autopilotesystem 40 - pilote automatique system 40 - présentation générale - manuel...

11

Click here to load reader

Upload: herbuel

Post on 27-Jul-2015

529 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Pilote automatique System 40Présentation générale Manuel d’utilisationVersion originale de la documentation : System 40/50 Autopilots Pilot’s Operating Handbook, http://www.s-tec.com/pdf/sys4050poh.PDF Traduction de la partie utilisable pour le VFR : Alain HERBUEL, [email protected] Traduction effectuée pour l’aéroclub de Pérouges (LFHC) Version / révision de cette traduction : V1.2, R31 Datage du dernier enregistrement : 27/12/2008 19:38:00Pilote automatique System 40 - P

TRANSCRIPT

Page 1: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40

Présentation générale

Manuel d’utilisation

Version originale de la documentation : System 40/50 Autopilots Pilot’s Operating Handbook, http://www.s-tec.com/pdf/sys4050poh.PDF

Traduction de la partie utilisable pour le VFR : Alain HERBUEL, [email protected]

Traduction effectuée pour l’aéroclub de Pérouges (LFHC)

Version / révision de cette traduction : V1.2, R31

Datage du dernier enregistrement : 27/12/2008 19:38:00

Page 2: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Table des illustrations

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 2/11 27/12/2008 19:38:00

Table des matières

TABLE DES MATIÈRES 2

TABLE DES ILLUSTRATIONS 3

REMARQUES ET AVERTISSEMENTS 4

Avertissement 4 Votre retour m’intéresse 4

DIAGRAMME GÉNÉRAL DE CONNEXION 4

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 6

Description de la face avant 6

Description du fonctionnement 7

MODES OPÉRATOIRES 9

Procédures à effectuer avant le vol 9

Procédures en vol 10 Prendre un virage, suivre un cap 10 Suivre une radiale d’un VOR, ou faire une approche VOR 10 Effectuer une approche de type Localizer 11 Suivre une route GPS 11

Page 3: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Table des illustrations

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 3/11 27/12/2008 19:38:00

Table des illustrations

Figure 1 : Description de la face avant ................................................................. 6

Page 4: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Diagramme général de connexion

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 4/11 27/12/2008 19:38:00

Remarques et avertissements

Ce document n’est pas une traduction mot à mot du manuel d’origine, mais plutôt une simplification et adaptation de celui-ci sous une forme checklist, « prêt à l’emploi ». J’ai même dans certaines parties ajouté des schémas, diagrammes et explications pour vous en facilité la compréhension.

Avertissement

Avertissement : Cette traduction est livrée telle quelle, sans approbation du constructeur. Elle représente une aide à l’utilisation du GPS, et ne remplace en aucun cas la documentation d’origine. En ce sens, elle ne représente pas une référence. Ainsi, aucune poursuite ne pourrait être engagée vis-à-vis du traducteur.

Votre retour m’intéresse

En espérant que ce document vous sera utile. Il n’est pas dans sa version définitive, alors n’hésitez-pas à m’envoyer vos remarques ou commentaires, voire vos encouragements !

[email protected]

Diagramme général de connexion

Les définitions correspondantes :

• Nous utiliserons PA pour Pilote Automatique.

• Autopilot master switch : Interrupteur général du PA.

• Turn coordinator : coordinateur de virage.

• Roll servo : servocommande de roulis.

• VOR : comme en français !

• Directional gyro : conservateur de cap.

• A/P Disc : déconnexion du pilote automatique. Sur notre avion, en haut à gauche du manche.

Page 5: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Fonctionnement général

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 5/11 27/12/2008 19:38:00

Diagramme général de connexion

Page 6: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Fonctionnement général

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 6/11 27/12/2008 19:38:00

Fonctionnement général

Description de la face avant

Ci après la face avant du pilote automatique présentant tous ses voyants allumés. J’ai ajouté pour plus de commodités les libellés utilisés dans ce document pour chaque partie.

Figure 1 : Description de la face avant

A Voyant du mode Stabilisateur (STB pour Stabilizer).

B Voyant du mode Cap (HDG pour Heading).

C Voyant du mode Navigation (NAV pour Navigation).

D Voyant du mode Approche (APR pour Approach).

E Voyant du mode Arrière (REV pour Reverse).

F Voyant PA prêt (RDY pour Ready).

� Interrupteur ON/OFF.

� Bouton de commande de virage.

� Bouton du mode Navigation (NAV pour Navigation).

� Bouton du mode Approche (APR pour Approach).

� Bouton du mode Arrière (REV pour Reverse).

� �

A B C

D E

F

Page 7: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Fonctionnement général

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 7/11 27/12/2008 19:38:00

Description du fonctionnement

1. Le système 40 ne contrôle que l’axe des roulis.

2. _Le coordinateur de virage contient un gyroscope de taux de virage, Autopilot pick-off, Rate Gyro RPM detector, and an instrument power monitor that will flag if low system voltage occurs.

3. Le module de commande et de calcul du System 40, qui contient l’ordinateur de roulis, reçoit son alimentation électrique de la batterie via l’interrupteur général ON/OFF/TEST et son disrupteur.

4. Le gyroscope de taux de virage est un détecteur pour stabilisation de roulis.

5. Le gyroscope de taux de virage fonctionne soit avec le bouton de commande de virage, le signal d’erreur de cap, ou les informations provenant du mode NAV, ceci pour générer un signal d’erreur de roulis, qui à son tour pilote le servomoteur de roulis en fonction.

6. Le système 40 fonctionne dans un des 5 modes de roulis, 3 d’entres-eux étant des modes de navigation (NAV).

Les modes de roulis sont :

- Stabilisateur (Stabilizer) (STB).

- Cap (Heading) (HDG).

Les modes de navigation sont :

- Approche (Approach) (APR).

- Navigation (Navigation) (NAV).

- Arrière (Reverse) (REV).

7. L’ordinateur possède un interrupteur de modes et un système d’annonce.

8. L’écran du système d’annonce affiche le mode dans lequel est le système à l’instant présent.

L’interrupteur ON/OFF met en service le système de commande de roulis en mode Stabilisateur (STB).

Vous pouvez alors utiliser le bouton de virage pour commander un virage allant jusqu’à 90% d’un virage à taux standard.

Page 8: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Fonctionnement général

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 8/11 27/12/2008 19:38:00

L’interrupteur de mode de navigation (NAV) engage un mode de suivi de route VOR.

L’interrupteur de mode d’approche (APR) engage un mode de suivi de VOR / Localizer. A utiliser pour les approches finales.

L’interrupteur de mode d’approche inverse (REV) engage un mode de suivi de Localizer en inverseNDT1.

NDT1Lorsque par exemple en IFR vous vous éloignez le la piste dans l’axe du Localizer de l’ILS sur l’axe de celui-ci,

ceci pour faire un virage de 180° qui vous ramènera sur l’axe de l’ILS.

Page 9: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Modes opératoires

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 9/11 27/12/2008 19:38:00

Le bouton HDG/STB, qui fait aussi bouton de commande de virage, permet de commander proportionnellement un virage à droite ou à gauche, ceci en mode STB seulement.

Le virage peut aller jusqu’à 90% d’un virage à taux standard.

Pour engager le mode conservateur de cap (HDG), presser et relâcher le bouton HDG/STB. Pour retourner au mode STB, presser de nouveau et relâcher ce même bouton.

Lorsque le système est en mode Navigation (NAV), presser et relâcher ce bouton pour retourner au mode HDG.

Modes opératoires

Procédures à effectuer avant le vol

• Mettre l’interrupteur avionique sur ON, puis l’interrupteur général du pilote automatique sur ON.

• Mettre l’interrupteur général du pilote automatique sur Test. Les voyants RDY, STB, NAV, APR, et REV s’allument. Ces voyants restent allumés jusqu’à ce que l’on positionne ce même interrupteur sur ON ou OFF.

• Mettre cet interrupteur général du pilote automatique sur ON seulement une fois que le gyroscope du coordinateur de virage ait atteint sa vitesse de rotation de fonctionnement normaleNDT2. Vérifier que le voyant Prêt (RDY) s’allume au vert.

• Presser l’interrupteur ON/OFF. Le voyant STB s’allume. Tourner le bouton de commande de virage à gauche, puis à droite. Vérifier que le manche s’incline respectivement à gauche, puis à droite. Centrer le bouton de commande de virage. Vérifier que le manche s’immobilise.

• Mettre l’index rouge de votre conservateur de cap sur le cap actuel, presser le bouton de commande de virage pour engager le mode HDG. Vérifier que le voyant HDG s’allume. Bouger l’index rouge vers la gauche, puis vers la droite. Vérifier que le manche bouge à son tour dans le bon sens.

• Test de reprise de main : saisir fermement le manche, et tourner-le doucement dans un sens puis dans l’autre, afin de vérifier que le servomoteur est bien en prise.

NDT2En français dans le texte, vous attendez quelques minutes.

Page 10: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Modes opératoires

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 10/11 27/12/2008 19:38:00

Attention : les mouvements de contrôle du servomoteur doivent être doux. Si des bruits inhabituels ou des limitations se produisent, prévenir la maintenance. Ne pas utiliser le pilote automatique dans ces conditions.

• Test de radio : régler le récepteur VOR sur une fréquence activeNDT3. Presser l’interrupteur NAV. Vérifier que le voyant NAV s’allume. Tourner l’OBS de votre VOR pour que l’aiguille de radiale aille de droite à gauche.

Remarque : En mode REV, vérifier que le manche tourne dans le sens inverse de l’aiguille de votre VOR.

Remarque : En mode APR, vérifier que le manche tourne dans le sens de l’aiguille de votre VOR, avec plus d’autorité qu’en mode NAV.

• Pour déconnecter le pilote automatique, vous pouvez soit :

- appuyer puis relâcher le bouton de déconnexion du PA installé sur le manche ;

- appuyer puis relâcher le bouton de mise en route ON/OFF situé sur l’unité de contrôle du PA ;

- mettre l’interrupteur général du PA sur OFF ;

- tirer le disrupteur du PA.

Attention : avant de mettre en route, et avant l’alignement décollage, vérifier que le PILOTE AUTOMATIQUE est bien sur OFF.

Procédures en vol

Prendre un virage, suivre un cap

• Mettre l’interrupteur général du PA sur ON. Le voyant RDY s’allume au vert.

• Régler le trim de l’avion pour les conditions actuelles. Garder l’avion trimé correctement tout au long de l’utilisation du PA.

• Centrer le bouton de commande de virage.

• Appuyer sur l’interrupteur ON/OFF.

• Régler le bouton de commande de virage en fonction du virage désiré.

• Régler l’index de cap en fonction du cap désiré. Il s’agit de l’index rouge de votre conservateur de cap.

• Appuyer sur le bouton de commande de virage pour engager le mode HDG.

Suivre une radiale d’un VOR, ou faire une approche VOR

Remarque : Ce PA ne sait pas intercepter une radiale, mais sait suivre une radiale avec précision.

• Régler une fréquence valide sur votre récepteur VOR, vérifier qu’elle est lisible fort et clair, régler la radiale désirée sur le VOR.

• Positionner votre avion pour qu’il soit sur la radiale à suivre et à moins de 10° d’écart de routeNDT4.

• Presser le bouton du mode NAV. Vérifier que le voyant NAV soit allumé vert.

NDT3A Pérouges, nous avons CBY, LTP, ou LSA.

NDT4Rappel : sur un VOR, un point correspond à 2°, donc 10° d’écart de chaque côté du centre de la route.

Page 11: AutoPiloteSystem 40 - Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d'utilisation - French translation

Pilote automatique System 40 - Présentation générale - Manuel d’utilisation Modes opératoires

Traduction de Alain HERBUEL – V 1.2 Page 11/11 27/12/2008 19:38:00

• Si vous voulez effectuer une approche VOR, presser le bouton du mode APR. Vérifier que le voyant APR est allumé vert. Ce mode de suivi sera plus sensible que le mode NAV. Vous pouvez utiliser le mode APR pour suivre une route comme en mode NAV, mais le suivie risque d’être un peu erratique en cas de permette temporaire du signal.

Effectuer une approche de type Localizer

• Régler une fréquence valide de Localizer sur votre récepteur, vérifier qu’elle soit lisible fort et clair.

• Positionner votre avion pour qu’il soit sur la radiale à suivre et à moins de 10° d’écart de routeNDT5.

• Si vous désirez suivre la route de la finale, mais en s’éloignant (par exemple en IFR pour effectuer un virage de procédure, ou au décollage pour suivre une ILS à rebours), manœuvrer l’avion pour centrer l’aiguille du Localizer, puis presser le bouton du mode REV.

Suivre une route GPS

Pour l’instant sans objet.

NDT5 Rappel : sur un VOR, un point correspond à 2°, donc 10° d’écart de chaque côté du centre de la route