catalogue - jomac canada · ( manipulation de matÉriaux,verre, acier, piÈces & mÉtaux,...
TRANSCRIPT
OFFICIALCATALOGUE
OFFICIEL
A Marmon Group/Berkshire Hathaway Company
Protecting Canadian hands since Protège les mains canadiennes depuis 1906
1906 > TODAY AUJOURD'HUI
FOR ALL APPLICATIONS POUR TOUTES APPLICATIONS
TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES
SAFETY AND QUALITY SÉCURITÉ ET QUALITÉ
PETROLEUM PÉTROLE
AUTOMOTIVEAUTOMOBILE
FORESTRYFORESTERIE
INDUSTRIALINDUSTRIEL
COMMERCIAL FISHINGPÊCHE COMMERCIALE
ELECTRONICÉLECTRONIQUE
WELDINGSOUDURE
LIGHT PROTECTIONPROTECTION LÉGÈRE
AGRICULTUREAGRICULTURE
UTILITY MARKETSERVICES PUBLICS
COLD WEATHERTEMPS FROID
MININGEXPLOITATION MINIÈRE
FOOD MARCHÉ ALIMENTAIRE
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRALKNITS | TRICOTCUT & SEW | TAILLÉ & COUSUGRIPPERS | GANTS AVEC PRISE
9, 12 10, 11
14
WHIZARD®
KEVLAR® KNIT | TRICOTS KEVLAR®
PALM-COATED | PAUME ENDUITE
19-24 26-33
25
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
CARBO-KING TM
ARAMID & FIBREGLASS | ARAMIDE & FIBRE DE VERREKEVLAR® KNITS & TERRYCLOTH | TRICOTS & RATINE KEVLAR®
COTTON | COTON
37, 38
3940
41-45
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
PVC / NBRPVC
4950-51
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
INDUSTRIAL / INDUSTRIEL( MATERIAL, GLASS, STEEL, SMALL PARTS & METAL HANDLING, CONSTRUCTION, PULP & PAPER, RECYCLING, ASSEMBLY, PLASTIC, TEXTILE, ETC. )( MANIPULATION DE MATÉRIAUX,VERRE, ACIER, PIÈCES & MÉTAUX, CONSTRUCTION, PÂTES & PAPIERS, RECYCLAGE, ASSEMBLAGE, PLASTIQUE, TEXTILE, ETC. )
FOOD / ALIMENTATION ( MEAT, POULTRY & SEAFOOD PROCESSING, SUPERMARKETS, FOOD SERVICES, COMMERCIAL BAKERIES )( PRÉPARATION DES VIANDES, VOLAILLES & FRUITS DE MER, SUPERMARCHÉS, SERVICES, BOULANGERIES COMMERCIALES )
LIGHT PROTECTION / PROTECTION LÉGÈRE( CLEANING, LIGHT MATERIAL HANDLING, INSPECTION, ETC. )( MAINTENANCE, MANIPULATION LÉGÈRE, INSPECTION, ETC. )
UTILITY MARKET / SERVICES PUBLICS( GAS, ELECTRIC, HYDRO-ELECTRIC, ETC. ) ( GAZ, ÉLECTRIQUE, HYDRO-ÉLECTRICITÉ, ETC. )
®
PLUS DE ANSTABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES 100100OVER YEARS
1906The B.B. Glove Manufacturing Co. opens its plant in the Quebec/Vermont border town of Stanstead.«B.B. Glove Manufacturing Co.» voit le jour à Stanstead, une ville située à cheval sur la frontière canado-américaine entre le Vermont & le Québec.
1929Changing to Dominion Glove, the Work King Brand is created. To this day, it is associated with quality & reliable Canadian-made gloves.Naissance de la marque «Dominion Glove» & du produit Work King. À ce jour, la marque est associée à un gant de travail de qualité supérieure, fiable & durable.
1968Purchased by the Philadelphia based Jomac Products Inc., Canadian operations continue to run under the Dominion Glove banner until 1979.Acquisition de Dominion Gloves par Jomac Products Inc., une compagnie de Philadelphie, PA, les opérations continuent sous la bannière Dominion Glove jusqu'en 1979.
1999Wells Lamont acquires Jomac Products.Acquisition de Jomac Products par Wells Lamont.
To this dayOur Canadian operations continue to manufacture one of the widest Canadian-made range of hand & forearm protection.
À ce jour,Nous continuons d'offrir l'une des gammes de protection des mains & des avants-bras les plus complètes du marché, fabriquée au Canada .
"Jomac sells quality... and quality sells Jomac" is more than a slogan to us. It is our philosophy, the root of our company culture. We aim to manufacture the highest quality products & back it with excellent service.
« Jomac vend de la qualité... et la qualité fait vendre Jomac » : ce slogan est notre mission, la raison d'être de notre entreprise. Nous visons l'excellence, à savoir être en mesure de fabriquer des produits de qualité supérieure tout en vous faisant bénéficier d'un service inégalé.
INFORMAC ON STYLES & MATERIALS | INFORMAC SUR LES STYLES & MATÉRIELS
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIELOFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
EXAMPLE OF A WHIZARD® COMPOSITE YARN | EXEMPLE D’UN FIL COMPOSITE WHIZARD ®
®
www.jomaccanada.com 53
EXAMPLE OF A WHIZARD® COMPOSITE YARN
EXEMPLE D’UN FIL COMPOSITE WHIZARD®
Whizard® ArmguardsFrom the meat industry to paper mills, where arms are exposed to blades and othersharpobjects,youneedhighper-formance cut-resistant armguards for protection.
Excellent for plastic trimming, metal handling, glass manufacturing and door and window manufacturing
Whizard® ArmguardsDel’industriedelatransformationdelaviandeauxusinesdepâtesetpapiers,oùlesbrassontexposésauxlamesetàd’autresobjetstranchants,vousavezbesoindeprotecteursd’avant-brasdehauteperformancequirésistentauxcoupures.
Excellentspourtrancherleplastique,pourmanipulerlemétaletpourfabriquerduverreainsiquedesportesetfenêtres.
1st WrapPolymer
1re enveloppePolymère
5th WrapCut-resistant Fibre
5e enveloppeFibrerésistanteauxcoupures
4th WrapCut-resistant Fibre
4e enveloppeFibrerésistanteauxcoupures
6th WrapPolyester
6e enveloppePolyester
3rd WrapStainless Steel
Filament
3e enveloppeFilamentenacier
inoxydable
2nd WrapPolymer
2e enveloppePolymère
CoreSynthetic
Synthétique
CoreCut-resistant Fibre
Fibrerésistanteauxcoupures
Composite yarns are various combinations of stainless steel filament combined with high strength cut resistant fibers. With infinite construction options, these yarns offer a wide range of cut resistance, comfort and value.
Lesfilscompositessontdifférentescombinaisonsdefilamentenacierinoxydablealliéàdesfibrestrèssolidesrésistantesauxcoupures.Grâceauxpossibilitésinfiniesdeconfection,cesfilsoffrentunegrandegammederésistanceauxcoupures,deconfortetdevaleur.
Coeur
Coeur
www.jomaccanada.com 53
EXAMPLE OF A WHIZARD® COMPOSITE YARN
EXEMPLE D’UN FIL COMPOSITE WHIZARD®
Whizard® ArmguardsFrom the meat industry to paper mills, where arms are exposed to blades and othersharpobjects,youneedhighper-formance cut-resistant armguards for protection.
Excellent for plastic trimming, metal handling, glass manufacturing and door and window manufacturing
Whizard® ArmguardsDel’industriedelatransformationdelaviandeauxusinesdepâtesetpapiers,oùlesbrassontexposésauxlamesetàd’autresobjetstranchants,vousavezbesoindeprotecteursd’avant-brasdehauteperformancequirésistentauxcoupures.
Excellentspourtrancherleplastique,pourmanipulerlemétaletpourfabriquerduverreainsiquedesportesetfenêtres.
1st WrapPolymer
1re enveloppePolymère
5th WrapCut-resistant Fibre
5e enveloppeFibrerésistanteauxcoupures
4th WrapCut-resistant Fibre
4e enveloppeFibrerésistanteauxcoupures
6th WrapPolyester
6e enveloppePolyester
3rd WrapStainless Steel
Filament
3e enveloppeFilamentenacier
inoxydable
2nd WrapPolymer
2e enveloppePolymère
CoreSynthetic
Synthétique
CoreCut-resistant Fibre
Fibrerésistanteauxcoupures
Composite yarns are various combinations of stainless steel filament combined with high strength cut resistant fibers. With infinite construction options, these yarns offer a wide range of cut resistance, comfort and value.
Lesfilscompositessontdifférentescombinaisonsdefilamentenacierinoxydablealliéàdesfibrestrèssolidesrésistantesauxcoupures.Grâceauxpossibilitésinfiniesdeconfection,cesfilsoffrentunegrandegammederésistanceauxcoupures,deconfortetdevaleur.
Coeur
Coeur
2
CLUTE CUT / STRAIGHT THUMBCOUPE «CLUTE» / POUCE DROIT
RE: STYLE WK217L
GUNN CUT / REVERSIBLECOUPE AMÉRICAINE / RÉVERSIBLE
RE: STYLE 166
CLUTE CUT / REVERSIBLECOUPE «CLUTE» / RÉVERSIBLE
RE: STYLE M345KG
CLUTE CUT / WING THUMBCOUPE «CLUTE» /
POUCE JUXTAPOSÉRE: STYLE WK761L
KNIT WRIST STYLEPOIGNET TRICOT
GAUNTLET CUFFGANTELET
10 CM (4")
BAND TOP OR SAFETY CUFFPOIGNET DE SÉCURITÉ
5 CM (2")
Les fils composites représentent différentes combinaisons de filaments en acier inoxydable alliés à des fibres très solides résistantes aux coupures. Grâce à nos possibilités infinies de confection, ces fils procurent une large gamme de résistance aux coupures, sans compromettre le confort.
Composite yarns are various combinations of stainless steel filament combined with high strength cut resistant fibres. With infinite construction options, these yarns offer a wide range of cut resistance, comfort & value.
WHY USE... | POURQUOI UTILISER...
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 3
PVCPVC/NBR
GRIPPERS GANTS AVEC PRISE
WHIZARD®
Pre-washed / Pre-shrunk Pré-lavé / pré-rétréciBetter fitMieux ajustéHigh dexterityHaute dextérité
Maximum grip / dexterity & tactile sensitivityPrise maximale / dextérité & sensibilité tactileGood abrasion resistance Bonne résistance à l'abrasionSeamless to reduce hand irritationSans couture pour réduire l'irritation des mains
Comfortable ConfortableAdded protection Protection ajoutée
KEVLAR® KNITSTRICOTS KEVLAR®
PALM-COATEDPAUME ENDUITE
COTTONCOTON
KNITSTRICOTS
Ambidextrous AmbidextreWicking properties Réduit la transpiration
Natural fibre for added comfort Fibres naturelles pour un confort accruDurable DurableLaunderable Lavable
Flexible in cold environments Demeure souple en environnement froidUltimate protection when handling petroleum productsProtection ultime lors de manipulations de produits dérivés du pétroleOptimal grip in wet & oily environments Prise maximale pour les environnements humides & huileux
Flexible SoupleCost-efficient everyday light chemical protectionBonne protection au quotidien contre les éléments chimiques & disponible à prix abordable
Maximum grip/dexterity & tactile sensitivityPrise maximale / dextérité & sensibilité tactileGood abrasion resistance Bonne résistance à l'abrasion Seamless to reduce hand irritationSans couture pour réduire l'irritation des mainsOpen back to improve comfort Dos sans enduit pour un meilleur confort
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
COTTON TERRYCLOTH RATINE DE COTON
KEVLAR® KNITS & TERRYCLOTHTRICOTS & RATINE KEVLAR®
ARAMID / FIBREGLASSARAMIDE / FIBRE DE VERRE
Flame & heat resistant; will not meltRésistant aux flammes & à la chaleur ; ne fond pasHigh abrasion resistance Haute résistance à l'abrasionNon-irritating Non irritantStrong & durable Résistant & durableChemical resistant Résistant aux produits chimiquesIdeal for foundries & steel mills Idéal pour les fonderies & aciéries
Good cut & heat protection Bonne protection contre les coupures & à la chaleurDo not burn or melt & is self-extinguishingIninflammable, ne fond pas & est autoextinguibleNo heat shrinkageAucun thermorétrécissementInsulate against heatIsole contre la chaleur
Unique high-rising loops Conception de boucles uniquesEconomical yet good cut, heat & abrasion protection Bonne protection contre les coupures, à la chaleur & à l'abrasion, tout en étant économiqueWithstands repeated launderings Résiste aux lavages répétésDurable & remains flexible Durable & demeure souple
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
SPECIFICATION ICONSICÔNES DE SPÉCIFICATIONS
SPECIFICATION ICONSICÔNES DE SPÉCIFICATIONS
APPLICATIONSAPPLICATIONS
DESCRIPTIONDESCRIPTION
LAUNDERING INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE LAVAGE
SPECIFICATION ICONSICÔNES DE SPÉCIFICATIONSMADE IN CANADA
FABRIQUÉ AU CANADAANSI (ASTM F-1790)
CE (EN388) & (EN407)
TEMPERATURE - RESISTANCERÉSISTANCE - TEMPÉRATURE
LAUNDERING SYMBOLSSYMBOLES DE LAVAGE
MACHINE WASHMACHINE À LAVER
BLEACHJAVELISER
MACHINE DRYSÉCHEUSE
HANGSUSPENDRE
TEMPERATURE * TEMPÉRATURE
COLD | FROID
65 - 85°F 18 - 30°C
WARM | TIÈDE105°F40°C
HOT | CHAUD150°F65°C
* Should not exceed Ne doit pas excéder
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HOW TO USE THIS CATALOGUE | COMMENT UTILISER CE CATALOGUE
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL4
MODEL F SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
GAUNTLET GANTELET
SERGING SURJETAGE
XXXXXX XS / TP
XXXXXX S / P
XXXXXX M / M
XXXXXX L / G
XXXXXX XL / TG
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
XX prs / case - Packs of XXXX prs / boîte - Paquets de XX
> 30 MIN
CUT LEVEL
EN388
XXXX
ANSICUT LEVEL
X
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
X:XX
ASTM F-1790
LAUNDERING INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE LAVAGE
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
UNDERSTANDING ANSI & CE STANDARDS | COMPRENDRE LES STANDARDS ANSI & CE
JUGEZ-EN PAR VOUS-MÊME
GTOGUARANTEED TRIAL ORDERWANT TO TEST FOR YOURSELF ?
COMMANDE D'ESSAI GARANTI
5
ANSICUT LEVEL
X
ASTM F-1790
EN407
XXXXXX
PERFORMANCE LEVELS | NIVEAUX DE PERFORMANCE0-4 0-5 0-4 0-4
ABRASION RESISTANCE | RÉSISTANCE À L’ABRASION
BLADE CUT RESISTANCE | RÉSISTANCE À LA COUPURE PAR LAME
TEAR RESISTANCE | RÉSISTANCE À LA DÉCHIRURE
PUNCTURE RESISTANCE | RÉSISTANCE À LA PERFORATION
CUT LEVELS | NIVEAUX DE COUPURE WEIGHT (g) | POIDS
PERFORMANCE LEVELS | NIVEAUX DE PERFORMANCE0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4
FLAMMABILITY | COMPORTEMENT AU FEU
CONTACT HEAT | RÉSISTANCE AU CONTACT DE LA CHALEUR
CONVECTIVE HEAT | RÉSISTANCE À LA CHALEUR CONVECTIVE
SMALL MOLTEN METAL SPLASHES | RÉSISTANCE AUX PETITES PROJECTIONS DE MÉTAL EN FUSION
LARGE MOLTEN METAL SPLASHES | RÉSISTANCE AUX GROSSES PROJECTIONS DE MÉTAL EN FUSION
RADIANT HEAT | RÉSISTANCE À LA CHALEUR RADIANTE
012345
< 199200 - 499500 - 9991000 - 14991500 - 3499> 3500
CUT LEVELS NIVEAUX DE COUPURE
NUMBER OF CUT CYCLESNBRE DE CYCLES DE COUPE
012345
< 1.21.2 - 2.42.5 - 4.95 - 9.910 - 19.9> 20
Weight (g) needed to cut material with 1” (25mm) blade travel
Poids (g) requis pour couper le matériel avec une course de 1 po (25mm)}
At Jomac Canada, we are extremely confident in our product's quality and want you to feel the same. We encourage you to try any of our products by contacting your local Jomac distributor and placing a minimum order. If you are not completely satisfied with how our products perform, simply return the goods and we will completely refund your purchase.
Nous sommes extrêmement confiants de la qualité produite par Jomac Canada et nous souhaiterions que vous le soyez tout autant. Pour ce faire, nous vous encourageons à essayer le produit de votre choix en plaçant une commande minimale auprès de votre distributeur. Nous nous engageons à procéder à un remboursement complet en cas de non satisfaction de votre part.
XXXX
EN388
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRALAGRICULTURE MARCHÉ AGRICOLE
FORESTRY INDUSTRIE FORESTIÈRE
INDUSTRIALMARCHÉ INDUSTRIEL
COMMERCIAL FISHINGPÊCHE COMMERCIALE
Y9280
SGK™
Construction
1500
FR 1450
SGK™
BFRL / BFRS / BFRNG
WK761L
TK965L
Detailed Assembly / Assemblage détaillé
18MK
1500
FR 1450
BFRL / BFRS / BFRNG
SGK™
FR 1450
BFRL / BFRS / BFRNG
EGS
EGS
SGK™-Striker
EGS
FR 1450
BFRL / BFRS / BFRNG
SGK™-Striker
Y9280
18MK
EGS
SGK™-Striker
14
8
9
12
8
13
10
10
9
12
13
8
12
13
12
8
12
12
13
8
14
9
9
12
8
AUTOMOTIVE INDUSTRIE AUTOMOBILE
COLD WEATHERTEMPS FROID
LIGHT PROTECTIONPROTECTION LÉGÈRE
Y9348Foundries / Fonderies
Shipping & Receiving / Expédition & Réception
General Assembly / Assemblage général
WK217L
1500
Recycling / Recyclage
18MK
Y9348
1500
Light Material Handling / Manipulation légère
18MK
Y9348
1500
Inspection
Y9348
BFRL /BFRS / BFRNG
WK761LWK434L
18MK
Y9280
14
11
9
9
14
9
9
14
9
14
13
14
1011
9
14
Small Parts Handling /Manutention de petites pièces
12
Y9280
MININGEXPLOITATION MINIÈRE
PETROLEUM PÉTROLE
UTILITY MARKETSERVICES PUBLICS
FOOD MARCHÉ ALIMENTAIRE
GENERAL PURPOSE
USAGE GÉNÉRAL
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 7
Jomac Canada produces a wide variety of general purpose gloves for today's marketplace. These include canvas, chore, knits & palm dipped. Jomac Canada produit un vaste choix de gants à usage général afin de répondre aux divers besoins de l'industrie.
Get all the same properties as the original SGK™ with the back hand protection you need.
Obtenez les mêmes propriétés que l'original SGK™ tout en bénéficiant de la protection au dos de la main dont vous avez besoin.
Proudly made in Canada for over 50 years, our Super Green King TM is THE glove of choice for petroleum exploration.
Fabriqué au Canada depuis plus de 50 ans, le Super Green KingTM est LA référence pour l'exploitation pétrolière.
THE CLASSIC LE CLASSIQUE
> SGK
THE ULTIMATE BACK-OF-HAND PROTECTIONLA PROTECTION ANTICHOC MAXIMALE POUR LE DOS DE LA MAIN
(STRIKER)> SGK-STR
144 prs / case - Packs of 12144 prs / boîte - Paquets de 12
72 prs / case - Packs of 672 prs / boîte - Paquets de 6
Size / Grandeur : XL
Size / Grandeur : XL
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
IMPACT
ANTICHOC
The specialized American fabric & generous sizing allow for:
Added comfort & warmth Repeated launderings Unique knit wrist that maintains its stretch
Le tissu américain spécialisé procure :
Un plus grand confort Une résistance aux lavages répétés Un poignet tricot unique qui maintient sa forme
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
WHY USE ... POURQUOI UTILISER...
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
9
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
1500S S / P
1500M
18MK-S
M / M
S / P
1500L
18MK-M
L / G
M / M
18MK-L L / GDEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
480 prs / case - Packs of 12480 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
1500
18MK
KNITS |TRICOTS COTTON | COTON GRIPPERS | GANTS AVEC PRISE
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
Cotton / Coton
Polyester, acrylic / Polyester, acrylique
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
- 13 gauge knit- Elasticized knit wrist keeps dirt & debris out- Ambidextrous- Gant tricot jauge 13 - Poignet élastique prévient l'intrusion de corps étrangers - Ambidextre
- 7 gauge knit - Synthetic fibres for great abrasion resistance- Elasticized knit wrist keeps dirt & debris out - Ambidextrous- Gant tricot jauge 7 - Fibres synthétiques pour une meilleure résistance à l'abrasion- Poignet élastique prévient l'intrusion de corps étrangers- Ambidextre
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
Ambidextrous AmbidextreWicking properties Réduit la transpiration
Natural fibre for added comfort Fibre naturelle pour un confort accruDurable DurableLaunderable Lavable
Maximum grip/dexterity & tactile sensitivityPrise maximale / dextérité & sensibilité tactileGood abrasion resistance Bonne résistance à l'abrasion Seamless to reduce hand irritationSans couture pour réduire l'irritation des mainsOpen back to improve comfort Dos sans enduit pour un meilleur confort
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIELOFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL10
TK965L
WK761L
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
TK965L
WK761L
L / G
L / G
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
"The #1 most trusted canvas chore gloves for over 85 years."« Le gant No. 1 de travail en toile
depuis plus de 85 ans. »
"Proudly made in Canada"« Fièrement fabriqué au Canada »
- Stitched palm with rayon liner to protect from burrs & splinters- Elasticized knit wrist keeps dirt & debris out- Paume matelassée avec doublure en rayonne pour protéger des bavures & des échardes- Poignet élastique prévient l'intrusion de corps étrangers
- Elastic wrist prevents dirt & debris intrusions - High quality fabrication provides lasting light duty protection - Ambidextrous- Poignet élastique prévient l'intrusion de corps étrangers- Notre fabrication de qualité supérieure procure une protection légère durable- Ambidextre
Cotton / Coton
8 oz cotton, exclusive elastic wristCoton 8 oz, poignet élastique exclusif
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRALM
AD
E IN CANADA
FA
B
R I Q U É A U C
A NA
DA
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 11
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
WK217L L / G
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
300 prs / case - Packs of 12300 prs / boîte - Paquets de 12
WK434L
WK217L
"Proudly made in Canada"« Fièrement fabriqué au Canada »
- Gauntlet cuff for added protection- Gantelet pour une protection accrue
- Knit wrist to prevent dirt & debris intrusion- High quality fabrication provides lasting light duty protection
- Le poignet tricot prévient l'intrusion de corps étrangers- Notre fabrication de qualité supérieure offre une protection légère durable
8 oz cotton / Coton 8 oz
12 oz cotton / Coton 12 oz
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
WK434L L / G
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIELOFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL12
EXTREME™ THERMAL LINER | DOUBLURE THERMIQUE EXTREME ™
EGS-67 / EGS-89 / EGS-1011
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12FR 1450 SERGING
SURJETAGE
FR 1450S
EGS-67
S / P
6-7
FR 1450M
EGS-89
M / M
8-9
FR 1450L
EGS-1011
L / G
10-11
FR 1450XL XL / TG
Rhovyl®, FR Lenzing®
Rhovyl®, FR Lenzing®
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
Flame-resistant Rhovyl® will not drip, melt or adhere to skin if exposed to heat or direct flameExtreme thermal & hydrophobic propertiesHypoallergenic Resists atmospheric & bio agents (mold, sea water, UV rays)Easy to clean & fast dryingAmbidextrous
Le Rhovyl® ne fond pas & n'adhère pas à la peau lorsqu'exposé à la chaleur ou à une flamme directeThermo-isolant & hydrophobe HypoallergèneRésiste aux agents atmosphériques & biologiques (moisissure, eau saline, rayons UV)Facile d'entretien & sèche rapidementAmbidextre
> 15-20 MIN
> 15-20 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
- 13 gauge knit- Ambidextrous- Gant tricot jauge 13- Ambidextre
- Knitted sock - Elasticized leg and cuff for better fit- Bas tricot- Jambe & côté élastiques pour un meilleur ajustement
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 13
SKUNO. MODEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Sold per unitVendu à l'unité
Sold per unitVendu à l'unité BFRS / BFRL
BFRNG
BALACLAVAS | CAGOULES RÉSISTANTES AU FEU
BFRNG
BFRS-2 DOUBLE
BFRS: Provides head & neck protection BFRL: Offers added chest protectionBRFS : Protection de la tête & du couBFRL : Protection supplémentaire à la poitrine
- Neck guard - Can also be used as hard hat stretch tube- Protège-cou- Peut également servir comme tube protecteur sur un casque de sécurité
Viscose®, Kermel®
Viscose®, Kermel®
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
Inherently flame-resistantFlat lock seams for added durabilityNFPA 70e-Edition 2004ATPV Test, Arc Rating Level 2CAN-CGSB-155.20-2000SFI Spec 3.3
Résistantes aux flammesLes coutures plates assurent la longévité du produitNFPA 70e-Édition 2004Essai ATPV, niveau 2 de résistance à l'arcCAN-CGSB-155.20-2000Spécification 3.36 SFI
SKUNO. MODEL
LAYER ÉPAISSEUR
BFRL-1 SINGLE / SIMPLE
BFRL-2 DOUBLE
BFRS-1 SINGLE / SIMPLE
Care Instructions: Do not use solvent with hydrocarbon or softener as they could be flammable. Do not use chlorine. Wash & rinse in cold water. Tumble dry, low heat.Disclaimer: Will only protect parts that are covered.
Entretien : Ne pas utiliser de solvants avec hydrocarbures ou adoucisseur car ces produits peuvent être inflammables. Ne pas utiliser de chlore. Laver & rincer à l'eau froide. Sécher à basse température.Clause de non-responsabilité : Seules les parties du corps couvertes par ce vêtement sont protégées.
> 15-20 MIN
> 15-20 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIELOFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL14
Y9348
Y9280
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
144 prs / case - Packs of 12144 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
White nylon, white PU palm coating Nylon blanc, paume enduite de PU blanc
Grey synthetic knit, blue latex palm coating Tricot gris synthétique, paume enduite de latex bleu
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
- Seamless lint-free liner- Doublure sans peluche & sans couture
- Premium grey knit glove - Sandy palm coating- Gant de tricot gris de qualité supérieure - Enduit à texture granulée
EN388
3142 S / PY9280S
M / MY9280M
L / GY9280L
XL / TGY9280XL
XS / TPY9348XS
S / P Y9348S
M / MY9348M
L / GY9348L
XL / TGY9348XL
EN407
X2XXXX
> 15-20 MIN
> 15-20 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
EN388
4131
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
GANTS AVEC PRISEDisponibles avec un mélange de coton pour usage général, en polyéthylène haute densité & en Kevlar® pour une protection supérieure aux entailles, ou en nylon léger pour une meilleure dextérité. L'ajout d'un enduit procure une protection supplémentaire sur des zones plus à risques ou à usure plus élevée.
GRIPPERS
Available in cotton blends for general purpose, high performance polyethylene fibres (HPPE) & Kevlar® for greater cut protection & lightweight nylon for higher dexterity. Coated glove shells provide additional protection in high wear/high risk areas.
ANSICUT LEVEL
1
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
1
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
GENERAL PURPOSE | USAGE GÉNÉRAL
15
HANDS ON APPRAISALReduce the number of costly accidents.Increase savings by reducing your total cost of ownership.
Our experts will paint a comprehensive picture of a plant's hand protective needs through an on-site visit, evaluating: - actual & potential hazards- current hand & forearm safety programs- current facility expenditures on hand & forearm protection- opportunities to consolidate purchasing efforts
Put our knowledge to work for you.
ÉVALUATIONSUR LE TERRAINVous cherchez à réduire le nombre d'accidents, tout en améliorant votre rentabilité en optant pour des solutions adéquates face à vos risques ?
Nos experts se proposent de procéder à des études de postes afin d'évaluer :- les dangers actuels & potentiels- les solutions les plus adéquates face à vos risques- les dépenses actuelles d'équipements de protection pour les mains & les avants-bras- les opportunités de consolidation d'achats
Mettez nos connaissances à l'épreuve !
1-800 567-2765
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
AUTOMOTIVEAUTOMOBILE
FOOD (CONTINUED)MARCHÉ ALIMENTAIRE (SUITE)
INDUSTRIAL (CONTINUED) MARCHÉ INDUSTRIEL (SUITE)
INDUSTRIALMARCHÉ INDUSTRIEL
Y9248
Y9266
Y9296
Handguard II
LN 10
Silver Talon
Y9248Y9296
Y9256
1876
Metalworking, Stamping & Handling / Travail, estampage & manipulation du métal
Armguard II & Z40 Armguard
Y9248
DB Plus
Armguard II & Z40 Armguard
1802
1876
Sharp Surface Handling / Manipulation d'objets tranchants
KTS-007 / KTS-008H / SK-KV-07
Comfortguard
Silver Talon
1887, 1886
18021800-CDN / 1863-16
Armguard II & Z40 Armguard
Metalguards
Pulp & Paper / Pâtes & papiers
KnifehandlerSlipguard
HD Slipguard
Manufacturing / Tâches manufacturières
Material Handling / Manutention
Detailed Assembly, Small Parts Handling & Inspection /Assemblage détaillé, manip. de petites pièces & inspection
Glass & Ceramic / Verre & céramique
Seafood Processing / Préparation des fruits de mer
Y9266
Comfortguard
Silver Talon
Facility Shutdown / Maintenance
KTS-007 / KTS-008H / SK-KV-07General Assembly / Assemblage général
Plastic Trimming / Travail du plastique
Silver Talon
Y9266
Chainmesh / Cotte de maille
SK Sleeves & Tubing / Manchettes & tubes en Kevlar®
SK Sleeves & Tubing / Manchettes & tubes en Kevlar®
SK Sleeves & Tubing / Manchettes & tubes en Kevlar®
SK Sleeves & Tubing / Manchettes & tubes en Kevlar®
Armguard II & Z40 Armguard
Slipguard
Textiles / Industrie du textile
1886 / 1887 / 1810 / 1811
Recycling / Recyclage
Y1701
Handguard II
Y9296
Y9248
Y9256
VS 13
Comfortguard
1800-CDN / 1863-16
Metalguards
KTS-007 / KTS-008H / SK-KV-07
Y9256
Gripguard
HD Slipguard
Y9256
Slipguard
Y9248Y9296
Armguard II & Z40 Armguard
Comfortguard
Deboning / Désossage
Gripguard
Y9266
Armguard II & Z40 Armguard
Knifehandler
Defender 10
Knifehandler
Gripguard
Y9266
1886 / 1887 / 1810 / 1811
25
25
25
20
2123
21
2525
30
31-33
28
24
25
23
24
30
28
31
23
21
29
3029
24
30
2022
20
25
23
21
31
21
25
19
31-33
31-33
24
22
29, 3028
20
25
25
30
23
29
26, 27
31
30
22
20
26, 27
22
2525
24
23
31-33
22
Knifehandler
Y9266
Chainmesh / Cotte de maille
Meat, Poultry & Food ProcessingPréparation des viandes, volailles & aliments
Food Service / Service alimentaire20
25
19
25
24
20
21
20
22
25
30
FOOD MARCHÉ ALIMENTAIRE
PETROLEUM PÉTROLE
Handguard II 20
CUT RESISTANT
RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 17
Starting off with the Handguard, the Whizard® collection contains over 15 products in more than 50 styles, all offering: - Optimal abrasion, cut & slash resistance thanks to the patented high performance fibres- Excellent fit
- Latex free materials
Ask your Jomac Canada specialist which model is ideal for you!
Voyant le jour avec le Handguard, la collection Whizard ® compte maintenant plus de 15 produits dans plus de 50 styles. Ils vous procurent tous : - Une résistance accrue à l'abrasion & aux coupures grâce à notre composition de fil breveté- Une meilleure dextérité
- Des produits sans latex
Demandez à votre spécialiste Jomac Canada quel modèle est le mieux adapté à vos besoins !
UNIVERSAL SIZING CHART | LA CHARTE UNIVERSELLE DES TAILLES
X LARGE / T GRAND10
LARGE / GRAND9
MEDIUM / MOYEN8
SMALL / PETIT7
X SMALL / T PETIT6
XX SMALL / TT PETIT5
MEASURE (INCH)MESURE (POUCE)
FOR WHIZARD® PROTECTIVE WEAR GLOVES | POUR LES GANTS WHIZARD®
Check the middle finger to determine the correct size glove. If fingers are between sizes, order the smaller size for a better fit.
Pour déterminer la bonne taille du gant, il faut se baser sur le doigt du milieu (le majeur). Si la longueur des doigts se situe entre deux tailles, on vous conseille d'opter pour la plus petite des deux pour un meilleur confort.
Place a pencil here for alignment.
Placer un crayon ici pour l'alignement.
OTHER DETAILS | AUTRES DÉTAILS
Available in six sizes to ensure a perfect fit, comfort & dexterity needed to perform the task effectively.The cuffs are colour coded for easy size identification & order replacement.
Disponibles en six tailles pour vous procurer à la fois dextérité, confort & un ajustement parfait pour accomplir vos tâches. Les poignets sont chromocodés pour faciliter l'identification de la taille & les commandes de remplacement.
DISCLAIMER: Cut resistant gloves are not cut proof. Do not subject to high speed or highly serated blades. Always disconnect power before cleaning or removing slicer blades.
ATTENTION: Les gants résistants aux coupures ne sont pas à l'épreuve de toutes les coupures. Ne pas les exposer à de hautes vitesses ou à des lames crantées. Coupez le courant avant de retirer ou de nettoyer des lames de trancheuse.
MEASURE (INCH)MESURE (POUCE)
FOR WHIZARD® PROTECTIVE WEAR GLOVES | POUR LES GANTS WHIZARD®CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 19
WHIZARD® METAL MESH
PLASMA WELDING | SOUDURE AU PLASMA
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
Micro plasma welds create value. Links are stronger so the gloves wear longer. There is also a lower risk of contamination because, unlike resistance-welded mesh rings, micro plasma welded rings leave no gaps to trap soil.
Les microsoudures au plasma procurent une qualité supérieure. Les mailles sont plus solides, pour une durée de vie prolongée. Les microsoudures au plasma réduisent le risque de contamination, car contrairement aux anneaux soudés par résistance, elles ne laissent pas d'espace dans lequel la saleté peut se loger.
MICRO PLASMA WELDSOUDURE AU PLASMA
RESISTANCE WELDSOUDURE PAR RÉSISTANCE
CHAIN MESH 2" CUFFPOIGNET 2"
CHAIN MESH GLOVE GANT COTTE DE MAILLE
CHAIN MESH 7.5" CUFF POIGNET 7.5"
CM030000
CM030501 CM031901
XXS / TTP
XS / TP XS / TP
CM030001
CM030502 CM031902
XS / TP
S / P S / P
CM030002
CM030503 CM031903
S / P
M / M M / M
CM030003
CM030504 CM031904
M / M
L / G L / G
CM030004
CM030505 CM031905
CM030005
CM030506
L / G
XL / TG XL / TG
XL / TG
XXL / TTG
MATERIAL | MATÉRIEL
SELF-ADJUSTING TENSIONING SYSTEMSYSTÈME DE TENSIONNEUR AUTORÉGLABLE
MICRO-PLASMA WELDING ( STRONGER, SMOOTHER & HERMETIC )MICROSOUDURE AU PLASMA ( JOINTS SOLIDES, LISSES & ÉTANCHES )
EASY TO CLEANFACILE À NETTOYER
Stainless SteelAcier inoxydable
Sold per unitVendu à l'unité
> 10 MIN
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL20
KNIFEHANDLER
HANDGUARD II
HEAVY DUTY SLIPGUARD
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
> 15 MIN
> 15 MIN
> 15 MIN
333368 XS / TP
333019 XS / TP
333370
333021
S / P
S / P
333372 M / M
333023 M / M
333374
333025
L / G
L / G
333376 XL / TG
333027 XL / TG
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
Patented high-performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
Patented high-performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
Patented high-performance fibres, stainless steel, PU patternFibre hautes performances brevetées, acier inoxydable, motif PU
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- 7 gauge knit, 3 in cuff- Breathable fabric- Excellent thermal properties- Ambidextrous- Gant tricot jauge 7, poignet 3 po- Excellente aération- Excellentes propriétés thermiques- Ambidextre
- 5.5 gauge knit, 3 in cuff- Breathable fabric- Ambidextrous- Gant tricot jauge 5.5, poignet 3 po- Excellente aération- Ambidextre
- 5.5 gauge knit - Exceptional flexibility- Unique low-friction PU pattern - Ambidextrous- Gant tricot jauge 5.5 - Flexibilité exceptionnelle- Motif PU unique à faible frottement - Ambidextre
Left hand / Main gauche Right hand / Main droite
133791 133792 S / P
133795 133796 M / M
133799
133803
133800
133804
L / G
XL / TG
Left hand / Main gauche Right hand / Main droite
SKU | NO. MODELRIGHT / DROITELEFT / GAUCHE
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
21
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
> 15 MIN
> 15 MIN
> 15 MIN
134525 XS / TP
135432 XS / TP
135641 S / P
134526
135433
135642
S / P
S / P
M / M
134527 M / M
135434 M / M
135643 L / G
134528
135435
135644
L / G
L / G
XL / TG
134529 XL / TG
135436 XL / TG
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
SILVER TALON
DEFENDER 10
LN 10
- 10 gauge knit- "Second Skin" fit - Unique high-visibility cuff- Ambidextrous- Gant tricot jauge 10- Sensation de « seconde peau » - Poignet de couleur haute-visibilité- Ambidextre
- 10 gauge knit, extended cuff- Antimicrobial fibres- Ambidextrous- Gant tricot jauge 10, poignet allongé- Fibres antimicrobiennes- Ambidextre
- 10 gauge knit - Antimicrobial fibres- Ambidextrous
- Gant tricot jauge 10 - Fibres antimicrobiennes- Ambidextre
Patented high-performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
Patented high-performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
Patented high-performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
1:10
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL22
GRIPGUARD
SLIPGUARD
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Features stainless steel wrapped in high strength fibres. A special moisture-resistant rubber coating & cotton lining complete the glove.
La technologie Whizard® est confectionnée d'acier, qui est par la suite enveloppée de fils très résistants. Un enduit en caoutchouc résistant à l'humidité, ainsi qu'une doublure en coton viennent compléter la confection.
Special rubber coatingEnduit spécial en caoutchouc
Cotton liningDoublure en coton
High performance cut-resistant fibreFibres très performantes résistantes aux coupures
Stainless Steel wrapped in high strength fibres, rubber coating, cotton linerAcier inoxydable enroulé de fibres hautes performances, enduit caoutchouc, doublure en coton
Patented high-performance fibres, stainless steel, PU patternFibre hautes performances brevetées, acier inoxydable, motif PU
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- Textured rubber coating for added grip- Cotton lining for added comfort- Enduit caoutchouc pour une meilleure prise- Doublure en coton pour plus de confort
- 7 gauge knit - Exceptional flexibility - Unique low-friction PU pattern- Ambidextrous- Gant tricot jauge 7 - Flexibilité exceptionnelle - Motif PU unique à faible frottement- Ambidextre
Left hand / Main gauche Right hand / Main droite
733313 733312 M / M
733323 733322 L / G
+
300 ˚F149 ˚C
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SKU | NO. MODEL
SKU | NO. MODEL
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
RIGHT / DROITE
RIGHT / DROITE
133550 133551 XS / TS
133554 133555 S / S
133558
133566
133562
133559
133567
133563
M / M
XL / TG
L / G
LEFT / GAUCHE
LEFT / GAUCHE
THE WHIZARD® GRIPGUARD COMPOSITIONLA COMPOSITION DU WHIZARD® GRIPGUARD
> 15 MIN
> 15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
23
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
DB PLUS
VS 13
COMFORTGUARD
- 10 gauge knit- Puncture resistant zone on thumb & index- Antimicrobial fibres- Ambidextrous- Gant tricot jauge 10 - Zone résistante aux perforations (pouce & index) - Fibres antimicrobiennes- Ambidextre
- 13 gauge knit - Exceptional comfort & dexterity- Wireless- Ambidextrous- Gant tricot jauge 13 - Excellente dextérité & confort accru- Sans fil métallique- Ambidextre
- 10 gauge knit - Antimicrobial fibres to protect from bacterial & fungal growth- Ambidextrous- Gant tricot jauge 10 - Les fibres antimicrobiennes protègent contre le développement des bactéries & des moisissures- Ambidextre
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
> 15 MIN
> 15 MIN
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Patented high-performance fibresFibres hautes performances brevetées
Patented high-performance fibresFibres hautes performances brevetées
Patented high-performance fibres, stainless steel, puncture patchFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable, matériau résistant à la perforation
135675 XL / TG
135027 XS / TP
135276 XS / TP
135028
135277
S / P
S / P
135029 M / M
135278 M / M
135030
135279
L / G
L / G
135031 XL / TG
135280 XL / TG
> 15 MIN 150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
WHIZARD® ARMGUARDS
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
135364* 22"
LENGTHLONGUEUR
SKUNO. MODEL
LENGTHLONGUEUR
SKUNO. MODEL
24
ARMGUARD II
Z40 ARMGUARD
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités
From the meat industry to paper mills, where arms are exposed to blades & other sharp objects, you need high performance cut-resistant armguards for protection. Excellent for plastic trimming, metal handling, glass manufacturing, including door & window fabrication, to name only a few!
Pour les environnements nécessitants une protection optimale des avant-bras contre la coupure, la technologie Whizard® représente la solution idéale. Cette technologie est notamment recommandée pour les industries de pâtes & papiers, des abattoirs & pour la manipulation du verre, incluant les portes & fenêtres.
Ultra high strength fibres, stainless steelFibres ultra-performantes, acier inoxydable
High performance fibres, stainless steelFibres hautes performances brevetées, acier inoxydable
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- Breathable fabric- Excellent thermal properties- Excellente aération- Excellentes propriétés thermiques
- Excellent thermal properties- Lightweight- Excellent flexibility- Excellentes propriétés thermiques- Légère- Flexibilité supérieure
333562* 20"
* Sleeve with clip / Manchette avec attache
* Sleeve with clip / Manchette avec attache
333559 10"
> 15 MIN
> 15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
150˚F / 67 ˚C10-15 MIN
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
25
Y9248XS XS / TP
Y9248S
Y9266S
S / P
S / P
Y9248M
Y9266M
M / M
M / M
Y9248L
Y9266L
Y9248XXL
Y9266XXL
L / G
L / G
XXL / TTG
XXL / TTG
Y9248XL
Y9266XL
XL / TG
XL / TG
MATERIAL | MATÉRIEL
144 prs / case - Packs of 12144 prs / boîte - Paquets de 12
144 prs / case - Packs of 12144 prs / boîte - Paquets de 12
Y9266
Y9248
- Silicone-free- Uncoated back for added comfort- Sans silicone- Dos de la main sans enduit pour un meilleur confort
- Odourless coating resists to degradation by oil, fuel & solvents- Enduit sans odeur qui résiste à la dégradation causée par les huiles, l'essence & les solvents
White HPPE, white PU palm coatingHPPE blanc, paume enduite de PU blanc
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
MATERIAL | MATÉRIEL
Salt & pepper HPPE, black PU palm coatingHPPE poivre & sel, paume enduite de PU noir
Y9266XS XS / TP
> 15 MIN
> 15 MIN
EN388
4343
EN388
4544
EN388
4343
120˚F / 50 ˚C15-20 MIN
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
120˚F / 50 ˚C15-20 MIN
Packs of 6 unitsPaquets de 6 unités Y9296
- Hi-vis cut resistant shell - Excellent grip, outstanding comfort & flexibility- Gant tricot de couleur haute-visibilité - Excellente prise, confort & flexibilité inégalé
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
> 15 MIN
MATERIAL | MATÉRIEL
Orange HPPE, black nitrile palm coatingHPPE orange, paume enduite de nitrile noir
Y9296XS XS / TP
Y9296S S / P
Y9296M M / M
Y9296L
Y9296XXL
L / G
XXL / TTG
Y9296XL XL / TG
120˚F / 50 ˚C15-20 MIN
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
1880XS-H2 XS / TP
1880S-H2 S / P
1880M-H2 M / M
1880L-H2 L / G
1880XL-H2 XL / TG
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL26
MATERIAL | MATÉRIEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
Heavyweight Metalguard® Tricot Metalguard® poids lourd
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- 7 gauge knit - Added reinforcement in thumb crotch- Gant tricot jauge 7 - Zone renforcée entre le pouce & l'index
The Whizard MetalGuard® glove by Jomac offers unparalleled wear life, excellent abrasion & cut protection without sacrificing dexterity, while preventing the need for double gloving.
Le gant Whizard MetalGuard® de Jomac offre une durée de vie hors du commun. Il procure une résistance accrue à l'abrasion & aux coupures, sans pour autant sacrifier la dextérité. Il élimine le port d'un deuxième gant.
The ReinforcementLe renfort
The Wrist Le poignet
Heavyweight MetalGuard® gloves offer additional thumbcrotch reinforcement for longer life.Les gants MetalGuard® procurent un renfort supplémentaire dans la fourche du pouce pour une durabilité accrue.
Colour-coded serging identifies sizesLe code de couleur sur le rebord (surjet) indique la grandeur
CUT RESISTANCE IN POUNDSRÉSISTANCE AUX COUPURES EN LIVRES
98765432
01
1.9
8.9
Kelvar® Mediumweight Poids moyen
Metalguard® Mediumweight Poids moyen
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
The ConstructionLa construction
The unique fibre composition provides excellent resistance to laceration, abrasion & over twice the wear life than a standard Kevlar® knit.La confection unique de fibres & de tricot sans couture procure une résistance supérieure aux lacérations, à l'abrasion & une durée de vie supérieure au tricot Kevlar® traditionnel.
METALGUARD®
1880-H2 120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
1882M-H1 M / M
1882L-H1 L / G
1882XL-H1 XL / TG
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
27
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12 1882-H1
- 7 gauge knit - Cotton plaiting for added comfort, as well as grease & oil absorption- Added reinforcement in thumb crotch- Gant tricot jauge 7 - Placage de coton pour un meilleur confort, une absorption des graisses & des huiles- Zone renforcée entre le pouce & l'index
Heavyweight Metalguard® Tricot Metalguard® poids lourd
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
1881S-CDN S / P
1881M-CDN M / M
1881L-CDN L / G
1881XL-CDN XL / TG
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12 1881
- 7 gauge knit - Added reinforcement in thumb crotch- PVC dotted both sides- Gant tricot jauge 7 - Zone renforcée entre le pouce & l'index- Points en PVC sur les deux côtés
Heavyweight Metalguard®, PVC Tricot Metalguard® poids lourd, PVC
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
1885XS-CDN XS / TP
1885S-CDN S / P
1885M-CDN M / M
1885L-CDN L / G
1885XL-CDN XL / TG
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12 1885
- 7 gauge terry knit - Blend with cotton fibres for added comfort, as well as grease & oil absorption- Loop-in design prevents snagging- Gant tricot ratine jauge 7 - Contient du coton pour plus de confort & pour une absorption des graisses & des huiles- Tricot « loop-in » diminue le risque d'accrochage
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
MATERIAL | MATÉRIEL
Heavyweight terry knit Metalguard®Tricot ratine Metalguard® poids lourd
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL28
Y1701
1876
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
Kevlar®, Lycra®
Regularweigth Kevlar® / Kevlar® poids régulier
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- 13 gauge knit - Maximum dexterity & tactile sensitivity- Gant tricot jauge 13 - Dextérité & sensibilité tactile optimale
- 7 gauge knit - Good cut protection, comfort & dexterity- Gant tricot jauge 7 - Bonne protection anti-coupure, bon confort &
bonne dextérité
Y1701S-CDN S / P
1876S S / P
Y1701M-CDN
1876M
M / M
M / M
Y1701L-CDN L / G
1876L L / G
Y1701XL-CDN XL / TG
Y1701XXL-CDN XXL / TTG
Dupont™Kevlar ® Dupont™
Are soft & flexibleHave low thermal conductivityHave high tensile strength (5 x stronger than steel on equal weight basis)Are ambidextrous
Sont doux & flexiblesProcurent un bas niveau de conductivité thermiqueOnt une haute résistance à la traction (5 x plus fort que l'acier à poids égaux)Sont ambidextres
Our Dupont™Kevlar® knit gloves:
Nos gants tricot en Kevlar® Dupont™:
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
MAD
E IN CANADA
FA
B
R I Q U É A U C
A NA
DA
100 % CANADIENSCANADIAN
All our Kevlar® knits & sleeves areTous nos tricots & manchettes en Kevlar® sont
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
29
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
1887
1886
- 7 gauge knit - PVC dots on one side for increased grip & abrasion resistance- Gant tricot jauge 7 - Points PVC sur un côté pour une meilleure prise & résistance à l'abrasion
- 7 gauge knit - PVC dots on two sides- Gant tricot jauge 7 - Points PVC sur les deux côtés
DEXTERITY | DEXTÉRITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉ
ABRASION | ABRASION
ABRASION | ABRASION
DURABILITY | DURABILITÉ
DURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Regularweight Kevlar®, PVC Kevlar® poids régulier, PVC
Mediumweigth Kevlar®, PVC Kevlar® poids moyen, PVC
1887S-CDN
1886-S
S / P
S / P
1887M-CDN
1886-M
M / M
M / M
1887L-CDN
1886-L
L / G
L / G
> 10 MIN 140˚F / 67 ˚C10-15 MIN
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12 1800-CDN / 1863-16
- 7 gauge knit - Good cut protection & comfort- Also available in 16" length (1863-16)- Gant tricot jauge 7 - Bonne protection anti-coupure & excellent confort- Également offert en longueur 16 po (1863-16)
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
MATERIAL | MATÉRIEL
Mediumweight Kevlar® / Kevlar® poids moyen
1800XS-CDN XS / TP
1800S-CDN S / P
1800M-CDN M / M
1800L-CDN
1863-16
L / G
L / G
1800XL-CDN XL / TG
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
> 10 MIN 140˚F / 60 ˚C10-15 MIN
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL30
1810 / 1811
Y9256
1802
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boite - Paquets de 12
144 prs / case - Packs of 12144 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
EN388
3221
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
SERGING SURJETAGE
Mediumweight Kevlar®, PVC Kevlar® poids moyen, PVC
Kevlar® & aramid, black nitrile palm coatingKevlar® & aramide, paume enduite de nitrile noir
Heavyweight Kevlar® / Kevlar® poids lourd
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉ
ABRASION | ABRASION
ABRASION | ABRASION
DURABILITY | DURABILITÉ
DURABILITY | DURABILITÉ
- 7 gauge knit- PVC dots on two sides- Gant tricot jauge 7 - Points PVC sur les deux côtés
- 13 gauge knit - Lightweight aramid blend for added stretch & comfort- Excellent grip, resistance to snags & abrasion- Gant tricot jauge 13 - Kevlar® extensible pour un meilleur confort- Excellente prise & bonne résistance à l'abrasion
- 7 gauge knit - Excellent cut protection & comfort- Gant tricot jauge 7- Excellente protection anti-coupure & excellent confort
1811 S / P
Y9256XS
1802S-CDN
XS / TP
S / P
1810
Y9256S
1802M-CDN
L / G
S / P
M / M
Y9256M
1802L-CDN
M / M
L / G
Y9256L
1802XL-CDN
L / G
XL / TG
Y9256XL XL / TG
> 10 MIN 140˚F / 60 ˚C10-15 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
3
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
31
KTS-008H* OS
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
Sold per caseVendu à la boîte
KTS-007 / KTS-008H
SK-KV-07
SK-TUBING-LBS
- 7" woven sleeve with Kevlar® knit wrist- Light cut & spark protection- Also available in 8" (with thumbhole) - Manchette tissée de 7 po avec poignet tricot en Kevlar® - Bonne protection anti-coupure & contre les étincelles- Également disponible : manchette 8 po avec trou de pouce
- 7" woven sleeve with Kevlar® knit wrist - Improved spark protection- Manchette tissée de 7 po avec poignet tricot en Kevlar® - Protection accrue contre les étincelles
- Kevlar® sleeve tubing- Manchette tubulaire en Kevlar®
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Kevlar®, Lenzing®
Kevlar®
Kevlar®
KTS-007 OS
SK-KV-07
SK-TUBING-LBS
OS
OS
7"
7"
8"
213' (5 lbs)
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
* With thumbhole / Avec trou de pouce
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
KTS-008HKTS-007
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL32
SK-10 / SK-SERIES / SK-SERIES-WIDE
SK-10-1PLY / SK-1PLY / SK-1PLY-WIDE
SK-10-KCL / SK-KCL SERIES
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Kevlar®
Kevlar®
Kevlar®, cotton / Kevlar®, coton
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉABRASION | ABRASIONDURABILITY | DURABILITÉ
- 2-ply Kevlar® tube sleeve- Available in a variety of lengths, with or without thumbhole- Wider option available- Manchette Kevlar® 2 plis- Plusieurs longueurs disponibles, avec ou sans trou de pouce- Option manchette large disponible
- 1-ply Kevlar® tube sleeve- Available in a variety of lengths, with or without thumbhole- Wider option available- Manchette Kevlar® 1 pli- Plusieurs longueurs disponibles avec ou sans trou de pouce- Option manchette large disponible
- Kevlar® outer shell, cotton inside- Available in a variety of lengths, with or without thumbhole- Extérieur en Kevlar®, intérieur en coton- Plusieurs longueurs disponibles, avec ou sans trou de pouce
OS
OS
OS
LENGTH & PACKINGLONGUEUR & QTÉ/BOITE
LENGTH & PACKINGLONGUEUR & QTÉ/BOITE
LENGTH & PACKINGLONGUEUR & QTÉ/BOITE
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
> 15-20 MIN 150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
Varies according to chosen length Varie selon la longueur choisie
Varies according to chosen length Varie selon la longueur choisie
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
ANSICUT LEVEL
3
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
2
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
3
ASTM F-1790
Varies according to chosen length Varie selon la longueur choisie
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
CUT RESISTANT | RÉSISTANT AUX COUPURES
SK SLEEVES > OPTIONS
EN388
1332
ANSICUT LEVEL
3
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
3
ASTM F-1790
ANSICUT LEVEL
4
ASTM F-1790
33
Other lengths available on demand. Ask your Jomac Canada Specialist.
Autres longueurs disponibles sur demande. Consultez votre spécialiste Jomac Canada.
Our Kevlar® sleeves are available in 1 & 2 ply options, with or without thumbhole.For added cut protection, try our Kevlar® steel sleeves.For added breathability, put our Kevlar® sleeves with cotton lining to the test.Case quantity varies according to chosen length
Nos manchettes Kevlar® sont disponibles avec l'option 1 & 2 plis, avec ou sans trou de pouce.Pour une protection anti-coupure renforcée, essayez nos manchettes en Kevlar® & acier.Pour plus de confort, mettez à l'épreuve nos manchettes Kevlar® avec doublure en coton.La quantité par boîte varie selon la longueur choisie.
Kevlar® steel SleevesManchette en Kevlar® & acier
SKU#NO. MODEL
SKU#NO. MODEL
SKU#NO. MODEL
LengthLongueur
LengthLongueur
LengthLongueur
1-PLY1-PLI
1-PLY1-PLI
1-PLY1-PLI
2-PLY2-PLIS
2-PLY2-PLIS
2-PLY2-PLIS
ThumbholeTrou de pouce
ThumbholeTrou de pouce
ThumbholeTrou de pouce
Kevlar® SleevesManchette en Kevlar®
Kevlar® outter layer with cotton liningManchette en Kevlar® avec doublure en coton
10"12"12"14"18"
12"14"16"18"
8"10"10"10"12"12"12"14"14"16"16"18"18"18"18"22"22"24"24"26"213'
SK-10-KCLSK-12-KCL
SK-8
SK-12H-KCLSK-10 SK-10-1PLY
SK-14H-KCLSK-10HSK-18H-KCLSK-12
SK-12-1PLYSK-12HSK-14SK-14HSK-16SK-16HSK-18SK-18-1PLY SK-12-KSC
SK-14-KSCSK-18HSK-16-KSCSK-18H-1PLYSK-18-KSCSK-22
SK-22HSK-24SK-24HSK-26H-1PLYSK-TUBING-LBS
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL34
AGRICULTURE MARCHÉ AGRICOLE
INDUSTRIAL (CONTINUED)MARCHÉ INDUSTRIEL (SUITE)
PETROLEUM PÉTROLE
AUTOMOTIVEAUTOMOBILE
1665LI
Commercial Bakery Boulangerie commerciale 440CA
M630XL
H-280-KG
M633L
636HRL
M136HRL
M633L M340KGL, M342KGL
S-10 / S-Series / N-CUFF
440CA
440CA
26101863
637KWL-US
M638L
1966-CDN
S-10 / S-Series / N-CUFF
M630XL
M638L General Assembly / Assemblage général
1863
M340KGL, M342KGL
1665LI
436CA / 442CA
Steelwork / Travail du métal
436G
Incidental Heat/Cut ProtectionProtection légère contre la chaleur/coupures
Glass & Ceramic / Verre & céramique
Plastic Extrusion / Extrusion du plastique
H-280-KG
H-280-CA
M938L
S-10 / S-Series / N-CUFF1966-CDN
637KWL-US
440CA
1863
M635L
8102
1665LI166-GAUNT
M2638
M635L H-280-KG
Metal Handling /Manipulation du métal
H-280-CA
Warehousing / Entreposage
M340CA, M340CA-18, M340CA3
436G
Tire Manufacturing / Fabrication de pneus
M340KGL, M342KGL
Food Service / Service alimentaire
B-PAD / G-PAD
M938L
2610 H-280-CA
8102
44
38
43
39
4 1
43
42
4 1 39
45
38
38
4040
40
4 1
45
45
43
4 1
40
39
44
38
44
39
38
42
4545
40
38
40
4 1
45
4444
42
4 1 39
38
37
44Foundries / Fonderies
436CA / 442CA 38
39
43
42
40 38
45
FOOD MARCHÉ ALIMENTAIRE
M340CA, M340CA-18, M340CA3
37
436CA / 442CA 38
M340CA, M340CA-18, M340CA3
37
INDUSTRIAL MARCHÉ INDUSTRIEL
1863
Construction / Industrie de la construction
637KWL-US
Casting & Forging / Moulage & forgeage
1665LI
4040
44
HEAT RESISTANT
RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 35
Jomac Canada's heat resistant collection has the answer to your hand protective needs for heats ranging anywhere between 200°F (93°C) to 2100°F (1149°C). To determine which is most suited to your needs, contact your Jomac Canada Specialist today!
En tant que spécialiste, Jomac vous offre une gamme de produits anti-chaleur qui répond à des besoins allant de 200°F (93°C) à 2100°F (1149°C). Pour un choix optimal, n'hésitez pas à contacter votre spécialiste chez Jomac Canada.
MAD
E IN CANADA
FA
B
R I Q U É A U C
A NA
DA
100 % CANADIENCANADIAN
WHY USE ... POURQUOI UTILISER...COTTON TERRYCLOTH RATINE DE COTON
KEVLAR® KNITS & TERRYCLOTHTRICOTS & RATINE KEVLAR®
ARAMID / FIBREGLASSARAMIDE / FIBRE DE VERRE
- Unparalleled heat protection- Lightweight & pliable- Does not fray like conventional fibreglass products- 25% better thermal protection than vermiculite- coated fibreglass at half the weight & 40% better at comparable weightFor added abrasion resistance, combine our mitts with our Hand Savers !
- Protection incroyable contre la chaleur- Léger & flexible- Ne s'effiloche pas comparé aux produits conventionnels en fibre de verre- Protection thermique 25% supérieure comparée à la fibre de verre recouverte de vermiculite pour un poids de matériel 50% inférieur & 40% supérieure à poids égalPour une meilleure résistance à l’abrasion, combinez nos mitaines avec nos protecteurs de mains !
> CARBO-KING™A JOMAC EXCLUSIVE
2100°F1149°C
1000°F537°C
700°F371°C
300-450°F148-232°C
Flame & heat resistant; will not meltRésistant aux flammes & à la chaleur ; ne fond pasHigh abrasion resistance Haute résistance à l'abrasionNon-irritating Non irritantStrong & durable Résistant & durableChemical resistant Résistant aux produits chimiquesIdeal for foundries & steel mills Idéal pour les fonderies & aciéries
Good cut & heat protection Bonne protection contre les coupures & la chaleurDo not burn or melt & is self-extinguishingIninflammable, ne fond pas & est autoextinguibleNo heat shrinkageAucun thermorétrécissementInsulate against heatIsole contre la chaleur
Unique high-rising loops Conception de boucles uniquesEconomical yet good cut, heat & abrasion protection Bonne protection contre les coupures, la chaleur & l'abrasion, tout en étant économiqueWithstands repeated launderings Résiste aux lavages répétésDurable & remains flexible Durable & demeure souple
Disclaimer : Heat resistant gloves are not heat proof. The degree of heat resistance offered by a glove is directly related to the exposure's duration. Consult your Jomac Canada Specialist for recommendations.
Attention : Les gants qui protègent de la chaleur ne sont pas à l'épreuve de la chaleur. Le degré de résistance à la chaleur que peut offrir un gant est directement lié à sa durée d'exposition. Veuillez consulter votre spécialiste Jomac Canada pour des recommandations.
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
M340CA3
37
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
2100 ˚F1149 ˚C M340CA
M340CA-18
- Mitt, 15 oz material- Ambidextrous- Mitaine, matériel de 15 oz- Ambidextre
- Mitt, 15 oz material- Ambidextrous- Mitaine, matériel de 15 oz - Ambidextre
- Mitt, 30 oz extra-heavyweight material- Ambidextrous- Mitaine, matériel de 30 oz- Ambidextre
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Patented Carbo-King™ materialMelton liningMatériel Carbo-King™ brevetéDoublure en molleton
Patented Carbo-King™ materialMelton liningMatériel Carbo-King™ brevetéDoublure en molleton
Patented Carbo-King™ materialMelton liningMatériel Carbo-King™ brevetéDoublure en molleton
EN388
1521
CUT LEVELANSICUT LEVEL
4
CUT LEVELANSICUT LEVEL
4
EN388
1521
2100 ˚F1149 ˚C
EN388
1521
CUT LEVELANSICUT LEVEL
42100 ˚F1149 ˚C
M340CA-18
M340CA3
L / G 18"
13" L / G
M340CA L / G 13"
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. M340CA3
SIZE GRANDEUR
EN407
444330
EN407
444330
EN407
444330
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
ASTM F-1790
ASTM F-1790
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
XXXXXX
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL38
H-280-CA OS
436CA / 442CA
440CA
H-280-CA
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
442CA 13''L / G
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
Patented Carbo-King™ material / Matériel Carbo-King™ brevetéMelton lining / Doublure en molletonKevlar® knit wrist / Poignet tricot Kevlar®
Patented Carbo-King™ material / Matériel Carbo-King™ breveté
436CA L / G
Patented Carbo-King™ materialMelton lining Matériel Carbo-King™ breveté Doublure en molleton
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
- Glove, 15 oz heavyweight material- Gant épais, matériel de 15 oz
- Glove, 15 oz heavyweight material- Gauntlet cuff with Kevlar® knit wrist- Gant épais, matériel de 15 oz- Gantelet avec poignet tricot en Kevlar®
- Hand Saver, 15 oz material - Designed to fit over any M340 style mitt for added heat & abrasion protection- Protège-main, matériel de 15 oz - Conçu pour être porté par-dessus une mitaine de style M340 de votre choix pour une meilleure résistance à l'abrasion & pour une protection contre la chaleur
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
12''
2100 ˚F1149 ˚C
2100 ˚F1149 ˚C
2100 ˚F1149 ˚C
S / P440CA-S
13"
EN407
444330
M / M440CA-M
L / G440CA-L
XXL / TTG440CA-XXL
XXXL / TTTG440CA-XXXL
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
39
H-280-KG OS
M340KGL 13"OS
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
M340KGL
M342KG
H-280-KG
- Mitt, 22 oz material - Ambidextrous- Mitaine, matériel 22 oz - Ambidextre
- Mitt, 22 oz material, straight thumb- Mitaine, matériel 22 oz, pouce droit
- Hand Saver, 22 oz material - Designed to fit over any M340 style mitt for added heat & abrasion protection- Protège-main, matériel de 22 oz - Conçu pour être porté par-dessus une mitaine de style M340 de votre choix pour une meilleure résistance à l'abrasion & pour une protection contre la chaleur
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Aramid & fibreglass Melton liningAramide & fibre de verreDoublure en molleton
Aramid & fibreglassMelton liningAramide & fibre de verreDoublure en molleton
Aramid & fibreglassAramide & fibre de verre
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
1000 ˚F537 ˚C
1000 ˚F537 ˚C
1000 ˚F537 ˚C
M342KG OS 13"
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
LOW TEMPERATUREBASSE TEMPÉRATURE
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL40
637KWL-US L / G 13''
2610S
2610L
S / P
L / G
2610
1863
637KWL-US
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Sold per unitVendu à l'unité
60 prs / case - Packs of 360 prs / boîte - Paquets de 3
24 prs / case - Packs of 624 prs / boîte - Paquets de 6
CUT LEVELANSICUT LEVEL
2
ANSICUT LEVEL
2
1863 13''L / G
1863-16LINED 16''L / G
M / M2610M
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
- Glove lined with cotton for softness- Ambidextrous- Gant avec doublure coton pour un meilleur confort- Ambidextre
- Flame resistant & is self-extinguishing- Ambidextrous- Résistant aux flammes & est autoextinguible- Ambidextre
- Heavyweight Kevlar® non-loop outer shell- Double layer wool lining- Gant de tricot Kevlar® poids lourd, sans boucle- Doublure ultra épaisse en laine
Kevlar®, Nomex®Cotton lining / Doublure en coton
Kevlar®Wool lining / Doublure en laine
Kevlar® knit, wool liningTricot Kevlar®, doublure en laine
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
> 10-15 MIN
> 15-20 MIN
> 15-20 MIN
500 ˚F260 ˚C
700˚F371˚C
700˚F371˚C
150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
150˚F / 67 ˚C15-20 MIN
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
ASTM F-1790
ASTM F-1790
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
41
M635L
M638L
OS
OS 16"
M633L OS 10''
13''
24 prs / case - Packs of 324 prs / boîte - Paquets de 3
12 prs / case - Packs of 312 prs / boîte - Paquets de 3
12 prs / case - Packs of 312 prs / boîte - Paquets de 3
M633L
M635L
M638L
- Terrycloth mitt, 24 oz heavyweight material, gauntlet - Stitched jersey lining for added heat protection- Mitaine, ratine épaisse de 24 oz, avec gantelet- Doublure piquée en jersey pour davantage de protection à la chaleur
- Terrycloth mitt, 24 oz heavyweight material, gauntlet - Stitched jersey lining for added heat protection- Mitaine, ratine épaisse de 24 oz, avec gantelet- Doublure piquée en jersey pour davantage de protection à la chaleur
- Terrycloth mitt, 24 oz heavyweight material, gauntlet - Stitched jersey lining for added heat protection- Mitaine, ratine épaisse de 24 oz, avec gantelet- Doublure piquée en jersey pour davantage de protection à la chaleur
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
Cotton / Coton
Cotton / Coton
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
450 ˚F232 ˚C
450 ˚F232 ˚C
450 ˚F232 ˚C
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
1:10
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
PANGRIPPERS TM
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL42
L / G
M2638
13''
14''L / G
M938L L / G
M938L
M136HRL
M2638
Sold per unitVendu à l'unité
60 prs / case - Packs of 660 prs / boîte - Paquets de 6
60 prs / case - Packs of 660 prs / boîte - Paquets de 6
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
Cotton / Coton
Cotton / Coton
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
- Terrycloth mitt, 32 oz brown & white extra- heavyweight material, gauntlet - Stitched jersey lining for added heat protection
- Mitaine, ratine ultra-épaisse de 32 oz blanche & brune, avec gantelet - Doublure piquée en jersey pour davantage de protection à la chaleur
- Terrycloth mitt, 32 oz brown & white extra- heavyweight material, gauntlet - Stitched jersey lining for added heat protection- Mitaine, ratine ultra-épaisse de 32 oz blanche & brune, avec gantelet - Doublure piquée en jersey pour davantage de protection à la chaleur
- Terrycloth mitt, brown & white extra-heavyweight knit, cotton lining, gauntlet - Seamless- Ambidextrous- Mitaine, ratine ultra-épaisse blanche & brune, doublure en coton, avec gantelet- Sans couture- Ambidextre
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
450 ˚F232 ˚C
450 ˚F232 ˚C
450 ˚F232 ˚C
16''
M136HRL
SKUNO. MODEL
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
1:10
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
43
B-PAD
G-PAD
636HRL
11.5" x 10" 96 UN
120 UN11.75" x 10"
L / G
M630XL XL / TG
24 prs / case - Packs of 624 prs / boîte - Paquets de 6
Sold per unitVendu à l'unité
60 prs / case - Packs of 660 prs / boîte - Paquets de 6
M630XL
B-PAD / G-PAD
636HRL
- Blue mitt, 28 oz heavyweight material with steam & grease barrier, FR treated- Mitaine, ratine épaisse 28 oz avec coupe vapeur & graisse, résistante aux flammes
- 56 oz white terry- Ratine blanche de 56 oz
B-PAD : with slit / avec fenteG-PAD : with elastic / avec élastique
- Glove, 32 oz brown & white extra-heavyweight terrycloth, gauntlet - Stitched jersey lining- Gant, ratine 32 oz ultra-épaisse blanche & brune, avec gantelet - Doublure piquée en jersey
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
Cotton, steam & grease barrier, jersey lining Coton, coupe vapeur & graisse, doublure en jersey
Cotton / Coton
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
FLEXIBILITY | FLEXIBILITÉCUT | COUPUREABRASION | ABRASION
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
450 ˚F232 ˚C
450 ˚F 232 ˚C
450 ˚F232 ˚C
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
16''
13''
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
QTY / CASEQTÉ / BOÎTE
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
1:10
1:10
1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL44
166-GAUNT
436G
1665LI
60 prs / case - Packs of 1260 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
1665LI-XXS XXS / TTP
1665LI-XS XS / TP
1665LI-S S / P
1665LI-L L / G
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
Polyester, cotton / Polyester, coton
- Glove, 24 oz heavyweight material, gauntlet- Mitaine, ratine épaisse
- 24 oz Hot Mill glove, gauntlet- Mitaine «hot mill» 24 oz, avec gantelet
- Seamless ambidextrous glove & elastic wrist- Loop-in knit to reduce snagging- Sans couture, ambidextre & poignet élastique- Tricot «Loop-in» pour réduire les accrochages
436G L / G
166-GAUNT L / G
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
Cotton / Coton
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
LENGTHLONGUEUR
450 ˚F232 ˚C
300 ˚F148 ˚C
200 ˚F93 ˚C
12"
13"
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
1:10
1:10
150˚F / 67 ˚C1:10
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
HEAT RESISTANT | RÉSISTANT À LA CHALEUR
45
DEXTERITY | DEXTÉRITÉGRIP | PRISEDURABILITY | DURABILITÉ
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
120 prs / case - Packs of 12120 prs / boîte - Paquets de 12
1966-CDN
8102
S-10/ S-SERIES/N-CUFF
- Seamless ambidextrous glove & knit wrist- Heavyweight loop-out terry knit for better grip
- Sans couture, ambidextre & poignet tricot- Gant tricot poids lourd « loop-out » pour une meilleure prise
- 8 oz cut & sew sleeve, elastics on both ends- Great comfort & light spark protection- Also available in 21" long with thumbhole & elastic
with velcro
- Manchette coton 8 oz avec élastiques aux 2 bouts- Confortable & offre une protection légère contre les étincelles - Également disponible : 21" de long avec trou de pouce & élastique avec velcro
- Double layer cotton sleeve (except for N-CUFF's: 1-ply) - Breathable yarn reducing perspiration
- Manchette à double épaisseur en coton (excepté pour les N-CUFF : 1-pli)- Matériel réduisant la transpiration
1966-CDN L / G
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
SERGING SURJETAGE
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
S-10 10" 240 / 12
S-18 18" 240 / 12
S-24
N-CUFF
24" 240 / 12
225' 1 roll / 1 rouleau
S-24H* 24" 240 / 12
8102
8000V-21-HE*
OS
OS
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
Cotton / Coton
Cotton / Coton
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
CASE / PACKBOÎTE / PAQUET
LENGTHLONGUEUR
200 ˚F93 ˚C
250 ˚F121 ˚C
* with thumbhole / avec trou de pouce
* with thumbhole / avec trou de pouce
17"
21"
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
MAD
E IN CANADA
FA
BR I Q U É A U C
A NA
DA
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
150˚F / 67 ˚C
1:10
1:10
1:10
8000V-21-HE8102
250 ˚F121 ˚C
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
AGRICULTURE MARCHÉ AGRICOLE
COLD WEATHERTEMPS FROID
FOOD MARCHÉ ALIMENTAIRE
MINING INDUSTRIE MINIÈRE
INDUSTRIALMARCHÉ INDUSTRIEL
PETROLEUM INDUSTRIE PÉTROLIÈRE
Flexi-Mac™
Global-Trade™
Black-Jack™
PC830L
PC889L
Maxi-Flex™PC893L
PC830L-PAD
Maxi-Flex™
Black-Jack™
50
50
51
48
49
5049
48
PC889L
General Maintenance / Entretien général
Global-Trade™
Food Processing / Préparation des aliments
Black-Jack™
Flexi-Mac™
PC893L
Flexi-Mac™Petrochief™
Maxi-Flex™
Bargain Charlies™
49
5051
50
49
5049
50
51
50
51
LIGHT PROTECTIONPROTECTION LÉGÈRE
Parts Cleaning / Nettoyage de piècesBargain Charlies™ 51
Global-Trade™Flexi-Mac™
Maxi-Flex™5050
50
COMMERCIAL FISHINGPÊCHE COMMERCIALE
LIQUID RESISTANT
RÉSISTANT AUX LIQUIDES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 47
Constant exposure to water, oils, greases, solvents & other chemicals can cause irritation, burns & contact dermatitis. Jomac liquid & chemical resistant gloves are the answer.
Une exposition prolongée à l'eau, aux huiles, aux graisse ou à d'autres produits chimiques peut provoquer des dommages tels que des brûlures ou la dermatite de contact. Nos gants résistants aux liquides & aux produits chimiques sauront répondre à vos besoins.
Jomac's line of Petrochief™ gloves are dipped in a special nitrile/PVC compound that remains flexible & provides the ultimate protection when handling petroleum products. The double-dipped finish allows incredible grip in wet & oily conditions, while our range of different liners ensures comfort regardless of the temperature.Les gants haut de gamme Petrochief™ de Jomac sont immergés dans un composé de nitrile & PVC breveté, qui fait en sorte que le gant conserve sa souplesse tout en procurant une excellente protection lors de la manipulation de produits pétroliers. Le fini de double immersion permet une excellente prise dans les conditions humides & huileuses.
You like our Petrochief™ but require additional warmth? Combine it with our FR 1450 Extreme Thermal Liner! (See page 12).
Vous avez opté pour le Petrochief™ mais vous aimeriez une protection thermale accrue?Combinez-le avec notre doublure thermique Extrême FR 1450 ! (voir p. 12)
In addition to all the same properties that our PC830L offers, get the back-of-hand impact protection you need with our PC830L-PAD.En plus des avantages offerts par notre PC830L, obtenez une protection antichoc sur le dos de la main avec notre PC830L-PAD.
> PC830L
> PC830L-PAD
PVC/NBR
72 prs / case - Packs of 3 72 prs / boîte - Paquets de 3
60 prs / case - Packs of 12 60 prs / boîte - Paquets de 12
Size / Grandeur : L / G
Size / Grandeur : L / G
THE IMPACT PROTECTION YOU NEEDLA PROTECTION ANTICHOC DONT VOUS AVEZ BESOIN
North-American made, our Petrochief™ gloves with Jomac PVC/NBR composition offer:- unparalleled flexibility in cold conditions - excellent resistance to oils, acids, greases, alcohols & abrasion.- pre-flexed fingersNotre ligne Petrochief™ fabriquée en Amérique du Nord est une composition PVC/NBR unique à Jomac, offrant :- une flexibilité sans pareil par temps de froid - une excellente résistance aux huiles, acides, graisses, alcools & à l'abrasion. - des doigts pré-fléchis
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
IMPACT
ANTICHOC
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL 49
NATURAL RUBBERCAOUTCHOUC
NATUREL
NEOPRENENÉOPRÈNE
NITRILE
PVC
0 to 300 ˚F-17 à 150 ˚C
-10 to 200 ˚F-23 à 63 ˚C
25 to 300 ˚F-4 à 150 ˚C
25 to 200 ˚F-4 à 63 ˚C
All water-soluble liquids such as alcohols & acetonesTous les liquides hydrosolubles tels que les alcools & acétones
Acids, alcohols, oils, greases, caustics, inks, detergents, fertilizers, refrigerants & ketonesAcides, alcools, huiles, graisses, caustiques, encres, détergents, engrais, frigorigènes, cétones
Oils, greases, acids, caustics & almost all petroleum-based productsHuiles, graisses, acides caustiques & la plupart des produits à base de pétrole
Petroleum, acids, greases, hydrocarbons, oils, caustics, alcohols & glycol ethersPétrole, acides, graisses, hydrocarbures, huiles, caustiques, alcools, éthers glycoliques
36 prs / case - Packs of 636 prs / boîte - Paquets de 6
72 prs / case - Packs of 672 prs / boîte - Paquets de 6
PC889L
PC893L
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
L / GPC889L
PC893L L / G
10.5"
SIZE GRANDEUR
TEMP. RANGEÉCHELLE TEMP.
SIZE GRANDEUR
LENGTHLONGUEUR
PROTECTS AGAINTSPROTÈGE CONTRE
SKUNO. MODEL
MATERIALMATÉRIAUX
SKUNO. MODEL
WHY USE ... POURQUOI UTILISER...
PVC / NBR
Flexible in cold environments Demeure souple en environnements froidsUltimate protection when handling petroleum productsProtection ultime lors de manipulations de produits dérivés du pétroleOptimal grip in wet & oily environments Prise maximale pour les environnements humides & huileux
Flexible SoupleCost-efficient everyday light chemical protectionBonne protection au quotidien contre les éléments chimiques & disponible à prix abordable
PVC
- Grip coated, gauntlet cuff- Foam lined- Excellent resistance to oils, acids, greases & petroleum-based products- Enduit texturé, avec gantelet - Isolé à la mousse- Excellente résistance aux huiles, acides, graisses & aux produits à base de pétrole
- Grip coated, safety cuff- Jersey/foam lined - Excellent resistance to oils, acids, greases & petroleum-based products- Enduit texturé, manchette de sécurité - Doublure en jersey/mousse- Excellente résistance aux huiles, acides, graisses & aux produits à base de pétrole
PVC / NBR
PVC / NBR
> 10 MIN
> 10 MIN
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL50
608-L
608-XL
608-XXL
608-XXXL
L / G
XL / TG
XXL / TTG
XXXL / TTTG
Flexi-Mac™
Global Trade™
Maxi-Flex™- 608
72 prs / case - Packs of 672 prs / boîte - Paquets de 6
72 prs / case - Packs of 1272 prs / boîte - Paquets de 12
72 prs / case - Packs of 1272 prs / boîte - Paquets de 12
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
PVC / NBR
PVC
PVC
FM512XL
GT 42
GT 48
12"
12"
18"L / G
FM514XL
GT 44
14"
14"
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
GAUNTLET GANTELET
GAUNTLET GANTELET
GAUNTLET GANTELET
- Textured grip, gauntlet- Jersey lined- Excellent resistance to oils, acids, greases & petroleum-based products- Enduit texturé, avec gantelet - Doublure en jersey- Excellente résistance aux huiles, acides, graisses & aux produits à base de pétrole
- Double-dipped & textured for extra grip- Cut & sew jersey liner- Excellent resistance to oils, acids, greases & solvents- Double immersion avec enduit texturé - Doublure en jersey - Excellente résistance aux huiles, acides, graisses & solvents
- Textured finish for extra grip- Interlock lining- Resistance to oils, acids & greases- Exceptional flexibility, dexterity & durability- Enduit texturé- Doublure interlock- Résistant aux huiles, acides & graisses- Souplesse, dextérité & durabilité exceptionnelles
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
SKUNO. MODEL
L / G
L / G
EN388
4111
14"
> 10 MIN
> 10 MIN
> 10 MIN
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
CFIA ACIA ACCEPTED ACCEPTÉ
EN388
4131
OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL OFFICIAL CATALOGUE OFFICIEL
LIQUID RESISTANT | RÉSISTANT AUX LIQUIDES
51
MATERIAL | MATÉRIEL
MATERIAL | MATÉRIEL
PVC
PVC
72 prs / case - Packs of 1272 prs / boîte - Paquets de 12
72 prs / case - Packs of 1272 prs / boîte - Paquets de 12
Black-Jack™- BJ314
Bargain Charlies™
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
GRIP | PRISEFLEXIBILITY | FLEXIBILITÉDEXTERITY | DEXTÉRITÉ
FOR COMPLETE GUIDE, VISIT WWW.JOMACCANADA.COM | POUR LE GUIDE COMPLET, VISITEZ WWW.JOMACCANADA.COM
- Double dipped textured finish- Interlock lining- Excellent resistance to many chemicals, oils, greases & solvents- Double immersion, enduit texturé- Doublure interlock- Excellente résistance aux produits chimiques,
huiles, graisses & solvents
- Lightweight PVC with smooth finish- Interlock lining- Excellent resistance to most oils, acids, greases &
solvents- PVC léger avec fini lisse- Doublure interlock- Excellente résistance aux huiles, acides, graisses & solvents
SIZE GRANDEUR
SIZE GRANDEUR
GAUNTLET GANTELET
GAUNTLET GANTELET
SKUNO. MODEL
SKUNO. MODEL
BCJ112
BJ314
L / G
L / G
12"
14"
BC114 L / G 14"
GLOVE TYPE | TYPE DE GANT CAPTION | LÉGENDE
F = FAIR | ACCEPTABLE G = GOOD | BON E = EXCELLENTP = POOR | PAUVRE
Abrasion Resistance / Résistance à l'abrasion
Heat Resistance / Résistance à la chaleur
Cut Resistance / Résistance aux coupures
Puncture Resistance / Résistance aux performances
Tear Resistance / Résistance aux déchirures
Ozone Resistance / Résistance à l'ozone
Flexibility / Souplesse
Elongation / Allongement
Grip / Adhérence
NEOPRENE COATED / ENDUIT NÉOPRÈNE
PVC COATED / ENDUIT PVC
NITRILE COATED / ENDUIT NITRILE
NITRILE / NITRILE
VINYL / VINYLE
EF
G
G-
G
G-
E
GE
G
PG
E
EE
E
EE
F
PG
G
EG
G
EF
G
G-
G
G-
E
FP
P
PF
E
EF
F
FE
E
E-
E
G-
G
EE
E
E-
G
E-
E
EF
G
G-
E
F-
E
FF
E
E-
G
G-
G
LATEX COATED / ENDUIT LATEX
PVC TEXTURED / PVC TEXTURÉ
NEOPRENE / NÉOPRÈNE
LATEX / LATEX
> 10 MIN
> 10 MIN
Early 20th century Au tournant du 20 e siècle
Jomac Canada’s loyal & consistent ways are best exemplified by the fact that the town of Stanstead, nestled on the Quebec/Vermont border, has been home to the primary manufacturing facility since its creation back in 1906. Back then, a gasoline generator ran the sewing machines & patterns were cut using a hammer & die.
Le sens de la loyauté & des traditions transparait dans le fait que Jomac Canada a conservé l’ensemble de ses opérations depuis 1906 au cœur de la communauté de Stanstead, un village au caractère unique, à cheval entre le Québec & le Vermont. À ses débuts, une génératrice à essence était utilisée pour faire fonctionner les machines à coudre & les patrons étaient coupés à l’aide d’un marteau & d’une matrice.
“
“Jomac Canada provides the highest quality at the right price. When technology & materials are paramount, our internal R&D & partnership with Wells Lamont offer you the greatest products in the industry. Jomac Canada fournit la meilleure qualité au meilleur prix. Lorsque la technologie & le choix des matériaux sont déterminants, notre partenariat avec Wells Lamont vous assure la meilleure gamme de produits de l’industrie.
Our products are designed with our customers’ needs in mind. To assure consistent high quality products, both our Stanstead (QC) & Philadelphia (MS) manufacturing facilities are ISO 9001 certified. Les produits Jomac sont conçus selon les besoins de notre clientèle. Afin d’assurer à nos clients des produits de la plus haute qualité, les usines de Stanstead au Québec & de Philadelphie au Mississippi ont été certifiées ISO 9001
TodayAujourd'hui
> Machine knit cut resistant shell> Flexible TPR protects from impacts to the back of hand & fingers> Sandy nitrile palm coating
> Gant tricot résistant à la coupure > Zones en TPR sont flexibles & procurent une protection antichoc sur le dos de la main > Paume enduite de nitrile
INNOVATION 2016
WWW.JOMACCANADA.COM
FlexTech™ I2459
10 Bachelder, Stanstead (Québec) J0B 3E2TEL.: 819 876-7531 • 1-800-567-2765 • FAX.: 819 876-5361
A Marmon Group/Berkshire Hathaway Company
120˚F / 50 ˚C15-20 MIN
EN388
4543
ANSICUT LEVEL
5
ASTM F-1790
INNO
VATIO
N
IMPACT
ANTICHOC