une double securite - un double contact de coupure · flasque de porte boulons de fixation du...
Post on 12-Sep-2018
213 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Une double securite -un double contact de coupure
Innovators in Protection Technology
' '
Table des matières
2 D4.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Disjoncteur à construction
ouverte TEMPOWER2
Aperçu des produitsAvantages des produitsTypes de montage
34–11
12
Accessoires externe
Flasque de porteBoulons de fixation du disjoncteurTransformateur de commandeProtection contre les contacts du circuit principalVerrouillage du corps sectionneurPlaques de levageContacts auxiliairesCache sur les bornes du circuit de commandeVerrouillage de l’enclenchementVerrouillage mécanique
14141415151516161617
TEMPOWER2
Accessoires interne
Ouverture par bobine en dérivation en régime permanentDéclencheur à sous-tensionCommande manuelleTension motorisée du ressort
18181919
TEMPOWER2
Autres accessoires
Transformateur de courant pour ligne neutreCompteur de cyclesCloisons de séparation des phasesDispositif de mise à la terreCapot de protection IPDétente automatique du ressort de fermetureIndicateur de tension du ressort
20202021212121
TEMPOWER2
Disjoncteurs
Disjoncteurs par surintensité de courantFonctions de protectionFonction de testFonction d’indication de fonctionnementSpécifications des disjoncteursRéglages des caractéristiques L, R et S
2222–23
2425
26–2728–33
TEMPOWER2
Schéma des principesSchéma de principe AGR-11BSchéma de principe AGR-21BSchéma de principe AGR-31B
34–3536–3738–39
TEMPOWER2
40–4142–4344–4546–4748–4950–5152–53
5455
Page
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Caractéristiques techniques
Spécifications des modèles standardSpécifications des modèles à hautes performancesRésistance disruptiveCompensation de températureTableau de sélectivitéNormes utiliséesCommutateur de secteur automatique
56–5758–59
6060616162
AR2S débrochableAR2S encastrement fixeAR3S débrochableAR4SB débrochableAR3S encastrement fixeAR4S débrochableAR6S débrochableFlasque de porte, capot de protection IPTransformateur d’intensité pour conducteur neutre
Dimensions
TEMPOWER2
Index Index 63
Aperçu des produits
3Techniques 56–59 Disjoncteurs 22–33
Indications pour la commande
Types de montage
D/O = Débrochable
F = Encastrement fixe
Type de raccordement
FC = Frontal
HC = Horizontal
VC = Vertical
Nombre de pôles
Courant de service nominal maximal
Courant primaire du transformateur
Type
E = Economical (version économique)
S = Standard
SB = Standard (petite version 4000 A)
H = Version à hautes performances
Courant de dimensionnement
Encombrement
AR 800A D/O FC 3P
Codification des disjoncteurs
Relais de protection
11B = Modèle de base
21B = Standard
31B = Perfectionné
Courbe temps/intensité
L = Alimentation
S = Génératrice
R = IEC-60255
Type de protection et affichages
Symboles de base
AGR 21B L GL
Surintensité Court-circuit Défaut de mise Indication d’ouverture Indication individuelle
à la terre d’ouverture
AL – –
GL –
PS – –
PG –
Les accessoires peuvent être indiqués séparément!
Pour les autres options, veuillez vous reporter aux spécifications des disjoncteurs, pages 26 et 27!
12 S
Edition 2008 Sous réserve de modifications
Avantages des produits
4 Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
«Double Break» – «Double contact de coupure»
• Double interruption du circuit de courant • Tension d’arc réduite de 50% • Usure de contact minimum – durée de vie
plus longue• Coupure extrêmement rapide des courants de
court-circuit
Courant assigné variable
• Valeurs de réglage de 0.4 à 1.0 • Courant assigné commutateur: 800 A à 6300 A• Transformateur d’intensité intégré: 200 A à 6300 A
Accessoires
• Entraînement de moteur intégré • Enroulement basse tension, temporisé• Doubles déclencheurs à courant de travail
Technique d’encastrement complète
• Encastrement fixe et technique d’insertion• Raccordement frontal directement accessible• Raccordement arrière horizontal et vertical pouvant
être rééquipé ultérieurement• Double section du neutre
Bornes de raccordement
• Bornes de raccordement d’accès aisé pour:– raccordements de commande– contacts de signalisation– contacts auxiliaires– contacts d’annonce de position (en option)
Avantages des produits
5Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Unité de déclenchement AGR-21B
• Déclencheur de courts-circuits à la terre• Protection du neutre• Affichage du déclenchement pour chaque
type de déclenchement• Affichage de la tension du ressort• Alarme préalable• Protection contre les interversions de phases• Communication de données via Modbus RTU• Ampèremètre
Unité de déclenchement AGR-31B
• Déclencheur de courts-circuits à la terre• Protection du neutre• Affichage du déclenchement pour chaque
type de déclenchement• Affichage de la tension du ressort• Alarme préalable• Alerte de sous-tension• Surveillance de température de contact• Protection contre les interversions de phases• Sélectivité de zones• Communication de données via Modbus RTU• MultimètreUnité de déclenchement AGR-11B
• Déclencheur de courts-circuits àla terre
• Protection du neutre• Affichage du déclenchement• Affichage de la tension du ressort
Communication
• Via Modbus RTU• Visualisation du statut du commutateur • Enregistrement permanent des protocoles d’erreurs • Enregistrement possible des références électriques• Paramétrage direct du commutateur • Augmentation de la disponibilité de l’installation
grâce aux informations de maintenance
Contrôle des données sur l’écran
• Intensités instantanées I1, I2, I3
• Intensité maximale • Tensions U12, U23, U31 ou
U1N, U2N, U3N (V) • Tension maximale • Puissance active maximale (kW) • Facteur de puissance ( cos)• Energie (kWh) • Fréquence (Hz) • Données d’ouverture • Toutes les données peuvent
également être lues sur le modulede communication
Avantages des produits
6 Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Remplacement des contacts principaux
• Remplacement rapide des contacts principaux
• La durée de vie du disjoncteur est ainsi prolongée
Meilleure accessibilité par l’avant
• Double isolation permettant d’installer facile-
ment et en toute sécurité des composants
supplémentaires
• Accès facile aux bornes de commande
• Compte tenu du niveau croissant des harmo-
niques, la phase neutre est installée en standard
Protection contre les surcharges
• Réglable de 40% à 100%
• Détection réelle des valeurs efficaces
• Pilotage par micro-processeur
Fonction d’ouverture sur retour de puissance
• Disjoncteur pour la protection des génératrices
avec fonction d’ouverture sur retour de
puissance (caractéristique S)
• Protection des génératrices montées en parallèle
• Pas besoin de relais externes de retour de
puissance
Ecran externe (bientôt disponible)
• Montage derrière la partie avant
• L’écran externe permet de lire les données
Avantages des produits
7Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Aucun intervalle n’est nécessaire Aucun intervalle d’écartement d’arc
n’est nécessaire (pour les disjoncteurs
débrochables)
• L’énergie d’arc est dissipée à l’intérieur de la
chambre d’arc à double coupure
• Aucun intervalle de sécurité par rapport aux
parties métalliques voisines reliées à la terre
n’est nécessaire
• Compacité améliorée
B: 354 B: 460
T: 345
B: 631
T: 375
H: 460
345
458
Pla
tze
insp
aru
ng
TEMPOWERTEMPOWER2
Icw, 1s = Ics pour tous les TEMPOWER2
• Premier disjoncteur de puissance avec double
coupure du circuit électrique
• Cette structure unique a pour conséquence
une tenue au courant de dimensionnement de
courte durée ( Icw, 1 seconde) égale au pouvoir
de coupure en cas de court-circuit du courant
de service de dimensionnement ( Ics).
• Grâce à ce système de contact sophistiqué, le
TEMPOWER2 a l’une des profondeurs d’encas-
trement les plus faibles du marché
Puissance maximale, volume minimal
• Profondeur d’encastrement fixe 290 mm
• Avec une profondeur de 345 mm, la technique à
tiroirs est l’une des moins encombrantes
• Hauteur et profondeur unifiées jusqu’à 4000 A
• Deux largeurs seulement jusqu’à 4000 A
• Même découpe de porte pour toutes les dimen-
sions
• Nouveau: 6300 A avec la même hauteur, une
profondeur de 380 mm seulement et une largeur
de 799 mm
Modèles standard
800–2000 A 1600–4000 A* 4000 A
Modèles à hautes performances
1250–2000 A 2500–3200 A
* Nouveau modèle du type AR440SB disponible à partir du
mois de mai 2008
Avantages des produits
8 Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Entretien facile
• La conception originale permet un entretien
facile et rapide
• L’entretien peut être réalisé sans nécessiter la
mise hors tension de l’ensemble de l’installation
de distribution
Sélectivité améliorée
• Disjoncteurs LSI de série
• Plus de 5 millions de combinaisons de
caractéristiques temps courant différentes
• La sélectivité par zones permet une coupure
sélective à retard court
• Sélectivité des relais de protection en aval
conforme aux normes EN 60269 et EN 60255-3
Durée de vie
• TEMPOWER2 a une durée de vie très élevée
• Cycles de commutation mécaniques et
électriques à haute fréquence possibles
Durée de vie du mécanisme avec entretien
L = Protection contre les surcharges à retard long
S = Protection contre les courts-circuits à retard court
I = Disjoncteur instantané de court-circuit sans retard
4000 A
2500 A
3200 A
2000 A
800 A
1600 A
Plus de 30000 cycles
Plus de 25000 cycles
Plus de 20000 cycles
Plus de 15000 cycles
Avantages des produits
9Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Coordination de la protection optimisée
• Protection secondaire intégrée dans le disjonc-
teur de puissance à construction ouverte
• Possibilité de satisfaire les exigences spéci-
fiques à l’utilisateur en matière de sélectivité
• Relais de protection standardisés du transfor-
mateur et de la génératrice
Sélectivité par zones
• Contraintes thermiques et mécaniques réduites
dans le système
• Coupure sélective indépendamment du retard
court
Retard inverse fixe minimum (I.D.M.T.)
I0.02t
It
I2t = S.I.
I3t = V.I.
I4t = E.I.
Zone de défaut courantZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
Exemple de sélectivité par zone AR (Z Interlock)
Zone de défaut
Zone de défaut
AR Z Interlock‘B’
AR Z Interlock‘A’ «déclenche»
AR Z Interlock‘A’
Commutateur C
Commutateur B
Commutateur A
Avantages des produits
10 Accessoires 14–21 Disjoncteurs 22–33 Dimensions 40–55 Techniques 56–61
Double conducteur neutre
• Intensités élevées sur les conducteurs neutres,
appelées par le 3ème harmonique
• AH-DN offre un double conducteur neutre
• 800 A – 6300 A
Analyse de la sélectivité
• Logiciel d’analyse de sélectivité TEMCURVE
• Ensemble de la gamme TERASAKI
• Nombreux fusibles et relais intégrés
Avantages des produits
11Disjoncteurs 22–33 Schéma de racc. 36–39
Module de communication pour
TEMPOWER2
• Module de communication pour AGR-21B et
AGR-31B
• Echange des données via Modbus RTU
• Intégration dans un système de commande
existant
• Commutateur facilement paramétrable
• Jusqu’à 32 unités par système
• Longueur maximale du système de bus 1200 m
PC
LAN
Convertisseur
RS485
Transmission des données
Pré-alarme Jusqu’à deux pré-alarmes pour ouverture à
retard réglable long
Surveillance de Surveillance de la température du contact
la température principal
Alarme de Surveillance de la tension du circuit électrique
sous-tension principal
Alarmes
État MARCHE/ARRÊT État du disjoncteur de
puissance
Généralités
Intensité Les courants de phase I1, I2, I3, IN, Ig et Imax sont
mesurés et transmis
Tensions U12, U23, U31, U1N, U2N, U3N
Puissance Puissance instantanée
Puissance appelée Puissance maximale pendant une durée
définissable par le client (5, 30 ou 60 minutes)
Puissance max. Puissance maximale, mesurée depuis la
appelée dernière réinitialisation
Energie Energie électrique
Facteur de Le facteur de puissance du circuit électrique
puissance devient
Fréquence Fréquence instantanée
Grandeurs électriques mesurées
Cause Indique la fonction d’ouverture qui a été activée
(LTC, STD, INST ou GF)
Courant de défaut Le courant de défaut qui a fait déclencher le
disjoncteur de puissance
Temps de relève Le temps de relève est transmis
Historique des défauts
Réglages Réglage des caractéristiques et des valeurs
seuils
Remise à zéro Remise à zéro des alarmes et des affichages
Commande
Types de montage
12 Dimensions 40–53
Commutateurs de position
Les commutateurs de position indiquent les positionsdu sectionneur: connecté, test, isolé et inséré.Les connexions aux commutateurs sont faites par descosses à vis.
ISOLATED CONN RELEASEBUTTON
TEST
ISOLATED CONN RELEASEBUTTON
TEST
ISOLATED CONN RELEASEBUTTON
TEST
Position connecté1
Position test2
Position isolé3
Position enlevé4
Indicateur de position
Indicateur de position
Indicateur de position
Les circuits principal et de commande sont connectés pour le fonctionnement normal.
Le circuit principal et les circuits de commande sont connectés.Cette position permet de réaliser des essais de fonctionnementsans qu’il soit nécessaire d‘ouvrir la porte du tableau électrique.
Les circuits de commande ainsi que le circuit principal sontisolés. Il n’est pas nécessaire d‘ouvrir la porte du tableauélectrique.
Le corps sectionneur est totalement retiré du berceau coulissant.
Position connecté121–124 fermé 121–123 fermé
131–134 fermé 131–132 fermé
141–144 fermé 141–142 fermé 151–154 fermé 151–152 fermé
Position test
Position isolé
Position embrochée
Entretien isolé test connecté
Séquence de fonctionnement du commutateur de position
Tension Charge résistive (A) Charge inductive (A)
(cos = 0.6, L/R = 0.07)
AC 100–250 V 11 6
DC 250 V 0.3 0.3
DC 125 V 0.6 0.6
DC 30 V 6 5
DC 8 V 10 6
Valeurs nominales du commutateur de position
Type fixe
Ce type de disjoncteur n’a pas de berceau coulissant. Ilest conçu pour être monté directement sur le tableauélectrique.
Type coulissant
Ce type de disjoncteur est constitué d’un corps sectionneuret d’un berceau coulissant. Le corps sectionneur peutêtre déplacé à l’intérieur ou être enlevé du berceau coulis-sant qui est fixé sur le tableau électrique. Il existe quatre positions pour le corps sectionneur:connecté, test, isolé et enlevé. La porte du panneau dutableau électrique peut rester fermée dans les positionsconnecté, test et isolé (les trois positions «enfermé»).
Variantes de raccordement
Il y a le choix entre trois variantes de raccordement différentes: bornes verticales, bornes horizontales ouconnexions frontales. Pour le modèle AR4408, seulesdes bornes verticales sont disponibles.
Contacts de commande
Les contacts de commandesont installés sur la partieavant du disjoncteur de puissance. Cela facilite sonaccessibilité lors du câblageou des essais.
Bornes horizontalesConnexions avant
Bornes verticales
Accessoires externe
13Accessoires externe 14–17 Accessoires interne 18–19 Dimensions 40–55
Aspect extérieur
Compteur de cycles MARCHE-ARRÊT*
Bornes des circuits de commande
Berceau coulissant
Indicateur de tension du ressort
Poignée de tension du ressort
Bouton MARCHE
Trou d’insertion de la poignée d’extraction
Écrous de fixation du sectionneur*
Emplacement de la clé de verrouillage*
Cadenas de position
* = Option
Indicateur de position
Construction interne
Bornes du circuit decommande
Bornes du circuit principal
Contact principal isolant
Contact principal fixe
Contact principal mobile
Transformateur de courant de mesure
Bras d’extraction
Moteur de mise en tension du ressort
Bobine de fermeture
Ressort de fermeture
Chambre d’arc
Mécanisme de fermeture
Couvercle d’isolementmoulé
Transformateur de courantd’alimentation
Bornes du commutateur de position*
Disjoncteur par surintensité OCRBouton ARRÊT
Indicateur MARCHE-ARRÊT
Trou de fixation pour le levage
Bornes du commutateur auxiliaire
Accessoires externe
14 Dimensions 54
Fixation du disjoncteur
La fixation permet de relier solidement le disjoncteurembrochable au châssis. Elle est à utiliser lorsque ledisjoncteur de puissance est soumis à de fortes vibrations.
Transformateur (externe)
Pour les disjoncteurs, la tension d’alimentation maxi-male est de 240 V alternatif. Pour des tensions plus élevées, un transformateur est nécessaire. Les équipements suivants sont disponibles en option.
Tension de Transformateur
commande Type Puissance Rapport de
nominale tension
AC 410–470 V TSE-30M 300 VA 450/220 V
DC 350–395 V TSE-30M 300 VA 380/220 V
Flasque de porte
Une flasque de porte peut être utilisée comme panneaudécoratif pour recouvrir la découpe sur le panneau dutableau électrique, et fournit une protection IP20. Pour la protection IP31, veuillez spécifier la flasque deporte avec joint.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Accessoires externe
15Types de montage 12
Levier du cadenas de position
En utilisant le levier du cadenas de position, on évite aucorps sectionneur d’être retiré par erreur. Le levier ducadenas de position en position sortie verrouille le corps sectionneur dans les positions connecté, test ouisolé. On peut installer jusqu’à 3 cadenas (avec moraillon de ø 6).
Plaques de levage
Les plaques de levage sont des accessoires amoviblespour soulever le disjoncteur du châssis.
Protection contre les contacts du circuit
principal
La protection contre les contacts couvre le contact principal dès que le disjoncteur de puissance est retirédu châssis. • Les capots inférieur et supérieur fonctionnent indé-
pendamment l’un de l’autre et peuvent être fermés séparément à l’aide d’un cadenas.
• Il est possible d’utiliser jusqu’à trois cadenas à étrierde 6 mm.
• Les capots sont conçus de manière à ne pas pouvoirêtre facilement ouverts à la main. Il est cependant possible de les ouvrir pour les travaux d’entretien.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Accessoires externe
16 Schéma de racc. 34–39
Contacts auxiliaires
Les contacts auxiliaires affichent l’état MARCHE/ARRÊTdu disjoncteur de puissance. Les contacts auxiliaires nefonctionnent que dans les positions de service et de
test.
Protection de sécurité pour les bornes du
circuit de commande
Sur les disjoncteurs débrochables, la jonction desbornes de commande entre le châssis et le disjoncteurest automatiquement fermée.
Verrouillage de l’enclenchement
Le disjoncteur peut être verrouillé en position coupée à l’aide de ce dispositif de verrouillage mécanique. Il estpossible d’utiliser jusqu’à 3 cadenas de 6 mm de diamètre. Le clapet du recouvrement du bouton ARRÊT, situé àl’intérieur, doit être rabattu. Aucun enclenchement manuel ou électrique ne peutalors être fait. Cependant, il est encore possible de tendre les ressorts.
Cache sur les bornes du circuit de commande
Un cache sur les bornes du circuit de commande aug-mente la sécurité en protégeant les blocs de jonctiondes commutateurs auxiliaires, les commutateurs de position et les circuits de commande contre les contactsinvolontaires.
Tension Charge Charge AC: cos >= 0.3
résistive (A) Inductive (A) DC: L/R <= 0.01
AC 100–250 V 5 5
DC 251–500 V 5 5
DC 30 V 1 1
DC 125–250 V 1 1
Valeurs nominales des commutateurs auxiliaires
TEMPOWER2
TEMPOWER2
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Accessoires externe
17Schéma de racc. 34–39
Asservissement mécanique
Type horizontal
Pas de disjoncteur Y mm
(de ligne à ligne)
disjoncteur disjoncteur AR208S ~ AR220S AR325S ~ AR332S AR440S
gauche droit 3P, 4P 3P, 4P 3P, 4P
AR208S~ 3P 500, 600, 700 600, 700, 800 500, 600, 700
AR220S 4P 600, 700, 800 700, 800, 900 600, 700, 800
AR325S~ 3P 600, 700, 800 700, 800, 900 600, 700, 800
AR332S 4P 700, 800, 900 800, 900, 1000 700, 800, 900
AR440S3P 800, 900, 1000 900, 1000, 1100 800, 900, 1000
4P 1000, 1100, 1200 1000, 1100, 1200 1000, 1100, 1200
N
Y Y
N N
A B C
Min 550 mN
Connexion de câble
Axe de cadre frontal Axe de cadre frontal Axe de cadre frontal
Minimum 550 mm
Tige
N
Verrouillage vertical
Intervalle minimum: 550 mmIntervalle maximum: 1200 mm
Accessoires interne
18 Schéma de racc. 34–39
Tension Tension Courant Courant en régime Temps d’ouverture nominale de fonctionnement d’excitation de pointe permanent (maximum)V V A A msAC 100 AC 70 –110 0.48 0.32 40AC 110 AC 77 –121 0.39 0.26 40AC 120 AC 84 –132 0.37 0.24 40AC 200 AC 140 –220 0.24 0.16 40AC 220 AC 154 –242 0.19 0.13 40AC 240 AC 168 –264 0.18 0.12 40DC 24 DC 16.8– 26.4 1.65 1.1 40DC 48 DC 33.6– 52.8 0.86 0.57 40DC 100 DC 70 –110 0.39 0.26 40DC 110 DC 77 –121 0.37 0.25 40DC 125 DC 87.5–137.5 0.31 0.21 40DC 200 DC 140 –220 0.19 0.13 40DC 220 DC 154 –242 0.18 0.12 40
Ouverture par bobine en dérivation en
régime permanent (SHT)
Il est possible d’ouvrir à distance le disjoncteur de puis-sance avec la bobine de déclenchement. Celle-ci estconçue pour le fonctionnement permanent en courant deservice. Pour cette raison, la bobine de déclenchement
peut également être utilisée comme dispositif électro-nique de verrouillage. Une bobine de déclenchement pour fonctionnement per-manent ne peut pas être montée avec un déclencheur àsous-tension, mais une bobine de déclenchement pourcharge de courte durée peut l’être. Afin d’éviter une surintensité, il faut utiliser un contact auxiliaire.
Type de Tension de Tension Tension Courant d’excitation Consommation électriquedispositif de commande nominale d’ouverture d’excitation de la bobine Normal Réenclenchementcommande V (50/60 Hz) V V A VA VAAUR-1BS AC 100 35 – 70 85AUR-1BD 110 38.5– 77 93.5
120 42 – 84 102200 70 –140 170220 77 –154 187 0.1 8 10240 84 –168 204380 133 –266 323415 145 –290 352440 154 –308 374
DC 24 8.4– 16.8 20.448 16.8– 33.6 40.8
110 35– 70 85
08
09
18 28 24
30
* = Le signal de coupure est de 48 VDC/5 mALe signal doit durer 80 ms minimum. Si un signal de coupure constantest utilisé, il faut monter un contact auxiliaire n/o en série avec le bouton-poussoir (PB).
Déclencheur à sous-tension (UVT)
Le déclencheur à sous-tension (UVT) se déclenche auto-matiquement lorsque la tension de commande devientinférieure à la tension de déclenchement. Si la tensionde commande revient et atteint la tension d’activation, il est possible d’enclencher à nouveau le disjoncteur. Le déclencheur à sous-tension (UVT) est livrable endeux versions différentes, une avec déclenchement instantané et une avec déclenchement différé de500 ms. L’enclenchement à distance peut s’effectueravec un UVT lorsqu’un bouton-poussoir (ouvert) estbranché entre les bornes 24 et 30.
TEMPOWER2
* Bouton-poussoir (ouvert) ou OCRy etc.
Source de courant alternatif
Boucle d’asservissement
BobineUVT
Accessoires interne
19Types de montage 12
Tension manuelle et tension motorisée du ressort
Commande manuelle
Pour ce type de disjoncteur, les ressorts de fermeturesont tendus au moyen d’une poignée de tension de ressort.La marche/arrêt de disjoncteur se fait au moyen desboutons MARCHE/ARRÊT situés sur le disjoncteur.
• Mise sous tension des ressorts de fermeture
Actionner à la main la poignée de tension du ressortpour tendre les ressorts de fermeture.
Modèle à tension du ressort motorisée
Sur ce type de disjoncteur, les ressorts de fermeturesont tendus par un moteur. La marche/arrêt du disjonc-teur peut être faite à distance.Les circuits de commande fournissent un contrôle opti-mal de la mise sous tension des ressorts et de lamarche/arrêt du disjoncteur.Un mécanisme pour tendre manuellement les ressortsest également prévu pour faciliter les travaux d’inspec-tion et de maintenance.
• Mise sous tension des ressorts de fermeture
Un moteur est utilisé pour tendre les ressorts de fer-meture. Lorsque les ressorts de fermeture sont relâ-chés pour fermer le disjoncteur, ils sont automatique-ment retendus par le moteur pour la prochaineopération marche.
• Fermeture du disjoncteur
En mettant l’interrupteur «à distance» sur MARCHE,on ferme le disjoncteur à distance.
• Mécanisme anti-pompageMême si l’interrupteur est maintenu sur MARCHE,l’opération de fermeture du disjoncteur ne se faitqu’une fois.Pour fermer le disjoncteur à nouveau, fermer d’abordl’interrupteur MARCHE pour retendre les ressorts defermeture et remettre ensuite l’interrupteur surMARCHE.
• Si les signaux MARCHE et ARRÊT sont simultanémentenvoyés au disjoncteur, le signal MARCHE est ignoré.
• Ouverture du disjoncteur de puissance
Pour ouvrir le disjoncteur à distance, il faut spécifier ledisjoncteur de courant établi (voir page 20) ou l’ouver-ture de sous-tension (voir p. 21).
• Fermeture du disjoncteur
Appuyer sur le bouton MARCHE du disjoncteur pour lefermer.
• Ouverture du disjoncteur
Appuyer sur le bouton ARRÊT du disjoncteur pourl’ouvrir. Le disjoncteur ne peut pas être fermé tant que le bouton ARRÊT est enfoncé.
Tension Opération tension Opération ARRÊT Courant d’appel Courant moteur Courant de la nominale ressort MARCHE du moteur en régime commande de fermeture(V) (pointe) (A) permanent (A) (pointe) (A)AC 100 85–110 70 –110 7 1.1 0.48AC 110 94–121 77 –121 7 1.1 0.39AC 120 102–132 84 –132 7 1.1 0.37AC 200 170–220 140 –220 4 0.7 0.24AC 220 187–242 154 –242 4 0.7 0.19AC 240 204–264 168 –264 4 0.7 0.18DC 24 20– 26 16.8– 26.4 14 4 1.65DC 48 41– 53 33.6– 52.8 10 1.6 0.86DC 100 85–110 70 –110 6 0.8 0.39DC 110 94–121 77 –121 6 0.8 0.37DC 125 106–138 87.5–137.5 6 0.8 0.31DC 200 170–220 140 –220 4 0.5 0.19DC 220 187–242 154 –242 4 0.5 0.18
Alimentation électrique de fonctionnement
TEMPOWER2
Autres accessoires
20 Dimensions 55
Transformateur de courant pour ligne neutre
(type externe)
Si un disjoncteur de puissance à 3 pôles avec fonctiond’ouverture sur défaut de mise à la terre (GF) est utilisédans un réseau à 4 conducteurs, il faut utiliser un trans-formateur d’intensité approprié pour le conducteurneutre. En option, Weber AG peut fournir un transformateurd’intensité pour conducteur neutre. Sur les disjoncteursde puissance à 4 pôles avec fonction d’ouverture surdéfaut de mise à la terre, celui-ci est déjà intégré.
Compteurs de cycles
Le compteur de cycles est un affichage mécanique à 5 chiffres qui indique le nombre de cycles MARCHE-ARRÊT du disjoncteur de puissance. Cet affichage sertde repère pour le respect des intervalles d’entretien.
Cloisons de séparation des phases
Les cloisons de séparation des phases évitent un éven-tuel court-circuit provoqué par des objets étrangers susceptibles de s’introduire entre les pôles du circuitélectrique principal. Sur les disjoncteurs de puissance débrochables, lescloisons de séparation peuvent être montées avec desbornes verticales et horizontales.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Autres accessoires
21Dimensions 54
Dispositif de mise à la terre
La protection contre les accidents électriques devientune préoccupation de plus en plus importante. Le dis-joncteur de puissance permet de réaliser simplement cesystème de mise à la terre de manière économique etsûre.Le dispositif de mise à la terre comprend des élémentsfixes, pré-montés en usine, recevant les parties mobilesqui sont montées sur place par le client. Si le disjoncteur de puissance est utilisé pour la mise àla terre, l'unité de déclenchement et les autres déclen-cheurs électriques sont désactivés pour éviter que ledisjoncteur ne soit ouvert par commande à distance. Il est recommandé de protéger les touches MARCHE/ARRÊT contre tout actionnement manuel avec un cadenas. Le déclencheur à sous-tension ne peut pasêtre utilisé avec le dispositif de mise à la terre. Pour obtenir des informations supplémentaires, veuillezcontacter Terasaki.
Capot de protection IP
Le capot IP offre une protection IP55 selon la norme IEC 60529, même si le disjoncteur de puissance se trouve en position isolée.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Détente automatique du ressort de
fermeture
Cet accessoire permet de détendre le ressort de ferme-ture dès que le disjoncteur de puissance est retiré duchâssis. Les disjoncteurs conformes aux normes ANSIou NEMA doivent être munis de cette option.
TEMPOWER2
Indicateur de tension du ressort
Ce commutateur peut être utilisé pour indiquer que les ressorts de fermeture sont bien à leur tension maximum.
TEMPOWER2
Disjoncteurs OCRs
22 Aperçu 26–27 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39
Disjoncteurs par surintensité de courant OCR
Les disjoncteurs par surintensité de courant (OCR) de lasérie AGR pour le TEMPOWER2 sont très fiables et sontdotés de multiples capacités de protection. Commandépar un microprocesseur interne de 16 bits, l’OCR fournitune protection fiable contre les surintensités de courant.La gamme des OCR se divise en trois groupes: caracté-ristique L et caractéristique R (tous les deux pour ali-mentation générale) et caractéristique S (pour la protec-tion de la génératrice).
Fonctions de protection
1 Fonction d’ouverture à retard réglable long (LT)
La détection de valeur efficace est utilisée pour mesureravec précision en cas de formes d’ondes distordues.En plus des caractéristiques L et S standard, la caractéris-tique R existe en cinq types de déclenchement à retard.La caractéristique R peut servir, par exemple, pour assu-rer une sélectivité des fusibles.Mode démarrage à chaud (utilisable avec la caractéris-tique L). Les modes démarrage à chaud ou à froid peu-vent être sélectionnés par l’utilisateur.Dans le mode démarrage à chaud, le disjoncteur parsurintensité réagit plus rapidement que dans le modedémarrage à froid en réponse à une surcharge. Le mo-de démarrage à chaud offre une protection qui prend encompte le comportement des charges sous contraintethermique.
2 Fonction d’ouverture à retard réglable court (ST)
La fonction de déclenchement à retard ST a une «carac-téristique retard fixe» et une «caractéristique de ram-pe». Ces caractéristiques peuvent être sélectionnées parcommutateur.La caractéristique de rampe fournit une sélectivité defermeture avec des disjoncteurs ou des fusibles en aval.Le groupe des disjoncteurs par surintensité AGR-L etAGR-R entre en fonctionnement avec la caractéristiqueretard fixe lorsque le courant de charge atteint 1000%ou plus du courant nominal [In]] (500% ou plus du courant nominal [In] pour l’AGR-S). La fonction de déclenchement ST est réglée en usine sur la caractéris-tique retard fixe.
q Lorsque le disjoncteur par surintensité est réglé pour com-
mencer à fonctionner à 50% du courant nominal, son délai
de fonctionnement en mode démarrage à chaud est d’envi-
ron 80% de celui du mode démarrage à froid.
w Lorsque le disjoncteur par surintensité est réglé pour com-
mencer à fonctionner à 75% du courant nominal, son délai
de fonctionnement en mode démarrage à chaud est d’envi-
ron 60% de celui du mode démarrage à froid.
e Lorsque le disjoncteur par surintensité est réglé pour com-
mencer à fonctionner à 100% du courant nominal, son délai
de fonctionnement en mode démarrage à chaud est d’envi-
ron 20% de celui du mode démarrage à froid.
3 Fonction d’ouverture instantanée réglable
(INST/MCR)
La fonction d’ouverture INST ouvre le disjoncteurlorsque le courant de court-circuit dépasse le réglage ducourant d’excitation, indépendamment de l’état de disjoncteur. Le disjoncteur de courant établi (MCR)ouvre le disjoncteur lorsque le courant de court-circuitdépasse le réglage du courant d’excitation pendantl’opération de fermeture. Après la fermeture du disjoncteur, le MCR est verrouilléet maintenu hors service.Les INST et MCR sont sélectionnés par commutateur.Remarque: le MCR a besoin de l’alimentation de commande. En l’absence de cette alimentation, le MCRne fournit que la fonction d’ouverture instantanée INST.
TEMPOWER2
⎫⎬⎭
Bet
rieb
szei
t
Strom
Cold-Startkurve
Hot-Startkurveq
w
e
Startmodus Hot
Rampen-Charakteristik-Kurve(Charakteristik «L» oder «R»)
Bet
rieb
szei
t
Strom
2.5
0.1
1000%
Isd
tsd
200%
Mode démarrage à chaud
Courbes de démarrage à froid
Courbes de démarrage à chaud
CourantDél
ai d
e fo
nct
ion
nem
ent
Courant
Dél
ai d
e fo
ncti
onne
men
t
Courbe de caractéristique de rampe (Caractéristiques «L» ou «R»)
Chaque groupe se compose des éléments suivants:Type AGR-11B: OCR Standard avec cadran de réglageType AGR-21B, 22B: OCR amélioré avec écran L.C.D.Type AGR-22B: OCR amélioré avec écran L.C.D.En option, il existe aussi d’autres fonctions de protectiondu disjoncteur par surintensité contre les défauts de miseà la terre, les fuites de mise à la terre, les sous-tensionset les retours de puissance. La fonction d’alarme de pré-déclenchement peut aussi être installée en option.
Disjoncteurs OCRs
23Aperçu 26–27 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39
4 Fonction alarme de pré-déclenchement réglable (PTA)
La fonction alarme de pré-déclenchement fournit un si-gnal d’alarme à travers le contact d’alarme (contact 1a)lorsque le courant de charge excède une valeur prédé-terminée pendant une durée prédéterminée. Une fonc-tion alarme de pré-déclenchement à deux voies est disponible pour la caractéristique S. Elle peut servir àadapter l’alimentation aux charges selon leur degré depriorité. L’alarme de pré-déclenchement est réinitialiséeautomatiquement lorsque le courant de charge revientà la valeur prédéterminée. Noter que cette fonction re-quiert l’alimentation de commande
5 Fonction ouverture sur défaut de mise à la terre (GF)
La détection des valeurs de pointe est utilisée (le courantrésiduel de chaque phase est détecté). Le courant d’exci-tation GF peut être réglé de 10 % à 100 % du courantprimaire nominal du transformateur d’intensité [ICT].Non disponible si l’intensité du courant nominal dutransformateur d’intensité est inférieure ou égale à 200 A.
Caractéristique de rampe supplémentaire
Les caractéristiques de rampe et de retard fixe peuventêtre sélectionnées par commutateur. La fonction d’ou-verture GF entre en fonction avec la caractéristique deretard fixe lorsque le courant de charge atteint 100% ouplus du courant primaire nominal du transformateurd’intensité [ICT]. La fonction d’ouverture sur défaut demise à la terre est réglée en usine sur la caractéristiquede retard fixe.Lorsqu’on utilise un disjoncteur à 3 pôles dans un systè-me triphasé à 4 fils, il faut veiller à utiliser un transfor-mateur d’intensité en option pour la ligne neutre.
Remarque 1: la fonction d’ouverture sur défaut de miseà la terre est normalement accompagnée d’indicationsde fonctionnement (sorties DEL et contact). Si vousn’avez besoin que d’une indication de défaut de mise àla terre, sans fonction d’ouverture sur défaut de mise àla terre, veuillez le préciser au moment de la commande.
Remarque 2: une protection contre les défauts de miseà la terre restreinte et non restreinte sur le même relaisest disponible sur demande. Cela permet d'éviter lesdéfauts de mise à la terre du côté alimentation du dis-joncteur de puissance.
6 Fonction ouverture sur fuites à la terre (ELT)
Uniquement pour AGR-21 et AGR-22
En association avec un transformateur d’intensité àpoint nul externe (ZCT), la fonction ELT offre une pro-tection contre les fuites à la terre. Le courant d’excita-tion ELT peut être réglé à 0,2, 0,3, 0,5 et 1 A (sensibilitémoyenne) ou 3 et 5 A (sensibilité basse). La fonction requiert l’alimentation de commande.
Remarque: pour des informations détaillées sur les caractéristiques du transformateur d’intensité à pointnul externe, veuillez prendre contact avec TERASAKI.
Remarque 2: la fonction ouverture sur fuites à la terreest normalement accompagnée d’indications de fonc-tionnement (sorties DEL et contact). Si vous n’avez be-soin que d’une indication de fuites à la terre, sans fonc-tion d’ouverture sur fuites à la terre, veuillez le préciserau moment de la commande.
Remarque 3: la fonction ouverture sur fuites à la terreest disponible pour un courant nominal jusqu’à 3200 A [In].
7 Fonction ouverture sur retour de puissance (RPT)
Uniquement pour AGR-21 et AGR-22
La fonction RPT protège les génératrices triphaséesmontées en parallèle contre les retours de puissance. Lecourant d’excitation RPT peut être réglé sur sept valeursdifférentes: de 4% à 10% de la puissance nominale de lagénératrice. Si la tension nominale est supérieure à250 V, il faut utiliser un transformateur. En commandantle disjoncteur de puissance, veuillez indiquer le rapportde transformation pour le transformateur nécessaire.
8 Fonction protection de phase N (NP)
Cette fonction NP est disponible sur les disjoncteurs à 4 pôles et protège le conducteur neutre contre les surin-tensités. Le courant d’excitation NP peut être réglé entre40% et 100% du courant primaire nominal du disjoncteurpar surintensité pour les caractéristiques L et R. Il est régléen usine sur la valeur spécifiée lors de la commande.
Remarque 1: la fonction protection de phase N est nor-malement accompagnée d’indications de fonctionne-ment (sorties DEL et contact). Le réglage du courantd’excitation d’ouverture de protection de phase est lemême que celui de la fonction d’ouverture à retard ré-glable long (LT).
Remarque 2: le mode de démarrage à chaud est dispo-nible pour les AGR-21B et AGR-31B.Le délai de fonctionnement pour la fonction protectionde phase N est lié à celui de la fonction d’ouverture à retard réglable long (LT).
9 Fonction de surveillance de la température des
contacts (OH)
Uniquement pour AGR-21 et AGR-22
Cette fonction protège le disjoncteur contre les dommagescausés par une surchauffe. Elle mesure la températuredes contacts principaux du disjoncteur et émet une alar-me sous forme de voyant DEL et un signal de sortie viale contact d’alarme (contact 1a), lorsque la températuredépasse 155°C. L’alarme peut être réinitialisée manuel-lement lorsque la température revient à une valeur nor-male. Cette fonction requiert l’alimentation de commande.
Remarque 1: il est possible de choisir entre la fonctionalarme et la fonction ouverture.
Disjoncteurs OCRs
24 Aperçu 26–27 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39
Lorsque la tension nominale est supérieure à 250 V, ilfaut utiliser un transformateur. En commandant le disjoncteur de puissance, veuillez indiquer le rapport de transformation pour le transformateur nécessaire.
Remarque 1: la fonction d’alarme de sous-tension estdésactivée jusqu’à ce que la tension d’excitation soit atteinte.
Remarque 2: si la fonction d’alarme de sous-tension estutilisée avec une bobine de sous-tension, il peut arriverque l’alarme ne soit affichée qu’après l’ouverture dudisjoncteur de puissance. Cela dépend des réglages del'alarme.
12 Sélectivité par zones
Avec le système TEMPOWER2 Z Interlock, c’est le disjoncteur de puissance le plus proche du défaut quis’ouvre, indépendamment du retard court. Cela réduit les dommages thermiques et mécaniquessur les éléments du système.
Réglage NON et fonction d’autoprotection
1 Réglage NON
En mettant un cadran de réglage de courant d’excitationd’ouverture sur la position NON, la fonction de protec-tion correspondante devient inopérante. Les cadransqui ont une position NON sont les cadransLT, ST, INST/MCR et GF. Le choix judicieux de la positionNON est un moyen simple de garantir une sélectivitéoptimale.
Fonction de test
Les disjoncteurs AGR-21B/22B/31B sont munis d’unefonction de test permettant de contrôler les fonctionsd’ouverture LT, ST, INST et GF sans déclencher le dis-joncteur.
Pour tester l’AGR-11B, veuillez utiliser le testeur ANU-1-OCR (en option).
2 Fonction d’autoprotection
Le disjoncteur par surintensité est pourvu d’un méca-nisme de sécurité au cas où les cadrans de réglage seraient mis par erreur sur la position NON.
• Si les cadrans de réglage du courant d’excitation d’ou-verture ST et INST sont tous les deux mis sur la posi-tion NON, le mécanisme de sécurité activera la fonc-tion d’ouverture INST pour ouvrir le disjoncteurlorsqu’un courant de défaut égal ou supérieur à 16 foisle courant nominal [In] traverse le disjoncteur.
• Si les cadrans de réglage de courant d’excitation d’ou-verture ST et MCR sont tous les deux mis sur la posi-tion NON, le mécanisme de sécurité activera la fonc-tion d’ouverture à retard réglable court ST pour ouvrirle disjoncteur lorsqu’un courant de défaut égal ou su-périeur à 10 fois (5 fois pour la protection d’une géné-ratrice) le courant nominal [In] traverse le disjoncteur.
TEMPOWER2
TEMPOWER2
10 Protection contre la confusion de phases (NS)
Uniquement pour AGR-21B et AGR-31B
Cette fonction détecte le courant de phase négatif pro-voqué par une inversion de phases ou par la perted'une phase, et évite les surintensités sur les moteurs etles dégâts sur d’autres appareils. La plage de réglage va de 20% à 100% du courant nomi-nal du circuit électrique principal [In]
11 Fonction d’alarme de sous-tension (UV)
Uniquement pour AGR-21B et AGR-31B
Cette fonction surveille la tension du circuit électriqueprincipal et émet une alarme sur LCD et un signal via lecontact d'alarme lorsque la tension tombe en dessousde la valeur fixée. L’alarme est déclenchée lorsque la tension du circuitélectrique principal est inférieure à la tension fixée (ilest possible de sélectionner 40%, 60% ou 80% de la ten-sion nominale [Un]) et elle est désactivée dès que la ten-sion devient supérieure à la tension d’excitation (il estpossible de sélectionner 80%, 85%, 90% ou 95% de latension nominale [Un]).
Disjoncteurs OCRs
25Aperçu 26–27 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39
Fonction d’indication de fonctionnement
1 Indication par contact unique
Lorsque les fonctions d’ouverture LT, ST, INST/MCR ouGF sont activées, une sortie est émise sur le contact 1a.
Le contact 1a sera coupé après 40 ms ou plus. Un circuitd’auto-entretien est nécessaire.
2 Indication par contacts individuels
Lorsque les fonctions d’ouverture LT, d’ouverture ST,d’ouverture INST/MCR, d’ouverture GF, ELT, RPT, UVT,alarme de pré-déclenchement ou alarme de températureexcessive des contacts sont activées, le voyant DEL correspondant s’allume et une sortie est émise sur lecontact correspondant. Le disjoncteur par surintensitédispose d’une fonction d’auto-diagnostic qui surveilleles circuits d’ouverture internes et les circuits électro-niques. Si cette fonction détecte un défaut dans ces circuits, elle allume le voyant DEL d’alarme système.L’alimentation de commande est requise.
Remarque 1: Remise à zéro de l’affichage, appuyez surla touche RESET
Remarque 2: Temps de coupure 500 ms. Un relais demaintien spécifique est nécessaire.
Remarque 3: Il n’est possible de sélectionner qu’uneseule des fonctions suivantes: OH, NS, REF ou affichagede l’ouverture. La sélection de deux fonctions ou plusnécessite des connexions manuelles. Veuillez contacterTerasaki.
Remarque 4: Il n’est possible de sélectionner qu’uneseule des fonctions suivantes: PTA2, UV ou indicateurde tension du ressort. La sélection de deux fonctions ouplus nécessite des connexions manuelles. Veuillezcontacter Weber AG.
Remarque 5: Les affichages de contact sont habituelle-ment utilisés pour ST et INST/MCR.
Tension Courant (A)
(V) Contact seul Contacts individuels
Charge ohmique Charge inductive Charge ohmique Charge inductive
AC 250 8 3 0.5 0.2
DC 250 0.3 0.15 0.27 0.04
DC 125 0.5 0.25 0.5 0.2
DC 30 5 3 2 0.7
3-2 Valeurs nominales des autres contacts d’indication
de fonctionnement
Tension Données du contact
(V) Charge ohmique Charge inductive
AC 250 3 3
DC 250 0.1 0.1
DC 125 0.5 0.5
DC 30 3 3
3-1 Valeurs nominales de l’indication d’ouverture et
de l’indication de tension du ressort
Fonction caractéris- L/R caractéristique S caractéristique
tique de protection LED Contact LED Contact
LT/NP X (Remarque2)
ST (Remarque5) X (Remarque2+5)
INST/MCR (Remarque5) X ( Remarque2)
GF ou ELT – –
OH
NS – –
Côté alimentation REF – –
Affichage du déclenchement *
RPT – – X ( Remarque2)
PTA X X X X
PTA2 X X X X
UV
Signalisation d’interruption de tension
Alarme système
Fonctionnement: RéinitialisationX: Reset automatique
– : Pas possible: Affichage du statut
* Un contacteur indique si l’ACB s’est déclenché. Cecontacteur est toujours actionné lorsque le boutonARRÊT, le disjoncteur par surtension OCR, le disjonc-teur de courant établi ou le disjoncteur par sous-ten-sion est actif.
(Rem
arqu
e3)
(Rem
arqu
e4)
TEMPOWER2
TEMPOWER2
Disjoncteurs OCRs
26 Disjoncteurs 22–25 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
= Disponible en standard
= Disponible en option
– = Non disponible
➀ = Courbes inversées standard, très inversées, extrême-
ment inversées.
➁ = Seule une des fonctions suivantes peut être sélection-
née: OH, NS, REF ou indication d’ouverture.
La sélection de deux fonctions ou plus nécessite des
connexions manuelles. Veuillez contacter Terasaki.
➂ = Seule une des fonctions suivantes peut être sélection-
née: PTA2, UV ou indication de tension du ressort.
La sélection de deux fonctions ou plus nécessite des
connexions manuelles. Veuillez contacter Weber AG.
➃ = La fonction d’ouverture sur fuites à la terre sera pro-
chainement disponible. Veuillez contacter Terasaki.
Pour obtenir des informations détaillées, veuillez vous
reporter aux pages 22–25
Caractéristiques
de protection
Disjoncteur par
surintensité de
courant (OCR)
Protection Fonctions
Protection standard Fuites à la terre Phase N
Ouv
ertu
re à
reta
rd lo
ng
Ouv
ertu
re à
reta
rd c
ourt
Ouv
ertu
rein
stan
tané
e
Côté
cons
omm
a-tio
n
Côté
ali-
men
tatio
n
Fonc
tion
prot
ectio
nde
pha
se N Affichage Surveillance
Cont
act
isol
é
Cont
acts
in
divi
duel
s
Am
père
-m
ètre
s
Ana
lyse
urd’
éner
gie
L S I UREF REF ➁ NP
Relais de protection standard
Mo
dèl
e
stan
dar
d
Ali
men
ta-
tio
ns
gén
éral
es ARG-11BL-AL – – – – –
ARG-11BL-GL – – – –
Mo
dèl
e LC
D
stan
dar
d
Ali
men
ta-
tio
ns
gén
éral
es ARG-21BL-PS – – – –
ARG-21BL-PG – –
Specialised Protection Relays
Mo
dèl
e LC
D s
tan
dar
d
IEC
602
55-3
➀
AGR-21BR-PS – – – –
AGR-21BR-PG – –
Pro
tect
ion
de
la
gén
érat
rice AGR-21BS-PS – – – – –
AGR-22BS-PR – – – – –
Mo
dèl
e LC
D a
mél
ioré A
lim
enta
-
tio
ns
gén
éral
es AGR-31BL-PS ➃ – – – –
AGR-31BL-PG – –
IEC
602
55-3
➀
AGR-31BR-PS ➃ – – – –
AGR-31BR-PG – –
Pro
tect
ion
de
la
gén
érat
rice AGR-31BS-PS – – – – –
AGR-31BS-PR – – – – –
Spécifications des disjoncteurs
* Remarque: la tension d’alimentation de l’OCR ne doit pas dépasser 250 V. Dans le cas contraire, il faut utiliser un
transformateur. Voir page 14.
Disjoncteurs OCRs
27Disjoncteurs 22–25 Réglages 28–33 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Si l’alimentation de commande n’est pas fournie ou si elle est perdue, les différentes fonctions agissent de la manière suivante:
LT, ST, INST, RPT, UVT Fonctionne normalement
GF Fonctionne normalement
Lorsque le courant primaire nominal du transformateur
de courant (ICT) est inférieur à 800 A et que le courant
d’excitation de défaut de mise à la terre est réglé à 10%,
le défaut de mise à la terre (GF) devient inopérant.
MCR Fonctionne comme INST
PTA Ne fonctionne pas
PTA 1 voie
PTA 2 voies
ELT Ne fonctionne pas
Le voyant DEL sur les OCR avec une indication de contact simple Est éteint ou momentanément allumé
Sortie contact des OCR avec indication de contact simple Cesse après 40 ms ou plus
Sortie contact des OCR avec indication de contact individuelle Ne fonctionne pas
LCD Aucun affichage
Fonction de test Ne fonctionne pas
Applications spéciales
Surv
eilla
nce
de
la te
mpé
ratu
re
de c
onta
ct
Séle
ctiv
ité
par z
ones
Fonc
tion
d’ou
vertu
resu
r fui
tes à
la te
rre(c
oura
nt d
e dé
faut
)
Reto
ur
de p
uiss
ance
Prot
ectio
n co
ntre
la c
onfu
sion
de
pha
ses
Ala
rme
de
sous
-ten
sion
Pré-
alar
me
1 vo
ie
Pré-
alar
me
2 vo
ies
Indi
catio
n de
te
nsio
n de
ress
ort
Indi
catio
n d’
ouve
r-tu
re (n
'est
pas
prê
tpo
ur la
ferm
etur
e)
Mod
ule
de
com
mun
icat
ion
Ecra
n ex
tern
e
Fonc
tion
de te
st
Alli
men
tato
n de
com
man
de
PTA
➂
PTA2OH ➁ Z ELT RPT NS ➁ UV ➂ ➂ ➁ C ➃
– – – – – – – – – – –non
requise
– – – – – – – – – – –non
requise
– – – – – – – requise
– – – – – – – requise
– – – – – – – requise
– – – – – – – requise
– – – – – – – – requise
– – requise
– – requise
– – – requise
– – requise
– – – requise
– – – requise
– – requise
Disjoncteurs OCRs
28 Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Fonctions de protection Plage de réglage
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable long
LT
Intensité d’excitation [IR] (A) [In] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0 – NON); 6 graduations
Pas d’ouverture lorsque le courant débité <= ([IR] x 1.05). Ouverture lorsque ([IR] x 1.05) < courant débité <= ([IR] x 1.2)
Retard [tR] (s) (0.5 – 1.25 – 2.5 – 5 – 10 – 15 – 20 – 25 – 30) à 600% [IR]; 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 150 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable court
ST
Intensité d’excitation [Isd] (A) [In] x (1 – 1.5 – 2 – 2.5 – 3 – 4 – 6 – 8 – 10 – NON); 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15%
Retard relais [tsd] (ms) 50 100 200 400 600 800 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 25 75 175 375 575 775
Temps de relève maximum (ms) 120 170 270 470 670 870
• Caractéristiques d’ouverture instantanée réglable
INST ou MCR (Uniquement INST pour AGR-11B)
Intensité d’excitation [Ii] (A) [In] x (2 – 4 – 6 – 8 – 10 – 12 – 14 – 16 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
• Caractéristiques d’alarme de pré-déclenchement réglable
PTA
Intensité d’excitation [IP1] (A) [In] x (0.75 – 0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0); 6 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 7.5%
Retard [tP1] (s) (5 – 10 – 15 – 20 – 40 – 60 – 80 – 120 – 160 – 200) à [IP1] ou plus; 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 100 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture de défaut de mise à la terre réglable
GF Remarque: régler [Ig] à 1200 A ou moins
Intensité d’excitation [Ig] (A) [ICT] x (0.1 – 0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.6 – 0.8 – 1.0 – NON); 8 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
Retard relais [tg] (ms) 100 200 300 500 1000 2000 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 75 175 275 475 975 1975
Temps de relève maximum (ms) 170 270 370 570 1070 2070
• Ouverture sur fuites à la terre côté alimentation
REF (AGR-21B, 31B seulement)
Intensité d’excitation [IREF] (A) [ICT] x (0.1 – 0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.6 – 0.8 – 1.0 – NON); 8 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
Retard (durée) (s) Inst
• Caractéristiques de protection de phase N
NP
Intensité d’excitation [IN] (A) [ICT] x (0.4 – 0.5 – 0.63 – 0.8 – 1.0);réglé en usine à la valeur indiquée par l’utilisateur.
Pas d’ouverture lorsque le courant débité <= ([IN] x 1.05). Ouverture lorsque ([IN] x 1.05) < courant débité <= ([IN] x 1.2)
Retard [tN] (s) Ouverte à 600% de [IN] avec retard LT [tR]
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 150 ms – 0 ms
• Protection contre la confusion de phases
NS (AGR-21B, 31B seulement)
Intensité d’excitation [INS] (A) [In] x (0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.5 – 0.6 – 0.7 – 0.8 – 0.9 – 1.0 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 10%
Retard [tNS] (s) 0.4 – 0.8 – 1.2 – 1.6 – 2 – 2.4 – 2.8 – 3.2 – 3.6 – 4; 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20% + 150 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture sur fuite à la terre réglable
ELT (AGR-31B seulement)
Intensité d’excitation [I∆R] (A) 0.2 – 0.3 – 0.5 – 1 (sensibilité moyenne) ou 3 – 5 (sensibilité faible)
Tolérance de réglage du retard (%) Ne fonctionne pas en dessous de 50% d’[IR], fonctionne entre 50% et 100% d’[IR].
Retard relais [t∆R] (ms) 100 200 300 500 1000 2000 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 50 150 250 450 950 1950
Temps de relève maximum (ms) 250 350 450 600 1150 2150
• Caractéristiques d’ouverture en cas de sous-tension
UV (AGR-31B seulement)
Tension d’excitation (V) [Vn] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95); 4 graduations
Réglage de la sous-tension (V) [Vn] x (0.4 – 0.6 – 0.8); 3 graduations
Retard (durée) (s) 0.1 – 0.5 – 1 – 2 – 5 – 10 – 15 – 20 – 30 – 36; 10 graduations
• Alimentation électrique de commande AC 100–120 V DC 100–125 V DC 24 V
AC 200–240 V DC 200–250 V DC 48 V
Consommation électrique: 5 VA
: réglage par défaut
Caractéristique L pour les circuits d’alimentation générale (type AGR-11BL, 21BL, 31BL)
Plage de réglage des fonctions de protection
Disjoncteurs OCRs
29Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR208S 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
AR212S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
AR216S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
Valeurs de [ICT] et [In]
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR220S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
2000 1000 1250 1600 2000
AR325S 2500 1250 1600 2000 2500
AR332S 3200 1600 2000 2500 3200
AR440S 4000 2000 2500 3200 4000
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR212H 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
AR216H 1600 800 1000 1250 1600
AR220H 2000 1000 1250 1600 2000
AR316H 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
AR320H 2000 1000 1250 1600 2000
AR325H 2500 1250 1600 2000 2500
AR332H 3200 1600 2000 2500 3200
Caractéristiques de protection
150
200
10090807060504030201510987
0 . 006
0 .01
0 .02
0 .04
0 .06
0 .1
0 .2
0 .4
0 .6
1
2
4
6
20
40
1
2
4
6
10
20
40
1
2
325
0030
00
2000
150070
0
100090
080
0
600
500
300
300
250
200
150
12590807060 100
Plage de réglage de l’intensité GF
Plage de réglage de l’intensité LT
Tem
ps
de
fon
ctio
nn
emen
tS
eco
nd
esM
inu
tes
Heu
res
% du courant primaire nominal de l’OCR [ICT] % du courant nominal [In]
Plage de réglage de l’intensité PT
Plage de réglage de l’intensité ST
Plage de réglage de l’intensité INST
Max
Min.
800 ms
400 ms
100 ms
Les caractéristiquesd’ouverture ST de laprésente figure s’appli-quent lorsque le com-mutateur de sélectiondes caractéristiques de rampe est sur la position ARRÊT.
Plage de réglage du courantde protection de phase neutre
Disjoncteurs OCRs
30 Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Caractéristique R pour les circuits d’alimentation générale (type AGR-21BR, 31BR)
Plage de réglage des fonctions de protection
Fonctions de protection Plage de réglage
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable long Sélectionnez sur le LCD: I0.02t, It, I2t, I3t, I4t
LT
Intensité d’excitation [IR] (A) [In] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0 – NON); 6 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 5%
Retard [tR] (s) (1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6.3 – 6.8 – 10 – 13) à 300% [IR]; 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20% + 150 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable court
ST
Intensité d’excitation [Isd] (A) [In] x (1 – 1.5 – 2 – 2.5 – 3 – 4 – 6 – 8 – 10 – NON); 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15%
Retard relais [tsd] (ms) 50 100 200 400 600 800 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 25 75 175 375 575 775
Temps de relève maximum (ms) 120 170 270 470 670 870
• Caractéristiques d’ouverture instantanée réglable
INST ou MCR (Uniquement INST pour AGR-11B)
Intensité d’excitation [Ii] (A) [In] x (2 – 4 – 6 – 8 – 10 – 12 – 14 – 16 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
• Caractéristiques d’alarme de pré-déclenchement réglable
PTA
Intensité d’excitation [IP1] (A) [In] x (0.75 – 0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0); 6 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 7.5%
Retard [tP1] (s) (5 – 10 – 15 – 20 – 40 – 60 – 80 – 120 – 160 – 200) à [IP1] ou plus; 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 100 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture de défaut de mise à la terre réglable
GF Remarque: régler [Ig] à 1200 A ou moins
Intensité d’excitation [Ig] (A) [ICT] x (0.1 – 0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.6 – 0.8 – 1.0 – NON); 8 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
Retard relais [tg] (ms) 100 200 300 500 1000 2000 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 75 175 275 475 975 1975
Temps de relève maximum (ms) 170 270 370 570 1070 2070
• Ouverture sur fuites à la terre côté alimentation
REF (AGR-21B, 31B seulement)
Intensité d’excitation [IREF] (A) [ICT] x (0.1 – 0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.6 – 0.8 – 1.0 – NON); 8 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
Retard (durée) (s) Inst
• Caractéristiques de protection de phase N
NP
Intensité d’excitation [IN] (A) [ICT] x (0.4 – 0.5 – 0.63 – 0.8 – 1.0); églé en usine à la valeur indiquée par l’utilisateur.
Pas d’ouverture lorsque le courant débité <= ([IN] x 1.05). Ouverture lorsque ([IN] x 1.05) < courant débité <= ([IN] x 1.2)
Retard [tN] (s) Ouverture à 300% de [IN] avec retard LT [tR]
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20% + 150 ms – 0 ms
• Protection contre la confusion de phases
NS (AGR-21B, 31B seulement)
Intensité d’excitation [INS] (A) [In] x (0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.5 – 0.6 – 0.7 – 0.8 – 0.9 – 1.0 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 10%
Retard [tNS] (s) 0.4 – 0.8 – 1.2 – 1.6 – 2 – 2.4 – 2.8 – 3.2 – 3.6 – 4; 10 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20% + 150 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture sur fuite à la terre réglable
ELT (AGR-31B seulement)
Intensité d’excitation [I∆R] (A) 0.2 – 0.3 – 0.5 – 1 (sensibilité moyenne) ou 3 – 5 (sensibilité faible)
Tolérance de réglage du retard (%) Ne fonctionne pas en dessous de 50% d’[IR], fonctionne entre 50% et 100% d’[IR].
Retard relais [t∆R] (ms) 100 200 300 500 1000 2000 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 50 150 250 450 950 1950
Temps de relève maximum (ms) 250 350 450 600 1150 2150
• Caractéristiques d’ouverture en cas de sous-tension
UV (AGR-31B seulement)
Tension d’excitation (V) [Vn] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95); 4 graduations
Réglage de la sous-tension (V) [Vn] x (0.4 – 0.6 – 0.8); 3 graduations
Retard (durée) (s) 0.1 – 0.5 – 1 – 2 – 5 – 10 – 15 – 20 – 30 – 36; 10 graduations
• Alimentation électrique de commande AC 100–120 V DC 100–125 V DC 24 V
AC 200–240 V DC 200–250 V DC 48 V
Consommation électrique: 5 VA
: réglage par défaut
Disjoncteurs OCRs
31Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR208S 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
AR212S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
AR216S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
Valeurs de [ICT] et [In]
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR220S 400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
2000 1000 1250 1600 2000
AR325S 2500 1250 1600 2000 2500
AR332S 3200 1600 2000 2500 3200
AR440S 4000 2000 2500 3200 4000
Type Courant applicable Intensité nominale [In] (A)
[ICT] (A) [ICT] x 0.5 [ICT] x 0.63 [ICT] x 0.8 [ICT] x 1.0
AR212H 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
AR216H 1600 800 1000 1250 1600
AR220H 2000 1000 1250 1600 2000
AR316H 200 100 125 160 200
400 200 250 320 400
800 400 500 630 800
1250 630 800 1000 1250
1600 800 1000 1250 1600
AR320H 2000 1000 1250 1600 2000
AR325H 2500 1250 1600 2000 2500
AR332H 3200 1600 2000 2500 3200
Caractéristiques de protection
150
200
10090807060504030201510987
0 . 006
0 .01
0 .02
0 .04
0 .06
0 .1
0 .2
0 .4
0 .6
1
2
4
6
20
40
1
2
4
6
10
20
40
1
2
325
0030
00
2000
150070
0
100090
080
0
600
500
300
300
250
200
150
12590807060 100
Les caractéristiquesd’ouverture ST de laprésente figure s’appli-quent lorsque le com-mutateur de sélectiondes caractéristiques de rampe est sur la position ARRÊT.
Plage de réglage du courant deprotection de phase neutre
Plage de réglage de l’intensité GF
Plage de réglage de l’intensité LT
Tem
ps
de
fon
ctio
nn
emen
tS
eco
nd
esM
inu
tes
Heu
res
% du courant primaire nominal de l’OCR [ICT] % du courant nominal [In]
Plage de réglage de l’intensité PT
Plage de réglage de l’intensité ST
Plage de réglage de l’intensité INST
I0.02t Max.
800 ms
400 ms
100 ms
I4t Max.
I4t Max.
I3t Max.
I0.02t Max.
I3t Max.
I4t Max.
I4t Max.
I3t Max.
I3t Max.
I0.02t Max.
I0.02t Max.
Disjoncteurs OCRs
32 Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Caractéristique R pour les circuits d’alimentation générale (type AGR-11BL, 21BS, 22BS, 31BS)
Plage de réglage des fonctions de protection
Fonctions de protection Plage de réglage
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable long
LT
Intensité d’excitation [IR] (A) [In] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0 – NON); 6 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 5%
Retard [tR] (s) (15 – 20 – 25 – 30 – 40 – 50 – 60) à 120% [IR]; 7 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 150 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture à retard réglable court
ST
Intensité d’excitation [Isd] (A) [In] x (2 – 2.5 – 2.7 – 3 – 3.5 – 4 – 4.5 – 5 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 10%
Retard relais [tsd] (ms) 100 200 300 400 600 800 ; 6 graduations
Temps de réinitialisation (ms) 75 175 275 375 575 775
Temps de relève maximum (ms) 170 270 370 470 670 870
• Caractéristiques d’ouverture instantanée réglable
INST oder MCR
Intensité d’excitation [Ii] (A) [In] x (2 – 4 – 6 – 8 – 10 – 12 – 14 – 16 – NON); 9 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
• Caractéristiques d’alarme de pré-déclenchement réglable
PTA
Intensité d’excitation [IP1] (A) [In] x (0.75 – 0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0 – 1.05); 7 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 5%
Retard [tP1] (s) (10 – 15 – 20 – 25 – 30) bei 120% [IP1]; 5 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 100 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’alarme de pré-déclenchement réglable
PTA2
Intensité d’excitation [IP2] (A) [In] x (0.75 – 0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95 – 1.0 – 1.05); 7 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) ± 5%
Retard [tP2] (s) 1.5 [IP1] à 120% [IP2]
Tolérance de réglage du retard (%) ± 15% + 100 ms – 0 ms
• Caractéristiques d’ouverture sur retour de puissance
RPT (AGR21B, 31B seulement)
Puissance d’excitation [PR] (kw) Dimensionnement [Pn] x (0.04 – 0.05 – 0.06 – 0.07 – 0.08 – 0.1 – NON); 8 graduations
Tolérance de réglage du retard (%) + 0 – 20%
Retard [time] (s) (2.5 – 5 – 7.5 – 10 – 12.5 – 15 – 17.5 – 20) bei 100% [PR]
Tolérance de réglage du retard (%) ± 20%
• Caractéristiques d’ouverture en cas de sous-tension
UV (AGR-31B seulement)
Tension d’excitation (V) [Vn] x (0.8 – 0.85 – 0.9 – 0.95); 4 graduations
Réglage de la sous-tension (V) [Vn] x (0.4 – 0.6 – 0.8); 3 graduations
Retard (durée) (s) 0.1 – 0.5 – 1 – 2 – 5 – 10 – 15 – 20 – 30 – 36; 10 graduations
• Alimentation électrique de commande AC 100–120 V DC 100–125 V DC 24 V
AC 200–240 V DC 200–250 V DC 48 V
Consommation électrique: 5 VA
: réglage par défaut
Disjoncteurs OCRs
33Disjoncteurs 22–27 Schéma de racc. 34–39 Aperçu 56–59
Caractéristiques de protection25
00
3000
2000
150070
0
100090
080
0
600
500
300
300
250
200
150
12590807060 100504030201510987
0 . 006
0 .01
0 .02
0 .04
0 .06
0 .1
0 .2
0 .4
0 .6
1
2
4
6
20
10
40
1
2
4
6
10
20
40
1
2
3
Les caractéristiquesd’ouverture ST de laprésente figure s’appli-quent lorsque le com-mutateur de sélectiondes caractéristiques de rampe est sur la position ARRÊT.
Plage de réglage de l’intensité LT
Tem
ps
de
fon
ctio
nn
emen
tS
eco
nd
esM
inu
tes
Heu
res
% du courant nominal de la génératrice [In]
Plage de réglage de l’intensité PT
Plage de réglage de l’intensité ST
Min.
800 ms
400 ms
100 ms
PTA2 Max.
PTA2 Min.
PTA Max.
PTA Min.
Max.
Type Intensité nominale primaire Plage admissible du courant
de l’OCR [ICT] (A) nominal de génératrice [In] (A)
AR208S 200 100 <= [In] <= 200
400 200 < [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
AR212S 400 200 <= [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
1250 630 < [In] <= 1250
AR216S 400 200 <= [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
1250 630 < [In] <= 1250
1600 800 <= [In] <= 1600
AR220S 400 200 <= [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
1250 630 < [In] <= 1250
1600 800 <= [In] <= 1600
2000 1250 <= [In] <= 2000
AR325S 2500 1250 <= [In] <= 2500
AR332S 3200 1600 <= [In] <= 3200
AR440S 4000 2000 <= [In] <= 4000
Type Intensité nominale primaire Plage admissible du courant
de l’OCR [ICT] (A) nominal de génératrice [In] (A)
AR212H 200 100 <= [In] <= 200
400 200 < [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
1250 630 < [In] <= 1250
AR216H 1600 800 <= [In] <= 1600
AR220H 2000 1000 <= [In] <= 2000
AR316H 200 100 <= [In] <= 200
400 200 < [In] <= 400
800 400 < [In] <= 800
1250 630 < [In] <= 1250
1600 800 <= [In] <= 1600
AR320H 2000 1000 <= [In] <= 2000
AR325H 2500 1250 <= [In] <= 2500
AR332H 3200 1600 <= [In] <= 3200
Plage admissible du courant nominal de génératrice [In]
Plage de réglage de l’intensité INST
Schéma de principe
34 Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
Avec disjoncteur par surintensité de courant (OCR) AGR-11B
2919 22 2015
05 02 12 03
MHT
S1 S3
CT3
CT2
S2
CT1
X
17 27 07
M LRC
10
SHT
PB PB
Ry
l
kK
L
1(+)~
(+)~
~(–)
~(–)
2
3
allimentaton de fonctionnement AC 100–240 V, DC 100–250 V, DC 24 V, DC 48 Vcommutateru de fonctionnement, communcommutateur MARCHEborne d’indication de fonctionnement, communIndication de contact simple (40 ms)Indication d’ouverture (indiquant que le disjoncteur n’est pas prêt pour fermer)indicateur de tension du ressort
ouverture par bobine en dérivation en régime permanenttransformateur de courant séparé pour ligne neutre (k)transformateur de courant séparé pour ligne neutre (l)
alimentation d’ouverture en cas de sous-tensioncommun d’alimentation d’ouverture en cas de sous-tension
CT1–CT3 : transformateurs de courant d’alimentationS1–S3 : capteurs de courantM : moteur de mise sous tension du ressortLRC : bobine de déverrouillageMHT : déclancheur de verrouillage magnétique
Connecteur isolant (pour type coulissant)Connecteur manuelCâblage utilisateurTémoin lumineux ou relais
02 22120305
20
18 28
1517271019290809
XXXX
N° de Bobine Bobine Bobineborne AC 100 V AC 200 V AC 400 V08 – 09 100 V 200 V 380 V18 – 09 110 V 220 V 415 V28 – 09 120 V 240 V 440 V
Alimentation d’ouverture en cas de sous-tension
1: ne pas connecter en série le contact «b» du commutateur auxiliaire au commutateur MARCHE, au risque d’engendrer du pompage.
2: voir page 20 le schéma de principe du dispositif d’ouverture par bobine en dé-rivation en régime permanent avec le dispositif d’ouverture par condensateur.
3: Si vous souhaitez des circuits électriques séparés pour l’entraînement du moteur et pour la bobine de fermeture, veuillez l’indiquer lors de la commande.
4: Voir page 18 (contact pour courant de travail uniquement)
Description des bornes
Symboles des accessoires
Disjoncteur par surintensité (OCR)
type AGR-11B(40 ms)
Circuit principal
Ouverture par bobine en dédri-vation en régime permanent
Transformateur de cou-rant pour ligne neutre Fonctionnement Circuit de tension ressort
motorisée/de fonctionnement
Transformateur d’intensitéConducteur neutre
Commutateur MARCHE
Ne pas dépasser les tensions indiquées!
N° de DCborne08 (+) 09 (-) 24 V08 (+) 09 (-) 48 V08 (+) 09 (-) 110 V
Schéma de principe
35Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
09 08 18 28 24 30 151
UVT
4C 3C 3C
141 131 121 111 211 311 411 511 611 711 811 911 011
PB
154 152 144 142 134 132 124 122 114 112 214 212314312414412514512614612714712814812914912014012
4
151
131
141131 121
121
154
134
144134 124
124
152
132
142132 122
122
01 02 03 04 05 06 07 08 09 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 27 28 29 30
111211311 411
112212312 412114214314 414
511611711 811
512612712 812514614714 814
911 011
912 012914 014
111211
112212114214
311411
312412314414
Commutateursde position
Circuits de commande/fonctionnement Commutateurs auxiliaires
(Configuration 4c standards + 6c en option)
4c standard
HautMilieuBas
HautMilieuBas
Identification des bornes
* * * 1: Contact de base 2: Contact b3: Contact a
1: Contact auxiliaire 2: Commutateur de position En service 3: Commutateur de position Test4: Commutateur de position Isolé5: Commutateur de position Entretien
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Commutateurs de position Commutateurs auxiliaires
Alimentation de commande
de l’UVT
Équipements standard En option En option
1–0: Numéro de commutateurA,B,C: contacts auxiliaires pour petites charges
Position CONNECTÉ : 121–124 MARCHE121–122 ARRÊT
Position TEST : 131–134 MARCHE131–132 ARRÊT
Position ISOLÉ : 141–144 MARCHE141–142 ARRÊT
Position INSÉRÉ : 151–154 MARCHE151–152 ARRÊT
01 11
21 22 200715
05 02 12 03
MHT
X
25
X
06
X
16
X
26
X
17
X
27
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
X
M LRC
10
SHTRy
2919
PB PB
K
L l
k
S1 S3
CT3
CT2
S2
CT1
~(–)
~(–)
~(–)
3
(+)~
(+)~
(+)~
(+)~
1
2
allimentaton de commande AC 200–240 V, DC 200–250 V, DC 48 Vallimentaton de commande AC 100–120 Vallimentaton de commande DC 100–125 V, DC 24 Vallimentaton de fonctionnement AC 100–240 V, DC 100–250 V, DC 24 V, DC 48 V
commutateru de fonctionnement, communcommutateur MARCHE 1borne d’indication de fonctionnement, communindication de contact simple LTindication d’ouverture à retard court/instantanéeindication alarme de pré-déclenchementindication d’ouverture GFindication d’alarme systèmeREF, NS, OH ou indication d’ouverture (n’est pas prêt pour la fermeture)PTA2, UV ou indicateur de tension du ressort
ouverture par bobine en dérivation en régime permanenttransformateur de courant séparé pour ligne neutre (k)
transformateur de courant séparé pour ligne neutre (l)
alimentation de commande de l’UVTcontact de base de l’alimentation de commande de l’UVTtransformateur d’intensité séparé pour REF (k)
transformateur d’intensité séparé pour REF (l)
modbus de communication RTUblindage
Schéma de principe
36 Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
Avec disjoncteur par surintensité de courant (OCR) AGR-21B
CT1–CT3 : transformateurs de courant d’alimentationS1–S3 : capteurs de courantM : moteur de mise sous tension du ressortLRC : bobine de déverrouillageMHT : déclancheur de verrouillage magnétique
Connecteur isolant (pour type coulissant)Connecteur manuelCâblage utilisateurTémoin lumineux ou relais
01 21112122
0111021203051525061626172710 20192908 18 2809353641 4232
XXXX
N° de Bobine Bobine Bobineborne AC 100 V AC 200 V AC 400 V08 – 09 100 V 200 V 380 V18 – 09 110 V 220 V 415 V28 – 09 120 V 240 V 440 V
Alimentation d’ouverture en cas de sous-tension
1: ne pas connecter en série le contact «b» du commutateur auxiliaire au commutateur MARCHE, au risque d’engendrer du pompage.
2: voir page 20 le schéma de principe du dispositif d’ouverture par bobine en dé-rivation en régime permanent avec le dispositif d’ouverture par condensateur.
3: Si vous souhaitez des circuits électriques séparés pour l’entraînement du moteur et pour la bobine de fermeture, veuillez l’indiquer lors de la commande.
4: Voir page 18 (contact pour courant de travail uniquement)
Description des bornes
Symboles des accessoires
Disjoncteur par surintensité (OCR)
type AGR-21B
Circuit principal
Ouverture par bobine en dédri-vation en régime permanent
Transformateur de cou-rant pour ligne neutre
Allimentaton de commande Fonctionnement Circuit de tension ressort
motorisée/de fonctionnement
Transformateur d’intensitéConducteur neutre
Commutateur MARCHE
Connexion manuelle par fiche
Ne pas dépasser les tensions indiquées!
N° de DCborne08 (+) 09 (-) 24 V08 (+) 09 (-) 48 V08 (+) 09 (-) 110 V
Schéma de principe
37Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
09 08 18 28 24 30 151
154 152 144 142 134 132 124 122 114 112 214 212314312414412514512614612714712814812914912014012
UVT
141 131 121 111 211 311 411 511 611 711 811 911 011
PB
4C 3C 3C
4
151
131
141131 121
121
154
134
144134 124
124
152
132
142132 122
122
01 02 03 04 05 06 07 08 09 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 27 28 29 30
111211311 411
112212312 412114214314 414
511611711 811
512612712 812514614714 814
911 011
912 012914 014
111211
112212114214
311411
312412314414
Commutateursde position
Circuits de commande/fonctionnement Commutateurs auxiliaires
(Configuration 4c standards + 6c en option)
4c standard
HautMilieuBas
HautMilieuBas
Identification des bornes
* * * 1: Contact de base 2: Contact b3: Contact a
1: Contact auxiliaire 2: Commutateur de position En service 3: Commutateur de position Test4: Commutateur de position Isolé5: Commutateur de position Entretien
1–0: Numéro de commutateurA,B,C: contacts auxiliaires pour petites charges
Position CONNECTÉ : 121–124 MARCHE121–122 ARRÊT
Position TEST : 131–134 MARCHE131–132 ARRÊT
Position ISOLÉ : 141–144 MARCHE141–142 ARRÊT
Position INSÉRÉ : 151–154 MARCHE151–152 ARRÊT
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Commutateurs de position Commutateurs auxiliaires
Alimentation de commande
de l’UVT
Équipements standard En option En option
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42Connexion manuelle par fiche
Si l’ouverture sur fuites à la terre côté alimentation ou lafonction de communication sontutilisées, les connexions au circuit de commande sont réali-sées sous forme embrochablemanuellement.
Schéma de principe
38 Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
01 1113 23 04 14
21 22 200715
05 02 12 03
MHT
X
25
X
06
X
16
X
26
X
17
X
27
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
X
M LRC
10
SHTRy
2919
PB PB
K
L l
k
S1 S3
CT3
CT2
S2
CT1
NTSR
~(–)
~(–)
~(–)
3
(+)~
(+)~
(+)~
(+)~
1
2
allimentaton de commande AC 200–240 V, DC 200–250 V, DC 48 Vallimentaton de commande AC 100–120 Vallimentaton de commande DC 100–125 V, DC 24 Vallimentaton de fonctionnement AC 100–240 V, DC 100–220 V, DC 24 V, DC 48 V
commutateru de fonctionnement, communcommutateur MARCHE 1borne d’indication de fonctionnement, communindication de contact simple LTindication d’ouverture à retard court/instantanéeindication alarme de pré-déclenchementindication d’ouverture GFindication d’alarme systèmeREF, NS, OH ou indication d’ouverture (n’est pas prêt pour la fermeture)PTA2, UV ou indicateur de tension du ressort
ouverture par bobine en dérivation en régime permanenttransformateur de courant séparé pour ligne neutre (k)
transformateur de courant séparé pour ligne neutre (l)
alimentation de commande de l’UVTcontact de base de l’alimentation de commande de l’UVTtransformateur d’intensité séparé pour REF (k)
transformateur d’intensité séparé pour REF (l)
modbus de communication RTUblindage
Avec disjoncteur par surintensité de courant (OCR) AGR-22B, 31B
CT1–CT3 : transformateurs de courant d’alimentationS1–S3 : capteurs de courantM : moteur de mise sous tension du ressortLRC : bobine de déverrouillageMHT : déclancheur de verrouillage magnétique
Connecteur isolant (pour type coulissant)Connecteur manuelCâblage utilisateurTémoin lumineux ou relais
01 21112122
0111021203051525061626172710 20192908 18 2809353641 4232
XXXX
N° de Bobine Bobine Bobineborne AC 100 V AC 200 V AC 400 V08 – 09 100 V 200 V 380 V18 – 09 110 V 220 V 415 V28 – 09 120 V 240 V 440 V
Alimentation d’ouverture en cas de sous-tension
1: ne pas connecter en série le contact «b» du commutateur auxiliaire au commutateur MARCHE, au risque d’engendrer du pompage.
2: voir page 20 le schéma de principe du dispositif d’ouverture par bobine en dé-rivation en régime permanent avec le dispositif d’ouverture par condensateur.
3: Si vous souhaitez des circuits électriques séparés pour l’entraînement du moteur et pour la bobine de fermeture, veuillez l’indiquer lors de la commande.
4: Voir page 18 (contact pour courant de travail uniquement)
Description des bornes
Symboles des accessoires
Disjoncteur par surintensité (OCR)type AGR-22B, 31B
Circuit principal
Ouverture par bobine en dédri-vation en régime permanent
Transformateur de cou-rant pour ligne neutre
Allimentaton de commande Fonctionnement Circuit de tension ressort
motorisée/de fonctionnement
Transformateur d’intensitéConducteur neutre
Commutateur MARCHE
Connexion manuelle par fiche
Ne pas dépasser les tensions indiquées!
N° de DCborne08 (+) 09 (-) 24 V08 (+) 09 (-) 48 V08 (+) 09 (-) 110 V
Schéma de principe
39Disjoncteurs 22–27 Réglages 28–33 Aperçu 56–59
09 08 18 28 24 30 151
154 152 144 142 134 132 124 122 114 112 214 212314312414412514512614612714712814812914912014012
UVT
141 131 121 111 211 311 411 511 611 711 811 911 011
PB
4C 3C 3C
4
151
131
141131 121
121
154
134
144134 124
124
152
132
142132 122
122
01 02 03 04 05 06 07 08 09 1011 12 13 14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 27 28 29 30
111211311 411
112212312 412114214314 414
511611711 811
512612712 812514614714 814
911 011
912 012914 014
111211
112212114214
311411
312412314414
Commutateursde position
Circuits de commande/fonctionnement Commutateurs auxiliaires
(Configuration 4c standards + 6c en option)
4c standard
HautMilieuBas
HautMilieuBas
Identification des bornes
* * * 1: Contact de base 2: Contact b3: Contact a
1: Contact auxiliaire 2: Commutateur de position En service 3: Commutateur de position Test4: Commutateur de position Isolé5: Commutateur de position Entretien
1–0: Numéro de commutateurA,B,C: contacts auxiliaires pour petites charges
Position CONNECTÉ : 121–124 MARCHE121–122 ARRÊT
Position TEST : 131–134 MARCHE131–132 ARRÊT
Position ISOLÉ : 141–144 MARCHE141–142 ARRÊT
Position INSÉRÉ : 151–154 MARCHE151–152 ARRÊT
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Ouverture en cas de sous-tension de type fixe
Commutateurs de position Commutateurs auxiliaires
Alimentation de commande
de l’UVT
Équipements standard En option En option
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42Connexion manuelle par fiche
Si l’ouverture sur fuites à la terrecôté alimentation, la fonction decommunication, la sélectivité parzones ou l’écran externe sont utilisés, les connexions au circuitde commande sont réaliséessous forme embrochable ma-nuellement.
Dimensions
40
400
25
335
30
164
PC
164(3P)249(4P)
250
PC
177 177(3P)
329
460
490
33
262(4P)
42.5
50
238
500
204 204(3P)289(4P)
240 240(3P)325(4P)
R116
141
94
158.5(3P)243.5(4P)
N
120 120(3P)4-ø14
205(4P)
2
Types AR208S, AR212S, AR216S, AR220S, AR212H, AR216H, AR220H – Type coulissant
PC : axe central du panneau avant
Dimension des bornes
Type t1 t2 t3 W
AR208S 10 10 15 17.5
AR212S 10 10 15 17.5
AR216S 20 15 25 22.5
AR220S 20 15 25 –
AR212H 20 15 – –
AR216H 20 15 – –
AR220H 20 15 – –
Découpe du panneau arrière
Découpe du panneau avant
Si équipé de vis de fixation du sectionneurPoignée d’extraction
Dégagement pourl’entretien
Dégagement pourl’entretien
Dégagement pourl’entretien
Trous de montage
1: Le conducteur et les vis doivent se situer à une distance de 7 mm du bras télescopique.
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Pour les modèles H, les bornes verticales sont de série et les bornes horizontales en option. Les connexions frontales ne sont pas disponibles. !
Découpe du tableau
Dimensions
41
25
N
2-ø20
17 194
14 21
35
15 15
318380
35
6551
5
18
t3
15
3535
15
NPC
85 85 85
50
2-ø11
25
N85 85 85
42.5
32
721
140(3P)225(4P)
40
29
2732
3-ø11
40
2525
25
WW
110
WW
15.5
14.5
149
150.
52525
14.5
15.5
35
2-ø11
12
345385
9265
141
9
94
15
25 52
2-ø11
385
174
138
t2
t1
85 85 85
35
1
Connexions avant
Bornes verticales
Bornes horizontales
Couvercle du boutonMARCHE-ARRÊT
Borne de mise à
la terre à vis M8
AR208SAR212SAR216S
AR212HAR216HAR220S, H
Couvercle des bornes du circuit de commande
Ch
evau
chem
ent d
es
con
du
cteu
rs, m
axi
Ch
evau
chem
ent d
es
con
du
cteu
rs, m
axi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Bras d’extraction
Position CONNECTÉ
Position TEST
Position ISOLÉ
Dimensions
42 Aperçu 56–59
2
175260(4P)175(3P)240
325(4P)240(3P)
PC
180
238
33
100
550
30250
335
329
265(4P)180(3P)
460
490
PCPC
165 165(3P)250(4P)
165
82
4-ø14
N
N
208.5 (3P)293.5 (4P)208.5
2730
5.5
Types AR208S, AR212S, AR216S, AR220S de type fixe
PC : axe central du panneau avant
Découpe dupanneau avant
Trous de montage
550
(Esp
acem
ent d
’arc
)
Dégagement pour l’entretien
Découpe du tableau
Trous de montage
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Dimension des bornes
Type t1 t2 t3 W
AR208S 10 10 15 17.5
AR212S 10 10 15 17.5
AR216S 20 15 25 22.5
AR220S 20 15 25 –
Dimensions
43Aperçu 56–59
580
2-ø11
85 85 85
PC
15
35
N
85 85 85N
2550
85 85 85N
188.5 (3P)273.5 (4P) 188.5
305.
5
t2
165
17
165
9
118
102
194
82
365
267
329
33
18
12
2-ø20
15.5
14.5
14.5
15.515
2525
2525
3-ø11
15
WW
WW
149
150.
5
2525
2-ø11
165 11882
365
35
2-ø11
15
35
522517
413
8
365
165 11882
t3165
37 100 28 3451
565
82305
58
10.5
35 35
t16227
Trous de montage
Couvercle du bouton
MARCHE-ARRÊT
Borne de mise à
la terre à vis M8
AR220S AR208SAR212SAR216S
Dégagementpour
l’entretien
Ch
evau
chem
ent d
es c
on
du
cteu
rs, m
axi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Couvercle des bornes du circuit de commande
Panneau avant
Connexions avant
Bornes verticales
Bornes horizontales
Chevauchement des conducteurs, maxi
Dimensions
44 Aperçu 56–59
400
25
335
30
216
PC
216(3P)336(4P)
230
293
50
257
250
81
PC
230(3P)
329
460
490
33
350(4P)
293(3P)413(4P)
60
141
94
238
500
257(3P)
N
377(4P)
R116
172.5 172.5(3P)
4-ø14
292.5(4P)
221.5(3P)221.5331.5(4P)
2
Types AR325S, AR332S, AR316H, AR320H, AR325H, AR322H – Type coulissant
PC : axe central du panneau avant
Découpe du panneau arrière
Découpe du panneau avant
Poignée d’extraction
Dégagement pour l’entretienDégagementpour l’entretien
Dégagement pourl’entretien
Trous de montage
1: Le conducteur et les vis doivent se situer à une distance de 7 mm du bras télescopique.
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Pour les modèles H, les bornes verticales sont de série et les bornes horizontales en option. Les connexions frontales ne sont pas disponibles. !
Découpe du tableau
Si équipé de vis de fixation du sectionneur
Dimensions
45Aperçu 56–59
12
29
2732
4-ø11
PC
345 40
192.5(3P)
312.5(4P)
20385
9265
141
9 12.5
2525
25
94 110
3515
1515
25
80
25
12.5
12.5
25 100
165
40
120
100
2525
65
385
130
N
130 130
5
154
14830
30
3-ø11
7
54.5
21
PC
130
N
130 130
5
17 194
14 21
35
15
12.5
2810
2525
15
35
88
11.521.5
2525
83
28 102525
318
25
380
65
88
11.5 21.52525
8318
2-ø20
35
130N 130 130
515
PC5
15
3-ø11
35
1
Couvercle du boutonMARCHE-ARRÊT
Borne de mise à
la terre à vis M8
Couvercle des bornes du circuit de commande
Ch
evau
chem
ent d
es
con
du
cteu
rs, m
axi
Ch
evau
chem
ent d
es
con
du
cteu
rs, m
axi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Bras d’extraction
Position CONNECTÉ
Position TEST
Position ISOLÉ
Connexions avant
Bornes verticales
Bornes horizontales
Dimensions
46 Aperçu 56–59
4-ø14
PC
PC
211.5(3P)
331.5(4P)211.5
230 230(3P)
350(4P)
293 293(3P)
413(4P)
60
292.5(4P)
238
257 257(3P)
N
377(4P)
611R
1414
250
216336(4P)
44 216(3P)
335 42
5
465
30
6067
50
172.5(3P)172.5
141
94
329 46
0 490
500
33
Types AR440SB – Type coulissant
PC : axe central du panneau avant
Découpe du panneau arrière
Découpe du panneau avant
Si équipé de vis de fixation du sectionneur
Poignée d’extraction
Dégagement pour l’entretien
Dégagementpour
l’entretien
Dégagement pour l’entretien
Découpe du tableau
Trous de montage
1: Le conducteur et les vis doivent se situer à une distance de 7 mm du bras télescopique.
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Pour les modèles H, les bornes verticales sont de série et les bornes horizontales en option. Les connexions frontales ne sont pas disponibles. !
Dimensions
47Aperçu 56–59
PC
12
65
15
20
51
00
1
100
33.533.5
130N
5
550(4P)
22
4-ø11
48
4
155
3459
265
17 199
9
14 21
485
160 160
18 20
17.5
17.5
80
3535
3514
0
185 22
5
20
94 141 110
430(3P)
2x2-ø20
Couvercle dubouton
MARCHE-ARRÊT
Borne de mise à
la terre à vis M8
Panneau
arrière
Couvercle des bornes du circuit de commande
Chevauchement des conducteurs, maxi
Barre collectriceSupport pour barre omnibus
Cloisonnement pour
la forme 4 (non fourni)
Position CONNECTÉ
Position TEST
Position ISOLÉ
Le trou de fixation n’est pas nécessaire
Il sert uniquement d’appui pour le disjoncteur de puissance
Dimensions
48 Aperçu 56–59
2
233
238
3332
9
353(4P)233(3P)
460
490
217.5 217.5(3P)337.5(4P)
165
82
4-ø14
N
N
293413(4P)293(3P)
100
550
30250
335
228348(4P)228(3P)
PC
PCPC
2730
5.5
261 (3P)381 (4P)261
Types AR325S, AR332S de type fixe
PC : axe central du panneau avant
Découpe du panneau avant
550
(Esp
acem
ent d
’arc
)
Dégagement pour l’entretien Trous de montage
Découpe du tableau
Trous de montage
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Dimensions
49Aperçu 56–59
5130 130 130
5
130 130 130
20
N
N
2810
2525
88
11.521.5
2525
83
130N 130 130
11.5 28 10
252588
21.5
252583
5
15
3-ø11
35
15
35
580
PC
PC
PC
241 (3P)361 (4P) 241
305.
5
365
154
148
30
165 11882
3-ø11
1535
80
1515
2525
165
17
165
9
118
35
36582
102
194
329
33
18
12
12.5
12.5
12.5
12.5
100
120
100
15
165
2525
2525
4-ø11
2525
267
35
165305
58 10.525
515
65
82
37 100 28 34
2-ø20
6227
Trous de montage
Couvercle du bouton
MARCHE-ARRÊT
Borne de mise à
la terre à vis M8
Dégagementpour l’entretien
Ch
evau
chem
ent d
es c
on
du
cteu
rs, m
axi
Ch
evau
chem
ent d
es c
on
du
cteu
rs, m
axi
Chevauchement des conducteurs, maxi
Couvercle des bornes du circuit de commande
Panneau avant
Chevauchement des conducteurs, maxi
Connexions avant
Bornes verticales
Bornes horizontales
Dimensions
50 Aperçu 56–59
R116
42.5
238250
P
164
400
25
335
C50
30
PC
177 454(3P)624(4P)
435.5(3P)605.5(4P)
240 517(3P)687(4P)
204 481(3P)651(4P)
500
490
460
3332
9
N
441(3P)611(4P)
2
Types: AR440S – Type coulissant
PC : axe central du panneau avant
Découpe du panneau arrière
Découpe du panneau avant
Si équipé de vis de fixation du sectionneurDégagement pour l’entretien
Dégagement pour l’entretien
Poignée d’extraction
Dégagement pour l’entretien
Découpe du tableau
1: Le conducteur et les vis doivent se situer à une distance de 7 mm du bras télescopique.
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Pour les modèles H, les bornes verticales sont de série et les bornes horizontales en option. Les connexions frontales ne sont pas disponibles. !
Dimensions
51Aperçu 56–59
1515
50
20
14 21
194
18PC
181
181
181
2-ø20
4-ø11
42.5
(3P
)48
(4P
)
17
12.5 25
25 100
100
120
165
2512.5
12.5 25
2525
12.5
12
375
295 428
9
141 19394
35
4-ø14
120
PC
N
PC40
42.5
3227
7
29
417(3P)587(4P)
397(
3P)
567(
4P)
1Borne de mise à
la terre à vis M8
Panneau arrière
Couvercle des bornes du circuit de commande
40 Chevauchement des conducteurs, maxi
Panneau avant
Bras d’extraction
Position CONNECTÉ
Position TEST
Position ISOLÉ
Trous de montage
Couvercle dubouton
MARCHE-ARRÊT
Dimensions
52 Aperçu 56–59
PC
PC PC
2
80
235
2
540.5(4P)305.5(3P)
555(4P)320(3P)
577(4P)342(3P)
640(4P)405(3P)
512.5(4P)277.5(3P)
520
392.5
457
555(4P)320(3P)435
238
4-ø14
60
435
250
N
N
611R
57.5 18 18
235235
460
65
335
30
166
94
50
Types: AR650S, AR663S
PC : axe central du panneau avant
Découpe du panneau arrière
Découpe du panneau avant
Dégagement pour l’entretien
Poignée d’extraction
Découpe du tableau Panneau avant
1: Le conducteur et les vis doivent se situer à une distance de 7 mm du bras télescopique.
2: 339 mm si utilisation du flasque de porte.Voir page 14, pour le flasque de porte IP55 voir page 21
Pour les modèles H, les bornes verticales sont de série et les bornes horizontales en option. Les connexions frontales ne sont pas disponibles. !
Trous de montage
Borne de mise à
la terre à vis M8
Dimensions
53Aperçu 56–59
4-ø11
15
255
38030899
17
440
95
2
14 2x2-ø2021
23
120
8016
5120
15 1515
1530
3030
3030
30
33
30
329
500
490
460
Panneau avant
Position CONNECTÉ
Couvercle des bornes du circuit de commande
Position TEST
Position ISOLÉ
Dégagement pour l’entretien
Couvercle du bouton MARCHE-ARRÊT
Panneau arrière
Panneau arrière
35 Chevauchement des conducteurs, maxi
Borne de mise à
la terre à vis M8
Dimensions
54 Accessoires 14–21
Flasque de porte
250+20
270 0.3+-110 0.3+- 10-ø4.6
250
290
15
379
339
359
0.3
+ -33
9 0
.3+ -
197
0.3
+ -
339
+2 0
PC
PC
TEMPOWER2
Capot de protection IP
250
335
375
325
365
340
97
84
286
266
3010
20±0
.515
0±0.
520
5±0.
5
120°
305±0.56-ø6.5CP
CP axe central du panneau avant
Fermeture (cadenas ø 6 mm)Panneau
avant
: axe central du panneau avant
Panneau
Flasque de porte
T = min 0.8max 2.6
Standard – IP20
Avec écran en caoutchouc – IP31
Joint
Douille
Capot de protection
Perçage du panneau
Niveau deplancher pour
le disjoncteur
Charnière
Vis à sixpans creux
Perçage du panneau
Écran en caoutchouc
Panneauavant
Niveau de plancherpour le disjoncteur
Dimensions
55Schéma de racc. 34–39
Transformateur de courant pour ligne neutre
150
60 M5
120
LKKk
255
125
4-ø10
ø160
235160
125
10080
50
LL
M5
k
K
80
70
70
30 80 150
30
4-ø7
Type CW80-40LS
Courant nominal primaire A 200, 400, 800, 1250, 1600
Courant secondaire A 5
Type EX160-40LS
Courant nominal primaire A 1600, 2000, 2500, 3200, 4000
Courant secondaire A 5
AR209S, AR121S, AR216S
AR212H, AR216H, AR316H
AR220S, AR325S, AR332S, AR440S
AR220H, AR320H, AR325H, AR332H
4-M5 pour lafixation du
câblage secondaire
Caractéristiques techniques
56 Dimensions 40–55
Encombrement AR2Type AR208E AR212E AR208S AR212S AR216S AR220SCourant de dimensionnement In à 40°C A 800 1250 800 1250 1600 2000Courant de dimensionnement IN pour conducteur neutre A 800 1250 800 1250 1600 2000Courant primaire du transformateur Ict A 200 400 200 400 400 400
400 800 400 800 800 800800 1250 800 1250 1250 1250– – – – 1600 1600– – – – – 2000
Tension assignée d’isolement Ui
50/60 Hz V 1000 1000 1000 1000 1000 1000Tension assignée d’emploi Ue
50/60 Hz V 690 690 690 690 690 690Pouvoir de coupure en cas de court-circuit du courant de service de dimensionnement Ics (= Icu)r.m.s symétrique 690 V 5 kA 50 50 50 50 50 50
440 V kA 50 50 65 65 65 65400/415 V kA 50 50 65 65 65 65
Pouvoir assignée de fermeture en court-circuit Icm
Valeur de crête asymétrique 690 V 5 kA 105 105 105 105 105 105440 V kA 143 143 143 143 143 143
400/415 V kA 143 143 143 143 143 143Courant assignée de courte durée admissible Icw
r.m.s 1 sec. kA 50 50 65 65 65 653 sec. kA 50 50 50 50 50 50
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp
kV 12 12 12 12 12 12Pouvoir assignée de fermeture
kA 65 65 65 65Durée de vie (nombre de cycles)Mécanique avec entretien 30000 30000 30000 30000 30000 25000
sans entretien 15000 15000 15000 15000 15000 12000Electrique sans entretien AC 460 V 12000 12000 12000 12000 12000 10000
sans entretien AC 690 V 10000 10000 10000 10000 10000 7000TempsTemps d’ouverture max. sec. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03Tension du ressort max. sec. 10 10 10 10 10 10Temps de fermeture max. sec. 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08DimensionsEncastrement fixe (mm) B 3 pôles 360 360 360 360 360 360
B 4 pôles 445 445 445 445 445 445H 460 460 460 460 460 460P 290 290 290 290 290 290
Disjoncteur B 3 pôles 354 354 354 354 354 354embrochable (mm) B 4 pôles 439 439 439 439 439 439
H 460 460 460 460 460 460P 345 345 345 345 345 345
Poids Encastrement fixe 3 pôles kg 53 53 53 53 54 54
4 pôles kg 59 59 59 59 60 60Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 45 45 45 45 46 46
4 pôles kg 51 51 51 51 52 52Châssis 3 pôles kg 28 28 28 28 30 33
4 pôles kg 35 35 35 35 38 42Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 73 73 73 73 76 79et châssis 4 pôles kg 86 86 86 86 90 94Résistance interne par pôle, courant continu
mΩ 0,033 0,033 0,028 0,024Puissance dissipée avec courant alternatif pour 3 pôles
W 200 350 350 490
Spécifications des modèles standards
Caractéristiques techniques
57Dimensions 40–55
Encombrement AR3 AR6Type AR325S AR332S AR440SB AR440S AR650S AR663SCourant de dimensionnement In à 40°C A 2500 3200 4000 4000 5000 6300Courant de dimensionnement IN pour conducteur neutre A 2500 3200 4000 4000 5000 6300Courant primaire du transformateur Ict A 2500 3200 4000 4000 5000 6300
Tension assignée d’isolement Ui
50/60 Hz V 1000 1000 1000 1000 1000 1000Tension assignée d’emploi Ue
50/60 Hz V 690 690 690 690 690 690Pouvoir de coupure en cas de court-circuit du courant de service de dimensionnement Ics (= Icu)r.m.s symétrique 690 V 5 kA 65 65 85 75 100 100
440 V kA 85 85 100 100 135 135400/415 V kA 85 85 100 100 135 135
Pouvoir assignée de fermeture en court-circuit Icm
Valeur de crête asymétrique 690 V 5 kA 143 143 187 165 220 220440 V kA 187 187 220 220 264 264
400/415 V kA 187 187 220 220 264 264Courant assignée de courte durée admissible Icw
r.m.s 1 sec. kA 85 85 85 85 120 1203 sec. kA 65 65 65 65 85 85
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp
kV 12 12 12 12 12 12Pouvoir assignée de fermeture
kA 85 85 100 100 120 120Durée de vie (nombre de cycles)Mécanique avec entretien 20000 20000 15000 15000 10000 10000
sans entretien 10000 10000 8000 8000 5000 5000Electrique sans entretien AC 460 V 7000 7000 5000 5000
sans entretien AC 690 V 5000 5000 5000 5000 – –TempsTemps d’ouverture max. sec. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03Tension du ressort max. sec. 10 10 10 10 10 10Temps de fermeture max. sec. 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08DimensionsEncastrement fixe (mm) B 3 pôles 466 466 – – – –
B 4 pôles 586 586 – – – –H 460 460 – – – –P 290 290 – – – –
Disjoncteur B 3 pôles 460 460 460 460 800 800embrochable (mm) B 4 pôles 580 580 580 580 1035 1035
H 460 460 460 460 460 460P 345 345 345 345 380 380
Poids Encastrement fixe 3 pôles kg 80 80 – – – –
4 pôles kg 92 92 – – – –Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 56 56 58 71 140 140
4 pôles kg 68 68 71 92 180 180Châssis 3 pôles kg 49 49 68 68 80 80
4 pôles kg 57 57 87 84 105 105Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 105 105 126 139 220 220et châssis 4 pôles kg 125 125 158 176 285 285Résistance interne par pôle, courant continu
mΩ 0,014 0,014 0,017 0,014 0,010 0,008Puissance dissipée avec courant alternatif pour 3 pôles
W 600 780 1650 1060 1620 1910
Caractéristiques techniques
58 Dimensions 40–55
Encombrement AR2 AR3Type AR212H AR216H AR220H AR316H AR320H AR325H AR332HCourant de dimensionnement In à 40°C A 1250 1600 2000 1600 2000 2500 3200Courant de dimensionnement IN pour conducteur neutre A 1250 1600 2000 1600 2000 2500 3200Courant primaire du transformateur Ict A 200 1600 2000 200 2000 2500 3200
400 400800 800
1250 12501600
Tension assignée d’isolement Ui
50/60 Hz V 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000Tension assignée d’emploi Ue
50/60 Hz V 690 690 690 690 690 690 690Pouvoir de coupure en cas de court-circuit du courant de service de dimensionnement Ics (= Icu)r.m.s symétrique 690 V 5 kA 55 55 55 85 85 85 85
440 V kA 80 80 80 100 100 100 100400/415 V kA 80 80 80 100 100 100 100
Pouvoir assignée de fermeture en court-circuit Icm
Valeur de crête asymétrique 690 V 5 kA 121 121 121 187 187 187 187440 V kA 176 176 176 220 220 220 220
400/415 V kA 176 176 176 220 220 220 220Courant assignée de courte durée admissible Icw
r.m.s 1 sec. kA 80 80 80 100 100 100 1003 sec. kA 55 55 55 75 75 75 75
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp
kV 12 12 12 12 12 12 12Pouvoir assignée de fermeture
kA 65 65 65 85 85 85 85Durée de vie (nombre de cycles)Mécanique avec entretien 30000 30000 30000 25000 20000 20000 20000
sans entretien 15000 15000 15000 12000 10000 10000 10000Electrique sans entretien AC 460 V 12000 12000 12000 10000 7000 7000 7000
sans entretien AC 690 V 10000 10000 10000 7000 5000 5000 5000TempsTemps d’ouverture max. sec. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03Tension du ressort max. sec. 10 10 10 10 10 10 10Temps de fermeture max. sec. 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08DimensionsEncastrement fixe (mm) B 3 pôles 360 360 360 466 466 466 466
B 4 pôles 445 445 445 586 586 586 586H 460 460 460 460 460 460 460P 290 290 290 290 290 290 290
Disjoncteur B 3 pôles 354 354 354 354 354 354 354embrochable (mm) B 4 pôles 439 439 439 439 439 439 439
H 460 460 460 460 460 460 460P 345 345 345 345 345 345 345
Poids Encastrement fixe 3 pôles kg 54 54 54 80 80 80 80
4 pôles kg 60 60 60 92 92 92 92Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 46 46 46 56 56 56 56
4 pôles kg 52 52 52 68 68 68 68Châssis 3 pôles kg 33 33 33 49 49 49 49
4 pôles kg 42 42 42 57 57 57 57Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 79 79 79 105 105 105 105et châssis 4 pôles kg 94 94 94 125 125 125 125Résistance interne par pôle, courant continu
mΩ 0,024 0,024 0,024 0,014 0,014 0,014 0,014Puissance dissipée avec courant alternatif pour 3 pôles
W 260 350 490 310 430 600 780
Spécifications des modèles à hautes performances
Caractéristiques techniques
59Dimensions 40–55
Encombrement AH6*Type AH-50C ** AH-60C ** AH-60-DNCourant de dimensionnement In à 40°C A 5000 6300 6300Courant de dimensionnement IN pour conducteur neutre A 5000 6300 10000Courant primaire du transformateur Ict A 5000 6300 6300
Tension assignée d’isolement Ui
50/60 Hz V 1000 1000 1000Tension assignée d’emploi Ue
50/60 Hz V 690 690 690Pouvoir de coupure en cas de court-circuit du courant de service de dimensionnement Ics (= Icu)r.m.s symétrique 690 V 5 kA 85 85 85
440 V kA 120 120 120400/415 V kA 120 120 120
Pouvoir assignée de fermeture en court-circuit Icm
Valeur de crête asymétrique 690 V 5 kA 187 187 187440 V kA 264 264 264
400/415 V kA 264 264 264Courant assignée de courte durée admissible Icw
r.m.s 1 sec. kA 100 120 1203 sec. kA 70 70 70
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp
kV 8 8 8Pouvoir assignée de fermeture
kA 70 70 70Durée de vie (nombre de cycles)Mécanique avec entretien – – –
sans entretien 1500 1500 1500Electrique sans entretien AC 460 V 500 500 500
sans entretien AC 690 V – – –TempsTemps d’ouverture max. sec. 0,03 0,03 0,03Tension du ressort max. sec. 10 10 10Temps de fermeture max. sec. 0,08 0,08 0,08DimensionsEncastrement fixe (mm) B 3 pôles – – –
B 4 pôles – – –H – – –P – – –
Disjoncteur B 3 pôles 747 747 747embrochable (mm) B 4 pôles 937 937 1126
H 685 685 685P 589 589 589
Poids Encastrement fixe 3 pôles kg – – –
4 pôles kg – – –Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 206 224 –
4 pôles kg 265 284 343Châssis 3 pôles kg 144 156 –
4 pôles kg 185 196 237Disjoncteur embrochable 3 pôles kg 350 380 –et châssis 4 pôles kg 450 480 580Résistance interne par pôle, courant continu
mΩ 0,013 0,010Puissance dissipée avec courant alternatif pour 3 pôles
W 2600 3300
* = pour obtenir des informations supplémentaires, veuillez contacter TERASAKI
** = remplacés par AR6
Caractéristiques techniques
60 Aperçu 56–59
Norme suivie Température Type AR208S AR212S AR216S AR220S AR325S
ambiante Taille de la barre 2x50x5 2x80x5 2x100x5 3x100x5 2x100x10
°C de racc. (mm)
IEC60947-2 40 standard 800 1250 1600 2000 2500
EN60947-2 45 800 1250 1600 2000 2500
AS3947.2 50 800 1250 1600 2000 2500
55 800 1250 1600 1820 2500
60 800 1250 1460 1740 2400
Compensation de température, barres de connexion, charge de connexion (A)
modèles standard
Tension assignée de
Circuit électrique Rigidité diélectrique (à 50/60 Hz) tenue aux chocs Uimp
Circuit électrique principal
Entre les bornes AC 3500 V pour 1 minute 12 kV
Entre les bornes et la terre
Circuits électriques de commande
Contacts auxiliaires Entre les bornes et la terre AC 2500 V pour 1 Minute 6 kV
Contacts auxiliaires pour petits courants Entre les bornes et la terre AC 2000 V pour 1minute 4 kV
Commutateurs de position Entre les bornes et la terre AC 2000 V pour 1 Minute 4 kV
Disjoncteur (OCR) Entre les bornes et la terre AC 2000 V pour 1 minute 4 kV
Tension d’alimentation pour UVT/
Fonction d’ouverture sur
retour de puissance (RPT) Entre les bornes et la terre AC 2500 V pour 1 minute 6 kV
Autres accessoires
Entre les bornes et la terre AC2000 V pour 1 minute 4 kV
Résistance disruptive
Norme suivie Température Type AR332S AR440SB AR440S AR650S AR663S
ambiante Taille de la barre 3x100x10 4x150x10 4x150x6 3x200x10 4x200x10
°C de racc. (mm)
IEC60947-2 40 standard 3200 4000 4000 6300
EN60947-2 45 3200 4000 4000 6300
AS3947.2 50 3200 3940 4000 6300
55 2990 3820 3940 6210
60 2850 3690 3760 5970
Remarque: les valeurs s’entendent pour l’encastrement fixe et les disjoncteurs de puissance débrochables
Les valeurs pour les modèles AR208S, AR212S et AR216S s’entendent pour des bornes horizontales
Les valeurs concernant pour les modèles AR220S à AR663S s’entendent pour des bornes verticales
Les données dépendent en outre du type des armoires et du système de barres omnibus
Norme suivie Température Type AR212H AR216H AR220H AR316H AR320H AR325H AR332H
ambiante Taille de la barre 2x80x5 t 2x100x5 t 3x100x5 t 2x100x5 t 3x100x5 t 2x100x10 t 3x100x10 t
°C de racc. (mm)
IEC60947-2 40 standard 800 1250 1600 2000 2500 3200 4000
EN60947-2 45 800 1250 1600 2000 2500 3200 4000
AS3947.2 50 800 1250 1600 2000 2500 3200 4000
55 800 1250 1600 1820 2500 2990 4000
60 800 1250 1460 1740 2400 2850 3760
Remarque: les valeurs s’entendent pour des bornes verticales
Les données dépendent en outre du type des armoires et du système de barres omnibus
Modèle à hautes performances
Caractéristiques techniques
Tableau de sélectivité
61
Disjoncteur de puissance à construction ouverte en amont
Encombrement 800 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 4000 A 5000 A 6300 A 5000 A 6300 A
Type
Pouvoir de coupure 65 kA 80 kA 65 kA 80 kA 65 kA 80 kA 65 kA 80 kA 85 kA 100 kA 85 kA 100 kA 100 kA 100 kA 135 kA 135 kA 100 kA 120 kA125 A E125NJ 25 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
S125NJ 36 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS125GJ 65 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TH125NJ 125 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TL125NJ 200 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
160 A/ S160NJ 36 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T250 A S160GJ 65 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
E250NJ 25 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS250NJ 36 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS250GJ 65 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS250PE 70 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TH250NJ 125 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TL250NJ 200 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
400 A/ E400NJ 25 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T630 A S400CJ 36 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
S400NJ 50 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS400NE 50 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS400GJ 70 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS400GE 70 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TH400NJ 125 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TH400NE 125 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TE630NE 36 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS630CE 50 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TS630GE 70 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
800 A XS800NJ 65 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TXH800SE 65 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TXH800PJ 100 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T TXS800SE 50 kA T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1250 A/ XS1250SE 65 kA – – T T T T T T T T T T T T T T T T1600 A XS1600SE 85 kA – – – – T T T T T T T T T T T T T T
T = sélectivité totale
Remarques: 1. Tous les disjoncteurs de puissance de construction ouverte ont Ii sur NON, MCR ON
2. La plage de réglage de la temporisation est plus large sur le disjoncteur de puissance à construction ouverte
que sur le disjoncteur de puissance compact.
3. Le tableau est conforme à la norme IEC 60947-2, annexe A.
4. Toutes les valeurs s’entendent pour un courant alternatif de 400 V
AH60
C
AH50
C
AR66
3S
AR65
0S
AR44
0S
AR44
0SB
AR33
2H
AR33
2S
AR32
5H
AR32
5S
AR22
0H
AR22
0S
AR21
6H
AR21
6S
AR21
2H
AR21
2S
AR20
8H
AR20
8S
Standards de base
JISC8372 Japanese Industrial StandardIEC60947-2 International Electrotechnical CommissionEN60947-2 European StandardAS3947-2 Australian StandardNEMA PUB NO.SG3 National Electrical Manufacturers AssociationANSI C37.13 American National Standard Institute
Certification et agrément
ASTA, UK ASTA Certification ServicesNK, Japan Nippon Kaiji KyokaiLR, UK Lloyd’s Register of ShippingABS, USA American Bureau of ShippingGL, Germany Germanischer LloydBV, France Bureau Veritas
Commutateur de secteur automatique
62
Commutateur de secteur automatique
(TEMTRANSFER)
Le TEMTRANSFER est un commutateur de secteur auto-matique configurable. Il surveille l’alimentation (unipo-laire ou tripolaire) du point de vue des sous-tensions,des surtensions et des écarts de fréquence vers le basou vers le haut. Si ces valeurs se situent en dehors deslimites admissibles, un signal de démarrage est émispour la génératrice. Dès que la génératrice a démarré etque les valeurs se situent dans les limites voulues,TEMTRANSFER transfère la charge du réseau principalau réseau de secours. Cette unité de commutation com-prend deux disjoncteurs de puissance mutuellement asservis. Si le réseau principal est à nouveau disponibleavec les bonnes valeurs, l’installation est à nouveaucommutée sur lui au bout d’un certain temps. La géné-ratrice est coupée au bout d’un temps de refroidisse-ment approprié. Afin qu’il n’y ait pas de commutationindésirable, il est possible de régler sur différentes sé-quences temporelles.
TEMTRANSFER est compatible avec les disjoncteurs depuissance TEMPOWER2 et TEMBREAK2.
TEMTRANSFER peut être livré configuré ou non confi-guré avec un jeu optionnel d‘interfaces à programmeravec un PC.
La configuration peut s'effectuer d'une manière rapideet sûre au moyen d'un logiciel et d'un jeu d'interfacespour PC. Cette combinaison permet également un dia-gnostic en temps réel de l’état du commutateur de sec-teur et de ses entrées et sorties.
La configuration et les options de raccordement autori-sent un grand choix de fonctions de haut niveau, parexemple: blocage du démarrage automatique, retourmanuel au réseau principal, blocage des appareils re-liés, test de lampes, contrôle de la commutation parbouton-poussoir, etc.
Les quatre positions de l'interrupteur à clef permettentde sélectionner les réglages suivants:
• Mode automatique • Mode automatique avec retour manuel au réseau
principal • Fonctionnement à vide de la génératrice • Fonctionnement en charge
Des symboles et des DEL à la signification claire donnentune vue d’ensemble précise de la disponibilité des ali-mentations et de la connexion des appareils reliés.D’autres DEL permettent l’affichage de «Retard démar-rage activé» et de «Retard du retour au réseau principalactivé». Deux DEL pouvant être configurées par le clientsont disponibles. Le démarrage du processus de ferme-ture du disjoncteur de puissance du réseau principal oudu réseau de secours est ainsi affiché en standard.
Cinq relais pouvant être configurés par le client permet-tent de contrôler les protections, les autres disjoncteursde puissances, les contrôles des moteurs et des sys-tèmes d’alarme.
L’alimentation du commutateur de secteur s'effectuetoujours à partir du réseau existant. Pour les fonctionsde base, l'alimentation en courant continu n'est pas nécessaire, sauf pour les fonctions de haut niveau, comme par exemple le diagnostic.
Index
63
A
AGR-11B Schéma de raccordement 34–35AGR-21B Schéma de raccordement 36–37AGR-31B Schéma de raccordement 38–39Alarme de sous-tension 24, 27Alarme 11
C
Capot de protection IP 21, 54Caractéristique d’ouverture L 29Caractéristique d’ouverture R 31Caractéristique d’ouverture S 33Caractéristique de rampe 22, 23Caractéristiques techniques 56–61Cloisons de séparation des phases 20Codification des disjoncteurs 3Commande manuelle 19Communication 11Commutateur de position 12Commutateur de secteur automatique 62Compensation de température 60Compteur de cycles 13, 20Conducteur neutre double 10Contacts auxiliaires 13, 16, 35, 37, 39, 60Courant de dimensionnement du conducteur neutre 56–59
D
Débrochable 12Déclencheur à sous-tension (UVT) 18, 19, 21, 34–39Détente automatique du ressort de fermeture 21Dimensions 40–55
– Capot de protection IP 54– AR2.. débrochable 40–41– AR2.. encastrement fixe 42–43– AR3.. débrochable 44–45– AR3.. encastrement fixe 48–49– AR440S.. débrochable 50–51– AR440SB débrochable 46–47– AR6.. débrochable 52–53– Flasque de porte 54– Transformateur d’intensité pour conducteur neutre 55
Disjoncteur de courant établi (SHT) 18, 19, 34, 36, 38Disjoncteur par surintensité de courant 22–33Disjoncteurs 22–33Dispositif de mise à la terre 21Double conducteur neutre 10Durée de vie 8, 56–59
E
Encastrement fixe 12
F
Fixation du disjoncteur 13, 14Flasque de porte 14, 54Fonction protection de phase N (NP) 23, 26Fonction alarme de pré-déclenchement (PTA 23, 27Fonction d’ouverture
– A retard court (ST) 22, 26– A retard long (LT) 22, 26– Sur défaut de mise à la terre (GF) 23, 26– Sur fuites à la terre (ELT) 23– Instantané (INST) 22, 26– Sur retour de puissance (RPT) 23, 27
Fonction d’ouverture à retard court (ST) 22, 26Fonction d’ouverture à retard long (LT) 22, 26Fonction d’ouverture instantanée (INST) 22, 26Fonction d’ouverture sur défaut de mise à la terre (GF) 23, 26Fonction d’ouverture sur fuites à la terre (ELT) 23
Fonction d’ouverture sur retour de puissance (RPT) 23, 27Fonction de test 24, 27Fonctionnement du moteur 19
G
Grandeurs mesurées 11
H
Historique des défauts 11
I
Indicateur de tension du ressort 13, 21, 25–27, 34, 36, 38Indications de fonctionnement 23, 25
L
Levage du châssis du disjoncteur de puissance 13, 15
M
Modbus 11
N
Normes utilisées 61
P
Plaques de levage 15Position d’entretien 12Position de test 12Position fonctionnement 12Position isolée 12Précisions pour la commande 3Protection contre la confusion des phases 24, 27Protection contre les contacts 15, 16
R
Résistance électrique disruptive 60
S
Schéma de raccordement 34–39– AGR-11B 34–35– AGR-21B 36–37– AGR-31B 38–39
Sélectivité par zones 9, 24, 27, 39Spécifications des disjoncteurs 26–27Spécifications des modèles à hautes performances 58–59Spécifications des modèles standard 56–57Surveillance de la température de contact 23, 25, 27
T
Tableau de sélectivité 61Tensions motorisée du ressort 19Transformateur d’intensité (type externe) 20, 34, 36, 38, 55Transformateur externe 14, 23, 24
V
Variantes de raccordement 12Vérifications 61Verrouillage de l’enclenchement 16Verrouillage du corps sectionneur 15Verrouillage électronique 18Verrouillage mécanique 17
Innovators in Protection Technology
TERASAKI ELECTRIC (EUROPE) LTD.80 Beardmore Way, Clydebank Industrial EstateClydebank, Glasgow G81 4HT, Scotland (UK)Telephone: 44-141-941-1940Fax: 44-141-952-9246Email: marketing@terasaki.co.uk http://www.terasaki.co.uk
AGR-31B Overcurrent Protection Device
Une double securite -
un double contact de coupure
' '
CAT REF: 08-I55F
top related