business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989...

88
ISSΛ 0378-4479 Kommissionen for De europæiske Fællesskaber Generaldirektoratet for økonomiske og finansielle spørgsmål Kommission der Europäischen Gemeinschaften Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen Commission of the European Communities DirectorateGeneral for Economic and Financial Affairs Commission des Communautés européennes Direction générale des affaires économiques et financières Commissione delle Comunità europee Direzione generale degli affari economici e finanziari Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraatgeneraal voor Economische en Financiële Zaken Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet Ergebnisse der Konjunkturumfrage bei den Unternehmern in der Gemeinschaft Results of the business survey carried out among managements in the Community Résultats de l'enquête de conjoncture auprès des chefs d'entreprise de la Communauté Risultati della inchiesta congiunturale effettuata presso gli imprenditori della Comunità Resultaten van de conjunctuurenquête bij het bedrijfsleven in de Gemeenschap 61989

Upload: others

Post on 29-Mar-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

ISSΛ 0378-4479

Kommissionen for De europæiske Fællesskaber Generaldirektoratet for økonomiske og finansielle spørgsmål

Kommission der Europäischen Gemeinschaften Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen

Commission of the European Communities Directorate­General for Economic and Financial Affairs

Commission des Communautés européennes Direction générale des affaires économiques et financières

Commissione delle Comunità europee Direzione generale degli affari economici e finanziari

Commissie van de Europese Gemeenschappen Directoraat­generaal voor Economische en Financiële Zaken

Resultaterne af

konjunkturundersøgelsen

hos virksomhedsledere i Fællesskabet

Ergebnisse der

Konjunkturumfrage

bei den Unternehmern in der Gemeinschaft

Results of the

business survey carried out among managements in the Community Résultats de

l'enquête de conjoncture

auprès des chefs d'entreprise de la Communauté

Risultati della

inchiesta congiunturale

effettuata presso gli imprenditori della Comunità

Resultaten van de

conjunctuurenquête bij het bedrijfsleven in de Gemeenschap

6­1989

Page 2: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

»Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder oplysninger om de harmoniserede undersøgelser inden for industri og byggeog anlægsvirksomhed, som gennenføres i Det europæiske Fællesskabs medlemsstater med støtte fra Kommissionen. Publikationen udarbejdes af generaldirektoratet for øko­nomiske og finansielle spørgsmål (rue de la Loi, 200, B­1049 Bruxelles) og offentliggøres elleve gange om året (ét nummer dækker august og september).

Gengivelse er tilladt med kildeangivelse, dog ikke for kommercielle database­netværker. Betingelserne vedrørende gengivelse for databaser kan opnås ved henvendelse til ovenstående adresse.

Printed in Belgium

Die Veröffentlichung „Ergebnisse des Konjunkturumfrage bei den Unternehmern in der Gemeinschaft" berichtet über die harmonisierten Umfragen, die mit Unterstützung der Kommission im Industrie­ und Bausektor in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft durchgeführt werden. Sie wird von der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen (Rue de la Loi 200, B­1049 Brüssel) ausgearbeit und erscheint elfmal pro Jahr (eine Ausgabe für August und September).

Außer im Falle kommerzieller Datennetze ist die Wiedergabe mit Quellennachweis gestattet. Die Bedingungen für die Einspeisung im kommerzielle Datennetze können bei obiger Adresse erfragt werden.

Gedruckt in Belgien.

"Results of the business survey carried out among managements in the Community" reports on the harmonized industrial and construction sector surveys carried out in the Member States of the European Community, with the support of the Commission. It is prepared by the Directorate­General for Economic and Financial Affairs (rue de la Loi, 200, B­1049 Brussels) and is published eleven times a year (one issue covers August and September).

Reproduction is authorized, exept for commercial purposes, subject to acknowledgement of the source. For condir tions relating to reproduction fór commercial purposes, application should be made to the above address.

Printed in Belgium

Les « Résultats de l'enquête de conjoncture auprès des chefs d'entreprise de la Communauté » sont le compte rendu des enquêtes harmonisées menées, dans l'industrie et le secteur de la construction, par les États membres de la Communauté européenne avec le soutien de la Commission. Ce fascicule, qui est élaboré par la Direction générale des Affaires économiques et financières, (200, rue de la Loi, Β 1049, Bruxelles), paraît onze fois par an (les mois d'août et de septembre faisant l'objet d'un numéro unique).

La reproduction, autorisée sauf sur réseau informatique commercial, est subordonnée à l'indication de la source. Toute demande concernant les conditions de reproduction sur réseau informatique devra être envoyée à l'adresse précitée.

Imprimé en Belgique.

La serie «Risultati dell'inchiesta congiunturale effettuata presso gli imprenditori della Comunità» presenta ¡ dati delle inchieste armonizzate effettuate nei settori dell'industria e dell'edilizia degli Stati membri della Comunità europea con il sostegno della Commissione. La serie è preparata dalla Direzione generale degli Affari economici e finanziari (Rue de la Loi, 200, B­1049 Bruxelles) e comprende 11 numeri all'anno (i mesi di agosto e settembre sono riuniti in un unico numero).

La riproduzione, salvo su reti informatiche commerciali, è autorizzata subordinatamente alla citazione della fonte. Le domande relative alle condizioni di riproduzione su reti informatiche dovranno essere rivolte al predetto indirizzo.

Stampato in Belgio

„Resultaten van de conjunctuurenquête bij het bedrijfsleven in de Gemeenschap" bevatten de uitkomsten van de in de lid­staten van de Europese Gemeenschap met steun van de Commissie gehouden geharmoniseerde enquêtes bij de industrie en de bouwnijverheid. Deze resultaten worden elf maal per jaar (één nummer voor augustus en sep­tember samen) gepubliceerd door het directoraat­generaal Voor economische en financiële zaken (Wetstraat 200, B­1049 Brussel).

Behoudens voor commerciële informatiesystemen is overname toegestaan, mits de bron wordt vermeld. Alle verzoeken betreffende de voorwaarden voor het opnemen van de gegevens in informatiesystemen moeten aan het opgegeven adres worden toegezonden.

Printed in Belgium.

Page 3: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKABS KONJUNKTURUNDERSØGELSE

DANSK

Konjunkturundersøgelserne

Konjunkturundersøgelserne hos virksomhedsledere i De euro­pæiske Fællesskaber er­blevet opbygget gradvis siden 1962. De foretages af nationale institutter på grundlag af Kommis­sionens harmoniserede spørgeskemaer. Undersøgelserne om­fatter hver måned omkring 20 000 virksomheder.

Fremsendelse af spørgeskemaerne til deltagerne foretages af institutterne en af de første dage i den måned resultatet ι tabellerne kan henføres til (eller en af de sidste dage i den foregående måned). Tilbagesendelsen af de udfyldte spørge­skemaer foretages indtil omkring den 10. i måneden. Undtagelser fra denne regel findes i Italien, hvor fremsen­delsen af spørgeskemaerne til deltagerne foretages omkring den 15., og i Tyskland, hvor den foretages fra den 20. i måneden, med tilbagesendelsen til institutterne omkring den 10. i den følgende måned hvor resultatet kan henføres til.

Spørgsmål

Industriundersøgelsen

Månedligt

1 produktionsudviklingen i de seneste måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

2. ordrebeholdning: større end normalt, normalt, mindre end normalt?

3. eksportordrebeholdning: større end normalt, normalt, min­dre end normalt?

4. færdigvarelagre: større end normalt, normalt, mindre end normalt?

5. produktionsforventninger for de kommende måneder: for­øgelse, uændret, formindskelse?

6 salgsprisforventninger for de kommende måneder: for­øgelse, uændret, formindskelse?

Kvartalsvis (i januar, april, juli og oktober)

7. beskæftigelsesforventninger for de kommende måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

8. produktionsbegrænsninger: ingen, utilstrækkelig efter­spørgsel, mangel på arbejdskraft, mangel på udstyr?

9. produktionskapacitet: mere end tilstrækkelig, tilstrækkelig, utilstrækkelig?

10. periode, for hvilken produktionen er sikret (i måneder)?

11. ordretilgang i de seneste måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

12. eksportordreforventninger for de kommende måneder: for­øgelse, uændret, formindskelse?

13. kapacitetsudnyttelse (i procent)?

14. råvarelagre: store, normale, små?

Investeringsundersøgelsen

Halvårligt (i marts/april og oktober/november)

— investeringsudvikling og ­forventninger: årlig procentvis

ændring i investeringerne i løbende priser?

Undersøgelsen inden for bygge-og anlægsvirksomhed

Månedligt (undtagen ι Grækenland. Frankrig, Irland og Det forenede Kongerige, hvor undersøgelsen foretages kvartalsvis) 1 aktivitetstendens sammenlignet med de forudgående

måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

2. faktorer, der bremser produktionen : ingen, dårligt ve|r, mangel på arbejdskraft, mangel på materialer?

3. ordrebeholdning eller produktionsplan: større end normalt, normalt, mindre end normalt?

4 beskæftigelsesforventninger for de kommende måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

5. prisforventninger for de kommende måneder: forøgelse, uændret, formindskelse?

kvartalsvis (i januar, april, juli og oktober):

6. periode, for hvilken produktionen er sikret: i måneder

Resultaterne og den anvendte nomenklatur

Tabellerne på de følgende sider viser resultaterne af under­søgelserne for fremstillingsvirksomhed under ét, for de tre hovedgrupper forbrugsgoder, investeringsgoder og mellem­produkter samt for 54 grupper og undergrupper af industri­varer.

To resultater, angivet henholdsvis med » = « og »s«, gives for hvert spørgsmål. » = « angives for svar med betydningen »uændret«, »normalt« eller »tilstrækkelig«, »b« angives for positiv eller negativ nettosaldo, hvor svarene »forøgelse«, »større end normalt« og »mere end tilstrækkelig« betragtes som positive, og som negative de modsatte svar.

Bogstaverne over kolonnerne angiver de berørte lande samt den måned undersøgelsesresultaterne vedrører, d.v.s.: J = januar, F = februar, M = marts, A = april, M = maj, J = juni, J = juli, A = august, S = september, O = oktober, Ν = november, D = december. Forveksling på grund af samme forkortelser for forskellig© måneder (J for januar, juni og jul i ; A for april og august) undgås derved, at resultaterne er samlet i perioder på tre måneder.

Fra og med denne publikations nr. 1, 1980 henføres under­søgelsesresultaterne til den måned, hvori spørgeskemaerne er blevet besvaret. (I det tidligere nummer »Resultaterne af konjunkturundersøgelserne hos virksomhedsledere i Fæl­lesskabet« knyttedes resultaterne til den forudgående måned).

Tilsvarende tabeller er anvendt til at præsentere resultaterne af undesøgelsen inden for bygge­ og anlægsvirksomhed. En yderligere tabel, som redegør for resultaterne af investerings­undersøgelsen, offentliggøres to gange om året.

Sektoropdelingen for de forskellige undersøgelser er beskre­vet nedenstående.

Institutter

Undersøgelserne foretages af:

DK — Danmark: Danmarks Statistik

D — Forbundsrepublikken Tyskland: IFO (Institut für Wirt­schaftsforschung)

GR — Grækenland : lEIR (Institute of Economic and Industrial Research)

F — Frankrig: INSEE (Institut National de la Statistique et des Études Économiques)

IRL — Irland: CII (Confederation of Irish Industry) og CIF (Construction Industry Federation)

I — Italien: ISCO (Istituto nazionale per lo Studio della Congiuntura)

NL — Nederlandene: CBS (Centraal Bureau voor de Stati­stiek)

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid

Β — Belgien: Banque Nationale de Belgique

L — Luxembourg: STATEC (Service centrai de la Stati­stique et des Études Économiques)

UK — Det forenede Kongerige: CBI (Confederation of Bri­tish Industry), for så vidt angår fremstillingsvirksom­hed

— BSO (Business Statistics Office) for sa vidt angår investeringsundersøgelsen

— Building Employers Confederation for bygge­ og anlægsun­dersøgeisen.

Et månedligt udvalg af de seneste resultater af undersøgel­serne gives ι tillæg — række Β — til »Europæisk, Økonomi«. Artikler med mere detaljerede analyser og længere tldsraekKer offentliggøres periodisk I hovednumrene af »Europæisk Øko­nomi«.

Page 4: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

DANSK

Industriklassifikation

Industriundersøgelsen ' 0 Den samlede industri 1 Forbrugsgoder

II Investeringsgoder III Mellemprodukter

1 Tekstilindustri (43) a Uldindustri B (431) b Bomuldsindustri B (432) c Trikotagefremstilling B (436)

2 Fodtøjs- og beklædningsindustri (45) a Fremstilling af fodtøj C (451/452) b Beklædning C (453/454)

3 Træindustri og fremstilling af træmøbler a Træ B (461-466) b Træmøbler C (467)

10

11 12

13

14

15

16

17

18 19 20

(46)

Papir- og papirvareindustri; trykkeri- og forlagsvirksomhed a Papirfremstilling B (471) b Papirforarbejdning B (472) c Trykkeri- og forlagsvirksomhed C (473/474)

Læder- og lædervareindustri (44)

Forarbejdning af plastmaterialer B (483)

Mineralolieraffinering B (14)

Fremstilling og primær bearbejdning af metaller

(24)

(47)

Sten-, 1er- og glasindustri a Byggematerialer, bygge- og industrikeramik,

247 ekskl. 247.2-4/247.7; 248 ekskl. 248.6/248.7) b Finkeramik og buet glas C (247.2-247.7/248.6-7)

B (22 : 221-224)

plant glas B (241-246;

Kemisk industri (25) a Kemiske basisprodukter B (251) b Kemikalier til industrien og landbruget c Kemikalier til forbrug C (255/257-259)

B (256)

Fremstilling af kemofibre B (26)

Fremstilling af metalvarer (31) I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/resten af 316)

Maskinindustri I (32) a Landbrugsmaskiner og -traktorer (321) b Værktøjsmaskiner (322) c Tekstilmaskiner og tilbehør (323) d Motorer, kompressorer, pumper (328)

Fremstilling of kontormaskiner samt databehandlingsanlæg og -udstyr I (33)

Elektroindustri (34) a Fremstilling af elekrisk udstyr og apparatur I (341-344) b El-husholdingsapparater, radio, fjernsyn C (345/346) c Lamper og belysningsmateriel, montering og teknisk installationsarbejde

I (347/348)

Fremstilling af automobiler og dele dertil (35) a Fremstilling og samling af automobiler (inkl. traktorer til vejtransport) og

motorer dertil C + I (351) b Fremstilling af karosserier, påhængs- og sættevogne I (352) c Fremstilling af udstyr, tilbehør og dele til automobiler B (353)

Fremstilling af andre transportmidler (36) a Skibsbygning, -reparation og -vedligeholdelse I (361) b Fremstilling af cykler og motorcykler samt dele dertil

Gummiindustri B (481/462)

Finmekanisk og optisk industri (37)

Nærings- og nydelsesmiddelindustri (41/42)

C (362-365)

Investeringsundersøgelsen

Rávareindustrier

Kemisk industri Mineralolieindustri Byggematerialer, keramik, glas Fremstilling af kemofibre Gummi

Metalindustri

Jern- og stålindustri Primær bearbejdning af jern og stål (ekskl støberier) Non-ferro metalindustri

Maskin- og elektroindustri

Støberier Metalvarer til forbrug Almindeligt udstyr Ikke-elektrisk masrkineri El-husholdningsapparater, radio, fjernsyn Elektrisk maskineri Automobilindustri Skibsbygning, flyindustri og jernbanemateriel Finmekanik, optik, ure

Anden Fremstillingsvirksomhed

Tekstilindustri Beklædning og trikotage Læder og fodtoj Træ og kork Møbler Papir- og papforarbejdning Trykkerivirksomhed Plastforarbejdning

Udvindingsindustri

Udvinding og forbearbejdning af fast brændse! Udvinding af malme, af jordolie og naturgas. af byggematerialer, ildfaste og keranns'ke jordarter

Næringsmiddelindustri

Den samlede industri -

Undersøgelsen inden for bygge-og anlægsvirksomhed

Samlet bygge- & anlægsvirksomhed

Bygninger: — boliger — andre bygninger

Offentlige arbejder. 1 Klassificeringen af industrisektorerne i tre hovedrupper er anført ved C = forbrugsgoder, I =

Referencer til NACE (den almindelige systematiske opstilling af økonomiske aktiviteter inden investeringsgoder. B = mellemprodukter, tor De europæiske Fællesskaber) er anført parentes.

Page 5: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

DEUTSCH

KONJUNKTURUMFRAGEN IN DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFT

Die Konjunkturumfragen Die Konjunkturumfragen in der Europäischen Gemeinschaft sind seit 1962 ständig weiterentwickelt worden. Sie werden von nationalen Instituten auf der Grundlage der harmonisier­ten Fragebögen der Kommission durchgeführt. Gegenwärtig werden monatlich etwa 20 000 Unternehmen befragt.

Die Frageb-gen für die Umfragen werden von den Instituten normalerweise in den ersten Tagen des Monats dem die Er­gebnisse in den Tabellen zugeordnet werden (oder den letzten des Vormonats) an die Teilnehmer verschickt. Die Antworten gehen bei den Instituten bis etwa zum 10. des Monats ein. Ausnahmen bilden Italien, wo die Fragebögen schon am 15. des Monats und die Bundesrepublik Deutsch­land, wo sie ab dem 20. des Monats verschickt werden. Das Rücksenden der Antworten an die Institute erfolgt bis zum 10. des folgenden Monats, dem die Ergebnisse zugeordnet wer­den.

Fragen Umfrage in der Industrie

1. Produktionstätigkeit der jüngsten Vergangenheit: Zunah­me, keine Veränderung, Abnahme?

2. Auftragsbestand: verhältnismäßig groß, ausreichend, zu klein?

3. Bestand an Auslandsaufträgen: verhältnismäßig groß, aus­reichend, zu klein?

4. Fertigwarenlager: verhältnismäßig groß, ausreichend, zu klein?

5. Produktionserwartungen für die kommenden Monate: Zu­nahme, keine Veränderung, Abnahme?

6. Erwartungen hinsichtlich der Verkaufspreise in den kom­menden Monaten: Zunahme, keine Veränderung, Abnah­me?

Vierteljährlich (Januar, April, Juli und Oktober):

7. Erwartungen hinsichtlich der Beschäftigtenzahl in den kom­menden Monaten: Zunahme, keine Veränderung, Abnah­me?

8. Behinderung der Produktionstätigkeit: keine, durch unzu-zureichende Nachfrage, Mangel an Arbeitskräften, unzu­reichende Ausrüstung?

9. Produktionskapazität: mehr als ausreichend, ausreicbjend, unzureichend?

10. Gesicherte Produktionsdauer: in Monaten ? 11. Auftragseingänge in der jüngsten Vergangenheit: Zunahme

keine Veränderung, Abnahme? 12. Erwartungen hinsichtlich der Auslandsaufträge in den kom­

menden Monaten: Zunahme, keine Veränderung, Abnah­me?

13. Kapazitätsauslastung: in Prozent? 14. Rohstofflager: verhältnismäßig groß, ausreichend, zu klein?

Umfrage über die Investitionen

Halbjährlich (März/April und Oktober/November): — Investitionstätigkeit und Aussichten: jährliche prozentuale

Veränderung der Investitionsausgaben zu jeweiligen Prei­sen in nationaler Währung?

Umfrage im Baugewerbe

Monatlich (mit Ausnahme Griechenlands. Frankreichs. Irlands und des Vereinigten Königreichs, wo die Befragung vierteljährlich durch­geführt wird) :

1 Entwicklung der Bautätigkeit im Vergleich zu den Vormo­naten: Zunahme, keine Veränderung, Abnahme?

2 Die Bautätigkeit behindernde Faktoren: Keine; schlechtes Wet­ter, Mangel an Arbeitskräften. Materialmangel, sonstige?

3 Auftragsbestand oder Produktionsprogrammierung: verhält­nismäßig, groß, ausreichend, zu klein?

4. Erwartungen hinsichtlich der Beschäftigtenzahl in den nächsten Monaten: Zunahme, keine Veränderung, Abnah­me?

5. Erwartungen hinsichtlich der Preisentwicklung in den näch­sten Monaten: Zunahme, keine Veränderung, Abnahme?

Vierteljährlich (Januar, April, Juli und Oktober): 6. Gesicherte Produktionsdauer: in Monaten?

Darstellung der Ergebnisse und verwendete Nomenklatur In den Tabellen auf den folgenden Seiten sind die Ergebnisse der Umfragen für die verarbeitende Industrie insgesamt und die drei Hauptgruppen (Verbrauchsgüter, Investitionsgüter und Vorprodukte) sowie für 54 Gruppen und Untergruppen von Industrieprodukten dargestellt.

Für jede Frage werden zwei Ergebnisse mitgeteilt ,, = " bzw ,,s". ,, = " bezeichnen die Antworten, die entweder „keine Veränderung" oder „ausreichend" angeben; ,.s" gibt den positiven oder negativen Saldo an; die Antworten „Zunahme", „mehr als ausreichend" und „verhältensmässig gross" wer­den als positive Antworten betrachtet und die gegenteiligen Antworten als negative. Die Buchstaben über den Zahlen­kolonnen bezeichnen für den jeweiligen Mitgliedstaat den Monat, dem das Ergebnis der Umfrage zugeordnet ist, d.h.: J : Januar, F : Februar, M : März. A : April. M : Mai. J : Juni, J : Juli, A : August, S : September, O : Oktober, N : November, D : Dezember. Die Verwechslung der Monate durch den Gebrauch der Anfangsbuchstaben (J für Januar, Juni und Juli; A für April und August) wird dadurch vermieden, dass die Ergebnisse in Dreimonatsgruppen zusammengefasst sind.

Mit Beginn der Nr. 1, 1980 dieser Veröffentlichung werden die Ergebnisse der Umfragen unter dem Monat veröffentlicht, in dem die Fragebogen durch die Beantworter ausgefüllt wer­den. (In den früheren Nummern „Ergebnisse der Konjunktur­umfragen bei den Unternehmern in der Gemeinschaft" geschah die Veröffentlichung unter dem vorangegangenen Monat).

Die Ergebnisse der Umfrage im Baugewerbe werden in änhlichen Tabellen veröffenlicht. Eine zusätzliche Tabelle gibt zweimal im Jahr die Ergebnisse der Investionsumfragen wider.

Für die Investitionsumfrage und die Umfrage in der Bauwirt­schaft ist die Aufschlüsselung nach Sektoren weiter unten angegeben.

Institute Folgende Institute führen die Umfragen durch:

DK — Dänemark: Danmarks Statistik D — Bundesrepublik Deutschland: IFO (Institut für Wirt­

schaftsforschung) GR — Griechenland1 IEIR (Institute of Economic and Industrial

Research) F — Frankreich: INSEE (Institut national de la Statistique

et des Études Économiques) IRL — Irland: CII (Confederation of Irish Industry) und CIF

(Construction Industry Federation) I — Italien: ISCO (Istituto nazionale per lo Studio della

Congiuntura) NL — Niederlande: CBS (Centraal Bureau voor de Statistiek)

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid B — Belgien (Banque Nationale de Belgique) L — Luxemburg: STATEC (Service central de la Statistique

et des Études économiques) UK — Vereinigtes Königreich: CBI (Confederation of Bri­

tish Industry) für die Verarbeitende Industrie. — BSO (Business Statistics Office) für die Investitionsum­

frage — Building Employers Confederation fur die Umfrage in der

Bauwirtschaft.

Das Beiheft „ B " zu „Europäische Wirtschaft" bringt eine monatliche Auswahl der jüngsten Ergebnisse. Eingehendere Analysen und längere Zeitreihen werden in regelmäßigen Zeitabständen in den eigentlichen Ausgaben der „Europä­ischen Wirtschaft" erscheinen.

Page 6: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

DEUTSCH

Aufgliederung der Industriesektoren

Umfrage in der Industrie Umfrage über die Investitionen

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

C (451/452)

(46)

und Verarbeitung; Druckerei­ und Verlags­

B (471)

Β (241­246;

landwirtschaft­

0 Gesamte Industrie

1 Verbrauchsgüter

II Investitionsgüter

III Vorprodukte

1 Textilgewerbe (43) a Wollaufbereitung, — Weberei u.ä Β (431) b Baumwollspinnerei, — Weberei u.a. B (432) c Wirkerei und Strickerei B (436)

2 Schuh­ und Bekleidungsgewerbe (45) a Herstellung von Schuhen b Bekleidung C (453/454)

3 Be­ und Verarbeitung von Holz a Holz B (461­466) b Holzmöbel C (467)

4 Papier­ und Pappenerzeugung gewerbe (47) a Herstellung von Holzschliff, Zellstoff, Papier und Pappe b Verarbeitung von Papier und Pappe B (472) c Druckerei­ und Verlagsgewerbe C (473/474)

Ledergewerbe (44)

Verarbeitung von Kunststoffen B (483)

Mineralölverarbeitung B (14)

Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen B (22 : 221­224)

Be­ und Verarbeitung von Steinen und Erden; Herstellung und Verarbeitung von Glas (24) a Keramisches Material für Bau und Industrie, Flachglas

247 ausser 247.2.4/247.7; 248 ausser 248.6/248.7) b Feinkeramik und Hohlglas C (247.2­247.7/24β.6­.7)

Chemische Industrie (25) a Chemische Grundstoffe Β (251) b Chemische Erzeugnisse, vorwiegend für gewerbliche und

liehe Verwendung B (256) c Chemische Erzeugnisse für den Verbrauch

Chemiefaserindustrie B (26)

Herstellung von Metallerzeugnissen (31) I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/Rest von 316)

Maschinenbau I (32) a Landwirtschaftliche Maschinen und Ackerschlepper (321) b Metallbearbeitungsmaschinen, Maschinenwerkzeuge und Vorrichtungen

für Maschinen (322) c Textilmaschinen und deren Zubehör (323) d Motoren, Verdichter, Pumpen (328)

Herstellung von Büromaschinen sowie Datenverarbeitungsgeräten und ­einrichtungen I (33)

Elekrotechnik (34) a Herstellung von Elektromotoren, ­generatoren und ­transformatoren sowie

Schalt­ und Installationsgeraten I (341­344) b Elektro­Haushaltsgeräte, Rundfunk­ und Fernsehgeräte C (345/346) c Herstellung von Lampen und elektrischen Leuchten, Montage und Instal­

lation von elektrotechnischen Erzeugnissen I (347/348)

Bau von Kraftwagen und deren Einzelteilen (35) a Bau und Montage von Kraftwagen und deren Motoren (einschliesslich

Strassenzugmaschinen) C τ I (351) b Herstellung von Karosserien, Aufbauten und Anhängern I (352) c Herstellung von Ausrüstungen, Zubehör und Einzelteilen für Kraftwagen

B (353)

Fahrzeugbau (ohne Bau von Kraftwagen) (36) a Schiffbau I (361) b Herstellung von Kraft­ und Fahrrädern und deren Einzelteilen

C (362­365)

Verarbeitung von Gummi B (481/482)

Feinmechanik und Optik (37)

Nahrungs­ und Genussmittelgewerbe (41/42)

C (255/257­259)

Grundstoffindustrien

Chemische Industrie

Mineralölverarbeitung

Baustoffe, Keramik, Glas

Herstellung von Chemiefasern

Gummi

Eisen­, Stahl­ und NE­Metallindustrien

Eisenschaffende Industrie

Erste Bearbeitung von Metallen (ohne

Giesserei)

NE­Metallindustrie

Maschinenbau, Elekrotechnik und Fahrzeugbau

Giessereien

Metallwaren für den Verbrauch

Allgemeine Ausrüstung

Nichtelektrische Maschinen

Elektro­Haushaltsgeräte, Rundfunk­ und

Fernsehgeräte

Elektrische Ausrüstung

Fahrzeugbau

Schiffbau, Flugzeugbau und Eisenbahnbau

Feinmechanische und optische sowie

Uhrenindustrie

Verarbeitende industrien

Textilindustrie

Bekleidung sowie Wirk­ und Strickwaren

Leder und Schuhe

Holz und Kork

Möbel

Herstellung von Papier und Pappe

Verarbeitung von Papier und Pappe

Druckerei

Verarbeitung von Kunststoffen

Bergbau

Gewinnung und Bearbeitung fester

Brennstoffe

Erzbergbau

Erdöl­und Erdgasgewinnung

Gewinnung von Baumaterial und feuerfesten

und keramischen Erden

Nahrungsmittelindustrie

Gesamte Industrie ­

Umfrage im Baugewerbe

Baugewerbe insgesamt

Hochbau:

— Wohnungen

— sonstiger Hochbau

Tiefbau.

Die Eingliederung der Industriezweige in die drei Hauptgruppen wird Dezeichnet durch C = Verbrauchsguter. I ­ Investitionsguter B ­ Grundstötte und Pro dukt ionsgüter . Die Ziffern der NACE (Al lgemeine Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften) werden in Klammern angegeben.

Page 7: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

ENGLISH

EUROPEAN COMMUNITY BUSINESS SURVEYS

The business surveys

The European Community business surveys have been pro­gressively developed since 1962. They are carried out by national institutions on the basis of the Commission's har­monized questionnaires. The number of enterprises surveyed each month is about 20000.

The survey questionnaires are sent to participants at the beginning of the month to which the survey results are attri­buted in the tables, or in the final days of the preceding month. The bulk of replies are received by about the 10th of the month in question. Exceptions are Italy, where the questionnaires are issued on or about the 15th of the month preceding that to which the results are attributed, and the Federal Republic of Germany where the questionnaires are posted on or about the 20th of the preceding month; in both cases, however, most of the questionnaires are received back during the first 10 days of the month to which the results are attributed.

Questions

Industry survey

Monthly:

1. Production trend in recent months: up, unchanged, down?

2. Order­books: above normal, normal, below normal?

3. Export order­books: above normal, normal, below normal?

4. Stocks of finished products: above normal, normal, below normal?

5. Production expectations for the months ahead: up, un­changed, down?

6. Selling price expectations for the months ahead: up, un­changed, down?

Quarterly (January, April, July and October) :

7. Employment expectations for the months ahead: up, un­changed, down?

8. Limits to production: none, insufficient demand, shortage of labour, lack of equipment?

9. Production capacity: more than sufficient, sufficient, not sufficient?

10. Duration of assured production (in months)?

11. New orders in recent months: up, unchanged, down?

12. Export expectations for the months ahead: up, unchanged, down?

13. Capacity utilization (in %)?

14. Stocks of raw materials: high, normal, low?

Investment survey

Half­yearly (March/April and October/November):

— Investment trends and prospects: annual percentage chan­ge of investment expenditure at current prices.

Building survey

Monthly (except for Greece, France, Ireland and the United King­dom, where the survey is carried out quarterly):

1. Trend of activity compared with preceding months : up unchanged, down?

2. Limits to production: none, bad weather shortage of manpower, lack of material, others?

3. Order­books or production schedules: above normal, normal, below normal?

4. Employment expectations for the months ahead: up, un­changed, down?

5. Price expectations for the months ahead: up, unchanged, down?

Quarterly (January, April, July and October) :

6. Months of assured production?

Presentation of results and nomenclature employed

The tables on the following pages present the survey results for industry as a whole and for the three major groups pro­ducing consumer, investment and intermediate goods, as well as for 54 product groups and sub­groups of industry.

For each question, two sets of results are given, designated " = " and "b" , respectively. " = " represents answers under the heading "unchanged", or "normal" or "sufficient", " b " represents the net balance of positive over negative replies, where "up" or "above normal" or "more than sufficient" are counted as positive replies, with the opposites counted as negative replies. The letters heading the columns represent, after the Member State concer­ned, the month to which the survey result relates , as follows : J : January, F : February, M : March, A : April, M : May, J : June, J : July, A : August, S : September, O : October, N : November, D : December. Since three months' results are presented at a time, ambiguity in the nomenclature of the months January, June, July (all "J") and April and August (both "A" is avoided.

Starting with the No. 1, 1980, number of this publication, the survey results are dated according to the month in which the questionnaires are completed by the respondents. (In earlier numbers of "Results nf the business surveys carried out among managements in the Community" the results were associated with the preceding month).

Corresponding tables are used to present the results of the construction survey. An additional table is published twice a year, setting out the results of the investment survey.

The breakdown by sector of the different surveys is described below.

Institutes

The surveys are carried out by:

DK — Denmark: Danmarks Statistik.

D — Federal Republic of Germany: IFO (Institut für Wirt­schaftsforschung).

GR — Greece : lEIR (Institute of Economic and Industrial Research)

F — France: INSEE (Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques).

IRL — Ireland: CM (Confederation of Irish Industry) and CIF (Construction Industry Federation)

I — Italy: ISCO (Istituto Nazionale per lo Studio della Congiuntura).

NL — Netherlands: CBS (Centraal Bureau voor de Statis­tiek).

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid

Β — Belgium: Banque Nationale de Belgique.

L — Luxembourg: STATEC (Service Central de la Statis­tique et des Études Économiques).

UK — United Kingdom: CBI (Confederation of British In­dustry), for the manufacturing industry survey.

— BSO (Business Statistics Office) for the investment survey.

— Building Employers Confederation, for the construction survey.

Supplement Β to "European Economy" gives a monthly selec­tion of the most recent survey results. Articles containing more detailed analyses and longer time­series of data appear periodically in the main editions of "European Economy".

Page 8: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

ENGLISH

Industrial Classification

Industry survey 1

0 Industry as a whole

1 Consumer goods

II Investment goods

III Intermediate goods

1 Textile industry (43) a Wool industry Β (431) b Cotton industry B (432) c Knitting industry B (436)

2 Footwear and clothing Industry (45) a Manufacture of footwear C (451/452) b Clothing C (453/454)

3 Timber and wooden furniture industries a Wood B (461­466) b Wooden furniture C (467)

10

11

12

13

14

15

16

(46)

17

18

19

20

Manufacture of paper and paper products; printing and publishing (47) a Manufacture of paper B (471) b Processing of paper B (472) c Printing and publishing C (473/474)

Leather and leather goods industry (44) (44)

Processing of plastics B (483)

Mineral oil refining B (14)

Production and preliminary processing of metals B (22 : 221­224)

Manufacture of non­metallic mineral products (24) a Products for construction purposes, ceramic products for the building

sector and for industry, flat glass B (241­246; except 247.2­4/247.7; 248 except 248.6/248.7)

b Fine ceramic products and hollow glass C (247.2­247.7 248.6­7)

Chemical industry (25) a Basic industrial chemicals B (251) b Chemical products for industrial and agricultural purposes B (256) c Other chemical products C (255/257­259)

Man­made fibres industry B (26)

Manufacture of metal articles (31) I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/remainder of 316)

Mechanical engineering I (32) a Agricultural machinery and tractors (321) b Machine­tools (322) c Textile machinery and accessories (323) d Engines, compressors, pumps (328)

Manufacture of office machinery and data­processing machinery I (33)

Electrical engineering I (34) a Manufacture of electrical machinery I (341­344) b Household electrical appliances, radio and television receivers

C (345/346) c Electric lamps and other electric lighting equipment, assembly and

installation of electrical equipment and apparatus I (347/348)

Manufacture of motor vehicles, motor­vehicle parts and accessories (35) a Manufacture and assembly of motor vehicles (including road tractors)

and manufacture of motor­vehicle engines C + I (351) b Manufacture of bodies for motor vehicles and of motor­drawn trailers

and caravans I (352) c Manufacture of parts and accesories for motor vehicles B (353)

Manufacture of other means of transport (36) a Shipbuilding I (361) b Manufacture of cycles, motor­cycles and parts and accessories thereof

C (362­365)

Manufacture of rubber products B (481/482)

Precislon engineering, optics and the like (37)

Food, drink and tobacco industry (41/42)

Investment survey

Basic materials Industries

Chemical industry

Petroleum

Construction materials, ceramics, glass

Manufacture of man­made fibres

Rubber

Metal working industries

Iron and steel industry

Initial processing of ferrous metals (excludmç foundry operations)

Non­ferrous metals' industry

Equipment goods

Foundry operations

Manufacture of metal consumer goods

Plant and heavy machinery

Manufacturing of machinery other thar electrical

Household electrical appliances, radio anc

television receivers

Manufacture of heavy electrical equipment

Motor vehicle industry

Shipbuilding, aircraft construction and railwa;

equipment

Precision engineering, optics, clock and

watch manufacture

Processing industries

Textile industry

Clothing and hosiery

Leather and footwear

Wood and cork

Furniture

Paper and board manufacture

Paper and board processing

Printing

Plastics' processing

Extractive industries

Mining and preparation of solid fuels

Metal mining

Crude petroleum and natural gas

Stone quarrying, clay and sand

Food Industries

Industry as a whole '-

Building survey

Construction as a whole

Building:

— housing

— other building

Public works (civil engineering).

1 The classification of the industrial sectors in terms of the three major groups is Indicated by C = consumer goods, I

goods. N.A.C.E. (general industrial classification of the European Community) references are given in brackets. investment goods, B = intermediati

Page 9: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

FRANÇAIS

ENQUETES DE CONJONCTURE DANS LA COMMUNAUTE EUROPEENNE

Les enquêtes de conjoncture

Les enquêtes de conjoncture dans la Communauté Euro­péenne ont été développées progressivement depuis 1962. Elles sont effectuées par des instituts nationaux, sur la base des questionnaires harmonisés de la Commission.

Les enquêtes portent chaque mois sur environ 20 000 entre­prises.

L'envoi des questionnaires aux participants est effectué par les instituts les premiers jours du mois auquel les résultats sont attribués dans ies tableaux (ou derniers jours du mois précédent). Le retour aux instituts des questionnaires remplis est effectué jusqu'aux environs du 10 du mois. Seules exceptions : en Italie, l'envoi des questionnaires aux partici­pants s'effectue aux environs du 15 et en Allemagne dès le 20 du mois. Le retour aux instituts se fait aux environs du 10 du mois suivant, auquel les résultats sont attribués

Questions

Enquête dans l'industrie

Enquête mensuelle

1. tendance de la production au cours des derniers mois : augmentation, stabilité, diminution ?

2. carnets de commandes : supérieurs à la normale, normaux, inférieurs à la normale ?

3. carnets de commandes en provenance de l'étranger : supérieurs à la normale, normaux, inférieurs à la normale ?

4. stocks de produits finis : supérieurs à la normale, normaux, inférieurs à la normale ?

5. perspectives d'évolution de la production au cours des prochains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

6. perspectives d'évolution des prix de vente au cours des pro­chains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

Enquête trimestrielle (effectuée en janvier, avril, juillet et octobre) :

7. perspectives d'évolution de l'emploi au cours des prochains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

8. facteurs limitant la production : aucun, insuffisance de la demande, manque de main­d'œuvre, insuffisance de l'équipement ?

9. capacité de production : plus que suffisante, suffisante, pas suffisante ?

10. durée de production assurée : en mois ?

11. commandes enregistrées au cours des derniers mois : augmentation, stabilité, diminution ?

12. perspectives d'évolution des commandes de l'étranger au cours des prochains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

13. utilisation de la capacité : en pour­cent ?

14. stocks de matières premières : élevés, normaux, faib!es ?

Enquête sur les investissements

Enquête semestrielle (effectuée en mars/avril et octobre/ novembre) :

— tendances et perspectives d'évolution des investissements : pourcentage de variation annuelle des investissements aux prix courants.

Enquête dans la construction

Enquête mensuelle (sauf pour la Grèce, la France, l'Irlande et le Royaume­Uni où l'enquête est effectuée quatre fois par an) :

1. tendance de l'activité de construction par rapport aux mois précédents : augmentation, stabilité, diminution ?

2. facteurs limitant l'activité de construction : aucun, conditions climatiques défavorables, manque de main­d'œuvre, manque de matériaux, autres?

3. carnet de commandes ou plan de production : supérieur à la normale, normal, inférieur à la normale ?

4. perspectives d'évolution de l'emploi au cours des pro­chains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

5. perspectives d'évolution des prix au cours des prochains mois : augmentation, stabilité, diminution ?

Enquête trimestrielle (effectuée en janvier, avril, juillet et octobre) :

6. durée d'activité assurée en mois ?

Présentation des résultats et nomenclature employée

Les tableaux des pages suivantes présentent les résultats des enquêtes pour l'ensemble de l'industrie manufacturière, pour les trois grands groupes produisant des biens de consom­mation, biens d'équipement et biens intermédiaires, ainsi que pour 54 groupes et sous­groupes de produits industriels.

Deux résultats, indiqués respectivement par « = » et « s » sont fournis pour chaque question. « = » désigne les répon­ses correspondant à la mention « stabilité >, « normal » ou <■ suffisant ». « s » désigne le solde net positif ou négatif, les réponses « augmentation », « supérieur à la normale » et « plus que suffisant » étant considérées comme positives, et comme négatives les réponses contraires. Les lettres surmon­tant les colonnes représentent, sous l'indication de l'Etat membre concerné, le mois auquel se réfère le résultat de l'enquête, à savoir : J = janvier, F = février, M = mars, A = avril, M = mai, J = juin, J = juillet, A = août, S = septembre, O = octobre, N = novembre, D = décem­bre. Toute confusion due à l'emploi de la même initiale pour des mois différents (J pour janvier, juin et juillet ; A pour avril et août) est évitée du fait que les résultats sont regrou­pés par périodes de trois mois.

Depuis le n° 1/1980 de la présente publication, les résultats des enquêtes de conjoncture portent l'indication du mois au cours duquel les réponses au questionnaire ont été fournies, plutôt que du mois auquel les appréciations se rapportent.

Des tableaux similaires présentent les résultats de l'enquête dans le secteur de la construction. Un tableau supplémen­taire relatif à l'enquête sur les investissements est publié deux fois par an.

La description de la ventilation par secteur des différentes enquêtes figure ci­dessous.

Instituts

Les enquêtes sont effectuées par :

DK — Danemark : Danmarks Statistik

D — République fédérale d'Allemagne : IFO (Institut für Wirtschaftsforschung)

GR — Grèce : lEIR (Institute of Economie and Industrial Re­search)

F — France : INSEE (Institut national de la Statistique et des Etudes économiques)

IRL — Irlande : CII (Confederation of Irish Industry) et CIF (Construction Industry Federation)

I — Italia : ISCO (Istituto nazionale per lo Studio della Congiuntura)

NL — Pays­Bas : CBS (Centraal Bureau voor de Statistiek)

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid

B — Belgique : Banque Nationale de Belgique

L — Luxembourg : STATEC (Service central de la Statis­tique et des Etudes économiques)

UK — United Kingdom : CBI (Confederation of British Industry) pour les industries manufacturières

— BSO (Business Statistics Office) pour I enquête sur les investissements

— Building Employers Confederation, pour l'enquête sur la construction.

Le supplément « B » d'« Economie Européenne » présente une sélection mensuelle des résultats les plus récents. Des articles contenant des analyses plus détaillées et des séries chrono­logiques plus longues sont publiés périodiquement dans les éditions principales d« Economie européenne ».

Page 10: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

FRANÇAIS

Regroupement des secteurs industriels

Enquête dans l'industrie 1 Enquête sur les investissements

o

ι

II

III

1

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

B (22 : 221­224)

Ensemble de l'industrie

Biens de consommation

Biens d'investissement

Biens intermédiaires

Industrie textile (43) a Industrie lainière B (431) b Industrie cotonnière B (432) c Bonneterie B (436)

Industrie des chaussures et de l'habillement (45) a Fabrication de chaussures C (451/452) b Habillement C (453/454)

Industrie du bois et du meuble en bois (46) a Bois B (461­466) b Meuble en bois C (467)

Industrie du papier et fabrication d'articles en papier : imprimerie et édition (47) a Production de papier B (471) b Transformation de papier B (472) c Imprimerie et édition C (473/474)

Industrie du cuir (44)

Transformation de matières plastiques B (483)

Raffinage de pétrole B (14)

Production et première transformation des métaux

Industrie des produits minéraux non métalliques (24) a Matériaux de construction, céramique pour le bâtiment et l'industrie,

verre plat B (241­246 ; 247 sauf 247.2.4/247.7 ; 248 sauf 248.6/248.7) b Céramique fine et verre creux C (247.2­247.7/248.6­7)

Industrie chimique (25) a Produits chimiques de base B (251) b Produits chimiques pour l'industrie et l'agriculture B (256) c Produits chimiques de consommation C (255/257­259)

B (26)

Fabrication d'ouvrages en métaux I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/reste de 316)

Construction de machines et de matériel mécanique I (32) a Machines et tracteurs agricoles (321) b Machines­outils (322) c Machines textiles et accessoires (323) d Moteurs, compresseurs, pompes (328)

Construction de machines de bureau et de machines et Installations pour le traitement de l'information I (33)

Construction électrique et électronique (34) a Construction électrique d'équipement I (341­344) b Appareils électroménagers, radios, télévisions C (345/346) c Lampes, matériel d'éclairage, mont age, travaux d'installation technique

I (347/348)

Construction d'automobiles et pièces détachées (35) a Construction et assemblage de véhicules automobiles (y compris tracteurs

routiers) et construction de moteurs pour ceux­ci C + I (351) b Construction de carrosseries, de remorques et de bennes I (352) c Fabrication d'équipement, d'accessoires et pièces détachées pour auto­

mobiles B (353)

Construction d'autre matériel de transport (36) a Construction navale, réparation et entretien des navires I (361) b Construction de cycles, motocycles et de leurs pièces détachées

C (362­365)

Industrie du caoutchouc B (481/482)

Fabrication d'instruments de précision, d'optique et similaires (37)

Industrie des produits alimentaires, des boissons et du tabac (41/42)

Production de fibres artificielles et synthétiques

(31)

Industries des produits de base

Industrie chimique

Pétrole

Matériaux de construction, céramique, verre Production de fibres artificielles et synthétiques

Caoutchouc

Industries métallurgiques

Sidérurgie

Première transformation des métaux ferreux (sans la fonderie)

Industrie des métaux non ferreux

Industries mécaniques et électriques

Fonderie

Articles métalliques de consommation

Matériel d'équipement général

Machines non électriques d'équipement

Appareils électroménagers, radio, télévisions

Construction électrique d'équipement

Industrie automobile

Construction navale et aéronautique, matériel ferroviaire

Mécanique de précision, optique, horlogerie

Industries de transformation

Industrie textile

Habillement et bonneterie

Cuir et chaussures

Bois et liège

Meubles

Production de papier et de carton

Transformation de papier et de carton

Imprimerie

Transformation des matières plastiques

Industries extractives

Extraction et préparation de combustibles solides

Extraction de minerais métalliques, de pétrole et de gaz naturel, de matériaux de construction et terre à feu

Industries alimentaires

Ensemble de l'industrie ­

Enquête dans la construction

Ensemble de la construction

Bâtiments :

— logements

— autres bâtiments

Travaux publics (génie civil).

Le regroupement des branches de l'industrie dans les trois groupes principaux est indiqué par C = biens de consommation. I = biens d'investissement, B = biens intermédiaires. La référence NACE (nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes) est indiquée entre parenthèses.

Page 11: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

ITALIANO

INCHIESTE CONGIUNTURALI NELLA COMUNITÀ EUROPEA

Le inchieste congiunturali

Le inchieste congiunturali nella Comunità Europea sono state gradualmente messe a punto fin dal 1962. Esse sono effettuate da organismi nazionali sulla base di questionari armonizzati della Commissione. Le inchieste riguardano ogni mese circa 20 000 imprese.

Gli istituti inviano i questionari ai partecipanti all'inizio del mese al quale i risultati sono attribuiti nelle tabelle (o alla fine del mese precedente) Il ritorno agli istituti dei moduli compilati avviene fin verso il 10 del mese Sole eccezioni : in Italia, i questionari sono inviati verso il 15 e. in Germania, il 20 del mese ; i moduli rientrano verso il 10 del mese successivo, al quale i risultati sono attribuiti

Domande

4. previsioni sulla tendenza della manodopera occupata nei prossimi mesi: aumento, invarianza, diminuzione.

5. previsioni sulla tendenza dei prezzi nei aumento, invarianza, diminuzione.

prossimi mesi:

Inchiesta nell'industria

Mensilmente

1. tendenze della produzione negli ultimi mesi: aumento, invarianza, diminuzione;

2. giudizio sulla consistenza del portafoglio ordini: supe­riore al normale, normale, inferiore al normale;

3. giudizio sulla consistenza del portafoglio ordini dall'este­ro: superiore al normale, normale, inferiore al normale;

4. giudizio sulle giacenze di prodotti finiti; superiori al nor­male, normali, inferiori al normale;

5. previsioni sulla produzione nei prossimi mesi: aumento, invarianza, diminuzione;

6. previsioni sulla tendenza dei prezzi di vendita nei pros­simi mesi: aumento, invarianza, diminuzione

Trimestralmente (in gennaio, aprile, luglio e ottobre):

7. previsioni sulla tendenza della manodopera occupata nei prossimi mesi: aumento, stabilità, diminuzione.

8. l'attività produttiva: non è ostacolata; è ostacolata da insufficienza di domanda, scarsità di manodopera, insuf­ficienza di impianti.

9. capacità produttiva: eccedentaria, sufficiente, insufficien­te;

10. durata di produzione assicurata, espressa in mesi;

11. nuovi ordinativi negli ultimi mesi: aumento, invarianza, diminuzione;

12. previsioni sulla tendenza degli ordinativi dall'estero nei

prossimi mesi: aumento, invarianza, diminuzione;

13. utilizzazione delle capacità produttive, in °/o;

14. giudizio sulle scorte di materie prime: alte, normali, basse.

Inchiesta sugli investimenti

Semestralmente (in marzo/aprile e in ottobre/novembre):

— tendenze e prospettive degli investimenti: variazione per­centuale annua della spesa per gli investimenti espressa in moneta corrente.

Inchiesta nella costruzione

Mensilmente (salvo per la Grecia, la Francia, I Irlanda e il Regno Unito, dove l'inchiesta è svolta trimestralmente)

1. produzione attuale rispetto a quella del mese precedente: aumento, invarianza, diminuzione;

2 fattori che limitano la produzione nessuno, cattivo tempo, insuffi­cienza di manodopera, manicanza di materiali, altri''

3. ordinativi o programmi di lavoro: superiori al normale, nor­mali, inferiori al normale;

Trimestralmente (in gennaio, aprile, luglio e ottobre):

6. durata di produzione assicurata, espressa in mesi.

Presentazione dei risultati e nomenclatura utilizzata

Le tabelle figuranti nelle pagine seguenti presentano i risultati delle inchieste per l'insieme dell'industria manifatturiera, per i tre grandi gruppi dei beni di consumo, dei beni di investimento e dei beni intermedi, nonché per 54 gruppi e sottogruppi di prodotti industriali.

Per ogni domanda sono presentati due risultati, contrasse­gnati rispettivamente con ·· = » e «s». « = » indica le risposte corrispondenti alla menzione «invarianza··, «normale» o «suf­ficiente», «s» indica il saldo netto positivo o negativo, essendo considerate positive le risposte «aumento», «supe­riore al normale» e «eccedentario», e negative le risposte contrarie. Le lettere in cima alle colonne, sotto la sigla del relativo Stato membro, rappresentano il mese al quale si riferisce il risultato dell'inchiesta e cioè: J = gennaio, F = febbraio, M = marzo, A = aprile, M = maggio, J = giugno, J = luglio, A = agosto, S = settembre, O = ottobre, N = novembre, D = dicembre. Poiché i risultati sono presentati per tre mesi alla volta, l'uso di una medesima iniziale per mesi diversi (J per gennaio, giugno et luglio; A per aprile ed agosto) non nuoce alla chiarezza.

Dal n° 1 1980 della presente pubblicazione, i risultati delle inchiesta di congiuntura portano la data del mese in cui sono state fornite le risposte al questionario, invece del mese al quale si riferiscono gli apprezzamenti.

Altre simili tabelle presentano i risultati dell'inchiesta nel settore dell'edilizia Due volte all'anno viene pubblicata una tabella supplementare relativa all'inchiesta sugli investimenti

La descrizione della classificazione per settori delle varie inchieste figura più sotto.

Istituti

Le inchieste sono effettuate da:

D — Repubblica federale di Germania: IFO (Institut für Wirtschaftsforschung),

GR — Grecia IEIR (Institute of Economic and Industrial Re­search)

F — Francia: INSEE (Institut national de la statistique et des études économiques).

IRL —■ Irlanda: CU (Confederation of Irish Industry), — CIF (Construction Industry Federation)

I — Italia: ISCO (Istituto nazionale per lo studio della con­giuntura),

NL — Paesi Bassi: CBS (Centraal Bureau voor de Statis­tiek),

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid

Β — Belgio: Barque Nationale de Belgique,

L — Lussemburgo: STATEC [Service central de la statis­tique et des études économiques),

UK — Regno Unito: CBI (Confederation of British Industry) per l'inchiesta sull'industria manifatturiera.

— BSO 'Business Statistics Office ι per ι inchiesta sugli investimenti.

— Building Employers Confederation, per ¡inchiesta sul­l edilizia

II Supplemento Β di ­Economia Europea» contiene una sele­zione mensile dei risultati più recenti. Nelle principali edizioni di «Economia Europea» sono pubblicati articoli contenenti analisi più dettagliate, basate su serie temporali di dati più lunghe.

Page 12: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

ITALIANO

Classificazione dei Settori industriali

Inchiesta nell'industria ' Inchiesta sugli investimenti

0 Insieme dell'industria

1 Beni di consumo

il Beni d'investimento

Ili Beni intermedi

1 Industria tessile (43) a Industria laniera Β (431) b Industria cotoniera B (432) c Fabbricazione di tessuti di maglia, maglieria, calze

2 Fabbricazione di calzature e articoli di abbigliamento a Fabbricazione di calzature C (451/452) b Abbigliamento C (453/454)

10

11

12

13

14

15

16

vetro e ceramica artificiali

B (436)

(45)

(47)

Industria del legno e del mobile in legno (46) a Legno B (461­466) b Mobili in legno C (467)

Industria della carta e degli articoli in carta; stampa e edizione a Fabbricazione della carta B (471) b Trasformazione deila carta B (472) c Stampa e editoria C (473/474)

Industria delle pelli e del cuoio (44)

Trasformazione delle materie plastiche B (483)

Industria petrolifei» B (14)

Produzione e prima trasformazione dei metalli B (22 : 221­224)

Industria dei prodotti minerali non metallici (24) a Materiali da costruzione, ceramica per l'edilizia e l'industria, vetro piano

B (241­246; 247 salvo 247.2.4/247.7; 248 salvo 248.6/248.7) b Ceramiche fini e vetro cavo C (247.2­247J/248.6­.7)

Industria chimica (25) a Prodotti chimici di base B (251) b Prodotti chimici per l'industria e l'agricoltura c Prodotti chimici di consumo C (255/257­259)

B (256)

B (26) Fabbricazione di fibre artificiali e sintetiche

Fabbricazione di oggetti in metallo (31) I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/resto di 316)

Costruzione di macchine e di materiale meccanico I (32) a Macchine e trattori agricoli (321) b Macchine utensili (322) c Macchine tessili e accessori (323) d Motori, compressori, pompe (328)

Costruzione di macchine per ufficio e macchine e impianti per l'elaborazione dei dati I (33)

Costruzione elettrica ed elettronica (34) a Fabbricazione di materiale elettrico di uso industriale I (341­344) b Fabbricazione di elettrodomestici, radio, televisori C (345/346) c Fabbricazione di lampade, apparecchi per illuminazione, montaggio, lavori

di impianto tecnico I (347/348)

Costruzione di automobili e pezzi staccati (35) a Costruzione e montaggio di autoveicoli (compresi i trattori stradali) e

costruzione dei relativi motori C + I (351) b Costruzione di carrozzerie, rimorchi e cassoni mobili I (352) c Fabbricazione di apparecchiature, accessori e pezzi staccati per auto­

mobili B (353)

17 Costruzione di altri mezzi di trasporto (36) a Costruzione navale, riparazione e manutenzione di navi I (361) b Costruzione di cicli, motocicli e loro parti staccate C (362­365)

Industrie dei prodotti di base

Industrie chimiche Industrie dei derivati del petrolio Materiali da costruzione. Produzione di fibre tessi e sintetiche Industrie della gomma

Industrie metallurgiche

Industria siderurgica Trasformazione dei metalli ferrosi (senza la fonderia) Industrie dei metalli non ferrosi

industrie meccaniche ed elettriche

Industrie della fonderia Costruzione di articoli metallici di consumo Costruzione di attrezzature metalliche Costruzione di macchine non elettriche Costruzioni elettromeccaniche per il consumo Costruzioni elettromeccaniche ed elettroniche d'investimento Costruzione di autoveicoli Costruzioni di materiale rotabile ferrotranvia­rio, navale e aeronautico Costruzioni meccaniche di precisione — ottica e orologeria

Industrie di trasformazione

Industrie tessili Industrie dell'abbigliamento, maglieria e calzetteria Industrie delle calzature, delle pelli e del cuoio Industrie del legno e del sughero Industrie del mobilio e dell'arredamento legno Industrie della carta e della cartotecnica Industrie grafiche ed editoriali Industrie della trasformazione delle materie plastiche

Industrie estrattive

in

Estrazione solidi Estrazione Estrazione Estrazione refrattarie

e

di di di

Industrie alimentari

preparazione dei combustibili

minerali metallici petrolio e di gas naturale

materiali da costruzione e terre

Insieme dell'industria ­

18 Industria della gomma B (481/482)

19 Fabbricazione di strumenti ottici, di precisione, e affini (37)

20 Industria alimentare, delle bevande e del tabacco (41/42)

Inchiesta nella costruzione

Insieme dell'edilizia

Edilizia :

— case e alloggi

— altre costruzioni

Lavori pubblici (genio civile).

La c lass i f icaz ione dei rami industr ia l i nei tre grupp i p r inc ipa l i è indicata con : C = beni di consumo: I = beni d ' invest imento; B Il numero di r i fer imento NACE (nomenclatura generale del le att iv i tà economiche nel le Comuni tà Europee) f igura tra parentesi .

beni in termedi .

Page 13: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

NEDERLANDS

CONJUNCTUURENQUÊTES IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP

De conjunctuurenquêtes

De conjunctuurenquêtes in de Europese Gemeenschap wer­den sedert 1962 geleidelijk tot ontwikkeling gebracht. Zij worden door de nationale instituten uitgevoerd aan de hand van geharmoniseerde vragenlijsten van de Commissie.

Elke maand zijn bij de enquêtes ongeveer 20 000 onderne­mingen betrokken.

De toezending van de vragenlijsten aan de deelnemers door de instituten gebeurt tijdens de eerste dagen van de maand waaronder de resultaten in de tabellen worden ingedeeld (of laatste dagen van de voorafgaande maand) De terugzen­ding van de ingevulde vragenlijsten aan de instituten gebeurt tot omstreeks de 10de van de maand.

Uitzonderingen: in Italie heeft de toezending van de vragenlij­sten plaats omstreeks de 15de en in Duitsland vanaf de 20ste van de maand. De terugzending aan de instituten gebeurt omstreeks de 10de van de volgende maand waaronder de resultaten worden ingedeeld.

Vragen

Enquête in de industrie

Maandelijks

1. Ontwikkeling van de produktie in de afgelopen maanden: stijging, geen verandering, daling?

2. orderbestanden: groter dan normaal, normaal, kleiner dan normaal?

3. bestand buitenlandse orders: groter dan normaal, nor­maal, kleiner dan normaal?

4. voorraden eindprodukten: groter dan normaal, normaal, kleiner dan normaal?

5. vooruitzichten voor de ontwikkeling van de produktie in de komende maanden: stijging, geen verandering, daling''

6­ vooruitzichten voor de ontwikkeling van de verkoopprij­zen in de komende maanden:stijging, geen verandering, daling?

Driemaandelijks (januari, april, juli en oktober)

7. vooruitzichten voor de ontwikkeling van de personeels­bezetting in de komende maanden: stijging, geen veran­dering, daling?

8. factoren die de produktie beperken: geen. onvoldoende vraag, tekort aan arbeidskrachten, onvoldoende uit­rusting?

9. produktiecapaciteit: meer dan voldoende, voldoende, on­voldoende?

10. verzekerde activiteitsduur in maanden ?

11. in de afgelopen maanden ontvangen orders: stijging, geen verandering, daling?

12. vooruitzichten voor de ontwikkeling van de orderont­vangsten uit het buitenland in de komende maanden: stijging, geen verandering, daling?

13. bezettingsgraad in %?

14. grondstoffenvoorraden: groot, normaal, klein?

Conjunctuurenquête over de investeringen in de industrie

Halfjaarlijks (maart/april en oktober/november): — ontwikkelingen en vooruitzichten inzake investeringen: pro­

centuele wijziging per jaar van de nominale investerings­uitgaven.

Enquête in het bouwbedrijf

Maandelijks (behalve voor Griekenland, Frankrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk, waar de enquête viermaal oer jaar wordt gehouden):

1. ontwikkeling van de bedrijvigheid ten opzichte van de voorafgaande maanden : stijging, geen verandering, daling?

2. produktie­belemmenngen : geen; ongunstige weersgesteldheid, tekort aan arbeidskrachten, onvoldoende materiaal, andere?

3. orderbestand of bouwprogramma: groter dan normaal, normaal, kieiner dan normaal?

4. vooruitzichten voor de ontwikkeling van de personeels­bezetting in de komende maanden; stijging, geen veran­dering, daling?

5. vooruitzichten voor de prijsontwikkeling in de komende maanden: stijging, geen verandering, daling?

Driemaandelijks (januari, april, juli en oktober)

6­ verzekerde activiteitsduur in maanden?

Weergave van de resultaten en gebruikte bedrijfsindeling

De tabellen op de volgende bladzijden geven de uitkomsten weer van de enquêtes voor de totale industrie en voor de drie grote categorieën goederen (consumptiegoederen, investerings­goederen en halffabrikaten), alsmede voor 54 bedrijfstakken (groepen en subgroepen) van de industrie.

Voor elke vraag worden twee series van resultaten gegeven, respektievelijk aangeduid als ,, = " en ,,b". .. = " stelt antwoorden voor onder de rubriek ,,geen verandering" of ..normaal" of „voldoende". ,.b" stelt het netto saldo van de positieve over de negatieve antwoorden voor, waar ,,stijging' of ,,groter dan nor­maal" of ,,meer dan voldoende" als positieve antwoorden geteld worden; de tegenovergestelde nummers worden als negatieve antwoorden gerekend. De letters bovenaan de kolom onder de naam van de betrokken Lidstaat stellen de maand voor waarin de resultaten van de enquête betrekking hebben : J = januari. F = februari, M = maart, A = april, M = mei, J = juni. J = juli, A = augustus, S = september. O = oktober, N = november. D = december. Aangezien tegelijkertijd de resultaten van drie maanden weergegeven worden, bestaat er geen dubbelzinnig­heid in de bedrijfsindeling voor de maanden januari, juni, juli (alle ,,J") en april en augustus (beiden ,,A").

Vanaf nr. 1 1980 van deze publikatie is bij de resultaten van de conjunctuurenquêtes de maand vermeld waarin de antwoorden op de vragenlijsten werden verstrekt. (In de vroegere publikatie .Resul­taten van de conjunctuurenquêtes bij het bedrijfsleven in de Ge­meenschap" hadden de resultaten betrekking op de voorgaande maand).

Gelijkaardige tabellen geven de resultaten weer van de enquête in de bouwnijverheid. Een extra tabel in verband met de investeringsenquête wordt tweemaal per jaar gepubli­ceerd.

Voor de verschillende enquêtes wordt de onderverdeling naar tak van bedrijvigheid hieronder aangegeven.

Instituten

De enquêtes worden uitgevoerd door:

DK — Denemarken. Danmarks Statistik

D — Bondsrepubliek Duitsland: IFO (Institut für Wirt­schaftsforschung)

Griekenland lEIR (Institute of Economic and Industria' Research) Frankrijk: INSEE (institut National de la Statistique et des Etudes Economiques)

GR

F

IRL — lerland: CII (Confederation of Irish Industries) en CIF (Construction Industry Federation)

I — Italië: ISCO (Istituto Nazionale per lo Studio della congiuntura)

NL — Nederland' CBS (Centraal Bureau voor de Statistiek)

— Economisch Instituut voor de Bouwnijverheid

Β — België: Nationale Bank van België

L — Luxemburg: STATEC (Service Central de la Statisti­que et des Études Economiques)

UK — Verenigd Koninklijk: CBI (Confederation of British Industry) voor de verwerkende industrie

— BSO (Business Statistics Office) voor de mveste'irgs· enquête

— Building Employers Confederation voor öe enauète in de bouwnijverheid

In supplement ,.B" van .Europese Economie" wordt maande­lijks een selectie gepubliceerd van de meest recente resul­taten. Artikelen waarin nader op de ontwikkelingen wordt inge­gaan en langere tijdreeksen worden periodiek gepubliceerd in de hoofduitgave van „Europese Economie ".

Page 14: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

NEDERLANDS

Indeling van de Bedrijfstakken

Enquête in de industrie ' Investeringsenquête

0 Totale industrie

1 Consumptiegoederen

II Investeringsgoederen

III Halffabrikaten

1 Textielnijverheid (43) a Wolindustrie Β (431) b Katoenindustrie B (432) c Tricot­ en kousenindustrie

10

11

12

13

14

15

16

17

18

B (436)

Grondstoffeindustrieën

Chemische industrie Aardolie Bouwmaterialen Produktie van vezels Rubber

Metaalindustrie

aardewerk, kunstvezels

glas enz. en synthetische

Schoen­ en kledingnijverheid (45) a Schoenindustrie C (451/452) b Kledingindustrie C (453/454)

Houtindustrie; fabrieken van houten meubelen (46) a Houtverwerkende industrie B (461­466) b Meubelnijverheid C (467)

Papier­ en papierwarenindustrie; grafische nijverheid; uitgeverijen a Papierindustrie B (471) b Papierverwerkende industrie B (472) c Drukkerijen en uitgeverijen C (473/474)

(47)

5 Ledernijverheid (44)

Plasticverwerkende industrie B (483)

Aardolie­industrie B (14)

Vervaardiging en eerste verwerking van metalen B (22 : 221­224)

(24) Vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas e.d. a Bouwmaterialen, aardewerkfabrieken, vlakglas B (241­246 ; 247 uitge­

zonderd 247.2­4 247.7 ; 248 uitgezonderd 248.6/248.7) b Industrie van fijnaardewerk en holglas B (247.2­247.7/248.6­7)

Chemische industrie (25) a Chemische grondstoffenindustrie B (251) b Vervaardiging van chemische produkten voor industriële of agrarische

toepassing B (256) c Chemische verbruiksgoederen C (255/257­259)

Kunstmatige en synthetische continugaren­ en vezelfabrieken B (26)

(31) Vervaardiging van produkten uit metaal I (314/315/316.6) C (316.5) B (311/313/319/rest van 316)

Machinebouw I (32) a Landbouwmachines en ­tractorenfabrieken (321) b Fabrieken van metaalbewerkingsmachines (322) c Textielmachine­ en toebehorenindustrie (323) d Motoren­, compressoren­ en pompenfabrieken (328)

Bureaumachinefabrieken; fabrieken van machines voor informatieverwerking I (33)

Elektrotechnische industrie (34) a Industrie van elektrotechnisch materieel I (341­344) b Industrie van elektrische huishoudelijke apparaten, radio­ en televisie­

toestellen C (345/346) c Industrie van lampen en verlichtingsmaterieel; elektrotechnische montage­

en installatiebedrijven I (347/348)

Automobielbouw; fabrieken van auto­onderdelen (35) a Automobielfabrieken en ­assemblagebedrijven; fabrieken van trekauto's;

fabrieken van automobielmotoren C + I (351) b Carrosseriefabrieken; fabrieken van opleggers I (352) c Fabrieken van niet­elektrische auto­onderdelen en ­toebehoren

Overige transportmiddelenfabrieken a Scheepswerven, scheepsreparatie­b Rijwiel­ en motorrijwielfabrieken

onderdelen C (362­365)

Rubberverwerkende industrie

Ijzer­ en staalindustrie Eerste bewerking van ijzer en staal (zonder gieterij) Industrie van non­ferro metalen

Mechanische en elektrotechnische industrie

Gieterij Produkten van metaal: consumptiegoederen Produkten van metaal: ¡nvesteringsgoederen Niet­elektrotechnische machinebouw Elektrotechnische apparaten en installaties voor consumptiedoeleinden, radio's, televisies Elektrotechnische apparaten en installaties vooi investeringsdoeleinden Automobielindustrie

Scheepsbouw, vliegtuigen, rollend spoorweg­materieel Fijnmechanische instrumenten, optische en fotografische instrumenten, uurwerken

Verwerkende industrie

Textielindustrie Kledingindustrie, tricot­ en kousenindustrie Leder­ en schoenindustrie Verwerking van hout en kurk Meubelindustrie Papier­ en papierwarenindustrie Drukkerijen Kunststoffenverwerkende industrie

Mijnbouw

B (353)

(36) en onderhoudsbedrijven

fabrieken van rijwiel­ en motorrijwiel­(361)

B (481/482)

Winning en bewerking van vaste brandstoffen Ertswinning Aardolie­ en aardgaswinning Winning van bouwmaterialen en van vuurvaste en keramische klei

Voedingsindustrie

Totaal industrie ­

Enquête in het bouwbedrijf

Totaal van de bouwnijverheid

Gebouwen:

— woningen

— andere gebouwen

19 Fijnmechanische en optische industrie (37)

20 Voedings­ en genotmiddelenindustrie (41/42)

Openbare werken (water­, spoor­bouw; cultuurtechnische werken).

en wegen

De indeling van de bedrijfstakken in de drie hoofdgroepen is als volgt aangeduid : C = consumptiegoederen, I = Investeringsgoederen, De NACE (Algemene industriële classificatie van de Europese Gemeenschap)­ referentie wordt tussen haakjes aangeduid.

B = Halffabrikaten

Page 15: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Industry as a whole

MOIS

1. Tendane« de

la p roduc t lnn

2. Carnet de com­

mande«, tota l

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4 . Stocks de produ i ts

Tinis

5. Perspectives d évo­

l u t i o n de la

p roduc t ion

6. Perspectives d évo­

l u t i on des pr ix

de vente

7. Perspectives d évo­

l u t i on de l ' emp lo i

s

s

*

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l i m i t a n t )demande

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duc t inn ^equipment

)autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duc t ion

10. Durée de produc­

t ion assurée en mois

11. Commandes

nouvel les

12. Perspectives d 'évo­

l u t i on de corn­

mandes étrangères

13. U t i l i sa t i on de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

1. Product ion

t rend

2. Order books

3. Expor t order

books

4 . Stocks o f f in ished

products

5. Product ion

expectat ions

ft. Sel l ing­pr ice

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) none

to j demand

pro­ ) labour

duc t ion ) equ ipment

) o ther

9. Adequacy o f

p roduc t ion capacity b

10. D u r a t i o n in mon ths

o f assured p roduc t ion

11. New orders

12. Export orders'

expectat ions

13. % Capaci ty

u t i l i sa t ion

14. Raw mater ia l

stocks

b

b

b

1

eu ■»12

63

♦3

62

­U

77

♦3

67

♦ 15

57

♦ 3 5

69

­ 5

U7

3U

7

10

72

♦ 8

3 . U

57

♦ 9

68

♦m

8 5 . 5

A

6 0

♦ 20

52

♦ 10

56

♦ 12

69

♦ 1

69

♦ 1 7

71

♦ 1 7

58

­ 1 8

70

5

25

61

­ 3

3 . 2

55

♦ 1 1

65

♦ 1 5

8 7 . 6

Τ

62

♦2

6 0 ­ u

77

♦3

66

♦ 2 0

63

♦ 2 9

F

M

62

♦ 2 0

U9

+ 15

52

♦1U

7 0

♦6

6 7

♦ 1 5

68

♦ 1 8

EUR

M

6 1

♦ 5

6 1

­ 3

77

♦5

66

♦ 2 0

67

+ 27

J

5U

♦ 28

51

+ 13

53

♦9

69

­ 1

6U

♦18

58

♦2U

A M

6U

♦16

6 1 6 1

♦ 5 + 3

6 1 6 0

­ 1 ­ 2

7U 75

+l« +5

6 8 6 7

♦ 1 6 +17

6S 7 1

♦ 2 3 +19

69

­ 3

U6

3U

8

11

72

+6

3 . 5

59

+ 15

6 7

♦17

8 5 . 2

A

66

♦ 1 8

70

♦2

78

+ 10

88

♦2

67

+ 1 1

73

+ 19

59

+ 13

78

16

1

2

3

79

►9

1 .8

70 + 114

7 1 ♦ 1 9

714.7

+ 90

/

60

♦2

6 0

­14

75

♦ 5

68

♦ l u

71

♦17

IRL

M

6 7

+ 9

714

+6

76

+ 8

8U

♦6

69

► 1 9

73 ► 11

J 63

► 1 5

614 H 6

62 »20

89 - 3

66 ►22

7 1 ► 17

A 6U

♦ 1 2

59

­ 1

57

­ 5

75

♦ 3

67

♦7

714

+ 20

79

+S

33

U7

5

5

10

56

+ 16

7 9 . 7

+87

3

A

67

+ 13

6 0

+ 10

6 1

­ 1

714

+ 2

57

♦ 27

614

+ 28

72

♦2

71

13

3

u

114

69

♦17

14.7

514

♦ 2 2

514

♦ 2 6

7 9 . 3

♦SU

6

0

B

M

63

+ 13

57

­3

56

­ 6

73

+ 1

68

♦6

73

+ 19

1

M

68

+ 10

62

♦ U

6 1

­ 7

72

+6

56

+ 3 0

69

► 2 5

J 63 ♦ 3

56

­ 2

56

­ 6

7 1

♦ 3

714

♦ 10

714

+ 16

1

68

+ 10

62

♦2

6 1

­ 5

68

+ 12

58

+ 20

71

♦ 23

A

51

­ 1

53

♦ 7

5U

♦ 16

65

+ 11

6 0

♦ 1 8

70

+2

82

9

2

5

3

73

+ 15

2 . 0

37

♦ 1 1

8 1 . 0

♦ 75

13

A

714

♦ 2 6

82

+ 16

82

♦ 1 6

914

­ 2

82

►18

88 ♦ 8

147

­ U 3

92

2

2

U

6

♦ 9 0

2 . 8

82

+ 10

8 1

+ 17

8 6 . 0

♦ 9 6

U

DK

M

L

M

73

♦ 13

814

♦114

75 + 1

9U

79

♦ 15

87

♦9

ƒ

J 87 ♦3

8U

♦8

79

♦ 1

91

­ 7

90

♦8

81

♦ U

A

73

♦ 15

70

■M»

66

83

♦ 1

80

♦12

71

♦ 2 5

78

82

U

6

5

14

8 1

♦3

3 . 1

68

♦ 18

77

♦17

8 7 . 5

♦ 90

A

69

+ 17

78

87

►1

75 ♦ 1 1

79

♦13

70

­ 2

83

8

2

3

U

85

»1

3 . 2

58

• 7 0

67

♦ 2 5

8 6 . 1

D

M

76

♦8

71

♦3

69

­ 1

83

♦1

83

♦ 9

77

+ 15

NL

M

714

+14

79

­ 1

88

♦2

7U

♦12

Enquête dans ¥ industrie

1

73

♦ 1

71

♦3

68

85

­ 1

83

♦ 11

8 0

♦8

J

75

+ 5

78

­ 2

88

♦2

78

♦ 8

Ensemble de l'industrie

A

U5

+ 15

6 0

­ 1 6

6 0

­2U

70

♦ 10

56

♦26

71

♦ 23

92

♦2

51

3 1

1

8 5

+ 13

6 . 1

56

+ 214

7 7 . S

+89

­ 3

A

73

♦ 1 3

6 9

­ 7

70

­ 8

6 9

♦ 5

7U

♦ 1 6

77

♦19

77

­ 1

U6

6

18

13

17

67

• 5

14.O

6 0

♦6

70

♦ 18

8 2 . 1

' 8 3

3

GR

M

50

♦ 2 0

63

­ 1 1

6 0

­ 1 8

72

♦ 8

51

♦ 1 5

69

♦ 3 1

Ρ

M

73

♦ 9

66

­ 2

6 3

­ 5

70

♦ 6

68

♦ 10

75

+ 21

J

51

♦ 5

70

­ 1 2

66

­ 1 6

77

♦ 3

63

+ 15

77

♦ 23

75

+ 3

65

­ 1 1

67

­ 3

69

+ 9

70

+ 2

75

♦ 1 9

A

56

♦ IH

59

­ 3

6 0

­ 1 8

71

♦ 9

66

♦ 1 6

72

♦ 1U

6U

­ 8

27

U l

3

6

23

77

♦ 3

2 . 5

69

+ 15

78

+6

8 0 . U

♦ 90

U

A

52

+ 18

56

♦ 2

57

­ 7

68

+ 1U

62

+ 12

6 0

♦ 3 0

62

­ 2

11

72

25

21

6 8

♦ 1 0

3 . 9

U5

♦ 7

6 0

♦ 1 0

S I . 5

► 6 3 5

E

M J 6 0 6 6

+16 +1U

59 6 1 - 7 - 5

62 6U - 1 8 - 2 0

76 TV + 1 0 + 1U

6 8 6 6 + 18 +8

8 0 85 +6 +7

UK

M J

56 5 0 -U - 6

53 5 0 - 9 - 1 U

6 9 70 +9 + 1 0

56 57 ♦ 1 8 +13

6 3 6 5

+ 2 5 + 2 1

The May data are corrected for EUR and F

Les données de mai ont été corngées pour EUR et F

Page 16: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Consumer goods

MOIS

t . T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

X C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t rangères

4 . S t o c k s d e p r o d u i t s

f in is

S. Perspec t ive s d é v o ­

lut ion d e la

p r o d u c t i o n

6 . P e r s p e c t i v e s d 'évo­

l u t i o n d e s pr ix

de v e n t e

7. Perspec t ives d 'évo­

lu t ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u r s ) a u c u n e

( imi tant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d 'oeuvre

d u c t i o n ) é q u i p m r n t

)autres

9. Suf f i sance de la

capac i té de pro­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n as surée e n m o i s

U . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspec t ive s d 'évo­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion d e

la capaci té

14. S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

1. P r o d u c t i o n

trend

2. Order b o o k s

3 . Export order

books

4 . S t o c k s o f f in i shed

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

6. Se l l ing­pr ice

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

h

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l abour

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9 . A d e q u a c y o f

p r o d u c t i o n capaci ty b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

o f assured p r o d u c t i o n

11. N e w orders

12. Export orders '

e x p e c t a t i o n s

13. V. Capac i ty

ut i l i sa t ion

14. R a w materia l

s tocks

b

b

b

1

8 2

♦ 1 0

6 3

­ 5

6 6

­ 1 2

7 7

+ 7

6 3

+ 11

5 9

+ 3 5

6 7

­ 9

147

3 6

6

11

7 1

+ 5

2 . 9

5 5

+ 1

6 7

+ 11

8 5 . 2

A

5 1

+ 2 7

7 2

­U

6 6

+ 8

6 9

­ 1 3

7 2

+ 8

7 8

+ 1 6

5 9

­ 2 5

7 2

U

2U

5 1

­ 1 9

5 . 1

6 0

♦ 6

5 8

+ 2 2

8 7 . 9

r

6 0

­ 2

6 6

­ 8

7 6

+14

6U

+ 1 6

6 5

+ 2 7

F

M

5 6

+ 2 2

5 8

+ 1 0

5 7

+ 9

7 8

+ 2

6 8

+ 12

6 5

+ 2 7

EUR

M

6U

­U

6 6

­ 8

7 9

+ 7

6 3

♦ 2 1

7 3

♦ 2 3

J

U2

+ 3 6

6 2

♦ 8

S 3

♦ 1 5

6 9

­ 1 3

6 0

+ 1 6

6 1

+ 3 5

A M

6 2

+ 16

6U 6 3

­ 6 ­ 3

6 6 6U

­ 6 ­ 6

7 3 7 5

+ 5 + 7

6 6 6 6

♦ 1 0 +1U

7 6 7U

+ 2 0 + 2 2

6 8

­ 6

U7

3 7

6

10

6 9

+ 5

3 . 1

5 7

+ 1 3

6U

+ 1 6

8 5 . 0

J

6U

­ 2

6 5

­ 5

7 5

+ 3

6 5

+ 11

7 5

+ 2 1

IRL

A M

U7 7 5

+ 3 9 + 1 7

ƒ 8 8 + 6

UU 8 9 5 1 + 3 8 + 1 7 + 3 1

U8 3 0 3 9 ♦ U 0 +U6 + U 3

8 8 7 7

+ 2 + 1 7

8 7

+ 7

8 5 8 0 8 7

♦ 1 3 + 1 2 + 1 1

6 2 5U 8 0

♦ 3 8 +U6 + 1 8

8 6

+ 10

7 5

17

1

U

3

8 5

+ 1

2 . 0

8 6

♦ U

7 8

+ 1 6

8 2 . 1

+ 9 2

6

A

6 6

­ 2

S 3

­ 1 7

6 0

­M

7 8

♦ 8

6 5

­ 5

7 8

+ 2 0

7 3

+ 5

3 8

U7

7

3

S

S I

+ 2 3

2 . 6

5 0

­ 2

6 3

­ 3

8 1 . 2

+ 8 5

9

A

6 8

+ 1U

5 8

+ 6

6 0

­ 1 0

7 1

+ 3

5 1

+ 1 9

6 7

+ 2 9

7 2

+ 10

7 1

IM

2

2

15

7 1

+ 17

3 . 9

5 2

+2U

U3

+ 3 3

7 9 . 1

+ 8 6

6

B

M

6 6

+U

SU

­ 1 U

5 5

­ 7

8 0

6 7

­ 1 7

7 7

+ 2 1

1

M

7 0

+ 8

6 0

­ 2

6 3

­ 1 3

6 6

+ 2

5 6

♦ 2 6

6 7

+ 2 9

I

J

7 3

♦ 1

5U

­ 1 2

5 6

­ 8

8 0

+ 6

8 2

+ 2

8 7

+ 11

J

7 0

+ 1 0

6 1

+ 1

6 3

­ 1 3

6 8

+U

5 1

♦ 1 7

7 1

♦ 2 5

A

U8

­ 2

6 3

­ 7

5 9

+ 1

6 6

+ 1 0

6 0

+ 2 2

6 9

+ 1

eu 6

3

3

3

7 7

♦ 1 3

1 . 0

U l

+ 1

8 1 . 0

♦ 8 0

8

A

5 1

+ U 7

3 8

+ 6 0

5 1

+U9

6 8

­ 3 2

3 6

+ 6 0

7 6

♦ 2U

U3

+ 5 7

3 8

3

2 5

3U

6 2

­ 3 2

U .O

7 5

+ 2 3

5 1

♦ U 9

8 U . 0

♦ 7 6

8

DK

M

L

M

5 6

+ 3 2

3 8

♦ 6 0

U l

+ 1

7 2

+ 2 8

5 6

+U0

5 6

+UU

J

J

6 1

+ 1 3

3 9

+ 5 9

U8

+ 5 2

5 5

­ U 5

U8

+ 3 8

7 1

+ 2 9

A 7 2

+ 12

6 3

­ 1 1

7 3

­ 5

7U

+ 12

7U

+ 2

8 8

+ 1 0

7 9

­ 9

8 3

7

U

5

2

8 2

+ 8

2 . 6

6 2

+ 1U

8 0

+ 1U

8 9 . 6

+ 9 1

3

A

7 0

+ 2 0

8 5

­ 5

9 0

♦ 2

7 6

+ 12

8 3

+ 11

7 0

­ 1 2

8U

8

2

2

U

8 6

♦U

î .u

eu + 1 6

5 7

+ 2 9

8 5 . 2

D

M

7 6

+ 6

6 7

­ 1 1

7 3

­ 5

7 6

♦1U

8 2

♦ 2

8 8

+ 1 0

NL

M

7 3

+ 9

8 6

­ 6

9 0

♦ U

7 9

+ 5

Enquête dans t industrie

J 7 6

­ 6

6 9

­ 1 3

8 0

­e

8 1

+ 3

8 3

+ 3

9 0

♦ 8

T 7 2

+ 8

8 3

­ 5

8 8

+ 2

7 6

+ 6

Biens de consommation

A

6 1

+ 5

U3

­ 5 3

U l

­ u i

6 6

+ 2 0

6 5

♦ 1 9

6 8

♦ 3 2

9 5

+ 1

U6

3 8

1

7 1

+ 2 9

3 . 6

U2

­ 8

6 8 . 3

+ 9 0

2

A

7 2

+ 1 0

7U

­ 1 0

6 6

­ 8

8 0

+ 1U

7U

♦ 18

8 7

+ 1 3

8U

+ 1 0

5 1

5

12

1U

18

7 8

+2

U . U

6 3

♦ 7

7 0

+ 2 6

8 5 . 8

+7U

16

GR

M

U 5

♦ 2 3

5 0

­ U 8

6 1

­ 2 5

7 1

+ 2 7

5 9

♦ 3 5

8 3

+ 1 7

Ρ

M

7 5

+ 5

7 8

­ 1 0

6 7

­ 1

8 3

♦ 1 1

7 1

+ 9

8 3

+ 1 5

J

U3

+ 3 9

7 1

­ 3

8 8

­ 2

6 5

+ 1 9

7 1

♦ 1 3

6 8

+ 3 2

J

7 3

+ 5

7U

­ 8

7 5

­ 1 5

7 3

+ 1 7

6 9

+7

7 9

+ 19

A

5 6

♦ 1U

6 0

­ 1 U

6 8

­ 2 8

7 0

+ 2 0

6 3

♦ 1 9

7 7

+ 2 1

5 9

­ 5

3 5

U9

1

U

11

7 3

+ 3

1 . 5

6 1

+ 2 9

7 8

+ 6

7 5 . 9

+ 9 0

6

A

5 6

+ 16

6 3

­ 7

6 3

­ 7

7 3

♦ 11

6U

♦ 12

6 2

+2U

6 1

­ 3

11

7 8

2 1

18

6 6

+ 1 0

2 . 0

5 0

6 8

9 0 . 2

+ 7 2

­U

E

M 5 8

+ 2 0

6 1

­ 7

6 9

­ 2 1

7 5

+ 1 3

5 8

+ 2 8

8 5

+ 1 3

UK

M

6 3

­ 5

5 9

­ U

7U

♦U

5 1

♦ 17

6 3

+ 2 9

J

eu + 2 2

6 0

­ U

6 5

­ 2 3

7 0

+ 2 2

5 9

♦ 7

8 3

♦ 1 1

J

6 1

­ S

5 7

­ 1 1

7 9

+ 5

5 7

+ 1 7

eu ♦ 2 6

Page 17: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Investment good

..

2 .

3 .

4 .

5 .

6 .

7 .

8 .

9 .

10

I I .

1 2 .

1 3 .

14 .

1 .

2 .

3 .

4 .

5 .

6 .

7 .

8 .

9 .

1 0 .

1 1 .

1 2 .

1 3 .

14 .

MOIS

T e n d a n c e d e

l a p r o d u c t i o n

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , t o t a l

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

S t o c k s d e p r o d u i t s

finis

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e l ' e m p l o i

S

s

s

s

S

*

S

s

F a c t e u r s l a u d i n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

S u f f i s a n c e d e l a

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n d e

la c a p a c i t é

S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b n o k s

E x p o r t o r d e r

b o o k s

S t o c k s o f f i n i s h e d

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

S e l l i n g ­ p r i c e

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

S

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y o f

p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

D u r a t i o n i n m o n t h s

o f a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

V . C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

R a w m a t e r i a l

s t o c k s

b

b

b

6 U

♦ 2 2

6 1

♦ 5

5 7

­ 3

7 7

♦ 3

6 6

♦ 1 8

6 U

♦ 3 0

6 7

♦ 1

U 7

3 6

1 3

7

7 1

+ 1 5

5 . 6

5 6

♦ 2 0

6 U

♦ 2 0

8 5 . U

A

6 5

♦ 2 5

U 9

♦ 1 5

5 0

♦ 6

6 8

♦ 1 0

6 5

♦ 2 7

7 0

♦ 1 U

6 1

♦ 7

8 0

6

1U

5 7

♦ 7

3 . 9

5 0

+ 2 U

7 0

♦ 1 8

8 3 . 1

f

5 7

♦ 5

5 0

­ 6

7 8

6 U

♦ 2 2

6 5

♦ 2 6

F

M

6 2

♦ 2 8

U 8

+ 2 2

U 5

♦ U

7 0

♦ U

5 8

♦ 2 U

7 5

♦ 1 5

E U R

M

5 3

♦ 9

5 1

­ 1

7 6

♦ U

6 8

♦ 2 0

7 0

♦ 2 2

J

U 9

♦ 3 5

U 6

♦ 1 6

U 2

♦ U

6 5

♦ 5

5 0

♦ 3 2

6 8

+ 1U

A M

6 6

♦ 2 0

5 6 5 7

♦ 1 2 + 9

S I 5 2

♦ 3

T U T U

♦ U + 2

6 8 6 7

+ 1 8 + 1 9

7 2 7 6

+ 2 0 + 1 U

6 8

♦ 6

U 5

3 6

1U

1 0

7 2

♦ 8

5 . 7

5 5

♦ 1 9

6 U

+ 2 2

8 5 . 9

A

5 9

+ 1 9

7 2

­ 8

8 0

♦ U

9 0

♦ U

J

5 U

♦ 1C

U 9

­ 1

7 3

+ 3

6 U

♦ 1 8

7 7

♦ 1 3

I R L

M J

6 U 5 0

U U + 3 0

5 6

► 1 2

7 7 ♦ 9

9 1

­ 1

6 7

♦ 1

7 1

♦ 9

8 7

9

6 0 6 U 5 6

♦ 1 8 + 3 0 + 3 6

8 2

­ 6

U 9

♦ 3 5

7 5

1 9

2

2

2

7 2

► 2 0

2 . 3

6 5 ♦ 1 1

5 7

♦ 2 7

7 3 . 6

♦ 9 0

1 0

7 1

­ 7

7 8

­ 2

A

7 0

+ 1U

6 0

+ 2

5 9

­ 1 3

7 0

­ 1 0

7 2

♦ 1 2

8 5

+ 1 5

7 9

♦ 7

U 5

3 5

5

7

8

6 3

+ 1 7

5 . 0

5 2

♦ 1 0

U 9

♦ 2 5

7 7 . 1

♦ 8 7

1

A

7 1

♦ 1 5

6 5

+ 1 1

5 2

♦ 2

7 9

♦ 9

6 6

♦ 7 8

7 8

+ 1 6

7 8

+ 1 2

6 9

1 8

3

2

1 1

6 6

♦ 1U

6 . 8

5 3

♦ 2 9

5 5

♦ 3 3

7 9 . 3

♦ 7 9

1 5

B

M

7 U

♦ 1 0

6 0

6 3

­ 1 7

7 0

6 5

♦ 1 9

8 1

+ 1 7

1

M

7 1

+ 1 7

6 5

♦ 3

5 8

♦ 2

S I

♦ 1 1

5 6

♦ 2 U

7 8

♦ 1 8

II

J

6 U

+ 1 2

5 7

+ 5

6 2

­ 1 2

6 6

+ 2

7 0

♦ 2 0

7 9

+ 1 7

7 6 9

+ 1 1

6 5

+ 9

6 2

+ 1 0

6 9

+ 1 9

5 6

+ 8

7 U

+ 2 2

A

6 2

­ 6

U 2

♦ 2 2

U 9

♦ 2 7

6 9

♦ 5

6 7

♦ 5

7 0

­ U

8 1

8

2

5

5

7 3

♦ 1 5

6 . 0

2 9

♦ 1 1

8 3 . 0

♦ T U

1 6

A

uo

♦ 6 0

5 5

♦ U 5

U U

♦ 5 6

7 3

­ 2 7

7 3

♦ 2 5

5 6

♦ U U

8 7

­ 7

9 3

1

6

8 8

­ 8

U . 9

5 0

6 9

+ 3 1

8 9 . 0

» 9 1

9

D K

M

L

M

5 3

♦ 7

6 5

♦ 3 3

7 2

♦ 2 6

8 8

♦ 1 2

7 3

♦ 2 7

U 5

+ U 5

!

]

7 3

+ 2 7

7 7

+ 2 3

6 1

♦ 3 9

7 9

♦ 2 1

8 2

+ 1 8

U 9

+ 1 9

A

7 2

♦ l u

5 7

♦ 9

U 7

+ 7

7 6

­ 8

7 6

♦ 1 U

7 5

♦ 1 9

7 6

♦ U

7 7

6

1 1

U

6

7 8

♦ 8

5 . 1

6 5

♦ 1 5

6 6

+ 2 2

8 7 . U

♦ 8 7

­ 1

A

7 3

♦ 1 9

6 8

­ 2

8 8

♦ U

6 8

♦ 1 6

9 0

6 1

♦ 5

7 8

1 3

U

2

3

7 9

1

7 . 6

5 0

♦ ? U

6 8

♦ 2 6

8 7 . 3

D

M

7 6

♦ 1 2

6 0

♦ 1 2

5 0

♦ U

7 7

­ 7

8 2

♦ 8

8 3

♦ 7

N L

M

8 0

♦ 1 0

6 9

­ 1

8 U

­ 2

7 2

♦ l u

Enquête dans t'industrie

1

7 3

­ 7

5 8

♦ l u

U 7

♦ 5

7 9

­ 7

7 7

+ 1 7

8 6

♦ 6

/ 7 9

+ 5

6 9

­ 3

9 0

♦ U

8 0

♦ 8

Biens d'investissement

Λ

6 5

+ 2 7

9 1

♦ 7

6 9

♦ 1 5

6 6

♦ U

5 3

♦ 2 3

8 5

+ 1 5

8 8

♦ 1 2

U 7

2 7

1

2 1

8 5

+ 1 5

6 . 3

U 6

♦ U U

7 9 . 8

+ 9 8

2

A

7 3

+ 2 3

7 6

+ 6

8 9

♦ 3

9 0

­ 2

7 1

+ 2 7

7 1

♦ 2 9

U S

♦ 1U

U 7

2 6

1 2

7

8

5 3

♦ 1 1

8 . 6

6 0

♦ 2 0

8 3

♦ 1 3

8 7 . 1

+ 8 9

­ 7

G R

M

5 9

+ 3 1

8 8

­ 2

8 3

♦ 1 7

6 0

­ 3 0

6 1

+ 1

8 3

+ 1 7

Ρ

M

6 U

♦ 2 0

7 0

♦ 2

8 U

­ 1 0

7 8

♦ 8

6 9

♦ 2 1

7 U

♦ 2 6

J

7 8

­ 2

6 1

­ 5

7 8

­ 6

7 1

­ 2 1

5 U

♦ 2 6

7 9

♦ 2 1

J

7 5

+ 1 7

7 1

­ 3

7 7

­ 5

7 9

+ 1 1

7 7

+ 3

7 1

♦ 1 7

A

5 8

♦ 1 0

U 8

+ 1U

3 8

­ 2

7 7

+ 1

5 9

+ 1 5

6 9

♦ 2 5

5 8

­ 6

2 2

U l

8

3

2 6

8 7

+ 9

2 . 7

7 8

+ U

8 1

+ 7

8 2 . 8

♦ 9 0

A

5 5

♦ 2 9

5 3

♦ 1 9

6 1

­ 5

7 1

♦ 1 5

6 0

+ 1U

6 0

+ 3 2

6 3

♦ 7

1 3

6 U

3 9

2 U

7 U

♦ 8

7 . 8

U 2

+ 1 8

5 7

+ 1 7

9 2 . 7

♦ 5 3

1 5

E

M J

6 1 6 2

+ 1 3 + 8

U 7 5 2

+ 1 ­ 2

U 7 5 3

­ 1 5 ­ 1 7

8 0 8 0

­ 2 + 2

7 6 7 U

♦ 8 + 8

e u 8 7

+ 1 0 + 9

U K

M J

5 5 U 2

♦ 5 + 6

S U U 7

­ 1 2 ­ 1 7

6 5 6 5

+ 9 + 9

S U 5 5

+ 3 2 + 2 1

6 6 7 0

+ 2 2 + 1 6

Page 18: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Intermediate goods

1.

2 .

3 .

4 .

5 .

6 .

7 .

8.

9.

10

I I .

12.

13 .

14.

..

2.

3 .

4 .

5 .

6.

7.

8.

9 .

10 .

11.

12.

13 .

14.

MOIS

T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , t o t a l

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

S t o c k s d e p r o d u i t s

f in is

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e 1 e m p l o i

s

s

s

s

S

S

s

F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

S u f f i s a n c e d e la

c a p a c i t é de p r o ­

d u c t i o n

D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n d e

la c a p a c i t é

S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

b o o k s

S t o c k s of f i n i s h e d

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

S e l l i n g ­ p r i c e

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

h

b

b

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

% C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

R a w m a t e r i a l

s t o c k s

b

b

b

J

6 6

♦ 6

6 1

+ 7

6U

+ 2

7U

♦ 2

7 1

♦ 1 5

5U

♦ 3 8

7 0

­ 8

US

3 5

6

l u

7 1

+ 7

2 . 6

6 0

+ 8

7 1

♦ 11

8 6 . 1

A

6 5

+ 11

3 9

♦ 19

5 3

♦ 1 7

7 1

♦ 5

6 9

♦ 17

6 6

+ 2 0

52

­ 3 U

6 3

U

3 3

7 1

♦ 3

2 . 1

5U

+ 8

6 9

♦ 7

9 0 . 2

F

6 1

+ 3

6 2

7 5

+ 3

7 0

+ 18

6 0

+ 3U

F

M 6 6

+ 1U

U3

+ 1 3

5U

+ 16

6 6

♦ 10

7U

♦ 12

6 6

♦ 1 2

EUR

M

6 0

♦ 6

6 6

­ 2

7U

+ 6

6 8

♦ 2 0

6 1

♦ 2 9

J

6 6

+ 18

U7

+ 17

6 0

♦ 10

72

♦ U

7U

+ 10

U8

♦ 2U

A M 6U

♦ 1 2

6 0 6 0

♦ 6 + 2

6 5 6 2

­ 1 ­ U

7U 7 5

+U + 7

7 1 7 0

♦ I S +1U

6 3 6 6

+ 2 7 + 1 6

6 9

­ 9

U3

3U

6

1 3

7 3

♦ 7

2 . 7

5 8

+ 12

7 0

♦ 1 2

8 6 . 6

A

8 9

♦ 5

6 7

­ 1 1

7U

♦ U

8 3

♦ 7

6 6

♦ 6

7 3

♦ 2 1

8 8

♦ 1 0

7 0

2 6

1

3

7 9

♦ 5

1 . 3

7 6

8 3

♦ 1 1

7 9 . 3

♦ 9 2

J

6 1

­ 1

6 2

­U

7U

♦ 8

72

♦ 1 0

5 9

­ 1

IRL

M J

8 3 5 8

­ 5 + 1 0

8 3 U2

+ 3 + 3 8

7 6 2 3

­ 8 +U7

8U 8 7

­ 1

8U 6U

+ 2 + 2 6

8 2 8 1

+ 6 + 1 1

A

6 2

♦ l u

6U

­ 2

5 8

­ 6

7 3

♦ 3

6 9

♦ S

6 9

+ 2 1

8 8

► U

2 9 5 1

U 3

13

5 1 ♦ 19

2 . 3

UO

+ 22

3 0

+ 3 0

8 0 . 2

♦ RR

A

6 5

+ 1 3

6 1

♦ 1 3

7 0

+ 2

7U

5 9

+ 3 1

5 9

+ 3 5

7 1

­ 7

7 3

10

3

U

1 5

6 8

+ 16

U . 5

5 5

+ 19

6 1

+ 17

7 9 . 5

♦ 8 6

U

B

M 5 6

+ 18

5 6

­ 6

5 6

­ 8

7 0

♦ 2

7 0

♦ U

6 6

♦ 1 8

1

M 6 5

+ 7

6 0

+ 8

6 3

­ 1 1

7 3

♦ 7

5 6

♦ 3 0

6 6

+ 2U

III

1

5 2

­ 1 2

5 8

­ 8

5 6

­ 1 0

6 8

+ 2

72

♦ 2

6U

+ 1 8

7 6 8

+ 12

6 1

­ 1

6 1

­ S

6 7

+ 17

6U

♦ 2 6

2 7

­ 6 3

A

U2

+ 10

5 0

♦ 1 2

52

♦ 2 2

6 0

+ 16

5U

♦ 2 8

7 1

♦ 7

7 8

1 5

1

6

1

6 6

♦ 1 8

1 . 0

UO

♦ 22

7 8 . 0

♦ 6 8

18

A

8U

+ 16

3 3

+ 5

8 9

♦ 9

9 6

8 6

+ 1U

9 3

♦ 1

3 5

­ 6 3

9 6

2

2

9 3

♦ S

2 . 6

9 1

♦ 7

8 3

♦ 1 5

8 7 . 0

♦ 9 8

2

DK

M

L

M

7 6

+ 12

8 9

+ 7

7 7

­ 3

9 6

­U

8 1

+ 11

9U

ƒ

J 91 - 1

8 8

8 3 - 7

9 3 - 5

9 5 ♦ 5

8 5

♦ 7

A

7 8

♦ 1 6

7 1

+ 9

7 5

­ 1

8 5

­ 1

8 6

♦ 1 2

6 5

♦ 3 1

7 8

8 2

3

7

7

5

8 2

­ 2

2 . 5

72

+ 2 0

8 3

+ 13

8 8 . U

+ 8 9

­ 1

A

6 7

+ 15

8 0

♦ 6

8 5

­ 1

7 8

♦ 6

7 1

+ 21

7 7

+ 3

8U

5

2

U

5

8 8

­ 2

2 . 0

5 7

♦ 2 1

7 3

► 2 1

8 6 . 2

0 M 7 9 ♦ 9

7 2

♦ 8

7 7

­ 3

8 5

­ 1

8 7

+ 11

7U

+ 2 0

NL

"M 72

­U

7 9

+ 3

8 5

+ 1

7 5

+ 1 5

Enquête dans l'industrie

J 7 6

♦ U

7 1

♦ 5

7 5

­ 1

8 6

8 7

+ 9

7 5

♦ 1 1

7 7U

♦ U

8 1

+ 1

8 6

+ 2

7 8

+ 8

A

3 3

+ 19

5U

­ 1 6

6U

­ 2 U

6 7

♦ 11

5U

♦ 2U

7 1

+ 19

9U

­ 2

U8

3 7

8 7

+ 13

6 . 5

5 7

+ 2 5

8 2 . 0

+ 8 8

Λ

7 5

+ 11

6 6

­ 8

6 7

­ 1 1

6 2

+U

7 6

+ IU

7 3

+ 1 9

7 9

­ 9

U3

5

22

1 5

l u

6U

3 . 5

5 9

­ 1

6 9

+ 17

8 2 . U

+ 8U

2

Biens intermédiaires

GR

M U8

+ 1 8

5 9

­ 9

6 3

­ 1 9

7 0

+ 1 0

U6

♦1U

6 9

+ 3 1

Ρ

M 7 8

+ 2

6 3

­ 3

5 7

­ 7

6 1

♦ 5

72

+ 6

7 1

+ 2 3

J

U5

­ 5

6 7

­ 1 7

SU

­ 1 6

7 6

+U

6 5

+ 17

8 1

+ 19

J

8 0

+ 2

6 1

­ 1 3

5 9

+ 3

6 5

♦ 1 1

7 2

7 1

♦ 2 1

A

SU

♦ 1 6

6 3

­ 1

6 3

­ 1 7

6 8

♦ 6

7 1

+ 1 5

6 8

+U

7 1

­ 1 1

2 1

3 3

2

8

3 6

7 5

♦ 3

2 . 7

7 8

♦ U

8 1

♦ 7

8 2 . 8

+ 9 0

A

5 0

+ 8

5 5

­ 7

5 7

­ 9

6U

+ 1U

6 5

+ 7

5 3

♦ 3 9

6 3

­ 7

7

7 7

1U

2 0

6 5

+ 1 5

1 . 9

U6

S 3

+ 7

9 2 . 3

+ 6 8

6

E

M

6 2

♦ 12

6 2

­ 1 0

6 1

­ 1 7

7 5

+ 1 3

7 3

+ 1 3

7 5

­ 1

UK

M

5 6

­ 1 U

5 3

­ 5

7 0

+ 12

5 9

♦ 9

5U

+ 1U

ƒ 7 0

+ 1 0

6 6 - 8

6 7 - 1 9

7 5 + 11

6 8 ♦ 8

8 7

+ 1

J

5 2

­ 2 0

5 0

­ 1 U

6 6

+ 1U

6 2

6 3

+ 17

Page 19: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial sur

Textile industry

1 .

2 .

3 .

4 .

5 .

6 .

7 .

8 .

9 .

I O .

1 1 .

1 2 .

1 3 .

1 4 .

1 .

2 .

3 .

4 .

5 .

6 .

7 .

8 .

9 .

in.

1 1 .

1 2 .

1 3 .

1 4 .

MOIS

T e n d a n c e d e

l a p r o d u c t i o n

C a r n e t d e r o m ­

m a n d e s , t n t a l

C a r n e t d e c o m ­

m a n d o s é t r a n g è r e » !

S t o c k s d e p r o d u i t s

f i n i s

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e l a

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e l e m p l o i

vey

%

s

s

S

S

<

<

F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

l a p r o ­ ) m . d o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

S u f f i s a n c e d e l a

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n d e

l a r a p a c i t é

S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MOi\Tff

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

h o n k s

S t o c k s o f f i n i s h e d

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

S e l l i n g ­ p r i c e

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

S

s

s

s

h

b

b

b

b

h

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y o f

p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

D u r a t i o n i n m o n t h s

o f a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s

e x p e c t a t i o n s

V , C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

R a w m a t e r i a l

s t o c k s

h

b

b

J

6 7

♦ 1

U 6

­ 1 6

U 5

­ 1 9

eu 4 1 8

6 6

♦ 1 U

5 8

♦ 3 2

7 0

­ 8

U 9

3 7

U

5

6 5

♦ 1 1

2 . 6

5 3

­ 1

6 0

+ 8

8 2 . 0

A

6 0

• 8

un ­ 7 8

U 9

­ 2 1

6 9

♦ 1 7

6 3

­ 5

7 7

» 2 6

6 0

­ 2 U

6 U

1 2

7 U

6 2

­ 6

8 1 . 6

U 2

­ 6

6 1

­ 7

8 5 . 2

F

U 6

­ 2 2

U 6

­ 2 8

6 3

♦ 1 7

6 3

+ 1 5

6 2

+ 2 6

F

M

U 8

►2

l | 6 - 2 6

U 5 - 7 1

6 5 ♦ 2 5

6 3

­ 1

7 1

♦ 2 7

E U R

M

U 9

­ 1 1

U 6

­ 1 8

5 8

♦ 2 U

5 7

♦ 1 7

6 U

+ 2 U

J

5 3

­ 1

U O

­ 2 8

U 2

­ 2 U

6 3

♦ 2 7

5 9

♦ 1

5 7

♦ U l

A M

6 3

+ 3

5 0 5 3

­ 1 6 ­ 1 7

5 1 U 7

­ 1 3 ­ 1 5

6 7 6 U

+ 1 9 + 2 0

5 5 5 9

♦ 1 3 + 1 5

6 3 6 5

+ 2 1 + 2 5

7 U

­ 1 U

UU

3 0

5

1 0

6 U

+ 1 6

1 5 . 0

U 5

+ 3

5 6

+ 2

8 3 . 0

A

6 5

­ 2 7

2 9

­ U l

6 U

­ 2 6

UU

♦ 5 6

6 9

+ 3 1

8 5

­ 7

5 8

♦ 112

9 2

U

2

2

1 0 0

7 . 1

8 5

♦ 7

6 U

► 3 2

8 5 . 9

♦ 9 6

U

J

5 1

­ 2 ]

U 5

­ 1 7

6 6

♦ 2 U

6 2

nu

6 U

♦ 2 8

I R L

M

9 3

­ 1

5 9

­ 1 3

2 5

+ 1

3 9

► 6 1

6 5 ♦ 3 3

9 1

­ 9

J

7 9

► 2 1

1 9 - 6 3

6 5 - 2 1

1 7 + U 7

6 U ♦ 3 U

8 7

­ 5

A

6 7

♦ 1

6 1

­ 2 9

5 9

­ 3 1

6 6

♦ 1U

6 0

­ 2

7 6

♦ 1 2

7 7

♦ 1

2 7

5 0

5

6

1 ?

5 1

+ 2 9

1 . 9

5 0

­ 1 8

5 U

­ 1 U

7 5 . 2

♦ P 5

3

A

6 5

♦ 1 1

5 2

♦ U

U 6

► U

7 U + 8

3 7 » 2 5

U l ♦ 3 3

7 2

­ 1 U

6 3

9

1

5

2 U

5 3

► 3 3

2 . 6

3 7

♦ 1 9

3 8

►2

8 0 . 0

+ 7 U 2 U

B

M

6 3

- 1

S U - 3 6

5 1 - 3 3

6 8

+ 1 8

6 0

7 6 » 1 8

1

6 8 ♦ 6

5 6

­ 2

U 5

+ 3

7 0

♦ 6

U 7

♦ 3 3

5 0

►UU

1

/ 6 1 - 9

5 1 - 1 9

5 1 - 2 3

6 5 ♦ 1 7

6 2

7 5

+ 1 7

6 5

­ 1

5 7

­ 1 1

U 2

­ 2

7 0

♦ 2 U

5 7

» 3 1

5 2

♦ U 2

A

U O

♦ U

U 2

­ 2 6

U 3

­ 1 7

U 2

♦ 2 0

U 7

♦ 1 7

S U

2

7 3

7 0

7

7 U

♦ 7 0

2 . 0

2 8

+ 1 6

7 9 . 0

♦ 5 7

1

A

1 0 0

+

1 0 0

4

ino +

1 0 0

1 0 0

ino

ino

ion

1 0 0

1 . 0

+ 1 0 0

+ 1 0 0

9 5 . 0

+ 1 0 0

D K

M

L

M

1 0 0

1

1

1 0 0

1 0 0 + 1 0 0

1 0 0 + 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

ino

A ~u »u

U S

­ 2 3

U O

­ 1 6

6 2

' 7 8

8 3

► 9

7 8 ► 1 6

9 0 -U

8 1 1 0

U U 6

7 1 ♦ 1 3

7 . 7

5 6

» 7 0

7 8

+ 1 2

8 9 . 6

+ 9 0

?

A

6 U

+ 2M

6 6

­ 6

7 7

+ 1 7

eu ♦ 1 8

7 6

+ 1 8

8 2

♦ 2

6 7

2 9

1

3

8 6

» 1 ?

7 . 0

6 Í

» 1 1

6 ?

» 3 6

8 5 . 1

D

M

7 2

* 1 6

5 0

­ l u

U 0

­ 1 U

6 U

eu » 8

7 6

♦ 2 0

N L

M

7 1

» 1 5

6 6

­ 1 6

7 U

♦ 2 7

7 0

» 1 7

Enquêt

7 7 U

♦ 8

5 0

­ 1 U

UU

­ 8

7 1

» 2 3

8 U

» 6

8 1

» 1 5

y 6 8

» 6

6 9

­ 7

7 6

» 1 8

5 8

» 2 0

A

3 1

­ U S

5 2

­ U U

6 7

­ 2 5

5 8

♦ 3 U

3 8

» 5 8

7 0

R 8

­ 1 2

5 3

3 7

9 0

» 1 0

6 . 0

5 U

♦ 3 8

8 2 . 1

► 8 7

- S

A 7 U ♦ a

5 8

­ 3 0

6 6

­ 2 0

6 6

♦ 2 U

7 U

♦ 1 2

7 9

» 1 1

8 1

­ 1 1

5 0

5

1 7

7 2

6

6 5

« 7

3 . 0

U 5

­ 1 7

5 8

♦ 1 6

8 1 . 0

» 7 8

e dans l'industrie

G R

M

U 3

» 2 7

7 2

­ 1 8

eu ­ 1 6

U 0

+ U 0

U 9

< U 7

6 0

►UO

Ρ

M

7 7

» 5

6 7

­ 2 7

7 1

­ 2 1

7 2

+ 2 6

7 8

♦ 2

8 3

♦ 7

Industrie textile

UU

­ U 2

5 2

­ 3 8

7 0

­ 2 2

8 1

♦ 5

U 9

♦ 5 1

7 3

+ 2 7

~7 7 3

♦ 3

5 9

­ 3 7

7 1

­ 1 1

6 2

♦ 2 6

7 1

♦ 7

7 6

* 1 R

E

A M

7 U 6 8

♦ U + 6

S U S O

­ 1 U ­ 2 8

6 9 5 2

­ 2 3 ­ U 6

6 6 6 1

+ 2 8 + 1 9

6 8 7 0

+ 1 0 + 8

8 1 8 1

+ 5 ­ 1

7 8

­ 1 8

2 U

2 U

1

1 5

3 6

6 7

­ 3

1 . 5

7 5

­ 3

8 7

­ 5

8 3 . 5

+ 9 3

7

U K

A M

U 5

­ 2 1

U 3 U 3

­ 3 5 ­ U 5

S I 3 6

­ 3 5 ­ U 2

S U 5 0

+ 3 6 + 3 U

5 2 U 0

­ 6 ­ 8

7 0 6 6

► 1 0 + 2

6 3 - 2 3

5 8 9

9 9

6 7

♦ 1 9

2 . 7

3 5

­ U 3

5 1

­ 1 7

8 3 . 1

► 5 9 1

J 6 6 + 8

S U - 2 0

5 3 - U 5

6 2 ♦ 2 0

6 8

+ 2

7 5

♦ 1 3

7

3 9

­ U 5

3 3

­ U 5

5 5

+ 3 7

U 8

­ 8

6 8

+ 2

Page 20: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Wool Industry

1.

2.

3.

4 .

5.

6.

7.

¡t.

9.

10

I I .

12.

13.

14.

I .

2.

3.

4 .

5.

6.

7.

K.

9.

10.

I I .

12.

13.

14.

MOIS

Tendance de

la p roduc t i on

Carne t de com­

mandes, total

Carne t de com­

mandes étrangères

Stocks de produi ts

finis

Perspectives d évo­

l u t i o n de la

p roduc t i on

Perspectives d évo­

l u t i on des pr ix

de vente

Perspectives d évo­

l u t i o n de r e m p l o i

s

s

s

S

S

s

s

Facteurs )aucune

l i m i t a n t Jdemande

la pro­ ) m . d oeuvre

duction equipment lautres

Suff isance de la

capacité de p ro ­

duc t ion

Du rée de produc­

t i on assurée en mois

Commandes

nouvel les

Perspectives d évo­

l u t i o n de com­

mandes étrangères

U t i l i sa t ion de

la capacité

Stocks de matières

premières

MONTH

Product ion

t rend

Order books

l i xpo r t order

books

Slocks o f f in ished

products

Product ion

expectat ions

Sel l ing­pr ice

expectat ions

f i ­mploynient

expectat ions

s

s

s

s

b

h

b

b

b

h

b

L i m i t s ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duc t ion ) equ ipmen t

) o ther

Adequacy o f

p roduc t i on capacity h

D u r a t i o n in mon ths

of assured p roduc t i on

New orders

Pxpnr t ordeis

expectat ions

% Capaci ty

u t i l i sa t ion

Raw mater ia l

stocks

b

b

b

J 71

­ 1 3

27

­ 9

2 5

­ 1 3

69

♦ 2 3

7U

­ 6

76

+ 6

7U

­ 2 2

U8

U7

1

3

6 7

»75

3 . 2

26

+ 1U

70

­ 8

A

6 7

♦ 5

19

­ U 3

20

­ U 2

6 0

♦ 18

UO

­ 2 2

65

+ 33

51

­U7

90

2

8

62

l . R

31

­ 7 3

57

­ 2 9

F

U6

­3U

U6

­UO

65

♦23

59

♦3

57

► 23

F

M 3U

- 2 8

22 - 5 0

l u -UU

57 ♦ 39

5U

­ 3 6

72

► 76

EUR M " A M

52

31 - 2 3

3 0 - 2 8

68 ♦26

58

­ 8

56

+ 20

7 U6

­ 1 8

15

­ 6 1

17

­ 6 9

51

+ U9

39

­ 5 7

66

► 32

5 1 3 0 - 2 S - 1 U

32 2 7 - 1 8 - 1 9

U9 6 6 + 2 1 +2U

66 6 5 - 9

70 56 ♦8 +18

57

­ 3 3

U8

38

5

U

62

♦1U

2 . 8

30

♦ l u

U8

♦ 12

J

36

­ 22

36

­ 20

66

+ 28

6 1

­ 1 7

7U

♦ U

IRL

à M 7 82 100 18

+ 18 +82

­ 6 U ­

3

­ 9 7 ­

18

+ 82 »

100

6U ­

9U ­

18

R2

9U

18 18

82 +82

0 0

82 100

+ 18

100

100

100

3 . 7

ion

100

8 1 . 8

♦ 1 0 0

00

00

A

61

­ 1 3

39

­ 5 3

22

­7U

91

► 1

5U - 1 0

72 »8

72 + 8

U l UU

3 9 3

U9 ♦35

1.7

31

­ 1 7

38

­U6

7 5 . 6

♦ 96

U

A

U3

+ 5

89

1

3U

+ 36

37

+ 31

86

+ 10

77

­ 3

U3

­U7

86

5

1

8

71

♦ 1 1

3 . 1

17

»61

20

»62

9 1 . 5

+ 87

13

B

M

66

­ 1 6

3U

6 0

11

­ 7 3

8U

♦ 1U

5U

12

67

»17

1

M

79

»9

25

»U3

22 ♦ UU

82

+ 10

73

+ 3

27

♦ 5 3

la

J 6 9

­ 1 3

33

­ U l

17

­ 6 7

8 0

♦ 16

U8

­ 3 0

85

­ 1 1

) 83

­ 1

U6

+ 76

37

+ 39

86

+ 8

68

­1U

79

+ 1

DK

Λ M 1

L

A M J

A

73

+ 1

52

­UO

37

­ 5 7

6U

♦32

96

»U

79

»9

85

­ 13

77

20

3

1

75

» 7 1

3 . 2

58

+ 12

78

♦ 1U

9 0 . 9

»93

5

A

56

»32

21

+ 3

71

♦27

75

►25

71 »27

98 - 2

50 U l

2

7

89 »11

7.U

U5 ♦ 7

67

+ 31

8 0 . 5

D

M

75

+ 71

56

3U

U3

­U9

7 0

+ 26

87

­ 7

91

♦ 7

NL

M

51

»33

3 0

­ 6

75

+ 25

87

+ 11

Enquête dans l'industrie

7 6 1

+ 3

57

­ 2 7

U8

­ 5 0

73

♦ 27

8 1

♦ 1

8 0

+ 6

7 57

­ 1

39

+ 7

75

+ 25

63

+ 25

GR

A M

50 6 0

♦ 5 0 ­ 2 U

U 10

­ 1 1 ­ 2 6

88 62

­ 1 2 ­ 3 8

90 6 0

+ 1 0 ­ 2 U

11 18

+ 1 1 +U8

100 83

+ 17

88

­ 1 2

13

39

57

♦ U3

6 . 8

73

­ 1 7

6 2 . 2

♦ 6 0

­ 2 U

Ρ

A M

6 0 73

­ 2 2 + 1 9

5 1 6 7

­ U 9 ­ 3 3

78 8 8

­ 2 0 ­ 8

U9 S3

+25 + 2 9

73 53

+S ­ 1 5

U9 79

+ 1 1 ­ 1 3

67

­ 2 5

U9

U7

3

32

­ 1 2

2 .U

59

­ 2 1

56

+ 2

7 6 . 9

+ 71

17

Industrie lainière

j

U6

­ 5 5

15

­ 8 5

65

­ 3 5

71

+ 29

U5

♦ 55

7 1

+ 29

7 5U

+U

6 9

­ 3 1

9U

28

+ 5U

6 9

­ 1 7

63

+ 25

A

38

+ 16

38

+ 16

­ 2 8

27

­ 5 9

27

+ 3 1

51

+ 23

8U

+ 10

6 6

6

16

12

U8

­ 6

1 .9

36

+ 26

72

­ 1 U

7 U . 3

+ 8 0

6

À 33

­ 5 3

13

­ 7 9

25

­ 7 1

UO

+U8

U5

­ U l

53

­ U

26

­ 6 2

3

93

9

7

37

♦ 51

2 . 9

13

­ 6 5

UO

­uo

7 0 . 9

+ 38

22

E

M J

5 0 2U

­ 1 0 ­ 8

19 12

­ 3 1 ­ 2 6

10 2U

­ 8 0 ­βΜ

6 2 6 6

♦ 12 + 8

8 1 59

­ 1 ­ 7

6 2 76

­ 3 8 ­ 2 U

UK

M" J

18 15

­ 7 U ­ 7 9

22 23

­ 7 U ­ 6 7

2U 26

+ 7 0 +68

36 U5

­U6 ­ 3 9

U5 55

­ 2 9 ­ 2 1

Page 21: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Cotton Industry

MOIS 1. Tendance de

la p roduc t ion

2. Carnet de com­mandes, tota l

3. Carnet de com­mandes étrangères

4 . Stocks de produi ts f in is

5. Perspectives d évo­lu t ion de la p roduc t ion

6. Perspectives d évo­l u t i on des pr ix de vente

7. Perspectives d évo­l u t i on de l e m p l o i

s

s

s

S

S

s

s

8. Facteurs )aucune l i m i t a n t )demande la pro- ) m . d oeuvre duction equipment

)autres

9. Suff isance de la capacité de pro­duc t ion

10. Durée de produc­t ion assurée en mois

11. Commandes nouvel les

12. Perspectives d évo­l u t i on de com­mandes étrangères

13. U t i l i sa t ion de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Product ion

t rend

2. Order hooks

3. Export order books

4 . Storks of f in ished products

5. Product ion expectat ions

6. Sel l ing-pr ice expectat ions

7. F.mploymcnt expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

h

b

h

R. L i m i t s ) none to ) demand pro- ) labour duc t ion ) equ ipment

) o ther

9. Adequacy o f p roduc t ion capacity h

10. D u r a t i o n in months o f assured p roduc t ion

11. New orders

12. F.xport orders expectat ions

13. % Capacity u t i l i sa t ion

14. Raw mater ia l stocks

b

b

b

J 57

►11

U3 - 1 5

56 - 3 6

U9 ►Ul

78 »6

57 »25

71 - 5

U9 37

3 9

56 - 6

2 . 3

58 - l u

7 0 ♦2

A

61

»1 1

58

­ 2 8

6 0

­ 7 2

eu ►3U

73 ♦ 1 9

75

+ 17

77

­ 2 3

87

2

U

76

• 1 8

7 . 1

U6

­ 8

75

►11

F

U2 - 3 2

3U - 7 0

51 »U3

72 ►6

65 »3

F M 65 - 7

56 - 3 0

U8 - 2 2

59 » U l

73 »1

6 1 »33

EUR " M

U8 - 2 7

62 18

U6 »U6

67 »1 1

56 ♦ 2 0

J

69

»3

53

­ 2 1

U6

­ 16

61

♦37

72

♦12

63

»31

A

51

­ 1 9

U l

­ 1 1

51

» 3 ­

53

»15

53

►23

77 - 1 1

38 39

3 7

65 ♦ 2 3

2 .U

U5

­ 5

70

­U

M

59

­33

U2

­ 2 U

58

♦78

6U

+ 2 2

6 7

♦ 7 5

A

J

53

­ 2 9

U l

­ 3 3

59

►21

73 ♦7

56 ♦ 38

IRL

M 7

A

78

­ 8

75

­ 1 5

69

­ 2 7

UU

♦ 3 2

6U

♦ U

65

►23

77 ♦5

27

57

U

1

11

52 «3U

2 . 1

59

-73

56

­ 6

7 3 . 5

♦ 8U

8

A

US ►7

16 ►78

U3 ► U5

15 ♦ 2 9

17

► U5

7U -2

U6 16

3 16

US »U3

2 . 1

31 ►3

60 - 1 8

8 7 . U

►52 un

B M 66 - 2

55 - 2 7

63 - 2 3

U5 ♦ 77

66 *2U

70

►26

1

M 100

71 - 7 9

76 - 1 6

62 ► a

U5 ♦ 5 6

7U

►76

Ib

~7 7 1 - 5

RU

- lu

66 - 1 2

U2 ♦2U

65

♦ 17

60

+ 38

J RR

­U

56

­ 2 8

27

­U5

58

►32

82 ►lu

UU ►56

DK A M J

L A M J

A 80 ♦U

U0

­UU

U7

­un

U9 ♦ UC

88

»U

66

► 7 6

RU - 6

80 11

7 1 3

77 ► 1 3

3 . 1

59 ►19

82 ►10

9 2 . 2

► RR

6

A U7

► 33

73 19

6 9 • 3 1

U9 »75

6 0 »10

6 9 - 3

65 33

7

7R ♦22

2 . 5

57

♦ 7

57

♦U3

8 3 . 9

D

M 73

»13

U9

­ 3 1

U l

­US

56

»?R

88

»U

55

»U l

NL

M

62

* l u

69 ­ 2 7

67

♦ 3 8

58

»6

Enquêt

1

86

U9

­ 3 !

55

­ 2 9

66

♦28

87

­ 3

69

♦ 31

y 50

< 10

77

­ 2 3

66

»78

U6

' 2 2

A

3 0

­ 5 0

58

­U2

70

­ 3 0

58

♦32

35

»65

71

­ 5

91

­ 9

6 0

3?

93

♦ 7

6 . 1

53

»39

8 5 . 2

»89

­ S

A

8 1

+ 7

51

­ 3 7

U8

­3U

61

»33

77 » l u

87

♦3

81

­ 13

6 1

1

16 19

3

70 » l u

7 . 8

U5

­25

69 ♦11

8 3 . 2

♦79

­ 1

e dans l'industrie

Industrie

GR

M

U3

»39

8U

­ 1 0

89

­ 1 1

UO

+UU

U8

»62

5U

♦ U6

Ρ

M 77

»U

58

­ 3 6

63

­ 2 9

63

►35

83 - 5

90 »U

J 39

-U5

57 - 3 1

69 - 2 3

86 -2

UU ♦56

71

' 2 9

7 71

►1

52 -UU

65 - 2 3

59 ' 3 5

67 ' 9

81 ' 1 3

cotonnicre

A 95 - 1

56 -UU

63 - 3 7

eu »28

89 - 1 1

7U - 1 6

68 - 3 2

17 U9

2 28

U

55 - 9

1 . 2

8U - 1 0

95 - 5

8 8 . 5

♦92

6

A

U8

­ 3 2

56

­ 1 8

U2

­2U

UU

♦2U

62

­ 1 8

78

»1?

67

­ 2 1

9

89

5

9

82

• 1 0

2 . 0

32

­U2

75

­ 7 5

9 2 . 3

♦ 7 0

30

E

M

91

­ 9

5U

­ U 6

70

­ 3 0

U6

• U6

93

♦ 5

67

♦ 7

UK

M

35

­ 5 5

26

­ 2 8

62

♦32

58

­ 1 0

6 1

• 9

J

7U

­ 1 8

52

­UU

33

­ 6 3

33

­ 6 3

6 8 ­U

U6

+ 3 8

'J

UU

­ 3 0

3 6

­ 1 0

6 2

♦ 2 6

5 0

­ 1 8

6 0

+ 10

Page 22: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Kni t t ing industry

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

IO.

11.

12.

13.

14.

I .

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

IO.

11.

12.

13.

14.

MOIS Tendance de

la production

Carnet de com­

mandes, total

Carnet de com­

mandes étrangères

Stocks de produits

finis

Perspectives d évo­

lution de la

production

Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

Perspectives d évo­

lution de lemplo i

s

s

s

s

s

s

s

Facteurs Jaucune

l imitant jdemande

la pro­ )m. d oeuvre

duction )équipment

)autres

Suffisance de la

capacité de pro­

duction

Durée de produc­

tion assurée en mois

Commandes

nouvelles

Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

Util isation de

la capacité

Stocks de matières

premières

MONTH Production

trend

Order books

F.xport order

hooks

Stocks of finished

products

Production

expectations

Selling­price

expectations

Employment

expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

h

b

Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

Adequacy of

production capacity b

Durat ion in mnnlhs

of assured production

New orders

F.xport orders

expectations

% Capacity

utilisation

Raw material

stocks

h

b

b

J

6U

♦ U

58

­ 1 8

58

­ 2 8

66

+8

6 1

+ 17

67

♦ 29

65

­ 15

U6

37

U

5

67

+ 13

2 . 9

51

­ 7

55

+ 1

8 U . 3

A

58

+ 26

70

­1U

65

­ 1 7

76

► 8

68 12

82 ' 18

77 - 2 3

23 23 5U

U7 - 3 9

2 . 1

U6 - 8

75 + 11

8 8 . U

F

55 - 9

53 - 1 9

6 9 + 5

57 ♦ 2 1

68

+ 30

F

M

U6

+U0

U8

­ 2 2

63 ­ 1 7

6 9

»13

55

♦ 25

76

♦ 2U

EUR

M A M

5 9

♦ 11

62

­1U

U8

­1U

6 9

+ 11

56

+ 22

70

+ 28

/ 50

+ 22

U8

­ 2 6

55

­ 2 1

66

+ 1U

62

♦ 30

52

♦ US

62 6 1

­ 1 2 ­ 1 3

56 6 0

­ 1 2 ­ 2 2

72 6 9

+1U + 1 1

52 57

+28 +29

8 0 8 0

+18 + 1 6

78

­ 1 ?

U2

2U

7

18

65

»3

2 . 8

52

+6

58

+ 20

8 3 . 3

A

12

­ 8 8 ­

J

53

­ 1 7

U5

­ 2 5

67

+ 17

67

► 2 U

7 U ♦ 72

IRL

M j 8 8 100

12

100

­ 1 0 0

88

­ 1 2 H

12

88

100

76

►100+100+100

12 + 8 8 ►

12 8 8 + 1 0 0

100 100 88 + 12

12 + 88

88 6

6

100

. 1

88 - 1 2

12 + 88

7 5 . 6

+ 88 12

A 56 10

U3 - 5 3

5U -U6

68 -U

U7 - 1 7

95 - 5

70 -m

5 62 12 11 10

3 1 ►U7

1 .8

U 2 - 3 2

U8 -UU

6 7 . 9

♦ 72

U

A

73

+ 9

67

+3

58

­ 2

80

U8

+U8

67

+ 33

72

­ 1 0

71

7

3

u

20

69

+ 23

3 . 2

U9

»27

52

+ UU

8 1 . 8

+ 90

8

B

~M

57

­ 7

5 1

­US

53

­ 3 5

6U

♦ l u

51

­ 3 7

9U

♦6

1

M

70

+ 10

71

+ 3

73

­ 3

86

­2

52

+U8

7U

+ 2U

le

7 33

+ 11

U3

­ 3 9

U l

­ 3 9

6 1

+ 19

U8

­1U

87

+ 13

J

69

+ 1

6 0

38

♦2

6 9

♦ 25

5U

+ 38

75

+ 23

OK

A ~M j

L

A M J

A

65

­ 9

59

­ 3 3

38

­ 3 0

68

+ 20

75

+ 3

9U

♦ 6

88

­ 1 0

8 1

12

1

6

8 1

+ 13

3 . 0

66

+ 10

6 0

+ 12

8 7 . U

♦ 8 1

1

A

7U

+20

71

♦ 9

91

­ 3

67

+ 11

9U

+6

85

+ 5

79

15

1

2

3

92

1 . 7

66

► 20

56 + U2

8 7 . 7

0 M 76 +6

6 0 -2U

52 - 3 8

53 ♦ 35

82

+ 6

86

+ 8

NL

M

82

♦ 10

78

­U

9U

82

+ 1U

Enquête dans t'industrie

1 7U

♦ 6

65

­ 2 5

53

­ U l

68

+ 22

93

­ 3

86

+ 10

7 87

+ 7

63

+ 33

93

+ 1

72

+ 2U

GR

A M J

1 1

+33 + 3 3 ­ 1 0 0

67

­ 3 3 ­ 1 0 0 ­ 1 0 0

1

+ 5 5 ­ 1 0 0 ­ 1 0 0

3U 3U 100

+66 +66

6 7 100

+ 1 0 0 +33

100 100 100

9U

­ 6

33

73

+ 27

7 . 0

3 1

+39

6 8 . 8

+ 100

Ρ

~Λ M Τ 7 1 90 86

+ 11 ­ 6

83 88 6 7

­ 1 1 ­ 8 ­ 3 1

76 8 0 78

­ 1 8 ­ 1 8 ­ 1 6

100 100 9 1

+ 5

8 0 8U 88

+1U +16 +6

76 82 73

+22 +12 +19

93

­ 1

1U

11

11

U8

16

78

­ 2 0

3 . 8

UU

U3

+ 19

8 1 . 1

+ 85

13

Bonneterie

A

56

♦ UU

51

♦ 37

67

­ 7

7U

♦ 2 0

3 1

+65

8 0

+ 20

75

­ 2 1

17

3 0

UO

13

UU

­ 3 0

2 . 2

82

+ 1U

8 5

­ 3

8 9 . 3

♦ 97

3

A

29

♦ 5

UU

­ 3 8

6 9

­ 3 1

SU

+U6

33

♦ 1 3

87

+ 5

75

­ 1 1

6

85

15

12

71

♦ 5

3 . U

3U

­uo

5U

­ 1 8

8 1 . 8

♦ U9

­ 2 5

E

M J

5 1 US

+U9 +U1

6 3 U9

♦ 3 5 + 2 1

U6 U5

­SU ­ S S

67 UR

­ 2 9 ­ 2 0

58 U8

+U0 +36

92 66

+8 +3U

UK

M J

56 U3

­ 3 U ­ U 3

57 U2

­ 2 3 ­ U 0

U6 56

+26 +30

25 U0

+15 +18

73 78

+ 7 +6

Page 23: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Footwear and clothing industry

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes, total

3. Carnel de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

5. Perspectives d évo­lution de la production

6. Perspectives d évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d évo­lution de lemplo i

s

S

S

S

S

s

s

8. Facteurs )aucune limitant Jdemande la pro- )m. d'oeuvre duction equipment

jautres

9. Suffisance de la capacité de pro­duction

10. Durée de produc­tion assurée en mois

11. Commandes nouvelles

12. Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

13. Utilisation de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Production

trend

2. Order books

3. F.xport order books

4. Stocks of finished products

5. Production expectations

6. Selling-price expectations

7. Employment expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

h

b

b

8. Limits ) none to ) demand pro- ) labour duction ) equipment

) other

9. Adequacy of production capacity ►.

10. Duration in months of assured production

11. New orders

12. Export orders expectations

13. Ve Capacity utilisation

14. Raw material stocks

h

b

b

ƒ 6 1

- 1 3

58 - 2 2

5U - 2 6

70 ♦12

59

+ 13

6 0

♦ 3 8

70

­U

U3

38

10

5

72

♦ 12

3 . 1

52

­1U

51

♦ 5

8 5 . 2

A

6 0

+ 10

56

­ 8

6 9

♦5

75

♦ 5

75

+ 7

82

♦ 16

77

­ 1 5

60

18

22

6U

­U

7 . 3

58

♦ U

50

♦28

8 7 . U

F

57

­ 1 1

53

­ 2 3

75

♦ 11

56

♦12

66

+ 26

F

M

8 0

♦2

51

­ 9

UU

­ 1 8

77

­ 3

6U

+6

8 1

♦ 17

EUR

M

58

­ 1 2

U9

­ 2 9

78

►8

59 ♦ 9

72

♦22

7 71

+ 5

59

♦ 5

U2

♦ 1U

8 0

­U

6 0

»12

78

»20

A M 66

»U

53 S3

­ 1 3 ­ 9

55 5 0

­ 2 5 ­ 2 6

72 73

+8 +9

6 3 5 9

♦ 7 + 1 1

75 78

♦ 1 9 +18

6 9

­ 1

U3

35

10

6

6 9

+ 11

3 . 7

53

+ 9

55

+ 7

8 7 . 0

A

65

+ 19

38

+ 32

U8

♦ 2 6

81

­ 7

65

♦ 19

66

+ 30

79

♦ 5

63

19

U

U

10

85

­ 1 1

3 . 7

52

♦2U

U8

♦26

7 6 . U

♦ 9 3

­ 3

J

59

­ 9

55

­ 2 1

7U

♦ 1 0

65

♦ 9

77

♦ 1 9

IRL

M J

59

m

3U

► 36

18 •52

96 ♦ U

8U

62

' 3 8

A

70

­ 1 0

57

­ 2 7

71

­ 1 7

71

►1

67 13

88 + 10

7U - l u

28 56 10

6

U9 ► 39

1 .9

U8 - 2

52 -2

7 8 . 5

+ 89 3

A 66 +6

U8 ♦ 8

U3

­ 3 3

85

­ 3

UU

+ 16

70

+ 20

71

♦ 7

63

23

2

1

16

67

»13

U .3

52

+ 10

36

►18

8 5 . 8

+ 85 1

B M 70

- 1 0

66 - 1 8

73 - 1 9

8 1 ► 1

69 - 2 3

8 1 + 17

1 M 6 5 + 5

U9 ♦ 3

UU

­ 2 2

77

­ 1

5 1

+ 23

67

+ 31

2

6 1

»5

66

­ 1 0

75

­ 19

87

►13

82 - 1 0

87 ♦ 9

7 71

+ 7

53

­ 5

52

­ 2 8

8 0

+ U

63

+ 21

72

♦ 26

A

56

­ 10

2U

­ 8

U l

♦ 9

U8

­ 1 0

72

»8

7U

­ 7

79

19

1

72

♦ 28

3 . 0

23

♦ 23

8 3 . 0

+6U

12

A

6 0

+ 2U

92

­ 8

99

­ 1

100

6 0

+ U0

86

+ 1U

86

►lu

78 8

IU

100

2 . 0

60 *2U

100

8 9 . 0

+ 100

DK M

L M

100

92 - 8

99 1

100

IU +86

J

J 92 ♦8

92

­ 8

99

­ 1

100

l u

+ 86

78

+ 2 2 + 1 0 0

A

82

• U

69

­ 1 7

69

­ 2 3

66

+ 2U

82

­ 8

88

♦10

76

­ 1 0

82

U

8

7

8 1

► 15

3 . 1

6 1 + 33

8 0

9 2 . 7

+81 1

A 82 - U

69 - 1 5

72 - 8

8 0 - 1 0

8 1 ♦ 9

71

­ 1 5

7U

13

3

1

9

78

♦ 17

2 . 3

SU

»3?

70

♦ 16

8 6 . 8

0

M

73

­ 7

68

­ 8

6 1

­ 3 1

70

♦20

78

­ 8

85

♦ 9

NL

M

71

­ 2 5

7U

­ 2

73

♦ 5

76

­ 2

Enquêt

i 81

­ 9

7U

­ 6

67

­ 2 7

79

♦ 9

79

♦ 1

86

♦ IU

7 76

­ I U

73

+ 1

73

+ 9

66

♦ 8

e dans l'industrie

Industrie des chaussures

et de l'habillement

A

50

♦50

58

­U2

U2

­ 5 0

85

13

91

♦ 7

92

♦ 8

100

25

2

88

+ 12

2 . 7

58

+ 3 0

7 2 . 8

► 92 - 8

A 75

♦ 11

80

­ 1 2

76

­ 1 8

BU

♦ 6

8 1

+ 11

97

♦ 1

80

► 12

U8 9 3

19 20

78 - 6

u . 3

62 ♦U

76

►20

8 7 . 2

►79 11

GR M 50

♦ 5 0

35

­U3

27

­U7

U6

+ 32

♦ 27

99

♦ 1

Ρ

~M

71

+ 3

73

­ 1 9

73

­ 1 7

8 1

+ 13

77

+ 11

97

+ 3

J

92

►8

85 + 15

65 + 13

67 ♦ 3 3

7U

­2U

92

♦ 8

7 79

+ 13

79

­ 9

83

­ 1 3

90

♦ 8

89

+ 3

93

+ 7

A

65

­ 1

U5

­ 5 3

67

­ 3 1

67

♦ 19

63

♦ 1

62

♦ 3U

56

­ 8

16

53

8

23

8 1

♦ 9

1 . 7

U3

+ 13

83

­ 3

8 U . 1

+ 92

U

A

55

­ 9

U6

­ 3 6

UO ­U2

U7

♦17

6 1

♦ U

66

+ 2U

56

+ 12

IU

70

U3

10

53

+ 17

7 . 8

U5

­ 2 5

5U

­ 3 6

8 9 . U

+ 59

­ 5

E

M J

3 9 6U

­ 7 ­ 2

57 62

­ 2 7 ­ 1 6

79 7U

­ 1 1 ­ 2 2

8 1 6 3

♦ 1 9 +23

SS 6 3

+ 11 +3

90 8 7

+8 +13

UK

M ' J

35 5 0

­ 1 9 ­UU

26 3 3

­ 5 6 ­ U l

U9 52

♦ 2 5 +32

U6 58

+6 ­U

8 0 6 8

+10 + 1 6

Page 24: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of footweai

MOIS

1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d'évo­

lution de la

production

6. Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d'évo­

lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant )demande

la pro­ ) m . d oeuvre

ductinn )équipment

)autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duction

10. Durée de produc­

tion assurée en mnis

11. Commandes

nouvelles

12. Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

13. Util isation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

1. Production

trend

2. Order books

3. Export order

books

4. Stocks of finished

products

5. Production

expectations

6. Selling­price

expectations

7. Employment

expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

9. Adequacy of

production capacity b

10. Durat ion in months

of assured production

11. New nrders

12. Export orders'

expectations

13. % Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

b

b

J

53

­ 3 1

U2

­ 3 8

U8

­3U

5 9

♦ 23

6U

68

♦ 3 0

58

­ 2 6

33

50

9

7

6 0

+ 26

2 . 5

33

­ 1 9

58

­ 2 U

A

U7

+ 23

58

♦ 6

53

♦ 29

72

­ 1 6

6 8

♦ U

73

+ 2 5

66

­ 1 8

95

U

1

91

+ 7

2 . 1

U0

+ 8

3 1

♦ U l

8 6 . U

b

F

U9

­ 2 9

US

­ 3 5

73

♦ 15

52

­ 1 8

68

+26

F

M

83

­ 5

6U

­ 6

71

»7

6U

­ 2 0

6 6

+ 6

6U

+3U

EUR

M

51

­ 2 9

U l

­ 3 3

75

+9

55

­ 1 7

6 9

+ 27

J

8 0

70

♦ 6

67

♦5

6U

­ 2 2

73

­ 7

79

♦ 1 9

A M

6 8

­ 8

UU U9

­ 3 6 ­ 3 1

5 1 UU

­ 2 3 ­ 2 6

6 7 6 3

+ 1 1 + 1 1

SU 6 3

­ 5

68 81

♦ 2 6 + 1 5

36

U6

7

U

6 8

+ 1U

2 . U

3 9

+ 13

U7

+ 3

eu.7

85

­ 1 5

U9

+ 21

1

+83

85

+ 15

J

U8

­ 2 6

56

­ 2 U

65

+ 19

65

­ 5

79

+ 17

RL

M I

U l

+ 3 9

21

+ 5 9

23

+ 77

6 9

+ 3 1

8 5 52 U0

­ 1 5 +18 + 6 0

es ­ 1 5

85

­ 1 5

51

15

3U

85

♦ 15

U . 6

16

+ 5U

♦82

β 7 . 0

+ 52

­ 1 8

26

♦ 7U

A

80

­ 2 0

6 0

­uo

5

­ 9 5

76

♦ 12

61

­ 2 1

88

+ 12

76

­ 1 6

71

29

U3

♦ 57

1 . 5

U6

­ 3 0

6

­ 8 2

7 8 . 6

+86

IU

A

68

­ 8

U9

­ 2 7

36

­U2

85

­ 1 1

U3

­ 1

68

+ 22

7U

­U

U5

32

3

2

28

53

+ 7

3 . 2

U6

+U

3U

+ 8

8 1 . 0

+ 83

1

B

M

65

­ 1 5

37

­ 2 3

5

­ 7 1

86

♦ I U

57

­ 2 5

78

♦22

1

M

72

­ 1 8

U7

­ 3 5

UO

­ 2 2

62

+8

69

+ 5

8 0

+ 18

2a

j

9U

­ 6

U2

­ 1 8

IU

­ 8 0

8 0

+ 20

68

­ 3 2

100

J

75

­ 5

36

­U2

U8

­3U

63

+ 15

7 0

­ 2

71

+ 23

DK

A M J

L

A M J

A

93

­ 7

5U

­ U 6

69

­ 3 1

39

+ 6 1

57

­ 3 3

89

♦ 3

56 ­UU

R7 u

9

78

+ 72

2 . 2

51

+U7

57

­ 3 5

9 U . 5

♦92

2

A

96

­U

8 0

­ 2 0

78

­U

89

♦3

75

+ 17

87

►13

76 17

5

71 + 25

2 . 3

37 +U1

100

8 1 . 7

D

M 6 0 UO

69 - 3 1

18 - 7 6

52 +U8

62 - 3 8

96 - 2

NL

M 87 + 1

85 - 1

8 0 - 6

78 ♦ i e

Enquête dans l'industrie

7 6U

­ 3 6

72

­ 2 2

66

­ 2 8

82

♦ 18

57

­ 3 3

96

J

83

+ 9

8 5

+ 3

87

­ 3

82

♦2

Fabrication de chaussures

A

U5

+ 55

U5

­ 5 5 ­

93

­ 7 ­

U5

­ 3 3

U5

♦ 33

100

100

6 0

70

+ 3 0

2 . 6

UO

+ 2

5 6 . 8

+ 71

­ 1 5

A

7U

+ 10

87

­ 5

82

­ 1 6

71

♦ 13

79

+ 5

98

+ 2

97

+ 3

eu 16

95

­ 3

1 . 7

7U

+ 10

92

­ U

8 5 . 0

+85

15

GR

M J

8 0

+ 2 0 + 1 0 0

1 0 0 + 1 0 0

100­ 100

­ 6 0 + 1 0 0

8 0

­ 2 0 + 1 0 0

100

Ρ

M

70

­ 3 0

69

­ 3 1

76

­ 8

79

+ 21

85

♦ 3

100

100

J

86

85

­ 9

90

­ 1 0

8 0

+ 20

90

­ 1 0

92

► e

E << ι » ;

6 0 3U 8 5

­ U 0 ­ I U ­ 1 3

17 3 0 3 3

­ 8 3 ­ U 6 ­ 3 1

8 1 79 7 1

­ 1 9 ­ 1 1 ­ 1 5

58 73 56

♦U2 +27 +UU

SU 77 78 ¡

♦ 3 2 + 1 1 + 1 0

3 2 6 8 6 6

♦ 6 β +2U +3U

3 6

+2

6

6 2

25

7

8 9

+ 11

. 9

12

♦ 6 2

77

+ 5

6 9 . 8

♦ 100

UK

A M J

U3

­ 2 3

12 33 U0

­ 6 0 ­ 3 3 ­ 5 6

3 9 37 5 1

­ Í S ­ 1 1 ­ 1 9

SS 70 57

+ 1 9 +2 +U3

5U 25 U3

+12 ­ 2 1 +1

58 96 8 6

♦U2 +U + 1 0

2

8 3

U l

2

U9

+ 3 1

2 . 1

27

­ U 5

5 1

+3

8 0 . 9

♦ 5 3

­ 3 9

Page 25: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Clothing

MOIS 1 . T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e s , t o t a l

3. C a r n e t d e c o m ­m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S t o c k s d e p r o d u i t s f i n i s

5 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e la p r o d u c t i o n

6 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e s p r i x d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e 1 e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8 . F a c t e u r s ) a u c u n e l i m i t a n t ) d e m a n d e la p r o - ) m . d o e u v r e d u c t i o n e q u i p m e n t

) a u t r e s

9 . S u f f i s a n c e d e l a c a p a c i t é d e p r o ­d u c t i o n

10 . D u r é e d e p r o d u c ­t i o n a s s u r é e e n m o i s

1 1 . C o m m a n d e s n o u v e l l e s

1 2 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­l u t i o n d e c o m ­m a n d e s é t r a n g è r e s

13 . U t i l i s a t i o n d e la c a p a c i t é

14 . S t o c k s d e m a t i è r e s p r e m i è r e s

MONTH 1 . P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3 . E x p o r t o r d e r b o o k s

4 . S t o c k s o f f i n i s h e d p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n e x p e c t a t i o n s

ft. S e l l i n g - p r i c e e x p e c t a t i o n s

7 . E m p l o y m e n t e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8 . L i m i t s ) n o n e t o ) d e m a n d p r o - ) l a b o u r d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9 . A d e q u a c y o f p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

1 0 . D u r a t i o n i n m o n t h s o f a s s u r e d p r o d u c t i o n

1 1 . N e w o r d e r s

12 . E x p o r t o r d e r s ' e x p e c t a t i o n s

1 3 . % C a p a c i t y u t i l i s a t i o n

14 . R a w m a t e r i a l s t o c k s

b

b

b

/ 6 5 - 5

6 2 - 1 8

5 9 - 2 3

7 5 ►7

5 6 ♦ 2 2

6 0

♦ 3 8

7 3

♦ 5

U 7

3 2

U

U

7 6

+ 6

3 . U

5 9

­ 1 1

5 U

♦ 1 6

A

7 1

­ 3

5 1

­ 1 3

6 6

­ 2

7 U

♦ I U

7 5

♦ 9

8 3

♦ 1 3

7 9

­ 1 5

7 U

9

1 7

8 1

♦ 3

2 . 1

6 3

♦ 1

6 2

♦ 1 2

S 7 . 8

F

6 0

­ U

6 0

­ 1 6

7 9

► 9

5 9 ♦ 2 3

6 8

♦ 2 6

F

M

7 8

♦ 6

5 2

­ 2

U 6

­ 6

7 9

♦ 3

6 0

+ 6

8 5

♦ 1 3

E U R

M

6 0

­ U

5 1

­ 2 5

8 0

♦ 8

5 9

♦ 1 9

7 5

♦ 1 9

J

6 6

+ 1 0

6 1

­ 1

U 3

+ 5

8 5

+ 3

5 8

+ 1 2

7 6

+ 2 2

A M

8 7

+ 9

5 5 5 5

­ 5 + 3

6 0 5 6

­ 2 0 ­ 2 0

7 U 7 6

+ 8 + 8

6 3 5 5

+ 9 + 1 5

7 8 7 7

+ 1 6 + 1 9

7 1

+ 1

U 7

3 U

1 0

5

7 5

♦ 1 1

3 . 5

5 6

+ 6

5 9

+ 7

8 8 . U

A

6 2

+ 2 U

3 6

+ 3 U

su + 2 0

8 0

­ 1 2

1

6 5

­ 1

5 8

­ 1 6

8 0

+ 8

6 5

+ 1 5

7 8

+ 1 8

I R L

M

9 1

♦ 9

6 2 5 1

+ 2 U + 1 1

6 2 7 8

+ 3 8 + 2 2

7 7

+ 9

6 U

2 0

5

5

6

8 U

­ 1 6

3 . 0

5 8

' 2 0

5 U

♦ 2 0

7 U . 7

♦ 1 0 0

J

6 1

+ 7

3 6

► 3 2

1 8 ► U B

1 0 0

9 0 - 1 0

6 8 ►32

A 6 9 - 7

5 7 - 2 5

7 6 - 1 2

7 0 - 2

6 9 - 1 1

8 8 + 1 0

7 U - I U

2 0 6 0 1 2

5 1 + 3 5

2 . 0

U 8 ♦ U

5 6

► U

7 8 . 5

+ 9 0

A 6 5

+ 1 3

U 8 ♦ 2 U

5 3

­ 1 7

8 5

+ 1

U U

+ 2 U

7 1

+ 1 9

7 0

+ 1U

7 2

1 9

1

1

1 0

7 3

+ 1 5

U . 8

5 5

♦ 1 3

3 7

♦ 2 1

8 8 . 2

► 8 7

1

B

M 6 7 - 9

7 2 - 1 8

7 8 - I U

8 0 - 2

7 3 - 2 3

8 0 + 1 6

1

M 6 1

+ 1 5

U 9 + 2 1

5 2 - 1 6

8 5 - 5

U 2 + 3 2

6 1 + 3 7

2b

/ 5 U ►8

7 2 - 8

8 0 - I U

8 8 + 1 2

8 5 - 5

8 5 + 1 1

J 6 9

+ 1 3

6 1 + 1 3

5 9 - 1 3

8 9 - 1

5 9 + 3 3

7 2 + 2 6

A

A 5 9

+ U 1

1 0 0

1 0 0

1 0 0

D K

M

L

M 1 0 0

1 0 0

loo

1 0 0

J

7 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

5 9 ♦ U l + 1 0 0 + 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

2 . U

5 9

♦ U l

1 0 0

9 U . 0

♦ 1 0 0

1 0 0

+ 1 0 0

A

7 9

♦ 5

7 5

­ 7

7 1

­ 1 9

7 U

♦ I U

8 8

­ U

8 8

♦ 1 2

7 9

1

7 9

U

1 0

7

as + 1 3

3 . U

6 3

+ 3 1

Θ 6

♦ 8

9 2 . 0

+ 7 8

A

7 5

­ 5

6 3

­ 1 3

6 9

♦ 1 1

7 5

­ 1 5

RU

♦ U

6 3

­ 7 9

7 1

1 1

3

2

1 3

8 2

► 6

2 . 3

6 1 ►27

6 2 ♦ 2 0

8 9 . 2

D

M

7 5

+ 1

6 7

­ 1

7 3

­ 1 9

7 8

♦ 1 0

8 0

8 1

♦ 1 1

N L

M

6 3

­ 3 7

6 8

­ 2

6 9

♦ 1 1

7 6

­ 1 2

Enquêt

J

eu ­u

7 6

+ 2

6 9

­ 2 3

8 1

+ 3

eu ♦ 1 0

8 3

+ 1 7

J

7 1

­ 2 5

6 7

+ 1

6 7

+ 1 5

6 3

+ 1 5

A

5 2

♦ u e

6 0

­uo

3 0

­ 6 0

9 2

­e

9 6

+ 2

9 0

♦ 1 0

1 0 0

2 1

3

9 2

♦ 8

2 . 8

6 6

♦ 3 2

7 6 . 1

+ 9 5

­ 5

Λ

7 8

+ 1U

7 9

­ 1 5

7 3

­ 1 9

9 3

♦ 3

8 1

+ 1 7

9 7

+ 1

7 1

+ 1 7

3 1

6

U

2 8

3 2

7 3

­ 9

5 . 7

5 9

♦ 3

6 9

+ 3 1

8 9 . 3

♦ 7 8

8

e dans F industrie

G R

M

U 7

♦ 5 3

3 7

­ 3 9

2 7

­ U S

U 9

♦ 3 9

7 0

♦ 3 0

9 9

+ 1

Ρ

M

7 1

♦ 2 1

7 U

­ 1 2

7 3

­ 2 1

8 3

+ 9

7 3

+ 1 9

9 6

+ U

J

» U

+ 6

8 7

♦ 1 3

8 6

+ 1 U

6 8

♦ 3 2

7 5

­ 2 5

9 2

♦ 8

7 7 7

♦ 1 7

7 5

­ 9

8 1

­ 1 5

9 7

♦ 1

8 8

+ 8

9 U

♦ 6

Habillement

A

6 1

♦ 2 1

5 9

­ 3 7

T U

­ 2 U

6 U

♦ 8

6 0

­ 1 8

8 3

+ 1 3

6 9

­ 2 7

2 5

U 3

1

1

3 0

7 1

+ 9

2 . 1

U 9

­ 1 3

8 2

­ 8

8 6 . 5

+ 8 6

1 0

A

S S

­ 1

U S

­ 3 S

U O

­ U 6

5 1

♦ 2 1

6 5

♦ 1 1

6 8

+ 1 8

5 7

+ 1 7

2 2

6 U

U 9

1 0

6 1

+ 7

3 . U

U 9

­ 2 5

5 6

­uo

9 0 . 6

+ 6 5

­ 9

E

M J

U 0 6 7

+ 8 ­ 1 7

7 U 7 1

­ 1 0 ­ 1 1

su a i ­ 2 ­ 1 9

8 1 7 1

♦ 1 7 + 5

U 3 5 6

­ 1 + 1 0

1 0 0 9 6

+ 2

U K

M J

3 5 5 6

­ 1 7 ­ U 2

2 U 3 1

­ 6 U ­ U 5

U 3 5 2

♦ U l + U 2

5 1 6 6

♦ 1 5 ­ 1 2

7 7 7 U

+9 +e

Page 26: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 27: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial sur vey

Timber and wooden furniture industries

1.

2.

3 .

4 .

5 .

6.

7.

8.

9.

10

11

12

13

14

1.

2.

3 .

4 .

5 .

β.

7.

8.

9.

in.

11 .

12.

13.

14.

MOIS

T e n d a n c e de

la p r o d u c t i o n

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e ? , to ta l

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

S tocks d e p r o d u i t s

finis

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e s p r ix

d e v e n t e

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­l u t i o n d e 1 e m p l o i

s

S

S

S

s

s

s

F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t j d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

Suf f i sance de la

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

D u r é e d e p r o d u c ­

t ion a s s u r é e e n m o i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n de

la c a p a c i t é

S tocks d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

b o o k s

S locks of f in i shed

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

Se l l i ng ­p r i ce

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

5

S

s

b

b

b

h

b

b

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i ty b

D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

% C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

R a w m a t e r i a l

s tocks

b

b

b

I

6 7

» 9

5 8

­ 2

5 9

­ 2 3

7 8

♦ 8

6U

♦ 16

5 3

♦US

7U

» 6

U6

3 6

8

8

72

+ 10

2 . 1

SU

­ 2

6 1

+ 19

8 3 . 3

A

8 1

+ 15

5 5

­ 13

5 3

­ 2 1

6 2

» l u

7 3

♦ 1 9

6 6

8U

­U

7 1

9

7 0

7 0

♦ 2

1 .2

U6

­ 8

6 6

♦ 2 2

8 6 . 2

F

6 0

­ 6

5 5

­ 2 1

7 6

♦ 1 0

6 7

♦ 2 3

5 7

♦ U l

F

M

6 9

♦ 1 7

6 8

­U

5 0

­ 1 2

6 9

+ 11

7 0

♦ 10

72

­ 8

EUR

M

5 8

­ 2

U7

­ 2 1

7 0

♦ 1 0

6 3

+ 2 5

6 1

+ 3 3

J

6 2

+ 22

5 3

­ 3

U2

­ I U

6 9

♦ 1 3

6 1

♦ 13

7 1

­ 7

A M

7 0

►12

5 9 6 1 - 1 - 3

5 2 S 9 - 2 2 - 2 1

72 7 7 + 8 + 9

6 5 6U + 2 1 + 2 2

6 1 6 6 + 3 1 + 2 6

7 3 ♦ 11

U2

3 2

12

11

7 0

♦ 8

2 . 0

5 5

+ 7

6 5

+ 15

8 U . U

A

8 6

+ 1U

5U

♦U6

9 6

­U

U2

­ 5 8

U9

+ 5 1

IU

+ 8 6

U7

♦ 5 3

3 9

U

5 0

U 7

­ 5 3

2 . 1

UU

►56

92

8 9 . 7

♦ 5 3

­ U 7

/

5 7

­ 1

5 8

­ 1 6

7U

♦ 8

6 2

+ 1U

7U

+ 2 0

IRL

M

1 0 0

U6

♦ 6 0

8U

­ 1 6

5 5

­ U S

8 3

► 1 3

55 ►US

J 8 2 + 2

U9 + 9

8 5 - 1 5

5 1 - 2 3

6 5 »15

7 0 ► 3 0

A 8 0

♦ 1 6

7 5

♦ 1

7U

7 0

♦ 6

7 1

♦ 1 7

8 5

♦ 16

7 0

♦ 7 2

U l

3U

15

U

6

7 1

' 7

1 . 9

5 6

6 0

­ 6

8 7 . 2

+ 8 6

6

A

7 1

♦ 5

6 1

+ 9

U6

6 6

♦ 8

5U

*3U

5 9

» 3 7

7 0

♦ 1 8

U9

2 3

9

12

16

6U

» 1 6

2 . 7

U9

» 1 9

5 5

' 2 7

7 7 . 7

» 7 β

12

B

M

7 7

» 9

7 0

» 8

6 5

+ 1

7 6

­ U

7U

♦ 6

8 6

+ 12

1

'm 7U

+ 7 6 1

+ 3

5 7

­ 5

7 3

» 1 5

5 1

♦ U l

5 9

♦ 3 5

3

! 7 5

♦ 5

6 6

♦ U

6 0

­U

6 8

8 1

♦ 9

8 1

♦ 1 9

7 7 3

♦ 1 1

6 6

+ 12

5U

7 1

+ 9

5 1

+ 3 3

7 3

+ 2 5

A

3 6

♦ 1 2

U2

♦ 2 8

5 0

»2U

7 1

» 5

6 5

♦ 1 5

72

♦ 1 0

6 8

IU

2

15

2

7 6

♦ 10

2 . 0

U3

♦ 2 7

8 3 . 0

»6U

18

A

1 0 0

18

­ 3 6

19

­ U 7

1 0 0

1 0 0

7 8

♦ 2 2

1 0 0

U l

5 9

22

« 7 8

. 7

2 3

­ui

­ 2 8

7 U . 0

» U l

5 9

DK

M

L

M

7 8

+ 22

1 8

­ 3 6

19

­ U 7

1 0 0

7 8

+ 22

7 8

♦ 2 2

3

7 1 8

» 8 2

7 8

♦ 22

8 3

♦ 17

7 8

­ 2 2

7 8

» 2 2

7 8

♦ 2 2

Enquête dans l'industrie

Industrie du

A

6 8

» 2 2

6 0

»2

5 6

­ 3 2

8 7

­ 1

7 7

» 1 5

6 0

+ U0

7 9

« 1 5

7 8

9

11

7

1

8 0

♦ 6

1 . 5

6 6

+ 6

8U

» 1 2

9 0 . 9

+ 97

A

8 7

♦ 5

7U

»U

8 5

­ 3

RI

» 1 7

7 7

' 7 1

7 6

♦ 1 6

R7

6

5

3

U

R5

' 5

2 . U

6 5

« 9

UO

+UU

8 7 . 1

D

M

6 8

♦ 1 2

6 5

­ 1

6 6

­ 3 0

8 8

­ 2

7 9

♦ 1 3

6 6

*3U

NL

M

8 0

+ 16

7U

+U

8 5

­ 1

8U

» 1 0

J

6 5

» 9

6 1

+ 1

6 3

­ 2 7

8 8

­U

7U

♦ 1 2

72

♦ 2 8

7 8 5

+ 3

7 0

­U

8 5

­ 1

7 8

+ 8

bois et du meuble en bois

A

6U

» 3 6

3 7

­ 6 3

6 7

­ 3 3

U6

» 1 8

7U

♦ 1 8

6U

♦ 3 6

1 0 0

1 0 0

9 9

+ 1

9 . 3

9 8

­ 2

8 1 . 7

+ 9Θ

­ 2

A

8 0

+ 18

5 3

­ 2 9

U9

­ U 3

6 9

♦ 2 9

8 3

» 9

5 6

♦ UU

8 8

»u

U3

12

5

13

2 8

7 6

» 8

2 . U

U6

­ l u

6 5

♦ 1 1

8 5 . 5

♦ 8 8

­ 1 0

G R

M

8 7

♦ 13

15

­ 8 5

1 0 0

8 1

+ 7

3 5

♦ 6 5

15

♦ 8 6

Ρ

9 1

+ 1

U2

­ 2 2

19

­ 5 3

5U

+ 1 8

8 7

♦ 7

5 1

+U9

J

9 3

♦ 7

11

♦ 7 3

9 8

­ 2

9 0

9 5

­ 1

9 0

♦ 1 0

J

8 9

­ 5

UO

­ 3 0

U3

­ U 5

5 9

♦ 2 5

7 6

♦ 8

6 3

♦ 3 7

A

6 3

♦ 1 3

6 0

6 7

­ 3 1

6 7

♦ 2 9

6 9

♦ 2 5

7 1

♦ 1 3

6 5

­ 1 1

1

3 7

6

IU

U2

6 8

­ 6

1 . 2

6 9

♦ 7

8 0

7 8 . 7

+ 6 8

2U

A

6 6

♦ 2

5 3

­ 1 9

3 7

­ 6 3

7 8

+ 6

U9

­ 5

U9

» 3 9

6 1

♦ 9

U

7 8

3 8

2 5

5U

♦ l u

2 . 2

U6

­ 1 0

3 7

­ 9

9 1 . 0

+ 72

16

E

M J

5 6 6U

­ U + 2 6

SU 6 3

­ 2 + 3

6 9 7 7

­ 3 1 ­ 1 3

6 7 7 0

♦ 2 5 + 1 6

UU 7 6

+ 3 0 +U

7 8 7 8

+ 6 + 1 2

UK

M J

US 2 1

­ 2 5 ­ U 9

UU 5 6

­ 5 6 ­UU

8 3 6 8

+ 7 + 2 6

6 7 U l

♦ 3 ­ 2 5

6U 7 3

+ 2 8 + 2 1

Page 28: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial sui

Wood

MOIS

1. Tendance de

la p roduc t i on

2. Carne t de com­

mandes, tota l

3. Carne t de com­

mandes étrangères

4 . Stocks de p rodu i ts

finis

5. Perspectives d évo­

l u t i o n de la

p r o d u c t i o n

fi. Perspectives d évo­

l u t i o n des pr ix

de vente

7. Perspectives d évo­

l u t i o n de l e m p l o i

■vey

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs Jaucune

l i m i t a n t )demande

la pro­ j m . d oeuvre

duc t i on ^equipment

)autres

9. Suff isance de la

capacité de pro­

duc t ion

10. Du rée de produc­

t i o n assurée en mois

11. Commandes

nouvel les

12. Perspectives d évo­

l u t i on de com­

mandes étrangères

13. U t i l i sa t i on de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

L Produc t ion

t rend

2. Order books

3. Expor t order

books

4. Stocks o f finished

products

5. Produc t ion

expectat ions

ft. Sel l ing­pr ice

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

,*

s

s

h

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) none

to ) demand

p ro ­ ) labour

duc t i on ) equ ipmen t

) o ther

9. Adequacy of

p roduc t i on capacity

10. D u r a t i o n in m o n t h s

o f assured prnduct io r

11. N e w orders

12. Expor t orders

expectat ions

13. % Capaci ty

u t i l i sa t ion

14. Raw mater ia l

stocks

b

b

b

b

J

70

►6

62 - U

55 - 2 5

7U ► 8

7 1 + 1 1

55 ► U 3

73 - 7

U2 33

6 6

77 »9

2 . 1

59 - 1

62 ►16

8 1 . 7

A 8 0

► 1 6

UO - I U

3 7 - 2 5

6 1 »31

75 ♦ 1 5

59

­ 7 1

81

­ 1 5

93

2

5

69

»23

1 .2

32

­32

70

♦ 1 8

8 6 . 3

F

62

­u

57

­ 2 3

75

»13

71

+ 19

55

♦ U l

F

M

72

»22

6 1

­ 1 3

U8

­ 2 6

68

♦22

70

­ 2

59

­ 2 1

EUR

M

6 0

­ U

U9

­ 2 5

68

♦ 1 0

66

+ 22

56

♦ 36

66

♦22

5U

­ 1 6

39

­ 2 9

68

»22

63

+ 1

56

­ 1 8

A M

73

+ 11

58 62

♦ 2 ­ 2

52 6 1

­ 1 2 ­ 1 1

7 1 72

+9 + 1 2

6 5 6U

+19 + 1 6

U7 56

+U1 +32

78 «R

UO

30

12

13

70

«12

2 . 1

58

+ 2

65

+ 11

8 3 . 9

A

78

+ 2 2

J

62

­U

6 1

­ 1 5

71

♦ 11

6 7

♦ 1 1

6U

+ 26

IRL

Λί-οο

J 72 ♦ U

2 7 I U 19

♦ 7 3 +78 +15

9U

­e ­

β

­ 9 2 ­

79

21 ­

27

73 ­

19 72

+B1 + 2 0 «

8 1

19

21

37

29

25

22 27 52

+7β +73 +ue

16

«RU

2

17

RI

16 RU

2 . 2

10

»90

88

8 6 . 6

♦25

­ 7 6

A

8?

♦ I U

72

»20

6U

♦22

69

­ 1 3

73

♦7

80

♦ 70

58

13R

U l

35

8

6

10

67

­ 5

2 . 2

70

«10

79

♦ 13

8 5 . 8

«R6

6

A

78

♦ 8

61

»9

UU

♦20

65

­ 1

56

+ 2U

50

+ 5 0

79

♦ 7

U7

15

17

70

18

68

' 1 8

3 . 1

59

»5

52

»70

7 7 . 9

♦87

5

B

M

85

+ 7

67

»77

52

»22

73

­ 7 3

67

♦ 1 7

82

»16

1

M

78

»8

6U

»a

53

♦ 1 1

68

+ 22

56

+2U

53

+U3

3a

j

6U

+ 16

63

«15

55

+ 13

63

­ 7

79

♦ 7

71

+ 29

J

8 1

♦ 7

72

♦8

58

­ 2

70

♦ 1 0

59

»25

6 9

♦ 29

A

A

100

18

­ 3 6

19

­U7

100

100

78

»22

100

U l

69

22

«78

. 7

23

­ U l

­ 2 8

7 U . 0

♦ U l

59

DK

M

L

M

78

+ 22

18

­ 3 6

19

­ U 7

100

78

♦ 22

78

+ 22

J

J 18

♦ 87

78

+ 72

83

♦17

78

­ 2 2

78

♦72

78

♦22

A

73

♦ 1 3

67

­ 5

66

­2U

77

♦ 9

73 ♦ 2 7

33

♦67

83 ♦17

79

3

l u

U

2

81

♦ 1

1.2

6 0

«22

88

»U

8 9 . U

♦ 90

A

88

♦2

72

♦ 2

85

­ 1

75

♦ 23

71

»27

76

♦ 1 0

RU

2

U

3

7

RR

8

2 . 8

66

♦12

30

«70

8 7 . 2

0

M

68

+ 78

73

♦5

77

­ 1 3

75

♦ 3

73

+ 25

UU

+ 56

NL

" M

83

♦ 15

7U

­2

86

82

♦10

Enquête dans l'industrie

7 72

»22

6U

♦ U

68

­2U

78

78

♦ 2 0

52

► U 8

J eo ♦ u

7U

­ 1 6

89

­ 1

83

+ 9

A

5 0

♦ 5 0

25

­ 7 5

50

­ 5 0

5 0

♦ 5 0

75

♦ 2 5

50

♦ 5 0

100

100

99

♦1

1 0 . 0

98

­ 2

8 2 . 3

♦ 9 8

­ 2

A

81

♦ 17

52

­ 3 2

50

­U2

65

♦ 3 3

92

♦2

U9

+ 5 1

eu ♦ 6

36

12

6

IU

32

8 1

►13

2 . 5

U3 - 1 3

66 ♦ I U

8 6 . 7

♦ 87

­ 1 3

GR

M

66

+ 1U

8

­ 9 2

100

86

+ 1U

29

+ 71

β

♦ 92

Ρ

M

91

♦ 3

37

­ 2 5

19

­ 5 1

U9

+ 23

Θ6

♦ 8

UO

+60

J

98

+ 2

6

♦ 78

98

­ 2

93

♦ 3

98

+ 2

89

♦ 11

ƒ 91 - 9

36 -U2

UU -UU

62 ►38

78 ♦ 2

6 1

♦ 3 9

A

U9

♦23

UU

► 1 8

70 -2U

8 0 + 1U

85 ►11

6 6

85 15

28

21 51

57 ► 5

l . U

8 1 - 9

B5 - 1 5

7 U . 0

+ 79 15

A 68 -U

63 + 3

3U - 6 6

76 + 16

37 ♦ 1

27

+ 59

66

►26

U 77 2U 20

52 ♦ 2 8

2 . 1

56

­ 1 2

3U

­ 2

9 3 . 9

+ 72

I U

Bois

E

M 1

U l 8 1

­ 1 9 +9

57 73

­ 1 3 ­ 1 3

76 72

­ 2 2 ­ 1 8

7 6 79

♦ 10 +7

5 0 8 1

+ 3 0 + 1

75 70

­ 9 +8

UK

M J

S I 32

­ 3 1 ­U2

5 1 71

­ U 9 ­ 2 9

86 51

* 1 U +37

6 3 U7

­ 1 1 ­ 2 1

7 1 7 1

♦ 2 9 +23

Page 29: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial sm vey

Wooden furniture

MOIS 1 . T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e s , t o t a l

3 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e ! , é t r a n g è r e s

4 . S t o c k s d e p r o d u i t s finis

5 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e le p r o d u c t i o n

6 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e s p r i x d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e l e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8 . F a c t e u r s ) a u c u n e l i m i t a n t ) d e m a n d e la p r o - ) m . d o e u v r e d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

9 . S u f f i s a n c e d e la c a p a c i t é d e p r o ­d u c t i o n

1 0 . D u r é e d e p r o d u c ­t i o n a s s u r é e e n m o i s

1 1 . C o m m a n d e s n o u v e l l e s

12 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e c o m ­m a n d e s é t r a n g è r e s

1 3 . U t i l i s a t i o n d e la c a p a c i t é

14. S t o c k s d e m a t i è r e s p r e m i è r e s

MONTH 1 . P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3. E x p o r t o r d e r b o o k s

4 . S t o c k s o f finished p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n e x p e c t a t i o n s

ft. S e l l i n g - p r i c e e x p e c t a t i o n s

7 . E m p l o y m e n t e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

h

b

b

b

b

b

b

8 . L i m i t s ) n o n e t o ) d e m a n d p r o - ) l a b o u r d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9 . A d e q u a c y o f p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

1 0 . D u r a t i o n i n m o n t h s o f a s s u r e d p r o d u c t i o n

1 1 . N e w o r d e r s

12 . E x p o r t o r d e r s ' e x p e c t a t i o n s

1 3 . V · C a p a c i t y u t i l i s a t i o n

14 . R a w m a t e r i a l s t o c k s

b

b

b

ƒ 6 6

♦ 1 2

5 R

6 2

­ 2 2

7 9

►9

6 1 ►19

5 2 « U 6

6 9 ♦ 1 1

UR

3 8

9

1 0

6 9

» 9

2 . 1

5 1

­ 3

6 U

+ 1U

8 5 . 1

A

8 1

♦ 1 6

7 5

­ 1 1

8 6

­ 1 2

6 6

­ 1 0

7 1

» 7 5

7 3

♦ 7 7

8 8

♦ 1 2

U l

1 9

un

7 0

­ ? u

1 . 2

6 U

♦ 2 2

5 9

' 3 3

8 6 . 1

F

6 0

6

5 U

­ 1 8

7 7

« 9

6 U

♦ 7 6

5 9

» U l

F

M

6 6

♦ 1 0

7 7

» 9

5 7

» 1 6

7 1

­ 5

7 1

♦ 7 5

8 9

►11

E U R

M A M 7 0

♦ 1 2

5 9

►1

U 6 - 2 0

7 3 ♦ 9

6 2

• 2 6

6 5

» 3 3

J

5 8

♦ 7 2

5 2

♦ I U

5 0

♦ l u

7 0

5 7

♦ 3 1

9 2

► 8

6 2 6 0 - U - 2

5 6 S S - 2 U - 2 7

7 5 7 9 ♦ 5 + 5

6 5 E S

♦ 2 3 + 2 5

7 3 7 5

♦ 2 3 + 2 1

7 0

♦ 1 7

U 3

3 3

I U

U

6 9

+ 3

1 . 9

5 U

♦ 1 2

6 U

♦ 1 2

8 U . 6

A

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

+ 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

2 . 0

loo

inn

9 5 . 0

+ 1 0 0

}

5 U

' 2

5 2

­ 2 0

7 8

► U

5 8 ♦ 1 6

8 2

♦ 1 8

I R L

M '

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

ƒ 0 0

0 0

0 0

no

0 0

0 0

A 7 8

♦ 1 8

7 7

­ 1 1

7 8

­ 1 2

7 0

♦ 2 0

6 9

♦ 2 3

8 9

♦ 1 1

7 8

♦ i n

U O

3 7

2 1

3

U

7 3

► 1 5

1 . 7

U 8 -a

5 0 - 1 8

8 8 . 2

« 8 6 6

A 6 6 ► u

6 1 » 9

U 7 - 7

6 8 ♦ I U

5 2

♦ U 2

6 6

* 7 R

6 U

» 2 6

5 1

2 R

U

6

l u

6 2

♦ I U

2 . 5

U 2

» 3 0

5 7

» 3 1

7 7 . 5

» 7 1

1 7

B

M 7 1

♦ 9

7 2

­ 6

7 3

­ 1 1

7 9

♦ 1 1

8 0

­ 2

8 9

♦ 9

1

~M~

7 1

­ 3

5 9

­ 1

5 8

­ 1 2

7 6

♦ 1 0

U 8

♦ 5 2

6 U

► 3 0

3b

J eu -U

6 8 - U

6 2 - I U

7 2 ►6

8 2 ♦ 1 0

8 8

►12

7 6 7

♦ 1 5

6 1

♦ 1 3

5 7

7 2

♦ 8

U 6

♦ UO

7 6

» 7 U

D K

A M I

L

Λ M J

A

6 U

♦ 2 6

5 6

♦ 6

5 3

­ 3 5

9 3

­ 7

8 0

» 6

7 8

♦ 2 2

7 8

» 1 7

7 7

1 3

9

1

7 9

« 9

1 . 7

7 1

­ 5

8 3

♦ 1 6

9 1 . 9

►93 1

A 8 8

♦ 1 0

7 5

+ 7

eu ­ 6

8 9

♦ 1 1

8 6

» 1 0

7 5

• 2 1

8 0

9

7

2

7

8 7

2 . η

BU

» 8

U 7

♦ 2 7

8 6 . 9

D

M' 7 1

+ 1

6 0

­ U

6 3

­ 3 5

9 5

­ 5

8 3

» 5

8 1

♦ 1 9

N L

M

7 7

» 1 7

7 U

» I U

8 3

­ 3

8 6

♦ 8

Enquête dans Vindustrie

J

6 1

♦ 1

5 8

­ 2

6 2

­ 2 8

9 U

­ 6

7 2

♦ 6

es » 1 5

7 9 0

» 2

6 6

♦ 1 0

8 1

­ 1

7 2

♦ 6

A

1 0 0

6 7

­ 3 3

1 0 0

3 U

­ 6 6

6 8

1 0 0

1 0 0

9 2

8 3

♦ 1 7

3 . 7

1 0 0

7 7 . 3

+ 1 0 0

A

7 7

+ 7 3

su ­ 1 8

1 3

­ 8 7

8 Θ

' 1 2

UU

♦ UU

8 5

♦ 1 5

1 0 0

7 7

12

6

5

5 U

­ 1 6

7 . 2

5 U

­ I R

1 3

­ 8 7

7 9 . 9

♦ 9 U

2

G R

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

2 0

­ 8 0

1 0 0

1 0 0

Ρ

M

8 9

­ 1 1

6 9

­ 7

1 3

­ 8 7

7 6

­ 8

9 U

♦ 6

9 8

+ 7

M

~7 1 2

♦ 8 f l

8 9

­ 1 1

1 0 0

5 6

­ U U

U 5

­ 6 5

1 0 0

7 8 1

' 1 9

5 5

♦ 2 7

1 3

­ 8 7

U 6

­ 3 8

6 5

♦ 3 5

7 5

♦ 2 5

subie en bois

A

7 5

♦ 1

7 5

­ 1 7

6 3

­ 3 7

5 3

+ 3 9

su ♦ 3 8

7 6

+ 2 U

U 6

­ 8

2

U 6

1 2

6

3 U

7 8

­ 1 6

1 . 0

5 9

+ 2 5

7 5

♦ 1 3

8 3 . 1

+ 5 8

3 2

A

6 3

+ 9

U 3

­ 3 9

5 1

­ U 9

8 1

­ 7

6 1

­ 1 1

7 0

♦ 2 0

5 7

­ 7

5

7 9

5 2

3 0

SU

2 . 2

3 7

­ 9

5 1

­ U 9

8 8 . 1

♦ 7 2

1 8

E

M

7 0

♦ 1 0

5 0

♦ 8

6 2

­ 3 8

5 9

♦ 3 9

3 9

♦ 2 9

8 2

♦ 1 8

U K

M

UO

­ 1 8

1 3

­ 8 7

8 2

7 1

♦ 1 5

5 8

♦ 7 8

J

U 8

♦ U 2

5 3

♦ 1 7

8 1

­ 1 9

6 1

♦ 2 3

7 1

+ 3

8 5

♦ 1 5

y

1 2

­ 5 6

1

­ 9 9

8 5

+ 1 5

3 5

­ 2 9

7 β

♦ 1 8

Page 30: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 31: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of paper and paper products printing and publishing

MOIS

l . T e n d a n c e de

la product ion

2 . Carnet de c o m ­

m a n d e s , total

3. Carnet de c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks de produi ts

finis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion de la

product ion

6. Perspect ives d é v o ­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d é v o ­

lut ion de l e m p l o i

­

­

­

­

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant )demanrie

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duct ion ) é q u i p m e n t

)autres

9 . Suff i sance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée e n m o i s

I L C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks of finished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L imi t s ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w orders

12. Export orders'

expec ta t ions

13. % Capac i ty

ut i l i sat ion

14. Raw material

stocks

b

b

b

/ 6 6

+ 10

7 0

­ U

5 8

+ 6

7 9

+ 15

6 7

+ 1 3

5 5

+U3

71

­ 5

5 0

3 9

10

6

7 0

+ 12

2 . 3

6 0

♦ e

7 0

+ 16

8 7 . 1

A

6 5

+ 17

8 1

♦ 7

6U

♦ 6

7 5

+ 17

6 6

♦ 18

7 6

♦7U

8 0

­ 2

8 9

3

8

7U

+ 8

l . U

5 3

♦ 2 5

7 0

♦2U

8 5 . 3

F

6 7

­ 5

6U

­U

7 8

+ 12

6 3

+ 19

5 7

+ 3 9

F

M

6 5

+ 19

eo + 6

6 2

­e

7 3

+ 11

7 0

♦ 2U

71

♦ 2 7

EUR

M

7 0

­ 2

72

­U

7 7

+ 11

6 6

ne

5 6

+U0

J

6 7

♦ 2 5

7 3

+ 13

6U

­e

8 3

­ 1

72

+ 2 0

71

+ 2 9

A M

6 6

♦ l u

7 2 6U

+ 2 + 2

7 3 6 6

­ 7 ­U

7 8 7 6

♦ 1 0 + 8

6 8 6 8

+ 1 8 + 1 6

5 8 5 8

+ 3 8 + 3 8

7U

­ 6

U6

3 9

10

10

7 5

+ 9

2 . 1

6 1

♦ 17

7 7

♦ 7

8 6 . U

A

U3

+U3

19

» 6 9

5 6

­ 2 0

9 7

♦ 3

8U

♦ U

J

6 5

­ 3

6 8

­ U

8 1

♦ 9

6 7

♦ 1 3

6U

♦ 2 8

IRL

M J 7 7 7U

­ 3 +1U

8 1

­ 5

5 1

­ 1

9 5

+ 5

8 5

♦ 3

U l 3 7

+U7 + 5 3

91

♦ 9

5 5

U3

2

7 9

♦ 1 5

. 7

8 0

7 6

♦ 2

7 1 . 1

+ 7 9

21

8 3

♦ 5

6 6

1 3

9 6

+U

7 9

♦ 9

7 7

♦ 7

A

5 5

+ 9

UO

­ 2 2

22

­ 5 0

6 2

+ 2U

6 6

­ 1 0

5 β

+ U0

7 0

­ 2 0

3 2

U9

2

U

13

5 6

+ 2 β

1 . 3

U8

­ 1 0

2 6

­uo

8 5 . 0

+ 9 0

10

A

8 2

+ 10

8 1

+ 7

7 3

+ 1

8 3

+ 3

5 7

♦ 3 9

6 0

♦ U0

6 3

­ 2 1

7 7

8

2

5

9

5 9

►29

5 . 1

72 ► 18

8 0 ♦ I U

7 7 . 5

♦ 8 7

7

B

M

6 3

­ 1

5 7

­ 9

5 0

­ 2 6

6 3

+ 11

6 2

­ 1 2

71

+ 2 9

1

M

7U

+ 1U

7 1

♦ 7

6 9

­ 1

8 3

+ 3

6 0

♦ 3U

6 1

+ 3 5

4

U8

+ 10

5 3

­ 9

us ­ 2 1

U3

+ 19

5 6

♦ 2

5 9

+U1

/ 7 7

+ 15

72

+ 8

6U

+ 12

8 5

+ 3

6U

+ 7 6

6 7

♦ 2 3

A

U7

­ 1 5

6 3

­ 2 5

72

­ 8

7 7

♦ 3

5U

♦ 2 6

7 0

­ 1 6

8 7

6

6

6 2

+ 2 6

1 . 0

UO

­ 2

8 1 . 0

+ 8 1

19

A

2 3

+ 7 7

3U

+ 6 6

1 0 0

1 0 0

U5

♦ 5 5

U7

♦ 5 3

U6

+ 5U

18

5 6

2 6

72

­ 2 8

U.U

7 9

♦ 21

8 5

♦ 1 5

8 1 . 0

♦ 8U

­ 1 6

DK

M

L

M

3 2

+U2

UU

» 5 6

7 9

♦ 2 1

1 0 0

5 5

+U5

5 5

♦US

J

J

8 8

+ 12

3U

+ 6 6

7 9

♦ 2 1

1 0 0

U5

♦ 3 1

1 0 0

A

71

♦ 9

7 5

­ 1

8 6

­ 2

8 3

+ 7

8 2

♦ 6

52

♦U2

8 9

♦ 1

8 2

8

9

U

8 2

l . U

6 9

+ 17

9 5

♦ 3

9 1 . 1

+ 8 9

3

A

7 1

♦ 17

8 2

9U

72

♦ 2 2

6 9

♦ 2 5

8 3

♦ 7

8 6

5

U

2

3

92

­U

1 . 2

6U

♦ 2 2

7 7

♦ 1 1

8 9 . 1

Enquête dans l'industrie

Industrie du papier et fabrication d'articles en papier,

imprimerie et édition

D

M 7 0

♦ 8

6 5

­ 1

7 β

­ θ

7 β

+ 10

Θ3

♦ 1

5 7

►37

NL

M 7 3

+ 15

6 2 -U

9 5 + 3

7 6 ♦ 8

J 7 5

♦ 1

6 5

­ 3

7 7

­ 1

8 0

♦ 12

8 0

♦ 8

6U

♦ 3 0

"J 7 3

+ 1

7 6

­ 8

92

+U

7 5

♦ 5

A 6 3

♦ 3 7

3 1

­ 5 7

12

­ee

3U

+ 6 6

6 5

+ 3 5

6 6

+ 3U

9 5

­ 5

U l

52

2

2

72

+ 2 β

e.u

U3

+ 5 5

7 7 . 2

+ 6 9

7

A

7 β

♦ 2 2

6 1

+ 9

7 3

♦ 15

6 7

­ 3

6 7

♦ 2 5

U9

»U3

β 5

+ 7

8

1 0 0

6 5

­ 1 1

2 . 2

6 8

+ 16

7 0

♦ 2U

9 2 . 3

+ 8 6

12

GR

M

9 1

♦ 9

72

­ 2 6

5 6

­ 3 8

7 3

+ 2 7

21

+ 7 5

2 3

+ 7 7

Ρ

M 72

­ 1 0

5 7

♦ 2 7

3 9

+ 6 1

UU

­uo

6 7

+ 2 7

UU

♦ 5 6

J

6 0

+ 3 6

5 0

­ 3 6

3 2

­ 6 8

U9

+ 5 1

U6

♦ U6

6 6

♦ 3U

J

9 1

+ 3

52

+ 2

3 8

+ 3 2

U l

­ 1 1

7 2

­ 2

52

+ U8

A

5 8

♦ 12

7 1

­ 1 5

8 2

­ 1 2

8 7

+ 3

7 7

+ 1 9

7 1

+ 2 7

7 2

­ 1 2

2 8

5 0

3

19

8 5

+ 3

1 . 1

8 5

+ 11

9 7

+ 1

8 2 . U

+ 8 9

3

A

5 5

♦ 19

6 2

+ 6

6 9

­ 1 7

7 0

♦ 16

5 9

♦ 19

UU

+U8

5 8

­U

5

7 8

2 9

3 1

7 7

♦ 9

1 . 8

3 9

+ 17

6 1

­ 3

9 0 . 2

♦ 7 0

12

E

M J

7 9 5 7

♦ 7 + 3 3

7 6 6 7

­ 1 0 + 5

β β 7 2

­ 1 2 ­ U

9 1 7 7

+ 5 + 7

7 5 5 6

+ 1 9 + 1 2

7 7 8 0

+ 1 5 + 1 2

UK

M J

3 9 5 3

+ 7 ­ 1 9

5 0 6 8

♦U ­ I U

65 eo + 1 3 + 1 6

S 3 5 0

♦ i s + e

UU 5U

♦ S 2 + 3 2

Page 32: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of

MOIS 1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e s é trangères

4 . S tocks d e produi ts finis

5 . Perspec t ive s d 'évo­lut ion d e la p r o d u c t i o n

6. Perspec t ive s d 'évo­lut ion des prix de v e n t e

7. P e r s p e c t i v e s d é v o ­lu t ion de l ' emplo i

paper

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u r s ) a u c u n e l imi tant ) d e m a n d e la p r o - ) m . d o e u v r e d u c t i o n )equipnient

)autres

9. Suf f i sance de la capaci té d e pro­d u c t i o n

10. D u r é e d e produc­t ion a s s u r é e e n moi s

I L C o m m a n d e s n o u v e l l e s

12. Perspec t ive s d é v o ­lu t ion d e c o m ­m a n d e s é trangères

13. U t i l i s a t i o n de la capaci té

14. S tocks d e mat i ères p r e m i è r e s

MONTH I. P r o d u c t i o n

trend

2. Order b o o k s

3 . Export order b o o k s

4 . S tocks o f f in ished product s

5 . P r o d u c t i o n e x p e c t a t i o n s

6. Se l l ing-pr ice e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8 . L i m i t s ) n o n e t o ) d e m a n d p r o - ) labour d u c t i o n ) e q u i p m e n t

Ί o ther

9 . A d e q u a c y of p r o d u c t i o n capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s o f assured product ion

11. N e w orders

12. Export orders' e x p e c t a t i o n s

13. % Capac i ty ut i l i sat ion

14. R a w mater ia l s tocks

b

b

b

J 6 8 - 2

6U - 1 0

6U

7 7 - 1

6 9 + 21

U9 ♦ 5 1

8 9

­ 1

5 5

2 9

2

11

6U

­ 6

1 . 2

6 1

+ 5

7 0

+ 1U

9 1 . 5

A

6 1

+ 3 1

U8

+ 3U

U l

♦ U9

7 6

+U

5 1

+U5

2 7

+ 7 3

7 1

­ 1 3

7 0

U

2 6

7 6

­ I U

1 . 2

3 8

♦ 5 8

8U

♦ 1 2

8 9 . 6

F

6 1

+ 1

6 6

+ 2

8 2

♦ 2

7 0

♦ 2 0

U7

♦ 5 1

F

M

S 3

+ 2 7

S 3

♦ 19

6 0

♦ 1 0

6 5

+ 1 3

6 6

♦ 2 2

3 9

+ 5 3

EUR

M

6 8

­U

72

+U

7 7

+ 3

7 2

+ 18

UU

+ 5 2

5 3

♦ 3 3

6 1

♦ 9

6 5

♦ 9

TU

+U

6 3

+ 2 5

3 6

+ 6 3

A M

6 6

♦ 2 0

6 2 5 9

+ 2 ­ 1

6 9 6 5

+ 1 1 ­ 5

6 9 6 6

+ 5 + 8

6 5 7 2

+ 2 1 + 2 0

U7 5 6

+ 5 1 +U2

8U

­U

U7

3 1

1

2U

7 1

­ 5

1 . 3

6 2

♦ 16

8U

+U

9 U . 1

A

5 3

­ 7

3 8

♦ 2 0 ­

/

5 5

­ 9

6 5

­ 5

6 9

+ 9

7 3

+ 7

6 2

+ 3 0

IRL

M J

U3 U2

3 5 + 1 0

6 0

18

5 6

­ 6

7 0 7 5 7 0

­ 1 0 + 2 5 + 1 0

8 9 8 1 1 0 0

+ 1 1 + 1 9

5 7

­ 1

5 7

­ 1

9 0

+ 10

7 8

2 2

1 0 0

. 8

U2

­ 1 8

8 0

­ 2 0

7 2 . 2

+ 7 8

2 2

6 6

­U

se + 7

U7

+ 5

U3

+ 9

A

U3

+ 5

l u

­ 3 8

7

­ 6 1

3 7

+U9

6 5

­ 7

6 5

♦ 3 5

7 7

­ 2 3

uo U7

U

9

SU

+U2

l . U

17

­ U l

1 0

­ 6 0

9 1 . 0

+ e i

19

A

7 1

+ 2 7

6U

♦ 16

7 7

+ 11

6 1

­ 1 3

3 8

+ 5 8

3U

+ 6 6

6 6

­ 1 0

6 6

10

19

6

6 0

+ 2

2 . U

7 9

+ 17

8U

♦ 16

9 1 . 5

+ 7 8

12

B

M

5 9

­ 5

5 0

­ I U

U6

­ 3 0

U7

+ 1 3

U9

­ 3 1

72

+ 2 8

, M

6 5

+ 17

5 6

♦ 1 0

6 6

+ 12

5 3

+ 7

7U

♦ 2 6

U5

+ 5 5

4a

J

2 5

­ 9

3 0

­ 3 U

U2

­ 3 U

12

+ 3 6

U5

­ 2 9

6U

+ 3 6

8 1

+ 15

5 6

8 0

+ 6

7 0

­U

7 6

+ 22

6 2

+ 18

DK

A M J

L

A M J

A

9 3

­ 1

7 3

+ 13

8 9

+ 5

72

­U

9U

+u

6 0

♦ UO

9 8

­ 2

92

7

1

7 3

­ 5

1 . 1

8 1

+ 17

9 6

+ 2

9 5 . 9

♦ 9 2

8

A

7 8

♦ 2 2

9 8

­ 2

8 9

­ 5

1 0 0

5 6

«UU

92

♦ U

9U

6

9 1

­ 9

. 9

71

« 7 5

8 1

« 1 1

9 6 . 1

D

M

8 2

♦ 6

U8

♦ 2

7 9

­ 1

6 1

♦ 3

9 2

­ 2

7 1

+ 2 7

NL

M

8 5

+ 1 5

9 2

­U

9 3

+ 7

8 7

+ 1 3

Enquête dans l'industrie

1

8 8

­ 8

UU

«u

7 1

+ 5

7 3

♦ 5

9 2

­ 2

6 6

+ 2U

1

8 5

+ 15

9U

­ 6

9 6

8 5

+ 15

Fabrication de papier

A

1 0 0

. 5

7 0 . 0

­ 1 0 0

A

7U

+ 2 6

2 2

+ 18

6 6

♦ 2 2

3 0

­ l o ­

se + 2U

5 0

« 3 2

8 2

+ 18

6 0

­ 3 2

1 . 5

5 5

+ 7 7

72

+ 2 8

9 8 . 0

+ 1 0 0

GR

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

MOO

ƒ

► 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

► 1 0 0 + 1 0 0

Ρ

M

6 9

­ 3 1

3 1

+ 6 9

2 3

+ 7 7

1 0 0

6 9

+ 3 1

2 7

+ 7 3

J

1 0 0

22

+ 18

3 3

+ 5 5

­uo

7 1

2 9

3 8

+ 6 2

E

A M

7 2 8 9

+ 1U + 5

6 5 7 9

­ 5 ­ 9

7 6 7 2

­ 1 2 ­ 2 2

7 3 6 5

­ 1 + 1

8 8 8 8

+ 1 0 + 1 2

7 6 8 7

♦ 1 0 + 9

8 1

+ 9

2 3

2U

7

U6

8 5

­ 1 1

. 8

9 5

+ 1

9 6

­U

9 1 . 9

♦ 9 2

U

UK

A M

3 3

♦ 3 9

5 7 6 6

­ 3 5 ­ 2 6

5 9 5 2

+ 9 ­ 2 8

6 6 7U

♦ 2 6 + 2 2

U l U8

+ 1 1 +U8

3 8 5 0

♦ 6 2 + 5 0

8 9

+ 1

2

5 6

2

7 0

6 5

­ 7

1 . 1

3 6

­ 6

7 6

9 9 . 0

+ 7 1

2 5

ƒ es

♦ 3 1

7 2

♦ 1 0

6 9

+ 7

UU

♦ IU

6 7

+ 2 7

8 3

+ 1 7

J

5 2

­ U 8

U7

­ 3 9

7 2

+ 2 8

5U

­ 8

7 2

+ 2 8

Page 33: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Processing of paper

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2. Carnet de c o m ­

m a n d e s , total

3. Carnet de c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks de produits

f inis

5. Perspect ives d évo­

lut ion de la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d évo­

lut ion de l 'emploi

s

s

s

s

s

s

S

8. Facteurs ) a u c u n e

l imitant ) d e m a n d e

la pro­ )m. d o e u v r e

duct ion ) é q u i p m e n t

)aulres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

t ion assurée en moi s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sat ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

premières

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3. Export order

books

4 . Stocks o f f inished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Sel l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

S

S

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L imi t s ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w orders

12. Export orders'

expec ta t ions

13. % Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w material

s tocks

b

b

b

/ 6 0

♦ U

6 0

­ 1 0

5 8

­ 2 0

6U

♦ 3 2

5 8

♦ 3 0

3 9

♦ 5 7

6 9

­ 1

UU

U6

10

5

6 5

+ 11

1 . 7

5 7

+ 7

7 2

+ 10

A

5 7

­ 3

7 7

♦ 13

6 0

­ 3 0

5 9

♦ 3 7

25

♦ 3 5

8 6

♦ l u

7 9

­ 5

8 5

9

6

7 3

♦ 3

. 9

6 0

♦ 2 0

e u

♦ u

F

6 9

­ 9

5 8

­ 2 U

6 7

+ 19

5 3

+ 3 5

U3

♦ 5 3

F

M 6 0

♦ 8

6 9

♦ 1 3

3 8

­ 3 6

8 1

­ 7

2 9

+ 6 1

U2

♦ 5 8

EUR

M

6 2

­ 1 2

6U

­ 1 8

6 8

♦ 1 6

6 1

+ 2 3

U6

+ 5 0

3

6 6

♦ 16

2 8

♦5U

3 8

­ 3 6

8 1

­ 9

3 7

+ 5 3

3 5

+ 6 5

A

5 9

+ 1 3

72

+ 2

6U

­ 2 U

6 8

♦ 2 0

6 1

+ 2 5

5 5

+U3

7 7

­ 1

U6

3 9

9

9

7 7

+ 9

1 . 6

5 7

♦ 1 7

6 9

+ 17

M

6 1

5 9

­ 1 3

6 8

♦ 12

6 7

♦ 2 1

U6

♦ U8

A

3

5 9

+ 1

6 9

­ 1 3

7 1

♦ 1 5

6U

♦ 2 2

U8

+ 5 0

IRL

M 3

A

6U

+ 12

6 1

­ 9

6 1

­ 2 3

8 1

♦ 5

6 6

­ I U

5 2

♦UU

6 5

­ 1 7

2 6

5 1

u

3

16

5 7

+ 17

1 . 2

71

+ 13

6 6

+ 10

8 0 . 5

+ 9 7

3

A

6U

+ 1U

6 7

+ 17

6 8

­ 3 0

72

+ 16

6 2

♦ 3 0

6 7

+ 3 3

7 7

­ 1

6 9

16

5

10

7U

♦ 1 8

2 . 8

6 1

♦ 9

UO

♦ UO

8 5 . 0

+ 8 2

U

4b

B

M 3 6 7 6 6

+ 3 +2U

6 3 7 0

­ 3 + 1 2

6 2 5 5

­ 1 6 + 1 1

7 6 7 β

♦ 1 0 + 6

7 3 6U

+ 3 + 2 6

7 0 5 5

♦ 3 0 +U5

1

M 3

7 3 6 3

♦ 9 + 2 1

6 3 6 9

♦ 1 + 9

6 7 6U

­ 1 9 ­ 1 6

7 5 8 3

♦ S + 1

5 2 6 9

+ 2 8 + 1 7

6 5 6 0

+ 2 7 + 3 8

OK

A M 3

L

A M 3

A

6 9

+ 15

7 9

♦ 1

7 5

­ 1 7

72

+ 2 0

7 9

+ 9

3 7

♦ 5 9

9 0

8 1

8

9

3

1

9 0

♦ 6

1 . 3

6U

+ 2 6

9 0

+U

9 0 . 6

♦ 8 0

2

A

6 8

+ 22

9 0

♦ U

8 9

+ 1

72

♦ 2 8

5 9

♦ 3 3

7 8

+ 1U

9 0

6

1

3

9 3

♦ 1

1 . 1

5 8

+ 2U

7 7

+ 1

8 8 . 1

D

M

6 7

+ 7

7U

♦ U

7 1

­ 2 3

6 5

+ 2 7

7 9

♦ 9

3 3

♦ 6 3

NL

M

8 3

+ 7

9 0

­U

9 1

♦ 3

8 8

+ 12

Enquête dans l'industrie

J 7 3

+ 3

7 8

8U

­ 1 0

6 2

♦ 3 0

7U

+ 12

3 2

+6U

3

8 0

♦ 12

7 9

+ 5

9 1

8 5

♦ 7

Transformation de

A 5 8

+U2

16

­ 8 U

3

­ 9 7

16

+8U

5 8

+U2

5 8

♦U2

9 6

­U

U2

5 8

7 0

+ 3 0

9 . 1

UU

+ 5U

7 7 . 2

+ 8 8

8

A 7U

♦ 2U

8 0

9 1

♦ 1

8 9

­ 1

8 0

+ 18

US

♦ 5 5

8U

­U

U3

1

U9

1

5

6 0

♦ U

1 . 9

7 0

+ 6

6 2

♦ 1 6

8 3 . 9

+ 6 1

3 7

GR

M

9 5

+ 5

7 0

­ 3 0

5 7

­ U 3

7 0

+ 3 0

16

+8U

16

♦8U

Ρ

M

7 8

­ 1 2

7 5

♦ 1

8 2

+ 16

6 2

+ 2 0

6U

+3U

se ♦U2

/ 6 0

+U0

U2

­ 5 8

2 5

­ 7 5

3 1

♦ 6 9

U2

+ 5 8

6 0

♦UO

3

9 1

­ 5

7U

­ 1 6

U5

­ 2 9

SU

♦U

7 8

+U

6 0

+U0

A

7 0

+ 2 6

7 7

+ 5

7U

­ 1 0

7 3

+ 11

72

+ 2 8

1 0 0

7 7

♦ 5

3 1

5 6

7

6

8 8

­U

. 6

8U

+ 16

92

+ 8

8 2 . 6

+ 6 1

1 3

A

3 8

+ 12

5 9

­ 1 1

U9

­ 2 9

5 8

♦ 16

SS

+ 3 5

3U

+ 6 6

6 0

12

6 9

15

2 7

6 3

+ 15

1 . 7

3 0

♦ 8

U7

+ 3 1

7 9 . 7

♦ 5 8

8

papier

E

M 3

7 1 U2

­ 3 +U6

7 0 5 5

♦ 2 ­ 3

8 8 7U

­ 1 2 ­ I U

8 1 6 7

+ 1 3 + 7

8 1 U7

+ 9 + 1 3

7 6 9 7

­ 6 ­ 3

UK

M 3

2 6 U3

­ 1 8 ­ 3 7

U0 8 0

+ 1 8 + 2

US 6 6

+ 9 + 2 8

8 2 6 3

+ 1 0 + 2 5

3 9 U7

+ 5 7 +U9

Page 34: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Printing and publishing

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2. C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3. C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . S tocks de produi ts

f inis

5 . Perspec t ives d 'évo­

lu t ion d e la

p r o d u c t i o n

6. Perspec t ive s d'évo­

lut ion des prix

d e v e n t e

7. Perspec t ive s d 'évo­

lut ion de l ' emplo i

s

S

S

S

s

S

S

8. Fac teurs >aucune

l imi tant ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d 'oeuvre

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

)autres

9. Suf f i sance d e la

capaci té d e pro­

d u c t i o n

10. D u r é e d e produc­

t ion as surée en moi s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspec t ive s d 'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capaci té

14. S tocks de mat i ères

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order b o o k s

3. Export order

books

4 . S tocks o f f in ished

products

5 . Product ion

e x p e c t a t i o n s

6. Se l l ing­pr ice

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

p r o d u c t i o n capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured p r o d u c t i o n

11. N e w orders

12. Export orders '

e x p e c t a t i o n s

13. V. Capac i ty

ut i l i sat ion

! 14. R a w materiat

s tocks

b

b

b

6 8

♦ 1 8

7 7

­ 1

6 1

♦ 1 1

9 2

+ 8

7 2

6 7

♦ 3 1

6 7

­ 7

U8

U l

11

6

7 3

+ 17

3 . 0

6 3

+ 7

7U

+ 12

8 S . 0

A

6 9

+ 1 9

9 1

3

9U

92

♦ 8

eu + 6

B7

♦ 1 3

6 3

+ 3

9 6

U

7U

+ 16

2 . 1

5U

+ 18

UO

+ 6 0

8 1 . 2

F

6 9

­ 7

7 0

8 7

+ 11

6 3

+ 1 3

7 0

+ 2 6

F

M 7 0

+ 22

9 0

9 1

+ 3

7 0

+ 2 6

8 5

+ 11

9 1

+ 9

EUR

M

7 5

+ 1

7 8

­ 6

8 6

+ 1 0

6 5

+ 15

6 5

+ 3 1

/ 7 0

♦ 2 6

9 1

­ 1

91

+ 3

9U

+U

8 6

+ 8

9 3

+ 7

A M

6 8

♦ 1 2

7 6 6 8

­ 2 +M

8U 7 6

­e

9U 9 0

+ 6 + e

7 2 6 7

+1U + 1 3

6 3 6 6

+ 3 1 + 3 0

7 1

­ 7

U5

U2

1 3

9

7 6

+ 12

2 . 7

6 1

+ 17

7 7

+ 7

8 U . 1

A

3 9

+ 6 1

9U

« 6

UO

­ 3 2 ­

3

7 1

­ 1

7 6

9 5

+ 3

6 5

+ 11

7 6

+ 1U

IRL

M 3 9 0 8 5

+ 8 + 1 5

8 8

2U

3 0 ­

1 0 0 1 0 0

9U

+ 6

9 1

♦ 9

5 9

3 9

9U

+ 6

9 1 9 0

+ S + 1 0

3 6 3 1

+6U + 6 9

9 1

+ 9

U7

5 0

3

71

+ 2 1

. 6

9U

♦ 6

7 3

♦ 2 7

7 0 . 7

♦ 7 9

2 1

8 9

♦ 5

A

U9

1

5 7

­ I l

6 5

­ 2 7

7 7

♦ 15

5 5

+ 3 1

7 6

+ 12

2 7

U2

12

9

10

7 7

♦ 1

1 . 5

5 0

U6

­ 1 6

8 3 . 7

+ 92

6

A

9U

9 3

­ 3

7 3

♦ 13

9 6

+U

6 3

+ 3 5

6 7

+ 3 3

5 6

­ 3 2

8U

U

2

1

9

5 3

+U5

7 . 1

7U

+ 2U

9 6

+ 2

6 8 . 8

+ 92

6

B

M 3 S

+ 17

5 5

♦ 5

6 5

­ 5

6U

+ 18

7U

+ 1U

1

M 7 8

+ 1U

8 0

+8

7U

9 9

♦ 1

se ♦ UO

6 6

♦ 3 0

4c

3

5U

♦ 2 0

7 7

+ 9

8 1

­ 9

7 5

+ 11

7 5

+ 7

3

8 2

+ 12

8 0

+ 10

U9

+ 3 3

92

+ e

5 7

+ 31

72

+ 18

A

A

2 3

+ 7 7

3U

+ 6 6

1 0 0

1 0 0

U5

+ 5 5

U7

+ 5 3

U6

+ 5U

18

5 6

2 6

7 2

­ 2 8

U.U

7 9

+ 2 1

8 5

♦ 15

8 1 . 0

♦eu ­ 1 6

DK

M

L

M

3 2

+U2

UU

+ 5 6

7 9

♦ 2 1

1 0 0

5 5

+U5

5 5

+ U5

3

3

8 8

+ 12

3U

+ 6 6

7 9

« 2 1

1 0 0

U5

+ 3 1

1 0 0

A

6 3

♦ 1 1

72

­ 1 0

8 6

­ 1 2

9 8

+ 2

7 7

+ 3

6 1

+ 2 9

8 5

+ 3

7 8

9

13

6

1

8 0

­U

1 . 8

6 6

♦ 10

9 8

8 8 . 8

♦ 9U

A

7 0

+1U

7 5

­ 1

9 7

♦ 1

6 3

+ 2 5

7 9

+ 15

8 3

+ 5

8 3

U

7

2

U

92

­ U

1 . 3

6U

+ 2 0

71

+ 2 3

8 7 . 7

0

M 6 6

♦ 8

6 6

­ 6

8 7

­ 1 3

9 8

+ 2

8 3

­ 5

6 7

+ 2 3

NL

M

6 5

+ 17

7 7

­ 3

9 7

+ 3

6 9

« 5

Enquête dans l'industrie

3

7 1

+ 5

6 5

­ 7

8 8

­ 1 2

9 8

+2

7 9

+ 9

8 7

♦ 7

3

6 6

­ 8

6 9

­ 1 5

9 3

+ 7

6 8

Imprimerie et édition

A

7 2

♦ 2 2

72

+ 2 2

1 0 0

8 8

+ 12

8 5

♦ 15

8 8

♦ 12

9 0

­ 1 0

3 7

2U

10

10

8 6

+ U

3 . 7

2 3

+ 7 7

7 8 . 7

+ 1 0 0

A

8 8

+ 12

9 7

♦ 3

8 5

­ 1 5

9 8

► 2

6 8 + 3 2

5 3 ♦U7

8 7

+ 1 3

3 5

10

3 1

12

π

7 9

+ 3

3 . 3

8 5

♦ 9

9 9

­ 1

9 2 . U

+ 9 5

5

GR

M

6 0

+U0

8 5

+ 9

2 3

+ 7 7

1 0 0

6 3

­ 1 3

8 β

+ 12

Ρ

M 72

+ 2 0

7 3

­ 7

3 β

+ 6 0

es ­ 1 5

7 0

+ 1U

5U

+U6

3

6U

+ i e

7 3

♦ 2 7

1 0 0

1 0 0

5 5

+ 9

9 1

+ 9

7 8 0

+ 16

7U

­ 2

9 9

­ 1

B5

+ 15

6 6

+ 2 6

6 5

+ 3 5

A U6

♦ 2

7 1

­ 2 9

8 6

­ I U

1 0 0

7 3

+ 1 9

SS

+U6

6 5

­ 3 1

2 9

6 0

11

8 5

+ 1 3

l . U

8 1

+ 1 3

9 9

­ 1

7 8 . 1

♦ 9 9

­ 1

A

6U

+ 2 0

6 5

+ 1 7

8 1

­ 1 9

8 7

+ 1 3

6 2

+ 12

U9

+U1

SU

­ 6

3

8 3

3 7

2 β

6 3

+ 9

1 . 9

U2

♦ 2U

6U

­ 1 8

9 3 . 1

+ 7 S

11

E

M 7 8

♦ I U

7 8

­ I U

92

­ 8

9 8

♦ 2

6 7

+ 2 7

7 3

♦ 2 7

UK

M

uo ♦ 2 2

5 6

+ 1U

8 2

+ 12

U2

+ 1U

U5

+ 5 1

ƒ 6 0

♦ 2 8

7 0

♦e

7 2

­ 6

9 6

♦U

SU

+t»

7 2

+ i e

3

5 7

­ 7

7 2

­ 1 0

9U

UU

+u

5 6

+ 2 6

Page 35: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

I rather and leather

MOIS

1. T e n d a n c e de

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , to ta l

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S tocks d e p r o d u i t s

finis

5 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

f>. P e r s p e c t i v e s d évo­

lu t i on d e s pr ix

d e v e n t e

7. P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e l ' e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

9. Su f f i sance de la

c a p a c i t é de p r o ­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t ion a s s u r é e e n m n i s

I I . C o m m a n d e s

n n u v e l l e s

12. P e r s p e c t i v e s d évo­

lu t i on d e c n m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

13. U t i l i s a t i o n de

la c a p a c i t é

14. S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

1. P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r books

3 . E x p o r t o r d e r

b o n k s

4 . S tocks of f in i shed

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

ft. Se l l i ng ­p r i ce

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

S

S

b

b

b

b

b

b

h

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) n t h e r

9. A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i t y h

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

11. N e w n r d e n t

12. E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

13. % C a p a c i t y

utilisation

14. R a w m a t e r i a l

s locks

b

b

b

good

J

6 7

­ 3

5 7

­ 1 5

U6

­ 3 0

7 6

» 1 6

6 2

♦ 10

6 2

» 3 0

7U

­ 1 0

3 5

U2

2

2

6 6

♦ 18

2 . 1

5 1

+ 9

6 3

♦ 1 7

8 1 . 6

A

5 1

» 3 9

Ul

♦ U3

U6

»UO

6 2

­ 3 2

6 2

♦ 2 8

8U

♦ 16

1 0 0

U5

16

3 9

5 5

­ 1 7

1 . 6

3 0

♦3U

7 1

­ 9

8 5 . 6

s industry

F

5 8

­ 2 6

U6

­ 3 U

7 7

♦ 7

52

♦ 2 6

6 9

♦ 2 7

F

M

3 8

♦ 5 8

3 2

♦ UO

3 8

+U0

5 5

­ 3 5

6 6

♦ 3 0

72

♦ 2 6

EUR

M

5U

­ 1 6

U2

­ 2 6

7 1

» 3

5 7

♦ 3 1

7 1

♦ 2 7

1

2 6

+ 6 8

3 8

♦ 5 0

3U

♦U6

5 5

­ 3 1

6U

+ 3 0

6 0

+ U0

A

7 0

♦ 6

5 6

­ 6

U5

­ 2 1

7 1

+ 5

5 0

♦ 3 8

7 8

♦ 2 0

eo + U

UO

3 5

β

θ

6 7

♦ 17

2 . U

5 β

♦ U

5 0

+ 3 6

8 2 . 0

M

5 1

♦ 3

U8

­ 1 8

6 7

+ 7

5 2

♦ 3 2

6 9

♦ 2 1

A

3

5 2

♦ IU

U2

­ 6

7 3

♦ 3

6 0

♦ 7 6

7 7

►19

IRL

M 3

A 9 7

♦ 1 3

16

­ 8 U

10

­ 9 0

6 5

­ 7 3

9 8

­ 2

1 0 0

8U

­ 1 6

1

8 8

11

7 6

+ 7U

2 . 0

6 6

­ 1 6

8 3

­ 1 7

7 5 . 0

♦ 8U

16

A

6 8

♦ 2

5 6

3 6

­ 2 0

7 5

♦ 5

2 5

+ 6 7

6 9

♦ 2 9

7 7

»5

52

2 5

2

3 1

6 7

» 2 5

2 . 9

5 7

»1

1 8

»7U

7 8 . 6

+ 6U

7U

B

M

8U

­ 1 6

16

­eu

10

­ 6 0

7 1

♦ 3

9 9

­ 1

1 0 0

1

Ãf 7U

♦ U

U9

♦ 7 3

U5

­ 1 5

7U

♦ U

2 7

+ 5 7

6 9

+ 21

5

3 3

♦ 6 7

7 1

­ 2 9

7 6

­2U

8 7

­ 1 3

7 7

­ 1 1

9U

♦ 6

7 6 7

♦ 7 3

5 1

♦ 3 9

3 7

♦ 1

8 5

­ 1

U6

» 5 ?

7 9

♦ 1 9

OK

A M 3

6 2

♦ 2 8

2 6

­ 6

2 5

♦ 17

U9

♦ 5 1

8 0

» 7 0

1 0 0

6 6

5

18

11

9 0

♦ 1 0

2 . 0

3 7

+ 5 3

6 6 . 0

♦SU

2 6

L

A M 3

A

8 5

♦ 1 1

5 7

­ 3 1

3 6

­ 5 6

7 5

+ 1 5

8 8

»6

8 8

♦ 1 2

8 8

♦ 6

6 1

13

12

12

2

5 9

♦ 3 1

2 . 3

8 0

­U

8 6

♦ 6

8 3 . 7

♦ 9 1

­ 9

A

5 8

3 7

» 6 3

6 3

♦ 7

6 0

­ u

9 8

♦ 2

9 0

»6

7 1

7 1

7

6 8

♦2U

1 . 3

51

♦ 7

6 6

­ 2 0

7 8 . 7

D

M

8 6

♦ 6

6U

­ 2 2

3 9

­ 5 3

72

♦ 1 6

7 9

♦ 9

6 0

♦ 3 2

NL

M

6 3

­ 3 1

6U

­ 3 6

6U

♦ 6

8 6

+ 12

Enquête dans l'industrie

7 8

­ 1 2

U6

­ 2 0

US

­ 3 9

7U

» 1 8

8U

­U

8 5

+ 13

7 5 2

­ 6

U9

­ 3 9

6 7

+ 3

eu +u

Industrie du cuir

G R

A M 3

Ρ

A M 3

U 6 U7 8 1

­ 1 6 ­ 1 5 + 1 9

U 3 6 2 6 6

­ 5 7 ­ 3 8 ­ 3 U

6 3 7 6 7 9

­ 3 7 ­ 2 U ­ 2 1

3 5 9 9 7

♦ 6 5 + 9 1 + 3

U6 7 3 5 0

­ 1 6 + 1 1 ­ 1 2

7 0 6 7 3 7

+ 3 0 + 3 3 + 8 3

6 8

­ 3 2

6 1

2

3 7

7 6

» 1 2

1 . 1

U2

­ 6 6

8 3 . U

♦ 8 1

­ 1 9

E

A M 3

8 3 6 3 5 6

­ 1 5 ­ 3 +2U

8 1 6 2 6 3

­ 1 7 ­ 2 U ­ 2 1

8 2 7 S 7 0

­ 1 8 ­ 2 5 ­ 3 0

7 8 7 1 6 7

+ 2 2 + 2 9 + 3 3

6 2 7 6 8 2

♦ I U ­ 6 ­U

8 5 6 6 e e

♦ 3 + 8 + 1 2

6 7

♦ 7

IU

7 2

2

12

8 3

♦ 1 3

1 . 9

6 9

+ 1 7

7 0

+ 1 8

8 7 . U

♦ 8 6

1 0

UK

A M 3

7 0

5 0 U8 5 9

­ 3 6 ­ U 0 ­ 2 7

5 6 5 5 2 0

­UU ­ U l ­ 2 0

5 7 u e UU

♦ 1 1 + 1 6

7 1 6 9 5 3

+ 1 5 + 1 5 + 7

BS SB 6 7

+ 1 5 + 1 0 + 5

6 3

♦ 7

2 8

6 3

3 0

1 5

6 5

+ 5

2 . 0

5 5

­ 1 5

7 8

8 6 . 0

♦ 7 8

8

Page 36: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 37: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Processing of plastics

MOIS 1. Tendance de

la p roduc t ion

2. Carnet de com­mandes, tota l

3. Carnet de com­mandes étrangères

4 . Stocks de produi ts f in is

S. Perspectives d évo­l u t i on de la p roduc t ion

6. Perspectives d évo­l u t i on des p r i x de vente

7. Perspectives d évo­l u t i on de l 'emplo i

s

s

-

s

s

S

S

8. Facteurs )aucune l i m i t a n t )demande la pro- ) m . d oeuvre duction equipment

)autres

9. Suff isance de la capacité de pro­duc t ion

10. Durée de produc­t ion assurée en mois

11. Commandes nouvelles

12. Perspectives d'évo­lu t ion de com­mandes étrangères

13. U t i l i sa t ion de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Product ion

t rend

2. Order books

3. Expor t order books

4 . Stocks o f finished products

5. Product ion expectat ions

6. Sel l ing-pr ice expectat ions

7. E m p l o y m e n t expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

h

8. L i m i t s ) none to ) demand pro- ) labour duct ino ) equ ipment

) o ther

9. Adequacy o f p roduc t ion capacity b

10. D u r a t i o n in mon ths of assured p roduc t ion

11. New orders

12. Expor t orders expectat ions

13. % Capaci ty u t i l i sa t ion

14. Raw mater ia l stocks

b

b

b

J 50

65 »1

69 - 1 3

8 1 - 1

66 ►2U

U9 ► U9

75 ♦7

51

3U

6

8

72

♦ 10

2 . 6

U7

­ 3

70

+ 16

8 1 . 8

A

59

+ 35

59

♦3

6 1

►3

8 1 - S

6 1 ► 1 9

8 0 ♦ 16

6 7

♦ 3 1

79

7

IU

63

­ 5

1.2

U3

♦19

58

►10

J 3 . 1

F

63 + 1

68 -U

77 ♦5

62

»20

6 1

» 3 1

F

M

50

»38

6 1 ♦ 7

6U

»2

77 »5

6 1

»19

73

»19

EUR

M

56

♦2

6 0

­ 8

79

»3

61

♦75

67

»31

~3

UO

► U6

6U ►7

66 ►2

75 - 7

56 ♦20

55

►33

A M 59

♦ 1 9

59 58

­ 5

6 0 59

­ 1 0 ­ 7

77 78

♦ 1 +U

6 9 63

+23 +23

72 73

+2U +19

77

♦ 9

U7

35

10

7

76

+ 2

2 . 6

50

+ 18

68

♦ I U

8 3 . 6

A

53

+ 7

77

­U

3

56

­ 1 2

63 ­ 1 7

71 ♦7

75

»13

8 0

♦ 1 0

IRL

M 3

5U 21

►12 + 3 1

71 17

3 7 72 +51 + 1 0

18 - 8

18 U0

8U 53 7 7 +16 +U7 +23

67 ♦1

58

H i 2

62

►38

SU U6

53 +U7

1.0

U9 - 2 1

29 ♦ 71

7 3 . U

»72

78

uo ­12

83

+ 5

53

31

78

A

27

►23

6 1 ♦35

51

«U3

37

♦ 1 5

♦ 10

90

♦ 10

90

♦ 1 0

U7

19

7

27

65

­ 7 9

3 . 7

U5

♦U5

iu ♦ 87

RU. 3

► 68 32

A 75 ♦ 9

59

­ 1 3

5U

­ 1 0

70

♦2

62

♦ 36

78

+ I U

82

♦ 12

eu 5

2

2

28

82

»10

5 . 7

63

»73

59

♦ 2 1

8 2 . S

»78

­ 6

B

M

59

» U l

6 1

♦35

51

♦ U5

ui ♦9

92

­ U

78

»22

1

57

♦ 3

50

♦ 16

57

+ 7

6U

­U

52

♦36

79

♦ 19

6

j

62

♦32

8U

♦10

51

♦U5

73

­ 2 3

93

­ 5

97

♦3

62

♦ 10

50

­ 1 0

71

­ 9

59

♦1 1

69

♦ 71

83

• 9

A

63

♦ 13

69

­ 3

65

­ 7

U9

«23

67

♦ 1 5

8U

­ 2

87

12

1

81

+ 17

2 . 0

38

«20

7 8 . 0

+ 75

­ 1

A

95

«5

98

«7

93

»7

98

♦2

100

72 ­ 2 8

U6

­ 5 0

■>8

2

98

♦2

2.Ü

ion

i n o

9 3 . 0

+ 100

DK

M

L

M

73

+ 77

71

♦ 2 5

70

♦ 1 6

100

69

♦ 3 1

73

­ 2 7

3

3

98

­ 2

98

■ 2

93

­ 7

95

1

98

»7

70

­ 3 0

Enquêt e dans Findustrie

Transformation des matières plastiques

A

72

♦ 2 2

69

­ 7

63 ­ 2 7

89

+ 7

79

»15

6U

♦3U

87

»7

77

11

10

5

1

79 »5

1.8

6 1

♦ 19

81

+ 13

8 U . U

+ 86

­ 6

A

69

► 23

7U - 2

90 ♦2

eu ♦ 12

75

♦ 2 3

77

►19

65 6 U

18 7

78 - IU

1.5

67 ♦19

6 0

♦ 78

8 6 . 2

0

M

68

»20

65

­ S

6 1

­ 2 3

86

»6

79

♦ 1 5

65

♦ 2 1

NL

M

82

»12

76

­ 2

93

­ 3

7U

»20

3

69

♦5

59

­ 1 3

60

­ 3 0

86

♦ 6

82

+ 10

76

♦ U

7 80

♦ U

82

­U

91

+ 1

eu +8

A

+ 100

77

»5

78

»22

6 0

♦28

6U

»30

9U

♦ 6

100

71

70

+ 26

6 . 5

63

­ 2 5

6 2 . 5

+ B1

5

A

82

♦ 2

85

­ 7

31

­ U 9

8 0 ♦ I U

67

♦ 3 3

92

♦8

68

­ 1 8

91

­ 3

3 . U

70

♦2

17

♦83

7 6 . 3

♦ 6 8

­ 8

GR

M

50

♦3U

67

►7

89 ♦ H

96

»U

5

»87

100

Ρ

M

SU

♦ 16

77

­ 1 1

9U

♦ 6

81

+ 15

76

♦2U

83

♦ 1 7

1

U l

♦U5

38

­ 6 0

31

­ 6 9

59

♦ 3 5

U7

♦39

58

♦ U2

3

87

«3

81

­ 7

97

«3

85

♦ 1 1

8 0

«U

79

♦ 71

A

58

♦ 2 0

56

♦ 8

7U

­ 8

76

68 + 1U

92

7U

+ 20

29

U6

2

3

20

68

2 . 6

67

+ 7

87

+ 9

8 2 . 5

«9U

6

A

18

«6

29

­ 1 1

6 0

6 1

­ 1 7

6 1

♦ 3S

57

♦ 3 9

58

­ l u

β

88

32

11

8 0

­U

1.8

9

♦ 1 1

7U

­ 6

8 6 . U

♦ 7 6

?

E

M 3

U9 63

♦ 5 +3

57 6 2

­ 1 7 ­ 1 2

76 8U

­ 2 2 ­ 1 2

7U 7U

+12 + 2 2

67 77

+ 2 1 + 1 3

9 0 100

­ 2

UK

M 3

UU 3 6

­ I U ­ 3 2

U l 52

­ 9 ­ 2 6

87 U6

+ 7 + 1 8

U2 8U

♦2U +10

73 100

+ 21

Page 38: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 39: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Mineral oi l refining

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes, total

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

5. Perspectives d'évo­lution de la production

6. Perspectives d'évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d'évo­lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs }aucune limitant )demande la pro- ) m . d'oeuvre duction equ ipment

jautres

9. Suffisance de la capacité de pro­duction

10. Durée de produc­tion assurée en mois

11. Commandes nouvelles

12. Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

13. Utilisation de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Production

trend

2. Order books

3. Export order books

4. Stocks of finished products

5. Production expectations

6. Selling-price expectations

7. Employment expectations

s

s

s

_ s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none to ) demand pro- ) labour duction ) equipment

) other

9. Adequacy of production capacity b

10. Duration In months of assured production

11. New orders

12. Export orders' expectations

13. % Capacity utilisation

14. Raw material stocks

b

b

b

ƒ 6 9

+ 17

eu + 2

B7 - 3

β3

+ 5

85

+ 5

70

+ 26

91

­ 5

52

UO

6

79

+ 13

3 . U

66

+ 22

88

­ 1 0

9 1 . 7

A

8 1

­ 1 7

7U

+ 10

98

+ 2

100

100

63 + 37

35

­ 6 5

82

16

U3

+ 57

2 . 1

50

76

+ 2U

9 2 . 9

F

ei + 1

96

♦2

86

+U

82

­ 6

72

+ 26

F

M

99

­ 1

67

­ 3 3

70

+ 3 0

100

9U

­ 6

8 0

­ 8

EUR

M

71

­ 5

96

82

+ 16

72

♦12

70

+U

3

99

­ 1

8 9

­ 1 1

92

+ 8

8 1

­ 1 9

99

+ 1

59

­ 3 3

A

71

­ 1 7

8U

8 9

­ 5

88

­ 2

86

+ 8

U2

+38

70

­ 1 8

U9

UU

5

72

+ 28

2 . 6

72

+U

82

8 8 . 5

M

77

­ 1 1

75

+ 9

96 ­u

6 9

♦ 15

U7

­ 9

A

I

93

­ 3

92

+ 2

8U

­ 1 0

83

+ 13

6U

­ 2 0

IRL

M 3

A

100

100

100

100

100

A

71

­ 1 7

73

­ 1 5

100

UU

­ 8

70

+ 78

26 ♦ 7U

79

­ 1

91

8

9

93

«7

5 . 9

UO

♦ 3β

2U

­ 3 8

8 1 . 7

+ 77

­ 2 3

B

M

100

100

100

100

100

1

Al­u i

­U3

us ­ 3 1

U2

­ 2 8

76

­ 2 U

UU

+ 5U

17

♦ 39

7

100

100

100

100

loo

U2

­uo

91

+ 9

83

+ 17

7U

­ 2 6

32

+66

37

­ 3 5

DK

A M 3

6 1

+23

73

+ 9

68

+U

91

­ 9

5U

­ 2

78

+ 22

75

l e

e

58

­ 6

U5

+ 39

8 0 . 0

+ 76

­ 2 U

L

A M 3

A

77

+ 1

100

100

100

89

+ 11

39

+61

79

­ 9

100

100

. 5

+ 2

100

8 7 . U

+ 100

A

0

M

66

­ 1 2

99

­ 1

100

100

87

+ 13

65

♦ 13

NL

M

Enquêt

3

38

+ 10

99

­ 1

100

100

89

♦ 11

63

­ 3 5

3

A

50

+ 50

100

100

100

100

loo

100

100

100

7 . 0

100

9 8 . 3

+ 100

A

100

100

100

100

100

99

­ 1

UO

­U

100

99

♦ 1

1 2 . 0

100

100

6 9 . U

+ 100

e dans Findustrie

Raffinage

GR

M

50

­ 5 0

100

100

100

50

­ 5 0

100

Ρ

M

3

50

­ 5 0

100

100

100

100

100

3

100

100

100

100

100

100

de pétrole

E

A M 3

76 76

­ 1 0 0 +2U ­ 2 U

8 1 68 95

+19 +32 +5

17 U8 6 9

­ U 5 +52 ­ 2 1

8 1 100 85

­ 1 9 ­ 1 5

6U 75 6 9

+36 ­ 9 ­ 1

17 16 7U

­ 8 3 ­ 5 0 ­ 6

100

100

3 6

+6U

1 . 6

100

100

7 8 . 8

+ 100

UK

A M 3

96

­ U

8 2 92 8 9

­ 1 8 ­ 8 ­ 1 1

98 9U 100

­ 2 ­ 6

9 1 100 73

♦ 9 +5

8 7 32 100

­ 1 3 +UU

2 1 21 73

+ 7 9 ­ 5 1 +5

82

9 1

7U

+ 2 6

. 6

82

­ 1 8

98

­ 2

9 8 . 2

+ 9 1

­ 9

Page 40: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 41: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Production and preliminary of metals

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t de c o m ­

m a n d e s , t o t a l

3 . C a m e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S tocks de p r o d u i t s

finis

5 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

lu t i on d e la

p r o d u c t i o n

6. P e r s p e c t i v e s d évo­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

lu t i on d e l ' e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e t r t a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n J é q u i p m e n t

) a u t r e s

9. Suf f i sance d e la

c a p a c i t é de p r o ­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

11 . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. P e r s p e c t i v e s d évo­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

13. U t i l i s a t i o n d e

la c a p a c i t é

14. S tocks de m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

1. P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3 . E x p o r t o r d e r

b o o k s

4 . S tocks of finished

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

6. Se l l i ng ­p r i ce

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i t y b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

11 . N e w o r d e r s

12. E x p o r t o r d e r s

e x p e c t a t i o n s

13. % C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

14. R a w m a t e r i a l

s tocks

b

b

b

3

6 6

+ 2

6 1

+ 2 1

6 5

+ 13

7 0

­ 1 8

7 6

+ 16

5 1

+ U1

5 3

­ 3 3

U5

2 1

2

2U

7 1

+ 9

2 . 7

6U

­ 2

7 5

+ 11

8 5 . 5

A

7 3

+ 11

1 5

+ 5 9

5 2

+ 3 0

8 1

­ 1 1

8 1

+ 1 5

6 3

+ 13

2 6

­ 6 β

2U

6

7 0

92

♦ 2

3 . 0

e i

+ 17

7 0

­ 6

9 5 . 9

F

52

+ 16

+ 8

7 9

+ 1

7 6

+ 18

6 1

+ 3 1

F

M 7 3

+ 9

1 3

+ 5 5

5 5

♦ 2 5

5 6

♦ 8

8 6

+ 1U

6 5

­ 7

processing

EUR

M

5 6

♦2U

7 3

+ 5

7 9

­ 3

8 1

+ 15

5 1

♦ 3 9

3

7 7

+ 2 1

2 3

+U9

6 3

+ 19

7 6

­ 8

9 7

+ 1

2U

♦ 3 0

A M

7 1

+ 17

5 9 5 8

+ 2 3 + 1 0

7 0 7 2

+ 2

7 7 7 3

­ 1 1 + 7

8 5 7 5

♦ 9 + 1 3

6 1 6 5

+ 2 5 + 1 1

5 3

­ 3 3

U6

18

3

2 1

7 7

+ 11

2 . 9

7 3

+ 15

7 1

♦ 1 5

8 6 . 9

/

5 8

+ 2

6 9

­ 1

eo

e i

♦ 1 1

6 3

♦ 19

RL

A M

1 0 0 1 0 0

5 0 1 0 0

­ 5 0

1 0 0

5 0 1 0 0

+ 5 0

1 0 0

+ 1 0 0

1 0 0

+ 1 0 0

1 0 0

1 0 0

loo

1 . 8

5 0

­ 5 0

1 0 0

8 6 . S

+ 5 0

5 0

3

5 0

► 5 0

5 0 ►50

1 0 0

1 0 0

1 0 0

5 0 ► 5 0

A 6 6

+ 1U

eo - 1 2

6 3 - 3

9 9 ♦ 1

72

+U

6 3

+ 2 9

1 0 0

2U

5 6

2

1

17

3 9

+U7

2 . 2

19

+ 5 3

IU

+ 5 2

7 U . 2

+ 9 9

1

A β 3

+ 1 3

7 2

+ 2U

eu ­ 2

5 9

­ 2 3

Θ2

+ 16

5 6

+ 3 6

ue ­ 3 2

7 1

8

1

2 1

6 1

♦ 3 3

3 . 3

5 8

♦ 2 6

5 9

♦ 3 9

8 1 . U

+ 8B

­U

B

M

U2

+ 2 0

5 5

­ 2 1

6 0

­ 1 6

es ­ 3

6 7

+ 1

6 0

►18

1

M 7 9

- 1 1

8 5 - 5

es - 1 1

6 1 + 19

US +U1

6 1 - 1

8

3 3 7

- U 5

S 3 - 2 5

5 6 - 2 2

9 2

7 3 - 1

5 3 + 15

3 7 9

- 1 1

6U - 3 0

7 5 - 3

6 9 - 1

5 8 + 3 β

8 1

+ 17

A

6 3

­ 1 3

18

+6U

3 3

♦ 5 5

U7

♦ U9

10

+ 7 6

6 7

+ 3 3

9 8

2

U5

+ U9

6 2

+ 2 6

6 8 . 0

+ 7 9

3

A

9 3

+ 7

9 9

+ 1

9U

+ 6

9 9

­ 1

9 7

+ 3

9U

+ 6

9

­ 9 1

1 0 0

9 3

♦ 7

2 . 7

9 7

+ 3

9 8

♦ 2

8 5 . 0

♦ 1 0 0

DK

M

L

M

9 0

­U

9 9

+ 1

7 8

­ 1 0

9 9

­ 1

9 0

­U

9 7

+ 3

3

3

9 3

­ 7

9 3

­ 7

eu ­ 1 6

1 0 0

9 7

+ 3

9 9

­ 1

Enquêt

Production et

A

9 3

+ 7

6 2

+ 22

eo

Θ9

­ 5

9 6

+U

6 3

+ 3 3

6 7

­ 2 9

B l

1

5

U

1

eo + 6

3 . 0

B7

+ 9

9U

+ 6

8 7 . 0

+ 8 5

­ 1 3

A

5 6

+U0

5 3

+ 3 7

32

+2

92

+U

1 8

+ 6 6

9 3

­ 3

8 9

U

7

9 3

­ 3

1 . 9

3 9

+ U9

9U

+U

7 U . 6

0

M

92

♦ 2

7 6

♦ 6

Θ7

­ 7

9 3

­ 7

9 9

+ 1

7 7

+ 2 1

NL

M

5 7

­ 3 3

5 5

+ 3 5

9 3

+ 5

9 5

+ 5

3

9 6

+ 2

7U

+ 6

eu ­e

9 3

­ 3

9 7

+ 3

6 9

+ 19

3

B9

­ 3

6 2

♦ 2 6

9 2

+ 6

9U

e dans Findustrie

première transformation des métaux

A

17

+ 8 3

8U

♦ 16

1 0 0

eu ­ 1 6

8U

+ 16

eu + 16

1 0 0

1 0 0

1 0 0

u . i

52

+U8

8 3 . 8

+ 5 9

19

A

7 0

+ 3 0

U3

+ 5 1

9 7

­ 3

3 2

­ 5 2

6 9

+ 5

6 1

+ 3 9

6 1

­ 1 9

16

IU

3

3

6U

3 0

­ U 8

2 . U

6 9

+ 2 5

9 7

+ 3

9 0 . 7

+ 1 0 0

G R

M

9

­ 1 5

3 9

+ 6 1

6 7

♦ 3 3

5 5

+ 3 1

3 9

­ 1 5

3 9

♦ 6 1

Ρ

M 7 8

­ 1 2

3 0

+6U

1 0 0

3U

­ 3 2

2 7

­ 6 3

8 2

♦ 1 8

/ 1

­ 8 1

9 1

♦ 9

5 0

+ 5 0

9 1

­ 9

5 5

­ U 5

9 1

+ 9

/ 8 3

­ 1 1

3 0

+U2

1 0 0

8 3

♦ 17

7 0

­U

8 5

+ 1S

A

5 7

♦ 3 5

8 2

­ 2

6 1

­ 2 9

7 2

­ 2 0

9 2

♦U

5 9

+ 9

5 8

Í S

1 3

1 8

5U

8 7

+ 3

2 . 2

9 5

+ 1

8U

­e

8 1 . 0

♦ 8 0

­ I U

A

1 8

+ 2 0

6 3

♦ 5

5 6

♦ 2

7 8

♦U

6 9

+S

6 9

+ 11

3 0

­ U 8

10

7 3

7

2 0

7 3

♦ S

2 . 7

6 3

+ 1

3 9

♦ 3 7

9 9 . U

+ 6 1

7

E

M 3

6 2 8 8

+ 3 6 ­ 2

5 2 6 2

­ 1 2 ­ 1 2

6 1 7 0

­ 1 3 ­ 6

6 9 7 8

+ 2 3 +1U

7 6 6 7

♦ 1 2 + 1 5

6 7 9U

­ 3

UK

M 3

5 9 5 6

­ 1 1 ­ I U

5U 3 6

+ 1 6 ­ 6

7 9 7 0

+ 1 ­ U

6 9 7 3

+ 1 1 + 1 3

U2 U2

+ 3 6 +3U

Page 42: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 43: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of non­mineral products

1.

2 .

3 .

4 .

5 .

6.

7 .

8.

9.

10.

II.

12.

13.

14.

I .

2.

3 .

4 .

5 .

6.

7 .

8.

9.

in.

11 .

12.

13.

14.

MOIS

T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , t o t a l

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

S tocks d e p r o d u i t s

finis

P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n de la

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d évo­

lu t i on d e s p r ix

de v e n i e

P e r s p e c t i v e s d évo­

lu t i on de 1 e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

Suf f i sance d e la

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

D u r é e de p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n d e

la c a p a c i t é

S tocks de m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

b o n k s

S t o c k s of f in i shed

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c l a t i n n s

Se l l i ng ­p r i ce

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

h

b

h

b

L i m i t s ) n o n e

to ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i t y h

D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u i e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

Ve C a p a c i t y

u t i l i s a t i on

R a w m a t e r i a l

s l o c k s

b

h

b

metallic

7 6 3

♦ 3

5 7

« 3

6 2

­ 8

5 9

»7

7 0

♦ 1 2

5U

♦3U

7 6

­ 1 0

3 8

3U

3

16

6 5

­ 1

2 . U

5 6

♦ 2

7 5

+ 11

8 U . 5

A

U8

♦ U6

3 8

+3U

5 6

♦ 2 0

6 3

­ 1 3

7 1

►71

7 7 - 1 1

6 5 - 3 3

7 0 1

2 9

5 8 -3U

1 . 8

UU ►27

7 6 ♦ 2 2

8 8 . 7

F

5 5

» 1 3

5 6

­U

6 β

» 1 0

72

» 2 0

6U

►26

F

M U7

♦ 7 9

UU

♦ 3 0

5 3

♦ 2 1

6 6

­ 1 6

7 1

♦ 7 3

5 5

♦ 1 1

EUR

M

6 0

♦ 1?

6 0

­ 6

7 1

» 5

6 3

» 2 9

7 3

» 2 3

3

5 1

♦ U l

52

♦ 3 2

6 0

♦ 2 0

7 9

­ 1

7U

­ 2

5 9

♦ 3 1

A

6 1

♦ 2 7

6 0

♦ 1 2

6 2

►2

6 8

7 0 » 2 2

72 ♦ IU

7U

­ 1 2

UU

32

5

l u

6 7

­ 7

2 . 5

5 2

♦ 2 0

7 1

♦ 15

8 5 . 0

M

6U

♦ 8

5 8

+ 2

6 8

»2

7 3

+ 1 7

7U

« 16

A

52

+U8

7 8

15

7

77

♦ IU

7 . 7

7 6

♦e

9 5

­ 6

8 0 . S

♦ l o o

J

6U

♦ U

6 1

­ S

7 5

+ 3

6 8

♦ 8

7 7

♦ 1 7

IRL

M

6 9

­ 3 1

7 7

♦ 3

7 8

►se

8 6

8 3 ►17

7 6 ► 2 U

3 5 1 - 1

6 2 ►32

2 6 ►U2

8 8 - 2

5 0 ► 5 0

72 ►18

A 6 3

+ 13

6 7 ►79

6 7 ♦ 1 7

6 9

­ 1 7

7 1

♦ 2 3

8U

' 16

8 7

♦ 1

U7

7 1

u 19

9

8 3

­ 7

2 . 3

3 9

+ 3

3 7

♦ 1 9

8 6 . 1

+ 92

­ 6

A

7 0

♦ 2 2

6 9

♦ 1 5

6 9

► 1 3

7 0 ♦ 8

6 0

♦ 3 7

6 7

» 2 9

7 7

­ 1

7 7

10

3

?

17

6 7

­ 5

3 . 9

UU

' 7 8

6 5

♦ S

8 0 . 3

» 8 6

­ 8

B

M

7 3

♦ 9

8 0

►8

8 7 - 5

7U - l u

7 3 ♦ 2 3

9 0

►8

1

M 7 8

6 8 ♦ 10

6 5

+ 9

6 8

♦ 6

6 6

♦ 1 8

7 6

♦ 18

9

~3

6 1

» 1 5

7 6

♦ 1 6

7 6

►2

eu - IU

7 1 ♦ 1 9

9 0

♦ 6

7 6U

♦ 1 0

7 1

» ]

6 5

» 1

7 5

» 3

5 7

►19

7 7 ► 17

A 3 8

- l u

U l ♦ 1 7

U6

►32

7 8 ►10

U6 ♦ 3 0

6 β

► 3 0

6 6 7U

1 9 1

51 ►31

1 . 0

7 8 S

7 1 . 0

♦ 7 9

19

A

8 7

♦ 1 3

6 6

►76

7 3 ► 15

5 8 - 2 0

7 3 • 2 7

9 5 ♦ 5

7 3

♦ 2 7

7 3

2 7

7 3

­ 2 7

U . 3

8 9

♦ 1 1

72

» 7 8

8 U . 0

►95 5

DK

M

L

M 7 3 ♦ 7

52

♦ 3 8

6 6

­ 2 0

U7

­ 1

9U

► 6

7 3 ♦ 7 7

/

3

3 7

♦ 6 3

3 7

♦ 5 1

U2

♦ 3 8

U7

­UU

5 5

♦US

6 5

♦ 3 5

A

6 8

♦ 2U

7 5

­ 1 1

6 1

­ 15

8 0

«a

7 7

» 1 9

7 3

» 2 5

8 1

­ 9

82

7

6

6

6 7

♦ 1 3

2 . 1

6 3

♦ 3 1

8 1

» 1 5

8 1 . 3

» 9 8

A

8U

» 8

7 9

♦ 3

7 7

­ 7

8 6

►10

8 1 ►9

8 8 ♦ 17

8 9

U

U

1

7

8 3

­ 9

7 . 8

SU

♦ 1 0

6 1

♦ 3 5

9 0 . U

Enquête dans Findustrie

Industri

0

M

6 6

►20

7U - 1 ?

6 6 - l u

7 8 ►10

8 2 » 16

8 3 » 17

NL

M 8 3 ' 5

8 3 - 1

7 5 1

8 2 ♦ 6

3

72

♦U

7 1

­ U

6 0

­ 1 6

8 3

♦ 5

8 1

♦ 1 7

92

♦ 8

3

9U

8 2

­ 2

7 5

­ 3

8 β

♦ 1 2

c des produits minéraux non métalliques

A

U

♦ U l

6 8

­2U

8 6

♦ 2

8 3

♦ 1 3

U l

♦ 5 9

7 5

♦ 2 5

9 6

«U

2

UO

8 9

+ 11

8 . 3

3 9

+ 2 3

8 8 . 6

+ 9U

­ 6

A

9 0

» 1 0

7 6

­U

6 0

♦ 3 0

6 9

­ U

7 9

♦ 1 9

9 0

♦ 6

8 7

­ 7

52

U

19

7

10

6 6

­ 2

2 . 5

6 1

» 2 3

5 3

♦ U7

8 3 . 3

+ 9 0

­ 1 0

G R

M

15

♦ 6 9

5 0

­ 3 6

6 5

♦ 3

7 3

♦ 2 1

3 1

►69

9 8 ♦2

Ρ

M

eu ► IU

71 + 1

5 5 - 1 5

B7 ♦ 5

7 9

♦ 1 1

7 9

♦ 2 1

3

17

♦U3

6 1

­ 1 1

8 0

+ 6

76

+ 22

6 3

+ 3 7

eu + 16

3

7 1

+ 13

6 1

♦ 1

6 1

­ 1

Θ6

♦ 6

71

♦ 9

82

♦ 1 8

A

5 6

+ 2U

6 2

+ 1U

6 7

­ 1 7

6 3

­ 3

7 0

♦ 1 6

7 2

♦ 10

8 0

­ 6

UO

13

U

12

3 1

8 1

­ 7

1 . 5

7 5

♦ 1 1

8 7

♦ 3

8 3 . 0

+ 9 6

A

6 5

+ 1 5

5 1

♦ 1

5 3

­ 1 5

5 3

♦ 3

7 6

♦ 1 0

7 0

♦ 2 2

6 7

­ 1 5

10

6 1

15

7 6

6 8

♦ U

1 . 9

U7

» 3

5 1

» 2 5

9 3 . 6

♦ 7 5

5

E

M

7 6

♦ 1 8

7 3

+ 15

U2

­ 3 6

8 3

­ 9

8 9

» 9

92

♦ U

UK

M

6 6

­ 6

5 5

♦ 5

3 9

♦ 3 7

6 8

♦ U

6 8

♦ 3 0

3

8 1

+ 17

6 9

+ 9

U8

­uo

8 7

­U

8 0

9 3

+ 1

~3

5 0

­ 2 U

6 0

­ 2 U

U8

+ 2 0

U8

­ 1 2

7 0

♦ 2 6

Page 44: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey Enquête dans Findustrie

Products for construction purposes, ceramic products for the building sector and for industry, flat glass

9a Matériaux de construction, céramique pour le bâtiment

et l'industrie, verre plat

MOIS 1. Tendance de

la production

_ E U R _

M A

Carnet de com­

mandes, total

Carnet de com­

mandes étrangères

Stocks de produits

finis

5. Perspectives d évo­

lution de la

production

6. Perspectives d évo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d évo­ ·

lutinn de I emploi s

8. Facteurs )aucune

l imitant )demande

la pro­ ) m . d oeuvre

duction )équipment

)a utres

9. Suffisance de la ™

capacité de pro­ s

duction

10. Durée de produc­

tion assurée en mois

11. Commandes

nouvelles

12. Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

13. Util isation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

A

6U

» 1 6

6 8

♦ 2 8

7 0

+ 10

7 0

­ 2 0

7 5

♦ 7 3

6 5

+ 15

B 5

♦ 1

5 2

2 0

U

15

9

SU

­U

B

M

7U

♦ 6

7 8

« 8

8 3

­ 7

7 3

­ 1 7

7 6

» 2 2

9 3

+ 7

3

6 0

♦ l u

7 9

♦ 1 1

7 7

­ 5

6 6

­ 1 2

7U

+ 1U

9 3

♦ 5

DK

A M 3 A

6 6

» 2 8

7U

­ 1 2

6 3

­ 2 1

8 3

♦ 5

7 8

♦ 1 6

7 8

♦ 7 0

7 9

­ 9

8 2

6

7

7

6 9

+ 15

0

M 6 8

» 7 0

7 3

­ 1 3

6 6

­ 2 2

8 2

♦ U

eu ♦IU

8 5

+ 15

1

72

7 1

­ 1 3

6 2

­2U

eu + 2

ei + 17

9 0

+e

A

11

♦ 3 9

71

­ 2 1

8 8

♦U

8 8

+ e

3 7

♦ 6 3

7 5

♦ 2 5

9 6

♦ U

3

3 3

9U

♦e

GR

M 3

i s i e

♦ 6 7 + 5 0

5 5 8 0

­ 3 1 ­ 1 2

6 8 8 2

♦ 8 + 8

7 9 8 0

♦ 1 5 + 1 8

2 3 6 1

♦ 7 7 + 3 9

1 0 0 8 3

♦ 17

A

5 8

♦ 2 8

6U

♦ 2 0

7 0

­ l u

6U

­ 6

7 1

+ 2 3

6 8

+ 1U

8 7

­ 7

3 9

8

5

12

3 6

7 9

­ 7

E

M 7 8

« 1 6

8 2

♦ 1 0

U3

­ U 5

8 8

­ 2

9 1

♦ 7

9 0

♦ U

3

7 9

+ 17

7 3

+ 15

U7

­ 3 9

8 2

­ 2

es ­ 1

92

61

+3

♦ 90

-6

6U

♦ 32

79

+ 15

♦97

-1

36

+ 2U

+ 9U

-6

73

+ 11

β7

+ 7

1.

2 .

3.

4.

S.

7.

».

9.

0.

1 .

2 .

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

h o o k s

S t o c k s o f f i n i s h e d

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

S e l l i n g ­ p r i ce

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

b

b

b

b

b

b

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y o f

p r o d u c t i o n c a p a c i t y b

D u r a t i o n i n m o n t h s

o f a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

b

b

A

6 3

» 2 9

3 2

♦ 2 β

5 β

» 1 2

U 9

1 5

6 2

♦ 2 6

BU

» 2

8 1

­ 1 5

8 0

1

1 9

7 7

­ 1 3

1 . 6

5 8

+ 2 0

6 3

♦ 3 5

F

M 6 2

+ 3 2

5 β

» 6

ue + 2 0

7 0

­ β

7 3

+ 1 7

5 U

+ 3 2

3

6 β

♦ 2 2

5 5

♦ 2 3

5 7

» 3 1

7 0

B l

♦ 9

U 3

+ U 3

A

9 7

­ 3

7 3

­ 3

+ 5 U

Θ 5

» 1 5

7 7

» 2 3

5 9

» U l

eo » 2 0

7 7

2 3

6 B

+ 3 2

1 . 5

6 8

♦ 8

8 2

­ 1 8

I R L

M

su ­ U 6

8 0

­ 2

3 2

♦ 6 0

8 9

♦ 1 1

BU

♦ 1 6

9 β

» 2

3

2 8

­ 2

5 8

+ U 2

2 7

+ 3 9

9 3

• 7

3 U

♦ 6 6

9 3

­ 7

A

7 6

♦ 1 0

7 2

+ 1U

6 U

+ 1 8

6 9

►5

5 6 + U 2

6 0 ► 3 U

8 2 » U

7 0 l u

U U

1 6

7 0 + 8

U . 9

U 8 + 3 8

6 3 » 1

1 M 7 9 ♦ 1

6 9

+ 9

5 6

» 1 2

6 5

» 1 1

5 1

+ 3 9

6 8

♦ 2 6

3

7 U

♦ U

6 8

« 7

5 9

♦ 5

6 7

» 7

7 3

+ 2 1

6 2

♦ 3 2

A

8 3

+ 1 7

8 2

+ 6

9 3

­ 7

7 3

♦ 1

9 2

+ 8

SU

+ 6

9 2

♦ 8

9 2

8

9 2

­ 8

U . 1

8 6

♦ I U

9 1

♦ 9

L

M 6 6

» 1 0

6 5

♦ 2 3

8 3

+ 3

6 0

­ 2 8

9 2

» 8

9 2

» 8

3

5 1

+ U 9

5 0

» 3 U

6 6

» U

5 9

­ 2 3

7 6

+ 2 U

β 8

♦ 1 2

NL _

A M 3 A

92

♦ 8

7 9

►3

22 »7U

6 9 - 2 9

7 9 + 2 1

91 + 9

9U - U

6 1 18

8 5 9

6 8 ♦U

M 8 1

♦ 1 7

7 7

+ 13

8 3

­ 9

8 9

« 1

8 1

+ 17

7 6

♦ ?U

3

7 7

♦ 1 7

6 6

+ 6

9 0

« 6

92

7 8

♦ 12

7 5

+ 2 5

13. % Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

♦ 88

­ 2

«eu

6

63

♦35

25

+ 71

♦86 ­IU

Page 45: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey Enquête dans Findustrie

Fine ceramic products and hollow glass 9b Céramique fine et verre creux

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes, total

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

5. Perspectives d évo­lution de la production

6. Perspectives d évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d evo­ β

lutino de I emploi s

8. Facteurs )aucune limitant )demande la pro­ )m. d'oeuvre duction )éqijipmeni

)autres

9. Suffisance de la capacité de pro­ s duction

EUR

M A M J

OK

M 3 A 80 ♦2

7U

58 ­U

67 + 27

65 +33

U8 ♦ 52

95 ­1

83 13 U 1

eu + 6

D

~M~

6 0

+ 18

7 9

­ 1 1

6 6

+ 2

5 8

+ 3 6

6 9

♦ 2 5

7U

+ 2 6

3

7 5

+ 1 9

7 5

­ 1

5 9

+ 3

7 6

+ 2 0

8U

+ 1U

9U

+ 6

A

17

♦ 8 3

17

­ 8 3

1

­ 7 9

+ 1 0 0

1 0 0

8U

+ 16

1 0 0

1 0 0

11

+ 8 9

GR

M

17

+ 8 3

17

­ 8 3

1

­ 7 9

17

♦ 8 3

1 0 0

8U

♦ 16

3

17

­ 8 3

1 0 0

1

­ 7 9

17

+ 6 3

1 0 0

1 0 0

A

U8

♦U

S I

­ 9

5 2

­ 2 U

5 8

+ 1 0

6 5

­ 1 3

3 7

+ 3

5 7

­ 1 5

U3

3 9

1

IU

3

9 3

­ 7

E

M

6 7

♦ 3 3

2 8

+3U

UO

+ 6

5 9

­ 3 5

7 8

+ 16

9 8

+2

3

8 8

+ 8

5 0

­ 2 0

5 2

­ U 8

es ­ 3

58 +6

97 +3

10. Durée de produc­tion assurée en mois

11. Commandes nouvelles

U8 + 26

86 + 1U

12. Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

83 + 13

63 ­23

90 ­10

13. Utilisation de la capacité

14. Stocks de matières = premières s

+99 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

I I .

12.

13.

14.

MONTH Production

trend

Order books

Export order

books

Stocks of finished

products

Production

expectatinns

Selling­price

expectations

Employment

expectations

b

h

b

b

b

b

h

Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

Adequacy of

production capacity b

Durat ion in months

of assured production

New orders

Export orders'

expectations

% Capacity

utilisation

Raw material

stocks

b

b

b

A

11

♦ 87

51

+U7

56

+ 32

92

­ 8

91

+ 7

6 0

­uo

26

­ 7 U

U7

53

12

­ 8 6

2 . 3

β

»2U

9U

+ 2

F

M 11

♦ 2 1

10

+ββ

6 0

♦ 2 6

58

­U2

65

+ 35

5 9

­ 3 9

3

U

► 8 9

U7 + 51

6 3 +3

99 - 1

53 - 2 7

99 + 1

A 100

20 ♦eo

6 3

+37

77

­ 2 3

77

+ 23

23

+ 77

8 0

+ 70

8 0

20

77

­ 2 3

3 . 6

97

+3

100

BU.3

♦ 100

IRL

M

îoo

7 0

+ 12

27

♦ 5 7

7 9

­ 2 1

82

+ 18

29

+ 71

7 loo

6 9

♦ 9

25

+U3

8 0

­ 2 0

82

♦ 18

3 1

♦69

A

6 5

+ 3 1

67

♦ 1 7

8 1

+3

7 0

+ 10

6U

+ 26

72

+ 2U

73

­ 5

8 3

6

2

1

9

6U

­ 1 6

3 . 1

UO

+ 2 0

6 6

+ 8

8 3 . 8

+8U

­ 1 2

1

M 78

67

+ 9

+2

71

+ 1

79

+ 1

B3

+ 13

56

+ 1U

73

1

79

­ 7

e i

­ 1

UU

♦ 1 8

9 0

♦ U

A

100

L

M 3

100

♦ 100

♦ 1 0 0 + 1 0 0 + 1 0 0

+ 100­ 100+100

­ 1 0 0 + 1 0 0 ­

»100

100 +

+ 100

100

­ 1 0 0

s.o

100

♦ 100

9 5 . 0

+ 100

100

100

♦ 100

100+100

NL

A M 3 A

85

+ 15

70

­ i e

77

♦ U

71

+ 23

80

+ 1U

88

+ 2

79

­ 1 1

36

UO

12

12

62

­ I U

u.u

59

+ 1

65

+35

8 8 . 3

+ 99

­ 1

Ρ

M 90

+ 10

6 0

­ 2 0

U3

­ 1 7

8 1

♦ 13

7U

+2

85

+ 15

3

62

+6

51

­ 7

U6

­U

77

+ 17

58

♦ 2

92

UK

A M 3

Page 46: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 47: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Chemical industry

MOIS

L T e n d a n c e de

la product ion

2. C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . S tccks d e produi ts

f inis

5 . Perspect ives d évo­

lution de la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

d e v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. Fac teurs ) a u c u n e

l imitant j d e m a n d e

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duct ion e q u i p m e n t

)autres

9. Suff isance d e la

capacité d e pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée e n m o i s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion d e

la capacité

14. Stocks d e mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks o f f in ished

products

S. Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

h

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

o f assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export orders'

expec ta t ions

13. % Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w materia l

s tocks

b

b

b

3

6 7

♦ Í S

7 1

+ 11

6 9

+ 9

7 3

+ 1

6 8

+ 16

5 7

+ 3 1

7 1

­ 1

U8

3 9

1

1 0

7 3

+ 3

6 1

+ 1 3

6 8

+ 2 0

A

6U

+ 2 8

6 0

+ 2 0

5 2

+3U

6 7

­ 5

6 0

+ 2 8

6 7

+ 2 7

6 8

+2

7 8

S

17

7 0

­U

1 . 6

52

+ 2 8

6 9

+ 2 7

8 9 . 6

F

7 0

♦ 10

7U

♦ 6

7 7

­ 3

7 1

+ 19

6 7

+ 3 1

F

M

6U

+ i e

6 2

+ 2 2

5 5

+ 3 1

6 8

­U

6 7

+ 17

6 9

+ 2 1

EUR

M

6 5

+ 17

7 1

♦ 9

8 1

+ 1

7 1

+ 1 7

6 8

+ 2 6

3

5U

+ 3 0

5 6

+ 2 2

5 5

+ 19

7 3

­ 3

5 6

+ 2 0

6 8

♦ 2 0

A M

eo + 2 6

eu 70 ♦ I U + 1 0

6 6 7 0

♦ 1 0 + 2

7 8 7 9

+ 2 ­ 1

7U 7 5

+ 1 2 + 1 1

6 8 7 1

+2U + 1 3

7U

­U

U7

UO

2

9

7 5

♦ 1

6 5

+ 17

7U

+ 1U

A

9 3

+ 5

7 6

­ 2 U

8 6

+ 2

9 3

+7

6 2

­ 2

8 7

+ 1 3

9 9

­ 1

6 9

3 0

1

8 2

+ 2

1 . 1

8 7

­ 3

9 3

+ 7

7 7 . 9

♦ 1 0 0

3

7 2

+ 8

7 0

+ 2

7 8

+ 6

7 5

+ 9

6 9

+ S

IRL

M 9 7

+ 1

3

6 8

+ 8

9U U3

♦ β + 5 7

8 1 2 1

­ 7 + 6 7

9U

­ 6

0 0

9 1 7 0

­ 3 + 3 0

es es + 3 + 1 5

A

5 5

+ 2 7

5 5

+ 2 3

5 6

♦ 2 2

7 5

+ 3

6 2

+ 2 0

6 9

+ 17

9 8

+ 2

9U

3

3

5 0

­ 6

5 6

+ 18

SU

+ 2 8

eu.o

A

U2

+U2

3 6

+U0

6 7

+ 2 3

8 8

+ 2

8 0

+ 1U

6 5

+ 3 5

6 8

­ 1 2

6 5

6

1

9

8 2

+ 10

3 . 2

7 5

+ 11

6 9

♦ 2 3

8 1 . 2

+ 9 1

3

B

M

U7

+ 3 3

S 3

+ 2 7

UB

♦2U

5 2

­ I U

6 2

+ 1 6

6 6

♦ 12

1

As­

ue +U6

U8

+ 3 0

7 7

­ 1 5

8 0

­ U

8 0

+ 12

8U

+ 12

10

3

5 7

+ 1 7

6 6

+ 1U

6 0

+ 1U

5 6

­U

7 1

+ 9

7U

+U

3

6 3

+ 3 3

6 2

+ 2 8

8 0

7 0

+ 2 2

7 5

+ 15

7 6

­ 8

A

U3

♦ 37

82

♦ IU

7S

+ 13

75

+ 13

76

+22

8U

+8

93

7

90

­U

1 . 0

U3

+U3

8 7 . 0

♦ 92

A

8 8

+ 12

100

97

+3

9 3

­ 7

8 0

♦U

9 9

+ 1

U7

­ 5 3

3 9

6 1

1 0 0

2 . 2

9U

+6

8 7

+ 13

8 1 . 0

♦ 3 1

6 9

DK

M

L

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

8 6

­ 2

9 9

+ 1

3

3

9U

♦ 6

9U

♦ 6

9 0

+ 10

9 3

­ 7

92

­ 8

1 0 0

A

7 9

+ 2 1

8 6

+ 12

8 6

9 1

­ 1

9 1

+ 7

7U

+ 2 0

8 6

8 8

1

7

U

8 6

­ 1 0

6 8

+ 2 6

8 2

+ 16

+ 9 7

­ 3

A

6 2

+ 2

9 0

+ 2

7 9

­ 3

7U

+ 2

8 9

­ 3

7 6

+ 16

8 8

U

3

5

9 2

­U

1 . 5

6 1

+ 1 3

7 8

+ 12

9 0 . 7

D

M

8 6

+U

8 9

+ S

9 0

♦ 2

8 9

­ 3

9 3

+ 7

6 8

+ 16

NL

M

7 3

­ 1 1

8 0

­U

8 0

7 0

+ 2 2

Enquête dans Findustrie

3

8 7

­ 1

8 9

+ 3

8 3

+ 3

se

9 7

+ 3

6 6

+e

3

6U

♦ 2U

8 2

­ 8

8 0

+U

7U

+ 6

A

U9

+ 9

3 0

­ U

16

­ 7 U

5 9

+ 9

US

­ 1 0

6 7

+ 3 3

9 1

+ 9

5 9

3 7

7 8

+ 2 2

6 . 6

6 7

­ 9

7 6 . 9

+9U

U

A

5U

+2

7 7

­ 1 1

6 6

­ 1 6

7 6

+2

8 0

+ 16

6 6

+ 1U

8 1

­ 5

U l

21

11

2 7

6 1

+ 2 9

U . 3

5 2

­U

8 2

­U

7 7 . 9

+ 8 0

6

Industrie chimique

GR

M

5 9

+ 2 3

5 3

­ 1 9

3 6

­ 6 U

7 7

­ 5

U8

­ 2

7 6

+2U

Ρ

M

6 7

­ 5

7 5

­ 1 5

5 3

­ 2 3

7 3

+ 1 3

6 8

+ 12

7 1

+ 17

/ 6 0

+ 12

7 3

­ 1 5

7 0

­ 3 0

7U

­ I U

6U

+U

7 6

+2U

3

6 9

­ 1

eu ­ 1 0

3 9

­ 5

7 5

+ 11

7 2

+ 8

5 0

+ 2 0

A

U8

+ 3 0

6 9

+ 9

5 8

­ 8

6 8

7 1

+7

7U

+U

6 7

­ 1 3

U8

3U

U

IU

7 9

+7

l . U

6U

+ 10

8 2

­ 2

8 0 . 3

+ 9 0

U

A

5 6

+ 2U

5 5

­ 3

6 5

­ 3

7 0

+ 18

6U

+2

6 7

♦ 3 7

6 6

­ 1 2

2

92

5

2 0

5 9

+7

2 . 0

6 8

7U

­ 2

9 5 . 7

+ 6 0

2

E

M

6U

+ 10

6 6

­ 2

6 6

­ I U

7 1

+ 1 3

6 1

+ 19

6 2

­U

UK

M

7 8

­ 6

6U

­U

8 8

+ 6

6 6

5 8

+U

/ 6 1

+ 9

6 5

­ 1 5

7 6

­ 1 2

6 7

+ 2 3

6 3

+ 7

8 5

­ 7

3

7 6

­ 8

6 8

­ 1 6

se + 6

7 2

­ 2

5 6

+ 2

Page 48: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Basic industrial chemicals

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2. Carnet d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . Carnet de c o m ­

m a n d e s étrangères

4 . Stocks d e produits

f inis

S. Perspect ives d'évo­

lut ion de la

product ion

6. Perspect ives d'évo­

lution des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d'évo­

lution d e l 'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )auc.une

l imitant )demande

la pro­ ) m . d'oeuvre

duct ion e q u i p m e n t

)autres

9. Suff isance d e la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée en moi s

11. C o m m a n d e s

nouve l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s étrangères

13. Ut i l i sat ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

premières

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks of f inished

products

5 . Product ion

expectat ions

6. Sel l ing­price

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

= s

b

b

b

b

b

b

b

8. L imi t s ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y of

product ion capacity b

10. Durat ion in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w orders

12. Export o r d e n '

expectat ions

13. % Capacity

uti l isation

14. R a w material

stocks

b

b

b

3

A

6 6

+ 3 0

UU

+ 5 0

u i

+U1

5 8

­ 3 0

6 7

+ 2 5

6 0

+ 3 2

7 9

­ 2 1

5U

1

U5

5 8

­uo

1 . 6

5 9

+ 2 9

7 5

♦ 2 1

9 3 . 9

F

F

M

7 0

+ 16

U5

+U1

U6

+ 3 8

5U

­ 2 6

8 3

+ 9

6 6

+ 1 6

EUR

M

3

7 7

+ 1 3

UO

+ 3 2

5 0

+ 18

6 9

­ 1 3

7 3

­ 1 3

S2

+ 1U

A M

A

9 6

+U

6 2

­ 3 8

8 8

+ 6

6 2

+ 3 8

1 0 0

S I

♦U9

1 0 0

1 0 0

6 2

♦ 3 8

1 . 3

5 8

­ 3 U

9 1

♦ 9

8 3 . 3

+ 1 0 0

3

IRL

M

1 0 0

6 8

+ 3 2

9 7

­ 3

6 3

­ 3 7

5 6

­ 3 0

3 8

­ 1 2

/ 8

­ 5 8

7

+ 9 3

8

+ 8 6

1 0 0

1 7

+ 8 3

1 0 0

A

6 5

+ 17

6 0

+ 2 2

6 0

+ 2 0

8 0

6 3

+ 15

5 1

+ 3 3

9 8

+2

9 3

5

2

SU

­ 2 0

6 5

+ 1 5

5 6

+ 2 6

8 7 . 5

A

1 3

+ 7 7

11

+ 7 7

7 0

+2U

9U

­ 2

9 5

+ 1

U9

+ 5 1

6 6

­ 3 U

9 0

8

1

1

9 5

+ 3

2 . 7

9 0

+2

9 7

♦ 1

8 8 . 2

+ 9 6

­U

B

M

5U

+ 2 2

5 2

+ 2 8

US

+ 2 5

8 0

+ 2 0

6 3

+ 11

5 0

+2U

1

M

Í S

+ 8 1

2 3

+ 6 3

8 8

­ 1 2

8 9

­ 7

9 0

9U

+ 6

10a

3

6U

♦ 10

6 9

+ 17

6 0

+ 2 0

7 5

+ S

7 0

+ 8

6 6

+U

3

S 3

+US

5 0

+U6

9 3

­ 1

6 3

+ 2 9

9U

6 6

­ 2 8

A

A

i e

+ 8 2

1 0 0

1 0 0

1 8

­ 8 2

1 8

+ 8 2

8 2

♦ l e

1 0 0

1 0 0

1 0 0

. 8

1 0 0

♦ 1 0 0

6 6 . 0

♦ 1 0 0

DK

M

L

3

M 3

1 0 0

+ 1 0 0

1 0 0

+ 1 0 0

100

+ 1 0 0

100

18

+ 8 2

8 2

+ 18

1 0 0

1 0 0

1 0 0

A

A

6 3

­ 1 5

9 6

­ 2

7 6

7 6

­ 6

8 9

+ 3

6 9

+ 2 7

8U

3

U

9

9 0

­ 6

1 . 1

6 1

♦ 13

BU

+ 16

9 3 . 3

D

M

NL

M

6 7

­ 1 9

32

­ 6

7 9

+ 1

6 7

+ 3 1

Enquête dans Findustrie

Produits chimiques de base

3

3

S3

+27

88

­U

78

S3

+5

GR

A M I

3 6 9 6 8 7

­ 3 6 +U + 1 3

1 6 7 8 9 6

+ 3 6 ­ 2 U ­ U

U3 U3 7 6

+ 1 5 ­ 5 7 ­ 2 U

5 0 1 0 0 8 0

+ 5 0

8 5 8 6 7 7

+ 7 + 6 + 1 7

8 9 8 9 7 0

♦ 1 1 + 1 1 + 3 0

1 0 0

S

9 5

6 7

+ 3 3

2 . 7

5 3

+U7

8 3 . 5

+ 1 0 0

Ρ

A M 3

5 9 6 9 7 8

+ 3 1 + 2 1 + 2 2

8 2 8 2 8 1

­ 1 8 ­ 1 8 ­ 1 9

3 1 U l 3 7

­ U 7 ­ 5 9 ­ 6 1

7 1 7 1 8U

+ 3 + 3 + 1 6

8 0 8 0 6 9

♦ I U + 2 0 + 1 1

6 9 6 0 2 5

­ 1 + 1 2 ­ 3 5

1 0 0

7 6

18

3

3

3 5

+U3

7 . S

7 1

­ 7

6 3

­ 1 5

6 7 . 3

+8U

12

A

5 6

+ 2U

5 5

+ 2 7

U8

+ 2 0

7 2

­ 1 8

6 3

­ 2 5

US

­ 1 3

71

­ 2 1

2 1

U3

3

3 3

9 0

♦U

1 . 7

8 6

+ 1U

9 1

+ 9

8 7 . 5

+ 9 7

3

A

E

M 3

8 5 5 7

♦ 1 ­ 1 1

5 7 7 0

+ 2 5 + 2

U7 7 3

+ 2 7 + 1

9 0 7 6

­ 2 + 1 6

7 6 U5

+ 1 0 ­ 1 1

6 0 6 7

­ I B ­ 2 3

UK

M 3

Page 49: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Chemical products for industrial and agricultural purposes

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Camet de com­mandes, total

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

5. Perspectives d'évo­lution de la production

6. Perspectives d'évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d'évo­lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune limitant )demande la pro­ )m. d'oeuvre duction )équipment

)autres

9. Suffisance de la capacité de pro­duction

10. Durée de produc­tion assurée en moi

11. Commandes nouvelles

12. Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

13. Utilisation de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Production

trend

2. Order books

3. Export order books

4. Stocks of finished products

5. Production expectations

6. Selling­price expectations

7. Employment expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none to ) demand pro­ )labour duction ) equipment

) other

9. Adequacy of production capacity b

10. Duration in months of assured production

11. New orden

12. Export orden' expectations

13. % Capacity utilisation

14. Raw material stocks

b

b

b

3

A 65

♦ 29

U7 +25

71 +23

60 ­ 8

56 +7

U3 +U3

52 ­ 1 6

88 U 8

70 +U

1.8

U3 +U7

U2 ♦22

8 3 . 6

F

F

M 53

+ 13

5U +32

66 + 12

67 ­ 3

70 +8

52 +30

EUR

M

3 2U

♦ 52

U3 +U9

26 ♦68

78 ­ 2

Ul +U3

76 + 16

A M I

A 9U +6

79 ­21

85 ­15

100

53 ­3

9U +6

100

62 38

86 ­8

1 .0

95 +5

100

77 .2

+ 100

IRL

M 98 +2

100

56 ­UU

100

99 + 1

95 +5

3 79

+21

U6

+5U

13 +65

100

79 +21

81 + 19

A U9

+35

53 +25

60 +20

80

65 +23

80 +8

98 +2

93

3 U

37 ­ 3

U9 + 23

58 +30

8 2 . 3

A 62 +8

53 +U3

60 ­12

82 +1U

SS + 11

75 +25

7U ­ 1 8

81 5

3 13

7U + 10

2 . 9

86 +6

69 ­1

8 0 . 3

+90

B

M U2

+U8

55 +27

60 +20

U9 ­27

66 + 16

77 ♦ 1

1

M 85 +3

71 + 13

US ­ 5 3

75 + 17

71 +27

65 +25

10b

3 U7

+23

63 +9

63 +7

U7 ­1

73 ♦ 7

76 +2

3 76

+ 1U

59 +21

UO

­ 3 U

78 +6

61 + 11

76 + 16

A

A 100

100

100

100

100

100

27 ­73

27 73

100

2.U

100

100

8 5 . 0

♦ 12 88

DK

M

L

M 100

100

100

100

100

100

/

3 100

100

100

100

100

100

Enquête dans Findustrie

Produits

A

A 60

+U0

82 + 18

7U ­ 1 6

67 + 5

35 ­ 5

79 + 11

98

2

96 ­2

1.8

U9 +23

59 + 13

9 0 . 6

D

M

NL

M 68 ­2

52 +U

75 ­5

69 ♦ 9

3

3 76

+2U

71 ­ 7

7U ♦ e

eu

cliimiques pour l'industrie et l'agriculture

GR

A M U3 52

+55 +U2

21 28 ­ 1 +2

9 5 ­91 ­ 9 5

55 62 ­ 3 9 ­ 3 6

11 21 ­67 ­ 5 5

57 65 +U3 +35

85 + 15

79 16

91 +9

9 . 9

91 +9

8 0 . 1

♦95 1

Ρ

A M 27 37

­ 2 5 ­U3

80 89 +12 +11

76 27 +20 +B9

72 92 ­ 1 2 ­ e

65 28 +15 ­52

21 86 +57 +1U

100

2

63

35

79 + 9

2.U

21 ­Ul

97

+3

8 7 . 1

+ 100

/ 52

­ 2 0

6U ­32

SU

­U6

eu ­32

53 ­21

99 ♦ 1

3 32

­U6

95 +5

97 +3

8U

81 +3

88 +8

A 6U

+2U

62

+ie

53

+ 1

79 ­ 9

92 +6

65 ♦9

70 ­ i e

UO

U3

1 5

7U

♦ 18

1.1

61 ­23

M ­ 1 0

8 1 . 7

+89 ­11

A

E

M 1 65 62 ­7 ­e

56 SI ­22 ­ 2 9

70 82 ­ 2 0 ­ e

76 S3 +U +25

60 77 ­2 ­ 1

76 8U

UK

M I

Page 50: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Consumer chemicals

MOIS

L T e n d a n c e de

la product ion

2 . Carnet de c o m ­

m a n d e s , total

3 . Carnet de c o m ­

m a n d e s étrangères

4 . Stocks de produits

finis

5 . Perspect ives d'évo­

lution de la

product ion

6. Perspectives d 'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d'évo­

lution de l 'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d'oeuvre

duct ion Jéqujpment

)autres

9. Suff isance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

tion assurée en m o i s

11. C o m m a n d e s

nouve l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lution de c o m ­

m a n d e s étrangères

13. Uti l i sat ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

premières

MONTH

L Product ion

trend

2. Order books

3. Export order

books

4 . Stocks o f f inished

products

5 . Product ion

expectat ions

6. Sel l ing­price

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. Durat ion in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expectat ions

13. % Capacity

uti l isation

14. R a w material

stocks

h

b

b

/

A

6 0

+ 2 6

7 8

­ 2

8 1

+ 11

7 6

+ 1U

5 8

+U0

8 5

+ 15

71

+ 2 7

9 0

7

3

7 6

+ 16

1 . 2

S2

+ 18

SU

+UU

8 1 . 6

F

F

M

6 7

+ 2 1

7 7

+ 3

8 1

+ 15

7 8

+ 12

5 5

+ 2 7

7 8

+ 2 0

EUR

M

3

su + 3 0

7U

+ 2

7 8

+ 6

7 1

+ 3

5 5

+ 2 9

7U

+ 2 6

A M

A

7 6

­ 2

7 8

­ 6

8 2

+ 16

8 7

♦ 1 3

9 6

+U

8 7

+ 1 3

8 3

­ 9

6 7

13

U

16

7 6

+ 2U

2 . 6

6U

­ 1 8

8U

+ 12

7 1 . 7

+9U

6

3

IRL

M

7 7

­ 1 1

92

+ 8

eu + 3 6

1 0 0

7 3

+7

8 1

+ 19

3

8 6

+ 1U

8 7

+ 3

7 8

+U

9 5

+ 5

9U

+ 6

9 8

+ 2

B

A M

U6 UU

+ 3 0 + 3 2

5 0 5 0

♦ 2 0 + 2 6

US 3 5

+ 2 5 + 2 5

6 2 IU

♦ 1 2 ­ 5 0

5 6 5 5

+2U + 2 3

8 1 7 6

+ 5 + 8

9 8

+ 2

9 7

3

6 2

+ 10

5 0

+ 2 0

UU

+ 3 0

8 0 . 9

1

A M

7 3 7 5

♦ 9 + 1 3

6 3 7 3

­ 7 ­ 1 7

5 8 5 5

+ 3 6 ­ 7

8 1 7 0

+ 5 ­ 6

6 7 6 9

+ 2 9 + 2 3

8 2 7 9

+ 1 8 + 1 7

7 0

+ 18

7 9

3

17

6 7

+ 19

3 . 8

5U

+ 2U

3U

+ 5 8

7 2 . S

+ 8 7

13

10c

3

6 2

+ 18

6U

+ 1U

5 5

+ 15

3 7

­ 2 3

6 8

+ 1U

8 1

+ 5

3

72

+ 2U

7 8

+ 6

5 6

+2U

7 5

+ 17

5 6

+3U

8 8

+ 8

A

A

7 0

+ 3 0

1 0 0

8U

+ 16

1 0 0

3 0

­ 1 0

1 0 0

1 0 0

6 0

UO

1 0 0

2 . 0

7 0

+ 3 0

8U

+ 16

7 2 . 0

+ 6 0

UO

DK

M

L

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

5 9

­ U l

1 0 0

3

3

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

5 9

­ U l

1 0 0

Enquêt e dans Findustrie

Produits chimiques de consommation

A

A

6 2

es ­ 1 5

9 3

+7

7 3

♦ 2 1

8 3

­ 1 5

8 5

♦ S

eu l u

2

9 3

+ 3

2 . 5

8 2

8 7

­ 9

8 2 . 9

D

M

NL

M

9 3

+ 3

8 6

­ I U

9 1

+ 9

7 6

♦ IU

3

3

77

+ 19

7 8

­ 1 8

9 1

+ 9

9 2

­ 8

A

6 6

­ U

5U

­UU

3 7

­ 2 7

7 2

♦ 2 8

S 3

+U1

5 9

+U1

9 3

+ 7

eu 3 1

6 7

+ 3 3

3 . 8

2 7

­ U l

6 8 . 6

+ 9 0

1 0

A

5 9

­ 1

7U

­ I U

9 6

7 6

+ 6

7 8

+ 1 6

7 6

+ 8

6 9

­ 7

UO

11

16

3 3

es + 2 9

3 . 8

5U

+ 6

9 6

+U

7 9 . 2

+ 7 3

5

GR

M

UO

+ 1U

6 2

­ 3 8

8 7

­ 1 1

7 5

+ 2 5

U7

♦ S 3

7 7

+ 2 3

Ρ

M

7U

­U

7 1

­ 2 1

7 3

­ 2 5

6 9

+ 2 3

7 5

+ 2 5

7 1

+ 2 1

3

U7

+ 5 3

6U

­ 6

9 7

­ 3

7 3

­ 3

6 7

+ 2 7

5 2

+U8

/ 7 5

+ 3

8 1

­ 1 1

18

+UU

6 3

+ 11

6 3

+ 9

U9

+U3

A

3U

+U0

eo ­u

6 5

­ 2 9

5 9

+ 1 7

5 7

+ 2 1

9 3

+ 7

6U

­U

6 6

22

7

5

7 8

1 . 5

5 7

+ 3 3

7U

+ 2

7 6 . 0

+ 8 7

1 3

A

6 2

+ 3 8

5 9

+ 2 1

7 9

­ 3

8 2

+ 6

5 8

♦ IU

6 5

+ 3 5

6 5

­ 1 9

9 6

U

8

6U

­ 1 2

2 . 6

8 2

+ 1 0

8 7

­ U

9 9 . U

+ 6 9

­ 1 5

E

M 3

5 3 6 3

+ 2 5 + 2 3

7 7 72

­ 1 ­ 1 2

7 2 7 7

­ 2 8 ­ 2 3

5 9 72

+ 2 3 +2U

5 5 6 2

+ 3 3 + 2 0

9 7 SU

+ 1 ­ 2

UK

M 3

BU eu ­ 1 2 ­ 6

6 3 6U

­ 2 7 ­ 3 U

9 0 9 0

♦ 1 0 +U

6 1 7 3

+ 3 + 1 5

7 8 6 5

+2U + 3 5

Page 51: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Man­made fibres industry

1.

2.

3.

4 .

5 .

6.

7.

8.

9.

10

11

12

13

14

1.

2.

3 .

4 .

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

MOIS

T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , to ta l

C a r n e t de c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

S tocks d e p r o d u i t s

f in is

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

P e r s p e c t i v e s d évo­

l u t i o n d e s p r ix

d e v e n t e

P e r s p e c t i v e s d ' év o ­

l u t i o n d e l ' e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

F a c t e u r s J a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n e q u i p m e n t

j a u t r e s

Suf f i sance d e la

c a p a c i t é de p r o ­

d u c t i o n

D u r é e de p r o d u c ­

t ion a s s u r é e e n mn i s

C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

U t i l i s a t i o n de

la c a p a c i t é

S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

P r o d u c t i o n

t r e n d

O r d e r b o o k s

E x p o r t o r d e r

h o o k s

S t o c k s of f in i shed

p r o d u c t s

P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

Se l l ing ­p r i ce

e x p e c t a t i o n s

E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i ty b

D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

N e w o r d e r s

E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

% C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

R a w m a t e r i a l

s tocks

b

b

b

3

2 7

­ 5 9

6 9

­ 5

U l

­ 2 5

2 8

­ U 6

6 1

­ 3 7

3 7

­ 9

52

­ U 8

6 3

2 6

U

U6

­ 1 0

1 . 8

U3

­ 3 3

SU

­ 3 2

9 1 . 1

à UO

­ 6 0

2 5

­ 7 1

3U

­ 6 6

UO

+ 6 0

8 7

♦ 1 3

6U

+ 16

7

­ 9 3

8 6

l u

l u

+ 6 2

. 6

2U

­ 7 6

5U

­ U 6

8 5 . 0

F

5 6

­ 1 8

6 9

­ 5

6 6

+ 2 2

72

♦ U

ue +U6

F

M

7 3

­ 2 7

2 7

­ 7 3

2 8

­ 7 2

3 6

♦ 6U

8 7

­ 1 3

8 0

+ 2 0

EUR

M

3 7

­ S I

3 5

­ u i

5 7

+ 3

5 9

+ 2 7

3 8

+U0

7 U8

­ue

2 9

­ 6 7

U 3

­ 5 7

UO

+ 6 0

US

+ 2 9

β 2

+ 1β

A M

U6

­ 3 0

5 2 3 5

­ 3 8 ­ 6 3

3 8 6 2

­ 2 2 ­ 3 0

2 9 5 3

+ 2 1 + 1 9

U9 5 6

♦ 2 9 + 1 0

U6 U6

+2U +UU

7 9

­ 2 1

U8

3U

12

2

7 5

♦ i e

1 . 5

6 8

­U

6 1

+ 7

8 6 . 0

A

1 0 0

3 3

+ 6 7

3 8

+ 6 2

3 3

­ 6 7 ­

1 0 0

3

U7

­ 5 1

U7

­ U 3

U7

+ 2 9

7 8

­ I U

72

+ 22

IRL

M

0 0

0 0

3

0 0

0 0

0 0 3 8

+ 6 2

3 3

6 7 ­

3 3

6 7

0 0 1 0 0

3 3 6 7 6 7

+ 6 7 + 3 3 + 3 3

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3 . 3

1 0 0

3 8

+ 6 2

8 9 . 3

+ 3 3

­ 6 7

A

3 5

+ 6 5

7U

+ 2 6

8 2

+ 1 8

7U

­ 2 6

3 5

+ 6 5

1 0 0

1 0 0

9 5

5

3 5

­ 6 5

2 . 7

9U

+ 6

8 2

+ 1 8

9 8 . 9

+ 3 5

­ 6 5

A

6

­ I U

U6

­ 5 U

U6

­ 5 U

6

+ 1U

6 0

+U0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

. 7

9U

+ 6

1 0 0

9 5 . 0

+ 1 0 0

B

~ M

1 0 0

7 3

+ 2 7

8 2

+ 1 8

7 3

­ 2 7

1 0 0

3 3

+ 6 7

1

M

U2

­ 5 β

U2

­se­

U2

­ 5 8

5 8

­U2

1 0 0

1 0 0

11

7 3 2

­ 6 8

7 3

+ 2 7

8 2

+ 1 8

7 3

­ 2 7

1 0 0

3 2

+ 6 8

7 9

­ 9 1

1 0 0

1

­ 9 9

9

+ 9 1

9 9

­ 1

9 1

+ 9

A

A

+ 100­

­ 1 0 0 ­

­ 1 0 0 ­

♦ 100

100

100

100

100

+ 100

1.0

­ 1 0 0

­ 1 0 0

9 0 . 0

+ 100

DK

M

L

M

1 0 0

1 0 0 ­

1 0 0 ­

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

_ -

100

100

100

100

1 0 0

100

A

9 2

♦ 8

1 0 0

1 0 0

1 0 0

9 2

+ 8

♦ 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 . 8

92

+ 8

1 0 0

8 9 . 0

+ 1 0 0

A

Enquêt e dans Findustrie

Production de fibres artificielles et synthétiques

D

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

92

♦ e

12

+B8

NL

M

3

9 2

+ 8

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

2 1

+ 7 9

/

A

7 8

­ 2 2

5 5

­ U 5

7 7

­ 2 3

U7

­ 9

1 0 0

U7

+ 9

1 0 0

5 5

11

8 5

+ 15

3 . 1

5 0

­ 2 6

9 0 . 8

+ 5 5

­ U 5

Λ

9 3

­ 3

9 1

­ 7

U6

­ 1 0

92

+ 2

9 8

+2

5 9

+ 3 1

8 6

­ I U

11

5

7

7 7

se +U0

3 . 0

9U

­U

52

+ 16

6 9 . 8

+ 9 7

­ 3

GR

M

1 0 0

5 5

­ U 5

6 2

­ 3 8

1 0 0

1 0 0

1 0 0

Ρ

M

8 5

­ 7

1 1

­ 8 9

7 8

­ 2 2

9 6

­U

11

­ 8 9

12

+ 6 6

3

7 8

­ 2 2

SS

­ U S

6 2

­ 3 8

7 8

­ 2 2

1 0 0

U6

+5U

3

8 9

+ 11

2 3

­ 7 7

8 0

­ 2 0

eu + 8

5

­ 7 3

9 9

­ 1

E

A M 3

U9 1 5 U9

­ 5 1 ­ 8 5 + 3 3

U9 U9

­ 5 1 ­ 1 0 0 ­ S I

8 5 U9

­ 2 ­ 1 5 ­ S I

U2

+ 1 6 + 1 0 0 + 5 8

9 Í S 5 8

+ 9 1 + 8 5 ­ U 2

9 1

­ 2 + 7 0 ­ 9

1 0 0

9

U9

U2

9 1

+ 9

1 . 2

5 8

+U2

U9

+ 3 3

8 2 . U

+ 1 0 0

UK

A M 3

1 5

­ 8 5

1 5 1 US

­ 8 5 ­ 9 7 ­ 5 0

3U 5 0

­ 6 6 ­ 5 0 ­ 5 0

2 9 9 5 2

+ 9 8 + 1 ­ U 8

3 1 9 8

­ 7 1 ­ 6 9 +2

8 7 8 5 5 1

+ 1 3 + 1 5 +U9

3

­ 9 7

9 9

1

1

1 5

+ 8 3

2 . 0

IU

­ 8 6

­ 3 2

7 0 . 5

+ 9 8

Page 52: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 53: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of metal articles

MOIS 1 . T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­m a n d e s , t o t a l

3. C a r n e t d e c o m ­m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S t o c k s d e p r o d u i t s f i n i s

5 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­l u t i o n d e l a p r o d u c t i o n

6 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­l u t i o n d e s p r i x d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­l u t i o n d e l ' e m p l o i

s

s

S

S

S

s

s

8 . F a c t e u r s ) a u c u n e l i m i t a n t j d e m a n d e la p r o - ) m . d o e u v r e d u c t i o n j é q u i p m e n t

j a u t r e s

9 . S u f f i s a n c e d e la c a p a c i t é d e p r o ­d u c t i o n

10 . D u r é e d e p r o d u c ­t i o n a s s u r é e e n m o i s

1 1 . C o m m a n d e s n o u v e l l e s

1 2 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­l u t i o n d e c o m ­m a n d e s é t r a n g è r e s

13 . U t i l i s a t i o n d e l a c a p a c i t é

14 . S t o c k s d e m a t i è r e s p r e m i è r e s

MONTH 1 . P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3 . E x p o r t o r d e r b o o k s

4 . S t o c k s o f f i n i s h e d p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n e x p e c t a t i o n s

fi. S e l l i n g - p r i c e e x p e c t a t i o n s

7 . E m p l o y m e n t e x p e c t a t i o n s

S

S

S

s

b

h

b

►>

b

b

b

8 . L i m i t s ) n o n e t o ) d e m a n d p r o - ) l a b o u r d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9 . A d e q u a c y o f p r o d u c t i o n c a p a c i l y

1 0 . D u r a t i o n i n m o n t h s o f a s s u r e d p r o d u c t i o r

1 1 . N e w o r d e r s

12. E x p o r t o r d e r s e x p e c t a t i o n s

1 3 . % C a p a c i l y u t i l i s a t i o n

14. R a w m a t e r i a l s t o c k s

b

b

b

b

I F 6 2

♦ 1 0

57 se + 7 + U

5 5 5 6

­ 7 ­ 1 0

7 U 7 5

♦ 1

6 8 6 5

♦ 2 0 + 2 1

U 9 5 5

+ U 5 + 3 9

7 2

+ 2

3 9

U l

1 0

1 0

7 2

♦ U

3 . 0

5 8

♦ 1 2

7 U

+ 1 2

8 7 . 6

F

A M

9 2 5 0

­ 8 » 3 2

U 9 U 7

+ 2 1 + 2 3

6 0 5 2

+ 2 2 + 2 2

6 9 7 6

+ 3 + 2

5 U 5 9

+ 3 U + 1 3

7 0 7 7

+ 1 8 + 1 3

7 2

♦ 1 6

7 2

1 0

1 6

6 7

­ 5

2 . 3

U l

♦ 2 7

6 8

♦ 2 0

8 U . 8

E U R

M

5 7

» 7

5 7

­ 7

7 6

­ 2

6 5

+ 7 1

6 1

► 3 6

3 3 9

* U 3

U 6 + 2 0

3 3 ♦ 1 7

7 5

­ 1

5 7

♦ 7 5

7 0

♦ 2 2

A M

6 9

♦ 1 1

5 6 5 U

+ 8 + e

5 6 5 5

­ 6 ­ 7

7 3 7 7

+ 3 + 5

6 3 6 8

♦ 2 3 + 1 2

6 8 7 7

+ 2 8 + 1 7

7 1

♦ 9

3 7

3 9

l u

1 1

7 3

+ 3

3 . 2

5 U

♦ 2 0

7 0

+ 1U

8 U . 7

A

5 0

­ 5 0 ­

­ 1 0 0 ­

+ 1 0 0

1 0 0

5 0

­ 5 0 «

3

5 1

♦ 3

U 5

­ 1 3

7 5

+ 5

6 7

+ 1 5

7 7

♦ 1 9

I R L

M

U 9

7 1 ­

1 7

S 3 ­

2 1

9

8 5

1 5 ­

3

1 6

2 0

2 U

2 8

UU

5 9

U l

8 0 6 8

1 0 + 1 6

1 0 0 6 8 1 0 0

+ 3 2

5 0

­ 5 0

1 0 0

♦ 1 0 0

1 . 0

5 0

­ 5 0

6 5 . 0

+ 1 0 0

A

5 9

­ 1 7

3 5

­ 5

U 5

­ 2 9

6 1

♦ 1 9

6 6

­ 3

8 1

♦ 1 7

6 9

♦ 1 7

3 7

3 U

1 0

6

1 3

U 8

♦ 3 0

U . O

5 3

­ 9

8 1

+ 3

7 0 . 2

♦ 8 7

A

6 9

+ 1 9

6 2

♦ 1 0

5 7

­ 1

7 B

♦ 2

5 1

+ U 3

5 3

+ 3 9

7 3

+ 1 5

6 7

1 8

8

9

1 6

7 0

♦ e

5 . 3

5 2

♦ 2 U

6 3

» 1 9

7 9 . 3

♦ 8 7

5

B

M

5 7

♦ 1 7

3 U

­ U

U 3

­ 1 9

7 9

+ 9

5 7

­ 7 3

8 1

m

1

M

6 8

+ 1 8

6 6

♦ 1 2

U 9

­ 3

7 1

» 9

6 1

►75

7 2 ►26

12

3 6 1

+ 1 3

2 5 - 1

U l - 1 1

7 1 - 1

7 7 ♦ 9

7 5

♦ 1 5

7 G 7

+ 2 3

6 1

­ 1

U 7

­ 1 9

6 7

+ 1 5

6 6

♦ 7 U

6 6

♦ 3 2

Λ

UO

►16

5 5 »3

5U ♦ 1 8

52

♦ I U

5 7

♦ 1 9

6 7

­ 5

8 2

13

2

3

6 0

« 2 2

3 . 0

3U

♦ 3 0

7 6 . 0

♦ 5 7

2 1

A

6 9

+ 3 1

UU

+ S U

3 0

♦ 6 8

6 8

­ 3 2

8 1

« 1 9

7U

+ 2 6

9 7

♦ 3

9 1

1

8

7 3

­ 1 5

3 . 7

6 9

♦ 1 9

8 0

« 1 8

8 9 . 0

♦ β 7

13

D K

M

L

M

9 0

♦ 1 0

β 3

♦ 1 5

9 5

♦ 3

1 0 0

1 0 0

5 β

♦ 1 6

7

3

9 2

+ 8

6 1

♦ 3 9

U l

+ 5 9

9 0

+ 1 0

9 U

+ 8

6 7

+ 1 9

A

6 7

►15

6 2 + 6

6 U - 2 U

8 2 - U

7 9 ♦ 1 5

6 7

« 3 1

7 9

♦ U

7 0

U

1 9

6

1 0

8 3

♦ 1

3 . 2

7 3

♦ 1 1

8 5

+ 7

8 7 . 0

► 8 U U

A 6 2

+ 2 6

6 9 ♦ U

8 8

► U

6 6 + 1 8

8 6 ♦ 1 0

7 2

♦ 1 6

7 5

1 2

6

5

2

8 U

U . O

6 1

♦ 1 I

6 2

► 3 2

6 3 . 8

Enquête dans Findustrie

Fabrication d'ouvrages en métaux

0

M 7 5 « 3

6 3 ♦ U

6 3

­ 2 5

8 5

­ 1

8 5

« 9

8 U

+ 1U

N L

M

7 U

+ 1 6

7 2

■ 6

8 8

« 2

6 7

♦ 1 7

3

6 9

­ 3

5 5

« 7

ue ­ 3 6

8 5

­ 1

7 9

+ 1 3

9 0

+ 8

3

7 3

­ 9

7 5

♦ 3

9 0

+ 2

7 7

♦ 1 3

G R

A M

5 2 2 U

+ 3 0 + 5 6

5 6 5 9

­ 2 6 ­ 2 3

3 2 3 0

­ 3 2 ­ 3 2

6 2 6 2

♦ 2 ­ 2 0

6 1 5 8

+ 3 9 + U 2

U l 6 7

+ U 1 + 3 3

9 5

♦ 5

1 0 0

5 7

♦ U 3

2 . 5

5 5

♦ 1 7

5 3 . 7

♦ 9 0

8

Ρ

A M

6 8 7 7

­ 2 + 1 1

6 1 6 0

­ 2 3 ­ 1 2

3 1 3 7

­ 2 1 ­ 3

5 U 6 7

­ 6 + 1 9

8 0 6 9

­ 2 + 1 1

7 9 8 U

+ 2 1 + 1 6

6 1

­ 2 7

U 9

2

2 7

1 8

U

5 7

­ 1 1

5 . 6

5 5

­ 2 3

6 1

♦ 3 5

7 5 . 2

+ 8 1

1 5

y

5 5

♦ U 5

3 U

­ 1 8

U 5

1 9

6 6

+ 1 8

6 3

+ 2 1

8 U

♦ 1 6

3

6 5

­ 1 1

UU

­ 2 8

2 0

­ 3 6

5 U

­ U

U 9

­ 2 1

8 0

♦ 2 0

A

5 2

►22

U 9 - 5

U 3 - 2 3

6 7 ♦ 1 5

6 3

+ 1 9

6 1

♦ 3 7

6 1

­ 3

1 0

5 3

1 0

5

7 ?

7 9

• 3

2 . 2

5 5

♦ 2 5

eu + 2U

7 9 . 7

+ 9 1

A

5 1

►17

5 8 ♦ 1 0

U 6

­ 8

6 0

+ 1 2

5 8

♦ I U

7 2

+ 2 U

5 5

♦ 1

9

7 3

2U

2 0

7 3

♦ 7

2 . 3

UO

♦ 2 6

6 6

+ 2

9 6 . S

+ 6 5

1

E

M 3

5 7 6 2

+ 1 5 + 1 2

U 9 5 6

­ 1 7 ­ 6

6 0 5 9

­ 2 6 ­ 1 9

6 8 7 8

+ 2 0 + 1 2

8 1 6 6

♦ 1 1 + 6

7 U 8 7

+ 1 6 + 7

U K

M 3~

3 8 3 7

­ 1 0 ­ 2 1

U 9 5 1

­ 9 ­ 9

7 1 6 0

+ 1 1 + 2 0

S 3 5 7

+ 9 ­ 3

6 9 6 8

+ 2 5 + 2 U

Page 54: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 55: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Mechanical engineering

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la product ion

2 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . S tocks d e produi ts

f inis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion d e la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

d e v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion de l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs / a u c u n e

l imitant j d e m a n d e

la pro­ )m. d 'oeuvre

duct ion Jéquipment

p i l t r e s

9 . Suff i sance d e la

capacité de pro­

d u c t i o n

10. D u r é e d e produc­

t ion as surée e n m o i s

i l . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capacité

14. S tocks d e mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks o f f in ished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

h

h

b

8 . L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9 . A d e q u a c y of

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11 . N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expec ta t ions

13. % Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w material

s tocks

b

b

b

3

6 5

♦ 2 3

5 6

+ 8

5 3

­ 5

7 9

+ 3

7 0

+ 1U

5 6

+U2

6 7

+ 5

U 9

3 3

16

9

7U

+ 8

5 . 0

5 6

+ 2 2

6 8

+ 12

8 7 . 5

A~

5 6

+ 2 8

5 6

+ 2 8

UO

♦U2

5 2

+ 16

6 7

+ 2 3

6 5

+ 2 5

7 1

+ 1 3

SS

2 2

2 3

6 7

+ 3

U . 6

U 5

+U7

7 7

+ 15

8 5 . 9

F

5 0

♦ 12

U6

­ 2

7 8

6 2

+ 2 2

6 3

+ 3 1

F

M

6 2

♦ 2U

3 0

+U6

3 8

♦ 2 2

6 8

+2

7 6

+ 2 2

6 6

+3U

EUR

M

5 1

♦ 17

U7

♦ 1

7 9

♦ 1

6 5

+ 2 3

6 3

♦ 3 3

7 SU

+3U

3 8

♦3U

U8

+2U

7U

­ 2

6 8

+ 2 2

7 5

+ 2 3

A M

6 3

+ 2 5

SU U7

+1U + 1 7

U7 U6

♦ 1 1 ­M»

7U 7U

♦ 2

6 7 6 7

♦ 2 3 + 1 9

6 6 7 6

+ 2 β + 2 2

7 0

+ 16

U9

2 6

17

11

7 0

+ 6

5 . 2

5 0

+ 2 2

6 5

♦ 17

8 7 . U

A

2 3

+U9

3

U8

+ 1U

U 9

+ 5

7 6

6 5

+ 15

7 6

+ 1 8

IRL

M 3

3 5 U l

►U9 + U 9

5 9 3 7 3 8 ♦ 2 1 +U1 +2U

6 7

+ 3 1

7U

­ 6

5 6

­ 6

3 2 UU

►ue +5U

9 3 +7

9 0 1 0

5 3 S I ►U5 +U9

6 6 58 6 7 +2U + 3 2 + 3 3

6 1 + 3 7

6 8

16 7 9

7 6 - 1 0

U .O

5 2 + 3 2

3U + 1U

7 7 . 8

+ 9 0 1 0

A 6 7

+ 2 5

6 3 + 9

6 3 + 3

7 0 - 8

7U + 2 6

6 7 + 1 3

7 7 + 1 3

5 0 2 8

8 8 6

6 0 + 6

5 . 6

5 5 + 19

UU +U0

8 3 . 2

+ 8 7 9

A 6 6

+ 2U

6 6 + 16

5 3 + 2 3

8 1 ♦ 1

6 8

+ 2 2

6 9

+ 2 3

8 1

+ 19

7 6

12

U

2

9

72

+U

6 . 8

5 6

+ 16

5 6

+ 2 2

8 0 . 5

+ 8 3

9

B

M

7 2

♦ 2 2

6 3

+ 1 3

6 8

+u

6U

+U

6 7

+ 2 3

8 2

♦ 18

1

M

6 3

+ 3 1

SU

♦ 6

5U

+ 1U

7 0

+ 18

6 1

+ 7

7 5

+ 19

13

3

7U

+ 2U

5 9

♦ 11

6 8

­ 2

6 0

+ 12

6 5

+ 2 3

8 3

+ 17

6 7

+ 1 9

6 0

♦ I U

5 5

♦ 2 7

6 6

+ 12

U5

+ 5

6 9

+ 2 7

A

77

♦ 11

3 3

♦Ul

us ♦ S3

77

♦ 5

8 2

♦ 12

7U

+ 1U

92

5

1

2

2

8 5

+ 11

3 . 0

2 3

+ 3 7

8 5 . 0

+ 6 5

2 3

A

3 1

+ 6 9

5 5

+U5

S I

+U9

1 0 0

6 0

+ 3 6

5 1

+U9

6 3

­ 1 1

9 5

2

3

9 7

­ 3

5 . 5

3U

SI

♦U9

8 9 . 0

+ 9 3

7

DK

M

L

M

3 9

+5

5 8

♦ 3 8

5 6

♦U2

7 0

♦ 3 0

6 1

+ 3 9

U5

♦ 55

3

3

6 5

+ 3 5

9 0

+ 10

8 5

+ 15

7 0

+ 3 0

7 7

+ 2 3

UU

+ 1 8

A

7 6

+ 16

5 3

♦ 11

U7

♦ S

8 0

­ 8

7 1

♦ 2 1

7 1

+ 2 9

7 0

+ 18

72

3

15

7

10

7 7

+ 1

s.u

5 8

+ 2 2

71

+ 1 7

9 0 . 9

+82

­U

A

6 8

+ 2 0

6 7

­ 1

8 7

+ 7

6 2

♦ 28

8 9

+ 7

6 3

+ 13

7U

13

7

U

2

7 8

­ 2

U . 3

5 0

+ 2 2

75

+ 21

8 7 . 3

D

M

7 2

+ 2 0

5 1

+ 15

U7

+ S

7 9

­ 7

7U

+ 2 0

8U

+ 16

NL

M

7 9

♦ 9

6U

8 8

+ 6

6 2

+ 22

Enquêt

3

7 9

+ 5

5 0

♦ 18

U9

♦ 5

7 9

­ 7

7 7

+ 1 3

8 7

+ 1 3

3

7 1

+ 1 3

5 8

♦ 6

8 7

+ 7

6 7

+ 17

e dans Findustrie

Construction de machines et de matériel mécanique

A

2U

+ 7 6

U3

♦ 5 7

1 9

♦ 8 1

UO

♦SU

9 7

+ 3

2 7

+ 7 3

1 0 0

1 0 0

8 3

+ 17

5 . S

17

+ 8 3

7 6 . 6

+ 6 6

16

A

7 8

+ 12

72

+2

U8

­ 1 0

7 3

­ 1 3

7 5

+ 2 1

5 9

+U1

7 3

­ 1 5

U6

2 0

10

15

10

ue +3U

e . 9

6 7

+ 11

7 0

+ 2 2

8 U . 0

+ 8 8

8

GR

M

3 9

♦ 6 1

UO

♦ SU

1 9

+ 8 1

UO

+5U

9 7

+ 3

2 7

+ 7 3

Ρ

M

7 7

+ 7

7 9

+ 5

8 6

­ 1 2

6 0

­ 1 0

7 9

+ 11

SU

+U6

3

8 2

­ 1 2

8 2

­ 1 2

1 9

♦ 8 1

1 0 0

3 9

♦ 6 1

1 0 0

3

7U

+ 1 0

eu ­ 2

5 6

+ 2U

7 2

+ 1U

7 0

+ 18

6 0

+U0

A

6U

♦ 2U

U8

♦ 2 0

U l

­ 1 7

7 0

+ 12

6 5

+ 2 1

6 9

+ 2 5

7 0

+2

U2

2 5

6

3

2U

8 3

+ 9

3 . 6

7 1

+ 15

6 5

­ 3

8 7 . 8

+ 8 7

1

A

U3

+ 3 9

U7

+ 7

U9

­ 7

7 6

­ 2

6 0

♦ 3 0

S I

+ 3 5

6 0

+ 2 0

2 0

5 8

3 5

22

5 6

♦ IU

U . 5

3 2

+ 1 0

6 0

+ 1U

9 0 . 2

♦ 5 1

7

E

M 3

eu 7i + 2 2 + 1 1

5 2 5 2

♦ β ­ 2

U2 U8

­ 1 8 ­ 3 0

8 1 8 0

+ 11 + 6

7U 7 β

+ 1 0 + 8

7 0 7U

+2U + 2 0

UK

M 3

U l UO

♦ 1 7 ­ 2

UO U l

­ I U ­ 2 1

7U 8 1

­ 3

S 3 5 5

+ 2 5 + 1 9

7 2 72

♦ 2 6 +1U

Page 56: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey Enquête dans findustrie

Agricultural machinery and tractors 13a Machines et tracteurs agricoles

MOIS

1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d évo­

lution de la

production

6. Perspectives d evo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d'évo­

lution de l'emploi

8. Facteurs )aucune

limitant )demande

la pro­

duction

)m. d'oeuvre

equipment

)autres

3

7 5

♦ 17

5 9

­ 1 5

S I

­ U l

6 7

+ 1 5

F

6 3

­ 3

5U

­ 3 U

7 8

+ 6

M

5 5

­ 5

5 3

­ 5

7 1

+ 7

A

5 8

+ 2 0

5 0

+ 8

SU

­lu

7 0

+ 12

M

5 3

♦ 1 3

6 6

­U

6 5

+ 11

3

6 9

♦ 7

5 9

♦ 3

7 6

81 69 68 77 73 78 +5 +5 +6 +11 +5 ­ 2

76 7U 65 70 76 81 +2U +26 +35 +28 +2U +17

6U + 2

UO

U7

IU

7

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duction

U9

+U3

uo 35

9 7

U6 +UU

A

2

+ 9 8

5 0

+ 5 0

U9

+ 5 1

S I

+U9

5 0

+ 5 0

5 0

+ 5 0

5 1

+U9

M

+ 9 8

U9

+U9

U9

+U9

5 0

+U8

U9

+U9

5 0

+ 5 0

/ 5 0

♦ 5 0

5 0

♦ 5 0

U9

+U9

5 1

+U9

5 0

+ 5 0

5 0

+ 5 0

5 0

+50

A

6 6

♦ 3U

5 3

­ 2 1

S 6

­U2

8 9

­ 3

8 2

+ 2

71

♦ 2 5

72

+ 18

70

7

5

2

19

3U

+ 6 2

/li­

eu + 3U

su ­ 2 2

5 8

­uo

8 7

­ 5

8 6

+U

9 0

+ 1 0

/ 78

­ 6

6U

­ 2

59

­ 1 7

77

­ 3

93

­ 5

S3

♦7

A

2 3

+ 7 3

2U

+ 7 0

7 6

­ I U

9 1

­ 3

8 1

+ 19

9 6

+U

18

­ 6 2

7 6

12

U

8

9 0

­U

M

9 1

­ 3

8 9

­ 1

β 3

­ 1 7

es

8 3

­ 9

2 3

+ 7 7

3

9 1

­ 3

8 9

­ 1 1

7 7

­ 2 3

9 0

♦ 2

7 8

­U

2 3

♦ 7 7

10. Durée de produc­

tion assurée en mois

I I . Commandes

nouvelles

52

+3U

52

+ 18

53 +U5

U9

+ 23

9U

+ 6

12. Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

66 + 2U

62 + 16

51

+U9

59 ♦ 19

13. Utilisation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

+51 U9 ­ 1 3

A 6 6

+ 3 0

5 5

­ 1 9

7 3

+ 21

70

­ 8

9 3

+ 7

56

­ 2

eu 1

β

u 3

5 9

♦ 3 3

NL

M 9 5

+ 5

S 3

­ 2 1

7U

+ 12

5 9

­ 2 7

1

82

+12

32

­ 3 6

60

+30

U9

­ 1 9

Ρ

A M

60 100 +U0

100 100

­100­1OO­

60 60 ­uo ­UO

3U 6 0

♦ 6 6 +U0

1 0 0 6 6

+3U

1 0 0

1 0 0

7 3

♦ 2 7

3 3U

♦ 6 6

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3U

♦ 6 6

9 1

+ 9

­ 1

A

UU

­ I U

5 8

UO

­u

3 3

+ 3 5

8 6

♦ I U

72

♦ 28

3 7

­ 2 1

8

6 3

21

11

US

+U2

UK

M

SU

+ 2 6

7 8

+ 2

5 7

+ 2 9

5 3

­ 5

7U

+ 2 6

3

9 0

7 9

­ 2 1

8 5

+ 5

8 0

­ 1 0

8 5

+ 5

13. Ve Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

IRL

1.

2.

3.

4.

r

' i .

7.

8

9.

10.

I I .

12.

MONTH

Production

trend

Order books

Export order

books

Stocks of finished

products

Production

expectations

Selling­price

expectations

Employment

expectations

b

b

b

b

b

b

b

Limits ) none

to ' demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

Adequacy of

production capacity b

Duration in months

of assured production

New orden

Export orden'

expectations

b

b

A

6 7

+29

15

+ 77

6 8

+ 2 0

87

♦ 11

87

♦S

5U

+U6

95

+ 3

68

5

27

U3

+ 33

2 . 3

6 1

♦ 35

86

­ 1 2

M

82

♦ 18

1U

+70

29

+63

6U

­ 1 6

92

+u

53

+U7

3

75

+25

3 0

♦ U8

3U

+ 5U

eo +6

eu + 1U

6 1

+ 39

A M 3

100

­ 1 0 0

100

­ 1 0 0

100 100

+ 1 0 0 + 1 0 0

100 100

100 100

100

100

+ 100

U.O

100

100

A

72

­ 2

7 3

­ 1

5 1

­ 5

se + 1U

U9

+ 2 1

7 2

♦ 2 β

7 9

+ 2 1

U5

3 0

9

18

5 8

+ 3 6

M 7 8

+ 1 8

6 8

♦ 2U

9 5

+ 3

2 8

♦ 3 8

6 3

+ 2 1

8 7

+ 1 3

3

7 5

­ 1

8 7

+ 3

U9

+ 3 3

6 5

­ 1 7

U8

­U

9 0

♦ 1 0

M 3

5U

+ 20

31

+ 21

+36

26

28

♦ 56

66

+30

8 6 . 7

27

♦ 73

­ 1 0 0

9 0 . 0

♦ 73

27

UO

-10

72

► 28

♦U3

-19

Page 57: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Machine­tools

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2. C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . S tocks d e produi t s

f inis

5 . Perspect ives d é v o ­

lut ion d e la

product ion

6. Perspect ives d e v o ­

lutjon des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imi tant Jdemande

la pro­ ) m . d 'oeuvre

d u c t i o n / e q u i p m e n t

)autres

9. Suff i sance d e la

capaci té de pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

t ion as surée e n m o i s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lution de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion d e

la capaci té

14. Stocks de mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order books

3. Export order

books

4 . S tocks of f in ished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

o f assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expec ta t ions

13. % Capac i ty

ut i l i sat ion

14. R a w materia l

s tocks

b

b

b

6 3

+ 2 9

U9

+ 9

5 3

­ 1 5

7 9

+ 3

6 6

+ 12

5U

+U0

7 3

+ 17

U6

3 7

2 0

7

7 3

+ S

6 . 0

U l

+ 2 7

6U

+ 1U

8 9 . 5

A

3 0

+ 6 8

3 0

+ 6 6

3 6

­ I U

se ­ 3 0

7 0

♦ 3 0

6 2

+ 3 0

6 6

+3U

7 9

19

2

6 8

♦ U

7 . U

U5

+ 5 5

8 1

+ 9

8 7 . 3

F

5 2

♦ 16

UO

­e

eo ­u

6 6

+ 2 0

6 6

+3U

F

M

2 3

♦ 6 7

2 3

♦ 7 3

5 5

­ 1 1

7 0

­ 2 8

7 6

+2U

6 7

+ 3 3

EUR

M

5 0

+ 18

ue ­u

7 1

­ 1

6 5

+ 2 9

6 1

+ 3 3

3

U l

+ 3 5

2 9

+ 6 9

6 2

+ 3 6

9 0

­ 1 0

UU

♦ 5 6

7 9

+ 2 1

A M

6 3

+ 2 5

S I U9

+ 2 5 + 2 9

U7 US

­ 9 ­ 7

7 2 7 0

­ 6 ­ 1 2

6 5 7 2

♦ 2 1 + 2 2

6 2 6 8

♦ 3 2 + 2 8

7 5

+ 1 3

U3

3 1

2 3

6

6 9

+ 1

6 . 5

U2

+ 3 0

6 3

+ 1 5

8 9 . 8

3

5 8

♦ 1 8

SU

­ 2

7 5

­ 7

6 5

♦ 2 7

6 1

♦ 1 5

IRL

A M 3

2U 2 9 U l

+ 8 0 + S 3 +U9

6 3 3 3 3 8

+ 2 9 +U3 +2U

6 2 2U UU

+3U + 5 2 +5U

7 9

­ 1 3

0 0 9 0

1 0

5 1 U9 5 1

­ 7 +U9 +U9

6U 5 5 6 7

♦ 2 6 + 3 5 + 3 3

5 9

+U1

7U

17

9

8 2

­ 1 8

U.O

ue ♦3U

2 5

+ 15

7 9 . 9

+ 9 0

10

A

1 0 0

B

M

1 0 0

2 3

♦ 7 7 + 1 0 0

2 3

+ 7 7

­ 1 0 0 ­

1 0 0

1 0 0

1 0 0

7 7

2 3

2 3

­ 7 7

7 . 9

8 0

+ 2 0

2 3

+ 7 7

9 7 . 8

+ 1 0 0

A

9U

+ 2

6U

+ 8

U5

­ 1 9

8 6

+U

U3

+ 3 1

6 2

+ 18

8 1

+ 19

6 7

2 3

7

1

U

6 0

­e

1 0 . u

U6

+2U

3 8

+ 3 6

8 3 . 7

+ 9 3

1

8 7

­ 1 3

1 0 0

1 0 0

7 7

+ 2 3

1

M

7 8

+ 18

6 8

+ 6

UO

­ 1 0

S I

+ 11

5 5

+ 3 7

5 1

+ 2 9

13b

3

1 0 0

2 3

+ 7 7

1 0 0

­ 1 0 0

7 7

+ 2 3

7 7

+ 2 3

3

eu ­U

7 0

­ 1 2

6 5

­ 1 5

8 2

+ 1U

7 1

+ 2 3

5 7

♦ 19

DK

A M 3

L

A M 3

A

6 8

+ 1 8

5 8

+ 10

5 5

+ 1

8 0

­ U

7U

♦ 1 8

6 5

+ 3 5

7 6

+ 1 0

6 3

3

2 2

6

8

8 7

­ 7

6 . 8

3 9

+ 3 3

6 8

♦ 18

9 3 . 1

+ 8 5

5

A

5 8

+ 2

6 8

+ 12

6 7

+ 19

6 8

♦ 2 6

8 5

+ 5

6 3

+ 1 3

7 0

12

9

7

2

6 5

+ 1 3

3 . U

U6

+ 2 8

6 5

+ 9

8 7 . 6

D

M

72

+ 10

6 2

+ 10

U9

­ 7

8 3

­ 3

8 6

+ 12

72

+ 2 8

NL

M

5 5

­ 1

7 1

♦ 5

72

+ 1U

71

+ 2 5

Enquête dans Findustrie

7 5

­ 1

7U

+ 6

5 2

­ 1 6

8 3

­ 1

8 6

+ 1 0

9 1

+ 9

3

6 2

­ 2 2

6 2

­ 2

7 5

+ 1 9

6 2

+ 2 8

A

A

2 0

­ 8 0

­ 6 0

3

­ 9 7

+ 6 0

1 0 0

1 0 0

2 5

­ 7 5

2 0

8 0

+ 6 0

2 . 0

­ 6 0

1 0 0

8 6 . 1

+ 2 0

8 0

GR

i»f

Ρ

M

1 0 0

8 2

+ 1 8

1 0 0

♦ 6 0

1 0 0

1 0 0

Machines outils

/

8 8

+ 12

8 2

+ 18

1 0 0

11

+ 5 3

1 0 0

1 0 0

A

6 0

♦ 3 0

7U

♦ 10

5 7

­ 1 9

6 1

♦ 2 1

7 0

+ 2 0

7 7

+ 19

8 9

­ 1

3 0

2 6

11

7

26

8U

­ 2

5 . U

S 3

­ 1 7

5 7

­ U 3

9 1 . 6

+ 8 9

11

A

U9

+ 3 1

UO

♦ 3 8

U6

­ 2 2

72

­ 2

5 8

+ 1U

U8

♦ 5 0

6 9

+ 7

16

5 8

U3

10

5 5

+ 2 7

2 . 9

2 9

+ 2 9

6 S

+ 5

9 0 . 2

+ 6 3

2 9

E

M 3

6 1 8 6

♦ 2 9

UU 5 8

♦ 2 β ­ β

ue ui + 6 ­ 2 3

7 0 SU

♦ 1 2 + 1 2

SU 7 6

♦3U ­ 2

6 1 SU

+ 3 9 + 6

UK

M 3

35 ue ♦ U l +2U

2 5 3 9

­ 5 + 7

5 3 6 0

­ 3 3 ­ 3 2

6 2 3 5

+2U +U7

7 5 8 2

+ 2 3 + 1 6

Page 58: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Textile machinery and accessories

MOIS

1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d'évo­

lution de la

production

6. Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d'évo­

lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

limitant )demande

la pro­ )m. d'oeuvre

duction equipment

)autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duction

10. Durée de produc­

tion assurée en mois

11. Commandes

nouvelles

12. Perspectives d évo­

lution de com­

mandes étrangères

13. Utilisation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

1. Production

trend

2. Order books

3. Export order

books

4. Stocks of finished

products

5. Production

expectations

6. Selling­price

expectations

7. Employment

expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

9. Adequacy of

production capacity b

10. Duration in months

of assured production

11. New orden

12. Export orden'

expectations

13. */■ Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

b

b

b

/

à 9U

♦U

3U

♦ 26

ue +U2

F

F

M

7 9

­ 1 1

33

♦ 25

3 5

+29

♦ 1 0 0 + 1 0 0

U7

+23

UO

♦ 28

35

♦ 6 5

β

U l

S I

100

1 1 . 3

2 1

+79

95

♦ 5

6 6

+3U

92

+8

EUR

M A

U7

+23

3 0

+22

3 1

+23

27

+ 73

91

+9

100

M 3

IRL

A M I

A

100

78

­ 2 2

85

­ 1 5

100

100

78

­ 2 2

71

22

7

71

+ 15

5 . 6

76

+ 16

77

+23

8 8 . 5

+ 90

10

A

8U

­ 6

73

­ 2 7

68

­ 3 2

83

+ 17

85

+ 15

6 8

♦ 32

89

+ 11

87

8

6

70

+ 3 0

6 . 8

90

+ 10

6 0

♦UO

8 6 . 0

+ 92

8

B

M

78

­ 2 2

78

­ 2 2

87

­ 1 3

78

­ 2 2

100

1

M

13c

~7 52

♦U8

79

­ 2 1

69

­ 1 1

100

100

3

62

+ 12

70

­ 3 0

55

­ 1 5

77

►23

79 + 21

67 ♦ 33

0K

A M 3

L

A M 3

A

88

♦U

55

+3

U3

­ 1 3

8U

­ 1 0

70

+6

77

♦ 2 3

88

+U

90

6

2

2

2

87

+ 13

6 . 2

70

+8

85

+ 13

8 9 . U

+89

­ 1

A

Enquête dans Findustrie

Machines textiles et

0

AS­

TU

­ 8

UU

­ U

U9

­ 1

8U

­ 1 0

8 9

♦ 1

8 0

+ 20

NL

M

I

SI

­13

Ul

­13

U7

­ 1 1

eu ­10

eu ­6

81

+ 1S

I

GR

A M 3

Ρ

A M 3

100 2U 2U

­ 7 6 ­ 7 6

2U 2U 2U

­ 7 6 ­ 7 6 ­ 7 6

100 100

♦ 100

e o β 6

+20 +9U +9U

100 U0 2 1

­ 6 0 ­ 7 9

îoo eu eu ♦ 1 6 +16

63

­ 3 7

76

S

19

eu ♦ 16

u . u

uo ­ 6 0

+ 100

7 9 . 8

♦ 100

accessoires

E

A M 3

9 5 9 3 95

­ S ­ 7 ­ 5

9 1 8 9 9 1

­ 9 ­ 1 1 ­ 9

72 9U 95

♦ 2 0 ­ 6 ­ S

6 6 8 7 76

+3U + 1 3 +2U

95 BO 100

­ 5 + 6

U0 9 3 70

+ 5 0 ­ 7 ­ 2 8

8 9

+ 11

S3

38

9

100

U.O

100

99

­ 1

3 6 . 3

♦ 100

UK

A M I

Page 59: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Engines, compressors, pumps

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes. Intal

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits

f in is

5 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

6. P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e r e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

9. Su f f i s ance d e la

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

1 1 . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

13. U t i l i s a t i o n d e

ta c a p a c i t é

14. S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

1. P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3 . E x p o r t o r d e r

b o o k s

4 . S t o c k s of f i n i shed

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

6. S e l l i n g ­ p r i c e

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

h

b

b

b

h

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i t y b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

11 . N e w o r d e n

12. E x p o r t o r d e n '

e x p e c t a t i o n s

13. % C a p a c i t y

u t i l i s a t i o n

14. R a w m a t e r i a l

s t o c k s

b

b

b

3

6U

♦ 2 2

5 9

► 1

U7 - 1 1

8 0 ♦ 6

6 5

+ 2 1

U7

+ 5 3

6 6

+ 1U

su 2 8

2 0

9

7 0

+ 10

U . O

5 8

+ 2 6

6 5

+ 19

8 8 . 7

~A

5 6

+ 2 2

U9

♦ 2 5

3 8

+UU

8 1

♦ 3

5U

+ 3 2

6 8

+ 2 6

7 8

+U

SS

3 0

I S

8 5

­ 9

u . l

U9

+ 2 3

6 8

+ 2 8

8 U . 7

F

5 6

+ 8

S I

­ 5

7 7

+ 1

5 0

+ 3U

5 5

♦ U l

F

AI­

SO

+ 3 2

U6

+ 3 2

2 6

+U6

7 6

+ 6

6 9

+ 2 9

7 2

+ 2U

EUR

M A

6 8

+ 2 2

5 0

♦ 16

UU

­ 1 0

6 5

♦ 5

6 0

+ 2 β

6U

♦ 3U

"7 U6

+ 3 8

6 1

+ 1 5

6 2

+ 12

7U

­ 2

5 6

+ 3 6

6U

» 3 0

5 5

+ 7

5 6

7 9

­ 1

6 7

+ 2 5

6 8

+ 3 0

7 1

+ 11

5 2

2 6

1 8

10

7 3

+ 1

U . 5

5 6

+ 2 0

7 1

+ 1 7

8 3 . 8

Af

U9

+ 9

UO

­U

8 0

♦U

6 7

+ 21

62

+ 16

Ã

3

U5

+ 1 1

5 8

­ 6

8 0

6 2

+ 2 0

7U

+ 2U

RL

M 3

A

6 5

♦ 3 5

8 0

+ 18

8 5

+ 3

3U

♦ 6

7U

+ 2 6

9 9

+ 1

7 1

+ 2 9

3 6

2 9

U

17

IU

6 0

+ 2

5 . 5

5 5

+ 17

ue ♦ U6

7 5 . 0

+ 9U

6

A

7 7

+ 2 1

6 6

+ 2 β

7 5

+ 17

7 0

­ I B

7 5

+ 7 5

7 7

►23

8 3 + 17

8 9 6

2 U

7 7 - 1 5

6 . 7

SU ♦ 2 0

5 7

+ 3

7 1 . 7

+ 9U

U

B

M 6U

+3U

8 1

+ 17

8 5

+ 3

7 S

+ 2 5

5 6

+UU

9 3

+ 7

1

M

7 5

♦ 2 1

5 1

+ 19

2 6

+ 8

8 7

­ 1 1

7 3

♦ 11

8 9

+ 11

13d

7 6 3

♦ 3 5

6U

♦ 2

7U

­ 2

5 7

+U3

U8

+U2

9 3

♦ 7

3

3 9

+U1

2 0

+ 2 8

6 5

+ 3 3

7U

­ 1 6

3U

+ 1U

5 3

+U7

A

à 35

+65

15

♦ 8 5

17

+β3

100

35

♦ 6 5

e i

+ 19

100

100

100

2 . 3

15

+85

17

+83

8 8 . 0

♦ 100

OK

M

L

" M

1 5

+ 8 5

3 5

♦ 6 5

3U

+ 6 6

1 0 0

3 5

+ 6 5

8 1

+ 19

3

7 100

100

1 0 0

1 0 0

100

19

­ 8 1

A

8 1

♦ 17

5U

­ 1 2

U9

­ 2 3

8 7

+ 1

7 6

+ 2 0

5 7

♦U3

6 6

+ 12

8 5

1

11

2

3

8 1

+5

U . O

6 8

+ 2 0

8 0

+ 2 0

8 6 . 5

+ 9 0

A

6 9

+ 15

6U

­ 1 6

9 1

♦ 7

5 6

+ 3 0

9 0

+ 6

6U

+ 2

7 0

22

3

1

u

7 9

+ 1

3 . 8

U7

♦ 7

6 9

+ 2 9

8 U . 1

Enquêt

Moteurs

0

Ai*

7 5

+ 21

5 1

­ 5

52

­ 2 2

8 5

+ 3

72

+ 2U

8 2

+ 16

NL

M

7 3

+ 11

6 5

­ 1 3

9 ]

+ 7

5 3

♦ 3 7

3

8 3

♦ 11

UU

♦ u

6 1

­ 2 1

8 6

+ 2

8 1

+ 19

8 8

+ 12

7 6 6

♦ 2U

5 9

­ S

9 1

+ 7

5 7

+ 2 9

e dans Findustrie

, compresseurs, pompes

A

so + 5 0

1 0 0

1 0 0

9 0

­ 1 0

9 0

+ 10

6 0

♦ UO

1 0 0

1 0 0

U7

+ 5 3

3 . 1

1 0 0

U 8 . 3

♦ 6 3

­ 3 7

A

G R

M

9 0

+ 1 0

9 0

­ 1 0

îoo

9 0

­ 1 0

9 0

♦ 10

6 0

+U0

Ρ

M

3

5 0

­ 3 0

5 0

­ 3 0

1 0 0

1 0 0

9 0

+ 10

1 0 0

3

A

S 7

♦ 9

3 1

­ U S

2 6

­ 7 U

U7

♦ 3 1

6 7

­ 9

8 9

+ 1 1

9 7

♦ 1

1 3

7 5

2

10

3 3

+ 5 1

2 . 6

U6

+U2

7 6

+ 12

7 3 . 9

+ 6 3

7

A

U8

♦ 3 2

5 2

+ 1 8

6 5

♦ 9

7 2

­ 2

5 8

+3U

6 9

♦ 2 5

6 1

+ 1 1

1 3

5 3

U2

2 7

5 9

+ 1

U . l

UU

+ 16

72

♦ 8

9 2 . 3

♦US

1 5

E

M 3

U6 2 6

♦ u e + 3 0

3 9 SU

♦ 3 1 + 1 6

β 3 5

♦ I U ­ 1 7

6 6 6 5

♦ i e + 1

1 0 0 7 8

+1U

9 9 7 1

+ 1 + 2 9

UK

M 3

U2 U7

♦ 8 + 9

U l 5 6

­ 2 5 ­ 3 0

7 1 8 1

♦ 1 3 + S

5 0 5 7

+ 2 0 + 1 3

7 8 7 2

+ 1 8 + 2 2

Page 60: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 61: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of office machinery and data processing machinery

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la product ion

2. Carnet de c o m ­

m a n d e s , total

3. Carnet de c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks de produits

f inis

5 . Perspect ives d évn­

lut ion d e la

product ion

ft. P e n p e c t i v e s d é v o ­

lut ion des prix

d e v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion de l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d o e u v r e

duct ion ) é q u i p m e n t

)autres

9. Suff isance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

t ion assurée e n moi

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d é v o ­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3. Export order

books

4 . Stocks of f inished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

h

b

b

8. Limits ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expec ta t ions

13. V· Capac i ty

ut i l i sat ion

14. Raw materia l

s tocks

b

b

b

3

5 2

♦ u o

6 8

­ 1 2

7U

­ 1 8

7 0

♦ 12

5 9

­ S

7 8

­ 1 6

5 5

­ 1 3

3 0

6 9

7

1

6 5

+ 2 5

3 . 0

19

+ 3 7

6 7

+ 1 9

8 U . 3

A

8 8

+ 10

8 8

+ 1 0

8 6

+ 6

8 7

+ 9

8 9

+ 11

1 0 0

6 9

­ 3

1 0 0

7 0

♦ 2 6

2 . 8

8 2

♦ 16

+ 12

7 3 . 2

F

6 9

­ 1 1

7 2

­ 2 0

7 7

+ 21

6U

♦ 3 0

U6

+ 16

F

M

8 8

+ 1 0

8 8

+ 10

8 8

+ 6

9 7

­ 3

3 0

♦ 6 0

9 5

­ 5

EUR

M

5 5

­ 3 1

5 5

­ 3 5

7 8

+ 18

eu + 18

6U

+ 1U

7 9 0

+ 8

6 2

­ 2 0

6 8

­ 2 2

3U

+ 6 0

3 3

♦ 6 3

3 9

­ 6 1

A M

6 0

+ 3 0

7 7 7 6

­ 1 3 ­ 6

7U β 2

­ 1 8 ­ 8

6 8 8 1

+ 2 2 + 1 5

72 5 2

+ 2 0 +3U

8 0 9 1

­ 2 ­ 1

7 3

­ 1 1

2 5

6 3

9

U

6 7

+ 2 3

U .O

U6

+ 2 6

6 3

+ 2 9

8 1 . 1

3

7 1

­ 1 1

6 0

­U

6 5

♦ 3 1

U6

+U2

7 3

­ 1 7

IRL

A M 3

6 2 7 6 6 0

+ 2 6 + 1 8 + 3 8

9 3

­ 7

9 0

­ 1 0

9 0

+ 10

9 7

­ 3

9 7

­ 3

9 3

­ 7

92

­e

9 3 1 0 0

+ 7

5 3 5 3 5 8

+U3 +U3 + 3 6

7U

­ 2 6

22

+ 7 8

9U

6

8 3

+ 17

. 8

6 7

+ 19

5 9

+ 3 7

7 1 . U

+8U

16

6 3

3 7 ­

7U

2 6

A

A

1 0 0

B3

­ 1 3

8 3

1 3

2 1

+ 7 9

9 8

+ 2

9 9

+ 1

9 9

+ 1

2 1

7 9

8 2

♦ l u

2 . 2

8U

♦ 1 6

19

♦ 8 1

7 U . 6

+ 8 3

17

B

Ατ­

Ι

M

9 8

+ 2

9 8

+ 2

9 8

+ 2

1 0 0

BU

+ 16

1 0 0

14

3

3

3 2

­ 6 U

9 8

+2

3 2

+ 6 8

8 1

+ 19

6 7

+ 3 3

1 0 0

DK

A M 3

37

­ 6 3

3 7

­ 6 3

100

1O0

79

+ 21

79

♦21

37

6 3

37

♦ 6 3

2 . 0

37

­ 6 3

8 2 . 0

♦ 100

L

A " M 3

Enquête dans Findustrie

Construction de machines de bureau et de machines et installations

pour le traitement de l'information

D

A M I A

6U 5 3 7 6

+ 3 6 + 1 5 ­ 1 8

5 9 6 3 6 1

­ 3 5 ­ 3 1 ­ 2 9

U7 72 5 5

­ U 9 ­ 2 U ­ U ]

U9 6 0 6 0

♦U5 +3U +3U

6 9 7 0 5 0

+ 3 1 ­ 2 + 1 β

5 3 9U 9 5

+ 9 ­ 6 ­ 5

6 5

­ 2 9

5 7

3 2

11

8

U5

+U9

5 . 1

2U

+ 7 6

7 1

► 2 9

8 1 . U

+ 7 6 8

NL

A M I A 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

îoo

1 0 0

1 0 0

u.o

1 0 0

1 0 0

9 0 . 0

♦ 1 0 0

GR

M

Ρ

M

l o o

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

7 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

E

A M 3

8 5 7 9

­ 1 0 0 + 1 S + 2 1

8 5 7 9

­ 1 0 0 + 1 5 + 2 1

8 5 7 9

­ 1 0 0 + 1 5 + 2 1

1 0 0 1 0 0

­ 1 0 0

U9 3 1

­ 1 0 0 + 5 1 + 6 9

6 5 U 0

­ 1 0 0 + 3 5 + 3 8

­ 1 0 0

1 0 0

­ 1 0 0

­ 1 0 0

­ 1 0 0

­ 1 0 0

UK

A M 3

♦ 1 0 0

1 0 0 5 9 8 2

­ 3 + 1 8

1 0 0 7U 6 2

­ 1 8 + 3 8

1 0 0 7U 1 0 0

+ 2 6

5 3 UU U8

+U7 + 5 6 + 5 2

1 0 0 8 5 8 6

♦ 1 5 +1U

1 0 0

5 3

U7

1 0 0

6 . 1

6

52

+ue

9 9 . 0

+U7

U l

Page 62: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 63: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Electrical engineering

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , totat

3. Carnet d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks d e produits

finis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion d e la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l 'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs ) a u c u n e

l imi tant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duct ion Jéquipment

)a u tres

9. Suff isance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée e n moi s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capacité

14. Stocks d e mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks of f in ished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

h

b

b

b

b

b

b

8. L imi t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

product ion capacity b

10. Durat ion in m o n t h s

o f assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expec ta t ions

13. % Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w material

stocks

b

b

b

3 7 1

♦ 1 3

7 0

­ 8

5 5

­ 2 3

7 6

♦ 12

6 5

+ 11

6 7

+ 1 9

6 2

­U

5 1

2 9

IU

6

7 0

+ 2 0

5 . 3

5 9

+ 9

6 7

+ 7

eu.u

s i

+ 17

U5

­ 1 5

5 0

­ 2 0

8 1

+ 1S

5 7

+ 7

6 3

+ 7

SU

­ 1 6

9 5

1

u

5 2

+U2

8 . 1

U6

+ 8

6 1

­ 5

8 5 . 5

F

6 8

­ 8

6 0

­ 1 2

7 2

► 8

7 1 + 15

6 0 + 2 0

F

M 5 3

♦ 11

UO

+u

U7

­ 7

8 1

+ 3

U8

► 10

6 6 + 10

EUR M

eu

6 3 - 5

7 6 + 1U

7 2 ♦ IU

6 9

+ 15

7 U7

+ 11

uo ­ 2

U3

­ 1 5

7 5

+ S

U6

♦ 6

6 3

♦ 1 7

A M

6 7

+ 1 3

6 9 6 6

­ 3 ­U

5 9 5 8

­ 1 3 ­ 1 6

7 3 7 0

♦ 1 5 + 1 2

6 3 6 8

♦ 7 + 1 0

7 1 7 2

+ 1 5 + e

6 7

­ 5

5 3

3U

1 3

3

7 2

+ 18

5 . 5

6 1

+ 11

6 3

+ 11

8 3 . U

A

3 1

♦ 6 7

3 3

+ 5 5

U9

+ 3 5

9 7

+ 1

7 7

+ 1 3

9 3

+ 7

7 9

+ 11

8U

15

1

1

8 8

+ 10

3 . 7

7 6

+ 12

7 8

+ 10

8 5 . 1

+ 9 S

S

3

5 9

♦ 1

5 7

­ 1 5

6 8

+ 1 8

7 3

+ 7

7 6

+ 6

RL

M 3 72

+ 2 0

22

+ 5 8

9

+ 6 9

8 6

+ 2

6 7

+ 2 9

9 2

+ 6

A

7 1

♦ 3

5 0

­uo

3 6

­SU

7 9

­ 3

5 7

­ 2 1

eo + 2 0

7 2

­ 1 0

UO

5U

2

2

6 . 9

se + e

U2

+u

7 5 . S

+ 6 6

­ 6

A

8 9

♦ 7

7 7

+ 5

6 2

­ 1 2

7 8

+ 18

72

+ 2 8

B 9

+ 5

7 5

+ 5

8 2

15

1

2

6 1

+ 3 5

6 . 3

5 9

+ 2 3

6 0

+ 2 8

B 2 . 6

+B7

11

B

M 6 8

♦ 6

U9

­ 3 7

3 3

­ 5 7

7 0

+ 10

5 2

+ 16

6 8

+ 3 0

1

M 8 9

­ 1

7 1

­ 9

6 3

­ 1 7

6 9

♦ 2 7

S I

+ 3 7

9U

+U

15

3

7 1

­ 3

U9

­ 2 9

3 5

­ U 3

6 7

+ 11

8 7

+ 9

8 6

+ 1 0

3

7 9

+ 3

6 3

­ 9

5 9

­ 2 5

U9

+U9

7 3

+ 7

9 0

♦ 8

A

31

+ 2 3

7 0

+6

3 9

+U1

Ul

♦ 3 1

6 7

♦ 3

78

­ 1 2

3 9

8

3 5

10

8

SO

­ 3 2

U.O

2 3

+U1

8 1 . 0

+ 57

3 9

A~

U9

+ 5 1

U9

+ 5 1

U7

♦ 5 3

1 0 0

U9

+ 51

1 0 0

U9

+ 51

100

6 3

+ 17

3 . 6

U9

♦ 6 !

U7

+ 5 3

7 7 . 0

+ 25

75

OK

M

L

M

2 5

+ 7 5

2 5

+ 7 5

2 8

+ 7 2

1 0 0

2 S

+ 7 5

1 0 0

3

7 U9

­ S I

U9

+ 51

U7

♦ 5 3

2 5

­ 7 5

1 0 0

1 0 0

Enquête dans Findustrie

Construction électrique et

A

7 1

+ 11

8 0

+ 2

7 0

­ 8

eo + 6

7 5

+ 9

7 6

+ 12

7 8

­ 6

8 8

U

U

2

2

8 1

+ 9

3 . 5

6 7

+ 11

7 0

+ 1U

8 S . 1

♦ β 9

5

A

8 0

+ 1U

8 2

­ 8

8 9

­ 1

8 6

+u

9U

­ 6

U l

­ 3 9

9 2

7

1

8 6

U . 2

6 6

+2U

3 9

+ 5 3

8 1 . 6

0

M 8 0

+2

8 1

+ 1

6 5

­ 1 3

8 2

♦ 1 0

8 1

+3

7 6

NL

M 8 3

+ 7

8 9

+ 1

92

­ 2

9 5

+ 3

3

8 1

+ 3

7 6

+2

6 6

­ 6

8U

♦ 8

8 5

+ 9

8 0

7^ eu ­ 6

eu ­ 8

9 2

9 0

A

S 3

♦ 15

5 7

­ 3 5

5 6

♦ 12

5 3

­ 7

U8

+ 2 0

7 9

+ 2 1

8 2

+ 12

6 0

6

1

2 7

9 5

+ 5

6 . 5

3 2

+U6

7 1 . 6

+ 9 1

­ 9

A

7 3

+ 15

6 6

­ 8

U5

+ 19

7 1

« 2 5

6 9

+ 2 5

8 6

+ 12

7 7

­ 7

6 7

16

17

7 7

♦ 3

5 . 1

7 0

+ 16

5 8

+U0

8 3 . 2

+ 6 6

2 8

GR

M

7 1

+ 17

5 6

­UU

8 5

+ 15

7 2

­ 1 6

8 5

­ 3

8 8

+ 12

Ρ

M

7 5

+ 2 1

8 2

+ 6

5 7

+ 3 3

8U

+ 16

5 7

+ 9

8 6

+ 8

3

U9

♦ 3

9 0

­ 1 0

8 3

­ 1 7

5 0

+2U

6 9

+ 1 7

9 S

♦ 5

7 6 8

6 2

­ 1 8

6 1

­ 1 7

6U

+3U

5 9

­ 3

7 9

­ 3

électronique

A

S3

♦ 21

SU

♦ 8

5 8

­e

6 3

­ 3

U2

♦ 12

8 5

♦ 9

U l

­ 3

27

Ul

1

1

3 0

7U

+8

3 . 7

5 5

+7

78

­ 8

7 3 . 6

♦ 9 0

6

A

6 0

+ 16

71

­ 9

52

­ 1 8

U9

+U3

3 9

­ 1 3

U2

+UU

6 2

+ 10

8

6 1

6U

7

8 0

+ 1U

7 . 6

6 7

­ 5

5 5

­ 3

8 U . 7

«uo 10

E

M 3

6U 6 6

♦ 2 6 + 2 0

U3 U7

♦ 19 + 3

U l U6

­ Í S ­ 1 8

7 2 6 3

­ I U + 2 9

6 7 7 5

♦ 2 7 + 2 1

9 0 7U

+ 8 + 8

UK

" M I

5 8 3 8

­ 2 0 + 1 2

6 0 5 8

­ 2 U ­ 2 0

3 0 U0

+ 2 6 + 2 6

7 1 7 2

♦ 1

U2 eu ♦ 12 + 2

Page 64: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of electrical

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2. Carnet de c o m ­

m a n d e s , total

3. Carnet de c o m ­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5 . Perspect ives d é v o ­

lution de la

product ion

6. Perspect ives d é v o ­

lution des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d'évo­

lution de l 'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant )demande

la pro­ )m. d'oeuvre

duct ion ) équ ipment

)autres

9. Suff isance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

tion assurée en moi s

11. C o m m a n d e s

nouve l l e s

12. Perspectives d'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s étrangères

13. Uti l i sat ion de

la capacité

14. Stocks de mat ières

premières

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3. Export order

books

4. Stocks of f inished

products

5. Product ion

expectat ions

6. Sel l ing­price

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y of

product ion capacily b

10. Durat ion in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expectat ions

13. % Capacity

uti l isation

14. Raw material

stocks

b

b

b

3

6 9

+ 17

7 1

+ 1

6 1

­ 1 5

7 7

♦ 1 3

6 1

+ 17

6 5

♦ 17

6 5

+S

U7

3 0

17

5

6U

+2U

5 . 6

6 0

+ 2 0

6 3

♦ 11

eu.5

A

6 1

+ 3 5

U5

+ 1

5 6

­U

7 8

+ 16

7 3

♦ 2 5

U8

+ 1U

6 6

+ e

9 3

7

51

♦ U l

3 . 2

U7

+ 3 1

7U

♦ IU

8 5 . 6

machinery

F

6 7

­ 3

6 0

­ 6

7U

+ 10

6 8

+ 2 0

6 0

♦ 22

F

M

6U

+ 3 0

UO

+ 2 8

5 3

♦ 15

8 2

­ 2

5 8

♦ 2 6

S9

+ 17

EUR

M

S 9

♦ 9

5 9

­ S

7 6

+ 1U

7 2

+ 16

6 5

+ 15

3

U9

+ 3 5

3 8

+ 2 2

U7

+ 5

7 3

♦ 1

U6

+ 2 6

S 9

♦ 2 5

A M

6 7

♦ 19

6 9 6 5

+ 5 +7

6 0 5 7

­ 1 0 ­ 1 1

7 7 7U

♦ i s + e

6 2 6 7

+ 1 6 + 1 9

6 5 6 9

+ 1 9 + 7

6 9

+ 3

5 0

3 3

15

U

7 0

+ 2 2

5 . 7

6 2

+ 18

6 7

+ 1 3

8 5 . 1

A~

S 3

+U3

3

5 7

+ 1 3

5 7

­ 7

6 7

+ 15

72

+ 12

7 6

+U

IRL

M

5 7 3 5

♦ 2 1 + 1 9

7 5

­ 1

9 5

+ 3

5 7

+ 2 5

8 7

+ 13

6 1

+ 21

6 9

2 9

1

1

7 8

♦ 2 0

5 . 3

su + 22

6 6

+ 16

7 U . 7

♦ 9 0

10

3

U7

► 3 7

3 7 ► 2 5

1 3 ► S I

8 0 - 2

U l ► S I

8U ► 12

A 8U

♦ I U

6 5

­ 2 1

U9

­ 3 7

7 3

­ 1 1

5 9

­ 1 7

7 1

+ 2 9

8 6

­ 6

U9

U2

U

5

6 5

+ 2 7

6 . 6

5 8

+ 16

3 7

+ 3 7

7 5 . 2

♦ 7 8

­ 1 0

A

8 9

♦ S

7 2

♦ 2 0

eu ­ 1 6

9 5

+ 3

S 9

♦ U l

8 7

+ 3

7 7

­ 1

7 7

19

1

3

52

»U2

8 . 3

51

♦U5

8 2

♦ 16

8 5 . 7

+ 8 5

1 3

B

M

7 8

♦ 2 0

6 3

­ 1 7

U9

­ 3 7

6 1

♦ 3

5 7

+U1

5 5

♦ U3

1

M

9 0

+ 6

8 1

+ 11

7 0

­ 1 6

9 3

+ 3

3 0

♦ 6 0

9U

♦ U

15a

3

6 2

­ 8

6 5

­ 5

S I

­ 1 3

5 7

+ 11

8 5

+ 9

8 2

+ 16

3

7 7

+ 17

7 3

♦ 17

7 1

­ 1 7

5 8

+ 3 8

6 5

­ 3

9 2

+ 6

OK

A M I

L

A M I

Enquêt

Construction

A

eu + 1U

7 7

+S

6 6

­ 8

8 2

♦ 12

6 9

+ 13

6 9

♦ 15

72

­ 8

8 5

U

5

3

3

7 6

+ 1U

U . 5

6U

+ 12

eu + 18

eu.G

+ 8 9

3

A

D

M

7 7

♦ 7

7 8

+U

5 8

­ 1 6

8 1

♦ 11

8 0

♦ 2

7 3

­ S

NL

M

3

81

♦ 3

73

♦ 7

62

­ 2

82

♦ 8

eu ♦ 12

8 0

­ 8

;

e dans Findustrie

électrique d

A

U6

+U0

9 3

♦ 7

SU

♦ 1 2

ue

3 9

+ 6 2

8 3

+ 17

8 1

+ 19

5 9

6

1

2 8

9 5

♦ S

7 . 0

3 0

+U6

8 1 . 3

+ 1 0 0

A

72

+ 1 6

9 0

­ 2

9 0

8 0

+ 6

6 2

+ 3 6

8 1

+ 19

6 1

­ Í S

5 7

3 2

12

72

+ 10

5 . 3

8 1

+ 7

8 8

♦U

8 2 . 3

+ 9 9

1

GR

M

6 0

+ 2 0

9 0

­ 1 0

eu + 16

6 2

­ 3 8

3 0

♦ 1 0

8 0

♦ 2 0

Ρ

M

5 7

+U1

7U

+ 1U

9 2

7 2

+ 2 8

5 8

+U2

9U

+ 6

3

7 1

­ 2 9

9 2

­ 8

8 3

­ 1 7

7 1

­ 1 3

6 3

♦ 3 7

9 2

+ 6

3

8 6

+ 1U

7 5

­ 1

8 2

­ 1 8

6 8

+ 2U

6 3

+7

7 6

­ 2 U

'équipement

A

5 5

♦ 1 3

S I

♦ 15

US

♦ S

8 3

+ 5

5 7

♦ 17

9 1

♦ 7

S I

+ 17

3U

10

3

3

5 0

8 2

+ 18

5 . 6

8 2

+u

8 2

+ 6

8 7 . 9

+ 9 7

3

A

6 5

+ 2 7

7 7

­ 1

S I

­ 1 7

5 2

+ 3 8

U l

­ 9

U3

♦ 5 1

6 3

♦ 17

7

5 7

7 0

8

eu ♦ e

8 . 2

72

+U

SU

­ 2

8 6 . U

♦ 3 7

11

E

M 3

6 8 5 9

♦ 2 U + 1 9

2 8 2 8

♦2U +1U

3 0 3U

♦U ­ 2

8 5 7 8

­ 1 +1U

8 5 7 5

+ 1 3 + 1 9

8 2 8 3

­ 2 + 7

UK

M 3

6 2 3 7

­ I U + 1 7

5 8 5 6

­ 2 U ­ 2 2

3 2 3 8

+ 2 0 +2U

7 7 7 6

+ 7 +U

U 3 6 7

♦ 1 9 + 7

Page 65: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Household electrica] radio and television

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2. Carnet d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t de c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks d e produi ts

f inis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion d e la

p r o d u c t i o n

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c l e u n ) a u c u n e

l imi tant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duct ion e q u i p m e n t

)autres

9. Suff i sance de la

capacité d e pro­

duct ion

10. D u r é e de produc­

t ion assurée en moi s

I I . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion de

la capacité

14. Stocks de mat i ères

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3 . Export order

books

4. Stocks o f f in ished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Sel l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

h

8. L imi t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export o r d e n '

expec ta t ions

13. Ve Capac i ty

ut i l i sat ion

14. R a w material

s tocks

b

b

b

appliances receivers

3

7 6

­ 2

6 0

­ 2 8

5 1

­ 3 7

7 0

+ 8

7 1

­ 1 3

7 2

+ 1 8

6 1

­ 2 5

5U

U l

1

6

7 9

+ 1 9

3 . 8

SU

­ 1 6

6 5

+ 7

8 U . U

A

2 9

­ 1 3

U3

­ U l

3U

­ 6 0

8 7

♦ 11

2 9

­ 2 1

8 6

­ 6

3 0

­ 6 2

9 9

1

5 0

+U6

l u . 3

U2

­ 3 U

2 9

­ U 7

8 2 . 0

F

5 9

­ 2 7

6 6

­ 2 2

6 7

♦ 1 3

7 7

­ 7

6 5

+ 7

F

M

3 1

­ 2 1

3 8

­ 3 U

2 9

­ 5 7

7 7

+ 21

3 1

­ 1 3

8 3

­ 9

EUR

M

6 5

­ 2 5

7 7

­ 1 3

7 2

♦ I U

6 8

­ 2

7 8

+ 10

3

U3

­ 3 3

U l

­ U l

2 7

­ 6 1

7 9

+ 1 9

U3

­ 2 5

7 3

+ 3

A M

6 2

­ 1 6

6 0 5 8

­ 2 8 ­ 3 0

eu 6U ­ 2 2 ­ 2 U

SU 6 2

+ i e + 3 0

6 2 5U

­ 1 0 ­ 8

8 3 7 6

­ 3 ­U

6U

­ 2 0

5 8

UU

1

6 6

+ 2 6

U . 6

5 3

­ 1 9

7 0

­ 8

7 8 . 2

3

6 0

­ 2 6

6 5

­ 2 5

6 5

♦ 3 1

7 3

­ U

7 3

+ 1

IRL

A M 3

6 5 0 1 0 0

+9U + 5 0

6 5 0 6

+9U + 5 0 +9U

1 9 1

+ 9 9 + 9 1 + 9 9

1 0 0 5 0

+ 5 0

1 0 0

9U

+ 6

0 0 1 0 0

1 0 0 5 0 1 0 0

♦ 5 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 . 9

1 0 0

1 0 0

9 6 . 9

+ 1 0 0

A

ue ­ 3 2

8

­ 9 2

β

­ 9 2

6 9

+ 11

5 7

­ U 3

1 0 0

U6

­ 3 2

U

8 9

11

+ 8 9

7 . 9

6 8

­ I U

5U

­ U 6

7 5 . 9

+ 1 0 0

A SU

+u

8 3

­ 7

6 2

­e

6 2

♦ 2 8

9 2

+ 8

9 5

+ 5

72

+ 6

9 7

1

2

6 9

+ 2 9

5 . 3

8 1

­ 1 1

52

+ 18

8 2 . 9

+ 9 5

1

B

M

5 0

­ 3 6

7

­ 9 1

6

­ 9 2

8 9

+ 11

U7

­ 5 3

1 0 0

1

M

8 7

­ 7

5 5

­ 3 9

5 9

­ 1 7

3 1

+ 6 5

7 8

+2

9 7

+ 3

15b

1 0 0

8

­ 9 2

7

­ 9 3

8 9

+ 11

1 0 0

1 0 0

8 6

­ 1 0

U6

­uo

5 1

­ 2 9

3 0

+ 6 8

9 0

+ 10

9 8

+ 2

A

A

U9

+ 5 1

U9

+ 5 1

U7

+ 5 3

loo

U9

+ 5 1

1 0 0

U9

+ 5 1

1 0 0

8 3

+ 17

3 . 8

U9

+ 5 1

U7

♦ S 3

7 7 . 0

+ 2 5

7 5

DK

M

L

M

2 5

♦ 7 5

2 5

+ 7 5

2 8

♦ 72

100

2 5

►7S

100

/

7 U9

- 5 1 U9

+ 5 1

U7 + 5 3

2 5 - 7 5

1 0 0

1 0 0

A 9 3 - 3

8 8 - 1 0

8 1 - 3

7 6 - 6

9 1 - 3

9 7 + 1

92

9 6 U

9U + 2

l . U

72 +U

8 6 +U

8 5 . 9

+ e e 12

A

Enquêt

Appareil

0

M 8 8 - 6

9 0 - 6

8 6 -U

8 5 + 11

8 1 ♦ 5

8 5

+ 11

NL

M

3

8 5

­ 3

8 5

­ 1 3

8 5

­ 9

8 5

+ 11

9 1

­ 1

7 7

+ 2 1

Ύ

e dans Findustrie

s électroménagers, radio, télévision

A

5 9

­ 1 9

1

­ 9 9

1 0 0

6 0

­ 1 8

6 0

­uo

7 1

+ 2 9

8 3

­ 1 1

9 1

+ 9

U . 7

1 0 0

U 9 . 2

+ 6 6

­ 3 U

A~

7 6

♦ 12

U9

­ 1 5

3 8

+2U

6 6

♦ 3U

7 7

♦ 13

9 5

♦ 5

9 5

+ 5

8 3

8

10

8U

5 . 3

7 1

+ 13

5 3

+U7

6 3 . 6

♦ UU

U6

GR

M

su ♦ l u

2

­ 9 8

1 0 0

8 5

+ 1 5

8 5

­ 1 5

1 0 0

Ρ

M

8 9

+ 9

8 7

­ 1

52

+U8

9 3

+ 7

5 9

­ 1 9

8 7

+ 3

1

+ 6 7

8 5

­ 1 5

1 0 0

2

+ 9 8

8 5

­ 1 5

9 9

+ 1

7 5 6

­ 1 0

5U

­ 2 U

5 7

­ 1 7

6 2

♦ 3 8

5 2

­ 1 2

B7

+ 3

A

3 8

♦ 5 2

S3

♦ 9

7 5

­ 2 5

ue ­U

2 9

+U3

7U

♦ 2 0

3 7

­ 3

2 7

7 3

5 7

­ 1 5

l . U

2 5

+U9

9 9

­ 1

U 3 . 9

+ 8 0

18

A

IU

­ 8 6

15

­ 8 1

6 5

­ 3 1

2 5

♦ 7 5

21

­ U 7

U5

­ 2 5

US

­ S I

16

98

6

3 3

+ 6 3

2 . 1

8

­ 8 8

8 3

­ 1 7

6 8 . U

+ 5U

U

E

M 3

S 3 7 9

+U5 + 1 7

6 1 6 8

+ 2 3 ­ I U

5 1 5 2

­ U 9 ­ U 8

6B 2 5

­ 3 0 + 6 1

2 9 7 5

+ 6 9 + 1 9

6 9 S I

+ 3 1 + 9

UK

A i 3

2 1 UU

­ 7 5 ­ 2 6

6 9 8 7

­ 2 7 ­ 5

1 9 5 9

♦ 7 3 +U1

6 U l

­ 5 6 ­ U 9

3 0 UU

­ 5 6 ­ U 6

Page 66: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Electric lamps and other electric lighting equipment, assembly and installation of electrical equipment and apparatus

MOIS

1. T e n d a n c e de

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , to ta l

3 . C a r n e t de c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S tocks d e p r o d u i t s

finis

5 . Pe r spec t ives d évo­

lu t ion d e la

p r o d u c t i o n

6. Pe r spec t ives d ' é v o ­

lu t ion d e s p r ix

de v e n t e

7. Pe r spec t ive s d ' é v o ­

lu t ion de l e m p l o i

s

s

s

s

s

s

s

8. F a c t e u n ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u l r e s

9. Suff isance de la

capac i t é de p ro ­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t ion a s s u r é e e n m o i s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Pe r spec t ive s d ' é v o ­

lu t ion d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

13. U t i l i s a t ion de

la capac i t é

14. Stocks d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

t . P r o d u c t i o n

t r e n d

2. O r d e r b o o k s

3 . Expor t o r d e r

books

4 . S locks of f in i shed

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

ft. Se l l ing­pr ice

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

to ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i ty b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

11 . N e w o r d e r s

12. Expor t o r d e n

e x p e c t a t i o n s

13 . % C a p a c i t y

u t i l i sa t ion

14. R a w m a t e r i a l

s tocks

b

b

b

/ 3 8

+ 3 2

7 3

­ 3

5 1

­ 3 3

6 5

+ 9

5 2

♦ 3 8

U2

+ 5 6

7 0

+ 16

5 0

3 3

15

U

6 2

+ 12

1 . 9

5 7

­ 3

6 8

+ 1U

A

92

­U

8 5

­ 1 5

9 0

­ 1 0

9 1

+ 9

7U

­ 2 6

8U

+ 16

6 6

+ 2 0

1 0 0

1 0 0

2 . 1

5U

+U6

9 0

­ 1 0

F

7 9

+ 5

6 9

­ 1 9

7 0

+ 2

6 5

+ 2 5

3 3

+ 6 1

F

M

9 0

­U

5 6

­UU

9 0

­ 1 0

8 5

+ 1 5

6 3

­ 3 7

9

+ 9 1

EUR

M

6U

+ 18

5 8

­ 1 0

7 1

♦ 9

6U

+ 22

5U

+U6

3

5 7

+ 17

5U

­ U 6

8 8

­ 1 2

es + 3

6 9

­ 3 1

5 7

+U3

A

6U

+ 1 8

7U

­ 2

6 0

­ 1 2

7 2

» 8

6 8

+ 6

8 3

+ 1 5

7 3

+ 9

us 5 0

U

β

7 8

+ 6

1 . 8

U9

+ 2 1

5 5

+ 3 1

M

6 5

­s

6U

­ 1 6

7 6

♦ 6

6 3

+ 5

7 8

+ 22

A

3

5 9

­ 1

6 0

­ 2 8

7 3

+ 19

72

+ 6

8U

+ 16

IRL

M 3

A

A

7 8

+ 2 0

8 2

­ 1 6

U7

+ 7

5U

+U6

6 8

+ 3 2

8 5

♦ 1 5

7 3

+ 2 5

6 6

3 2

1

72

♦ 2 8

2 . 2

3 5

+ 2 7

7

+ 8 7

7 1 . U

+ 72

2 8

B

Af

1

M

8 9

­ 9

7U

­ 2

7 0

­U

7 8

♦ 2 0

6 1

+ 3 7

9 0

+ 1 0

5c

7

3

6 9

­ 1 1

6 7

­ 2 7

6 7

­ 3 3

6 0

+U0

6 2

♦ 3 8

6 8

+ 3 2

OK

A M

L

A M

Enquête dans Findustrie

lampes et matériel d'éclairage, montage, travaux d'installation technique

3 A

5 7

+U3

8 3

♦ 11

5 0

­ 2 U

8U

­ 1 2

7 β

+ 12

7U

+ 2 6

92

+6

B5

1

10

u

6

­ 1 6

l . U

6 7

+ 3 3

77

+ 19

8 7 . 2

+ 8 8

8

3 A

0

M

7 1

+ 1

7 8

+ 10

U5

­ 2 9

BU

­ I U

7 7

♦ 1 5

9 1

♦ 9

NL

M

J SU

­ 1 8

77

­ 1

37

­ 3 7

89

­ 5

68

♦ 16

95

+5

7

A

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 2 . 0

8 3 . 3

+ 1 0 0

A

SU

+U6

7 8

+ 22

3 3

­ 6 1

6 2

+ 3 8

3 2

♦ 6 8

6 8

+ 3 2

3 5

­ 3 9

1 0 0

U8

­ 8

2 . 7

1 5

+ 8 5

6 6

+ 3U

8 U . 9

+ 8 5

1 5

G R

M

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0 ­

1 0 0

Ρ

M

6U

+ 3 6

8 3

+ 17

6

­ 6 6

6 2

+ 3 8

2 6

+ 7U

US

+ S 5

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

8 5

+ 1 5

6 0

­uo

1 0 0

5 1

+U9

8 5

♦ 1 5

U 3

+ 5 7

E

A M I

8 1 7 5 6 6

­ 1 7 ­ 9 + 3 2

7U 6 6 7 7

­ 2 6 ­ 1 8 ­ 3

7 5 6 5 8 2

­ 2 5 ­ 1 9 ­ 1 8

10 2 8 9 3

­ U 2 ­ 2 U +7

1 1 8 2 7 3

­ 8 8 ­ 8 + 2 1

8 6 1 0 0 9 0

­ I U + 1 0

10

­ 9 0

1 0 0

7 6

♦2U

1 . 0

11

­ 6 9

11

­ 8 9

8 U . 1

+ 8 2

­ 1 8

UK

A M 3

3U

+2

3U 3U 11

+ 2 + 2 + 6 9

9 7 9 7 1 0 0

­ 3 ­ 3

6 8 6 8 3 2

+ 3 2 + 3 2 + 6 6

6 6 3U 9 0

+3U + 2 ­ 1 0

1 0 0 1 0 0 1 0 0

6 6

+3U

1 0 0

3U

6 8

♦ 3 2

2 . 0

3U

♦ 2

U9

+U5

7 3 . U

♦ 6 8

3 2

Page 67: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey Enquête dans Findustrie

Manufacture of motor vehicles, motor­vehicle parts and accessories

16 Construction d'automobiles et pièces détachées

MOIS 3 1. Tendance de ­ 57

la production s +27

2. Cernet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d'évo­

lution de la

production

6. Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

A M 3 SU

+ 36

59 52 60 52 51 52

+25 +32 +26 +22 +31 +26

77 7U 76 70 71 71

+11 +12 +6 +1β +21 +17

82 68 76

-6 -20 -12

68 73 61 +20 +17 +29

65 71 66

-19 -11 -22

77 81 68 +1 +15 +16

53 60 67 75 61 56 +US +38 +31 +23 +37 +U2

7. Penpectives d évo­ = 6 0

lution de l'emploi s ­ l u

8. Facteun )aucune 58

limitant )demande l u

ta pro­ )m. d'oeuvre 7

duction )équipment 27

jautres

9. Suffisance de la - 6 8

capacité de pro­ s ­ 1 8

duction

62

­ I U

51 23

6 20

58

­ 2 2

A M 100 100

63 55 +37 +U5

65 56 +35 +UU

100 100

100 100

1 0 0 3 5

+ 6 5

18

♦ B2

5 3

U7

11

+ 8 9

/ 1 0 0

6 3

+ 3 7

6U

+ 3 6

1 0 0

1 0 0

BU

+ 16

A M 3

2 9

"> 5 5

­ 1

3 3

­ 2 1

7 0

+ 3 0

SU

+ 22

7U

+ 2

6 7

2 0

1 3

5 6

♦ 18

A

7 1

♦ 1 9

5 3

+ 15

6 6

♦ 2 6

6 8

­ 1 2

7 5

♦ 5

9 3

+ 7

7 5

1 3

8 5

3

2

9

2

8 β

­ 2

M

8 0

+ 18

5 8

+ 1U

6 9

+ 2 5

7 0

­ 1 0

9 3

+ 7

9 9 ♦ 1

3

6U

­ 2 8

6 6

+B

7 6

+ 2 0

7 7

­ 2 3

7 8

+ 2 2

9 6

+U

A M 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0

­ 1 0 0 ­ 1 0 0 + 1 0 0

1 0 0 1 0 0

­ 1 0 0

­ 1 0 0 ­ 1 0 0 + 1 0 0

1 0 0 1 0 0

+ 1 0 0

2 1

+ 7 9

3 7

+ 6 3

A

su ♦ 2U

2U

+ 3 8

6 7

♦ 1 7

71

♦ 2 3

9U

+U

72

+ 2U

5 6

­ 8

U9

21

1

3

2 6

6 3

­ 3 1

M 5U

♦ 2U

3 7

+ 9

6 6

+ 12

6 6

­ I U

8 1

♦ 1 7

9 8

+ 2

/ eo

+ 12

3 6

+ 8

5 6

+ 1U

52

+ 1U

9U

♦ 2

9 8

+ 2

10. Dui­ée de produc­

tion assurée en mois

11. Commandes

nouvelles

5U

+ 18

12. Perspectives d'évo­ ~ 6 9

lution de corn­ s +27

mandes étrangères

65 +23

65

+27

78

+22

SU

­ U 6

69

­ 1 7

68

♦ 18

70

+ 28

89

+ 11

73

­ 7

13. Utilisation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières loo

A 2 8

+ 7 0

2 5

+ 6 9

7 9

+ 9

U8

­ U 6

U3

­ U l

ue + 52

6 2

♦ 10

92

U

2

U

9U

♦ 2

, M 3 5

+ 6 5

3 1

+ 6 1

7 7

+ 1

U9

­ U 7

8 9

+ 9

2 9

♦ 7 1

3

2 6

+ 7U

3 1

+ 6 7

8 9

­ 3

5 3

­ U 3

U3

­ 3 7

2 8

+ 7 0

+ 8 0

2 0

L

A M 1 0 0 1 0 0

1 0 0 1 0 0

1 0 0 100

1 3 100

+ 8 7

1 0 0 1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

+ 9 5

3

À 5 6

+ 3U

9U

♦ 6

9 9

­ 1

9 0

► 8

9 9 ♦ 1

8 5

­ 5

9U

2

3

1

9 7

­ 3

NL

M

91

♦ 7

9 3

+ 5

9 9

­ 1

52

+ 3U

3

9 9

+ 1

9 1

+ 5

1 0 0

5 7

+U1

+97 3

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

m.

I I .

12.

13.

14.

MONTH Production

trend

Order books

Export order

books

Stocks of finished

products

Production

expectations

Selling­price

expectations

Employment

expectations

b

b

b

b

b

b

b

Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

Adequacy of

production capacity b

Duration in months

of assured production

New orden

Export orden'

expectations

% Capacity

utilisation

Raw material

stocks

b

b

b

A

38

+ 52

72

+ 18

72

+ 16

52

­ 3 8

8 1

+ 15

63

+ 33

38

­U6

U8

1

51

1U

­ 7 6

3 . 7

77

+ 9

6U

+ 2β

9 0 . 1

M ue

+ 52

U6

+ 52

67

+ 3 1

78

+U

8 1

+ 13

27

+69

16

+ 8 0

52

+U2

63

+ 31

58

­ 3 0

56

+U0

16

+80

23

+ 73

29

+69

+ 96

2

U

+ 96

7U

-8

61

+ 39

82

♦ 1U

69

+31

+86

10

UK

A

9U

+ 2

92

­ 2

9 8

+ 2

8 7

­ 1

8 6

10

6 7

3 3

6 6

18

15

1

U l

U3

8 9

­ 7

Af 8U

+ 12

9 0

­U

8 9

­ 5

8 1

♦ 3

8 1

+ 5

9 3

+ 7

3

8 9

­ 3

8 3

­ 1 5

U8

+ 3 0

6 0

+U0

8 9

­ 3

8U

+ 16

A

6 0

+ 3 0

U3

­ 9

7 0

+ 2

8 8

+ 2

8 8

+ 2

72

+ 2 6

6 9

+ 11

19

ue 3 7

2 0

3 5

+ 1

M

7 3

+ 17

eu +u

7U

­lu

3 S

+ 5 3

3 9

+ 5 3

3

3 6

+ 1U

7U

­U

7 1

­ 1 3

6 6

+ 16

2U

+ 7 0

5U

+ 22

88

♦ 12

♦ 7U

-10

Page 68: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture and assembly of motor

vehicles (including road tractors) and

manufacture of motor vehicle engines

MOIS

1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d évo­

lution de la

production

6. Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d évo­

lution de remploi

­

­

­

­

*

s

s

8. Facteurs )aucune

limitant (demande

la pro­ )m. d oeuvre

duction )équipment

)autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duction

10. Durée de produc­

tion assurée en mois

11. Commandes

nouvelles

12. Perspectives d évo­

lution de com­

mandes étrangères

13. Utilisation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

1. Production

trend

2. Order books

3. Export order

books

4. Stocks of finished

products

5. Production

expectations

6. Selltng­price

expectations

7. Employment

expectations

s

s

s

« s

b

h

b

b

b

b

b

8. Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

9. Adequacy of

production capacily b

10. Duration in months

of assured production

11. New orders

12. Export orders'

expectations

13. % Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

b

b

b

3 F

EUR

M A M 3

F IRL

A M 3 A M 3

U l U8

+59 + 5 2 + 1 0 0

9 1 50

+ 9 + 5 0

7 1 6 0

+29 +U0

U6 8 8

­ 5 U

95 9U

+S +6

62 13

♦ 3 8 +87

38

­ 6 2

U6

SU

1

­ 9 9

. 9

9U

♦ 6

68

♦32

9 6 . 8

SU

+U6

S3 +U7

U9

­US

58

+U2

6

+9U

A

A

3

+ 97

U

+ 96

eu + 16

3 0

­ 7 0

28

­ 6 8

28

♦ 72

97

+3

98

1

1

97

+ 1

3 . 6

2

♦ 9 8

1

+ 99

8 7 . 1

+98

B

M

1

M

10

♦ 90

10

♦ 88

85

+ 15

3 0

­ 7 0

93

+ 7

U

+ 96

16a

3

3

U

♦ 96

11

+89

99

­ 1

36

­6U

­ 5 8

U

+ 96

Enquête dans Findustrie

Construction et assemblage de véhicules

automobiles (y compris tracteurs routiers)

et construction de moteurs pour ceux­ci

OK D

Λ M 1 A M I

65 76 60

♦ 1 9 +2U ­UO

U2 5U 62

♦22 + 1 6 +β

63 6 7 75

+ 3 1 + 3 1 +25

58 6 2 69

­ 1 2 ­ 8 ­ 3 1

6U 9 1 7U

♦6 + 9 +26

100 100 97

+3

76

­2U

90

10

9U

­U

3 . 9

61

+ 19

65

+ 35

9 0 . 7

+ 100

L NL

A M I A M I

GR

A M

Ρ

~Ã M 100 77

+23

100 89

­ 1 1

100 8 1

­ 1 9

100 89

+ 11

95 78

+5

U2 9 1

+58 +9

6 1

+ 1

91

9

100

9 . 2

88

♦ 12

100

9 1 . 9

+ 100

3

7 100

88

­ 1 2

7U

­ 2 6

88

+ 12

88

­ 1 2

8 5

» 1 5

E

A M I

59 53 SU

♦ U l + 3 7 +6

2 1 3 7 37

+61 + 9 +9

6 2 6 5 59

♦ 2 0 + 2 5 +31

7 0 6 3 U2

♦ 3 0 ­ 1 3 +20

100 8 1 100

+ 19

7 1 100 100

+ 2 9

U9

­ 9

58

13

29

59

­ U l

1 . 5

91

+9

70

­ 1 2

9 8 . 1

+ 1 0 0

UK

A M I

Page 69: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of bodies for motor vehicles and of motor drawn trailers and caravans

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10

11

12

13

14

1.

2.

3.

4.

5.

fi.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

MOIS Tendance de la production

Carnet de com­mandes, total

Carnet de com­mandes étrangères

Stocks de produits finis

Perspectives d évo­lution de la production

Perspectives d'évo­lution des prix de vente

Perspectives d'évo­lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

Facteurs )aucune limitant )demande la pro­ )m. d'oeuvre duction equipment

)autres

Suffisance de la capacité de pro­duction

Durée de produc­tion assurée en mois

Commandes nouvelles

Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

Utilisation de la capacité

Stocks de matières premières

MONTH Production trend

Order books

Export order books

Stocks of finished products

Production expectations

Selling­price expectations

Employment expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

Limits ) none to ) demand pro­ ) labour duction ) equipment

) other

Adequacy of production capacity b

Duration in months of assured production

New orders

Export orden' expectations

% Capacity utilisation

Raw material stocks

b

b

b

7

A es

+35

11 +89

37 ­ 3 9

79 ­21

97 +3

72 + 28

10 ­7U

90 5 5

2 + 72

U.U

1 ­31

73 + 27

S 3 . 8

F

F

M 95 + 5

25 + 75

87 ♦ 13

9 +U9

U6 +52

82 + 18

EUR

M A

3 73

+ 23

70 +30

86 + 1U

35 +37

36 +6U

100

M 3

IRL

A M 3

A

91 + 1

3U ­IU

U3 ­ 2 9

8U ♦ 16

80 + 16

87 + 13

80 + 20

28 UU

IU

27

96 ­U

6 . 0

32 + 16

77 + 5

6 9 . 6

+ 100

8

M

1

M 98

S3 ­ 2 9

3U ­66

87 + 13

62 ­16

83 + 17

16b

3

80 + 20

62 +6

65 ­ 1 5

81 + 17

51 + 2S

59 ♦Ul

DK

A M 3

L

A M 3

A U8

+ 52

U3 ­37

76 ­6

72 ­ 2 8

99 + 1

60 +U0

75 +25

Ul U7

S 9 U

S3 +U7

U.3

U8 +52

100

8 5 . 2

+81 11

A

D

M 91 + 9

U9 ­U3

76 ­6

67 ­33

100

99 + 1

NL

M

Enquête dans Findustrie

Construction de

/ 99 + 1

51 ­U9

80 ­10

100

50 +50

95 +5

3

de remorques

GR

A M I

Ρ

A M I

100 80 80 +20 +20

77 100 e o ­ 2 3 ­ 2 0

100 100 + 100

100 U3 100 ­57

îoo eo eo +20 +20

5U BO 35 +U6 +20 +65

58 ­U2

100

100

3 . 5

ue +5U

100

7 7 . 7

♦100

carrosseries, et de bennes

E

A M I U6 91 61

­5U +5 +33

70 85 ­ 8 +U ­S

100 73 78 ­27 ­22

55 90 93 +U5 +10 ­ 7

55 8U 8U +U5 ­IU ­IU

55 66 8U ­U5 ­ 6 +16

55 ­U5

US 23 23

9

55 +U5

2 . 0

55 +U5

100

73 .2

+55 US

UK

A M I

Page 70: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of parts and accessories

for motor vehicles

MOIS

1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­

mandes, total

3. Carnet de com­

mandes étrangères

4. Stocks de produits

finis

5. Perspectives d'évo­

lution de la

production

6. Perspectives d'évo­

lution des prix

de vente

7. Perspectives d évo­

lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

limitant )demande

la pro­ )m. d oeuvre

duction equipment

}autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duction

10. Durée de produc­

tion assurée en mois

11. Commandes

nouvelles

12. Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

13. Utilisation de

la capacité

14. Stocks de matières

premières

MONTH

1. Production

trend

2. Order books

3. Export order

books

4. Stocks of finished

products

5. Production

expectations

6. Selling­price

expectations

7. Employment

expectations

s

s

s

^ s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none

to ) demand

pro­ ) labour

duction ) equipment

) other

9. Adequacy of

production capacity b

10. Duration in months

of assured production

11. New orders

12. Export orden'

expectations

13. % Capacity

utilisation

14. Raw material

stocks

b

b

b

I

A

26

+3U

26

+ 3 0

8 1

­ 9

6 9

+ 13

36

♦ UU

66

+ 16

U2

+ 10

51

1

U8

55 ­ U l

3 . 7

UO

♦ 22

S3

+ 17

F

F

Af

3 9

+ 57

38 + 5U

83

+ 9

62

+6

52

+ 26

56

♦2U

EUR

M A M

3 A

51

+31

US

+ 33

87

­ 7

8U

+e

56

+28

32

♦ 50

3

IRL

M 3

A

Τ 82

+ 18

8 0

+ 18

8U

♦ e

B8

+ 2

73

+ 13

33

♦ 7

U l

♦ 2 9

90

5

1

5

BU

♦6

5 . 1

77

♦ 21

93

+3

7 6 . 8

+ee 8

B

M

1

M

86

+ 12

83

+ 11

79

♦3

92

­ 2

83

+ 15

82

+ 18

6c

3

7 72

♦ 28

77

+ 21

77

+ 3

91

+ 1

82

+ 8

8U

+ 6

A

A îoo

100

100

13

♦ 87

100

100

100

100

2 . 8

100

U

+ 96

6 2 . 0

+ 100

DK

M

L

M

100

100

100

loo

1Ο0

3

3

100

100

100

100

100

Enquête dans Findustrie

Fabrication d'équipement,

et pièces détachées pour

A

93

+ 7

β6

♦ 10

79

­ 1

90

­ β

96

+U

B l

+ 19

7U

♦e

82

2

8

U

6

78

­ 1 0

3 . 9

92

♦ 6

92

­2

8 9 . 8

+85

9

A

D

M

8 9

♦ 1

72

♦ 2U

77

­ 5

92

­ 6

96

♦ U

95

+5

NL

w

I

69

♦1

77

♦ 17

85

­5

90

­6

S3

♦ 3

9U

♦6

7

A

A

86

+6

89

+ 3

97

♦ 3

70

­ 2

7U

♦ 18

97

♦3

OU

­ 1 6

5

2

93

7U

­ 1 8

8 . 7

8B

♦ U

U7

+53

8 2 . 7

+ 7U

2U

GR

M 3

Ρ

M 3

93 8 0

­ 1 ­ 1 2

89 eo

♦ 3 ­ 1 6

97 3 0

+ 3 + 7 0

8U 18

+16 +82

86 9U

+6 ­ 2

99 100

♦ 1

d'accessoires

automobiles

A

35

­ 2 3

38

­ 3 U

8 0

+ 8

62

­B

β2

♦ l u

62

+ 18

8 0

28

U8

2

U

11

80

­ 1 0

3 . 9

86

+ 1U

77

+ 7

8 8 . 8

+95

5

A

E

M 3

5 0 67

­ 2 U +27

3 0 35

♦ 6 +11

6U 39

­ 2 U ­ 3 9

7 0 8 3

­ 2 U ­ 3

8 2 72

+18 +12

3 1 96

+ 9 +U

UK

M 3

Page 71: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of other means of transport

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la product ion

2. C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t de c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks d e produi t s

finis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion d e la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8 . Facteurs Jaucune

l imi tant ) d e m a n d e

la pro­ ) m . d 'oeuvre

duct ion Jéquipment

jautres

9. Suff isance d e la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée e n moi s

11. C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion de c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion d e

la capacité

14. Stocks d e mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2 . Order hooks

3 . Export order

hooks

4 . Stocks o f finished

products

5 . Product ion

expec ta t ions

6. Sel l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

o f assured product ion

11. N e w orders

12. Export orders'

expec ta t ions

13. % Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w materia l

s tocks

b

b

/

A

6 5

+ 19

U6

­ 8

3 2

­ 2 8

5 1

+U3

6 1

+ 2 5

9 S

+ 3

2 1

­ 9

8 3

3

IU

U6

­ 3 2

8 . 7

5 8

­ 1 2

6 7

+ 15

8 5 . 2

b

F

F

M

6 0

+ 2 8

5 5

­ 9

3 1

­ 2 9

5 1

+U1

SU

+ 22

9 2

+ 6

EUR

M A M I

IRL

/ A M I

UU

+3U

6 1

­ 9

3 8

­UU

U5

+ 3 6

5 3

♦ 3 3

9 0

+ 8

A

9 1

+ 5

2 1

­ 5 9

2 9

­ 6 1

6 8

+ 3 2

7 2

+ 6

1 0 0

9 2

+ 8

3 7

6 3

12

+ 8 8

5 . U

5 9

+ 5

71

+ 17

U 8 . 2

+ 9 9

­ 1

A

7 1

­ 2 1

6U

­ 2 6

6U

­ 3 0

7 7

+ 9

5 0

+3U

7 1

+ 2 7

U9

♦ 2 9

U6

2 0

1

3 5

5 9

♦ 1

9 . 7

US

+ 3 3

5 9

+U1

7 3 . 5

+SU

3 6

Β M 8 5

­ 1

3 1

­ 6 5

2 6

­ 6 2

1 0 0

7 5

­ 9

1 0 0

I

M

7 0

­ 1 2

6 7

­ 1 9

SU

­ 2 6

8 8

­ 2

5U

+ 3 6

8 β

+ 12

17

I

7 3

+ 9

2 2

­ 6 8

2 9

­ 5 9

6U

+ 3 6

3 0

+ 6 8

3 6

+6U

I

8 0

7 1

­ 3

7 5

­ 1

9 3

+ 3

5 7

+ 3 1

8 0

+ 16

DK

A M

eu ­ 3 0

U6

♦ 3 8

5 3

♦ 1

U5

+ 3 7

5 8

­ 3 2

55

­ U l

3 0

2

2

6

6 6

+ 3 0

2 5 . 0

3 2

­ 6 0

7 8 . 0

♦ 8 1

13

L

A M

Enquêi e dans Findustrie

Construction d'autre matériel de transport

I A

I A

9 8

6 5

♦ 3

6 9

♦ 11

9 9

♦ 1

8 0

♦ 6

7 3

18

1

1

7

72

­ 2

1 7 . 7

U6

♦ 2U

7 3

♦ 25

8 7 . 5

0

M

NL

M

eu + 10

6 8

+ 6

6 5

+ 15

I

Τ 9 1

+ 1

6 8

­ 6

8 8

­ 2

A 1 0 0

9 8

­ 2

1 0 0

1 0 0

3

­ 9 7

1 0 0

1 0 0

1 0 0

eu + 16

1 . 3

8 7

+ 1 3

7 8 . 3

+ 1 0 0

A

5U

+U6

SU

+U2

6 7

♦ 2 3

5 3

­ 3 5

5 5

+U3

8 9

+ 11

12

+ 8 β

3 9

5 9

2

2 0

­ 1 8

1 2 . 5

2 3

+ 7 5

15

+ 8 5

9 5 . 5

+ 6 8

­ 3 2

GR

M

9 8

+ 2

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1

­ 9 5

1 0 0

Ρ

M

52

+ 12

U8

+ 16

6 7

+ 3

9 3

­ 1

6U

+ 3 6

5 7

+U3

3

9 8

+2

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

U6

+ 5U

U6

+ 16

7 2

+ 8

9 6

­U

9 2

♦ 6

7 0

+ 3 0

A

S I

­ 3 3

U2

­uo

22

­ 2 U

9 8

♦ 2

3U

♦ 1 0

9 3

+7

8 0

­ 8

11

S 3

6

2U

9 7

+ 3

8 . 3

6 1

+ 3 7

7 1

+ 9

7 5 . 1

♦ 7 2

2 8

A

8 3

­ 3

2 0

+ 7 6

3 2

+6U

9 0

+ 1 0

eu + 12

9 7

+ 3

8 0

­ 1 0

1 6

8 3

5

6 1

8 7

+ 5

1 7 . U

2 1

♦ 5 7

3U

­ 3 0

9 9 . 0

+ 8 2

IU

E

M 3

U9 5 2

­ 3 5 ­ 2 2

1 8 5 8

­ 6 β ­ 2 2

3 6 SU

­ 6 0 ­UU

9 3 9 0

+ 7 + 6

52 ue ­ I U ­ 2

9 2 9U

+ 8 + 6

UK

M 3

6 7 U2

+ 5 + 1 2

7 1 UU

+ 1 3 ­ 1 6

9 8 7 0

­ 2

2 7 2 1

» 7 1 + 5 9

9 2 6 6

+ 6 + 3 0

Page 72: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Shipbuilding

MOIS

1. T e n d a n c e de

la product ion

2 . Carnet d e c o m ­

m a n d e s , total

3 . Carnet de c o m ­

m a n d e s étrangères

4 . Stocks de produits

finis

5 . Perspect ives d'évo­

lut ion de la

product ion

6. Perspect ives d'évo­

lut ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d évo­

lution d e l 'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune

l imitant jdemande

la pro­ ) m . d'oeuvre

duct ion ) é q u i p m e n t

)autres

9. Suffisance de la

capacité de pro­

duct ion

10. D u r é e d e produc­

tion assurée en m o i s

H . C o m m a n d e s

nouve l l e s

12. Perspect ives d'évo­

lution de c o m ­

m a n d e s étrangères

13. Ut i l i sat ion d e

la capacité

14. Stocks de mat ières

premières

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3 . Export order

books

4 . Stocks of finished

products

5 . Product ion

expectat ions

6. Sel l ing­price

expectat ions

7. E m p l o y m e n t

expectat ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

duct ion ) e q u i p m e n t

) o ther

9. A d e q u a c y o f

product ion capacity b

10. Durat ion in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w o r d e n

12. Export orders'

expectat ions

13. V. Capaci ty

uti l isation

14. R a w material

stocks

b

b

b

3

5 7

+ 3 1

5 0

­U

2 9

­ 3 5

8 7

­ 5

S 9

+ 11

6 7

+ 3 3

6 3

­ 1 9

2 5

6 2

8

7

5U

+U0

7 . 8

U9

+ 3

6 7

+ 5

8 1 . 0

1 0 0

6 5

­ 3 5

5

­ 9 5

1 0 0

9 8

­ 2

1 0 0

15

­ 6 5

9 0

5

5

1 0 0

6 . 9

5 1

­ue

9 7

­ 3

7 5 . β

F

2 9

­ 2 1

17

­ 5 1

9 6

6 7

+ 2 7

6 5

+ 11

F

M

8 3

♦ 1 3

7 9

­ 2 1

5

­ 9 5

1 0 0

9 8

­ 2

eu + 16

EUR

M

UU

­ 3 6

2 9

+ 11

9 9

♦ 1

6 5

+ 1 9

B7

+ 5

5 1

+U9

8 3

­ 1 7

U

­ 9 6

1 0 0

S I

♦U9

9 2

+ 8

A

7 6

­ 2 0

5 3

­ 1 3

3 5

­ 3 9

9 8

7U

+ 1 0

9 0

+ 10

5 6

­ 2 0

2 5

5 8

1

1

8 0

­ 2

9 . 5

6 5

­ 9

5 7

+ 3 7

8 0 . 7

M

5 9

­ 2 5

UU

­ 5 U

9 8

8 3

­ 3

8 6

+ 1U

A

3

6 8

­ 1 2

3 2

­ U 8

9 8

U7

+ 3 5

8 9

+ 11

IRL

Af /

A

9 3

­ 1

3

­ 3 7

2

­ 9 8 ­

8 3

+ 11

1 0 0

8 6

+ 1U

18

8 2

♦ 1 0 0

1 . 2

6 7

­ 2 7

1 0 0

U 1 . 6

+ 9 7

­ 3

A

3 5

­ 5 9

3 6

­ 5 6

17

­ 8 1

9 3

♦ 5

U2

+ 5 8

3 7

+ 6 1

UU

+ 5 0

1 3

2U

6 3

U2

­ 5 2

6 . 1

3 8

+ 5 0

3 9

+ 6 1

6 1 . 3

+ 3 3

6 3

B

Ai­

e s

+ 1

u ­ 9 0

1 0 0

eu ♦ 12

1 0 0

1

M

3 6

­ 5 2

3 5

­ 6 5

1 9

­ 8 1

3 2

7 7

+ 1 9

8 7

♦ 1 3

17a

3

8 1

+ 1 9

U

­ 9 0

2

­ 9 8

7

♦ 8 9

2U

+ 7 6

3

7 7

+ 3

7 8

­ U

7U

­ 2 6

9 2

3 3

+ 5 5

9 9

+ 1

OK

A M 3

L

A M 3

A

9 8

♦ 2

32

+2

16

­ I U

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

6 5

3 5

6 9

+ 3 1

I U . 3

9 7

­ 3

7 8

+ 12

8 2 . 6

♦ 8 3

­ 1 7

A

98

52

♦ U

se + 1U

97

♦ 1

7 6

♦ 8

62

2 5

1

2

10

62

­U

1 1 . 1

6 3

­ 3

5 5

+U1

8 3 . 0

Enquêt e dans Findustrie

Construction navale, réparation et entretien de navires

D

M

1 0 0

3U

+U

5 1

­ U 9

1 0 0

9 8

­ 2

6 2

+ 3 8

NL

M

7 8

+ 1U

5 7

+ 9

5 2

♦ 2 0

3

100

30

♦U

100

100

S7

♦3

3

8 8

+2

57

­ 7

8U

­U

A

1 0 0

9 8

­ 2

1 0 0

1 0 0

3

­ 9 7

1 0 0

1 0 0

1 0 0

eu + 16

1 . 3

6 7

♦ 1 3

7 8 . 3

+ 1 0 0

A

SS

+U5

5 5

♦ U l

7 3

♦ 15

5U

­ U 6

U3

♦U9

9 5

+ 5

8

+ 9 2

3 9

5 9

2

9

­ 2 1

1 3 . 6

2 0

♦ 7 8

17

+ 8 3

9 6 . U

+ 6 3

­ 3 7

GR

M

9 8

+2

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1

­ 9 5

1 0 0

Ρ

M

U3

+ 1 3

U5

♦ 11

5 3

­ 5

3

9 8

+2

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

3

U2

+ 5 8

U3

+ 11

6 7

+ 3

9 5

­ 5

9 7

­ 1

7 0

+ 3 0

E

A M I

3 8 1 5 3 2

­ 6 U ­ 6 1 ­ 6 U

6 2 9 6 1

­ 3 8 ­ 6 7 ­ 3 5

U 2 9 2 9

+ 1 0 ­ 6 3 ­ 6 7

1 0 0 1 0 0 9 9

♦ 1

5 1 3 9 UO

­ U 9 ­ 5 7 ­ 1 2

1 0 0 9 9 9 8

+ 1 + 2

8 1

­ 1 9

5 7

U3

1 0 0

1 2 . 2

9 2

+e

5 1

+ 1 1

7 9 . 3

+ 1 0 0

UK

A M I

7U

­ 2 6

6 3 9 3 7 8

♦ 3 7 ­ 7 ­ 1 0

3 3 1 0 0 U9

+ 7 ­ U 5

1 0 0 1 0 0 1 0 0

7U 9 3 8

♦ 2 6 + 7 + 6 0

1 0 0 9 3 7 6

+ 7 + 2 2

6 3

­ 3 7

3 7

6 3

1 0 0

1 0 . 5

7U

­ 2 6

1 3

+ 6 7

9 9 . 0

+ 6 3

3 7

Page 73: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of cycles, motor-cycles and parts and accessories thereof

Ai*OK 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes, total

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

5. Perspectives d évo­lution de la production

6. Perspectives d'évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d'évo­lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

s

8. Facteurs )aucune limitant )demande la pro- )m. d'oeuvre duction jéquipment

)autres

9. Suffisance de la capacité de pro­duction

10. Durée de produc­tion assurée en moi!

U. Commandes nouvelles

12. Perspectives d'évo­lution de com­mandes étrangères

13. Utilisation de la capacité

14. Stocks de matières premières

MONTH 1. Production

trend

2. Order books

3. Export order books

4. Stocks of finished products

5. Production expectations

6. Selling-price expectations

7. Employment expectations

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. Limits ) none to ) demand pro- ) labour duction ) equipment

) other

9. Adequacy of production capacity b

10. Duration in months of assured production

11. New orders

12. Export orders' expectations

13. % Capacity utilisation

14. Raw material stocks

b

b

ƒ

A

+ 52

28 + 18

36 +8

100

31 +67

99 ♦ 1

58 ­U2

72

28

71 ­ 2 9

1.2

31 +21

33 +63

8 8 . 0

b

F

F

M 22

+7U

21 + 19

29 + 1

97 ­ 3

1 +97

95 +5

EUR

M A M I

IRL

1 A M I 29

+71

96 +2

60 +38

51 ­U9

100

22 +78

A 68

+32

US ♦ 55

56

♦ UU

68

+32

U5 +55

100

100

55 U5

68 +32

2 . 7

35 +65

56 +UU

8 5 . 2

+100

A 87 +9

86 + 12

87 + 11

97 +3

8 +92

8U + 16

13 +87

91 U U

U

96

3 . 0

11 +89

20 +80

8 2 . 6

+96 2

B

M 32 ­U

100

U5 +55

100

6U ­36

100

1

M 98 +2

95 +5

95 +3

88 + 12

19 + 77

92 +8

17b

I 32 ­U

U5 ­17

♦ 12

eu +36

81 + 19

6U +36

/ 8U

+ 10

8U + 16

86 + 12

91 +7

29 +71

eu + 16

DK

A M 3

L

A M I

Enquête dans Findustrie

Construction de cycles, motocycles et de leurs pièces détachées

A

76 +2U

6U + 12

38 ­18

88 + 12

85 ­ 9

79 +21

100

100

79 +21

1.2

6U + 12

60

­uo

6 1 . 0

+ 100

A

0

M 76

+2U

6U + 12

38 ­18

88 + 12

88 ­12

79 +21

NL

M

1 79

+21

6U + 12

38 ­ 1 8

86 + 12

85 ­ 9

79 +21

1

A

A~ U8

+52

U8 ♦ 52

+ 100

U8

+52

100

U8 +52

UO

+60

100

U.3

U8 +52

+100

8 9 . 5

+100

GR

M I

Ρ

M I U8

+52

US +52

+ 100

100

U8 +52

100

A 35

+55

3 +U5

83 ­17

80 +20

31 ♦69

UU +56

33 +27

62 22

16

80 +20

1.6

18 +76

71 +29

7 7 . 7

+71 29

A

E

A»* 1 52 20

+U8 +80

39 9 +27 +57

81 81 ­ 1 9 ­ 1 9

83 61 + 17 ­S

23 52

+77 +ue

U3 60 +57 +U0

UK

M I

Page 74: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 75: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Manufacture of

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s , t o t a l

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

4 . S t o c k s d e p r o d u i t s

finis

5 . P e r s p e c t i v e s d é v o ­

l u t i o n d e la

p r o d u c t i o n

6. P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e s p r i x

d e v e n t e

7 . P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e l ' e m p l o i

rubber products

s

s

s

s

s

s

s

8. F a d e u r s ) a u c u n e

l i m i t a n t ) d e m a n d e

la p r o ­ ) m . d ' o e u v r e

d u c t i o n ) é q u i p m e n t

) a u t r e s

9. Su f f i sance d e la

c a p a c i t é d e p r o ­

d u c t i o n

10. D u r é e d e p r o d u c ­

t i o n a s s u r é e e n m o i s

I I . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. P e r s p e c t i v e s d ' é v o ­

l u t i o n d e c o m ­

m a n d e s é t r a n g è r e s

13 . U t i l i s a t i o n d e

la c a p a c i t é

14. S t o c k s d e m a t i è r e s

p r e m i è r e s

MONTH

1. P r o d u c t i o n

t r e n d

2 . O r d e r b o o k s

3 . E x p o r t o r d e r

h o o k s

4 . S tocks of finished

p r o d u c t s

5 . P r o d u c t i o n

e x p e c t a t i o n s

6. S e l l i n g ­ p r i c e

e x p e c t a t i o n s

7. E m p l o y m e n t

e x p e c t a t i o n s

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L i m i t s ) n o n e

t o ) d e m a n d

p r o ­ ) l a b o u r

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

> o t h e r

9. A d e q u a c y of

p r o d u c t i o n capac i t y b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of a s s u r e d p r o d u c t i o n

11. N e w o r d e r s

12. E x p o r t o r d e r s '

e x p e c t a t i o n s

13. % C a p a c i l y

u t i l i s a t i o n

14. R a w m a t e r i a l

s locks

h

b

b

3

6 8

♦ 2U

7 7

­ 1

5 7

­ 2 7

8 0

♦ 8

5 8

+ 3 2

6 2

+ 2 6

6 5

­ 1

S I

3 1

12

9

7 7

♦ 1

2 . 9

5 6

+ 8

S2

+ 2 2

9 1 . 2

A

8 6

♦ 1 2

6 5

­ 1 5

5 2

­ 1 6

7U

+ 2U

6 9

♦ 3 1

9 S

♦ 5

7 5

­ 1 7

7 0

3 0

9 5

­ 1

l . U

U9

­ 3 7

7 6

♦ i e

9 5 . 5

F

6 5

­ 3

6 9

+ 5

8 1

♦ 9

7 3

+ 19

6 7

+ 19

F

M

7 0

+ 2 8

6 8

­ 2 0

5 2

­ 1 8

U9

+ U1

7 0

+ 2 8

9 8

♦ 2

EUR

M

7 9

+ 7

7 1

♦ 7

7 5

­ 5

6 1

+ 3 5

7 6

♦ 2 2

7~ 6 2

♦ 3U

B9

♦ 5

9U

♦ 2

6 8

+ 18

8 0

♦ 12

9 0

♦ 1 0

A M

6 7

♦ 1 3

7 3 6 3

­ 7 ­ 1 9

6 3 6 2

­ S ­ 1 6

8 3 6 6

+ 1 5 +2U

7 1 6 0

+ 2 7 + 3 6

7 2 8 8

+ 2 6 + 1 0

6 0

5 7

3 1

8

11

6 7

­ U

3 . 0

6 0

6 1

+ 3 1

8 6 . 9

I

6 2

­U

6 3

+ 3

eu + 3 0

5 5

♦ 3 7

8U

♦ 16

IRL

A M

9 2 8

+ 8 + 9 0

1

9 1

+ 5

3U 6 5 2 5

­ 6 2 + 2 1 + 2 3

5 3 5 8

­ U l +U2

U 3

+ 5 7

92

+ 8

7 0

­ 2 6

7 0

­ 2 6

9 8

2

9 6

2 . 2

6 2

­ 3 U

5 1

­ 3 9

8 2 . 1

+ 1 0 0

98

♦ 2

9 3

+ 7

6U

2 0 ­

3 0

­ 2

9 7

♦ 3

9U

+ 6

6 7

15

A

A

7 6

­ 1 0

7 S

­ 1 1

eu + 6

9 1

+ 1

e i

♦ 1 5

8 2

+ 18

7 7

­ 1 1

eo 18

1

15

7 9

+ 17

3 . U

6 8

­U

8 7

+ 9

7 5 . 0

+ 9 7

3

B

M

1

M

2 9

­ 5 1

2 7

­ 5 5

2 3

­ U 7

U2

+5U

3 1

+ 6 5

8 8

+ 12

18

7

ι 7 6

­ 6

11

­ 5 9

7

­ 3 5

3 1

♦ 6 3

2 1

+ 7 9

8 1

+ 19

A

10

♦ 5 2

12

♦ 6 2

7

+ 8 7

8 3

+ 5

7 5

+ 2 5

9 7

+ 3

8 3

6

12

1 0 0

2 . 0

1 3

+ 7 5

7 5 . 0

+ 9 1

3

A

IU

+ 8 6

7 8

+ 22

6 6

♦3U

1 0 0

IU

+ 8 6

1 0 0

1 0 0

9 3

7

9 3

­ 7

2 . 2

9 3

♦ 7

2 2

+ 7 8

9 9 . 0

+ 1 0 0

OK

M

L

M

IU

♦ 8 6

9 3

+ 7

8 8

♦ 1 2

100

IU

♦ 8 6

100

/

3

1 0 0

9 3

+ 7

8 β

+ 12

9 3

­ 7

9 3

+ 7

7

+ 9 3

A

8U

+ 16

9 5

♦ 5

8 0

­ I U

9 7

+ 1

9 2

+ 8

U6

+5U

5 5

+U5

9 1

9

8

6 9

­ 3 1

1 . 5

6 5

+ 3 5

6 6

+ 3 2

B 9 . 7

+ 9 7

1

A

D

M

8 7

+ 1 3

8 8

♦ 1 2

9U

♦ 2

9U

­ 6

8 0

+ 16

7 3

+ 2 7

NL

M

Enquête dans Findustrie

3

8 3

+ 3

8 8

+ 12

9 6

+U

8 6

+ 12

92

♦ 8

9 5

+ 5

/

Industrie du caoutchouc

A

1 0 0

­ 1 0 0 ­

1 0 0

♦ î n c ­

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0

2 . 0

1 0 0

9 5 . 0

+ 1 0 0

U6

+ 2U

3 5

­ 1 7

1

+ 9 9

6 9

+ 3 1

S I

+U7

9U

+ 6

S I

+ 7

5U

l u

3 1

5U

­ 2

1 . 6

3 5

­ 1 7

♦ 1 0 0

8 2 . 5

+ 1 0 0

G R

M

1 0 0

1 0 0 ­

1 0 0

3

1 0 0

1 0 0

1 0 0

1 0 0 + 1 0 0

1 0 0

1 0 0

Ρ

M

2 6

+ 10

5 2

­ 1 8

UU

­ 1 6

6 1

♦ 3 9

6 3

+ 2 3

9U

­ 6

1 0 0

1 0 0

'Ύ 7 7

+ 2 3

7U - 2 6

5U +U6

6 9 + 3 1

6 6 + 1U

1 0 0

A 2 5

+ 6 7

6 7 - 2 5

6 β - 2 U

8 5 + 15

2 5 ♦ 6 9

9U

­U

2 1

­ 7 3

2

26

2

2 0

2 9

­ 5 7

8 . 1

8 2

+ 10

2 1

+ 7 5

9 2 . 5

+ 9 8

A~

U6

­ 1 8

5 5

+ 9

2 3

+ 19

6 0

+U0

7 3

♦ 2 7

US

+ 5 5

eu + 3 6

9 6

5 5

3 6

18

U6

+ 18

2 . 0

3 7

­ 9

3 8

+ 3 0

8 0 . 1

♦6U

1 8

E

M 1

2U 1 9

+ 6 6 + 7 3

78 eo ­ie ­ie

8 6 9 2

­ 8 ­ U

9 1 9 1

♦ 9 + 9

2 3 2 1

+ 7 3 + 6 7

9 7 9 9

­ 3 + 1

UK

M 1

U 3 3 3

­ 2 7 +U1

U6 1 5

­ 2 0 + 5 9

5 2 3 6

+ 2 6 + 5 6

9 1 2 6

+ 9 +U0

9 1 U9

+ 9 + 5 1

Page 76: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 77: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Precision engineering

MOIS 1. Tendance de

la production

2. Carnet de com­mandes, total

3. Carnet de com­mandes étrangères

4. Stocks de produits finis

S. Perspectives d'évo­lution de la production

ft. Perspectives d évo­lution des prix de vente

7. Perspectives d'évo­lution de l'emploi

s

s

s

s

s

s

S

8. Facteurs )aucune limitant )demande la pro­ )m. d'oeuvre duction )équipment

)autres

9. Suffisance de la capacité de pro­duction

S

, optics and the like

3 F

7 1

+ 17

U9 5 6

­ 7 ­ 8

U8 3 9

­ 2 ­ 1 9

6 8 7 2

+ 2 ­ 2

7 2 6U

+ 1 6 + 2 6

6 2 7 6

+ 3 6 + 2 0

7 3

­ 1

5 3

3 6

12

6

7 7

+ 9

EUR

M

52

5U

­ I U

6 6

+ 1U

5 6

+3U

7 1

+ 2 7

A

6 3

+ 17

U6

+U

U6

­ 6

6 2

+ 1 0

6 8

+ 1 8

6 6

+ 3 2

6 5

­ S

5 1

3 6

6

9

7 2

+ 10

M

5 5

+ 9

5 5

+ 5

6 5

+ 7

6 1

+ 2 3

7U

+ 2U

3

5 9

­ 9

5 8

­ 1 0

6 7

+ 1

6 6

+ 1U

7 8

+ 1 8

19

B

A M I

DK

A M I

2 0

­ 6 8

2 5

­ 3 7

3 3

­ 2 1

6U

­U

5 7

+ 2 7

7 8

+6

6U

17

7

i l

U9

+ 5 1

Enquête dans Findustrie

Fabrication d'instruments de précision, d'optique et similaire

A

7 9

­ 7

SU

­ 3 0

U9

­ 3 7

8 0

+ 6

7 5

+ 1 1

7 0

+ 2 8

7 2

­ 2

7 3

2 0

6

2

1

7 3

+ 17

D

M

8 2

+ 2

6 2

­ 1 6

6 1

­ 3 1

7U

+ 8

7 5

­ 3

7 7

+ 2 1

I

7 9

­ 3

6U

­ 1 8

6 3

­ 2 7

6 9

+ 9

7 7

+ 5

92

+ 6

G R

A M I A

3 6

+6U

U l

+ 5 1

5 6

♦ 2 6

6 7

­ 9

9 7

­ 3

U l

+ 5 9

1 0 0

5 5

2 5

2 0

9 7

+ 3

E

M 1

70 82 +30 +12

66 S3 +26 +1

91 71 ­ 9 +15

97 87 +3 +5

90 96 +U +U

100 100

10. Durée de produc­tion assurée en mois

11.

12.

13.

14.

Commandes

nouvelles

Perspectives d'évo­

lution de com­

mandes étrangères

Utilisation de

fa capacité

Stocks de matières

premières

­s

_ s

s

56

+ 18

70

+ 1U

8 6 . 8

U l

+27

66

+2U

8 U . 6

20 ­42

+74 4

53 + 11

80 + 14

+72 6

45 ­ 5 5

65 +35

+91 9

MONTH 1. Production

trend

2. Order books

3. Export order =

books b

4. Stocks of finished = products b

5. Production ~ expectations b

6. Selling­price ­expectations b

7. Employment = expectations b

8. Limits ) none to ) demand pro­ ) labour duction ) equipment

) other

9. Adequacy of production capacity b

10. Duration in months of assured production

A

U9

+ 3 7

3 9

+U7

3 1

+ 5 9

U l

­ U 3

3 7

+ 5 9

7 5

+ 19

7 6

+ 12

6 5

U

3 1

5 7

­ 2 5

F

M

U3

♦ U7

3 6

♦ U2

2 9

+ 5 7

U5

­ 3 5

5U

+U0

β 7

­ 1

/ 3 9

+U9

3 0

+ 5 2

2 3

♦ 6 1

UO

­UU

3 2

+ 6U

U6

♦ U8

A

9 0

+ 6

9 0

+ 6

8 6

+ 8

9 0

­ 6

9 0

+6

1 0 0

9 8

­ 2

9 0

2

8

9 0

­ 6

IRL

Af

8 6

+ 1U

25

+ 75

20

+ 8 0

9 3

­ 7

9 3

+7

1 0 0

I

7 0

+ 2 6

9 2

+U

8 9

+ 7

7 0

­ 2 6

7 0

+ 2 6

7 8

+ 22

A

72

+ 2 0

U7

+ 2 7

2U

+U0

5 7

+ 9

5 2

+U0

8U

+ 16

6 6

+ 3 2

6 9

5

1U

13

6 9

+ 13

1

M

8 2

+ 10

7 9

+ 11

6 6

+ 3 0

8 6

­ 1 0

5 1

+U9

9 3

+ 7

I

8 1

+ 11

7 2

­ 1 U

8 1

­ 7

8 6

+ 6

7 3

+ 1 5

6 6

+ 2 6

NL

11.

12.

13.

14.

New orders

Export orders'

expectations

% Capacity

utilisation

Raw material

stocks

b

b

b

U3

+U3

U3

+U7

8 8 . 3

90 +6

86 ♦ 8

+ 98 2

31 +37

U8 +38

+62 30

18 +60

72 + 12

UU +56

38 +62

UK

A

8 9

+ 3

6 3

­ 2 1

5 8

+U2

8 6

♦ U

3U

♦ 6

6 8

­ 2

U8

2 8

2

3

19

9 3

♦ 1

M

8 6

+ 12

6 9

­ 2 3

5 9

♦ 3 7

9 3

+ 5

I

9 0

+ 2

9 1

­ 1

5 3

+U1

9 8

+ 2

A

U7

+ 5 3

9 7

+ 3

5 2

+U8

9 7

­ 3

U7

+ 5 3

7 1

+ 2 9

7 0

+ 3 0

5U

2 9

17

UU

­ 8

M

7 1

+ 2 9

9 7

+ 3

9 8

+2

6 8

+ 2 6

UU

+ 5 6

7 1

+ 2 9

1

7 1

+ 2 9

6 8

+ 3 2

1 0 0

9 7

­ 3

U2

+ 5U

1 0 0

A

2 0

+ 6 8

2 5

+U5

6 5

­ 1 3

3 2

+ 5 6

7 7

­ 3

2 7

+ 7 3

3 0

­ 5 8

6

9 2

1 5

6

7 7

+ 11

M

3 0

+U6

SO

+3U

3 1

+U9

2 3

+ 6 5

3 6

+6U

I

UU

­ 2 8

US

­ 1 9

6U

+U

U5

+ 7

7 5

+ 2 5

IS +55

57 ♦27

+6U 18

Page 78: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 79: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Industrial survey

Food, drink and tobacco industry

MOIS

1. T e n d a n c e d e

la p r o d u c t i o n

2 . C a r n e t de c o m ­

m a n d e s , total

3 . C a r n e t d e c o m ­

m a n d e s é trangères

4 . Stocks d e produi ts

finis

5 . Perspect ives d 'évo­

lut ion d e la

product ion

6. Perspect ives d 'évo­

lu t ion des prix

de v e n t e

7. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e l ' emplo i

s

s

s

s

s

s

s

8. Fac teurs Jaucune

l imi tant Jdemande

la pro­ ) m . d 'oeuvre

d u c t i o n ^equipment

)autres

9. Suff i sance d e la

capaci té de pro­

d u c t i o n

10. D u r é e d e produc­

t ion assurée e n m o i s

U . C o m m a n d e s

n o u v e l l e s

12. Perspect ives d 'évo­

lut ion d e c o m ­

m a n d e s é trangères

13. Ut i l i sa t ion d e

la capacité

14. S tocks de mat ières

p r e m i è r e s

MONTH

1. Product ion

trend

2. Order books

3 . Export order

b o o k s

4 . Stocks o f finished

products

S. Product ion

expec ta t ions

ft. Se l l ing­price

expec ta t ions

7. E m p l o y m e n t

expec ta t ions

s

s

s

s

b

b

b

b

b

b

b

8. L imi t s ) n o n e

to ) d e m a n d

pro­ ) labour

d u c t i o n ) e q u i p m e n t

) o t h e r

9. A d e q u a c y o f

product ion capaci ty b

10. D u r a t i o n in m o n t h s

of assured product ion

11. N e w orders

12. Export orders'

expec ta t ions

13. · / . Capaci ty

ut i l i sat ion

14. R a w materia l

s tocks

b

b

b

/ F

72

­ 6

5 9

+ 9

7 2

+ 8

F

A M

7 3

­ 5

1 . 2

S I

+ 11

5 3

+ 2 5

EUR

M A M I

7 1

­ 1

5 8

+ 1U

6 6

+ 1 8

I A

5 9

+ 19

8 6

+ 6

9 0

+ 1 0

9 2

­ 6

6 1

+ 9

6 5

+ 2 3

2 5

­ 5

9 2

3

2

3

8 3

♦ 5

1 . 6

5 9

♦ 3 7

8 2

+ 1U

6 6 . 8

+ 8 9

­ 1 1

IRL

M

U8

+ 16

8 7

­ 3

91

+5

8 0

+ 12

5 0

+32

7 3

+ 15

ƒ 6 7

+ 11

9 0

9 2 +U

9 3 - 3

6 9 + 9

5 0 +U2

A U8

+ 2 6

7 7 + S

6 0 +U

7 6 ♦ 1 0

6U

+ 18

7 5

+ 2 1

5 7

­ 9

10

6 1

7

1

2 1

6 3

+ 2 1

3 . 6

5 7

­ 1

UO

+u

7 U . 2

+ 8 7

­ 3

A

7U

+ 12

6 2

­ I U

5 6

­ 2 0

7 5

+ 17

5 0

+ 2 8

6 8

+ 2 8

7 3

+ 1

7 3

10

3

16

6 8

+ 2U

U . l

6 5

+ 15

52

+ 2 6

7 1 . 8

+8B

6

B

M US

+ 5

6 8

­ 2

6 0

­U

8 2

+ 6

7 0

+2U

7 3

+ 19

1

M 7 6

+2

7 3

­ 1 3

7 1

­ 1 1

7 6

+ 1 0

U6

+3U

6U

+ 3 0

20

5 5

+ 1 3

6 5

+ 17

5 7

+ 2 3

7 6

+ 10

6 7

+ 1 9

6 6

+ 2 2

7 8

+ 2

7 7

­ 3

7 1

­ 1 5

7 6

+ 2

U l

+ 3 7

6 9

+ 2 3

A

U7

­ 5

6 5

­ Í S

6 3

­ 1

6 6

+ 2U

SU

+ 22

6 5

­ 1

8 8

7

U

8 7

+ 11

U7

­ 1 9

8 1 . 0

+8U

10

A

5 0

+ 5 0

5 8

+U2

6 8

+ 3 2

1 0 0

9 5

+ S

9 9

+ 1

1 0 0

9 9

1

9 1

+ 9

. 2

5 3

+U7

9 6

+U

8 0 . 0

+ 1 0 0

DK

M

L

M

9U

+U

100

100

100

9 5

+ 5

100

/

3

9 6

+U

9 9

­ 1

92

+ 8

9 8

­ 2

9 2

+ 6

9 3

+ 7

Enquêt e dans Findustrie

Industrie des produits alimentaires, des boissons et du tabac

6 0

+ 2 6

8 3

­ 7

7 3

­ 1 1

eu +2

7 1

+ 2 5

7 1

+ 2 3

eo + 6

6 3

5

3

2

8

7 7

+ 7

6 6

♦ 2 0

7 8

+ 1U

8 1 . U

+ 9 2

­ 2

A

6 1

+ 2 7

8 7

­ 5

9 0

+ 2

7 1

+ 11

7 7

♦ 15

7 1

­ 9

8 3

8

1

3

5

8 2

♦ 8

1 . 0

5 8

♦ 16

6 8

+ 1U

8 7 . 0

D

M

7 0

♦ U

8 3

­ 9

7 9

­ 2 1

9 1

+ 5

7 1

♦ 17

7 1

♦ 17

NL

M

6 6

+ 10

8 9

­ 7

8 9

+ 5

7 0

+ 6

3

5 8

+ 2U

8 6

­ 2

7U

­ 1 2

9 3

­ 1

7 7

+ 17

8 5

+ 9

3

6 0

+ 10

8 8

­ 2

8 8

­ 2

7 5

+ 3

A

6 6

+ 8

7 6

U2

­uo

8 2

♦ 2

6 1

+ 3 5

7 1

+ 2 9

9 1

+ 9

6U

13

8U

6 . 1

6 6

+ 18

7 0 . 0

+ 8 8

­ 1 0

A

7 0

+ 2 0

7 8

­ 2

8 7

­ 5

6 3

♦ 3

7 1

+ 1 9

8 2

+ 18

es ­ 1

3 3

19

12

2 9

72

+ 1B

2 . 6

6 3

+ 17

7U

­ 6

7 U . 1

+ 8 6

­ 2

GR

M

S 3

+ 2 1

7 S

­ 1

3U

­ 2 U

8 1

+ 3

6 0

+ 8

6 0

+U0

Ρ

M

6 1

♦ 3 1

6 7

+ 9

8 2

+U

7 2

­ 2

5 3

+ 2 1

8 5

+ 1 5

3

6 0

+ 16

8 0

­ 8

5 8

­ 2 6

8 5

­ 3

6 0

+ 8

6 8

♦ 3 2

3

6 5

­ 1

7 5

+ 3

72

­ 8

6 3

­ 9

6 2

♦ 2

8U

+ 1U

A

6 6

+ 10

6 7

­ 1 5

6 7

­ 3 1

8 0

+ 1U

6 2

+ 2 2

7 5

+ 2 1

5 9

­ S

3 3

se

1

8

7 6

+ 22

1 . 3

6U

+3U

7 9

♦ 15

6 9 . U

+ 3 5

1

A

S 3

+ 1 3

8 6

­ 6

6 5

♦ 15

7 1

♦ 7

6 1

+ 2 3

5 9

+ 17

6 5

­ 1

15

8 2

3

18

8 0

+ 1U

1 . 1

ue ­u

7 1

+ 17

9 1 . 0

+ 7 8

­ 8

E

M 3

6 0 6 2

♦ 2 2 + 2 β

7 2 6 5

­ I U ­ 1

7 0 6 3

­ 2 6 ­ 2 9

8 3 8 5

+ 1 3 + 1 1

5 9 U5

+ 2 7 + 9

8 3 8 2

+ 1 1 + 1 6

UK

M 3

7 5 7 9

­ 1 3 + 7

6 1 6 6

+ 7 + 2 0

8 1 8 6

­ 3

6 1 5 9

+ 1 5 + 3 5

75 eu ♦ 2 3 + 1 6

Page 80: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Investment survey Enquête sur les investissements

Half­yearly industr ia l Investment survey: outcome for 1988

and prospects for 1989.

Results of the March­April 1989 survey, % change in value, over

the preceding year.

Halvårlig undersøgelse af industriinvesteringer : resultatet for

1988 og udsigter for 1989.

Resultater af investeringsundersøgelsen i Marts­April 1989, pro­

centvis ændring i værdien i forhold til samme tidspunkt året 1er.

Halbjährliche Umfrage über die industriellen Investitionen : ergebnis für 1988 und Aussichten für 1989.

Ergebnisse der Investitionsumfrage von März­April 1989, nominale prozentuale Veränderung gegenüber dem Vorjahr.

Enquete semestrielle sur les Investissements dans l'indus­

trie : réalisations pour 1988 et perspectives pour 1989.

Résultats de l'enquête Mars­Avril 1989, variation par rapport à

l'année précédente en valeur.

Inchiesta semestrale sugli investimenti industr ia l i : realizza­

zione per II 1988 e prospettive per il 1989.

Risultati dell'inchiesta sugli investimenti dei mesi di Marzo­Aprile

1989, variazione percentuale in valore rispetto all'anno prece­

dente.

Halfjaarlijkse conjunctuurenquête over de Investeringen : ge­realiseerde voor 1988 en voorgenomen voor 1989.

Resultaten van de enquête van Maart­April 1989, procentuele verandering ten opzichte van het voorafgaande jaar; in waarde.

Basic materials

Prod, de base (al

Metallurgy

Métallurgie

Processing

Transformation

(W

1988

+ 58 + 4

+ 8 + 50

+ 32 + 12

+ 86 + 27 +317

+ 2 + 36

+ 12

1989

+33 ­ 2 0 + 14

­ 3 8

­ 8 »14

­ 4 8

»30

­se ­ 1

»59 »20

1988

­ 1 3 ­ 6 5 ­ 2 ­ 8 4 ­ 4 1

­ 1 2

­ 2 1

­ 6

­ 1 2

­ 2 8

1989

+ 3 + 17

+ 18 ­ 27

+ 198

+ 31

+ 40 ­ 13

+597

+ 18

1988

+ 5 + 16 + 2

+ 138 » 1

+ 13

+ 45(g) + 21 + 1

­ 14(g) + 36 + 17

1989

+23 ­ 3 7

­ 1 2 ­ 4 6

­ 5 + 11

­ 3(g) +25

+52

0(g) +85 ­ 1 4

1988

+ 19

­ 6 ­ 1 0 ­ 2 2 ­ 4 1

­ 1 5 ­ 4 4

­ 1 0 ­ 4 2

­ 9 ­ 3 3 ­ 2 6

1989

­ 7 ­ 1 7 ­ 1 1

­ 5 ­ 3 8 + 4

»51 » 1

­ 5 8 + 4 »19 »27

Extractive

1988 1989

Food

1988 1989

Ensemble de l'industrie

Β DK D GR E F IRL I L NL Ρ UK

1?

0 24

1

9 26

» 2

»37

­ 1

­ 1 5

» 7 ­16

­ 2

­15 ­ 7

­13 ­ 6 ­12

­ 6 ­21

­ 7 0

­35 ­19

­ 4 5

­ 6 » 7

­ 3 8 ­ 9

+ 5 »17

» 6 ­ 2 3

» 2 »18 »10

­ 2 0 »11

+ 4 39

­ 1 9 ­ 1 2

­ 5 1

»15 » 6

­ 6 »27

»19

­ 2 2 »18

­ 1 2 ­ 2 7

­ 2 7

­ 1 0

­ 3 0

­ 1 8 ­ 3 0 + 1

»33 ­ 1 9

Survey estimates and forecasts for industrial Investment,

1985­1989.

Total industry, % change in value in relation to preceding year.

Undersegelsens skøn og prognoser for den samlede industri­

Investering, 1985­1989.

Samlet industri, procentvis ændring i værdien i forhold til samme

tidspunkt året før.

Aufgrund der Umfrage erstellte Schätzungen und Voraus­setzungen der gesamten industriellen Investition, 1985­1989.

Gesamtindustrie, nominale prozentuale Veränderung gegenüber dem Vorjahr.

Estimations et prévisions des investissements dans l'indus­

trie, 1985­1989.

Ensemble de l'industrie, variation en % par rapport à l'année

précédente.

Stime e previsioni per gli investimenti complessivi dell'indus­

tria, 1985­1989.

Totale industria, variazione percentuale in valore rispetto all'anno

precedente.

Schattingen en prognoses van de totale industriële investerin­gen, 1985­1989.

Totale industrie; procentuele verandering ten opzichte van het voorafgaande jaar.

Year to which data

relate: (c

Date of s

Année à

données

Date de l'enquête

B ( e )

DK (e) D GR (e)

E F IRL (e)

I

L (f) NL

Ρ

UK (e)

EUR

urvey: (d)

aquelle les se rapportent (c

Id)

Oct./ Nov 1984

Oct/ Nov 1984

+ 3 »18

»10 »95

»6 »16

»29 ­ 6

»15

»13

+ 14

1985

Mar./ April

1985

Oct./ Nov

1985

1985

Mars/ Avnl

1985

+ 12 »40 »14

»82

­ 1 3

­ 9 »14

­ 4

»24

»15

+ 16

Oct./ Nov

1985

+ 7 »37

»16

»51

»16 ­ 5

»12 »17

»22

»10

+ 15

Mar/ April

1986

Mars. Avril

1986

+ 7

»38 »19 »23

»36

»13 »68 ­ 2 0

»21 ­ 2 5

»10

+ 18

Oct./ Nov

1985

Oct./ Nov

1985

+ 16 »7

»10 »69

»3 ­ 2 4

­ 1 5

»20 ­ 5

»11

+ 10

1986

Mar./ April

1986

Oct./ Nov

1986

1986

Mars/ Avril

1986

+21

+ 11 »12 »69

»22 ­ 8

»22

»20

»48 »5

»11

+ 14

Oct./ Nov

1986

+ 13 » t o ­ 1 3 »11

­ 2 0 »8

0

­ 8

»32 »4

»22 »6

+ 10

M a n April

1987

Mars/ Avril

1987

+ 13 »6

»12 ­ 1 1

»21 »5

»10 »12

»40 »4

»17

»6

+ 10

Oct./ Nov

1986

Oct./ Nov

1986

+ 12 »19

»7

»5 »11

»8 »14

»19 ­ 1

­ 5 ­ 2 1

+ 8

+ 9

1987

Mar/ April

1987

Oct./ Nov

1987

1987

Mars/ Avril 1987

+ 13 »26

»6 »14

»25 »6

»21

»15 ­ 1

­ 12 ­ 2 9

­ 1 0

+ 9

Oct./ Nov 1987

+ 5 »19

­ 6 ­ 4

»49 »7

­ 2 6

»15

­ 9 ­ 1

»18 »11

+ 10

Mar.' April

1988

Mars/ Avril

1988

+ 7

»12 »4

­ 3

»25 »6 »1

»15

»5 0

»28 »10

+8

Oct./ Nov 1987

Oct./ Nov

1987

+9 »4

»3 ­ 1 2 »41

»9 ­ 9 4

­ 9

­ 1 1 ­ 1

­24 ­ 1 7

+ 11

1988

Mar.' April

1988

Oct./ Nov

1988

1988

Mars/ Avril

1988

+ 16 ­27

+4 »23 ­41

»11 »77

»10

­ 14 ­3

­36 ­18

+ 12

Oct/ Nov

1988

+ 14

»10 »6

­ 1 1

­ 2 1 ­ 1 3

»50 ­ 1 4

­ 2 1 ­ 9

»25 »14

+ 11

Mar/ April

1989

Mars/ Avril

1989

+20 »11

­ 4

»39 ­ 1 9 »12

»51 »15

»6 6

»27

»19

+ 12

1989

Oct./ Nov

1988

Mar/ April

1989

1989

Oct.. Nov

1988

+ 20 »7

»9 »36

­ 3 8 »9

­ 1 9 ­ 1 6

­ 2 3 ­ 7

­ 1 6 ­ 1 7

+ 14

Mars/ Avril

1989

+22 ­ 1 8 ­ 1 2 ­ 2 7

»27

­ 1 0

­ 3 0 ­ 1 8

­ 3 0 + 1

­ 3 3 ­ 1 9

+ 15

(at Chemicals, man­made fibres, petroleum refining rubber processing, etc. ibi Manufacture of textiles, footwear, wood, paper, together with the printing and processing of plastics industries. (o Year to which data relate. idi Date of survey. (e) Excluding the extractive industries (f) Excluding the extractive industries; including Energy and Water. (g) Including the metallurgical industries Source: European Community business surveys.

Kemikalier, kemofibre, otieraffinering. gummrforarbe)dning osv. (b) TekstH­, fodtøjs­, træ­ og papirindustri samt trykkerivirxsomhed og plasticfo­rarbejdning (c) Reference ar. (dl Undersøgelsestidspunkt. (e) Ekskl. råstofudvinding. (f) Ekskl. råstofudvinding; inkluderet energi of vand. (g) Herunder Jern­ stal­ og Metalindustrier Kilde: Konjunkturundersøgeiser hos virksomhedsledere i Fællesskabet

(al Chemische industrie, Chemiefasern Mineralölraffinene. Kautschuk usw. (b) Textilindustrie. Leder­ und Schuhindustrie Jolzbe­ und ­Verarbeitung sowie Druckereien und kunststoffverarbeitende Industrie usw ici Jahr auf das steh die Angaben beziehen. (d) Erheoungsze­tpunKt lei Ohne Steine und Erden. (f) Ohne Steine und Erden; einschl. Energie und Wasserwirtschaft. (g) Einschl. Eisen u. Stahl. Quelle: Europäische Gemeinschaft. Konjunkturbefragungen.

(a) Industrie chimique production de fibres artificielles et synthétiques, raffinage du pétrole, transformation du caoutchouc, etc. (b) Industrie textile, fabrication de chaussures, industrie du bois, industrie du papier et imprimerie, tranformation des matières platiques, etc. (c) Année à laquelle les données se rapportent. (d) Date de l'enquête lei A l'exclusion des industries extractives (f) A ι exclusion des industries extractives.y compris Energie et Eau. (g) Y compris les industries métallurgiques Source : Enquetes de conjoncture CEE.

(a) Industrie chimiche produzione di fibre artificiali, raffinazione del petrolio, lavorazione della gomma ecc. (b) Industrie tessiti delle calzature, del legno, della carta, nonché industrie grafiche e industrie delia trasformazione del« matene plastiche, ecc. ici Anno al quale le ofre si riferiscono (d) Data dell'inchiesta. (e) Escluse le industrie estrattive (f) Escluse le industrie estrattive; comprese Energia e acqua (g) Com prese le industrie metallurgiche Fonte : Inchieste congiunturali della Comunità europea.

(a) Chemische industrie kunstvezels, aardoiieraffinage rubberfabrieken enz. ib! Textiel, schoenen, verwerking van hout, vervaardiging van papier, grafische nijverheid Kunststofverwerkende industrie, enz. (c) Jaar waarop de gegevens betrekking nebben. (d) Tijdstip van de enquête. (e) Exclusief winning van delfstoffen. (f) Exclusief winning van delfstoffen; met inbegrip van Energie en Water (g) Met inbegrip van de metaalindustrie Bron : Conjunctuurenquétes bij net bedrijfsleven in de Gemeenschap

Page 81: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Building survey

ΚΟΝΤΗ ­ >

Construction M ■ whole

1. Trend of activity

2. Limits to production

none weather

labour _ _

material _ _ _ _ others

3. Order­books

4. Employment expeclations

5. Price expectations

6. Months ol activity assured

Building

1. Trend ol activity

2. Limits to production

none _____

wealher _____

labour _____

material _____ others _____

3. Order­books

4. Employment expectations

5. Price expectations

6. Months ol activity assured

— Mousing

1. Trend ol activity

2 Limits lo production

none _____ weather _____

labour _____ material _____ others

3. Order­books

4. Employment expectations

5. Price expectations

6. Monlhs of activity assured

— Other building*

1. Trend ol activity

2. Limits lo production

nein»

wealher

labour

material others

3 Order­books

4. Employment expectations

S. Price expectations

6. Months of activity assured

Public worka (civil engineering)

1. Trend of activity

2. Limits lo production

πυιια _ _ _ _ _

weather

labour

material

others 3. Order­books

4. Employment expectations

S. Price expectations

6. Months ol activity assured

= Β

3

Β S

Β ■

Β

= Β

Β

= Β

= Β

­Β

­=. Β

= Β

" Β

= Β

­Β

­Β

= Β

m

Β

*= Β

­Β

= Β

EC/CE

Α Η J Α

5 9

15

6 9 7

17 11

12

5 6

­ 1 0

6 6

19

6 0

10

55 ­ 1 2

57

37

6 2

1

6 2

17

5 7

13

5 9 ­ 2 0

53

2 9 63

2 7

2

1

8

58

­ 1 8

72 12

6 7 2 1

5 . 2

6 0

3 0

75 17

4 0

5 6 0

6

75

19 5 7

4 1

4 . 1

5 7

35 7 0 2 1

5 0

5 6 2

12

7 8

2 0

5 4 4 6

3 . 4

6 7 2 1

8 4

10

3

9 5

5 7

­ 5

6 9

19 6 3

3 3

5 . 7

4 7

2 7

5 1 3 6

0 2

11

5 7

­ 4 1 7 1

5 7 9

1

6 . 3

Β

Μ

7 0

8 7 2

2 1

3

0

5 6 3

­ 1 5

7 9 11

7 1

19

7 0

16

8 1 14

4

0 2

6 7

9

75 17

6 2

36

76

10

7 7

18

4

0

1

70

12

75 17

6 2

38

55 2 7

88

5 4

0

4

6 3 1

75 17 62

36

7 2

0

6 3 28

2

0

7

6 0

­ 3 8

85

5 8 1

3

J

6 1

25 77 12

6

0

7

59

­ 1 3

75

9 64 2 2

68

18

9 1 2

5 0

3

6 3

15 7 7

15 56

42

7 0

2 0

9 2 2

4

0 1

65 17

8 1

13

56 4 2

6 3

15

8 9 1

6 1

6

5 8

14

7 0 2 2

57

4 1

54

3 2

62

2 1

7

0

10

55

­ 4 1

75 3

7 2

2

Α

55 1

82

8

3

0

8

50

­ 4 0

75

19

6 9

25

2 . 5

55

­ 5

85

5 4

0

7

51 ­ 3 7

6 7

2 9

2 . 4

55 ­ 1 3

8 3

6

5

0

7

4 8

­ 4 4

6 9 2 7

2 . 1

55 13

8 9 4

2

0

6

58

­ 2 4

6 3

33

3 . 1

54

12

75 13

3

0 11

4 7

­ 4 5

7 3

17

2 . 6

0

Η

5 3

17 8 2

8

5 0

6

55 ­ 3 3

8 1

13 74

2 2

5 8 6

8 4

6

6

0 6

54

­ 3 2

7 0

2 6

6 0

­ 4

8 0

8

6

0

7

52

­ 4 0

7 1

25

54

2 6

8 8

4

5 0

4

6 1

­ 1 5

6 7

2 9

4 4

3 8

7 9 13

4

0

7

5 6

­ 3 8

7 9

15

J

55 17

8 6

0

7

0

8

5 6

­ 2 6

8 3 11

74

2 2

5 6

10

8 5 0

8

0 8

55

­ 2 5

7 1

2 5

5 8 2

8 4

0

9

0

8

5 1

­ 2 9

7 3

2 3

5 3

2 9

85 0

7

0

9 6 2

­ 1 2

6 8

3 0

5 3

2 9

8 7 1

6

0

8

6 1

­ 2 9

7 8

16

CR

A M

50

­ 3 4

20

12

1

0

44

18

­ 7 8

6 7

13

6 1

13

1 0 . 0

68 32

4

24

1

0 2 0

52

­ 4 8

78

18

54

46

7 . 0

9 7 1

7

0 2

0

39

35

­ 6 5 88

­ 8

7

9 3

1 2 . 0

5 9 41

4

31

0

0

15 57

­ 4 3

75

25 68 32

5 . 0

47

­ 4 7

24

10 1

0

49

10

­ 8 4

65 13

6 2

6

1 1 . 0

F

J A H J

5 6

12

7 0

0

12

2

3

6 1

­ 1 1

6 9 13

5 6 12

6 9 0

11

1 3

6 0

­ 1 0

71

15 7 4

8

5 . 0

6 3

­ 7

6 2 12

56

12

7 2

0

19 6

3

6 3

­ 1 5 6 1

3

« S

m

s ­s m

s

­s

3

S

S 3

S

S

m

S

s m

s

3

S

3

S

S

= s

3

S

m

S

­s 3

S

Page 82: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Enquête dans la construction

MOIS ­ *

Ensemble de la construction

1. Evolution de I activité

aucun temps main­d'œuvre matériaux

Facteurs limitant la construction

3. Carnets de commandes

4. Perspeclives d'évolution

de l'emploi

5 Perspectives d'évolution des prix

6 Durée d'activité assurée

en mois

B­tlmants

1. Evolution de l'activité

aucun I ­ . ι » — Λ . Facteurs .. temps

2 main­d'œuvre

, m , , a n t

matériaux * autres | c o n s t r u c t i o n — —

3 Carnets de commandes

4. Perspectives d'évolution

de l'emploi

5 Perspectives d'évolution des prix

6 Durée d'aclivité assurée

en mois

— Logements 1 Evolution de l'activité

aucun

2 temps main­d'œuvre

matériaux

autres

Facteurs limitant la construction

3 Carnets de commandes

4. Perspectives d'évolution

de l'emploi

5 Perspectives d'évolution des prix

6 Durée d'activité assurée

en mois

— Autres bâtiments

1. Evolution de l'activité

aucun temps main­d'œuvre maténaux autres

Facteurs limitant la

construction

3 Carnets de commandes

4 Perspeclives d'évolution

de l'emploi

5. Perspectives d'évolution des prix

6. Durée d activité assurée

en mois

Travaux publics (génie civil)

1. Evolution de l'activité

2 temps

main­d'œuvre matériaux

Facteurs limitant la

construction­

3­ Carnets de commandes

4. Perspectives d'évolution

de l'emploi

5. Perspeclives d'évolution

des prix 6. Durée d'activité assurée

en mois

B

3

B 3

B

= B

a

B

­B

­B 3

B

m

B

­B

­B 3

B

3

B

— B

B 3

B

3

B

3

B

= B

= B

IRL

A H

42

14 72

14

0

0 16

32

8

43 37

66

3 0

8 . 5

45 19 73

17 0

0

12

35

19 4 1

45 61

3 7

7 . 7

48

2 8

7 3

16 0

0

14

4 3

4 3

4 0 56

5 3

4 5 7 . 1

4 2

4

74

19 0 0

7

2 3 ­ 2 1

4 1

2 9 7 4

2 6

8 . 9

3 1

­ 7

68 0

0

0 3 2

2 1

­ 2 5 52

10

85

7

1 1 . 6

J A

76 14

95 3 1 1

0

6 0

­ 1 0

65 ­ 9 56

4 2

7 . 7

7 6 14

9 6

3

0 1

0 57

­ 1 5 6 2

­ 1 2

53

47

7 . 8

74

16

95 4

0 1

0 50

­ 1 6

55

­ 1 5

45

55

7 . 9

8 1 11

97 2

0

0

0

7 0 ­ 1 2

74

­ 8 68 3 2

7 . 6

77

2 1 92

0 7

0 1

74

14

8 0

10

73

15 7 . 4

1

H

55 ­ 3

7 6 2 1

1

2 3

70

8

5 9 ­ 1 1

6 9

2 9

53

­ 3 7 3

2 4

0 2

3 7 0

6

56 ­ 1 4

6 8

30

52

­ 1 6

65 32

0

3 2

7 4

6

4 9 ­ 1 3

7 0

3 0

54

2 0 87

9 0 0

5 6 3

7

6 9 ­ 1 7

65 3 3

6 7

3

90

5 4

0 1

6 8

16

75

5 7 6

24

J

59 ­ 1 1

58

7 9

1 24

54

­ 2 8 53

­ 1 7 6 4

­ 6

55

­ 1 5

55 6

10 1

27

51 ­ 3 3

48 ­ 2 2

62

­ 8

54

­ 3 6 43

4

14 2

36 53

­ 4 7

47

­ 4 1

55 ­ 1 7

56

20

76

9 3 0

11

47

­ 7

51 13

75 9

79 3

74 12

3

0 10

70

4

84

8

78

14

A

71

­ 5 84

1

4

0

11

6 8

­ 2 4

5 9 19 7 2

­ 2 0

4 . 0

87

­ 3 94

1

0

0

5 7 6

­ 1 6

9 0

­ 2

3 . 8

78 ­ 1 0

85 1

0

0

14

6 9 ­ 2 3

8 0

­ 8 4 . 4

9 3 3

9 9 1

0

0

1

8 0 ­ 1 2

9 6 2

3 . 5

5 3

­ 7

7 3 2

8

0 17

5 9 ­ 3 3

55

­ 3 9 4 . 1

L

M

71

5 74

14

0

0

12

68

­ 1 8 71 17

84

­ 8

74

0 86

7

0

0

7 83

­ 1 1

88

­ 6

56

0

76 7

0

0

17 72

­ 2 2

77

­ 1 9

84

0 92

8

0

0

0

89

­ 5

95 1

69

9 62

22

0

0 16 54

­ 2 4

80

­ 1 0

J

8 1 13

97

0

1

0

2 7 6

2

75 2 3

8 3

­ 7

8 7 11

9 9 0 1

0 0

8 5 7

9 1 1

7 5 19 9 7

0 2

0

0

7 6

16

9 2

2

9 5 3

1 0 0

0

0

0

0

9 1 1

9 0

0

75 17 9 6

0 1

0 3

6 7

­ 5

7 5

­ 1 7

A

6 6

16

8 9 1

5 2

3

6 9

­ 9 7 0 18

6 4

3 4

6 . 2

7 2 8

8 7 1

6 2

1

6 8

­ 6 7 4

14

6 0

4 0

6 . 9

72

14

8 5 1

7 2

5 7 1

1

7 3

13

5 9 4 1

7 . 3

8 1

­ 5 9 0

1

5

2

2 6 6

­ 1 2

7 4

14 6 2

38

6 . 5

4 3

4 5 9 6

1 1

1 1

7 0

­ 1 8

55 3 3

78

16

3 . 6

NL

H

69

15 90

1

5 1

3 70

­ 4

73 17

68

30

74

8 88

1

6 1

4

70

0 76

12

66

32

75 7

87 1

6 1

5 73

3

7 6

10 66

32

7 4

10

90

1

5 1 3

68 ­ 4

76 12

66 32

45

39

95 3 1

1 0

71

­ 1 7

5 9

35

88

8

J

7 0

16

87

0 6 1

3 72

­ 2

7 6 16

67

31

7 4

10 87

0

7 1

4

7 0

0 7 8

14

6 4

3 4

73

9 82

0

10 2

5 7 5

1

7 7

13 6 4

3 4

76 12

9 0

0

5 1 3

6 5 ­ 1

77

15 6 5

35

4 9

39 9 0

0 2

1 0

78

­ 4

7 4 22

77

19

UK

A H

6 0

34

36

13 53 4 4

35 56 32

52

4 0

27

6 7

6 0

20

5 0 14

4 9

2 9 31

6 3

6 1

9

5 1 3

51

19 34

56

59

2 9

47

2 3 47

39 27

6 9

59 1

58

­ 4

59

2 3

35 57

J

­S

3

S S

s 3

s

m

S

3

S

­S

= s

_ s

M

S m

s s

s

3

S

3

S 3

S 3

S

3

S

= S 3

S 3

S

Page 83: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Meddelelse til læserne af

Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet

Vermerk für die Leser der

Ergebnisse der Konjunkturumfrage bei den Unternehmern in der Gemeinschaft

Der skal gøres to vigtige bemærkninger til undersøgelses­

materialets fremtræden. For det første sættes tallene nu i

relation til den måned, i hvilken størsteparten af spørge­

skemaerne udfyldes og returneres af respondenterne (i årene

før 1980 sattes tallene i relation til den foregående måned).

Som følge heraf betegnes de tal, der tidligere fremstod som

"december 1979", nu med "januar 1980"osv. Den nuværende

praksis svarer til den, der benyttes i Kommissionens serie

"Europæisk Økonomi". Begrundelsen for denne metode er,

at undersøgelsen behandler virksomhedsledernes menings­

tilkendegivelser snarere end mængdeopgørelser for en

bestemt periode. Det kan antages, at virksomhedsledernes

tilkendegivelser er baseret på den forudgående måneds

resultater, men man kan ikke være sikker på, at dette altid er

tilfældet, og det må derfor foretrækkes at sætte under­

søgelsesresultaterne i relation til det eneste utvetydige

tidspunkt, der kan være tale om, nemlig tidspunktet for

spørgeskemaets udfyldelse.

Den anden vigtige ændring i materialets fremtræden er

sletningen af svarkategorien " + " og "—". Denne rationa­

lisering bevirker, at trykningen bliver meget billigere, og at

tabellen bliver mere overskuelig, uden at informations­

mængden forringes. Det er helt uproblematisk for de læsere,

som benytter svarene " + " og "—" til databaseformål eller

andre formål, at aflede dem af de viste svarkategorier " = " og

"b" (nettotal).

" + " er procenten af positive svar (f. eks. "højere",

"større end normalt"),

" = " er uændret,

"—" er negative svar (f. eks. "lavere", "mindre end

normalt"), og

"b" er den algebraiske forskel mellem de positive og

de negative svar; følgende ligninger gælder

og

("+") = 50

= 50 —

C

( ' ■

'=

' =

" ) ­ ( " b " )

2

") + ("b")

Zwei wichtige Bemerkungen zur Darstellung der Um­fragedaten sind hervorzuheben. Die Angaben beziehen sich nunmehr auf den Monat, in dem der Hauptteil der Fragebögen ausgefüllt und von den Befragten zurückge­sandt worden ist. (Bis Ende 1979 geschah die Veröffentlichung unter dem vorangegangenen Monat). Infolgedessen er­scheinen die vorher unter „Dezember 1979" ausgewiesenen Daten nunmehr unter „Januar 1980" u.s.w. Dies entspricht dem in der Kommissionsveröffentlichung „Europäische Wirtschaft" angewendeten Verfahren. Es lässt sich damit begründen, dass die Umfrage auf der Meinung der Unternehmensleiter abstellt und nicht auf quantitative Daten für einen fest umrissenen Zeitabschnitt. Es lässt sich zwar vorbringen, dass die Meinungen der Unternehmen­sleiter auf der Rechnungslegung des Vormonats fussen, es ist jedoch nicht mit Sicherheit festzustellen, ob dies immer der Fall ist; es scheint daher zweckmässiger, die Umfrage­ ergebnisse mit dem Zeitpunkt zu datieren, auf den die bezogen werden können, nämlich demjenigen der Ausfüllung der Fragebögen.

Die zweite wichtige Änderung bei der Wiedergabe der Daten ist der Wegfall der Antwortkategorien „ + " und „—". Diese Rationalisierung führt zu einer erheblichen Einsparung am Druckraum und gestattet eine Vereinfachung des Tabellen­schemas ohne den Informationsgehalt zu beinträchtigen. Diejenigen Leser, welche die , ,+" und „—" Antworten als Datenbasis oder für andere Zwecke benutzen, können diese nämlich ohne weiteres aus den unter „ = " und „ s " (Nettosaldo) ausgewiesenen Angaben ableiten.

Ist

,,+" der Prozentsatz an positiven Antworten (d.h. ,,höher", übernormai"),

„ = " keine Veränderung,

„—" negative Antworten (d.h. „niedriger", „unter­normal"), und

,,s" die algebraische Differenz zwischen positiven und negativen Antworten,

dann gelten folgende Gleichungen:

.+") = » ■

und

(.,· = 50

( . . = " ) ­ („S")

(..=")+ (..s")

Page 84: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Note to readers of

Results of the business survey carried out among managements in the Community

Note aux lecteurs des

Résultats des enquêtes de conjoncture auprès des chefs d'entreprise de la Communauté

Two important remarks on the presentation for the survey data should be noted. Firstly, the data are now presented as relating to the month in which the bulk of the questionnaires are filled in and returned by the respondents. (In years pre­vious to 1980, the data had been associated with the preced­ing month). As a result, what had previously appeared as the "December 1979" survey data are now entitled "January 1980", and so forth. The present practice corresponds to that adopted in the Commission's "European Economy" series. It can be justified on the grounds that the survey is concerned with the state of opinion of chief executives, rather than with quantitative data relating to a well­defined period. While there is substance in the argument that chief executives' opinions are based on the preceding month's accounts, it is not possible to be sure that this is always the case and so it seems preferable to date the survey results according to the one definite point in time to which they can be related, namely, that in which the questionnaires are completed. The second important change in the presentation of the data is the elimination of the answer categories " + " and " ­ " . This rationalisation permits a considerable economy in printing and a simpler table design without sacrificing information. It is, in effect, a simple matter for those readers who use the "+" and "—" answers for data base or other purposes, to derive them from the "=" and "b" (net balance) data shown.

Thus, where

"+" is the percentage of positive (e.g., "higher", "above normal") answers,

"=" no change, "—" negative (e.g., "lower", "below normal")

answers, and "b" is the algebraic difference between positive

and negative replies, the following equations hold:

and

{"+") = 50

Γ ­ " ) ­ 5 0 ·

("=")­("b"

("=") + ("b")

Deux remarques importantes sont à signaler en ce qui concerne la présentation des données relatives aux enquê­tes. Premièrement, les données se réfèrent désormais au mois au cours duquel les questionnaires sont remplis et retournés par les participants (jusqu'à la fin de 1979, les données se référaient au mois précédent). En conséquence, ce qui figurait précédemment comme résultat de "décembre 1979" est maintenant désigné comme résultat de "janvier 80", et ainsi de suite. Ce nouveau système correspond à celui qui a été adopté dans les séries "Economie Européenne" publiées par la Commission. Il se justifie du fait que l'enquête s'appuie sur l'avis des chefs d'entreprise plutôt que sur des données quantitatives concernant une période bien définie. Tout en reconnaissant le bien­fondé de l'argument suivant lequel les estimations des chefs d'entreprise sont basées sur les éléments du mois précédent, rien ne permet de vérifier si cette règle est toujours appliquée et il semble donc préférable de dater les résultats des enquêtes d'après le seul point fixe de référence, c'est­à­dire le moment où sont fournies les réponses au questionnaire.

Le deuxième changement important intervenu dans la présentation des données est l'élimination des catégories de réponses "+" et "—". Cette rationalisation a permis de réduire considérablement les frais d'impression et de disposer plus simplement les tableaux, sans nuire à l'information. Il est en effet fort aisé, pour les utilisateurs des réponses "+" et "—" (banques de données ou autres usages), de les déduire des indications "=" et "s" (solde net).

Ainsi, puisque

"+" est le pourcentage des réponses positives

("augmentation", "supérieur à la normale"),

"=" stabilité,

"—" réponses négatives ("diminution", "inférieur à

la normale"), et

"s" est la différence algébrique entre les réponses positives et négatives, les équations suivantes sont d'application:

et

("+")

("­")

5 0 ­

= 50

("_­··

("=

)­("s")

2

") + ("s")

Page 85: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Nota ai lettori della serie

Risultati dell'inchiesta congiunturale effettuata presso gli imprenditori della Comunità

Mededeling aan de lezers van

Resultaten van de conjunctuurenquête bij het bedrijfsleven in de Gemeenschap

Due osservazioni sono da rilevare più particolarmente nella

presentazione dei dati delle inchieste. Primo, i dati si

riferiscono ora al mese in cui i questionari sono stati

completati e rinviati dai partecipanti (fino alla fine del 1979,

i dati si riferivano al mese precedente). Di conseguenza, ciò

che prima figurava come risultato di "Dicembre 79" è d'ora

innanzi indicato come risultato di "Gennaio 80", e così

via. Questo sistema corrisponde a quello che è stato

adotta*o per le serie "Economia Europea' edite dalla

Commissione, e si giustifica in quanto l'inchiesta si basa

sull'opinione degli imprenditori più che su dati quantitativi

relativi ad un periodo ben definito. Se è pur valido

l'argomento secondo il quale le valutazioni degli

imprenditori si fondano su elementi del mese precedente, è

anche evidente che nulla permette di controllare se così

sempre avviene, per cui sembra più indicato attribuire ai

risultati delle inchieste l'unica data certa di riferimento, e

cioè il momento in cui sono completati i questionari.

Il secondo cambiamento importante nella presentazione dei

dati riguarda l'eliminazione delle categorie di risposte ' V

e "—". Tale razionalizzazione ha permesso di ridurre

notevolmente i costi e di semplificare la disposizione delle

tabelle senza nuocere all'informazione. Infatti, ι lettori che

devono adoperare le risposte " + " e "—"(per banche di dati

o altri scopi) possono dedurle facilmente dalle indicazioni

" = " e "s" (saldo netto).

Così, poiché

" ­ ι ­ " è la percentuale di risposte positive ("au­

mento ", 'superiore al normale").

"­­" invarianza.

"—" risposte negative ( "diminuzione ". "inferiore al

normale"), e

"s" è la differenza algebrica tra risposte positive e

negative, si applicano le seguenti equazioni:

" V ) = 5 0

50

("=") —("S")

's")

De aandacht moge worden gevestigd op twee belangrijke opmerkingen betreffende de opstelling van de enquêteresul­taten. In de eerste plaats worden de gegevens nu vermeld voorde maand waarin net grootste deel van de vragenlijsten door de geënquêteerden werden ingevuld en teruggezonden. (Tot eind 1979 werden deze gegevens in verband gebracht met de voorafgaande maand). Als gevolg van deze veranderingen zijn de gegevens die vroeger met ..december 1979" zouden zijn gedateerd nu vermeld onder ..januari 1980". enz. De nieuwe handelwijze komt overeen met die welke wordt aangehouden in de series „Europese economie" van de Commissie Deze methode werd gekozen op grond van de overweging dat de enquête in meerdere mate betrekking heeft op de meningen van de ondernemers dan op kwantitatieve gegevens voor een bepaalde periode. Hoewel het argument kan worden aangevoerd dat de opvattingen van de ondernemers gebaseerd zijn op de rekeningen van de voorafgaande maand is het niet zeker dat dit altijd het geval is. zodat het de voorkeur verdient de enquêteresul­taten te relateren aan een wel bepaald tijdstip, namelijk dat waarop de vragenlijsten werden ingevuld.

De tweede belangrijke verandering in de opstelling van de cijfers is de afschaffing van de antwoordcategorieën , ,+ " en .,—". Door deze rationalisering kan aanzienlijk op het drukwerk worden bezuinigd, daar de tabel eenvoudiger wordt zonder dat informatie verloren gaat. Voor die lezers die . . ­ " en ..—" antwoorden gebruiken als basisgegevens of voor andere doeleinden is het immers eenvoudig deze af te leiden uit de , ,= " en ,,s isaldo) gegevens die worden vermeld.

Indien namelijk

. . ­ " het percentage positieve (d.w.z. „hoger",

..groter dan normaal") antwoorden.

..=" geen verandering, ,.—" het percentage negatieve (d.w.z. „lager"

..kleiner dan normaal") antwoorden en ,.s" het rekenkundige verschil tussen negatieve en

positieve antwoorden aangeven, gelden de volgende vergelijkingen:

en

50

= 50'

( " = " ) ­ ( " s " )

= + 's")

Page 86: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder
Page 87: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Venta y suscripciones · Salg og abonnement · Verkauf und Abonnement · Πωλήσεις και συνδρομές Sales and subscriptions · Vente et abonnements · Vendita e abbonamenti

Verkoop en abonnementen · Venda e assinaturas

BELGIQUE / BELGIË IRELAND PORTUGAL

Moni teur belge / Belgisch Staatsblad Rue de Louvain 40-42 / Leuvensestraat 4042 1000 Bruxelles / 1000 Brussel Tél. 512 0 0 26 CCP / Postrekening 000-2005502-27

Sous-dépôts / Agentschappen: Librairie européenne / Europese Boekhandel Rue de la Loi 244 / Wetstraat 244 1040 Bruxelles / 1040 Brussel

CREDOC Rue de la Montagne 34 / Bergstraat 34 Bte 11 / Bus 1 1 1000 Bruxelles / 1000 Brussel

DANMARK

Schultz EF-publikationer Montergade 19 1116 København K Tlf: (01) 14 11 95 Telecopier: (01) 32 75 11

BR DEUTSCHLAND

Bundesanzeiger Verlag Breite Straße Postfach 10 80 06 5 0 0 0 Köln 1 Tel. (02 21) 20 29-0 Fernschreiber: ANZEIGER BONN 8 882 595 Telecopierer: 20 29 278

GREECE

G.C. Eleftheroudakis SA International Bookstore 4 Nikis Street 105 63 Athens Tel. 322 22 55 Telex 219410 ELEF

Sub-agent for Northern Greece: Molho 's Bookstore The Business Bookshop 10 Tsimiski Street Thessaloniki Tel 275 271 Telex 412885 LIMO

ESPAÑA

Boletín Oficial del Estado Trafalgar 27 2 8 0 1 0 Madr id Tel (91) 446 60 00

Mundi-Prensa Libros, S.A. Castellò 37 2 8 0 0 1 Madr id Tel. (91) 431 33 99 (Libros)

431 32 22 (Suscripciones) 435 36 37 (Dirección)

Télex 49370-MPLI-E

FRANCE

Journal officiel Service des publications des Communautés européennes 26, rue Desaix 75727 Paris Cedex 15 Tél. (1) 45 78 61 39

Government Publications Sales Office Sun Alliance House Molesworth Street Dublin 2 Tel 71 03 09

or by post Government Stationery Office EEC Section 6th floor Bishop Street Dublin 8 Tel. 78 16 66

ITALIA

Licosa Spa Via Lamarmora, 45 Casella postale 552 50 121 Firenze Tel. 57 97 51 Telex 570466 LICOSA I CCP 343 509

Subagenti: Libreria scientifica Lucio de Biasio -AEIOU Via Meravigl i , 16 20 123 Milano Tel. 80 76 79

Herder Editrice e Libreria Piazza Montecitor io, 117-120 00 186 Roma Tel. 67 94 628/67 95 304

Libreria giuridica Via 12 Ottobre, 172/R 16 121 Genova Tel 59 56 93

GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG et autres pays / and other countries

Office des publications officielles des Communautés européennes 2, rue Mercier L-2985 Luxembourg Tel 49 92 81 Télex PUBOF LU 1324 b CCP 19190-81 CC bancaire BIL 8 -109 /6003 /200 Sogenal 61-490226-96-26

Abonnements / Subscriptions

Messageries Paul Kraus 11, rue Christophe Plantin L-2339 Luxembourg Tel 49 98 881 Télex 2515 CCP 49242-63

NEDERLAND

Staatsdrukkerij- en uitgeversbedrijf Christoffel Plantijnstraat Postbus 20014 2500 EA 's-Gravenhage Tel. (070) 78 98 80 (bestellingen)

Imprensa Nacional Casa da Moeda, E. P. Rua D. Francisco Manuel de Melo, 5 1092 Lisboa Codex Tel. 69 34 14 Telex 15328 INCM

Distribuidora Livros Bertrand Lda. Grupo Bertrand, SARL Rua das Terras dos Vales, 4-A Apart. 37 2700 Amadora CODEX Tel. 493 90 50 - 494 87 88 Telex 15798 BERDIS

UNITED KINGDOM

HMSO Books (PC 16) HMSO Publications Centre 51 Nine Elms Lane London SW8 5DR Tel (01) 211 77 02

Sub-agent: Alan Armstrong B Assoc ia tes Ltd Arkwright Road Reading, Berks RG2 OSO Tel. (0734) 75 17 69 Telex 849937 AAALTD G

TURKIYE

Dùnya super veb ofset A S Narlibahçe Sokak No 15 Cagaloglu Istanbul Tel: 512 01 90 Telex: 23822 dsvo-tr.

UNITED STATES OF AMERICA

European Community I n fo rma t ion Service 2100 M Street, NW Suite 707 Washington, DC 20037 Tel. (202) 862 9500

CANADA

Renouf Publishing Co., Ltd 61 Sparks Street Ottawa Ontario K1P 5R1 Tel. Toll Free 1 (800) 267 4164 Ottawa Region (613) 238 8985-6 Telex 053-4936

JAPAN

Kinokuniya Company Ltd 17-7 Shinjuku 3-Chome Shiniuku-ku Tokyo 160-91 Tel ( 0 3 ) 3 5 4 0131

Journal Department PO Box 55 Chitóse Tokyo 156 Tel. ( 0 3 ) 4 3 9 0124

01/88

Page 88: business survey l'enquête de conjoncture inchiesta …aei.pitt.edu/51644/1/1989.6.pdf6 1989 »Resultaterne af konjunkturundersøgelsen hos virksomhedsledere i Fællesskabet« indeholder

Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet) · Preis in Luxemburg (ohne MwSt.) · Τιμή OTO Λουξεμβούργο, χωρίς ΦΠΑ Price (excluding VAT) in Luxembourg · Precio en Luxemburgo, IVA excluido · Prix au Luxembourg, TVA exclue ·

Prezzo in Lussemburgo, IVA esclusa · Prijs in Luxemburg (exclusief BTW) · Preço no Luxemburgo, IVA excluído

Pris pr. hæfte ­ Τιμή τεύχους - Einzelpreis - Single copy - Precio por número ­ Prix par numero ­ Prezzo unitario ­Prijs per nummer ­ Preço por número : ECU 4 80

Abonnement 1989 ­ Συνδρομή 1989 - Suscripción 1989 ­ Subscription 1989 ­

Abbonamento 1989 ­ Assinatura 1989 : ECU 46,50

0 0

OFICINA DE PUBLICACIONES OFICIALES DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS OFFICIELLE PUBLIKATIONER AMT FUR AMTLICHE VERÖFFENTLICHUNGEN DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN

* * * ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ISSN 0378-4479 OFFICE FOR OFFICIAL PUBLICATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE DES PUBLICATIONS OFFICIELLES DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES UFFICIO DELLE PUBBLICAZIONI UFFICIALI DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR OFFICIËLE PUBLIKATIES DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN SERVIÇO DAS PUBLICAÇÕES OFICIAIS DAS COMUNIDADES EUROPEIAS

L - 2985 Luxembourg Kat. cat. : CB-AD-89-006-8A-C