du centaure

MArDi26 tuEsDAy20:00der kirschGArtenthéâtre des capucins

jeder enGeL ist schreckLichtnL

MErcrEDi27 WEDnEsDAy20:00AGAthA

cf. 25/01théâtre du centaure

der kirschGArtenthéâtre des capucins

jeder enGeL ist schreckLichtnL

JEuDi28 thursDAy20:00AdAm & eVAnach mark twain. regie: aure liusz smigiel. Künstlerische mitarbeit: robert Wagner. dramaturgie: sabine Wester-maier. musik: markus Lilge. bühne: Fernando Fergusson. bühnenbildmitarbeit: martin eidenberger. Kostüme: Josefine Lindner. Licht: Florian Guist. Produktion: nathalie ronvaux, verena drosner.kasemattentheater

conFidences À ALLAhthéâtre des capucins

vEnDrEDi29 friDAy20:00AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

Von koPF Bis Fuss mArLenebuch & regie: hans ballmann. musikalische Leitung: erika Le roux. mit naemi Priegel, mat-thias ballmann, hans ballmann.théâtre des capucins

sAMEDi30 sAturDAy20:00AdAm & eVAcf. 28/01kasemattentheater

AGAthAcf. 25/01théâtre du centaure

retrouVez tous Les

éVénements sur

Find aLL events on

www.plurio.net

Page 10: City Agenda February 2010

10

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

danse contemporaine, première mondialeE 12 & 13/02 H 20:00 I Grand théâtre J www.theatres.lu

o n Friday 12th February, the world premiere of Frédéric Flamand’s latest production will be shown at the Grand Théâtre de la Ville

de Luxembourg. A supporter of the cross-fun-ctionality of disciplines and techniques, for many years the choreographer has been developing pieces which explore the relationships between dance, architecture and image. After working with the French architects, Jean Nouvel and Dominique Perrault, the American architects, Diller+Scofidio & Thom Mayne, the Iraqi-British star of architecture, Zaha Hadid, and the Brazil-ian designers Humberto & Fernando Campana, The Baron in the Trees is a collaboration with the Chinese architect and visual artist, Ai Weiwei.

Ai Weiwei produces iconoclastic work ancho-red in Chinese tradition and open to Western aes-thetics. Primarily known by the general public for his participation in designing the Beijing Olym-pic stadium with the Swiss architects, Herzog and de Meuron – “The Bird’s Nest” – the Chinese architect is designing a work that plays on decon-textualisation and diversion. The meeting of the two artists is a great artistic event that the Luxem-bourg public will be the first to discover.

Inspired by the famous novel The Baron in the Trees, a fable written in 1957 by Italo Calvino, the choreography, through rapid and unexpected movements, pays homage to the fight against gravity. The incredible narrative telling the story of a young aristocrat who, in opposition to his father, decides to climb a tree to never come down again, is a metaphor for the distance required for the production of critical and philosophical thinking about the world. The concepts of space and weightlessness, apt in light of Ai Weiwei’s approach, find here all their expressions that play on lightness, rapidity, accuracy and the multi-plicity of choreographic phrases interpreted by the dancers of the Ballet National de Marseille.

The collaboration of Frédéric Flamand and Ai Weiwei extols poetic and intense thinking about today’s world and clearly demonstrates the role of the artist and the thinker at the beginning of the 21st century. The Baron in the Trees is an exhilarat-ing piece that stimulates the imagination and cre-ativity of the spectators.

After the world premiere in Luxembourg, the show will then be presented at the Théâtre National de Chaillot in Paris, the Théâtre National de Marseille – La Criée and Les Gémeaux in Sceaux... before embarking on an international tour. Q

v endredi 12 février, la première mondi- ale de la dernière création de Frédéric Flamand est présentée au Grand Théâtre

de la Ville de Luxembourg. Partisan de la trans-versalité des disciplines et des techniques, le chorégraphe élabore depuis de nombreuses années des pièces et explore les rapports entre danse, architecture et image. Après avoir travaillé avec les architectes français Jean Nouvel et Domi-nique Perrault, les Américains Diller+Scofidio & Thom Mayne, la star de l’architecture irako- britannique Zaha Hadid et les designers brési-liens Humberto & Fernando Campana, The Baron in the Trees est une collaboration avec l’ar-chitecte et plasticien chinois Ai Weiwei.

Ai Weiwei produit un travail iconoclaste ancré dans la tradition chinoise et ouvert aux esthé-tiques occidentales. Principalement connu du grand public pour sa participation à la concep-tion du stade olympique de Pékin avec les archi-tectes suisses Herzog et de Meuron – « Le nid d’oiseau » –, l’architecte chinois élabore une œuvre jouant de la décontextualisation et du détournement. La rencontre des deux artistes est un grand événement artistique que le public de Luxembourg sera le premier à découvrir.

Inspirée du célèbre roman The Baron in the Trees, fable écrite en 1957 par Italo Calvino, la chorégraphie, par le biais de mouvements rapides et inattendus, fait l’apologie du combat contre la pesanteur. Le récit fabuleux, racontant l’histoire d’un jeune aristocrate qui, par opposition à son père, décide de monter dans un arbre pour ne plus jamais en redescendre, est une métaphore de la distance nécessaire pour la production d’une pen-sée critique et philosophique sur le monde. Les notions de décalage et d’apesanteur, fort à propos au regard de la démarche d’Ai Weiwei, trouvent ici toute leur expression, jouant de la légèreté, de la rapidité, de l’exactitude et de la multiplicité des phrases chorégraphiques interprétées par les dan-seurs du Ballet National de Marseille.

La collaboration de Frédéric Flamand et d’Ai Weiwei exalte une pensée poétique et intense sur le monde actuel et manifeste un regard lim-pide sur le rôle de l’artiste et du penseur en ce début de 21e siècle. The Baron in the Trees est une pièce jubilatoire qui stimule l’imagination et la créativité des spectateurs. Après la première mondiale à Luxembourg, le spectacle sera ensuite présenté au Théâtre National de Chaillot à Paris, au Théâtre National de Marseille – La Criée et aux Gémeaux à Sceaux… avant d’entamer une tournée internationale. Q

LA Première mondiALe de LA Pièce de Frédéric FLAmAnd et d’Ai weiwei exPrime, PAr Le BiAis de LA LéGèreté et de LA Lutte contre L’APesAnteur des corPs, une Pensée ArtistiQue et PhiLosoPhiQue ProFonde et ActueLLe. the WorLd Premiere oF the PieCe by FrédériC FLamand and ai WeiWei exPresses deeP and Current artistiC and PhiLosoPhiCaL thinKinG throuGh LiGhtness and the FiGht aGainst the WeiGhtLessness oF bodies.

NeLvire bastendorFF OPino PiPitone (Photo de réPétition)

« Je ne suis pas nihiliste, je crois en une dynamique qui permet de réinventer les choses, entre stabilité

et instabilité, à des stratégies de survie qui, dans notre

cas, passent par le langage du corps. »

“I am not nihilistic, I believe in a dynamic

that makes it possible to reinvent things, between stability and instability,

in survival strategies that, in our case, are conveyed through the language

of the body.”

FrédériC FLamand

Frédéric Flamand & Ai Weiwei – Ballet National de Marseille

lE bAron pErchÉ

Page 11: City Agenda February 2010

11danse/OpéRa

www.CITYMag.LU

Marcin Sobolev

www.centredart-dudelange.lu

bunk

er p

alac

e.co

mré

alis

atio

n :

CEBEP N NK16.1.2010 - 28.2.2010

ann_130_190_SOBOLEV.indd 1 19/01/10 10:42

das cAPe bereitet Liebhabern des walzers und der wiener melodien einen ganz besonderen Abend. heinz hellberg hat ein spektakel rund um die berühmtesten tänze und melo-dien der komponisten johann strauß Vater und sohn, Franz Lehár, emme-rich kálmán und carl zeller entwor-fen. ein melodischer, sehr festlicher und warmherziger tanzmoment mitten in der wintersaison.C’est une soirée exceptionnelle que le CaPe réserve aux amateurs de valses et de mélodies viennoises. heinz hellberg a conçu un spectacle autour des danses et des airs les plus connus des composi-teurs Johann strauß père et fils, Franz Lehár, emmerich Kálmán et Carl zeller. un moment mélodieux, très festif et chaleureux en pleine saison hivernale.

Gala, opéretteE 30/01 H 20:00 S in deutscher sprache I Centre des arts pluriels ettelbruck J www.cape.lu

en hommage à sergej diaghilev, qui envisageait la danse comme un lieu de résonance entre diverses pratiques artistiques, sidi Larbi cherkaoui, javier de Frutos, russell maliphant et wayne mcGregor revisitent et réinventent des pièces chorégraphiques nourries de la philosophie des ballets russes enrichie des esthétiques actuelles.in homage to sergei diaghilev, who considered dance as a place of resonance between different artistic disciplines, sidi Larbi Cherkaoui, Javier de Frutos, russell maliphant & Wayne mcGregor revisit and reinvent choreo-graphic works inspired by the philoso-phy of the ballets russes enhanced by present day aesthetics.

danse contemporaineE 29 & 30/01 H 20:00 I Grand théâtre J www.theatres.lu

heinz heLLberG

An der schönen blauen Donau

baLLets russes revisités

In the Spirit of Diaghilev

Wolfgang Amadeus Mozart

lA flûtE EnchAntÉE

Le CAPe accueille la troupe lyrique fran-çaise la Compagnie Opéra Éclaté, impor-tante référence dans le monde de l’opéra. La qualité des interprétations vocales et musicales, la féerie de la mise en scène d’Éric Perez et les impressionnants chan-gements de décor constituaient l’esthétique merveilleuse et spectaculaire du chef-d’œuvre de Mozart. Sous la direction de Dominique Trottein, les solistes et les musiciens révèlent les contrastes de l’œuvre par un jeu entre fantaisie et gravité. Dans le plus grand respect de l’esthétique du monde baroque et du théâtre magique viennois de la fin du 18e siècle, La Flûte enchantée de la Compagnie Opéra Éclaté est d’une très haute tenue artistique qui satisfera les ama-teurs d’opéra les plus exigeants.

Das CAPe empfängt die französische Lyrikgruppe, die Kompanie Opéra Éclaté, bedeutende Referenz in der Opernwelt. Die Qualität der stimmlichen und musika-lischen Interpretationen, die zauberhafte Inszenierung durch Éric Perez und die beeindruckenden Szenenwechsel unter-mauern die wunderbare und spektakuläre Ästhetik von Mozarts Meisterwerk. Unter der Leitung von Dominique Trottein ent-hüllen die Solisten und Musiker die Gegen-sätze des Werks durch ein Spiel zwischen Fantasie und Ernsthaftigkeit. Mit dem größten Respekt gegenüber der Ästhetik der Barock-Welt und des magischen Wie-ner Theaters zum Ende des 18. Jahrhunderts ist Die Zauberflöte der Kompanie auf einem qualitativ sehr hohen artistischen Niveau.

Féerie des décors et éclat de la mise en scène pour ce célèbre opéra. Prachtvolle dekors und eine zauberhafte inszenierung für diese berühmte oper.

opéra E 25/02 H 20:00 S en français et en allemand I Centre des arts pluriels ettelbruck J www.cape.lu

Phot

os: O

pere

tten

bühn

e W

ien,

Die

go F

rans

sens

, Bet

tina

Stös

s / st

agep

ictu

re, m

arie

-lune

Phot

o: B

enoî

t Mic

hou

insPired by Frida KahLo

Casa Azul

autour de L’œuvre de JaCques Prévert Paroles en l’air

inspirée par la célèbre artiste mexicaine, marguerite donlon a créé une chorégraphie abordant de multiples facettes de Frida kahlo. Le corps, terreau inépuisable de la création de l’artiste, se prête tout particulièrement à une création dansée. casa Azul est un univers de fantaisie, de plaisir et de souf-france d’une grande sensibilité.inspired by the famous mexican artist, marguerite donlon has created a chore-ography exploring the multiple facets of Frida Kahlo. the body, an endless source of inspiration for creative work, lends itself most especially to a dance creation. Casa azul is a world of fantasy, pleasure and suffering, showing great sensitivity.

danse contemporaine (création)E 07, 11/02, 27/03 & 10/04 H 19:30 I saarländisches staatstheater, spielstätte alte Feuerwache J www.saarlaendisches-staatstheater.de

traversant le monde surréaliste et poétique de l’œuvre de jacques Prévert, Paroles en l’air est un spectacle délicat, où dialoguent la danse, le théâtre, la vidéo, le mime et les chansons. Faisant revivre les personnages et l’atmos-phère des textes légers et émou-vants du poète humaniste, la pièce charme tous les publics.exploring the poetic and surrealist world of the work of Jacques Prévert, Paroles en l’air is a subtle show where dance, theatre, video, mime and songs interact. breathing new life into the characters and ambience of the humanist poet’s light and moving text, this is a piece to enchant all audiences.

création pluridisciplinaireE 04-06/02 H 20:00 I Chapiteau du théâtre d’esch-sur-alzette G 54 03 87 J www.theatre.esch.lu

Page 12: City Agenda February 2010

12 danse/OpéRa

AgEnDAJAnviEr vEnDrEDi29 friDAy20:00in the sPirit oF diAGhiLeVGrand théâtre

sAMEDi30 sAturDAy20:00An der schönen BLAuen donAucAPeetteLbruCK

in the sPirit oF diAGhiLeV

© Diego FranssensGrand théâtre

fÉvriEr MArDi02 tuEsDAy20:00eLisA monte dAnce comPAnythéâtre munici pal esCh-sur-aLzette

JEuDi04 thursDAy20:00PAroLes en L’Airthéâtre munici pal esCh-sur-aLzette

vEnDrEDi05 friDAy20:00PAroLes en L’Airthéâtre munici pal esCh-sur-aLzette

sAMEDi06 sAturDAy20:00PAroLes en L’Airthéâtre munici pal esCh-sur-aLzette

DiMAnchE07 sunDAy19:30cAsA AzuLsaarländisches staatstheatersarrebruCK

MArDi09 tuEsDAy20:00sPArtAcus

Le ballet opéra national de Kiev présente spartacus de a. Khat-chatourian. direction artistique : victor yaremenko. Chorégraphie : Litvinov Grigorovitch.théâtre municipalesCh-sur-aLzette

JEuDi11 thursDAy19:30cAsA AzuLsaarländisches staatstheatersarrebruCK

Phot

o de

répé

titio

n: H

erm

an S

orge

loos

Anne Teresa De Keersmaeker, Ann Veronica Janssens & Michel François

thE song

Sur un tapis blanc, dans un style très épuré, les danseurs marchent, courent, sautent, s’immobilisent, reviennent, repartent, glis sent… Les corps dialoguent et se répon-dent sur les sons produits par une brui-teuse. La quasi-absence de la parole et de la mélodie donne à la relation de la danse et du son une intensité exceptionnelle. Anne Teresa De Keersmaeker, accompagnée des artistes Ann Veronica Janssens et Michel François, développe ici une esthétique des plus radicales comme un retour aux sour-ces de la danse : espace, temps, corps. Les phrases chorégraphiques se répètent, les danseurs s’égrènent et habitent totalement l’espace. L’œuvre est magnifique, libérée des artifices et d’une exigence extrême pour les danseurs et pour le public.

The dancers walk, run, jump, freeze, return, go off again, slide, all in a very pure style on a white carpet. The bodies communi-cate and express themselves against the sounds produced by the foley artist. The quasi absence of words and melody lend exceptional intensity to the relationship between dance and sound. Anne Teresa De Keersmaeker, in collaboration with Ann Veronica Janssens and Michel Fran-çois, manages to create a highly radical aes-thetic that appears to return to the sources of dance: space, time, the body. The cho-reographed sequences recur, the dancers peel off from each other and totally occupy the space. The work is magnificent, free from artifice and extremely demanding both for the dancers and the audience.

the song marque un tournant important dans l’œuvre d’Anne teresa de keersmaeker. the song marks an important turning point in the work of anne teresa de Keersmaeker.

danse contemporaine (création 2009) E 04 & 05/03 H 20:00 I Grand théâtre J www.theatres.lu

vEnDrEDi12 friDAy20:00Frédéric FLAmAnd & Ai weiwei – BALLet nAtionAL de mArseiLLeGrand théâtre

sAMEDi13 sAturDAy20:00Frédéric FLAmAnd & Ai weiwei – BALLet nAtionAL de mArseiLLeGrand théâtre

JEuDi25 thursDAy20:00LA FLûte enchAntéecAPeetteLbruCK

vEnDrEDi26 friDAy20:00L’inFedeLtÀ deLusAGrand théâtre

DiMAnchE28 sunDAy17:00L’inFedeLtÀ deLusAGrand théâtre

Joseph Haydn – Livret adapté de Marco Coltellini

l’infEDEltÀ DElusA

Mis en scène par Richard Brunel, l’opéra-bouffe composé par Haydn dépasse la simple adaptation scénique et musicale de ce badinage amoureux. La dimension tra-gique du livret de Coltellini est ici révélée, mettant en exergue la rudesse des rela-tions entre les êtres. L’univers des paysans est transposé sur le plateau par un travail approfondi des corps et attitudes dans une économie de gestes donnant à la thé-matique toute sa dimension atemporelle. L’ingéniosité de la mise en scène, la virtuo-sité de la direction orchestrale et la distri-bution exceptionnelle font de cet opéra un moment d’une grande finesse artistique.

Die von Joseph Haydn komponierte und durch Richard Brunel inszenierte komische Oper übersteigt die schlichte szenische und musikalische Adaptation dieses verliebten Wortgeplänkels. Die tragische Dimension des Librettos von Marco Coltellini wird hier enthüllt und stellt die Derbheit der zwischenmenschlichen Beziehungen als Motto voran. Die Welt der Bauern wird auf der Bühne durch eine tiefgehende Arbeit der Körper und Verhalten durch wenig Gesten übertragen, was der Thematik ihre zeitlose Dimension verleiht. Der Einfalls-reichtum der Inszenierung, die Virtuosität der Orchesterleitung und die außergewöhn-liche Besetzung verleihen dieser Oper eine große künstlerische Finesse.

un plateau et une mise en scène remarquables au service de l’intelligence de l’œuvre.eine bemerkenswerte bühne und inszenierung im dienste des Werks.

opéra-bouffe E 26/02 H 20:00 E 28/02 H 17:00 R 1h30 S en italien, avec surtitrage en français et allemand I Grand théâtre J www.theatres.lu

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars: 01/02

Page 13: City Agenda February 2010

© P

ino

Pip

iton

e

Grand Théâtre de Luxembourg / 1, Rond-point Schuman / L-2525 LuxembourgInformations sous www.theatres.lu / Réservations sous www.luxembourgticket.lu ou par téléphone au +352 / 47 08 95 -1 / Adultes 20 €, Jeunes 8 €

GRAND THÉÂTRE DE LUXEMBOURG

FRÉDÉRIC FLAMAND & AI WEIWEIBALLET NATIONAL DE MARSEILLE

L’ARCHITECTE-PLASTICIEN CHINOIS AI WEIWEI, CONCEPTEUR DE L’EMBLÉMATIQUE STADE OLYMPIQUE

DE PÉKIN « LE NID D’OISEAU », SIGNE LE DÉCOR DE LA NOUVELLE CRÉATION DE FRÉDÉRIC FLAMAND

AVEC LE BALLET NATIONAL DE MARSEILLE.

CRÉATION 201012 ET 13 FÉVRIER 2010

MONDIALECRÉATION

Ann_Flamand_300x425_CityMag.indd 1 18.01.2010 18:14:27 Uhr

Page 14: City Agenda February 2010

14

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

v oilà presque 12 ans que Nicolas Godin et Jean-Benoît Dunckel, les deux musiciens versaillais du groupe Air, ont fait irruption

sur la scène électro avec leur premier album Moon Safari. S’ils n’ont pas atteint le statut quasi légen-daire du plus célèbre duo électro français formé par Thomas Bangalter et Guy-Manuel de Homem-Christ, plus connu sous le nom de Daft Punk, c’est que Godin et Dunckel ont toujours été considérés comme un peu « légers » en comparaison.

L’album de leurs débuts recèle de titres pop accrocheurs comme ‘Sexy Boy’ ou le magnifique ‘Kelly Watch The Stars’ (assorti d’un clip qui ren-drait presque le ping-pong sexy). On y trouve éga-lement des mélodies planantes tout à fait dans l’air du temps comme ‘All I Need’ et ‘You Make It Easy’, deux titres d’une merveilleuse délicatesse, avec la voix de Beth Hirsch. Moon Safari est un énorme succès auprès de la critique mais aussi d’un public varié. Mais la publicité et la télévision font rapidement main basse sur le groupe, comme l’écrit le critique Alex Petridis : « Leur musique a acquis un niveau d’ubiquité que même Robbie Williams trouverait choquant. » Le duo est alors chargé de la bande originale du film de Sophia Coppola, Virgin Suicides, et sa musique prend un tournant nettement plus sérieux pour 10,000 Hz, le « vrai » album qui suit et pour lequel ils inven-tent de véritables univers sonores.

Mais cet album n’est pas particulièrement bien accueilli et pour le suivant, Talkie Walkie, le duo fait à nouveau appel à son sens aigu de la mélodie, renonçant aux « trucs » de studio superflus et pro duisant un son très humain et mélancolique tout en poursuivant ses expérimentations sur toute la gamme d’équipements électroniques à sa disposition.

Après s’être produit deux fois à Luxembourg (à l’Atelier en 2001 puis lors du concert annuel en plein air organisé par l’Atelier à l’Abbaye de Neu-münster en 2007), Air revient faire la promotion de son nouvel album Love 2. Le son du groupe a une nouvelle fois évolué, le duo optant pour des sonorités plus funky et pop et utilisant du maté-riel analogique pour composer des chansons à l’influence rétro mais pourtant très modernes. L’album a reçu un accueil mitigé, même si la plu-part des critiques s’accordent à dire que Love 2 est l’album le plus proche de Moon Safari selon les canons du groupe. C’est évidemment un album très français (le duo n’a jamais caché son penchant pour la pop française) mais sans doute aussi celui qui représente le mieux ce qui se cache derrière l’acronyme Air : Amour, Imagination, Rêve. Q

and their music took a distinctively more serious direction as they experimented with sound-scapes on their next “proper” album 10,000Hz.

But that album was not particularly well received, and follow up Talkie Walkie saw a return of the duo’s keen sense of melody as they aban-doned unnecessary studio tricks but managed to produce a very human, soulful sound while still experimenting with the full range of electronic equipment at their disposal.

Having played twice in Luxembourg (in 2001 at the Atelier and in 2007 at the Atelier’s annual summer open-air concert at Abbaye de Neu-münster), Air now return in support of new album Love 2. Their sound has evolved again, as the duo turn to a more poppy and funky sound using analogue equipment to craft a collection of retro-influenced songs that nonetheless feel slap bang up to date. The album has received mixed reviews, but most critics agree that Love 2 is the work that most resembles Moon Safari in the Air canon. It is an unmistakably French album – the duo have never hidden their fond-ness for the heritage of French pop music – but also perhaps it is the album that best represents the band’s “backronym”, Amour, Imagination, Rêve. Q

i t is now almost 12 years since Nicolas Godin and Jean-Benoît Dunckel, the two Versailles musicians who make up Air, burst on to the

scene with debut album Moon Safari. If they have not achieved the near legendary status of more influential French electronic duo Thomas Bangalter and Guy-Manuel de Homem-Christ – better known as Daft Punk – that is because Godin and Dunckel were always deemed a bit lightweight in comparison.

Their breakthrough album contained catchy pop hits in ‘Sexy Boy’ and the magnificent ‘Kelly Watch The Stars’ (complete with a video that made table-tennis seem sexy). They also pro-vided perfect zeitgeist chill-out moments with the wonderfully delicate ‘All I Need’ and ‘You Make It Easy’, both featuring Beth Hirsch on vocals. Moon Safari was a huge success with crit-ics and a variety of audiences alike. But advertis-ing and television executives also leaped onto the bandwagon and soon Air found that “their music has gained a level of ubiquity that even Robbie Williams would find shocking,” as critic Alex Petridis wrote. The duo were then asked to soundtrack Sophia Coppola’s Virgin Suicides,

the French eLectronic duo Are BAck in LuxemBourG, And BAck to their LounGe-PoP Best As they tour in suPPort oF new ALBum LoVe 2.Pour La tournée de Promotion de son nouveL aLbum Love 2, Le duo éLeCtro Français revient à LuxembourG et à Ce qu’iL sait Faire de mieux, une PoP LounGe.

NdunCan roberts OLuCiana vaL & FranCo musso

“Love 2 is a coherent suite of mood music

that is both heady and intricate.”

« Love 2 est un ensemble cohérent de musique d’ambiance

à la fois enivrante et complexe. »

simon PriCe(the independent)

Air

lovE, iMAginAtion, DrEAMs

French touch E 08/02 H 20:00 I den atelier J www.atelier.lu

Page 15: City Agenda February 2010

15MUsIqUesaCTUeLLes

www.CITYMag.LU

BB Brunes is a group of four young-sters from Paris who have been storming the French charts with their pop-punk melodies. named after a serge Gainsbourg song about Brigitte Bardot – ‘initials BB’ – and the boulevard Brune in Paris near where they lived, the band is cur-rently touring in support of second album nico teen Love.bb brunes est un groupe de quatre ados parisiens dont les mélodies pop-punk ont conquis les charts français. Leur nom s’inspire d’une chanson de serge Gainsbourg dédiée à brigitte bardot, ‘initials bb’, et du boulevard brune situé près de chez eux, à Paris. Le groupe est actuellement en tournée pour faire la promotion de son second album, nico teen Love.

Pop-punk E 12/02 H 20:00 I den atelierJ www.atelier.lu

Variously described as “bonkers”, “eccentric” and “oddball”, man-chester’s cats in Paris are one of the few bands around still capable of springing real surprises. the band describe their music as hardcore/experimental/folk, which sounds apt after listening to chaos and beauty clash like demons on the likes of ‘terrapins’ or ‘cold Products’.qualifiés, au choix, de « dingues », « excentriques » ou « énergumènes », les Cats in Paris de manchester sont l’un des rares groupes encore capables de créer la surprise. ils disent faire une musique à la fois hardcore, expéri-mentale et folk, ce qui paraît assez juste quand on écoute des titres comme ‘terrapins’ ou ‘Cold Products’ où le chaos et la beauté s’affrontent avec rage.

experimental folk E 13/02 H 21:00 I d:qliq J www.dqliq.com

ten years on from his breakthrough album, the white Ladder, troubadour david Gray has made a statement of intent with the title of his new album, draw the Line. it is, says Gray, a fresh start (he has put together a new band) but also confrontational. the songs will appeal to Gray fans who admire his honesty and his ear for a good tune.dix ans après the White Ladder, l’album qui l’a lancé, le titre du nouvel opus du troubadour david Gray, draw the Line, ressemble à une déclaration d’intention. il s’agit selon lui d’un nouveau départ (il a créé un nouveau groupe), non dénué d’une certaine provocation. ses chansons plairont aux fans qui admirent son honnêteté et sa capacité à concocter une bonne mélodie.

singer-songwriter E 05/02 H 20:00 I den atelier J www.atelier.lu

david Gray

A new startbb brunes

Teenage kicks

Cats in Paris

Putting the Mad back in Manchester

richard Adams makes beautifully haunting music as the declining winter, a project he launched while his other band is on hiatus. clearly a product of his yorkshire surround-ings – he cites the picturesque town of hebden Bridge as well as york city Football club as influ-ences – Adams produces mainly instrumentals that are both sooth-ing and thought-provoking. La musique de richard adams est super-bement obsédante et the declining Winter, projet lancé alors que son autre groupe était au point mort, ne fait pas exception. très influencé par sa région d’origine, le yorkshire (il fait notamment référence à la pittoresque ville d’hebden bridge ou au york City Football Club), richard adams crée surtout des mélo-dies instrumentales qui apaisent mais invitent aussi à la réflexion.

electronic ambienceE 20/02 H 21:00 I d:qliq J www.dqliq.com

the deCLininG Winter

Haunting melodies

Kevin Costner & Modern West

bAcK in thE sADDlE

Music fans may baulk at the idea of film stars launching vanity projects, but Kevin Costner can claim a credible track record for his band, Modern West. He first started playing with the band’s guitarist John Coinman and bassist Blair Forward over 20 years ago. They were originally known as Roving Boy, but Costner’s rise to superstar status put the brakes on the band’s progress.Now, following encouragement from his wife, Costner is back in the saddle as the group’s singer. The trio have been joined by four musicians and the result is a tight outfit that will appeal to fans of Bruce Springsteen or Tom Petty. The band has released an album, Untold Truths, and is currently touring Europe.

Certains fans de musique y trouveront peut-être à redire : encore une star de cinéma qui se lance dans un projet musical pour la gloriole ! Mais le groupe de Kevin Costner, Modern West, a derrière lui un solide parcours. Voilà plus de 20 ans que l’acteur se produit avec le guitariste du groupe John Coinman et le bassiste Blair Forward. Le groupe s’appelait à l’origine Roving Boy, mais le nouveau statut de superstar de Costner mit un frein à la car-rière du groupe. Aujourd’hui, encouragé par sa femme, Costner remonte sur scène comme chanteur du groupe. Le trio a été rejoint par quatre musiciens et le résultat est une musique bien huilée qui séduira les fans de Bruce Springsteen ou de Tom Petty. Le groupe a sorti un album, Untold Truths, et est actuellement en tournée en Europe.

kevin costner & modern west – real credentials. de vraies références.

country rock E 23/02 H 20:00 I den atelier J www.atelier.lu

Female jazz trio kalima celebrate the release of their debut album with a concert that will reveal why they won the audience choice award at the tremplin jazz d’Avignon Festival in 2009. with sascha Ley on vocals, Laia Genc on piano and Anne kaftan on soprano sax and bass clarinet, kalima deliver what they call “uninhibited and intimate jazz”.Le trio de jazz féminin Kalima fête la sortie de son premier album avec un concert qui nous fera découvrir pourquoi il a reçu le Prix du Public au tremplin Jazz d’avignon en 2009. avec sascha Ley au chant, Laia Genc au piano et anne Kaftan au saxophone soprano et à la clarinette basse, le trio Kalima offre ce qu’il appelle un « jazz intime et sans inhibitions ».

world and chamber jazz E 10/02 H 20:30 I abbaye de neumünster J www.ccrn.lu

KaLima

Public darlings

Page 16: City Agenda February 2010

16 MUsIqUesaCTUeLLes

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

MArDi02 tuEsDAy21:30BriAn seeGer trioJazzLiquid

MErcrEDi03 WEDnEsDAy18:00wednesdAys @mudAm – institut Fuer Feinmotorikinstitut fuer Feinmotorik est un groupement d’artistes surtout connu pour ses travaux acousti-ques. mudam

JEuDi04 thursDAy20:00PAscAL schumAcher QuArtet

derzeit ist der Luxemburger ohne zweifel einer der größten vibra-phonisten. er inspiriert sich nicht nur an den Größen des Jazz, sondern auch an der zeitgenössi-schen Klassik und an britischen Pop- und rock gruppen. cube 521marnaCh

AgEnDA

Like A Stuntman

cArEfully DistillED

It is not often that a German band first finds success in the UK, but that was the case for Like A Stuntman. The Frankfurt quartet have been together eight years, but are only now starting to gain wider recognition in Germany thanks to new album Original Bedouin Culture. But they have long established a following in the UK as a result of support slots with the likes of Four Tet.Their music distils a variety of sounds, from experimental electronica, psyche-delic harmonies and lo-fi indie pop melo-dies, but retains its own distinctive flavour. They even contributed a version of The Fall’s ‘Oh Brother!’ to a Mark. E. Smith tribute album – which makes them win-ners in our books.

Il est rare qu’un groupe allemand rencontre d’abord le succès au Royaume-Uni, c’est pourtant le cas de Like A Stuntman. Formé il y a huit ans, le quatuor de Francfort com-mence seulement à se faire un nom en Alle-magne avec son album Original Bedouin Culture. Ayant fait la première partie de groupes comme Four Tet, le groupe compte pourtant depuis longtemps de nombreux fans au Royaume-Uni. Leur musique dis-tille une grande variété de sons, de l’électro expérimentale aux harmonies psychédéli-ques en passant par les mélodies pop indie Lo-Fi, sans pour autant perdre son origina-lité. Ils ont même enregistré une reprise de ‘Oh Brother!’ de The Fall pour un album hommage à Mark. E. Smith, ce qui ne peut que les rendre sympathiques.

Like A stuntman – distilled sounds. des sons distillés.

indie electronica E 10/02 H 21:00 I d:qliq J www.dqliq.com

20:30kALimAAbbaye de neumünster

21:00Like A stuntmAn

d:qliq

JEuDi11 thursDAy20:00ronny jordAn

opderschmelz dudeLanGe

21:30messenGersbluesLiquid

MErcrEDi10 WEDnEsDAy18:00wednesdAys @ mudAm – institut Fuer Feinmotorik LiVe !cf. 03/02mudam

20:00the PAuL wiLtGen GrouP

electric & acoustic guitar: Jesse Lewis. electric & acoustic guitar: brian seeger. Piano & keys: Franz von Chossy. electric & acoustic bass: Clemens van der Feen. electronics: marc Lohr. drums & compositions: Paul Wiltgen.théâtre municipal esCh-sur-aLzette

lunDi08 MonDAy20:00Air

French touchden Atelier

GrAce keLLy 5tet – FeAt. inGrid jensenopderschmelz dudeLanGe

MArDi09 tuEsDAy21:30roBerto neGro trioJazzLiquid

20:00jAcky, jojo, jeF et Les AutresFlorence absolu chante brel. dès la première chanson, on ne se pose plus la question de savoir si une femme peut chanter au masculin ou pas ; tout devient évident : l’amour est bien univer-sel, la peur, la joie, la crainte, la tendresse et la tristesse aussi. accordéon : Christophe oury. Piano : benedikt schweigstill. bugle : daisy becker. Contre-basse : stefan zawar-schlegel. batterie : oliver rohles.théâtre municipal esCh-sur-aLzette

stereoPhonics

indie / rockden Atelier

violon : Jean-Frédéric molard. Piano : alexander Gurning. Gui-tare : Patrick de schuyter. Contre-basse : Géry Cambier. aconcagua quintet : accordéon : daniel Gruselle. Contrebasse : benoît Legot. Guitare : thibault momper. violon : Fabian Perdichizzi. Piano : beata szalwinska.conservatoire de musiqueesCh-sur-aLzette

DiMAnchE07 sunDAy11:30minimum 2 / mAximum 3

série de concerts qui invitent les mélomanes curieux à décou-vrir quelques morceaux choisis de musique contemporaine lors d’une session décontractée, proposée par les musiciens de l’ensemble Lucilin et leurs invités. casino Luxembourg – Forum d’art contemporain

sAMEDi06 sAturDAy19:30eternAL tAnGo

rockkulturfabrik

20:00LA soirée du tAnGo

quintettes soledad & aconcagua. Le quintette soledad voit le jour en 1995 par la rencontre de cinq jeunes musiciens, tous en posses-sion d’une solide formation clas-sique. Liés par l’harmonie régnant au sein du groupe et séduits par l’œuvre d’astor Piazzolla, ils se spécialisent dans l’interprétation du tango nuevo. quintette soledad :accordéon & bandonéon : manu Comté.

21:30remo cAVALLinibluesLiquid

vEnDrEDi05 friDAy20:00dAVid GrAy

Pop / singer songwriterden Atelier

dr FeeLGoodopderschmelz dudeLanGe

Stereophonics

cArry on, lADs

With Wayne Rooney as a celebrity fan, Stereophonics may well have assumed the mantle of Britain’s best-loved lad rock band from Oasis. Despite the fact that the Welsh band has not quite managed to sus-tain the critical acclaim that greeted albums Just Enough Education To Perform and its follow up You Gotta Go There to Come Back, their popularity on the live circuit remains undiminished. The Guardian’s Dave Simpson called them “rock’s most wearily reliable band”, but Stereophonics can also deliver rebel rous-ers and intelligent pop. Songs from new album Keep Calm And Carry On and a selection of old favourites will undoubt-edly raise the roof of the Atelier.

Comptant parmi leurs fans une star comme Wayne Rooney, les Stereophonics pour-raient bien devenir le groupe de rock mas-culin préféré des Anglais depuis Oasis. Même si le groupe gallois n’est pas vrai-ment parvenu à renouveler le succès obtenu auprès de la critique avec Just Enough Edu-cation to Perform puis You Gotta Go There To Come Back, sa popularité sur la scène live reste inchangée. Dave Simpson, du Guardian, les qualifie de groupe de rock « le plus péniblement fia-ble », mais les Gallois sont pourtant capa-bles de concocter une pop intelligente aux chansons engagées. Interprétant les titres de leur nouvel album Keep calm and Carry On et certains de leurs succès plus anciens, ils devraient mettre le feu à l’Atelier.

stereophonics – solid welsh rock. du bon rock gallois.

Lad rock E 07/02 H 20:00 I den atelier J www.atelier.lu

Page 17: City Agenda February 2010

17MUsIqUesaCTUeLLes

MArDi23 tuEsDAy20:00keVin costnerCountryden Atelier

shLomit BuiLds A house oF PeAceshlomit butbul : vocals. amina Figarova : piano. bart Platteau : flûte. omri hason : percussion, hang. Carlos "el tero" buschini : contrebasse. Philharmonie

20:30johnny deLL QuArtetLes plus célèbres standards du jazz des années 50 et 60 de horace silver, ahmad Jamal, dave brubeck ainsi que des composi-tions du bandleader Johnny dell.marx-Bar

21:30LiQuid Acoustic houseBAndJazzLiquid

MErcrEDi24 WEDnEsDAy18:00wednesdAys @ mudAm – institut Fuer Feinmotorik LiVe !cf. 03/02Performance in the frame of "expérience musée – semaine Jeunes Publics".mudam

JEuDi25 thursDAy20:00Piket – tokAr – kuGeL – GLod 4tet

opderschmelz dudeLanGe

20:30the AustrALiAn Pink FLoyd showthis band is considered today to be the world’s best tribute band!rockhALesCh-sur-aLzette

21:30Vecchi e BruttibluesLiquid

vEnDrEDi26 friDAy20:00jojA wendt

trifolion eChternaCh

21:00we LoVe eLectro with skinnerBox (de) & reAdydotd:qliq

sAMEDi27 sAturDAy20:30emiLie Autumn

rockhALesCh-sur-aLzette

DiMAnchE28 sunDAy20:00die 12 ceLListen der BerLiner PhiLhArmoniker"Paris, moonlight & tango" Johann sebastian bach : die Kunst der Fuge bWv 1080, Contrapunctus i. Felix men-delssohn bartholdy : elias op. 70 (auszüge). Francis Poulenc : Figure humaine. astor Piazzolla : La resurrección del Ángel Gabriel. Fauré : Pavane en fa dièse mineur (fis-moll) op. 50. Georges ulmer : "Pigalle". michel Legrand : "une femme est une femme". Wilhelm Kaiser-Lindemann : die 12 in bossa-nova. variações brasileiras.Claude debussy : suite bergamas-que. astor Piazzolla : milonga del Ángel, Fuga y misterio. Philharmonie

and in solo appearances with acoustic guitar and laptop. but in his headlining set at the art museum, he came out swinging like a country-blues Led zeppelin, armed with a muscular backing band of electric bass, pedal steel guitar and cannon-fire drums." david Fricke – rolling stone.exit07

sAMEDi20 sAturDAy20:00miLowPopLe 112terviLLe

21:00the decLininG winterd:qliq

lunDi22 MonDAy20:00tokio hoteL

rockhALesCh-sur-aLzette

JEuDi18 thursDAy21:30FreejetbluesLiquid

vEnDrEDi19 friDAy20:00AFricA, my LoVe

south african musical group regie und Choreographie: Portia mashigo. bühnenbild: Georg Klingersberger.théâtre municipalesCh-sur-aLzette

20:30mAss hysteriAmetaldepuis 10 ans, et cela se confirme à chaque tournée, mass hysteria est La référence scénique en matière de rock énervé. une couronne légitime qui les pousse sans cesse à en faire plus.Le 112terviLLe

21:00muGison / suPPort : cAscAdeur"icelandic singer-songwriter mugison already has a reputation abroad for bleak magic, on record

sAMEDi13 sAturDAy20:30dÚnérockhALesCh-sur-aLzette

21:00cAts in PAris

d:qliq

MArDi16 tuEsDAy21:30jeAn-mArc roBin trioJazzLiquid

MErcrEDi17 WEDnEsDAy18:00wednesdAys @ mudAm – institut Fuer Feinmotorikcf. 03/02mudam

vEnDrEDi12 friDAy20:00BB BrunesPop / rockden Atelier

Les GAVrochesConcert culinairekulturhaus niederanvenniederanven

21:00dAns Les ArBresxavier Charles: clarinet, harmo-nica. ivar Grydeland: acoustic guitar, banjo, sruti box. Christian Wallumrod: piano. ingar zach: percussion, bass drum. Philharmonie

FriskA ViLjorafter four years using music as cheap therapy both daniel and Joakim have now come to the point in their lives when it’s time for a fresh start. the lyrics no longer consist solely of broken hearts. instead there are stories of happiness, sorrow and hope. exit07

Pedro soLer World music"quel que soit le cadre dans lequel il s’exprime, Pedro soler, fidèle à l’école primitive qui l’a formé, recherche l’épuré, l’essence, la dynamique, la force du silence. La guitare, dans ses mains, regarde, écoute, chante, souffre et parle." (miguel angel asturias). kulturfabrik esCh-sur-aLzette

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars: 01/02

Page 18: City Agenda February 2010

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

18

Carnaval et Carême

fêtEs Et fEux DE JoiE

Le feu chasse symboliquement l’hiver,

marque le début du printemps, le triomphe

de la chaleur sur le froid, de la lumière sur

les ténèbres.The blaze symbolises the driving-out

of winter, the beginning of spring and the triumph of warm over cold,

of light over darkness.

tradition hivernaleE 21/02 H du crépuscule jusque tard dans la nuit I vallée de la Petrusse

c arnival in Luxembourg follows the German Rhineland tradition of dressing up in cos- tumes for parties and parades. The biggest

traditional parades are in Diekirch, Petange and Remich, but the capital city hosts plenty of par-ties with live music.

After Carnival officially comes to a close, the period of Lent begins and with it comes another Luxembourg tradition, that of Buergbrennen.

This involves the burning of a huge bonfire, or Buerg, with the blaze symbolising the driving-out of winter, the beginning of spring and the triumph of warm over cold, of light over dark-ness. One of the biggest and best celebrations of Buergbrennen is in the heart of the capital city, at the bottom of the so-called Schlittenhiewel (sledging hill) in the Petrusse valley. Food and drink stands as well as entertainment for old and young alike draws in the crowds before a torch light parade arrives and the Buerg is set alight.

The bonfire can be several metres high and is usually constructed by local scouts and volunteer fire fighters and other local organisations and sports clubs. It consists of a huge pile of straw, brushwood and logs, often topped by a cross or another symbolic figure. Once ablaze it looks very impres-sive and generates a wonderful warmth.

Nevertheless, the wait for the fire to be lit on a dark winter’s evening can be a chilly experience. So, this being Luxembourg, a grill with a variety of sausages and pork chops as well as the tradi-tional Bouneschlupp are usually available to pro-vide sustenance and warmth. Glühwein also helps fight off the winter chill. Q

Le cArnAVAL donne Lieu À des Fêtes dAns tout Le LuxemBourG, et Le Premier dimAnche de cArême est mArQué PAr LA trAdition du BuerGBrennen.CarnivaL is CeLebrated aLL over LuxembourG, WhiLe the First sunday oF Lent is marKed by the buerGbrennen tradition.

N dunCan roberts O andrés LeJona

A u Luxembourg, comme en Rhénanie voisine, le carnaval suit la tradition des fêtes et défilés costumés. Si Diekirch, Remich et

Pétange accueillent les plus grands défilés tradi-tionnels, la capitale n’est pas en reste de festivi-tés et de musique.

L’enterrement officiel du carnaval ouvre la période de Carême avec une autre tradition luxembourgeoise : le Buergbrennen.

L’embrasement d’un immense feu de joie, la Buerg, chasse symboliquement l’hiver, marque le début du printemps, le triomphe de la chaleur sur le froid, de la lumière sur les ténèbres. Un des plus grands et plus beaux Buergbrennen se déroule au cœur de la capitale, au pied du lieu-dit Schlittenhiwel (colline des luges) dans la vallée de la Pétrusse. Restauration, boissons, divertis-sements font patienter une foule bigarrée où petits et grands attendent l’arrivée du défilé des torches qui mettront feu à la Buerg.

Parfois haut de plusieurs mètres, le bûcher est généralement l’œuvre des scouts et des pompiers volontaires locaux, aidés par divers organismes et clubs sportifs. Au sommet de l’immense construction de paille, brindilles et bûches, est souvent plantée une croix ou autre figure sym-bolique. L’impressionnant brasier dégage une merveilleuse chaleur.

Attendre de longues heures dans la nuit hiver-nale peut s’avérer glacial. Mais nous sommes au Luxembourg ! Saucisses et côtelettes de porc grillées ainsi que la traditionnelle Bouneschlupp sont là pour réchauffer les corps et les cœurs. Et le vin chaud a raison des frissons de l’hiver. Q

Page 19: City Agenda February 2010

19événeMenTs

AgEnDAMUséesdeLavILLedeLUXeMBOURgexPérience muséedu 22 au 28/02

vaLLéedeLapéTRUsseBuerGBrennenLe 21/02

MArsLUXeMBOURg

LUXeXpOFestiVAL des miGrA-tions, des cuLtures et de LA citoyennetédu 19 au 21/03

sTaTeRMUséeëninVitAtion Aux muséesdu 26 au 28/03

TROIsC-LtrAnscuLtureLLes GAy et LesBiennes 2010du 12 au 14/03

fÉvriErLUXeMBOURg

eXIT07GoLden ducksFifth alternative design & Communication awards.Le 24/02

LUXeXpOsALon AnnueL d’Art et d’AntiQuitésde 11h à 19h.du 05 au 08/02

5e sALon des Vins de BordeAux et d’AQuitAinedu 04 au 07/02

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars : 01/02

GoLden duCKs

Alternative Awards

Luxembourg’s advertising sector is braced for more mischievous scrutiny at the fifth Alternative design & communication Awards. the Golden ducks have now estab-lished a reputation as an awards ceremony – albeit an enjoyably chaotic one – in their own right. many designers, clients and agencies now accept the awards in the spirit in which they are given. Le secteur de la publicité luxembour-geoise s’apprête à être passé sous la loupe lors du cinquième alternative design & Communication awards. Les Golden ducks (ou Canards dorés) ont acquis une certaine réputation en tant que cérémonie de remise de prix, quelque peu chaotique et drôle à la fois. de nombreux designers, clients et agences acceptent à présent les récompenses dans l’esprit dans lequel elles sont décernées.

irreverent ceremony E 24/02 H 20:00 I exit07 J www.goldenducks.com

meubles, objets d’art, bijoux, objets insolites et bien plus encore seront exposés au salon annuel d’art et d’antiquités au kirchberg. Plus de 100 antiquaires et galeries d’art seront présents au salon, qui expo-sera également, pour la troisième fois et à la demande du public, des œuvres d’art contemporain.Furniture, objets d’art, jewellery, curiosities and more will be on show at the annual fair for antiques and art enthusiasts on the Kirchberg. over 100 antique dealers and art galleries will be repre-sented at the fair, which, due to public demand, is incorporating contemporary art for the third time.

salon des collectionneurs E 05-08/02 H 11:00-19:00 I Luxexpo (Kirchberg) J www.luxexpo.lu

Phot

o: L

uc D

eflo

renn

e/ar

chiv

es

saLon d’art et d’antiquités

Chasseurs de bonnes affaires

Page 20: City Agenda February 2010

20

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

PLonGez dAns L’uniVers de LA comPAGnie des ArGonAutes et découVrez un sPectAcLe innoVAnt, joyeux et LudiQue. PLunGe into the universe oF La ComPaGnie des arGonautes and disCover a shoW that is innovative, JoyFuL and PLayFuL.

Les Argonautes

pAs pErDus

cirqueE 05/02 H 20:00 R 70’ S 10-99 ans I Carrérotondes J www.traffo.lu J www.argonautes.be

N aLiCe de LestranGe O a. Chaudron t here are four of them, by turns jugglers, mime artists, acrobats or musicians. Les Argonautes play with big wooden blocks –

types of giant Kapla planks –, they build and construct a multidisciplinary world, blending cir-cus, visual theatre, music and architecture. The conspirators play the violin four-handed or even perform group juggling with small wooden cubes. They create surprising spaces and comical situa-tions. They design a maze, erect a musical stair-way… They use panels to constantly remodel space, thus playing with balance and loss of balance, and taunting gravity… in every sense of the word!

Evocative and poetic scenes alternate with spectacular moments where our comedic quartet shines with outstanding agility and complicity. They surpass themselves in order to invent vignettes of unfailing originality and to devise comic and absurd situations. Les Argonautes per-form their routines with extreme precision and great dexterity. They give a virtuoso performance, with a desire and joyful hunger to swallow the world with an enormous laugh.

Are their costumes straightjackets or rather the robes of Buddhist monks? The only certainty is that the show is an appeal for calm and Zen. The four artists perform circus theatre where action is king and the spoken word dormant, by trying to use the technical prowess of the circus in the serv-ice of emotion. Les Argonautes make their show a moment where absurdity, humour and poetry go hand in hand. The circus is droll, inventive and full of surprises. It is an intelligent blend of dra-matic art, expressive performance and technical prowess.

The show, which was presented at the Avignon Off Festival in 2008, has met with great success and will please all audiences. Q

i ls sont quatre, tour à tour jongleurs, mimes, acrobates ou musiciens. Les Argonautes jouent avec de grands blocs de bois – sortes

de Kapla géants –, ils bâtissent et construisent un monde multidisciplinaire mêlant cirque, théâ-tre visuel, musique et architecture. Les compli-ces jouent du violon à quatre mains ou bien jonglent à plusieurs avec de petits cubes de bois. Ils créent des espaces inattendus, des situations cocasses. Ils dessinent un labyrinthe, édifient un escalier musical… L’espace est sans cesse remodelé par le maniement des panneaux, jouant ainsi avec les équilibres et les déséquili-bres, et taquinant les lois de la gravité… dans tous les sens du terme !

Des scènes évocatrices et poétiques alternent avec des moments spectaculaires dans lesquels notre quatuor de comédiens excelle en agilité et en complicité. Ils se surpassent pour inventer des tableaux chaque fois insolites et créer des situations comiques et absurdes. Les Argonautes exécutent leurs numéros avec une grande préci-sion et beaucoup de dextérité. Ils jouent avec virtuosité, avec une envie et une faim joyeuses pour ravaler le monde d’un grand rire.

Leurs costumes sont-ils des camisoles de force ou bien des habits de moines bouddhistes ? Seule certitude, le spectacle est un appel au calme et au zen. Les quatre artistes font du cirque, où le mouvement est roi et la parole dort, en tentant de mettre les prouesses techniques du cirque au service de l’émotion. Les Argonautes font de leur spectacle un moment où se côtoient l’absurde, l’humour et la poésie. Le cirque est drôle, inventif et plein de surprises. Il mêle intel-ligemment dramaturgie, expressivité du jeu et prouesse technique.

Le spectacle, qui a été présenté au Festival Off d’Avignon en 2008, a remporté un franc succès et saura plaire à tous les publics. Q

Artiste du mois : jonny, 9 ans,

réalisé lors d’un atelier au foyer scolaire de merl

Page 21: City Agenda February 2010

21JeUnepUBLIC

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

Version comique des quatre héros dont on connaît bien la devise « un pour tous, tous pour un ». ce spectacle de marionnettes pour grands est non seulement inspiré du célèbre roman d’Alexandre dumas, mais également des burles-ques muets de max Linder au début du 20e siècle. mise en scène ingé-nieuse, avalanche de gags, musique live font de ce spectacle une réus-site incontestable.Komische version der vier helden, deren devise „einer für alle, alle für einen“ wir gut kennen. dieses marionnetten- spektakel für Große wird nicht nur durch den berühmten roman von alexandre dumas, sondern auch durch die stum-men burlesken von max Linder zu beginn des 20. Jahrhunderts inspi-riert. eine erfinderische inszenierung, jede menge Gags und Live-musik sind Garanten für den erfolg dieses stücks.

marionnettes E 25/02 H 19:00 S in deutscher spracheE 26/02 H 19:00 S en françaisS 8 ans et plus I CarrérotondesJ www.traffo.lu

divadLo aLFa

Les trois mousquetaires

Pendant les vacances de carnaval, venez créer votre propre histoire en manipulant des objets et des ombres de petite forme. Vous pourrez la présenter sur scène au public, et vous découvrirez ainsi les coulisses et différents métiers du théâtre, que vous soyez acteur, dessinateur ou bien régisseur... during the Carnival holidays, come and invent your own story using small objects and shadow shapes. you can perform your creation on stage for the public and in this way find out what goes on behind the scenes and discover the different theatrical professions, whether you want to be an actor, designer or, indeed, director...

workshop E 15-20/02 H 14:00 R 2hS 8-12 ans. Lu, de, Fr, GbN inscription : [email protected]ésentation E 21/02 H 17:00 S 8 ans et plusI Carrérotondes J www.traffo.lu

traFFo_studio

Objets et ombres

Phot

os: M

udam

, Div

adlo

Au cours de ce workshop encadré par un réalisateur professionnel, les jeunes réaliseront une bande- annonce, comme au cinéma, pour présenter la sortie de la prochaine exposition Brave new world. Le clip sera ensuite diffusé sur le canal mudam et sur youtube et les participants repartiront avec une copie dVd. in the course of this workshop run by a professional director, young people will produce a cinematic trailer present-ing the opening of the next brave new World exhibition. the clip will be subsequently broadcast on the mudam channel and youtube, and participants will leave with a copy on dvd.

Art E 18-20/02 H 14:00 R 3hS 12-19 ans. inscription jusqu’au 11/02 (nombre de participants limité) I mudam J www.artfreak.lu

WorKshoP

Artfreak trailer

d’stater muséeën

ExpÉriEncE MusÉE

Les musées de la Ville de Luxembourg lancent la première édition de la Semaine Jeunes Publics. Ils proposent aux jeunes, scolaires et individuels de venir vivre dif-férentes expériences avec un programme spécifique à leur génération. Au cours des nombreux ateliers, ils pourront, entre autres, réaliser des films et des photogra-phies au Casino, devenir des détectives en herbe au Musée d’Histoire de la Ville, découvrir les techniques de fabrication de mosaïques au Musée National d’Histoire et d’Art. De même, ils auront l’occasion de rencontrer des chercheurs du Natur Musée, d’étudier un pont-levis au Musée Dräi Eechelen ou de construire un robot au Mudam. Enfin, les ados pourront parta-ger leur engouement en réalisant leur pro-pre visite guidée !

The museums of the City of Luxembourg are launching the first edition of Young People’s Week. They are inviting young people, in school groups or individually, to come and enjoy different experiences with a programme specifically for their genera-tion. During the numerous workshops, they will be able, among other things, to make films and take photographs at the Casino, become budding detectives at the Musée d’Histoire de la Ville, and discover mosaic making techniques at the Musée National d’Histoire et d’Art. Likewise, they will have the opportunity to meet the researchers of the Natur Musée, to study a drawbridge at the Musée Dräi Eechelen or to build a robot at the Mudam. Finally, teenagers can share their enthusiasm by giving their own guided tours!

Les jeunes à l'assaut des musées de la Ville. young people rushing into the museums of the City.

musée E 22-28/02 I musées de la ville de Luxembourg N inscription : [email protected] J www.experiencemusee.lu

Phot

o: C

asin

o Lu

xem

bour

g –

Foru

m d

'art

cont

empo

rain

Page 22: City Agenda February 2010

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars: 01/02

22 JeUnepUBLIC

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

AgEnDAd’autres restent ? Les enfants auront aussi l’occasion de se familiariser avec les empreintes caractéristiques des animaux. Jusqu’au 12/02

dynAmesch äerdque se passe-t-il sous nos pieds et à quoi ressemble notre terre à l’intérieur ? Comment est-ce possible que les continents se déplacent et les montagnes poussent en hauteur ? Pourquoi les volcans crachent-ils du feu ? Peut-il y avoir un tremblement de terre dans nos régions ? Les modèles, films, maquettes et multiples expériences de la salle « terre » du musée apportent des réponses à toutes ces questions.Jusqu’au 15/07

erAus An d’nAtur oP e FLotte sitesouhaitez-vous découvrir l’histoire, le monde animal ou végétal d’un site particulier du Luxembourg ? un guide du musée national d’histoire naturelle vous emmène avec votre classe ou votre groupe dans la nature et vous fait découvrir un site attrayant de notre pays. en route pour la découverte d’un site intéressant.Jusqu’au 15/07

Queesch duerch den nAtur musée

Lors de leur voyage autour du monde, les enfants découvriront notre système solaire, les volcans, les fossiles, les dinosaures, les insectes, les animaux exotiques, mais également les animaux de nos régions et le corps humain. au début de la visite, vous pouvez indiquer les sujets qui vous inté-ressent le plus, le guide organisera la visite autour de ces thèmes. en langue luxembour-geoise.Jusqu’au 15/07

rALLye duerch de muséedécouvrez les différentes salles du musée sous forme d’un rallye interactif. vous serez guidé par une brochure éducative. Cette activité peut se faire avec ou sans guide et se prête bien à une visite en famille.Jusqu’au 15/07

de wëLLeFchen An de Fiischen

il était une fois... une époque où le loup et le renard vivaient ensemble dans nos forêts. un conte – raconté à l’aide de poupées et adapté au goût du jour – permet aux enfants de mieux connaître les deux espèces. matériel : cahier de travail pour les enfants. en langue luxem-bourgeoise. Jusqu'au 12/03

enG rees duerch eise sonnesystemComment voyons-nous le soleil et la Lune se déplacer dans le ciel à partir de la terre ? Pourquoi la lumière du soleil est-elle aussi intense ? Comment peut-on expliquer les saisons ? quand parle-t-on de nouvelle lune et de pleine lune ? nous décollons de la terre pour voir comment la terre et la Lune se déplacent. Jusqu'au 26/03

GräiFVuLLen An eiLen

des serres longues et pointues, un bec courbé et puissant, des yeux perçants et le tout friand de viande ! nous parlons de rapaces diurnes et nocturnes. Comment les reconnaître ? quel est leur menu et quel est leur rôle dans le milieu naturel ? Jusqu'au 26/03

LiewensrAum BëschLes enfants fouillent la terre de la forêt et y trouvent des indices pour connaître les arbres, leurs différentes parties et leurs fonctions. Les animaux de la forêt laissent des empreintes et d’autres traces de leur présence ; les enfants apprendront à les déchiffrer. Finalement, c’est par les cinq sens que nous allons « vivre » la forêt. Jusqu'au 26/03

phILhaRMOnIeFrAGner / GAVArd / sesmAris / LeGot

© Loopino photos: Philharmonie

musique de George Gershwin, scott Joplin et sergueï Prokofiev. Le 06/02 – 14h (F) & 16h30 (L) Le 07/02 – 10h30 (L) & 15h (L)

eChTeRnaCh

TRIfOLIOnmAus show

voici une mise en scène des per-sonnages de la célèbre émission télévisée allemande sendung mit der maus. Le thème sera celui de l'univers, un sujet qui fascine les enfants de toutes les époques.Le 03/02 – 9h, 10h30 & 14h30

eTTeLBRUCk

Capeder FroschGunilla heilborn, chorégraphie. hakan bacchus, musique. mira björkman, Per sacklén, danse. Pourquoi les princesses portent-elles toujours des chaussures à talon ? et pourquoi les princes charmants se transforment-ils toujours en crapauds ? durée : 40'.Le 09/02 – 15h (d)Le 10/02 – 10h & 14h30 (d)Le 11/02 – 15h (d)

gRevenMaCheR

kULTURhUefkidsLAB : sAint-VALentinPour tous les amoureux ! "il m'aime, il ne m'aime pas... elle m'aime, elle ne m'aime pas... " envoie une carte personnalisée

pour cette saint-valentin afin de connaître la réponse. offre ta propre déclaration d'amour, tu auras sûrement du succès ! âge : 6-12 ans. avec saskia Penders.Le 02/02 – 14h (L/d/F/e/nL)

kidsLAB : BLoc-notes AnimAuxConnais-tu les animaux de la ferme ? viens réaliser un bloc-notes avec des animaux rigolos. âge : 6-11 ans. avec alexia duvivier et Liss dublin.Le 09/02 – 14h (L/d/F/e)

roBoter VerkLeedunGavec plein de matériel, on va se construire une armure et se transformer en robot super intel-ligent, super fort et qui aime faire la fête. Ce moment extraordinaire sera immortalisé à l'aide d'une caméra. âge : 8-12 ans. avec nadine Johanns.Le 15/02 – 14h30 (L/d/F/e)

tout Pour mA communiontout ce qu'il te faut pour ta communion : cartes d'invitation, cartes de menu, cartes de nom, cartes de remerciement, carnet d'or, décorations de table, etc. à toi de choisir les couleurs, formats et figures. tes invités vont être ravis de cette touche personnelle ! âge : 8-12 ans. avec saskia Penders.du 16 au 19/02 – 14h (L/d/F/e/nL)

nIedeRanven

kULTURhaUsPArLez-moi d'Amourquand une conteuse belge (sophie Clerfayt) rencontre un conteur français (Christian Pierron), qu'est ce qu'ils se racontent ? amour, humour, tendresse et fantaisie... quand le conte rencontre la comédie musicale, il sort gentiment des sentiers battus... alors, laissez-vous emporter "dans l'tourbillon d'la vie"... un joyeux mélange de contes revisités et de chansons accompagnées à l'accordéon... Le 10/02 – 20h (F)

ROspORT

MUséeTUdORBricoLe ton jeu éLectriQue

Le musée tudor te propose de bricoler un jeu lors duquel une lampe s'allume lorsque tu tou-ches la montagne russe avec ton levier. avant de pouvoir jouer, tu dois clouer, percer, faire un circuit électrique, peindre... à partir de 8 ans. durée : 45'.Le 14/02 – 14h

gen, on a pu reconstituer entière-ment le pont-levis et le faire fonctionner. dans ce workshop, les élèves étudieront en détail cet élément de défense. Workshop : 13-15 ans. durée : 2h. www.experiencemusee.ludu 22 au 26/02 – 14h (F/d/L)

MUséenaTIOnaLd’hIsTOIReeTd’aRTArchéothème : cAsQue de GLAdiAteur

archéothème, c’est un atelier créatif qui permet aux enfants d’aborder l’archéologie en réali-sant un objet ou une œuvre plastique. ils s’inspirent des collections conservées au mnha tout en découvrant d’autres aspects des temps anciens à travers des films documentaires, des diapositives, etc. 6-12 ans.Les 04, 11, 18 & 25/02 – 14h30 (L/F)

LA mosAïQue Aux muses de VichtenWorkshop autour des techniques de fabrication d'une mosaïque. réalisée vers 240 après J.-C., la mosaïque romaine de vichten compte parmi les plus belles représentations du thème des neuf muses connues du monde romain et est un exemple éloquent de la culture philoso-phique et littéraire des élites des cités de la Gaule romaine. à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.ludu 22 au 26/02 (F/d/L)

LA Peinture mAniéristePlusieurs œuvres de la section des beaux-arts, dont quelques-unes ont été acquises récemment, appartiennent au maniérisme, courant capital de l’art du 16e siècle. au centre de ce work shop : bacchus, vénus et l’amour (rosso Fiorentino, 1494-1540), La Charité (vincent sellaer, première moitié du 16e siècle), Cupidon visitant Psyché la nuit (abraham bloemaert, 1566-1651). Workshop : à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.luLes 22 et 24/02 (F/d/L)

naTURMUséeden dnA, BAustenG Vum Liewen A mAtière Première Vun der eVoLutiounWorkshop : 13-15 ans. durée : 2h. www.experiencemusee.luLe 23/02 – 15h (F/d/L),Le 27/02 – 9h30 (F/d/L)

d’nAtur An ärer GemenGun guide du musée national d’histoire naturelle vient chez vous, dans votre commune. Les différents sujets proposés sont adaptés au niveau de chaque classe et suivent en grande partie le fil des saisons. ils dépendent aussi des possibilités qu’offre le terrain. Jusqu’au 15/07

déieren Am wAnter

Les enfants découvrent comment les animaux de nos contrées s’adaptent à la saison froide. de quoi se nourrissent-ils ? où trouvent-ils refuge ? Pourquoi certains oiseaux partent et

ArtFreAk – PodcAst BrAVe new worLdCome with your friends to the museum and visit, together with a mudam mediator, our exhibi-tion brave new World. Pick a few art works you particularly like and a passage from aldous huxley's famous book. Write a short comment about your selection. have your comment recorded at the museum. it will be added to our first free audio guided tour, which can be down-loaded from www.mudam.lu.Le 06/02 – 14h

mudAmini Guides

tu veux devenir guide au musée ? Fais ton brevet chez nous et reviens ensuite avec tes parents et tes amis pour leur faire une visite guidée toi-même ! âge : 6-12 ans. inscription obligatoire : [email protected]. Le 18/02 – 14h

ArtFreAk trAiLerWorkshop : 12-19 ans. durée : 3h.du 18 au 20/02 – 14h

eine dreAmAchine seLBer BAsteLnJeder teilnehmer entwirft und bastelt seine "dreamachine", den ultimativen apparat zur selbsthypnose.Workshop : à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.ludu 22 au 24/02 – à partir de 14h (d/L)

Feinmotorisches dj-inG - AuFLeGen ohne PLAttenam standard setup des institut für Feinmotorik wird gebastelt und dann gemeinsam konzertiert und aufgenommen. Workshop : à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.ludu 22 au 24/02 – à partir de 14h (d/L)

roBoter BAueneinfache und schnelle ansätze zum roboter basteln. Workshop : à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.ludu 22 au 24/02 – à partir de 14h (d/L)

soundcoLLAGe Aus FeLdAuFnAhmenteilnehmer sammeln Geräusche und stellen danach gemeinsam eine Collage zusammen. Workshop : à partir de 12 ans. durée : 3h. www.experiencemusee.ludu 22 au 24/02 – à partir de 14h (d/L)

MUséed'hIsTOIRedeLavILLedeLUXeMBOURgL'Art et L'AFFicheWorkshop : à partir de 12 ans. durée : 2h. www.experiencemusee.luLe 23/02 – 14h (F/d/L)

L'écriture et son suPPortWorkshop : à partir de 12 ans. durée : 2h.www.experiencemusee.luLe 24/02 – 14h (F/d/L)

rencontre PhiLosoPhiQueautour de l'exposition Crimes de sang. une exposition sur la vie. à partir de 12 ans. durée : 1h. www.experiencemusee.luLe 25/02 – 16h (L)

MUséedRäIeeCheLenLe Pont-LeVis du réduit thÜnGenà partir d’objets retrouvés au moment des travaux de remise en état du réduit thün-

maache mir dat méiglech! a fir dass du och jidderengem kanns weise wéi staark, wéi séier oder wéi fantastesch du kanns sinn, hänke mir direkt nach e Foto shooting mat drun! "may the force be with you!" Ferienworkshop: 6-12 JoerLes 17 & 18/02 – 14h30 (L)

miroir, miroir mAGiQue... !

Pour le Carnaval, pas de prin-cesse, ni de pirate, ni de monstre ou de fée... Cette fois, c'est toi le héros de l'histoire ! il suffit de regarder dans le miroir ! atelier de vacances : 6-12 ans.Le 20/02 – 15h (F)

FLAsh007Les ateliers, en collaboration avec les artistes de l’association Jusquici, allient la découverte de l’exposition everyday(s) avec un atelier de pratique numérique (photo, vidéo, son). Les travaux, réalisés à l’aide de téléphones portables ou d’appareils photo numériques, sont diffusés sur internet par l’intermédiaire de la plateforme flash007.lu, conçue spécifiquement pour les médias actuels, et relayés sur "Facebook". Workshop : à partir de 12 ans. durée : 4h. www.experiencemusee.luLe 25/02 – 14h (F/d/L)

COnseRvaTOIRedeMUsIqUemusicroissAnt AVec L'ensemBLe de tromBones du conserVAtoire

direction de marc meyers. des chefs-d'œuvre pour chœurs de trombones de la renaissance aux compositions originales de musique contemporaine, la pano-plie de couleurs et d'expressions du trombone promet une richesse musicale rarement atteinte par un tel ensemble.Le 07/02 – 10h30

musicroissAnt AVec Le Pierre kremer jAzz ensemBLe

œuvres de Jimmy heath, miles davis, Wolfgang Lakerschmid, Gerry mulligan... Pierre Kremer, trompette et bugle. dorel dorneanu, piano. tom reiff, contrebasse à cordes. Le 28/02 – 10h30

MUdaMmudAmini AteLiers – FAce À FAce

apprends à devenir un auto-portrait ! inscription obligatoire : [email protected]âge : 6-12 ans. durée : 2h.Les 04 & 11/02 – 14h & 16h30 (L/d/F/e)

LUXeMBOURg

CaRRéROTOndesPAs Perdusâge : 10-99 ans. durée : 70'.Le 05/02 – 20h

idâge : 10-99 ans. durée : 60'.Le 11/02 – 20h

oBjets et omBresWorkshop : 8-12 ans. durée : 2h.du 15 au 20/02 – 14h (L/d/F/e)

oBjets et omBresâge : 8-99 ans. Le 21/02 – 17h

Les trois mousQuetAiresâge : 8-99 ans. durée : 55'.Le 25/02 – 19h (d)Le 26/02 – 19h (F)

Petits trésors des jArdins... et Autres Petites chosesâge : 3-6 ans. durée : 35'.Le 27/02 – 17hLe 28/02 – 11h & 15h

des jArdins de neiGeà l'issue des représentations de Petits trésors des jardins, les artistes proposent une rencontre-atelier autour de l'univers plasti-que et sonore du spectacle. âge : 3-99 ans. durée : 1h.Le 27/02 – 18h Le 28/02 – 16h30

CasInOLUXeMBOURg–fORUMd'aRTCOnTeMpORaInd'ënnescht, d'iewescht

mir stellen eis haut net op de Kapp, mä mir verdréinen tatsaa-chen, huele Géigestänn vun hirer normaler Plaz a benotzen alles einfach mol eng Kéier ganz anescht wéi mir et soss gewinnt sinn. mole mat den zéiwen? schungkëschten als bicherrega-ler? amplaz "moien" einfach emol "Äddi" soen? et ass näischt onméiglech... Workshop: 6-12 Joer.Le 06/02 – 15h (L)

mAskeBAL

et ass Fuesent an d'Fuesboken danzen op de Fuesbaler. mir schéissen haut net mat Konfetti a maachen och net den inten-danz, mä mir këmmeren eis virun allem ëm d'masken. déi ginn et näämlech net nëmme fir d'Fuesent. an hannert wéi enger wéils du dech dann am léifste verstoppen? Workshop: 6-12 Joer.Le 13/02 – 15h (L)

Le sexe des chosesvakanzenatelier fir Jugendlecher: 14-18 Joer. mam nadine Johanns. Le 16/02 – 14h (L/F)

mäi suPerheLd Wolls du och schonn ëmmer eemol wéi däi superheld am Fernseh oder am Computerspill sinn? an dësem vakanzenatelier

Page 23: City Agenda February 2010

reservations

Luxembourg Ticket T +352 47 08 95-1 [email protected] www.luxembourgticket.lu

MINISTÈRE DE L'ÉDUCATION NATIONALEET DE LA FORMATION PROFESSIONNELLEService de coordination de la recherche et del’innovation pédagogiques et technologiques

ConCerts oPL mozart/mahler 04, 11 & 12 fevrier

04 fevrier 20:00 Grand auditorium, Philharmonie luxembourG

Leopold Hager direction

WoLfgang a. MozarTSymphonie n° 40 g-moll (sol mineur) KV 550

guSTaV MaHLerSymphonie n° 5 cis-moll (do dièse mineur)

11&12 fevrier 20:00 Grand auditorium, Philharmonie luxembourG

Michael gielen direction

guSTaV MaHLerSymphonie n° 7

Introduction au concert par guy engels le 04.02 et par remy franck le 11&12.02 à 19:30

billets a Partir de 25 €

inFos / contact

oPL T +352 22 99 01 [email protected] www.opl.lu

en reSIdence a La PHILHarMonIe dIrecTeur MuSIcaL eMManueL KrIVIne

OPL_MAHLER_CityAgenda_300x425.indd 1 18/01/10 18:06:32

Page 24: City Agenda February 2010

24

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

u nder the direction of the young internatio- nally acclaimed conductor, Stéphane Denève, the Royal Scottish National

Orchestra (RSNO) will perform three pieces from the 19th and 20th centuries: The Confession of Isobel Gowdie by James MacMillan, the Violin Concerto in D minor by Sibelius and Symphony no. 7 by Dvorak.

Composed in 1990 and played at the BBC Proms festival that introduced James MacMillan to the international stage, The Confession of Isobel Gowdie takes us to Scotland at the time of the witch-hunts, in which around 4,500 Scots per-ished, persecuted by their contemporaries between 1560 and 1707. Isobel Gowdie, who confessed to having been baptised by the devil, is an emblem-atic figure of this period. The numerous litanies and chants evoke a prayer to the murdered woman and lend a meditative spirit to the piece.

The Violin Concerto in D minor composed by Jean Sibelius will certainly be one of the high-lights of the evening. The only concerto written by the Finnish composer, it is the most played of his works and the most popular violin concerto from the beginning of the 20th century. This piece is something of a revenge for the composer who had to abandon a career as a violinist. His knowl-edge of the instrument undoubtedly explains the great technical difficulty of the solo score.

This violin concerto is distinguished by its dark and depressing moods, and by the delicate balance between the parts played by the solo vio-linist and the rest of the orchestra. The orchestra does have an important role, not merely for accompaniment or background, which gives this piece a real symphonic dimension. Nevertheless, attention is also focused on the soloist, who uses the full range of the instrument and particularly the low-pitch register. The inaugural theme, sparse, meditative and timeless, becomes unfor-gettable. The great violinist Hilary Hahn will be the virtuoso performer at this concert. She was recently named Artist of the Year in 2008 by British magazine Gramophone, and won the Grammy Award in February 2009 for the second time for her performance of the Sibelius con-certo. She is highly regarded for her innovative performance, stage presence and emotional sophistication.

Lastly, the concert will end with Dvorak’s most romantic symphony. Both rebellious and filled with an almost tragic heroism, his composition is a soft temperance borrowing from a mix of Czech charac-ter and more western musical romanticism. Q

c ’est sous la direction de Stéphane Denève, jeune chef de renommée internationale, que le Royal Scottish National Orchestra

interprétera trois œuvres du répertoire des 19e et 20e siècles : La confession d’Isobel Gowdie de James MacMillan, le concerto pour violon en ré mineur de Sibelius et la Symphonie n°7 de Dvorak.

Composée en 1990 et jouée à l’occasion du festival des BBC Proms qui fit connaître James MacMillan au niveau international, La confes-sion d’Isobel Gowdie vous emmènera en Écosse, à l’époque de la chasse aux sorcières, durant laquelle environ 4.500 Écossaises périrent, per-sécutées par leurs contemporains entre 1560 et 1707. Isobel Gowdie, qui avoua avoir été bapti-sée par le diable, est une figure emblématique de cette période. Les nombreuses litanies et psal-modies évoquent une prière à cette femme assas-sinée, et confèrent un esprit méditatif à la pièce.

Le concerto pour violon en ré mineur composé par Jean Sibelius sera un des moments forts de la soirée. Seul concerto écrit par le compositeur fin-landais, il s’agit de la plus jouée de ses œuvres et du concerto pour violon le plus célèbre du début du 20e siècle. Cette œuvre est en quelque sorte une

revanche pour le compositeur qui dut renoncer à une carrière de violoniste. Sa connaissance de l’ins-trument explique sans doute la grande difficulté technique de la partition du soliste.

Ce concerto pour violon se distingue par ses ambiances sombres et minérales et par l’équili-bre subtil entre les parties jouées par le violon soliste et le reste de l’orchestre. Celui-ci possède un rôle majeur, il n’est pas qu’un simple accom-pagnement ou faire-valoir. Mais l’attention est focalisée aussi sur le soliste, suscité dans toute l’amplitude de son instrument et particulière-ment le registre grave. C’est la grande violoniste Hilary Hahn qui sera l’interprète virtuose de ce concert. Nommée Artiste de l’Année en 2008 par le mensuel Gramophone, elle a été lauréate pour la deuxième fois des Grammy Awards en 2009, notamment pour son interprétation du concerto de Sibelius. Elle est très appréciée pour son interprétation innovante, sa présence scénique et sa sophistication émotionnelle.

Enfin, le concert finira par la plus romantique des symphonies de Dvorak. À la fois turbulente et emplie d’un héroïsme presque tragique, sa composition est une douce tempérance empreinte d’un mélange de caractère tchèque et de romantisme musical plus occidental. Q

Le royAL scottish nAtionAL orchestrA et LA VioLoniste Virtuose hiLAry hAhn Vous Feront PAsser une soirée excePtionneLLe Autour de dVorAk, mAcmiLLAn et siBeLius.the royaL sCottish nationaL orChestra and virtuoso vioLinist hiLary hahn brinG you an exCePtionaL eveninG oF dvoraK, maCmiLLan and sibeLius.

NaLiCe de LestranGe OGLenn ross

« Le courant est immédiatement passé

avec le RSNO. C’est un orchestre totalement

engagé et généreux. Notre passion est telle

qu’elle nous permet de tout donner au public. »

“There was chemistry with the RSNO from the very first moment.

It’s an orchestra with such commitment and generosity.

With the passion we generate we are really able to give something to audiences.”

stéPhane denève

Philharmonie

royAl scottish nAtionAl orchEstrA

musique classiqueE 06/02 H 20:00 I Philharmonie, Grand auditoriumJ www.philharmonie.lu

Page 25: City Agenda February 2010

25MUsIqUeCLassIqUe

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

L’histoire de la musique est particu-lièrement riche en talents précoces et l’orchestre de chambre Les musi-ciens a décidé d’honorer les œuvres de jeunesse, mais de grande matu-rité, de trois grands compositeurs et de vous faire découvrir des extraits d’Almira de haendel, la Première symphonie de weber et la cantate sur la mort de joseph ii de Beethoven.the history of music is particularly rich in precocious talents and the Les musiciens Chamber orchestra has decided to honour the youthful works – yet of great maturity – of three great composers and introduce you to extracts from handel’s almira, Weber’s First symphony and beethoven’s Cantata on the death of Joseph ii.

musique classiqueE 07/02 H 17:00 I Philharmonie, salle de musique de chambre Jwww.philharmonie.lu ou www.ocl.lu

L’oPL jouera mahler pour commé-morer le 150e anniversaire de sa naissance en 2010 et le 100e anni-versaire de sa mort en 2011. Léopold hager dirigera la 5e sym-phonie, indissociablement liée au film mort à Venise de Visconti. La 7e symphonie, parfois surnom-mée « chant de nuit », sera dirigée par un spécialiste du compositeur, le grand chef allemand michael Gielen.oPL will play mahler to commemorate the 150th anniversary of his birth in 2010 and the 100th anniversary of his death in 2011. Léopold hager will conduct the 5th symphony, inextricably associated with the film death in venice by visconti. the 7th symphony, some-times referred to as “song of the night”, will be conducted by a specialist in the composer, the great German conductor michael Gielen.

musique classiqueE 04, 05, 11 & 12/02 H 20:00I Philharmonie, Grand auditoriumJ www.philharmonie.lu ou www.opl.lu

Les musiCiens

Les génies précoces III

oPL

Mahler

Phot

o: O

CLPh

oto:

P. H

urlin

AgEnDA MErcrEDi03 WEDnEsDAy20:00hAns FAGiushans Fagius orgue. ake malmfors : Passacaglia et fugue. robert schumann : skizzen für den Pedalflügel op. 58. Johann sebastian bach : trio G-dur (sol majeur) bWv 1027a, trio d-moll (ré mineur) bWv 583 Präludium und Fuge d-dur (ré majeur) bWv 532. adolph hesse : einleitung, thema und variationen a-dur (la majeur) op. 47. Louis vierne : aubade (morgenständchen), naïades (quellnymphen) (Pièces de Fantai-sie en quatre suites. suite iv op. 55). Julius reubke : sonate für orgel in c-moll (ut mineur) "der 94. Psalm".Philharmonie

JEuDi04 thursDAy20:00the diVine orLAndoChanticleer. dylan hostetter, michael mcneil, Gregory Peebles, soprano. Cortez mitchell, alan reinhardt, adam Ward, alto. matthew Curtis, brian hinman, ben Johns, ténor. eric alatorre, Gabriel Lewis-o'Connor, Jace Wittig, baryton et basse. matthew oltman, direction. nicolas Gombert : "tous les regretz". orlando di Lasso : missa "tous les regretz" Lv 626. tPsalmus poenitentialis n° 4 "miserere mei deus" Lv 797. "Laudate dominum de caelis" Lv 953.Philharmonie

découVerte – cycLe PhiLhArmoniQue iii et jeunes

direction : Leopold hager. W. a. mozart : symphonie n° 40. Gustav mahler : symphonie n° 5, en ut dièse mineur. trompeusement élégante, la 40e symphonie de mozart cache un drame sous belle peau. une mahlérienne ante tempus, pour mener à cette 5e symphonie, indissociablement liée au film mort à venise de visconti, et contenant un monde encore plus grand de sentiments : puissance, lutte, douceur, ivresse amoureuse, désolation, jubilation, triomphe. aujourd'hui elle compte parmi les œuvres les plus jouées de mahler, bien que le compositeur en ait dit que c'était "une œuvre damnée que personne ne comprend". Philharmonie

vEnDrEDi05 friDAy12:30récitAL ensemBLe eL Puente

Ce concert de midi propose trois femmes fortes : un trio extraordinaire de Cologne qui fait le pont entre le classique, le jazz, l'avant-garde et la musique du monde ! anne Kaftan, saxo-phone, soprano. ulrike zavelberg, violoncelle. brigitte angerhausen, piano. org : LCto. conservatoire

20:00FrAuenGestALtenrubén dubrovsky, direction et violoncelle. Francisco Gato, luth. erich traxler, clavecin, orgue. Katrin Wundsam, mezzo-soprano. händel : Kantate "mentre il tutto è in furore". vivaldi : sonate a-moll für violoncello und b.c., aus "Juditha triumphans", "transit aetas" (arie der Juditha). monteverdi : Lamento d'arianna, aus "L'incoronazione di Poppea" – Lamento d'ottavia (addio roma). Frescobaldi : toccata settima für Cembalo solo (Libro Primo di toccate). händel : Kantate "La Lucrezia". Fondé en 1999, le bach Consort Wien est rapidement devenu l'un des ensembles baroques les plus importants d'autriche. son langage musical émane de l'étude inten-sive de l'œuvre de bach à laquelle il se consacre depuis sa création. cAPeetteLbruCK

soirées de LuxemBourG iVLeopold hager, direction. Gustav mahler : symphonie n° 5 cis-moll (ut dièse mineur). Coopération avec l'oPL.Philharmonie

sAMEDi06 sAturDAy20:00concert GALA 2010

avec la Fanfare municipale de Luxembourg bonnevoie. Philippe schwartz, soliste euphonium.conservatoire de musique

royAL scottish nAtionAL orches-trA / denèVe / hAhnstéphane denève, direction. hilary hahn, violon. James macmillan : "the confes-sion of isobel Gowdie". Jean sibelius : Concerto pour violon et orchestre en ré mineur (d-moll) op. 47. antonín dvorák : sympho-nie n° 7 en ré mineur (d-moll) op. 70.Philharmonie

DiMAnchE07 sunDAy11:30minimum 2 / mAximum 3

série de concerts en collabora-tion avec le Casino Luxembourg qui invite les mélomanes curieux à découvrir quelques morceaux choisis de musique contempo-raine lors d'une session décon-tractée, proposée par les musiciens de l'ensemble Lucilin et leurs invités. des œuvres, choisies parmi les favorites des musiciens, du plus classique au plus inattendu, seront présentées et interprétées. Laissez-vous surprendre !casino Luxembourg – Forum d'art contemporain

17:00concert de BienFAisAncePrésenté par l'orchestre sympho-nique de jeunes et par des combos du département musique moderne du Cmnord. cAPe etteLbruCK

Les Génies Précoces iiiPhilharmonie

rmVA – PenALosA ensemBLe VocAL

das Peñalosa-ensemble. mit der sopranistin susan eitrich, den beiden tenören sebastian mory und Jörg deutschewitz und dem bassisten Pierre Funck. église de Bofferdange LorentzWeiLer

lunDi08 MonDAy20:00cAmerAtA iii

martha Khadem-missagh, violon. Gustav rivinius, violoncelle. Jean muller, piano. edvard Grieg : sonate pour violon et piano n° 3 en ut mineur, op. 45. Frédéric Chopin : sonate pour violoncelle et piano en sol mineur, op .65. Johannes brahms : trio pour piano et cordes en ut majeur op. 87.Philharmonie

MArDi09 tuEsDAy20:00ArcAdi VoLodosarcadi volodos, piano. Programme : Franz schubert : sonate G-dur (sol majeur) op. 78 d 894 "Fantaisie". robert schumann : humoreske b-dur (si bémol majeur) op. 20.Franz Liszt : "années de Pèleri-nage (Pilger-jahre). deuxième année, italie : 7. après une lecture du dante. Fantasia quasi sonata"Philharmonie

MErcrEDi10 WEDnEsDAy20:00concert PortrAits – ALFred kowALsky & Victor FeniGsteinLes solistes du Luxembourg sinfonietta. alfred Kowalsky : danse Luxem-bourgeoise pour violon et piano, trio pour violon, violoncelle et piano, elegie pour alto et piano. victor Fenigstein : viermal beängstiges und tröstliches für streichquartett, trois esquisses pour quatuor à cordes, six Folk songs for flute, cello and snare drum, vortragstück für Flöte und Klavier, Complainte de notre temps pour violoncelle et piano, sette miniature per flauto, violon-cello e pianoforte, vier rufspiele für Flöte und Klavier. Publikumsgespräch mit marcel Wengler und dr. Luc deitz (d/L).Philharmonie

JEuDi11 thursDAy20:00PrestiGe – cycLe PhiLhArmoniQue i et jeunes

michael Gielen, direction. Gustav mahler : symphonie n° 7 e-moll (mi mineur). énigmatique, basculant entre mélancolie, frayeur, nocturnes et jubilation, la 7e symphonie de Gustav mahler est dirigée par un éminent spécialiste en la matière, le grand chef allemand michael Gielen. Philharmonie

vEnDrEDi12 friDAy20:00séLection – cycLe PhiLhArmoniQue ii / jeunescf. 11/02Philharmonie

VoyAGes BAroQuesvéronique nosbaum, soprano. norbert Pétry, orgue. œuvres de böhm, buxtehude, Purcell, Correa de arauxo, durón et strozzi. Ce programme aussi varié qu'intéressant propose un voyage à travers l'europe baroque du 17e siècle en associant de grandes figures de la musique allemande, anglaise, italienne et ibérique. église paroissiale brandenbourG

lunDi22 MonDAy20:00rencontres seL B – ii

adam Walker, flûte. vainqueur des midem Classical awards 2009. solistes européens, Luxem-bourg. Christoph König, direction. Juan Crisostomo arriaga : "Los esclavos felices" (ouverture). saverio mercadante : Concerto n° 2 pour flûte et orchestre en mi mineur, op. 57. Charles Gounod : Petite symphonie. Ludwig van beethoven : symphonie n° 8 en fa majeur op. 93. Philharmonie

MErcrEDi24 WEDnEsDAy20:00Goerne / schmALczmatthias Goerne, baryton. alexander schmalcz, piano. Franz schubert : "Winterreise". Liederzyklus op. 89 d 911. Philharmonie

JEuDi25 thursDAy20:00BeLceA QuArtetCorina belcea-Fisher, violon. Laura samuel, violon. Krzysztof

Chorzelski, alto. antoine Lederlin, violoncelle. Franz schubert : streichquartett c-moll (ut mineur) d 703 . Ludwig van beethoven : streichquartett n° 6 b-dur (si bémol majeur) op. 18/6. Franz schubert : streich-quartett n° 15 d-moll (ré mineur) d 810 "der tod und das mäd-chen" (La Jeune Fille et la mort). Philharmonie

vEnDrEDi26 friDAy20:00concert de BienFAi-sAnce Au ProFit de LA croix-rouGe

Kirill Karabits, direction. Philippe Koch, violon. mikhaïl i. Glinka : rouslan et Ludmilla, ouverture. max bruch : schottische Fantasie für violine und orchester es-dur (mi-bémol majeur) op. 46. Piotr i. tchaïkovski : symphonie n° 5 en mi mineur (e-moll), op. 64. Philharmonie

sAMEDi27 sAturDAy20:00concert du centenAireorchestre symphonique Le Cercle rumelange. Georges Wagner, direction. denise Puraye, présen-tation. nadine bichler, saxophone soprano. david reiland, saxo-phone alto. rainier radelet, saxophone ténor. ulric ber, saxophone baryton. Philharmonie

musiQue de chAmBre G. nAGy /j. hALsdorF / L. druArt

Gisèle nagy, violon. Jean hals-dorf, violoncelle. Lina druart, piano. Ludwig van beethoven : sonate n° 1 op. 12 en ré majeur pour violon et piano, sonate n° 2 op. 5 en sol mineur pour violoncelle et piano, trio n° 3 op. 1 en do mineur pour violon, violoncelle et piano.conservatoire de musiqueesCh-sur-aLzette

DiMAnchE28 sunDAy16:00concert sPiritueL 2010église saint-Pie xbeLair

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars: 01/02

Page 26: City Agenda February 2010

26

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

W hile the everyday is often described as monotonous, the Everyday(s) exhibition organised by Fabienne Bernardini and

An Schiltz at the Casino – Forum d’art contem-porain forcefully disturbs this argument. Artists have always seized upon the everyday and banal, going beyond the intrinsic value of the subject, to develop an invaluable retranscription of the ordi-nary and the derisory. The exhibition insists on the plastic and temporal dimensions of the close and domestic universe exploring, through diverse artistic approaches, the multiple facets of our every day reality.

The days, punctuated with repetitive acts, triv-ial gestures and systematic words can become playful spaces. Playing on the diversions of objects, actions or languages, banality suddenly takes on an exultant and stimulating character, as wit-nessed in the works of David Bestué and Marc Vives, Valérie Mréjean, Virginie Yassef, Christian Mosar and Claude Closky. Detachment from the material and systematic constraints of the real also brings about inventions of parallel worlds at the edge of fiction and reality, which the works of Cao Fei and Paula Müller attractively demon-strate. The Prozac Garden installation by Pier Stockholm suggests the emotions and moods that permeate our days.

Considering the everyday also as a collective sphere, some artists move a banal situation into social and political territory – Garmit Gil, Eulàlia Valldosera and Andrijana Stojkovic evoke our ability to adapt when confronted with critical, conflicting and chaotic situations. Other works tackle the unforeseeable ordinary and the rup-tures in the daily unfolding of events giving rise to more existential thoughts. Danica Phelps, Chris-tine Dupuis and Throsten Baensch approach the economic side of daily life punctuated by mone-tary exchanges or by sharing and giving.

The exhibition therefore sheds light on these “almost nothings”, revealing their complex and mul-tiform characters. The diversity of approaches and artistic processes, shown here, builds a landscape of the mixed and varied everyday which appeals to our imagination from a firm anchoring in material life. Everyday(s) makes from ordinary life a sort of new world in constant movement that must still be conquered. The stagings of the everyday modify the sensitive and conceptual relationships that we have with our environment and reveal the way in which it constructs us. Q

s i le quotidien est souvent qualifié de mono- tone, l’exposition Everyday(s) organisée par Fabienne Bernardini et An Schiltz au

Casino – Forum d’art contemporain bouscule avec force cet a priori. Depuis toujours, les artis-tes s’emparent du quotidien et de la banalité, outrepassant la valeur même du sujet, pour déve-lopper une retranscription précieuse de l’ordi-naire et du dérisoire. L’exposition insiste sur les dimensions plastiques et temporelles de l’uni-vers proche et domestique explorant, au travers de démarches artistiques diverses, les multiples facettes de notre réalité quotidienne.

Les journées, ponctuées d’actes répétitifs, de gestes anodins et de paroles systématiques, peu-vent devenir des espaces ludiques. Jouant des détournements d’objets, d’actions ou de langa-ges, la banalité prend soudain un caractère exal-tant et stimulant ; les œuvres de David Bestué et Marc Vives, de Valérie Mréjean, de Virginie Yassef, de Christian Mosar et de Claude Closky en témoignent. Le détachement des contraintes matérielles et systématiques du réel entraîne aussi des inventions de mondes parallèles à la lisière de la fiction et de la réalité. Ainsi, les œuvres de Cao Fei et de Paula Müller en sont des manifestes attrayants. L’installation Prozac

Garden de Pier Stockholm suggère les émotions et les humeurs qui imprègnent nos journées. Considérant le quotidien aussi comme une sphère collective, certains artistes déplacent une situation banale sur le territoire social et politi-que. Garmit Gil, Eulàlia Valldosera et Andrijana Stojkovic évoquent notre capacité d’adaptation face à des situations critiques, conflictuelles et chaotiques. D’autres œuvres abordent l’impré-visible ordinaire et les ruptures dans le déroule-ment journalier des événements suscitant des réflexions plus existentielles. Danica Phelps, Christine Dupuis et Throsten Baensch appro-chent le versant économique de la vie quoti-dienne ponctué par les échanges monétaires ou par le partage et le don.

L’exposition met donc en lumière ces « presque rien », révélant leur caractère complexe et multi-forme. La diversité des approches et des processus artistiques, ici présentée, construit un paysage du quotidien contrasté et varié qui sollicite notre imaginaire à partir d’un ancrage fort dans la vie matérielle. Everyday(s) fait de la vie ordinaire une sorte de nouveau monde en mouvement perpétuel qui demande encore à être conquis. Les mises en scène du quotidien modifient les rapports sensi-bles et conceptuels que nous entretenons avec notre environnement et font apparaître la façon dont celui-ci nous construit. Q

eVerydAy(s), Au trAVers des œuVres de dix-huit Artistes, réVèLe Les VersAnts LudiQues, étonnAnts, imPréVisiBLes et BouLeVersAnts de LA réALité du Quotidien.throuGh the WorKs oF eiGhteen artists, everyday(s) unveiLs the PLayFuL, surPrisinG, unPrediCtabLe and sometimes disturbinG asPeCts oF everyday LiFe.

N eLvire bastendorFF O Cao Fei

« Rire, manger, jouir, vieillir... : les multiples facettes du quotidien

à travers le regard surprenant de dix-huit 

artistes contemporains. »“Laughing, eating, enjoying, growing older…

the many facets of daily life are given a surprising twist by eighteen

contemporary artists.”

an sChiLtz et Fabienne bernardini

Le quotidien dans l’art contemporainE 30/01-11/04 I Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain J www.casino-luxembourg.lu

Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain

EvEryDAy(s)

Page 27: City Agenda February 2010

27eXpOsITIOns

www.CITYMag.LU

16.1.2010 - 28.2.2010

Andrés LejonaPortraits 1986 - 2009

www.centredart-dudelange.lu

bunk

er p

alac

e.co

mré

alis

atio

n :

Musée National d’Histoire Naturelle

Evolution – up to DAtE

Conçue comme un voyage, Evolution – up to date est une plongée ludique et limpide au cœur de la pensée de Charles Darwin, enrichie des découvertes et des théories scientifiques de ses successeurs. Abordant les mécanismes de l’évolution selon cinq concepts clés : variation, hérédité, sélec-tion, temps et adaptation, le parcours de l’exposition est ponctué de nombreux exemples. La mise en espace et l’interacti-vité dépassent le seul univers de la science pour interroger nos conceptions éthi-ques, morales et philosophiques des êtres vivants. Ce voyage au cœur de l’évolution du vivant est une réussite et permet une compréhension des grands principes bio-logiques accessibles à tous.

Designed like a journey, Evolution – up to date is an entertaining and straightforward plunge into the heart of Charles Darwin’s thinking enhanced with the scientific dis-coveries and theories of his successors. Tack-ling the mechanisms of evolution according to five key concepts: variation, heredity, selection, time and adaptation, the walk through exhibition is permeated with numerous examples. The layout and inter-activity go beyond just the world of science to question our ethical, moral and philo-sophical conceptions of living organisms. This journey to the heart of the evolution of the living organism is a success and ensures an understanding of the broad biological principles accessible to everyone.

Vue de l’exposition : reproductions et installations pour une exposition riche et vivante. view of the exhibition: reproductions and installations for a rich and lively exhibition.

exposition scientifique E Jusqu’au 11/04 I musée national d’histoire naturelle J www.mnhn.lu

Phot

o: M

NH

N

arendt et medernaCh

Places & Spaces 2

considérant les espaces environ-nants comme des champs d’expé-riences photographiques fertiles, les sept photographes de Places & spaces 2 révèlent les lieux dans leur complexité structurelle et poétique. La qualité formelle des images et la diversité des approches esthétiques donnent à cette exposition un caractère exceptionnel.Considering surrounding spaces as fertile fields of photographic experi-ments, the seven photographers of Places & spaces 2 expose places in all their structural and poetic complexity. the formal quality of the pictures and the diversity of aesthetic approaches lend an exceptional character to this exhibition.

Photographie contemporaineE Jusqu’au 28/02 E 27/02 rencontre avec les artistes S exposition ouverte au public tous les week-ends de 9h à 18h G 40 78 78-1 J www.arendt.com

Koa

Sang noir

Foisonnant de symboles, de person-nages et de références à la gravure hollandaise (en particulier à Albrecht dürer), les nouvelles créations en noir et blanc de koa (olivier cramm) attisent notre curiosité et notre fascination pour l’étrange. Fantômes et autres monstres reflè-tent le regard acerbe du créateur sur l’agitation de notre monde.teeming with symbols, characters and references to dutch engraving (in particular albrecht dürer), the new black and white creations of Koa (olivier Cramm) attract our curiosity and our fascination with the bizarre. Ghosts and other monsters reflect the creator’s scathing outlook on the agitation of our world.

création graphiqueE 13/02-20/03 I extrabold J www.extrabold.eu

Phot

os: A

ndré

s Lej

ona

, Koa

(Det

ails

)

Page 28: City Agenda February 2010

28 eXpOsITIOns

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

Phot

o: Ja

mes

Ens

or.L

es Jo

ueur

s, 18

95, E

au-fo

rte r

ehau

ssée

de c

oule

urs,

113

x 155

mm

. Col

lect

ion

priv

ée

Phot

os: R

aym

ond

Hai

ns, M

axim

e Pi

ntad

u, R

emy J

acqu

ier,

Fran

cis M

arsh

all

nosbaum & redinG

Raymond HainsCarrérotondes + desiGn Friends

InfographythmsCuLPture et dessin

Rémy Jacquierart ContemPorain

The messenger

Art moderne

JAMEs Ensor

S’ouvre une importante exposition de l’œu-vre gravée de James Ensor au MNHA, issue d’une collaboration avec la Maison du Grand-Duché de Luxembourg à Bruxelles. L’œuvre foisonne de motifs obsessionnels : portraits et autoportraits, mer, lumière et mort. Anticipant les courants expression-nistes par l’audace de sa palette et la fac-ture de sa matière picturale, James Ensor exprime une vive critique de la société, du politique et du religieux. Les deux cents gravures réunies pour cette exposition sont rehaussées par l’aquarelle, la gouache, les crayons de couleur, leur donnant ainsi le statut de pièces uniques. Le public décou-vrira la richesse de la création graphique de l’artiste dont l’iconographie alterne entre réalisme et fantastique.

Resulting from a collaboration with the Maison du Grand-Duché de Luxembourg in Brussels, a major exhibition of the engraved work of James Ensor is opening at the MNHA. The work abounds in obses-sional motifs: portraits and self-portraits, sea, light and death. Prefiguring the expres-sionist movements with the audacity of his palette and the skilful execution of his pictorial matter, James Ensor expresses harsh criticism of society, politics and reli-gion. The two hundred engravings assem-bled for this exhibition are treated with water colour, gouache and coloured pencils thus making them unique pieces. Visitors will discover the richness of the artist’s graphic creation whose iconography alter-nates between realism and the fantastic.

« je veux survivre, et je songe aux cuivres solides, aux encres inaltérables », james ensor. “i want to survive, and i think of solid copper plates, of inalterable inks”, James ensor.

œuvre graphique E 26/02-30/05 I musée national d’histoire et d’art J www.mnha.lu

Flâneur infatigable, raymond hains a fait de l’espace urbain son atelier. Palissades, affiches lacérées ont produit une œuvre très vaste, polymorphe et dynamique. disparu en 2005, cet artiste continue d’être une référence pour la création actuelle. c’est une exposition d’un très grand artiste que nous offre la galerie nosbaum & reding.an indefatigable stroller, raymond hains made urban space his studio. hoardings and ripped posters have produced an immense, polymorphic, dynamic work. this artist, who died in 2005, continues to be a reference for present-day creation. the nosbaum & reding gallery is offering us an exhibition of a very great artist.

Art contemporain, exposition individuelle E Jusqu’au 27/02 I Galerie nosbaum & reding art contemporain J www.nosbaumreding.lu

Les codes graphiques des bilans d’entreprise (diagrammes, cartes, schémas…) sont ici utilisés comme représentations graphiques d’acti-vités estivales et dérisoires. détour-nant ainsi la culture graphique de l’entreprise, les créations originales des graphistes surprennent par leur esthétique insolite et leur habileté à la manipulation visuelle. the graphic codes of company reports (graphs, charts, diagrams…) are used here as graphic representations of insignificant summertime activities. transforming the graphic culture of businesses in this way, the original creations of the graphic designers are surprising in their unusual aesthetics and aptitude for visual manipulation.

Art graphiqueE 25/02-04/04 I Carrérotondes J www.rotondes.lu

composée de gravures, de dessins et de volumes architecturaux, l’œu-vre de rémy jacquier embrasse de nombreux champs esthétiques et sémantiques. Les résonances entre les diverses propositions plastiques relèvent du déplacement, de l’écho et de la circulation. très rhizomati-que, le travail de l’artiste est un fourmillement d’une grande densité.Composed of engravings, drawings and architectural volumes, rémy Jacquier’s work embraces numerous aesthetic and semantic fields. the resonances between the diverse artistic proposals arise from displacement, echo and movement. highly rhizomatic, the artist’s work is packed with great density.

Art contemporainE Jusqu’au 27/02 I Galerie bernard Ceysson J www.bernardceysson.com

La galerie toxic a choisi de présen-ter une exposition collective regroupant des artistes dont les œuvres témoignent d’une variété de pratiques plastiques et reflètent des univers symboliques, esthéti-ques et philosophiques singuliers. La mise en relation entre les diffé-rentes pièces produit un dialogue surprenant, proche de la symbiose.the Galerie toxic has decided to present a joint exhibition bringing together artists whose works show a variety of practices in plastic arts and reflect remarkable symbolic, aesthetic and philosophical universes. the juxtaposi-tion of the different works produces a surprising level of communication between them, bordering on symbiosis.

exposition collectiveE Jusqu’au 13/02 I Galerie toxic J www.galerietoxic.com

Phot

os: S

téph

ane

Cout

urie

r, Eu

gene

Ric

hard

s

La CoLLeCtion du mudam

Le Meilleur des Mondes

regroupées selon différents « épi-sodes » inspirés du récit anticipatif d’Aldous huxley, Brave new world, les œuvres de la collection du mudam évoquent la double carac-téristique d’un fonds d’art contem-porain : le regard porté par les œuvres sur le monde et le dialogue de la collection sur elle-même. L’occasion est unique de voir ras-semblées ici ces œuvres de qualité.inspired by aldous huxley’s prophetic work, brave new World, the mudam collection has been grouped into differ-ent “episodes” that evoke the dual characteristics of a contemporary art collection: the way that the works view the world and the way the works com-municate with each other. this is a unique opportunity to see these high quality artworks together in the same exhibition.

exposition d’art contemporainE 28/01-23/05 I mudam J www.mudam.lu

Le cnA présente les travaux de sept photographes sous le terme « ecotone ». ce nom écologique qui définit couramment la zone de tran-sition entre deux écosystèmes, est ici déplacé sur le territoire de la photographie, désignant ainsi une zone mouvante entre deux mondes jouant de dualités : nature et artifice, singularité et banalité…Cna, the national audiovisual centre, is displaying the work of seven photog-raphers under the heading “ecotone”. this ecological name, which commonly defines the transition area between two ecosystems, has been moved here to the realm of photography, thus representing a shifting zone between two worlds playing on duality: nature and artifice, singularity and banality…

Photographie contemporaineE Jusqu’au 29/02 I Centre national de l’audiovisuel display01 J www.cna.lu

des mondes PhotoGraPhiques

Ecotone : Entre deux mondes

Page 29: City Agenda February 2010

29eXpOsITIOns

Photographie contemporaine E Jusqu’au 28/02 I Centre d’art nei Liicht J www.galeries-dudelange.lu

Derniers jours jusqu’au 13 février 2010

Lucien Schweitzer Galerie d’Art 24 av. Monterey | L-2163 LuxembourgHeures d’ouverture Ma - sa : de 10h00 à 18h00 ou sur rendez - vousinformations www.lucien - schweitzer.lu | galerie@lucien - schweitzer.lu

Phot

os: H

ugo

Cano

ilas,

Bru

no R

ouss

elot

Peinture

Bruno Rousselot

La peinture de Bruno rousselot explore la relation intime entre couleur et lumière. Les toiles vibrent subtilement, l’équilibre des formes est d’une rare perfection. se dégage de la création de l’artiste un sentiment de bien-être esthétique dû à la maîtrise et à l’exceptionnel équilibre des éléments picturaux.bruno rousselot’s paintings explore the intimate relationship between colour and light. the canvasses gently vibrate, the shapes balance in rare perfection. a feeling of aesthetic well-being ema-nates from the artist’s works created by the exceptional balance and control of the pictorial elements.

Art contemporainE Jusqu’au 27/02 I Galerie bernard Ceysson J www.bernardceysson.com

Par la diversité des formats et des pratiques, les interventions pictura-les d’hugo canoilas reconfigurent l’espace des expositions – modifiant ainsi le temps même de l’œuvre – en vue de créer des zones privilégiées pour aller à la rencon-tre de l’autre. chez cet artiste humaniste, le geste pictural prend un caractère social et politique.through the diversity of their formats and disciplines, the pictorial creations of hugo Canoilas reconfigure exhibition space – thus altering the time itself of the work of art – with a view to creating areas propitious to reaching out to others. With this humanist artist, the pictorial gesture takes on a social and political nature.

Art contemporain E Jusqu’au 27/02 I Galerie nosbaum & reding art contem-porain J www.nosbaumreding.lu

exPosition individueLLe

Hugo Canoilas

Phot

o: A

ndré

s Lej

ona

Portraits 1986-2009

AnDrÉs lEJonA

L’exposition monographique d’Andrés Lejona au Centre d’art Nei Liicht présente une série de portraits réalisée sur une longue période. De ses diverses rencontres dans les pays où il a vécu et voyagé, le photographe a élaboré une recherche conséquente autour de l’image de l’autre. Dans la proximité relationnelle entre la personne représentée et le photographe, Andrés Lejona élabore des données narratives jouant de la mise en scène, de décalages de situations et de positions incon-grues. Ses portraits, où s’expriment la tendresse et l’ironie, dénotent la complexité du portrait qui unit la personnalité du modèle à celle du photographe. L’exposition reflète le talent du photographe pour photographier les personnes et saisir leur caractère.The monograph exhibition of Andrés Lejona at the Centre d’art Nei Liicht presents a series of portraits built up over a long period. From his various encounters in countries where he lived and travelled, the photographer has developed a substantial body of research around the image of the other. In the relational prox-imity between the person represented and the photographer, Andrés Lejona develops narrative data making use of the staging, shifting of situations and incongruous positions. His portraits, in which tenderness and irony are expressed, denote the com-plexity of the portrait which brings together the personality of the model and that of the photographer. The exhibition reflects the photographer’s talent for photographing people and captur-ing their characters.

Les photographies d’Andrés Lejona au tempérament joyeux soulignent la « folie douce » des modèles. the uplifting photo-graphs of andrés Lejona underline the “sweet folly” of the models.

Pour Annoncer Vos éVénements dAns city AGendA, inscriVez-Les sur Le PortAiL cuLtureL de LA GrAnde réGion (ruBriQue Pro) :

www.plurio.netavant les dates limites indiquées ci-dessous.

deAdLinesédition mArs : jusQu’Au 01/02édition AVriL : jusQu’Au 01/03édition mAi : jusQu’Au 05/04

Aux orgAnisAtEurs Et proDuctEurs

AgEnDAAppEl

Page 30: City Agenda February 2010

30 eXpOsITIOns

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

Visites guidées

Visites commentées réGuLièrescasino Luxembourg – Forum d’art contemporainJeudis 18:00 (F/d/L)samedis 15:00 (F)dimanches 11:00 (L), 15:00 (F) et 16:00 (d)mudamsamedis 16:00 (F)dimanches 15:00 (d) et 16:00 (L)visites enfantssamedis 15:00 (L / d) et dimanches 14:00 (F)musée d’histoire de la Ville de Luxembourgdu château comtal à la ville européenne dimanches 16:00Crimes de sang Jeudis 18:00 (L)dimanches 16:00 (F/L)mnhAJeudis 18:00 (L / d)samedis 15:00 (F)dimanches 15:00 mnhnevolution up-to-datedimanches 16:00 (L : 07 & 14/02, F : 21/02, d : 28/02)

musées du jourcasino Luxembourg – Forum d’art contemporainmercredis 12:30 (30 min)mudamLundis 12:30 (15-20 min)musée d’histoire de la Ville de Luxembourgvendredis 12:30 (30 min) (L / F)mnhAmardis 12:30 (30 min)mnhnJeudis 12:30

Visites PonctueLLescasino Luxembourg – Forum d’art contemporainvisite musicale par une classe de la section Fdimanche 28/02 17:00visite commentée pour seniorsLundi 01/02 15:00 mudamdimanche 07/02 11:00 (e)brave new World"Jeunes médiateurs" : les 27 et 28/02 11:00 et 15:00 (L)musée d’histoire de la Ville de Luxembourg"Jeunes médiateurs" : les 27 et 28/02 15:00 (L)Crimes de sang "Jeunes médiateurs" : du 23 au 26/02 16:00 (L)musée dräi eechelenvisite du fort thüngen"Jeunes médiateurs" : les 27 et 28/02 15:00 (L)visite du fort obergrünewald"Jeunes médiateurs" : les 27 et 28/02 16:00 (L)mnhA"Jeunes médiateurs" : les 27 et 28/02 15:00 (L)mnhnsind auch sie ein revoluzzer?"Jeunes médiateurs" : le 28/02 11:00 et 16:00 (L)

MusÉEsLUXeMBOURg

CasInOLUXeMBOURg–fORUMd’aRTCOnTeMpORaIn

eVerydAy(s)

© Cao Fei, Deep Breathing (COSPlayers series), 2004

vernissage le 29/01 à 19h. du 30/01 au 11/04

MUdaM

Le meiLLeur des mondes (du Point de Vue de LA coLLection mudAm)

© Shiro Kuramata: Laputa, 1991

du 30/01 au 23/05

AgEnDAMUséed’hIsTOIRedeLavILLedeLUXeMBOURg

mord und totschLAG. eine AussteLLunG ÜBer dAs LeBen

Fréquemment, la littérature et les médias confrontent leur public à des descriptions véridi-ques ou inventées de crimes capitaux, mettant en scène les limites et les tabous des actions humaines. si ces histoires servent à assouvir une soif de sensation très répandue, elles incitent aussi à un débat de société autour de l’attitude à adopter à l’égard des assassins et de l’appréciation des motivations de leurs actes. Le visiteur est invité à observer les crimes dans leurs contextes biographique et social. Lors de sa visite, il est confronté à sa propre soif de sensation et incité à se poser d’importantes ques-tions morales et philosophiques. Jusqu’au 28/03

sixties. une éPoQue dAns Les coLLec-tions du musée

La vie quotidienne pendant les années 1960 à Luxembourg ne correspond qu’imparfaitement au cliché des "roaring sixties". La transition avec les années 1950 se fait de façon presque imperceptible. La prospérité aboutit à la consommation de masse. en ce qui concerne le Luxembourg, la décennie est donc un mélange de continuité et de ruptures, de valeurs maté-rialistes et de contestation. Jusqu’au 12/10

MUséenaTIOnaLd’hIsTOIReeTd’aRT

jAmes ensordu 26/02 au 30/05

naTURMUsée

dArwins GArten eVoLution entdecken: die AussteLLunG in der AussteLLunG

auf seiner Weltreise mit der "beagle" sammelte darwin Pflanzen und untersuchte ihre geographische verbreitung. nach seiner rückkehr entdeckte er mit klugen experimenten und exak-ten beobachtungen faszinierende Facetten der blütenbiologie, erforschte die kaum wahrnehm-baren bewegungen der Pflanzen und beschrieb als einer der ers-ten die biologie der fleischfres-senden Pflanzen. darwins botanische Forschung kann aber nicht isoliert betrachtet werden. sie steht in engem zusammen-hang mit seiner vorstellung von der evolution der arten und sollte seine theorie untermauern. daher bietet ein blick auf darwins botanische arbeiten einen span-nenden und überraschend klaren zugang zu seiner evolutionstheo-rie. dies zu verdeutlichen ist die intention der ausstellung. die

Pflanzenvielfalt der botanischen Gärten bietet dafür ideale voraussetzungen.du 02/02 au 11/04

découVertes

tant de questions qui attendent une réponse. à l’aide de modèles agrandis et de jeux interactifs, le visiteur apprendra à détermi-ner ces "animaux dans la maison". dans des vivariums, il pourra observer des plantes et des animaux indigènes et exotiques. exposition permanente

eVoLution uP-to-dAteJusqu’au 11/04

Les PLAnètes

une chronologie des événements allant du big bang jusqu’à l’ap-parition du monde vivant retrace les faits marquants de l’histoire de l’univers.exposition permanente

notre terre

notre terre est une planète dont la face change lentement au cours des temps géologiques. Les continents migrent, les pla-ques terrestres sont animées par des mouvements internes à la terre. Les volcans et les tremble-ments de terre témoignent direc-tement de ces mouvements. Le monde vivant suit ces change-ments en s’adaptant : de nouvel-les espèces apparaissent, tandis que d’autres s’éteignent. exposition permanente

nos Ancêtres

L’évolution est un phénomène qui modifie les êtres vivants. C’est la transformation de la vie au fil du temps. Les fossiles, qui sont notre mémoire du passé, témoignent des formes animales et végétales qui apparurent sou-dainement et vécurent un certain temps avant de disparaître. Parallèlement, ils permettent de reconstituer les mondes disparus. exposition permanente

nos PAysAGes

des vitrines mettent en évidence les faunes et flores typiques des biotopes "forêt", "haie" et "ville". que serait le cœur vert de l’europe sans ses forêts ? exposition permanente

nos réGions

Les quatre régions du Luxem-bourg, le Centre, l’oesling, la région de la minette et l’est, sont présentées par le biais d’objets typiques et variés qui retracent l’influence des facteurs abiotiques et biotiques sur la vie et la culture des habitants.exposition permanente

Qui suis-je ?

"suis-je seul au monde ?" non ! L’homme n’est pas le seul être vivant sur terre. il fait partie d’un tout, d’un écosystème, qu’il importe de préserver. or, depuis ses débuts, l’homme détruit son environnement. Confronté à cette réalité, le visiteur se verra devant un choix capital : respec-ter les lois de la nature ou être à l’origine d’une des plus gran-des extinctions de tous les temps. L’homme, génie ou monstre ? nous sommes la seule espèce à avoir le choix de nos actes ! tant de comportements humains se retrouvent dans le monde animal : l’affection, l’agressivité, le comportement maternel,... Finalement, l’homme n’est qu’une espèce parmi tant d’autres.exposition permanente

esCh-sUR-aLzeTTe

MUséenaTIOnaLdeLaRésIsTanCe

oui, je résiste résistance ? qu’est-ce que ce terme peut bien signifier pour un jeune, aujourd’hui ? dans le passé, des gens ont risqué leur vie pour défendre leur liberté d’expression. à quel moment un jeune d’aujourd’hui doit-il être fort et défendre ses convictions ? Les élèves se sont posé ces ques-tions et ont repris des sujets issus de leur entourage. Jusqu’au 21/02

triAnGLe rouGeL’histoire du fascisme, depuis ses premières manifestations en europe, jusqu’à aujourd’hui. L’appel "résiste" traverse l’expo-sition, qui est dédiée à tous ceux qui, sous le joug nazi, portaient ce petit bout de tissu rouge trian-gulaire dans les camps du iiie reich. Le message véhiculé par cette exposition est plus large et souligne l’action de tous les résistants à toutes les formes de tentatives liberticides. du 26/02 au 25/04

institu-tionsLUXeMBOURg

aBBaYedeneUMünsTeR

exPosition Lucien wercoLLierPierre, bronze, marbre, albâtre, verre, l’œuvre de Lucien Wercol-lier est inscrite dans ces maté-riaux divers que tour à tour il découvrira et ne quittera plus. si les sculptures de Wercollier sont présentes en de nombreuses collections et de nombreux musées publics au Luxembourg et à l’étranger, cette exposition

est le seul ensemble qui docu-mente la vie et l’œuvre de l’un des grands artistes du 20e siècle.exposition permanente

rock’n roLL

empreinte – atelier de Gravure a été créé en 1994 par 13 graveurs qui essayaient de créer un endroit pour travailler, communi-quer, échanger, se rencontrer, se perfectionner et se réunir. stimulés et aidés par le graveur parisien torben bo halbirk, les fondateurs réalisaient ainsi leur rêve d’atelier de gravure collectif. au fil des ans, de plus en plus de graveurs originaires de France, nouvelle-zélande, danemark, espagne, états-unis, brésil, belgi-que, royaume-uni, Japon, Chine, iran, vinrent travailler dans l’ate-lier ou participèrent à ses exposi-tions. sous le thème du rock, empreinte a invité les membres de l’atelier bo halbirk, ainsi que les artistes du belfast Print Workshop d’irlande du nord à participer à cette rencontre entre arts plastiques et musique.Jusqu’au 14/02

CaRRéROTOndes

inFoGrAPhythmdu 25/02 au 04/04

dUdeLange

CenTRed’aRTdOMInIqUeLang

mArcin soBoLeVCeveriki.Jusqu’au 28/02

CenTRed’aRTneILIIChT

Andrés LejonA – PortrAits 1986-2009Jusqu’au 28/02

Cna–dIspLaY01

ecotone

© Eugene Richards

Jusqu’au 28/02

MeRsCh

CenTRenaTIOnaLdeLITTéRaTURe

ech sinn e Grous-sen hexemeeschter. dicks edmond de LA FontAine (1823-1891)Jusqu’au 28/03

gAlEriEsLUXeMBOURg

eXTRaBOLd

koAdu 13/02 au 20/03

sPike

Jusqu’au 06/02

gaLeRIeBeRnaRdCeYssOn

Bruno rousseLotJusqu’au 27/02

rémy jAcQuierJusqu’au 27/02

gaLeRIeCLaIRefOnTaIneespaCe1

ALFred hrdLickArückblick. skulptur, zeichnung, Grafik.Jusqu’au 20/02

gaLeRIeCLaIRefOnTaIneespaCe2

dieter APPeLtschmerz und Poesie. Fotographie, skulptur.Jusqu’au 20/02

gaLeRIeLUCIensChweITzeR

déBALLAGe(s)

déballage(s) n’est pas une expo-sition de groupe, ni une rétros-pective en tant que telle, ni même l’exposition de fin d’an-née. déballage(s) est, comme son nom l’indique, l’étalage d’une collection qui a mis deux décen-nies pour devenir ce qu’elle est aujourd’hui et qui n’a qu’une envie, celle de s’enrichir davan-tage. déballer pour faire le point, faire l’inventaire d’un travail de longue haleine et partager tout l’enthousiasme que cela entraîne avec le public. déballer pour se permettre l’excès, des mariages incongrus et des dialogues improbables. déballer pour mieux analyser et faire son introspection.Jusqu’au 13/02

gaLeRIeMICheLMILTgen

çA tétone !By jAk esPi

Jak espi présente un travail mené depuis deux ans autour du sein, exploré à travers des sculptures et des peintures. dans un monde où trop souvent règne l’esthétique, l’artiste français a voulu redonner une place plus noble à cette partie intime du corps tout en jouant et laissant libre cours à la fantaisie.Jusqu’au 13/02

juLien mArinetti

Jusqu’au 10/10

ziVo

Jusqu’au 22/10

troy henriksen

Jusqu’au 01/04

gaLeRIenORdInezIdOUn

jAson d’AQuinoJusqu’au 28/02

gaLeRIenOsBaUM&RedIng–aRTCOnTeMpORaIn

huGo cAnoiLAsJusqu’au 27/02

rAymond hAinsJusqu’au 27/02

gaLeRIeTOXIC

the messenGer

Jusqu’au 13/02

AutrEs liEuxLUXeMBOURg

aRendT&MedeRnaCh(kIRChBeRg)

PLAces & sPAces iirencontre avec les artistes le 27/02. exposition ouverte au public les week-ends.Jusqu’au 28/02

eRwUesseBILdUng

Bäumeausstellung mit Werken von Pierre Pütz. Jusqu’au 19/02

waLfeRdange

UnIveRsITédULUXeMBOURg–CaMpUsdewaLfeRdange

Lieux insoLitesPhotographies d’andrés Lejona.Jusqu’au 02/06

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars: 01/02

Page 31: City Agenda February 2010

Annonce 300x430 City.indd 1 21/10/09 15:44:12

Page 32: City Agenda February 2010

32

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

f igure légendaire du cinéma, Lauren Bacall n’aura pourtant tourné en vedette que dans quelques films vraiment remarquables. Mais

les quatre films tournés dans les années 1940 avec Humphrey Bogart – son mari pendant 12 ans – sont à jamais inoubliables en raison du charisme magique du couple.

Pour de nombreux critiques, sa première appa-rition dans Le Port de l’Angoisse (To Have and Have Not), film à suspense de Howard Hawks (1944), fut l’un des meilleurs débuts à l’écran de tous les temps. Son interprétation de la mystérieuse Marie Browning était troublante de sex-appeal. Elle avait adopté une voix rauque et une façon de regarder son partenaire, menton baissé sur la poitrine et regard par en-dessous, qui allait lui valoir le sur-nom de « the look ». Personne n’a oublié sa mémo-rable réplique pour taquiner le personnage joué par Humphrey Bogart : « Vous savez siffler, Steve ? Vous rapprochez vos lèvres comme ça et vous soufflez. »

Bacall, alors tout juste âgée de 19 ans, eut une liaison avec Bogart (déjà marié et de 25 ans son aîné) qu’elle épousa l’année suivante. Ensemble, ils tournèrent Le Grand Sommeil (The Big Sleep, photo), et la critique encensa de nouveau Bacall pour son interprétation du rôle de Vivian Rutledge, qui charme Philip Marlowe (Bogart) et tient des propos suggestifs sur le fait de monter à cheval.

La rétrospective comprend d’autres films avec Bogart, dont Les Passagers de la nuit (Dark Passage) et Key Largo de John Huston. Q

f or such an iconic figure, Lauren Bacall starred in only a few truly great films. But the four she made in the 1940s with Humphrey

Bogart – with whom she was married for 12 years – are remembered for the astonishing chemistry between the couple.

Many critics still rate Bacall’s performance in Howard Hawks’ 1944 thriller To Have and Have Not as one of the best screen debuts of all time. Her portrayal of the mysterious Marie Brown-ing, was simmering with sex appeal. She had adopted what was to become known as “the look” – chin against chest and eyes looking up – and a husky voice. Most memorable is her teas-ing of Bogart’s character with the famous line: “You know how to whistle, don’t you, Steve? You just put your lips together and blow.”

Bacall, just 19 at the time, began an affair with the married (and 25 years older) Bogart and the couple were married the following year. They went on to make The Big Sleep (photo), with Bacall again receiving acclaim for her role as Vivian Rutledge, who charms Bogart’s Philip Marlowe and delivers a memorable double entendre about riding horses.

Other films with Bogart, Dark Passage and John Huston’s Key Largo, are also included in this retrospective. Q

N dunCan roberts

the oliver stone season continues with the director’s 1990s output, much of which focused on modern us history. they include his biopic of jim morrison, the doors, and his look at the assassination of kennedy, jFk. Another president, nixon, was also subjected to the stone treat-ment in 1995, after the director had made natural Born killers.La saison oliver stone continue avec ses réalisations des années 1990, largement consacrées à l’histoire américaine contemporaine, dont le film biographi-que sur Jim morrison the doors, ainsi que sa vision de l’assassinat de Kennedy dans JFK. autre président soumis au traitement stone : nixon, réalisé en 1995, après natural born Killers.

the usA according to stone E 03-23/02 H 18:30 & 20:30 S oliver stone retrospective

oLiver stone

Back in the USA

Le réalisateur samir Abdallah sera présent à la cinémathèque pour parler du documentaire qu’il a réalisé avec khéridine mabrouk sur l’offensive israélienne contre Gaza en décembre 2008 et janvier 2009. ce film déchirant se compose d’interviews de victimes et d’ima-ges d’archives tournées à Gaza pendant l’offensive.director samir abdallah will be at the Cinémathèque to discuss the documen-tary film he made with fellow director Khéridine mabrouk about the israeli armed offensive against Gaza in decem-ber 2008 and January 2009. they made the harrowing film by interviewing victims and piecing together footage taken inside Gaza during the attack.

Gaza : l’éternel débat E 11/02 H 20:00 S en collaboration avec le Comité pour une Paix Juste au Proche-orient

Gaza-stroPhe, Le Jour d’aPrès

Déchirant documentaire

der zweite teil der Filmsaison der neuen deutschen welle umfasst Filme, die von einigen der unterzeich-ner des sogenannten oberhausen-manifests von 1962 gedreht wurden, das neue Freiheiten für das deutsche kino versprach. zu den aufgeführten Filmen gehört wim wenders Verfil-mung des ersten ripley romans von Patricia highsmith, der amerikani-sche Freund, in der Bruno Ganz und dennis hopper mitspielen.the second part of the German new Wave season includes films made by some of the signatories of the so-called oberhausen manifesto of 1962 that promised a new freedom for German cinema. among the films being screened is Wim Wenders’ adaptation of Patricia highsmith’s first ripley novel, der ameri-kanische Freund, starring bruno Ganz and dennis hopper.

neue deutsche welle E 01-25/02 H 18:30 & 20:30 S deutsche Filme aus den 60ern und 70ern

neues deutsChes Kino

Out of Oberhausen

rétroscArtive E 01-24/02 H 18:30 & 20:30 S Lauren bacall, academy honorary award 2009

the winner oF LAst yeAr’s AcAdemy honorAry AwArd is the suBject oF A retrosPectiVe AheAd oF the 2010 ceremony.réComPensée Par un osCar d’honneur L’année dernière, L’aCtriCe Fait L’obJet d’une rétrosPeCtive en amont de La Cérémonie 2010.

Lauren Bacall

thE looK, thE voicE, thE icon

Page 33: City Agenda February 2010

33CInéMaThèqUe

www.CITYMag.LU fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg

AgEnDA lunDi01 MonDAy18:30dArk PAssAGe

Lauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1947 | vo | 106’ | de : delmer daves | avec : humphrey bogart, Lauren bacall, bruce bennett, agnes moorehead

20:30ALLemAGne, mère BLAFArdeout oF oberhausen deutschland bleiche mutter / rFa 1980 | vostf | 120’ | c | de : helma sanders-brahms | avec : eva matthes, ernst Jacobi, elisabeth stepanek

MArDi02 tuEsDAy18:30L’Ami AméricAinout oF oberhausen der amerikanische Freund / rFa 1977 | vostf | 125’ | c | de : Wim Wenders | avec : bruno Ganz, dennis hopper, Lisa Kreuzer, nicholas ray | d’après le roman de Patricia highsmith

20:30to hAVe And hAVe not

Lauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1944 | vostf | 100’ | de : howard hawks | avec : humphrey bogart, Lauren bacall, Walter brennan, hoagy Carmi-chael, marcel dalio | d’après : le roman d’ernest hemingway

MErcrEDi03 WEDnEsDAy18:30key LArGoLauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1948 | vo | 101’ | de : John huston | avec : humphrey bogart, edward G. robinson, Lauren bacall, Lionel barrymore, Claire trevor | d’après : la pièce de maxwell anderson

20:30the doors

oLiver stone usa 1991 | vo | 140’ | c | de : oliver stone | avec : val Kilmer, Kevin dillon, Kyle macLachlan, meg ryan, billy idol | scénario : e.a. oliver stone

JEuDi04 thursDAy18:30heAVen & eArthoLiver stone usa 1993 | vostf+all | 140’ | c |

de : oliver stone | avec : tommy Lee Jones, hiep thi Le, Joan Cheng, haing s. ngor | d’après : les mémoires de Le Ly hayslip

21:00Le FAntômeout oF oberhausen das Gespenst / rFa 1982 | vostf | 88’ | de : herbert achternbusch | avec : herbert achternbusch, annamirl bierbichler, Kurt raab

vEnDrEDi05 friDAy18:30A kinG in new york

Comedy CLassiCs Gb 1957| vo | 100’ | de : Charles Chaplin | avec : Charles Chaplin, dawn addams, oliver Johnston

20:30euroPAarthouse CLassiCs 60e anniversaire de barbara sukowa allemagne-danemark 1991 | vostf | 110’ | c + nb | de : Lars von trier | avec : Jean-marc barr, barbara sukowa, udo Kier, eddie Constantine | Prix du Jury, Cannes 1991 Leopold Kessler, jeune américain d’origine allemande, part pour l’allemagne en octobre 1945. il veut contribuer a la reconstruc-tion du vieux Continent et va découvrir l’amour et ses propres contradictions dans une allema-gne déchirée et détruite…

sAMEDi06 sAturDAy20:00AGnes Brownesense & sensibiLity irlande 1999 | vostf | 91’ | c | de : angelica huston | avec : anjelica huston, marion o’dwyer, tom Jones | d’après le roman de brendan o’Carroll

22:00dAy oF the deAd

the Last PiCture shoW 70e anniversaire de George a. romero usa 1985 | vo | 102’ | c | de : George a. romero | avec : Lari Cardille, terry alexander, Joseph Pilato

DiMAnchE07 sunDAy15:00kAi Aus der kisteCinema Paradiso deutschland 1988 | deutsche Fassung | 93’ | Farbe | von : Günter meyer | mit : Christoph zeller, Jürgen Watzke, Klaus dieter Klebsch | empfohlen ab 8 Jahren

17:00titAnic

Cine xxL à l’occasion de la sortie d’avatar usa 1997 | vostf | 200’ | c | de : James Cameron | avec : Leonardo diCaprio, Kate Winslet, billy zane | oscar du meilleur Film 1998

20:30Le douLos

Pantheon France 1962 | vo | c | 103’ | de : Jean-Pierre melville | avec : Jean-Paul belmondo, serge reggiani, michel Piccoli

lunDi08 MonDAy18:30nAturAL Born kiLLers

oLiver stone usa 1994 | vostf+all | 119’ | c | de : oliver stone | avec : Woody harrelson, Juliette Lewis, robert downey Jr., tommy Lee Jones | d’après : une idée originale de quentin tarantino

20:30L’Ami AméricAinout oF oberhausen cf. 02/02

MArDi09 tuEsDAy18:30ALLemAGne, mère BLAFArdeout oF oberhausen cf. 01/02

20:30the BiG sLeePLauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1946 | vostf | 114’ | de : howard hawks | avec : humphrey bogart, Lauren bacall, John ridgely, dorothy malone | d’après : le roman de raymond Chandler

MErcrEDi10 WEDnEsDAy18:30written on the windLauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1957 | vostf | 99’ | c | de : douglas sirk | avec : rock hudson, Lauren bacall, robert stack, dorothy malone

20:30heAVen & eArthoLiver stone cf. 04/02

JEuDi11 thursDAy18:30Le FAntômeout oF oberhausen cf. 04/02

20:00GAzA-stroPhe, Le jour d’APrèssoirée-débat Gaza France 2010 | vostf | 90’ | c | documentaire de : samir abdallah et Khéridine mabrouken collaboration avec le Comité pour une Paix Juste au Proche-orient. en présence de samir abdallah.

vEnDrEDi12 friDAy18:30Pecker

Comedy CLassiCs 30e anniversaire de Christina ricci usa 1998| vostf | 88’ | c | de : John Waters | avec : edward Furlong, Christina ricci, bess armstrong

20:30L’histoire oFFicieLLearthouse CLassiCs La historia oficial / argentine 1985 | vostang | 113’ | c | de : Luis Puenzo | avec : norma aleandro, hector alterio, hugo arana | oscar du meilleur Film étranger 1986La terrible prise de conscience d’une jeune bourgeoise argen-tine, professeur d’histoire, sur le drame de son pays…

sAMEDi13 sAturDAy20:00Le FABuLeux destin d’AméLie PouLAin

sense & sensibiLity France 2001 | vo | 120’ | c | de : Jean-Pierre Jeunet | avec : audrey tatou, mathieu Kassowitz, yolande moreau | César du meilleur Film 2002

22:00mAuVAis sAnG

the Last PiCture shoW France 1986 | vo | 125’ | c | de : Léos Carax | avec : denis Lavant, Juliette binoche, michel Piccoli | Prix Louis-delluc 1986

DiMAnchE14 sunDAy15:00PiPPi in tAkA- tukA-LAndCinema Paradiso schweden 1969 | deutsche Fassung | 92’ | Farbe | von : olle

hellbom | mit : inger nilsson, maria Persson, Pär sundberg | nach der buchvorlage von astrid Lindgren | empfohlen ab 6 Jahren

17:00LA reine mArGot

Cine xxL France 1994 | vo | 159’ | c | de : Patrice Chéreau | avec : isabelle adjani, daniel auteuil, vincent Pérez | Prix du Jury, Cannes 1994

20:30the LAdy From shAnGhAiPantheon usa 1948 | vostf | 87’ | de : orson Welles | avec : rita hayworth, orson Welles, everett sloane

lunDi15 MonDAy18:30key LArGoLauren baCaLL cf. 03/02

20:30LA Femme GAuchèreout oF oberhausen die linkshändige Frau / rFa 1978 | vostf | 110’ | de : Peter handke | avec : edith Clever, bruno Ganz, michael Lonsdale, angela Winkler

MArDi16 tuEsDAy18:30Le droit du PLus Fortout oF oberhausen Faustrecht der Freiheit / rFa 1974 | vostf | 100’ | c | de : rainer Werner Fassbinder | avec : rainer Werner Fassbinder, Karl-heinz böhm, Peter Chatel, ingrid Caven

20:30dArk PAssAGeLauren baCaLL cf. 01/02

MErcrEDi17 WEDnEsDAy18:30to hAVe And hAVe notLauren baCaLL cf. 02/02

20:30jFk

oLiver stone usa 1991 | vostf+all | 188’ | nb+c | de : oliver stone | avec : Kevin Costner, sissy spacek, Kevin bacon, tommy Lee Jones, Gary oldman, donald sutherland, Jack Lemmon, Walter matthau

JEuDi18 thursDAy18:30the doorsoLiver stone cf. 03/02

21:00Les Années de PLomBout oF oberhausen die bleierne zeit / rFa 1981 | vostf | 100’ | c | de : margarethe von trotta | avec : Jutta Lampe, barbara sukowa, rüdiger vogler | Lion d’or, venise 1981

vEnDrEDi19 friDAy18:30LA comédie du trAVAiLComedy CLassiCs France 1987 | vo | 88’ | c | de : Luc moullet | avec : roland blanche, sabine haudepin, henri déus | Prix Jean vigo 1988

20:30the PiLLow Book

arthouse CLassiCs Gb 1996 | vostf | 125’ | c | de : Peter Greenaway | avec : vivian Wu, ewan mcGregor, yoshi oida

sAMEDi20 sAturDAy20:00mAnhAttAn

sense & sensibiLity usa 1979 | vostf | 94’ | de : Woody allen | avec : Woody allen, diane Keaton, mariel hemingway, meryl streep

22:00the dAy the eArth stood stiLLthe Last PiCture shoW usa 1951 | vo | 92’ | de : robert Wise | avec : michael rennie, Patricia neal, hugh marlowe

DiMAnchE21 sunDAy15:00dAs Grosse rennen Von BeLLeViLLe

Cinema Paradiso Frankreich 2003 | deutsche Fassung | 77’ | Farbe | zeichen-trickfilm von : sylvain Chomet | empfohlen ab 6 Jahren

17:00LA FLûte enchAntée

Cine xxL trollflöjten / suède 1974 | vostf | 125’ | c | de : ingmar bergman | avec : ulrik Cold, Josef Kostlinger, birgit nordin | d’après l’opéra de mozart

20:30L’intendAnt sAnshoPantheon sansho dayu / Japon 1954 | vostf | 119’ | de : Kenji mizoguchi | avec : Kinuyo tanaka, yoshiaki hanayagi, Kyoko Kagawa | Lion d’argent, venise 1954

lunDi22 MonDAy18:30the BiG sLeePLauren baCaLL cf. 09/02

20:30Le droit du PLus Fortout oF oberhausen cf. 16/02

MArDi23 tuEsDAy18:30conFidentiAL AGentLauren baCaLL academy honorary award 2009 usa 1945 | vo | 118’ | de : herman shumlin | avec : Charles boyer, Lauren bacall, Katina Paxinou, Peter Lorre | d’après : le roman de Graham Greene

20:30nAturAL Born kiLLersoLiver stone cf. 08/02

MErcrEDi24 WEDnEsDAy18:30LA Femme GAuchèreout oF oberhausen cf. 15/02

20:30written on the windLauren baCaLL cf. 10/02

JEuDi25 thursDAy18:30Les Années de PLomBout oF oberhausen cf. 18/02

20:30nixon

oLiver stone usa 1995 | vostf | 190’ | c | de : oliver stone | avec : anthony hopkins, Joan allen, Powers boothe, ed harris, bob hoskins

vEnDrEDi26 friDAy18:30the seVen yeAr itchComedy CLassiCs usa 1955 | vostf | 105’ | c | de : billy Wilder | avec : marilyn monroe, tommy ewell, evelyn Keyes

20:30LA Lectricearthouse CLassiCs 60e anniversaire de miou-miouFrance 1988 | vo | 99’ | c | de : michel deville | avec : miou-miou, Patrick Chesnais, maria Casarès

sAMEDi27 sAturDAy20:00the remAins oF the dAy

sense & sensibiLity usa 1993 | vostf | 134’ | c | de : James ivory | avec : anthony hopkins, emma thompson, James Fox

22:15erAserheAd

the Last PiCture shoW usa 1977 | vostf | 88’ | de : david Lynch | avec : John nance, Charlotte stewart, allen Joseph

DiMAnchE28 sunDAy15:00L’ours

Cinema Paradiso France 1988 | vf | 96’ | de : Jean-Jacques annaud | avec : tchéky Karyo, Jack Wallace, andré Lacombe | à partir de 8 ans

17:00sunshineCine xxL hongrie-allemagne 1999 | voang stf | 181’ | c | de : istván szabó | avec : ralph Fiennes, rachel Weisz, deborah unger

20:30remorQues

Pantheon 90e anniversaire de michèle morgan France 1941 | vo | 91’ | de : Jean Grémillon | avec : Jean Gabin, michèle morgan, madeleine renaud | scénario : Jacques Prévert

Page 34: City Agenda February 2010

34

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

f ollowing the CGI triumphs of the Lord of the Rings trilogy and, to a lesser extent, King Kong, Peter Jackson was temporarily

the King of the World. Now that James Cameron has reclaimed his self-styled title with Avatar, it is perhaps appropriate that Jackson returns to the sort of material he made in the mid 1990s with The Lovely Bones. Though the film is not exactly a companion piece to his exquisite Heav-enly Creatures, its mix of very real murder and fantasy and focus on teenage girls will no doubt draw comparisons with that film.

Based on Alice Sebold’s exquisite novel about a young girl who is raped and murdered and then looks down from her version of heaven as her family comes to terms with the tragedy, the film stars Saoirse Ronan as the victim and Mark Wahlberg and Rachel Weisz as her grieving par-ents. Stanley Tucci plays the grotesque murderer and Susan Sarandon the girls’ grandmother. But among such exalted company it is Ronan, who was Oscar-nominated for her role as the young Briony Tallis in Atonement, who steals the show as murder victim Susie Salmon. Q

Peter jAckson tAckLes ALice seBoLd’s hArrowinG Best-seLLer ABout A younG murder Victim who wAtches oVer her FAmiLy From heAVen.Peter JaCKson s’attaque au PoiGnant best-seLLer d’aLiCe seboLd : L’histoire de La Jeune viCtime d’un meurtre qui veiLLe sur sa FamiLLe dePuis L’au-deLà.

NdunCan roberts OParamount PiCtures

The Lovely Bones

thE DEAD girl

Chart compiled by Utopia and Utopolis 08/01-14/01

box officE

2

3

4

5

1

saoirse ronan has received acclaim for her role as murder victim susie salmon. saoirse ronan a reçu les honneurs de la critique pour son interprétation du rôle de susie salmon, la jeune victime.

radio 100,7 continues its cinédit season with kabuli kid, a drama from Afghanistan about a taxi driver who finds an abandoned baby – the child of a woman who has been raped – on the back seat of his cab. that is followed by departures, a japanese film laced with elegant humour about a classical cellist who ends up working in a funeral parlour.radio 100.7 poursuit sa saison Cinédit avec le film afghan Kabuli Kid (L’enfant de Kaboul), histoire d’un chauffeur de taxi qui trouve un bébé abandonné – fruit d’un viol – sur le siège arrière de sa voiture. Le film est suivi de departures, film japonais teinté d’un humour élégant qui suit le parcours d’un violoncelliste classique devenu croque-mort.

world cinema E 03 & 04/02 Kabuli Kid E 24 & 25/02 departures H 19:00 I utopia (Limpertsberg) J www.utopolis.lu

Lone scherfig’s film has been criti-cally acclaimed and has garnered six BAFtA nominations. it tells the story of a 16-year old middle-class english girl (brilliantly portrayed by carey mulligan) being seduced by a sophisticated 35-year old man (Peter sarsgaard) in 1961. the triumph of the film is that it avoids all sorts of clichés.encensé par la critique et nominé six fois aux baFta, le film de Lone scherfig se situe en 1961 et raconte l’histoire d’une adolescente anglaise de 16 ans, issue de la classe moyenne (brillamment interprétée par Carey mulligan) et séduite par un homme raffiné de 35 ans (Peter sarsgaard). La grande réussite du film est d’éviter toutes sortes de clichés.

coming of age tale E starts 26/02 S in english I utopia (Limpertsberg) J www.utopolis.lu

director Gary marshall teams up with julia roberts for another romantic comedy. But this time the Pretty woman star is part of an ensemble cast in a film that follows the lives of Los Angeles couples and singles via intertwining stories set on 14 February. Anne hathaway, jessica Alba, Ashton kutcher and jennifer Garner are among the cast.Le réalisateur Gary marshall retrouve Julia roberts pour une nouvelle comédie romantique. mais cette fois, la star de Pretty Woman partage la vedette avec anne hathaway, Jessica alba, ashton Kutcher et Jennifer Garner dans cette chronique de la saint-valentin qui suit les destins croisés de couples et de célibataires par le biais d’interviews réalisées un 14 février à Los angeles.

romantic comedy E starts 19/02 S in english I utopolis (Kirchberg) J www.utopolis.lu

Cinédit

From Kabul to Japan

an eduCation

Class act

vaLentine’s day

To love and lie in LA

Phot

os: S

ony p

ictu

res,

War

ner B

ros

➸Alvin und die Chipmunks 2

musical cartoon rodents (Warner bros.)

➸The Imaginarium of Doctor Parnassus

Fantasy from terry Gilliam (sony Pictures)

➹The Road

Gritty post-apocalyptic survival (dimension Films)

➸It’s Complicated

middle age romantic comedy (universal Pictures)

➸Avatar 3D

Golden Globe winning sci-fi drama (twentieth Century Fox)

s uite au triomphe des images de synthèse dans la trilogie du Seigneur des Anneaux et, dans une moindre mesure, dans King Kong,

Peter Jackson fut temporairement sacré Roi du Monde. Maintenant que James Cameron a repris le titre, qu’il a lui-même créé, grâce à Avatar, il est sans doute naturel pour Jackson de revenir à son inspiration des années 1990 avec The Lovely Bones. Si le nouveau film n’est pas vraiment de la veine de l’exquis Créatures célestes (Heavenly Creatures), le mélange de meurtre tout à fait réel, de fantastique et d’héroïnes adolescentes suscitera néanmoins des comparaisons.

Basé sur l’excellent roman d’Alice Sebold – vio-lée puis assassinée, une jeune fille observe depuis son interprétation du paradis comment sa famille gère cette tragédie –, le film a pour vedettes Saoirse Ronan dans le rôle de la jeune victime et dans celui des parents éplorés, Mark Wahlberg et Rachel Weisz. Stanley Tucci est le terrifiant meur-trier et Susan Sarandon, la grand-mère de la jeune fille. Mais c’est Saoirse Ronan (déjà nominée aux Oscars pour son interprétation de la jeune Briony Tallis dans Atonement – Reviens-moi) qui, dans le rôle de la jeune victime Susie Salmon, vole la vedette à tous ses prestigieux partenaires. Q

Fantasy thriller E starts 05/02 S in english I utopolis J www.utopolis.lu

Page 35: City Agenda February 2010

35

www.CITYMag.LU

AgEnDALes deux artistes illustrent leur conférence de projections d’images pour éclairer le public sur leurs recherches à propos de la relation entre les humains et leur environne-ment immédiat. mariant la science et l’art, leurs installations, comme Food islands, questionnent la valeur symbolique, organique et économi-que des ressources naturelles.the two artists present a lecture using projected images to enlighten their audience on the research they have conducted into the relationship between humans and their direct environment. their installations, such as Food islands, marry science and art to pose questions about the symbolic, organic and economic values of natural resources.

conférence animée E 23/02 H 18:30 S en français I mudam J www.mudam.lu

der preisgekrönte journalist jürgen neffe tritt in die Fußstapfen von charles darwin und seiner fünf jahre dauernden expedition an Bord der hms Beagle. er schildert das ergebnis in einer Art wissen-schaftlichem road movie, das nicht nur darwins eigentliche geografi-sche ortsveränderung nachzeich-net, sondern auch seine spirituelle reise, die er angesichts des religiö-sen Gegenwinds unternahm.award winning journalist Jürgen neffe follows in the footsteps of Charles darwin’s five-year expedition aboard the hms beagle. he describes the result as a sort of scientific road movie, which not only traces darwin’s physical, but also the spiritual, journey he undertook as he faced religious opposition.

Anschauliche Autorenlesung E 02/02 H 18:30 S in deutscher sprache I natur musée J www.naturmusee.lu

Les mardis de L’art

Andrea Caretto et Raffaella Spagna

naturWissensChaFten

Darwin, das Aben-teuer des Lebens

lunDi01 MonDAy17:30Les Amis de L’oPérAConférence par Jeff speres, 19e siècle. russie. m. Glinka, a. borodine, n. rimsky-Korsakov, m. moussorgski, P. i. tchaikovski. cité Auditorium

20:00hiLFe, mein kind ist Fromm!viele eltern wissen nicht, ob und wie sie ihre Kinder religiös erzie-hen sollen. Wie sollen wir mit unseren Kindern über Gott und Glauben reden, wenn sie schon mit so vielem anderen beschäf-tigt sind? www.erwuessebildung.lu erwuesseBildung

MArDi02 tuEsDAy14:00reLiGiöse ALPhABetisierunGProfessor biesinger bietet ein theoretisches und praktisches Kurzseminar an über die Frage, wie wir mit Kindern über Gott reden können. centre jean xiii

18:30dArwin. dAs ABen-teur des LeBens

© Jürgen Neffe

natur musée

imAGes consPirAtiVesdans son œuvre, Joan Fontcu-berta a dès le début exploré les conditions de vérité des informa-tions visuelles. ses projets détournent la fonction canonique de photographies comme docu-ments historiques, scientifiques et de la communication média de masse. des constructions narrati-ves complexes lui servent de prétexte pour mettre en exergue des problématiques telles que la crédibilité, la véracité ou l’authenticité d’une image sous l’angle épistémologique et politi-que. il met un accent particulier sur le "faux documentaire" qui peut fonctionner comme une critique, une parodie ou une déconstruction de la forme documentaire traditionnelle en vigueur, en film comme en photographie. ses images s’im-prègnent d’ironie et d’humour pour peupler la zone neutre entre réalité et mensonge. en français. casino Luxembourg – Forum d’art contemporain

18:30Lecture PuBLiQue AVec josy BrAunÖffentliche vorlesung mit dem luxemburgischen schriftsteller Josy braun. musikalische beglei-tung von schülern des haupt-städtischen Konservatoriums. da die anzahl der verfügbaren Plätze begrenzt ist, ist es erwünscht im voraus zu reservieren.cité Bibliothèque

MErcrEDi03 WEDnEsDAy15:00de GrAnd-duche: enG musekALesch rePuBLik?Geschicht vum Lëtzebuerger muséksliewen vun 1815 bis haut.association pour l’éducation permanente. Conférence de marc Jeck. cité Auditorium

JEuDi04 thursDAy09:00ProFession-nALiser Le muLti-LinGuisme dAns L’enseiGnement suPérieurquatrième colloque scientifique des universités multilingues. L’université du Luxembourg est l’une des 30 institutions d’ensei-gnement supérieur bilingues ou multilingues existant dans le monde. son multilinguisme est prégnant non seulement au niveau de la recherche et de l’enseigne-ment mais aussi à un niveau managérial et administratif et marque ainsi la vie de tous les jours sur les campus. Centré sur la question de la professionnalisa-tion du multilinguisme au sein de l’enseignement supérieur, le collo-que traitera de nombreux thèmes, en fonction de perspectives multiples, notamment celui des politiques linguistiques, de la dimension économique du multi-linguisme ou encore celui de la trajectoire biographique des indivi-dus plurilingues. informations complémentaires et bulletins d’inscription disponibles à l’adresse suivante : www.multilingualuniversities.net Abbaye de neumünster

vEnDrEDi05 friDAy09:00ProFession-nALiser Le muLti-LinGuisme dAns L’enseiGnement suPérieurcf. 04/02Abbaye de neumünster

sAMEDi06 sAturDAy09:00ProFession-nALiser Le muLti-LinGuisme dAns L’enseiGnement suPérieurcf. 04/02Abbaye de neumünster

MArDi09 tuEsDAy20:00éVoLution, LiBerté de consciencevortrag von volker sommer. Conférence et débat. cité Auditorium

JEuDi11 thursDAy18:30GALLery tALkChaque mois, une œuvre de la collection est choisie pour une mini-conférence directement dans sa salle d’exposition. mudam

MArDi23 tuEsDAy18:30de LA trAnsFormA-tion des choses. PrAtiQues d’exPérimentAtion ArtistiQue sur LA reLAtion sAuVAGe/domestiQuéPar andrea Caretto et raffaella spagna. en français. mudam

JEuDi25 thursDAy19:00VortrAG: wArum serienmord FAsziniertdr. Frank J. robertz, diplom-Kriminologe und diplom-sozialpädagoge.musée d’histoire de la Ville de Luxembourg

suBmit your eVent on

insCrivez vos events sur

www.plurio.net

édition mars : 01/02

Page 36: City Agenda February 2010

4

1

3

2

17 cAFé-théâtre “Le rocAs”Place des bains33, rue des CapucinsG 27 47 86 20J www.rocas.lu

18 cArrérotondes1, rue de l’aciérieG 26 62 20 07J [email protected]

19 ccr ABBAye de neumÜnster28, rue münster G 26 20 52-1J [email protected]

20 cercLe-cité3, rue GénistreG 46 49 46 32J www.vdl.lu

21 conserVAtoire de musiQue33, rue Charles martel G 47 96 55 55 (standard) G 47 96 54 32 (réservations)J [email protected]

22 d:QLiQ17, rue du saint-espritG 26 73 62J [email protected]

23 den AteLier54, rue de hollerichG 49 54 85-1J [email protected]

24 exit071, rue de l’aciérieG 26 62 20 07J [email protected]

A comPrehensiVe ListinG oF city Venues And contAct detAiLs. PLus A Guide to city restAurAnts And BArs.une Liste exhaustive des Lieux de Loisir et Leurs Coordonnées,ainsi qu’un Guide des bars et restaurants.

2 GrAnd théâtre1, rond-point robert schuman G 47 96 39 00 (standard) G 47 08 95-1 (réservations)J [email protected]

25 kAsemAttentheAter 14, rue du PuitsG 29 12 81 (réservations, répondeur)J [email protected]

26 PhiLhArmonie1, place de l’europe G 26 02 27-1(standard) G 26 32 26 32 (réservations)J [email protected]

27 théâtre des cAPucins9, place du théâtreG 47 96 40 54 (standard) G 47 08 95-1 (réservations)J [email protected]

28 théâtre du centAure4, Grand-rue G 22 28 28J [email protected]

29 théâtre nAtionAL du LuxemBourG194, route de Longwy G 26 44 12 70 J [email protected]

30 toL – théâtre ouVert LuxemBourG143, route de thionvilleG 49 31 66 J [email protected] www.tol.lu

31 trois c-L 20a, rue de strasbourg G 40 45 69 J [email protected]

Exhibition spAcEsLIeUXd’eXpOsITIOn

18 cArrérotondes(see previous entry)

19 ccr ABBAye de neumÜnster(see previous entry)

32 FondAton de L’Architecture et de L’inGénierie1, rue de l’aciérie G 42 75 55J [email protected]

cinEMAsCInéMas

33 cinémAthèQue municiPALe17, place du théâtreinfos programme G 29 12 59J [email protected]

34 ciné utoPiA16, avenue de la FaïencerieG 22 46 11J www.utopolis.lu

35 utoPoLis45, avenue KennedyG 42 95 95 (standard)J www.utopolis.lu

cuLture

GoinG out

culturE & going out

culturAl vEnuEssaLLesdeCOnCeRTs,speCTaCLeseTThéâTRes

sErvicEs, sport

& shopping

Find useful addresses and

shopping guide on page 26

of city magazine

retrouvez les adresses utiles

et un guide shopping à la page 26

du City magazine

ticKEtsBILLeTTeRIe

2 LuxemBourG ticketGrand théâtre1, rond-point robert schuman (Limpertsberg)reserVAtion And PurchAse By teLePhone:réservation et vente par téléphone: G 47 08 95-1J www.luxembourgticket.luLu-ve : 10-18h30sALes Points in the city:Points de vente en ville :Luxembourg City tourist office (place Guillaume ii), Conservatoire de musique (merl), Centre culturel de rencontre -abbaye de neumünster (Grund)

luxEMbourg city tourist officE

1 30, place Guillaume iiBureAu d’AccueiL touristiQue Lu-sa : 9-19h, di : 10-18hcommunicAtion et mArketinG : Promotes culture and tourism and the brand image of Luxembourg city.Promotion culturelle et touristique de Luxembourg-ville et de son image de marque.serVice GuidAGes LuxemBourG conVention BureAu : consultancy for business tourism / framework for professional organisers of conferences, seminars and workshops. Guided tours and organized programmes. incoming and package deals for tourists.Consultance tourisme d’affaires / encadrement pour organisateurs professionnels de conférences, séminaires et workshops. organisation de tours guidés et de programmes-cadres. incoming, élaboration de forfaits touristiques.G 22 28 09J [email protected]

privAtE Art gAllEriEsgaLeRIespRIvées

3 Artium Art GALLery11c, bd Joseph ii G 26 44 00 66 / 14J www.artium.lu

4 BeAumontPuBLic + koeniGBLoc21a, avenue Gaston diderich G 46 23 43J www.beaumontpublic.com

5 extrABoLd24, avenue de la LibertéG 26 64 96 03J www.extrabold.eu

6 GALerie BernArd ceysson2, rue WiltheimG 26 26 22 08J www.bernardceysson.com

7 GALerie cLAireFontAine espace 17, place Clairefontainema-ve : 14h30-18h30, sa : 10-12h, 14-17hG 47 23 24J www.galerie-clairefontaine.lu

8 GALerie cLAireFontAine espace 221, rue du saint-espritma-ve : 14h30-18h30, sa : 10-12h, 14-17hG 47 23 24J www.galerie-clairefontaine.lu

9 GALerie d’Art Am tunneL 16, rue zitheG 40 15 50 26

10 GALerie d’Art Lucien schweitzer24, avenue monterey G 23 61 61J www.lucien-schweitzer.lu

11 GALerie LA cité1, rue Louvigny (1er étage)G 22 36 89J www.lacite.lu

12 GALerie L’indéPendAnce dexiA BiL69, route d’eschLu-ve : 8-18h

13 GALerie nordine zidoun101, rue adolphe FischerG 26 29 64 49J www.galeriezidoun.com

14 GALerie nosBAum & redinG4, rue Wiltheimma-sa : 12-18hG 26 19 05 55 J www.nosbaumreding.lu

15 GALerie toxic2, rue de l’eauG 26 20 21 43J www.galerietoxic.lu

16 konschthAus Beim enGeL1, rue de la Logema-di : 10-12h, 13-19hG 22 28 40

librAriEsBIBLIOThèqUes

20 BiBLiothèQue municiPALe cité3, rue Génistrema-ve : 10-19h, sa : 10-18h G 47 96 27 32J www.vdl.lu

36 BiBLiothèQue nAtionALe37, boulevard F.d. rooseveltma-ve : 10h30-18h30, sa : 9-12hmedia library closed on saturdaymédiathèque fermée le samediG 22 97 55-1J [email protected]

KiDsenfanTs

37 kids And the citymAison reLAis 2, rue du nordLu-ve : 7h30 -18h30, sa : 9h30 -18h30, G 26 26 29 59J www.kidsandthecity.lu

MusEuMsMUsées

38 cAsino LuxemBourG – Forum d’Art contemPorAin 41, rue notre-dameG 22 50 45J [email protected]

39 mnhA – musée nAtionAL d’histoire et d’Artmarché aux Poissonsma-di : 10-17hG 47 93 30-1 (standard) G 47 93 30 21-4 (visites guidées) J [email protected]

40 mudAm – musée d’Art moderne GrAnd-duc jeAn3, Park dräi eechelenJe-lu : 11-18h, me : 11-20hG 45 37 85-1 J [email protected]

41 musée d’histoire de LA ViLLe de LuxemBourG14, rue du saint-espritma-di : 10-18h, je : 10-20h G 47 96 45 00 J [email protected]

42 nAtur musée – musée nAtionAL d’histoire nAtureLLe25, rue münsterma-di : 10-18h G 46 22 33-1J [email protected]

43 ViLLA VAuBAn – muséed’Art de LA ViLLede LuxemBourG 18, avenue émile reuterre-opening spring 2010réouverture printemps 2010 J www.villavauban.lu

Page 37: City Agenda February 2010

Le plaisir est avant tout une histoire de goût(s)

18, av. de la Faïencerie I Luxembourg-LimpertsbergT 26 27 67 I [email protected] I www.lagura.lu

Ouvert 7j/7: 12h – 14h & 19h – 22h

Découvrez toutes nos formules sur :( Discover all our menus on )

www.leroyal-luxembourg.com

12/02/2010 • 13/02/2010 14/02/2010

Saint-Valentin

Saint-Valentin

6

7

8

5

5

2

une rePrésentation de votre étabLissement Par L’imaGe. un imPaCt déterminant Pour votre CibLe en PLein Cœur de La viLLe.

appelez mélanie au :27 17 27 27-39ou au 691 355 345

Contactez notre régie

37

36

15

16

20 1439

8

42

19

1

27

1

11

38

10

3

43

5

2

40

26

9

13

23

32

1824

31

25

5

12

28

41

6

7

22

33

34

35

4

30

2921

17

12 8

5

7

6

4

3

Page 38: City Agenda February 2010

38 pROChaIneMenT

fEbruAr'10 CITYagendaLUXeMBOURg www.CITYMag.LU

carl davis revient avec « Live cinema », sa collabora-tion annuelle avec l’oPL. cette année, le compositeur et chef d’orchestre a choisi Flesh and the devil de clarence Brown, un drame romantique avec john Gilbert et Greta Garbo d’après le roman the undying Past d’hermann sudermann. un spectacle pour les familles avec un film différent est prévu l’après-midi. Carl davis returns for his annual “Live Cinema” production with the oPL. this year the composer and conductor has chosen Clarence brown’s Flesh and the devil, a romantic drama based on the novel the undying Past by hermann sudermann, starring John Gilbert and Greta Garbo. a Family edition with a different film is scheduled for the afternoon.I Philharmonie

we advise you get tickets now for the following shows that are likely to sell out:nous vous conseillons d'acheter dès maintenant vos tickets pour les spectacles suivants :

woody ALLen And his new orLeAns jAzz BAndE 26/03 I PhilharmonieJ www.philharmonie.lu

cheek By jowL’s mAcBethE 14-17/04 I Grand théâtreJ www.theatres.lu

uLtrAVoxE 05/05 I den atelierJ www.atelier.lu

the inFernAL comedy – john mALkoVichE 11/05 I PhilharmonieJ www.philharmonie.lu

BLAck reBeL motorcycLe cLuBE 19/05 I den atelierJ www.atelier.lu

livE cinEMA: flEsh AnD thE DEvil

booK EArly!RéseRvezdesUITe

CominG uP

prochAinEMEntMAnifEstAtions 2010 – lA sÉlEction Du lcto

un mois à peine après la venue du groupe Air à l’Atelier, la dance française est de retour avec Phoenix ! d’abord « backing band » pour un remix de 'kelly watch the stars', le classique d’Air, Phoenix a désormais l’image d’un groupe dance indie chic. Avec son album wolfgang Amadeus Phoenix sorti l’an dernier et encensé par la critique, il a désormais conquis le grand public. Just one month after air play the atelier, French dance music returns in the shape of Phoenix. having started life as a backing band for a remix of air’s classic ‘Kelly Watch the stars’, Phoenix have since emerged as a chic indie dance band. they really broke through to the mainstream with last year’s highly praised album Wolfgang amadeus Phoenix. I den atelier

phoEnix MaRCh28 MaRs

MaRCh06 MaRs

Fruit de la collaboration inédite entre l’opéra de sichuan de chengdu, le théâtre Vidy-Lausanne et le Grand théâtre, cette adaptation du roman fantas-tique de Li ju chen, véritable classique publié en 1827, est très attendue. La troupe est déjà venue au Luxem-bourg pour présenter Le roi singe et la montagne de feu, consacré par la critique en 2007. a unique production between the sichuan opera from Chengdu, the théâtre vidy-Lausanne and the Grand théâtre, this adaptation of Li Ju Chen’s classic fantasy novel published in 1827 arrives with great expectation. the opera company has been in Luxembourg before, performing an acclaimed production of Le roi singe et la montagne de feu in 2007.I Grand théâtre

lEs flEurs DAns lE Miroir MaRCh23 & 25 MaRs

ours

city AGendA

est édité par mike Koedinger éditions pour le compte de la ville de Luxembourg /is published by mike Koedinger éditions for the City of Luxembourg

rédAction / editoriAL:

courrier / mAiLbP 728, L-2017 Luxembourgtéléphone 29 66 18-1e-mail [email protected]

resPonsABLes ruBriQues / in chArGe oF Genres:

théâtre, danse / opéra, expositions: elvire bastendorff [email protected]

frEE subscriptionsaBOnneMenTgRaTUIT

For residents of Luxembourg city and the Grand duchy(foreign commuters, subscribe to your workplace address)Pour les résidents de Luxembourg et du Grand-duché. (Frontaliers, abonnez-vous sur votre lieu de travail)

send an email with your name and full address toenvoyez vos coordonnées par mail à : [email protected] téléphonez au 47 96 41 14

jeune public, musique classique:alice de Lestrange [email protected]

musiques actuelles, événements, conférences, cinéma:duncan roberts [email protected]

mise en PAGe: ingrid

cArtoGrAPhie: monopolka sàrl

PuBLicité / AdVertisinG:

temPo! s.A.téléphone: 27 17 27 27-1e-mail: [email protected]: www.tempo.lu

afin de promouvoir au mieux votre événement, nous vous conseillons d’insérer en complément une publicité. Promote your event with even greater visibility by placing a complementary advertisement.

renseiGnements: www.tempo.lu

paraît onze fois par an / published 11 times a year

tirAGe / Print run 35.000 exemplaires / copies

issn 2075-8286

© ville de Luxembourg / éditions mike Koedinger s.a. tous droits réservés. toute reproduction, ou traduction, intégrale ou partielle, est strictement interdite sans autorisation écrite au préalable de l’éditeur.

© ville de Luxembourg / éditions mike Koedinger s.a. all rights reserved. reproduc-tion or translation of this publication, either in its entirety or partial, is strictly prohibited without the prior permission of the publisher.

imPression imprimerie Centrale s.a. imprimé sur papier uPm satin 57 gr.

ProchAine PArution : 22 février 2010next edition: 22 February 2010

orGAnisAteurs / ProducteursPour apparaître dans les pages du City agenda, vos événements doivent nous être transmis via www.plurio.net, le portail culturel de la Grande région.

orGAnisers / Producers /Promotersto ensure inclusion of your event in the second section, City agenda, you must register the event at www.plurio.net, the Greater region’s culture portal.

inscrivez-vous sur www.plurio.netregister at www.plurio.net

deadlines pour l’envoi de vos événements via plurio.net: deadline for submissions via plurio.net:

édition mArs 2010 : lundi 1er février

édition AVriL 2010 : lundi 1er mars

Luxembourg fait partie, avec metz, sarrebruck et trèves, du réseau transfrontalier quattroPole: www.quattropole.org

Luxembourg is a member, along-side metz, saarbrücken and trier, of the cross-border quattroPole network: www.quattropole.org

Phot

o: M

ario

Del

curi

o

www.citymag.lu

21 février 2010

BuerGBrennencette tradition typiquement luxem-bourgeoise consiste à enflammer une grande croix de bois dans la vallée de la Pétrusse afin de marquer la fin de l’hiver. cet événement comprend spectacles, concerts, repas et boissons. Le train touristique « Pétrusse express » propose une navette gratuite depuis la place de la constitution.a unique local tradition that sees a large wooden cross set on fire in the Pétrusse valley to represent the end of winter. the event includes entertainment, concerts, food and drink. the “Pétrusse express” tourist train provides a free shuttle from the place de la Constitution.J www.lcto.lu

7 mars – 4 mai

PrintemPs musicAL – FestiVAL de LuxemBourGce festival de musique de renommée internationale propose un programme innovant de concerts de jazz et de musique du monde, où l’on retrouve des stars comme Pat metheny, dee dee Bridgewater et john mcLaughlin mais aussi des artistes locaux qui se produisent dans différents lieux de la capitale.the renowned music festival features an innovative programme of jazz and world music concerts, featuring the likes of Pat metheny, dee dee bridgewater and John mcLaughlin as well as local artists at various venues in the capital city.J www.printempsmusical.lu

19 – 21 mars 2010

FestiVAL des miGrAtions, des cuLtures et de LA citoyennetésalon grand public visant à célébrer la société multiculturelle du Luxembourg à travers différents spectacles, stands de nourriture et d'information. a veritable celebration of Luxembourg’s multi-cultural society with entertainment, food and information stands. the event is open to everyone.J www.luxexpo.lu

27 – 28 mars 2010

inVitAtion Aux muséesentrée gratuite aux expositions tempo-raires et permanentes des sept stater-muséeën : casino Luxembourg – Forum d’art contemporain, musée national d’histoire et d’Art, musée national d’histoire naturelle, musée d’histoire de la Ville de Luxembourg, Villa Vauban, musée d’art moderne Grand-duc jean (mudam) et musée dräi eechelen.Free entrance to the temporary and permanent exhibitions at the seven statermuséeën: Casino Luxembourg – Forum d’art contempo-rain, musée national d’histoire et d’art, musée national d’histoire naturelle, musée d’histoire de la ville de Luxembourg, villa vauban, musée d’art moderne Grand-duc Jean (mudam) and musée dräi eechelen.J www.statermuseeen.lu

5 avril 2010

emAischenmarché traditionnel du lundi de Pâques se tenant sur le site de l’ancien marché aux poissons, derrière le Palais grand- ducal. Les Peckvillercher, de petits sifflets en argile en forme d’oiseau devenus de véritables objets de collec-tion, y sont particulièrement prisés.a traditional easter monday market on the site of the former Fish market behind the Grand ducal palace. especially popular are the Peckvillercher, small clay whistling birds that have become collector’s items.J www.lcto.lu

Please recycleVous avez fini de lire ce magazine ? Archivez-le, transmettez-le ou bien faites-le recycler !Finished reading this publication? archive it, pass it on or recycle it.

Page 39: City Agenda February 2010
Page 40: City Agenda February 2010

Banque Raiffeisen - société coopérative Tél. 24 50-1 www.raiffeisen.lu

Raiffeisen, le chemin le plus court pour votre prêt auto.

R-ClassiC

R-ConfoRt

10 ×10 000

points

cour

tesy

of a

pple

concours*

Autofestival

Pour acheter la voiture de vos rêves, Raiffeisen vous propose des formules de financement souples et attrayantes.Profitez des conditions très avantageuses «Autofestival» et gagnez 1 Macbook ou 10 × 10 000 points Cactus.* Règlement du concours dans nos agences

Agences ouvertes en semaine jusqu’à 19h00 pendant l’Autofestival. Plus d’infos sur www.raiffeisen.lu

BAR_AD_213x300.indd 1 1/19/10 2:18 PM

Page 41: City Agenda February 2010

CITY AGENDA LUXEMBOURG

Februar'10