tiques - bitume québec
Post on 15-Oct-2021
6 Views
Preview:
TRANSCRIPT
La mise en œuvre des enrobés
Guide de bonnes pratiques
La mise en œuvre des enrobés
Guide de bonnes pratiques
ISBN 978-2-923714-00-4 ( version imprimée )ISBN 978-2-923714-01-1 ( pdf )
Dépôt légal – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, Novembre 2008.Dépôt légal – Bibliothèque et Archives Canada, Novembre 2008.
CHAPITRE 2
CHAPITRE 4
CHAPITRE 3
CHAPITRE 1
TABLE DES MATIÈRES
I) PréambuleII) RemerciementsIII) Structure du documentIII) Mise en garde
ObjECTIfs du GuIdE 1
NOTIONs dE bAsE 2 2.1 La définition des enrobés 22.2 La composition des enrobés 2 2.2.1 Le bitume 2 2.2.2 Les granulats 4 2.2.3 Les granulats bitumineux récupérés 4 2.2.4 Les types de mélange d’enrobés 5 2.2.5 Les liants d’accrochage 6 2.2.6 Les liants d’imprégnation 6 2.2.7 Les additifs 72.3 Les propriétés d’un revêtement performant 72.4 La synthèse des normes applicables 102.5 Les points de contrôle des notions de base 11
PlANIfICATION 12 3.1 La visite du site 12 3.2 La réunion pré-chantier 143.3 Les points de contrôle de la planification 15
CARACTéRIsTIquEs du suPPORT ET TRAvAux PRéPARATOIREs 164.1 Le support : fondation granulaire 164.2 Le support : fondation granulaire décohésionnée 174.3 Le support : revêtement bitumineux existant 18 4.3.1 Le rapiéçage et le remplissage des fissures 18 4.3.2 La couche de correction 19 4.3.3 Le fraisage à froid (planage) 19 4.3.4 Le recyclage à froid 204.4 Le support: dalle de béton 204.5 Le drainage 21
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
CHAPITRE 5
CHAPITRE 6
4.6 La compaction des fondations autour des structures enfouies 21 4.7 Les entrées privées 21 4.8 Le liant d’accrochage 22 4.9 Les points de contrôle des caractéristiques du support et travaux préparatoires 24
ENTREPOsAGE, CHARGEmENT ET TRANsPORT 25 5.1 L’entreposage des bitumes 25 5.2 L’entreposage des émulsions 26 5.3 L’entreposage des enrobés 26 5.4 Les types de camions et leurs caractéristiques 28 5.5 Le chargement des camions 29 5.6 La bâche des camions 29 5.7 La pesée des camions 30 5.8 La température de malaxage et la perte de température durant le transport 305.9 Les points de contrôle de l’entreposage, chargement et transport 31
lA mIsE EN ŒuvRE dEs ENRObés 32 6.1 L’épandage des enrobés 32 6.1.1 L’envergure et type de travaux 32 6.1.2 Le plan d’épandage et de compactage 32 6.1.3 Le déchargement des camions 36 6.1.4 L’utilisation d’un véhicule de transfert des matériaux 37 6.1.5 Le finisseur 38 6.1.6 L’alimentation du finisseur 39 6.1.7 La table de répartition 39 6.1.8 Le précompactage 42 6.1.9 L’épandage en continu 42 6.1.10 Les interruptions lors de l’épandage 45 6.1.11 Les systèmes de guidage 45 6.1.12 Le contrôle de la pente transversale 48 6.1.13 L’épaisseur d’épandage 48 6.1.14 Les travaux manuels 49 6.1.15 Les intersections en milieu urbain 51 6.1.16 Les stationnements intérieurs 51 6.1.17 Les grandes surfaces 52 6.1.18 Les pistes d’aéroports 53 6.1.19 Les ponts 55 6.1.20 Les pistes cyclables 56 6.1.21 Les stationnements de résidences privées 576.2 Le compactage des enrobés 58 6.2.1 Les généralités 58 6.2.2 Les rouleaux compacteurs 59 6.2.3 Le rouleau compacteur à pneumatiques 60
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 7
CHAPITRE 8
6.2.4 Le rouleau compacteur à cylindres statiques ou vibrants 61 6.2.5 Le rouleau compacteur mixte 63 6.2.6 Le rouleau compacteur à oscillations 64 6.2.7 Le plan de compactage 64 6.2.8 La vérification du taux de compactage 66 6.2.9 L’influence des conditions climatiques 676.3 Les joints 70 6.3.1 Les joints longitudinaux 70 6.3.2 Les joints transversaux 756.4 Les travaux par temps froid 796.5 Les enrobés spéciaux 81 6.5.1 Les enrobés recyclés 81 6.5.2 Les enrobés composés de matériaux recyclés 81 6.5.3 Les enrobés composés de fibres 82 6.5.4 Les enrobés tièdes 82 6.5.5 Les enrobés coulés à froid 82 6.5.6 Les enrobés minces et très minces 82 6.5.7 Les enrobés colorés 83 6.5.8 Les enrobés antidérapants 83 6.5.9 Les enrobés antiornières 83 6.5.10 Les enrobés percolés 836.6 Les points de contrôle de la mise en œuvre des enrobés 84
CONTRôlE dE lA quAlITé dEs TRAvAux 857.1 Le contrôle de la qualité pendant les travaux 85 7.1.1 Le contrôle visuel 85 7.1.2 Les mesures et les essais en chantier 87 7.1.3 L’échantillonnage et les essais en laboratoire 887.2 L’inspection finale 897.3 Les enregistrements des contrôles 897.4 Les points de contrôle de la qualité des travaux 90
CORRECTION dEs défICIENCEs 918.1 Le thermorapiéçage 918.2 Le rapiéçage 918.3 Le meulage 928.4 Le resurfaçage 92
CONClusION 93
RéféRENCEs bIblIOGRAPHIquEs 94
RéféRENCEs élECTRONIquEs 96
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
ANNExEs 97
Annexe I Charte technique #1 sur le retraitement à froid 98 • Définition de la structure d’une chaussée souple type 98 • Classification des granulats suivant leur granulométrie 98 • Glossaire 98 • Synthèse des principales différences terminologiques entre la France et le Québec quant à la désignation des couches de chaussée 99
Annexe II Charte technique #2 sur le retraitement à froid 100 • Processus décisionnel pour les options de retraitement en place à froid 100 • Type de retraitement et opérations 101
Annexe III Charte technique #3 sur le retraitement à froid 102 • Dimensionnement de chaussée souple avec retraitement : › Cas type rural 102 › Cas type urbain 103
Annexe Iv Charte technique #4 sur le retraitement à froid 104 • Dosage type pour un retraitement en place 104
Annexe v formulaire de commentaires 105
I PRÉAMBULE
La mission de Bitume Québec est de promouvoir l’utilisation du bitume et des enrobés dans la construction des chaussées au Québec. À cet effet, l’association agit de concert avec les intervenants du ministère des Transports ainsi que ceux du milieu municipal de tout le Québec pour mettre de l’avant des pratiques de construction et d’entretien de chaussées souples modernes.
L’Association est formée d’entreprises dynamiques ayant su apporter, au cours de la dernière décennie, de nombreux changements à la fabrication et à la mise en œuvre pour ainsi devenir des organismes d’avant-garde dans le milieu de la construction routière. Cette modernisation de l’industrie offre à l’ensemble des utilisateurs du réseau routier québécois des chaussées sûres, confortables, économiques et très durables. Compte tenu de l’importance du réseau routier pour le développement économique du Québec, l’Association prend les mesures nécessaires pour diffuser les toutes dernières informations techniques, économiques ou environnementales relatives à la construction des chaussées en enrobés.
L’expérience acquise grâce à la collaboration active qui existe entre l’industrie des enrobés et ses partenaires a permis d’acquérir de nouvelles connaissances. Celles-ci sont maintenant mises à la disposition des gestionnaires d’organismes parapublics ou privés ce qui leur permet de prendre des décisions éclairées pour leurs projets.
À l’ère de la mondialisation des échanges commerciaux, le réseau routier québécois a grandement besoin d’être réhabilité afin que le Québec puisse continuer de renforcer son économie. Les membres de Bitume Québec sont plus que jamais en mesure de jouer un rôle crucial et essentiel dans la reconstruction, le développement et l’entretien du réseau routier à travers tout le Québec.
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
II
III
IV
REMERCIEMENTS
Bitume Québec remercie l’Institut canadien des produits pétroliers pour sa contribution financière à la réalisation et à la publication de ce guide.
Un remerciement tout spécial pour le dévouement des membres du comité technique pour leur contribution à la bonification du document : M.M. Marc Proteau de Construction DJL, Hassan Baaj de Sintra, Olivier Bouchard de l’ACRGTQ et Stéphane Trudeau de Shell Bitumes.
Bitume Québec remercie tout spécialement M. Pierre Langlois du ministère des Transports du Québec pour nous avoir transmis ses commentaires.
STRUCTURE DU DOCUMENT
Chaque chapitre du Guide est complété par une section « points de contrôle » qui résume les points les plus importants du chapitre.
MISE EN GARDE
Bitume Québec décline toute responsabilité, directe ou indirecte, quant à l’actualité ou à l’exactitude des informations du présent guide ou aux conséquences découlant de leur utilisation.
Les informations présentées ne doivent en aucun cas se substituer à l’opinion d’un professionnel du domaine des enrobés ni lier l’Association ou ses mandataires et représentants. Bitume Québec et ses mandataires n’acceptent aucune responsabilité pour toute erreur, inexactitude ou omission reliées aux informations contenues dans le présent guide.
1
— CHAPITRE 1 —
OBJECTIFS DU GUIDE
Bitume Québec regroupe la majorité des partenaires de l’industrie concernés par la mise en œuvre de revêtements bitumineux au Québec, soit les fabricants d’enrobés, les entrepreneurs spécialisés dans la mise en œuvre, les fournisseurs de matériaux, les surveillants de travaux, les spécialistes de l’ingénierie des matériaux et bien entendu les clients publics et privés.
En plus des routes et autoroutes du réseau supérieur qui constituent une partie importante des travaux, l’industrie doit également répondre aux besoins plus spécifiques relatifs aux rues et artères municipales, aux pistes d’aéroports, aux aires pavées industrielles et commerciales ainsi qu’aux entrées des résidences privées. L’industrie reconnaît la contribution majeure du ministère des Transports du Québec par ses nombreuses publications et ouvrages de référence relatifs aux travaux routiers. Toutefois, il faut convenir que les bonnes pratiques de mise en œuvre pour les travaux routiers doivent également être adaptées aux autres besoins définis précédemment.
L’obtention de revêtements bitumineux de qualité nécessite que tous les intervenants appliquent de bonnes pratiques à toutes les étapes des travaux. Toutefois, l’étape de mise en œuvre des revêtements bitumineux est particulièrement critique parce que les différents intervenants en chantier doivent connaître les bonnes pratiques, mais plus encore les appliquer et les adapter en fonction de la nature et de l’envergure des travaux et aux conditions ambiantes variables.
L’objectif du présent Guide est donc de regrouper les connaissances de base des intervenants dans le domaine spécifique de la mise en œuvre des revêtements bitumineux utilisant des enrobés à chaud conventionnels et certains enrobés spéciaux, afin de faire partager les bonnes pratiques reconnues par l’industrie pour tous les types de travaux.
Le Guide se veut un outil de vulgarisation destiné aussi bien aux membres des équipes de la mise en œuvre des revêtements bitumineux qu’aux responsables des travaux et de la surveillance.
2
2.1
2.2
— CHAPITRE 2 —
NOTIONS DE BASE
LA DÉfINITION DES ENROBÉS
Le volume du ministère des Transports intitulé « Enrobés Formulation selon la méthode LC », définit les enrobés de la manière suivante;
« Les enrobés sont un mélange uniforme de granulats enrobés de bitume. Pour sécher les granulats et fluidifier suffisamment le bitume en vue de s’assurer d’obtenir un mélange homogène et maniable, les granulats et le bitume doivent être chauffés avant l’enrobage, d’où l’expression « enrobés à chaud ».
Les granulats et le bitume sont enrobés à l’aide d’un poste d’enrobage qui peut être du type « tambour-sécheur-malaxeur » ou « à fournée ». Dans les deux cas, les composants sont amenés à la température appropriée et mélangés dans des proportions bien définies pour constituer des enrobés. Lorsque le processus d’enrobage est terminé, les enrobés sont transportés au chantier pour être mis en place uniformément à l’aide d’un finisseur. Par la suite, les enrobés ayant toujours une température suffisamment élevée, sont compactés pour constituer une surface lisse et plane appelée « revêtement bitumineux. »
Chaque type d’enrobés est défini selon la nature et le dosage de ses constituants, par ses performances particulières et par la couche de la chaussée à laquelle il est destiné. Les paramètres influençant la performance des enrobés sont la granulométrie, l’angularité et la forme des granulats, la teneur en fines, la dureté et le dosage en liant et l’énergie de compactage lors de la mise en œuvre.
LA COMPOSITION DES ENROBÉS
2.2.1 lE bITumE
Le bitume enrobe le squelette granulaire et confère la cohésion et l’imperméabilité des enrobés. Le bitume contribue également à la rigidité et à la résistance aux déformations des enrobés. Le bitume est un matériau viscoélastique, c’est-à-dire que la réaction du matériau dépend de différents facteurs tels que la durée et la vitesse d’application d’une charge, l’amplitude de la sollicitation d’une charge et surtout la température. Effectivement, le bitume est un matériau ayant la propriété d’être plus souple à de haute température et plus rigide à basse température ( figure 2.1 ).
3
NOTIONS DE BASE
En Amérique du nord, les bitumes sont classifiés en fonction des classes de performance PG H-L1. Le premier chiffre « H » correspond à la température haute de caractérisation alors que le « L » représente la température basse. L’intervalle entre la température haute et basse de caractérisation permet d’évaluer la susceptibilité thermique. Généralement, la susceptibilité thermique des bitumes non modifiés est de 86°C tandis que celle des bitumes modifiés est supérieure à 92 °C qui est obtenue en incorporant un polymère au bitume d’origine afin d’en améliorer les propriétés. Le tableau 2.1 résume les principales classes de bitume utilisées au Québec.
Généralement, plus la température haute de caractérisation est élevée, plus le bitume confère aux enrobés une résistance à l’orniérage. Quant à la température basse, elle constitue un indicateur de performance à la fissuration thermique et est exprimée par une valeur négative. Une valeur absolue élevée implique que le bitume est flexible à basse température et résistant à la fissuration thermique.
fIGURE 2.1les variations de viscoélasticité du bitume selon la température
1 La nomenclature utilisée dans la classification des bitumes provient du programme SHRP (Strategic Highway Research Program) des États-Unis. Le « PG » signifie « Performance Grade » tandis que le « H » et « L » correspondent à « High » et « Low » pour la température. Pour de plus amples renseignements, voir la référence n°3.
TABLEAU 2.1les classes de bitume utilisées au québec
sANsPOlYmÈREs
AvEC Ou sANs POlYmÈREs
AvECPOlYmÈREs
PG 58-28 PG 64-28 PG 52-40
PG 58-34
PG 58-40
PG 64-34
PG 70-28
PG 70-34
1 heure
1 heure 10 heures
60° C
25° C
Asphalt Institute, superpave
4
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Le suffixe « HRD » ajouté à l’identification de certaines classes de bitume signifie « Haute Résistance au Désenrobage ». Ce suffixe indique que le bitume est conforme à la norme du Laboratoire des chaussées du ministère des Transports LC 25-009 et qu’il peut contenir une dope d’adhésivité.
2.2.2 lEs GRANulATs
Les granulats utilisés dans les enrobés peuvent être divisés en deux grandes catégories : les granulats naturels en provenance de carrières, sablières et gravières et les granulats d’autres origines tels que des granulats recyclés, des sous-produits d’origine industrielle ou des granulats fabriqués pour un usage spécifique. Pour un mélange d’enrobés, les propriétés des granulats résumées au tableau 2.2 doivent être prises en considération.
2.2.3 lEs GRANulATs bITumINEux RéCuPéRés
Les fraisats ou les résidus de démolition de revêtements existants peuvent être concassés et réutilisés dans les formulations d’enrobés2.
TABLEAU 2.2les propriétés des granulats
PROPRIéTés dEsCRIPTION PARAmÈTREs ImPORTANTs
RÉSISTANCE AUX CHOCS
Propriété pétrographique du granulat
• Composition minéralogique des granulats • Forme, dimension et texture des granulats
RÉSISTANCE À L’USURE
Micro et macrotexture
• Composition minéralogique des granulats • Texture cristalline des granulats • Adhérence pneu-chaussée • Résistance au polissage
RÉSISTANCE AUX INTEMPÉRIES
Cycles de gel / dégel
Cycles de mouillages / séchages
• Porosité des granulats • Taux d’absorption d’eau et de bitume du
granulat • Charge électrostatique des granulats (affinité
granulats-bitume).
2 Présentement, les producteurs du Québec peuvent utiliser jusqu’à 20 % de granulats bitumineux recyclés sans avoir besoin de changer de grade de bitume.
5
NOTIONS DE BASE
TABLEAU 2.3les types de mélange d’enrobés
dEsCRIPTION dEs ENRObés
GROssEuR NOmINAlE mAxImAlE dEs
GRANulATs ( mm )REmARquEs
ENROBÉS gRENUS (Eg) 10 Mélange pouvant contenir des fibres d’amiante (EGA-10) ou en couche mince (EGM-10)
ENROBÉS SEMI-gRENUS (ESg)
5, 10 et 14
Selon la grosseur du granulat, ce mélange est utilisé :• en couche de base (ESG-14, ESG-5 utilisé
seulement pour les chaussées à durée de vie prolongée)
• en couche unique (ESG-14) • en couche de surface (ESG-10)
gRAvE BITUME (gB) 20 Mélange utilisé en couche de base (GB-20)
ENROBÉS DE CORRECTION (EC)
5, 10 Mélange utilisé pour la correction (EC-10) et le rapiéçage (EC-5)
STONE MASTIC ASPHALT (SMA)
10 Mélange utilisé en couche de surface (SMA-10)
ENROBÉS COULÉS À fROID (ECf)
Mélange utilisé en couche de surface et en correction
2.2.4 lEs TYPEs dE mélANGE d’ENRObés
Les enrobés sont généralement composés de 95 % de granulats et de 5 % de bitume. Les différents mélanges d’enrobés ont des variations de ces pourcentages. Des ajouts de composés peuvent être introduits tels que des additifs dans le bitume ou des fibres et des matériaux recyclés dans le mélange. Les différentes formulations permettent de définir des caractéristiques de performance selon la fonction et l’application recherchées des enrobés. Le tableau 2.3 présente les différents types d’enrobés utilisés au Québec.
6
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
TABLEAU 2.4les types de liant d’accrochage
TYPE dE lIANT PéRIOdE d’APPlICATION RECOmmANdéE REmARquEs
À RUPTURE LENTE(SS OU CSS)
Été
La vitesse de mûrissement des émulsions à rupture lente est fortement influencée par les conditions météorologiques. Ce type d’émulsion est stable dans le temps et est plus facilement manipulable.
À RUPTURE RAPIDE(RS OU CRS)
Printemps, été et automne
Lorsque les conditions sont défavorables, (manque d’ensoleillement et T° ‹ 20 °C), des rupteurs peuvent être utilisés pour accélérer le mûrissement3.
BITUMES fLUIDIfIÉS
Entre le 1er octobre et le 1er mai4
Il faut s’assurer que le mûrissement est complété lorsqu’il y a risque de gel sur une chaussée de plus d’un an. Il faut éviter que les enrobés sous-jacent soient endommagés par certains solvants présents dans le bitume fluidifié.
3 L’application d’un rupteur requiert un réservoir indépendant et une seconde rampe sur le camion épandeur.4 Pour des raisons environnementales de performance et de sécurité, l’utilisation de bitumes fluidifiés est déconseillée
et les émulsions doivent être privilégiées.
2.2.6 lEs lIANTs d’ImPRéGNATION
L’application d’un liant d’imprégnation est une technique actuellement peu pratiquée au Québec mais elle est fortement recommandée afin d’améliorer le collage des couches d’enrobés. Le liant d’imprégnation s’applique sur la fondation granulaire supérieure dans une structure de chaussée non traitée et préalablement compactée afin d’augmenter l’adhérence avec la couche d’enrobés superposée. L’utilisation d’un liant d’imprégnation permet également de stabiliser les éléments compactés de la fondation granulaire, d’empêcher le déplacement des granulats de surface, de renforcer la cohésion déjà existante et d’éviter les remontées capillaires d’eau pouvant ultérieurement provoquer le décollement des enrobés.
2.2.5 lEs lIANTs d’ACCROCHAGE
Différents types de liant d’accrochage sont disponibles (tableau 2.4). Les liants d’accrochage sont presque exclusivement des émulsions de bitume. L’émulsion de bitume est une dispersion de bitume dans l’eau dont la formation nécessite l’emploi d’une énergie mécanique de cisaillement du bitume et d’un émulsifiant. Il est préférable d’utiliser une émulsion constituée d’un bitume à base dure qui est moins collante aux pneus des véhicules. Les émulsions peuvent être anionique ( basique ) ou cationique ( acide ). Les bitumes fluidifiés « cut-back » sont déconseillés comme liants d’accrochage mais ils peuvent être utilisés par temps froid. Les bitumes fluidifiés sont des bitumes dont la viscosité a été réduite par l’ajout d’un diluant volatile.
7
NOTIONS DE BASE
2.3
Le liant d’imprégnation est souvent composé d’une émulsion diluée à ± 30 % de bitume résiduel. Lors de son application, il peut être utile de procéder préalablement à un épandage ( émulsion et bitumes fluidifiés5 ). Le liant d’imprégnation doit pénétrer complètement la surface sans former de pellicule.
2.2.7 lEs AddITIfs
Une multitude d’additifs peuvent être ajoutés aux bitumes et aux enrobés. L’utilisation d’additifs polymères est la plus courante avec des polymères de type SBS, SBR et EVA. Les fibres d’amiante et de cellulose, le soufre, l’acide PPA, les agents moussants et anti-moussants et les réducteurs de viscosité sont d’autres exemples d’additifs.
Certaines formulations d’enrobés peuvent requérir l’utilisation d’additifs. Le phénomène de désenrobage des granulats peut être relié à un problème de compatibilité granulat-bitume. Dans ce cas, l’ajout de chaux ou de dopes d’adhésivité peut s’avérer efficace.
LES PROPRIÉTÉS D’UN REVêTEMENT PERfORMANT
Une structure souple de chaussée est composée de couches de matériaux différents traités aux liants hydrocarbonés ou hydrauliques, ou non traités. Les chaussées autoroutières et la majorité des routes urbaines sont composées de deux couches d’enrobés soit celle de base et celle de surface. Le choix de ces matériaux et l’épaisseur des différentes couches sont dictés par des considérations économiques et par l’étude de dimensionnement.
Pour tous les types d’usages, un revêtement bitumineux performant doit assurer la sécurité et le confort des usagers. La performance est aussi fonction de la durée de vie anticipée du revêtement tout en ayant un minimum d’interventions pour son entretien. Le tableau 2.5 synthétise les paramètres majeurs requis pour les différentes propriétés d’un revêtement, soit la résistance à l’orniérage, la résistance à l’arrachement et au désenrobage, la résistance à la remontée des fissures, la résistance à la fatigue, la résistance à l’abrasion et à l’usure et des performances d’imperméabilité et de texture.
5 Les bitumes fluidifiés contiennent des hydrocarbures et leur usage demandent de prendre des précautions environnementales.
8
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
8
TABLEAU 2.5les propriétés d’un revêtement performant
PROPRIéTés défINITION PARAmÈTREs mAjEuRs
RÉSISTANCE À L’ORNIÉRAgE
Résistance aux déformations par fluage
• Rigidité et quantité du bitume• Compacité• Granulométrie combinée des granulats• Angularité des granulats• Épaisseur des couches d’enrobés
Résistance aux déformations de grands rayons (d’origines
structurales)
• Qualité de l’infrastructure • Épaisseur des couches d’enrobés• Rigidité des enrobés• Rigidité et épaisseur des couches granulaires• Qualité du drainage
RÉSISTANCE À L’ARRACHEMENT ET AU DÉSENROBAgE
Propriété des enrobés permettant la conservation
du lien d’adhésivité entre les granulats et le bitume
• Quantité et nature du bitume• Affinité granulats-bitume • Taux de compactage du revêtement • Qualité des joints
RÉSISTANCE À LA REMONTÉE DE
fISSURES
Résistance des couches de surface aux remontées de fissures provenant de la
couche de support
• État de la fissuration du support• Épaisseur des couches d’enrobés• Choix des composants et formulation des enrobés• Compacité
Résistance à la fissuration thermique et aux efforts de
retrait thermique
• Quantité et nature du bitume• Épaisseur des couches d’enrobés• Compacité• Choix des composants et formulation des enrobés• Additifs dans le mélange
RÉSISTANCE À LA fATIgUE
Résistance à la fissuration dans les pistes de roues sous l’effet de charges
répétées en tension en bas de couches
• Modification et grade du bitume • Épaisseur des couches d’enrobés• Compacité• Adhésivité du bitume• Quantité et nature du bitume• Granulométrie et teneur en fines• Additifs dans le mélange
RÉSISTANCE À L’ABRASION ET À
L’USURE
Résistance aux effets du vieillissement dû aux
facteurs environnementaux, à l’usure et à l’abrasion par
la circulation
• Résistance et dureté des granulats• Granulométrie combinée des granulats• Compacité• Quantité et nature du bitume• Sensibilité aux effets de l’eau• Qualité des joints
IMPERMÉABILITÉEmpêcher l’infiltration
d’eau à travers les couches d’enrobés
• Compacité• Teneur en vides des enrobés• Qualité de la couche d’accrochage et du liant
d’imprégnation • Granulométrie combinée des granulats• Quantité et nature du bitume• Qualité des joints
TEXTURECapacité de la couche de surface à assurer
l’adhérence pneus-chaussée
• Granulométrie (grenue, discontinue)• Granulats (micro et macrotexture)• Compacité• Quantité et nature du bitume
9
NOTIONS DE BASE
9
Les propriétés de performance recherchées varient selon les catégories d’usages des chaussées. Le tableau 2.6 présente les caractéristiques d’intensité du trafic, de sollicitation et de vitesse de circulation et les propriétés de performance recherchées en fonction des catégories d’usages.
TABLEAU 2.6les caractéristiques du trafic en fonction des catégories d’usages
CATéGORIEs d’usAGEs CARACTéRIsTIquEs PROPRIéTés ET PERfORmANCEs
RECHERCHéEs
AUTOROUTES ET ROUTES DU RÉSEAU
SUPÉRIEUR
TRAfICPourcentage élevé de poids lourds
Trafic intense
• Adhérence• Profil transversal• Uni de surface• Résistance à l’orniérage• Résistance à l’usure • Résistance à la fatigue• Résistance au désenrobage
PARTICulARITéVitesse de circulation élevée
RÉSEAU URBAIN
TRAfICTrafic lent, canalisé
Arrêts fréquents • Résistance à l’orniérage• Confort de roulement• Bruit de roulement• Esthétique • Qualité des joints
PARTICulARITéSollicitation supplémentaire aux
intersectionsCirculation de véhicules spécifiques
( autobus, camions vidanges )
RÉSEAU RURAL
TRAfICTrafic faible
Basse vitesse de circulation• Résistance à la fatigue• Confort de roulement• Texture plus ferméePARTICulARITé
Surcharge occasionnelle
AIRES INDUSTRIELLES DE
STOCKAgE
TRAfICTrès basse vitesse de circulation • Résistance à l’orniérage
• Résistance au cisaillement• Résistance à la fatigue• Profil de drainage• Uni de surface
PARTICulARITéCharges lourdes exceptionnelles
PISTES D’AÉROPORT
TRAfICTrafic régulier • Résistance à la fissuration
• Uni de surface• Qualité des joints
PARTICulARITéGrandes surfaces de revêtement
Susceptibilité élevée à la fissuration
STATIONNEMENTS D’AÉROPORT
TRAfICTrafic stationnaire
Très basse vitesse de circulation
• Résistance à l’orniérage• Résistance au cisaillement• Résistance à la fatigue• Résistance aux hydrocarbures• Profil de drainage• Uni de surface
PARTICulARITéCharges lourdes extrêmes
STATIONNEMENTS DE CENTRES
COMMERCIAUX
TRAfICTrafic léger • Esthétique
• Uni de surface• Profil de drainage
PARTICulARITéGrandes surfaces
Pentes superficielles prononcées
ENTRÉES DE RÉSIDENCES
PRIvÉES ET PISTES CYCLABLES
TRAfICTrafic très léger
• Esthétique• Uni de surface• Texture plus fermée• Couleur et design
PARTICulARITéCharges ponctuelles légères
10
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
2.4
En couche de base, les enrobés doivent posséder une bonne résistance à la tension et à la fatigue. En couche de roulement, les enrobés doivent principalement résister à l’orniérage, à l’arrachement, au désenrobage, au retrait thermique, au vieillissement du bitume et à l’usure. En combinant les écarts de température importants au Québec et la nature même des enrobés dont les propriétés varient en fonction de la température, des enrobés durables et performants doivent posséder une bonne élasticité à basse température pour résister à la fissuration et une stabilité adéquate à température élevée pour résister à l’orniérage. Ces propriétés, qui sont souvent en opposition, nécessitent d’optimiser les choix concernant les types de bitume et la formulation à utiliser.
LA SyNThèSE DES NORMES APPLICABLES
Les principales normes utilisées au Québec qui définissent les spécifications ainsi que les essais sur les granulats, les liants et les enrobés sont présentées au tableau 2.7.
TABLEAU 2.7les normes québécoises des granulats, des liants et des enrobés
mATéRIAu ORGANIsmE NORmEs dE sPéCIfICATIONs NORmEs d’EssAIs
gRANULATSBureau de
Normalisation du Québec
• NQ 2560 – 114 Travaux de génie civil - Granulats
Recueil des méthodes d’essai LC 2, secteur Granulats LC 21-010 à LC 21-901
BITUMES ET LIANTS
D’ACCROCHAgE
Collection normes MTQ
Ouvrages routiers,
tome VII - Matériaux
• Section 4 – Liants et enrobés
• Norme 4101 – Bitumes• Norme 4104 – Bitumes
fluidifiés• Norme 4105 – Émulsions
de bitume
Recueil des méthodes d’essai LC 3, secteur liants hydrocarbonés LC 25-001 à 25-009
ENROBÉS
Collection normes MTQ
Ouvrages routiers,
tome VII - Matériaux
• Norme 4202 – Enrobés à chaud formulés selon le principe de la méthode du Laboratoire des chaussées
Recueil des méthodes d’essai LC 4, secteur enrobés LC 26-001 à LC 26-950
11
NOTIONS DE BASE
2.5 LES POINTS DE CONTRÔLE DES NOTIONS DE BASE
• Un enrobé est généralement composé de 95 % de granulats et de 5 % de bitume.• Les granulats sont sélectionnés selon des propriétés de résistance aux chocs, à l’usure
et aux intempéries.• Le bitume est un matériau viscoélastique qui est liquide à des hautes températures
d’enrobage et rigide à des températures de service des enrobés.• Le bitume peut être modifié par l’ajout de polymères.• Il existe plusieurs grades de bitume utilisés en fonction de l’usage et de la sollicitation
de la chaussée.• Les liants d’accrochage sont généralement des émulsions de bitume appliqués sur le
support ou entre les couches d’enrobés afin d’assurer une liaison adéquate.• Les enrobés sont caractérisés par plusieurs propriétés telles que la résistance à
l’orniérage, à l’arrachement et au désenrobage, à la remontée de fissures, à la fatigue, à l’abrasion et à l’usure et par des performances d’imperméabilité et de texture.
12
3.1
— CHAPITRE 3 —
PLANIFICATION
La planification est une étape importante qui nécessite des échanges entre tous les spécialistes. Une consultation entre le donneur d’ouvrage, le maître d’œuvre et les sous-traitants permet de prévenir les problématiques qui pourraient apparaître lors de la mise en œuvre découlant des changements congruents aux devis.
Avant le démarrage d’un chantier routier, les principales étapes à franchir sont :
• l’analyse des documents contractuels; • le choix des matériaux et la proposition de variantes techniques; • l’évaluation des équipements nécessaires; • l’organisation de la fabrication et de la fourniture des enrobés; • l’organisation de la séquence des travaux; • le plan d’épandage et de compactage; • l’organisation du contrôle de la qualité des travaux et des matériaux; • l’organisation de la signalisation et du maintien de la circulation; • l’organisation de la sécurité.
L’état du support recevant le revêtement bitumineux devrait avoir fait l’objet d’une étude afin de fournir à l’entrepreneur les informations nécessaires à la planification des travaux. Cette étude doit inclure :
• l’épaisseur, l’état et la nature des couches en place ( revêtement bitumineux ou en béton, fondation );
• la nature et la portance du sol d’infrastructure; • l’état des dalles de béton ( afin de prévoir le niveau de réparation nécessaire avant
l’épandage du nouveau revêtement ).
LA VISITE DU SITE
Une visite du chantier est la première étape permettant la planification des travaux et la détection des difficultés éventuelles. Pour tous les types de travaux il faut :
• prévoir l’itinéraire entre la centrale d’enrobage et le chantier ( les limitations de charge, l’état des routes et le potentiel d’embouteillage ) ;
• vérifier les conditions spécifiques à la signalisation et au maintien de la circulation ( l’itinéraire des chemins de détour, les chemins de déviation, le recouvrement de voies temporaires et les plages horaires permises ) ;
13
PLANIFICATION
• localiser les points de ravitaillement en eau pour les citernes et les rouleaux compacteurs;
• localiser les emplacements réservés au stationnement et au nettoyage des équipements;
• localiser les endroits à proximité du chantier pour la mise en réserve de matériaux; • planifier le déchargement des camions, l’épandage et le compactage ( le début des
travaux, la largeur des bandes et les emplacements de joints ); • vérifier l’état de la surface à recouvrir et si des réparations sont requises auparavant
( les ornières, les fissures et les nids de poule ); • évaluer les besoins d’un système de guidage et le choisir (un fil de guidage, une poutre
ou un lecteur de joint ( « jointmaster » ), etc. ).
LES PRINCIPAUX ÉLÉMENTS SPÉCIfIQUES À vÉRIfIER EN fONCTION DES TYPES D’USAgES SONT :
• AuTOROuTEs ET ROuTEs : l’implantation de la déviation de la circulation, les chemins de détour, l’implantation de la signalisation, le raccordement aux bretelles, les voies d’accélération et de décélération, la correction des pentes et des devers, la présence d’obstacles ( les regards, les puisards, les musoirs et les bordures ), la présence de boucles de comptage ou de détection et l’utilisation ou non d’un véhicule de transfert des matériaux ( VTM );
• PONTs : l’état de la dalle de béton sous le revêtement bitumineux existant, la sensibilité à la vibration du pont, l’état des joints du pont, la position et l’état des drains, la déviation de la circulation et les surcharges permises en fonction de l’état de la structure;
• RuEs EN mIlIEu uRbAIN : les regards et les puisards ( nécessité d’ajustement ou de remplacement ), la hauteur minimale des trottoirs, les bordures et les entrées ( la nécessité de planage ), l’aménagement des intersections, la correction des pentes transversales, les couronnes, les devers et le drainage longitudinal ( les cours d’eau ), les raccords aux entrées, le maintien des accès aux commerces, les photos ou vidéos de l’état des lieux en bordure des travaux pour évaluer les réclamations potentielles des riverains, l’itinéraire de transport pour minimiser le bruit et la salissure des rues avoisinantes, les besoins de travaux manuels et les moyens pour les minimiser et la présence de boucles de détection aux intersections;
• GRANdEs suRfACEs COmmERCIAlEs : la présence d’obstacles ( les bordures et les bases de lampadaires ), les regards et les puisards ( la nécessité d’ajustement ou de remplacement ) et la position des zones de circulation lourde versus celle légère;
• GRANdEs suRfACEs INdusTRIEllEs : la présence d’obstacles ( les bordures et les bases de lampadaires ), les regards et les puisards ( la nécessité d’ajustement ou de remplacement ), la planification des pentes de drainage en fonction des puisards et la planification des accès aux zones de travaux par rapport aux zones maintenues en service;
14
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
3.2
• PIsTEs d’AéROPORTs : l’organisation des travaux en tenant compte des zones sécurisées, les voies d’accès, les besoins en véhicules d’escorte, la planification des pentes de drainage en fonction des puisards, la planification de l’installation des systèmes de guidage du finisseur, les joints avec les chaussées adjacentes en enrobés ou de dalles de béton et l’utilisation ou non du véhicule de transfert des matériaux ( VTM ).
• sTATIONNEmENTs INTéRIEuRs : la hauteur de dégagement, le choix des équipements en fonction des contraintes d’espace, les travaux manuels pour les pentes de drainage et les moyens pour les minimiser, le recouvrement en pente aux rampes d’accès, les surcharges permises en fonction de l’état de la structure (les camions chargés, les finisseurs, les rouleaux compacteurs, l’épaisseur additionnelle d’enrobés ), l’état de la dalle de béton et la présence de membranes d’étanchéité;
• ENTRéEs RésIdENTIEllEs : la préparation de la fondation, la végétation ( arbres, racines ), les accès disponibles afin de minimiser les dommages des espaces contigus aux travaux et la protection de l’aménagement paysager adjacent aux travaux à effectuer.
LA RÉUNION PRÉ-ChANTIER
Une réunion pré-chantier réunissant tous les intervenants concernés par la mise en œuvre devrait toujours être tenue avant le début des travaux. Le but de la réunion est de revoir tous les aspects relatifs à la mise en œuvre afin d’assurer le succès des travaux. Les principaux éléments devant être discutés lors de cette réunion sont :
• l e rôle de chacun des intervenants ( le donneur d’ouvrage, le maître d’œuvre, les sous-traitants, le surveillant de chantier et le responsable du contrôle de la qualité );
• l’échéancier et les plages horaires des travaux; • la gestion de la circulation et de la signalisation afin de minimiser les impacts aux
usagers et d’assurer leur sécurité; • la planification des activités selon les besoins de chaque projet : la préparation finale
de la fondation granulaire supérieure, le planage, la couche de correction, la couche de base et la couche de surface;
• la confirmation des formules d’enrobés requises; • le plan d’épandage et de compactage; • le contrôle de la qualité ( l’échantillonnage des matériaux, les essais en laboratoire et
le contrôle du compactage ); • les mesures particulières à considérer lors de travaux de mise en œuvre par temps
froid.
15
PLANIFICATION
3.3
La mise en œuvre des enrobés par temps froid ( température inférieure à 10 °C ), bien que déconseillé, demande une attention particulière afin de planifier des précautions supplémentaires permettant d’éviter :
• la surchauffe des granulats durant le malaxage causant une oxydation du bitume; • les granulats contenant une vapeur d’eau même après le séchage; • des variations plus importantes de température pendant le transport causant de la
ségrégation thermique; • un refroidissement accentué de la couche d’enrobés; • la compaction du revêtement à une température inférieure à celle requise.
voici les solutions recommandées pour la planification de la mise en œuvre par temps froid :
• maintenir les bâches imperméables sur les chargements de camions pendant l’attente et le déchargement afin de réduire les effets du refroidissement des enrobés;
• utiliser un VTM pour réduire au minimum les problèmes provenant de variations de température;
• utiliser des éléments chauffants de type infrarouge pour réchauffer la surface à recouvrir;
• utiliser des rupteurs pour accélérer le mûrissement des émulsions; • utiliser des chauffe-joints pour limiter le travail manuel et améliorer ainsi la qualité
des joints longitudinaux; • prévoir le démarrage du finisseur sur des blocs; • prévoir des rouleaux supplémentaires.
LES POINTS DE CONTRÔLE DE LA PLANIfICATION
• Débuter la planification par une visite du site.• Analyser les documents contractuels.• Choisir les matériaux et évaluer les propositions de variantes techniques.• Évaluer les équipements nécessaires.• Organiser la fabrication et la fourniture des enrobés.• Organiser la séquence des travaux.• Planifier l’épandage et le compactage des enrobés.• Prévoir le contrôle de la qualité des travaux et des matériaux.• Organiser la signalisation et le maintien de la circulation.• Organiser la sécurité.• Prévoir une réunion pré-chantier.
16
4.1
— CHAPITRE 4 —
CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORTET TRAVAUX PRÉPARATOIRES
Les caractéristiques du support, soit la portance et l’altimétrie, jouent un rôle très important dans la mise en œuvre. Les travaux préparatoires doivent être réalisés avec soin avant les travaux de renforcement, d’élargissement et d’épaulement.
LE SUPPORT: fONDATION GRANULAIRE
Pour les enrobés épandus sur une fondation granulaire traitée ou non, la fondation doit être stable et la surface doit être exempte d’accumulations d’eau, sans granulats détachés, unie et résistante aux déformations provoquées par le passage des camions transportant les enrobés vers le finisseur. L’utilisation d’un liant d’imprégnation est recommandée afin de faciliter l’obtention de ces conditions optimales.
La fondation granulaire doit être suffisamment compactée et stable. En général, un taux de compactage équivalent à 98 % de la masse volumique de référence « Proctor modifié ( PM ) » est requis pour la couche finale. Un essai de déflection de poutre ( déflectomètre ) détermine la rigidité de la fondation finale. Un essai de portance peut être effectué en faisant circuler un camion chargé afin de localiser et de corriger les zones faibles et de valider la rigidité globale de la fondation granulaire.
L’uni du revêtement final est affecté par celui de la fondation. Un soin particulier doit donc être apporté au nivellement afin d’éviter d’avoir à effectuer des corrections de profil sur les couches d’enrobés. Le matériau de fondation doit posséder les qualités drainantes adéquates pour la portance et les mouvements dus au gel lors de conditions de saturation. Le drainage du matériau est relié à sa granulométrie et son contenu en particules fines ( passant au tamis 80 µm ).
Il faut éviter d’épandre des enrobés sur une fondation granulaire présentant une teneur en fines supérieure à 7 % ou dont la granulométrie générale est déficiente. L’utilisation de criblures de pierre, qui présentent souvent des teneurs en fines élevées, est à proscrire en fondation. Dans le même contexte, il faut éviter la contamination de la surface de la fondation par des particules fines créées lors de la circulation des équipements avant d’épandre les enrobés. Cette situation survient souvent dans le contexte des nouveaux développements urbains lorsque les travaux sont interrompus l’hiver, avant la mise en place de la couche de base. Si une contamination de la surface par des particules fines est observée, les zones contaminées doivent être délimitées en superficie et en profondeur. Les zones contaminées doivent être éliminées et la surface reprofilée et compactée à nouveau.
17
CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT ET TRAVAUx PRÉPARATOIRES
4.2
Lors de l’absence d’une bordure stable, une sur-largeur suffisante de matériaux granulaires doit être prévue en rive du revêtement pour assurer un support latéral adéquat.
LE SUPPORT: fONDATION GRANULAIRE DÉCOhÉSIONNÉE
Lors des travaux de réhabilitation de chaussées existantes, le décohésionnement des matériaux de revêtement en place et leur mélange avec les matériaux de fondation permet d’améliorer le drainage de la fondation en plus de favoriser le recyclage et d’éviter la réflexion des défauts présents dans le revêtement existant ( fissures, carrelage, etc. ). L’épaisseur maximale du revêtement pouvant être décohésionnée est de 300 mm. La profondeur du décohésionnement est fonction de l’épaisseur du revêtement et des fondations existantes; l’objectif étant d’obtenir un matériau incorporant en général une forte proportion de granulats bitumineux6. Le matériau décohésionné doit être homogène et exempt de particules d’enrobés supérieures à 56 mm sinon elles doivent être éliminées ou réintroduites à l’avant de la machine pour être fragmentées à nouveau. Il est à noter que la teneur en eau de compaction pour les matériaux décohésionnés est plus critique, de par leur plasticité, à celle des matériaux granulaires ( pierres concassées ).
Le retraitement des matériaux décohésionnés à l’émulsion de bitume ou à la mousse de bitume — additionnés ou non d’un liant hydraulique tels que la chaux ou le ciment — permet d’augmenter la portance d’une fondation déficiente et de réduire la quantité de fines indésirables. Le retraitement est effectué sur une épaisseur maximale de 250 mm. Le liant utilisé pour une fondation retraitée doit :
• être appliqué en quantité suffisante; • être réparti de façon homogène sur toute l’épaisseur de la couche; • avoir subi la durée requise de mûrissement.
Il est recommandé d’appliquer une couche d’accrochage suivi d’un gravillonnage afin d’assurer le collage des couches d’enrobés avec la couche retraitée.
Avant le début de l’application de la couche de base, il faut effectuer une épreuve de portance par relevé de déflection et une vérification de la compacité de la couche retraitée. Lorsque des instabilités persistent, la durée du mûrissement doit être prolongée en considérant les conditions d’humidité et de température ambiante qui varient selon les précipitations et le taux de séchage.
6 Les chartes de décohésionnement n°3 et n°4 sont jointes en annexes.
18
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
4.3 LE SUPPORT : REVêTEMENT BITUMINEUx ExISTANT
Pour les nouvelles applications d’enrobés sur un revêtement bitumineux existant, la surface doit être unie, propre, exempte de nids de poule, de flaques d’eau, de boue, de tout matériau détrempé ou gelé et d’autres défauts majeurs.
4.3.1 lE RAPIéçAGE ET lE REmPlIssAGE dEs fIssuREs
Avant le recouvrement d’un revêtement bitumineux existant, les zones présentant des défauts associés à une faible capacité de support ( les nids de poule, la fissuration multiple, etc. ) doivent être éliminées et remplacées. Ces zones doivent être réparées en suivant les étapes suivantes :
RAPIéçAGE • délimiter la zone à réparer par des traits de scie. La zone délimitée doit excéder d’au
moins 150 mm la zone déficiente ; • remplacer les matériaux éliminés par une fondation appropriée revêtue d’enrobés ou
d’une pleine épaisseur de nouveaux enrobés de façon à rétablir la portance de la zone déficiente à une portance équivalente à celle du reste de la chaussée ;
• appliquer une couche de liant d’accrochage sur le fond et la surface sciée avant l’épandage d’enrobés ;
• compacter les enrobés avec un rouleau compacteur de dimension adaptée à la zone à réparer ;
• prévoir un surplus de la quantité d’enrobés avant le compactage pour que le profil final se marie au reste du revêtement en place7 ;
Les enrobés recommandés pour l’opération de rapiéçage sont le ESG-10 et le ESG-14.
REmPlIssAGE dEs fIssuREs • identifier les fissures de plus de 10 mm de largeur et les zones de décollement des
produits de scellement; • arracher les produits de scellement sans adhésion. Les produits de scellement bien
adhérés peuvent être laissés en place, à l’exception d’une opération précédente de fraisage;
• nettoyer les fissures en profondeur et éliminer toutes matières végétales; • compléter le nettoyage et l’assèchement avec un jet d’air comprimé; • appliquer une couche de liant d’accrochage sur les parois des fissures; • remplir avec des enrobés fins ( EC-5 ) mis en place en créant un surplus de matériau
pour permettre un compactage adéquat ( 4 passes ) et un débordement vertical d’environ 5 mm après le compactage.
7 L’usage courant est de prévoir 6 mm pour une épaisseur d’enrobés de 25 mm.
19
CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT ET TRAVAUx PRÉPARATOIRES
4.3.2 lA COuCHE dE CORRECTION
Il faut prévoir une couche de correction lorsque les surfaces sont fortement dégradées. Son utilisation redresse les défauts de profils longitudinaux et transversaux lorsque la surface du revêtement existant est déformée par des bosses ou des ornières. Il faut utiliser des enrobés adaptés au type de surface à corriger ( EC-10 ou EC-5 ). Souvent, l’objectif visé est de mettre en place la couche la plus mince possible permettant de corriger les défauts.
Il est recommandé d’utiliser un rouleau compacteur à pneumatiques afin d’obtenir un compactage adéquat des zones d’affaissement sinon une dépression se produira à nouveau après le compactage de la couche de surface ( voir la section 6.2 ). Lorsque les ornières de la surface à recouvrir sont profondes, un planage s’avère une meilleure alternative que la mise en œuvre d’une couche de correction.
4.3.3 lE fRAIsAGE à fROId ( PlANAGE )
L’opération de fraisage consiste à désagréger et à enlever le revêtement de la structure de la chaussée sur une épaisseur déterminée à l’aide d’une fraiseuse ou planeuse. Le matériau ainsi décohésionné s’appelle du fraîsat.
Préalablement au fraisage à froid, une vérification par carottage de l’épaisseur du revêtement existant et de la qualité de l’adhérence des différentes couches est recommandée. Les principaux problèmes à anticiper sont reliés à la présence de zones de revêtement de faibles épaisseurs — voisine de l’épaisseur fraisée — qui laissent une épaisseur insuffisante de revêtement en place. Ce phénomène s’observe aussi par des couches mal collées qui laissent des plaques dont l’adhérence à la base est déficiente. L’épaisseur à fraiser est déterminée par le profil final désiré et les épaisseurs des couches sélectionnées. Il faut toujours éviter de laisser une épaisseur trop faible au-dessus des interfaces sous-jacentes.
Le fraisage est effectué avec des équipements d’une largeur variant de 30 cm à 2,5 m. La fraiseuse ou planeuse est pourvue de contrôles des pentes longitudinales et transversales. Le fraisage effectué sur une épaisseur suffisante permet également d’éliminer les patrons de fissuration et de réduire la réflexion des fissures existantes dans le nouveau revêtement. Le fraisage permet de créer l’espace nécessaire correspondant à l’épaisseur du nouveau revêtement. Le fraisage est utile lorsqu’il faut éviter de rehausser le niveau final de la surface, comme par exemple près des bordures et des trottoirs ou à l’approche des ponts d’étagement.
20
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
4.4
Les fraisats sont transportés hors du site et peuvent être réutilisés à titre de matériaux granulaires recyclés ou pour la production d’enrobés avec des granulats recyclés. La surface planée étant généralement très poussiéreuse, un balayage mécanique soigné est nécessaire avant l’application de la couche de liant d’accrochage pour assurer une bonne adhérence au nouveau revêtement. Un délai suffisant doit être planifié entre les opérations de fraisage et de recouvrement en enrobés afin d’assurer le nettoyage et le séchage des cavités du fraisage par l’action d’une circulation à vitesse modérée.
Lorsque la surface planée est ouverte à la circulation, des transitions biseautées appropriées doivent être construites avec des enrobés fins8 aux faces verticales planées tels les joints transversaux et longitudinaux, les couvercles de regards et de puisards, les entrées. La transition est d’une longueur de 5 m aux joints transversaux. Ces transitions doivent être enlevées avant le recouvrement de la couche de surface.
4.3.4 lE RECYClAGE à fROId
Le recyclage à froid consiste à utiliser un équipement spécialisé dénommé atelier de retraitement capable, en une seule opération continue ( retraitement de type I ), de fraiser le vieux revêtement à la profondeur désirée, de traiter les fraisats de planage par l’ajout d’une émulsion de bitume et d’épandre les enrobés recyclés à froid sur la chaussée selon le profil spécifié. La profondeur d’un retraitement varie généralement entre 75 et 150 mm.
Cette technique est avantageuse pour contrer la remontée de fissures en offrant une couche de base de qualité. Un revêtement de surface est mis en place sur cette couche de base pour compléter les travaux. Cette technique est applicable lorsque la géométrie est simple et que l’espace de travail est suffisant pour l’opération de l’atelier de retraitement. Tout comme le retraitement à froid de type II et III, cette technique nécessite un temps de mûrissement suffisant avant d’épandre les enrobés de surface.
LE SUPPORT: DALLE DE BÉTON
Préalablement à l’épandage des enrobés sur une dalle de béton, les zones détériorées doivent être réparées. Au besoin, certaines dalles doivent être stabilisées. Les joints goujonnés présentant des épaufrures doivent être réparés si le transfert de charge est déficient et qu’un phénomène de battement de dalles se manifeste. Lorsque nécessaire, il faut refaire le scellement des joints. Une fois ces opérations complétées, la surface du béton doit être nettoyée par balayage mécanique et jet d’air ou par jet d’eau sous pression. La surface du béton est alors enduite d’un liant d’accrochage avant l’application des enrobés9.
8 Les enrobés fins recommandés sont les EC-5 et EC-10.9 Pour obtenir plus d’informations sur le recouvrement des chaussées en béton par l’utilisation d’enrobés, voir la
référence n°24.
21
CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT ET TRAVAUx PRÉPARATOIRES
4.5
4.6
4.7
LE DRAINAGE
L’efficacité du drainage doit être évaluée. S’il est déficient, des correctifs doivent être apportés avant d’entreprendre les réparations. La durabilité de l’ensemble de la chaussée et en particulier du revêtement bitumineux est influencée par la qualité du drainage de l’infrastructure, des fondations et des couches de revêtement. Différents systèmes de drainage sont adaptés aux types de construction. L’efficacité des systèmes de drainage repose sur les éléments suivants :
• les fossés doivent être libres de végétation et bien entretenus pour permettre l’évacuation rapide des eaux captées ;
• la surface du sol doit être scellée par compactage et nivelée selon une couronne permettant l’évacuation de l’eau vers les fossés ou les drains de rive, surtout lorsque la surface de l’infrastructure est imperméable ;
• les couronnes de la surface du revêtement des chaussées routières doivent être profilées avec une pente transversale entre 2 % et 4 % ;
• la pente minimale longitudinale le long des bordures et des trottoirs ( cours d’eau ), de même que les pentes des bassins de drainage des aires commerciales et industrielles vers les puisards, doivent être de 1 % au minimum. La pente doit être en continue vers les puisards pour éviter la formation de flaque d’eau.
LA COMPACTION DES fONDATIONS AUTOUR DES STRUCTURES ENfOUIES
Une cause importante de défaillance des revêtements bitumineux est le tassement de fondations mal compactées autour des puisards et des regards. La mise en place de couches trop épaisses le long des structures ou l’absence de compactage du matériau de remblai en raison de l’espace réduit, empêche l’accès du rouleau. Les solutions à ces problèmes sont :
• d’excaver un espace suffisant autour des structures pour permettre le compactage avec un équipement adapté tel une plaque vibrante ou dameuse ;
• de remblayer en couches successives de 300 mm d’épaisseur maximale; • d’utiliser du remblai sans retrait en remplacement de la pierre concassée.
LES ENTRÉES PRIVÉES
Lors de travaux routiers, le raccordement aux entrées privées des propriétés riveraines nécessite une planification dans le but de conserver des pentes adéquates. Celles-ci permettront le drainage de la route sans affecter le drainage de l’entrée de la propriété et de faire les raccords appropriés.
22
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
4.8 LE LIANT D’ACCROChAGE
L’adhérence entre les différentes couches d’enrobés est nécessaire pour assurer un comportement optimal de la chaussée. Si le lien entre les couches est insuffisant, la répartition des charges est réduite et différentes problématiques apparaissent. La défaillance de liaison entre les couches est particulièrement à craindre dans les zones d’accélération, de freinage ou dans les courbes des chaussées.
Un collage adéquat des enrobés doit aussi être effectué aux raccords avec les faces verticales dont les bordures, les trottoirs, les structures des puisards, les regards, les vannes et les joints froids. Ce collage permet de limiter la pénétration de l’eau entraînant la réduction de la portance de la fondation et la détérioration subséquente du revêtement.
Les principales procédures recommandées pour obtenir un comportement optimal du liant d’accrochage sont :
• entreposer les émulsions selon les recommandations du fabricant ; • empêcher les mélanges des émulsions cationiques et anioniques dans les citernes ; • nettoyer les surfaces avant leur application. La surface doit également être sèche et
sans flaques d’eau ; • éviter la dilution des émulsions avec de l’eau ; • appliquer les émulsions selon les températures recommandées par le fabricant ; • éviter l’application sur une surface gelée ; • appliquer les émulsions de façon uniforme sur toute la surface ( figure 4.1 ). Une
application inégale relève souvent d’une rampe de distribution dont les gicleurs sont déficients, mal entretenus ou mal ajustés ;
• appliquer avec un camion citerne chauffé doté d’une rampe d’application sous pression sur les surfaces horizontales. Pour les faces verticales, l’application est généralement effectuée avec un pulvérisateur manuel ;
• éviter l’application d’une quantité insuffisante ou excessive d’émulsion. Une quantité excessive empêche le collage des couches, augmente la durée du mûrissement et provoque du glissement entre les couches ;
• allouer un temps de mûrissement suffisant pour que la rupture s’effectue. La rupture correspond au moment où l’eau s’évapore suffisamment pour laisser place à une couche de bitume qui adhère au substrat. Un mûrissement insuffisant10 peut diminuer la qualité de l’adhérence au substrat et affecter la qualité du revêtement. L’eau présente dans l’émulsion est vaporisée instantanément au contact des enrobés chauds. De plus, un mûrissement insuffisant augmente le risque d’adhérence aux pneus des camions circulant sur la surface enduite de liant. Il en résulte une diminution de la quantité d’émulsion aux endroits où la circulation est plus intense ainsi qu’un risque accru de salir les chaussées avoisinantes aux travaux; situation particulièrement problématique en milieu urbain.
10 Lorsque le mûrissement de l’émulsion est complété, une sensation collante est ressentie au bout d’un doigt appuyé sur la surface, sans provoquer de tache sur le doigt. De plus, l’émulsion passe d’une coloration brune à noire.
23
CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT ET TRAVAUx PRÉPARATOIRES
• éviter le délavage par la pluie qui survient après l’application mais avant la fin du mûrissement. Une seconde application est alors requise après l’assèchement de la surface. Il n’y a aucun délavage lorsque le liant a complété son mûrissement. Les travaux peuvent donc être poursuivis sans nouvelle application d’émulsion, dès que la surface est suffisamment sèche.
Il est à noter qu’il existe des finisseurs équipés d’une rampe intégrée permettant d’épandre l’émulsion immédiatement avant l’épandage des enrobés. Le temps nécessaire pour atteindre le moment de rupture est fonction de la température ambiante, du taux d’assèchement par le vent, de la température du substrat, de la température de l’émulsion et du type de liant. Par temps chaud, sec et venteux, le temps de mûrissement est d’environ 10 minutes pour une émulsion de type RS-1( « rapid setting » ). Lorsque la température ambiante et celle du substrat sont de 10 °C avec une tendance à la baisse, la durée du mûrissement est prolongée de façon significative, pouvant atteindre plusieurs heures. Il ne faut jamais appliquer le liant sur une surface gelée. L’utilisation de rupteurs est recommandée lorsqu’il est nécessaire d’accélérer le processus de mûrissement. Le mode d’application du rupteur consiste donc à le pulvériser directement sur les jets d’émulsion de l’épandeuse à liant à l’aide d’une seconde rampe d’application montée à proximité de celle de l’émulsion.
fIGURE 4.1l’épandage uniforme d’émulsion sur une surface sèche11
11 Cette photo est une gracieuseté de Lefco
24
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
4.9
La quantité d’émulsion requise à l’application est obtenue en divisant le taux résiduel de bitume par le pourcentage de bitume contenu dans l’émulsion. Par exemple, pour une émulsion contenant 60 % de bitume, il faut diviser le taux résiduel de 0,20 l/m² par le pourcentage de bitume afin d’obtenir la quantité d’émulsion totale à appliquer ( 0,20/0,60 = 0,33 l/m² ). Le pourcentage de bitume dans l’émulsion est normalement indiqué sur l’attestation de conformité de l’émulsion.
lEs POINTs dE CONTRôlE dEs CARACTéRIsTIquEs du suPPORT ET TRAvAux PRéPARATOIREs
• Évaluer les caractéristiques de portance et d’altimétrie du support.• Vérifier l’altimétrie, le compactage et l’absence de granulats détachés pour la fondation
granulaire.• S’assurer de la stabilité de la fondation lors de l’utilisation de matériaux décohésionnés.• Vérifier que la fondation granulaire décohésionnée soit absente de poussière et de saleté
excessive.• Éliminer et remplacer les zones présentant des défauts associés à une faible capacité de
support avant le recouvrement en enrobés.• Intervenir pour un support de dalles de béton qui présente des épaufrures et du battement
de dalles.• Proscrire les opérations d’épandage d’enrobés sur une surface fraîchement planée
(même quart de travail).• Utiliser un liant d’accrochage adapté à la surface.• Respecter les recommandations d’application du fabricant pour l’épandage du liant
d’accrochage.• Appliquer le liant d’accrochage en continu.• Laisser mûrir adéquatement le liant d’accrochage avant la pose des enrobés, spécialement
dans les traces de roues de la circulation.• S’assurer d’un drainage efficace.
TABLEAU 4.1la quantité de liant d’accrochage recommandée selon les usages
TAux RésIduEl dE bITumE ( l/m² )
AvEC 60 % dE RésIduEl ( l/m² )
AvEC 65 % dE RésIduEl ( l/m² )
ENROBÉS « APRÈS RECYCLAgE À
fROID »0,10 0,17 0,15
ENROBÉS NEUfS 0,20 0,33 0,31
vIEUX ENROBÉS OU BÉTON LISSE
0,25 0,42 0,39
SURfACE fRAISÉE OU BÉTON RUgUEUX
0,30 0,50 0,46
25
5.1
— CHAPITRE 5 —
ENTREPOSAGE, CHARGEMENTET TRANSPORT
L’entreposage des enrobés à la centrale d’enrobage, permet un fonctionnement à débit maximum et supprime les régimes transitoires. De même, les étapes de chargement et de transport doivent permettre une fonctionnalité maximale afin de répondre au besoin d’une mise en œuvre continue. Le transport des enrobés de la centrale d’enrobage au chantier et le déchargement des camions dans le finisseur sont des opérations qui doivent être effectuées de manière à minimiser les délais et la perte de température, et à réduire le risque de ségrégation du mélange.
Le délai de transport des enrobés dépend principalement du temps de chargement, du temps de pesage, de la distance entre la centrale d’enrobage et le chantier, de la vitesse de transport et du temps d’attente avant le déchargement au chantier. Le nombre de camions nécessaires à la pose continue des enrobés est déterminé en fonction de ces délais. La continuité de l’approvisionnement est essentielle pour de nombreux facteurs reliés à la qualité finale du revêtement. Entre autres, la continuité de l’approvisionnement a un impact majeur sur l’uni du revêtement, l’homogénéité du compactage et la qualité des joints.
La durée maximale de transport dépend de la température ambiante et de l’efficacité de l’isolation thermique des camions d’où l’importance de bâches adaptées et efficaces. Le trajet à parcourir entre la centrale et le chantier doit être limité et l’itinéraire doit être soigneusement choisi afin d’éviter les délais et d’assurer un approvisionnement régulier et continu du finisseur.
l’ENTREPOsAGE dEs bITumEs
Des cuves d’entreposage sont à prévoir lorsqu’il faut utiliser du bitume. Le nombre de cuves est fonction du nombre différents de bitumes et du tonnage maximum fabriqué par jour. La capacité unitaire des cuves est généralement de 60 à 80 m3. La figure 5.1 démontre une cuve à bitume verticale pourvue d’un agitateur afin de brasser le bitume ou le liant modifié durant son entreposage. Il est à noter qu’en règle générale, les bitumes sont suffisamment stables pour se passer d’agitation durant leur entreposage.
fIGURE 5.1l’intérieur d’une cuve d’entreposage de bitume1212 Cette photo est une gracieuseté de Heatec.
26
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
5.2
5.3
L’utilisation de bitumes spéciaux tels que des bitumes modifiés, demande de considérer les particularités suivantes : • pour les installations fixes : › des cuves cylindriques verticales ( de préférence ) ; › une isolation renforcée et une capacité de chauffage augmentée pour les liants
visqueux; › un agitateur vertical adapté pour les liants non-réticulés ; • pour les installations mobiles : il faut prévoir un ou deux agitateurs verticaux pour les
citernes horizontales et une capacité de chauffage renforcée.
l’ENTREPOsAGE dEs émulsIONs
Les émulsions peuvent être entreposées sur le site de production ou au chantier. Les émulsions subissent une rupture lorsqu’elles sont soumises au gel ( température inférieure à 2°C ). La température d’entreposage doit donc être entre 20 et 70 °C, selon le type d’émulsion13, la durée d’entreposage peut atteindre quelques semaines. Selon le temps d’entreposage, il se forme à la surface de l’émulsion une pellicule qui assure une protection de l’émulsion qu’il est préférable de conserver. À cette fin, il est recommandé d’utiliser des cuves verticales dont les canalisations de remplissage se rendent au fond de la cuve. Il est à noter que les épandeuses sont munies de cuves horizontales avec une circulation en circuit fermé.
Il ne faut jamais mélanger différentes émulsions dans les cuves d’entreposage surtout lorsqu’elles sont de nature ioniques diverses. Il faut prévoir de nettoyer les cuves avant chaque remplissage et particulièrement avant un changement de type d’émulsion. Il se peut que la viscosité de l’émulsion augmente durant l’entreposage. Il ne faut jamais ajouter d’eau dans les cuves d’entreposage contenant l’émulsion car cet ajout risque de provoquer une floculation partielle ou totale du mélange.
l’ENTREPOsAGE dEs ENRObés
Les silos sont verticaux et peuvent entreposer de 100 à 250 tonnes d’enrobés. La mise en silo des enrobés peut accroître de manière importante le rendement de la centrale d’enrobage puisque : • la centrale peut continuer à produire lorsque les camions se présentent de manière
irrégulière ; • le temps de chargement des camions est réduit, ce qui limite la diminution de
température ; • un même type d’enrobés peut être produit pendant une durée plus longue favorisant
ainsi l’uniformité de la production.
Pour remplir les silos, deux systèmes d’élévateurs sont utilisés : • le système continu avec des élévateurs à godets ; • le système discontinu avec des convoyeurs à barrettes.
13 Il est de mise de vérifier avec les recommandations du fabricant.
27
ENTREPOSAGE, CHARGEMENT ET TRANSPORT
Dans le système continu, le malaxeur se vide dans un godet qui est monté en haut du silo par un système de type funiculaire tandis que dans le système discontinu, le malaxeur se décharge dans une poutre creuse en forme de « U » et les enrobés sont remontés vers le silo par un système de chaîne avec des barrettes.
L’utilisation de silos augmente le risque de ségrégation car les enrobés subissent trois chutes successives : du malaxeur au bac élévateur, du bac au silo et du silo aux camions. La conception intérieure des silos inclut des chicanes de déflexion afin de diminuer ce risque de ségrégation. La forme cylindrique des silos élimine aussi l’effet de coin et d’accumulation d’enrobés. La durée d’entreposage des enrobés en silo doit être en deçà de deux jours pour éviter leur oxydation14. Il ne faut jamais augmenter la température de malaxage par rapport au maximum permis dans le but d’allonger la durée d’entreposage ; seule une bonne isolation thermique du silo permet d’en prolonger la durée. Les silos doivent être fermés à la partie supérieure et être bien isolés. La portion d’enrobés au bas du silo subit un refroidissement provoquant la formation d’un bouchon de matériaux refroidis ce qui implique que le cône inférieur des silos doit être calorifugé. Les matériaux présents dans cette zone doivent toujours être éliminés avant de débuter le déversement dans les camions.
La figure 5.2 présente une centrale d’enrobage stationnaire avec des cylindres verticaux pour l’entreposage des bitumes et des enrobés tandis que la figure 5.3 démontre des silos horizontaux pour une centrale d’enrobage mobile.
fIGURE 5.2une centrale d’enrobage stationnaire15
fIGURE 5.3une centrale d’enrobage mobile16
14 La durée d’entreposage maximale doit être conforme à la valeur spécifiée sur le certificat de bitume.15-16 Ces photos sont une gracieuseté de Lefco pour les équipements Astec.
28
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
5.4 lEs TYPEs dE CAmIONs ET lEuRs CARACTéRIsTIquEs
Le choix des camions est fonction du type de chantier et de la distance entre la centrale et le chantier. Les différents types de camions et leurs caractéristiques sont résumés au tableau 5.1.
Pour les travaux à accès restreint, pour la réalisation d’entrées résidentielles, pour des travaux manuels ou du rapiéçage, les camions à deux essieux peuvent être utilisés. Pour de petits chantiers ou pour des chantiers avec de forts devers, les camions à trois essieux sont les mieux adaptés. Pour des chantiers nécessitant un taux d’approvisionnement élevé, les camions à quatre essieux et les semi-remorques sont généralement choisis même si ceux-ci sont moins manœuvrables que les autres camions. Pour tous les travaux impliquant des contraintes de hauteur lors des bascules de bennes ( dans un tunnel ou sous des lignes électriques ), les camions à déchargement horizontal sont choisis.
Quels que soient les camions ou les ensembles utilisés, les bennes doivent être adaptées au transport des enrobés et au déversement dans la trémie du finisseur ou de son alimentateur. Les critères suivants doivent être considérés lors de l’utilisation d’une benne : • le déport arrière de la benne ne doit pas être trop important afin d’éviter que l’arrière
vienne en appui sur le fond de la trémie du finisseur ; • posséder les caractéristiques géométriques permettant le bon écoulement des enrobés
(dépourvue d’angles vifs et de déformations du fond et des côtés) ; • doit être étanche et munie d’un fond métallique ; • chauffée ou bien isolée afin d’éviter le refroidissement des enrobés ; • le fond et les parois doivent être maintenus propres avant chaque chargement pour éviter
le collage ou la contamination des enrobés ; • lubrifiée afin que le mélange d’enrobés glissent sur les parois et que le déchargement
s’effectue selon un mode de glissement en bloc vers la trémie du finisseur. Les lubrifiants à base de produits pétroliers sont interdits car ils contaminent les enrobés et l’environnement.
TABLEAU 5.1les types de camions et leurs caractéristiques
TYPE dE CAmIONs TAux d’APPROvIsIONNEmENT RECHERCHé CHARGE uTIlE
CAMION À 2 ESSIEUX (6 ROUES)
Faible 9
CAMION À 3 ESSIEUX (10 ROUES)
Normal 17
CAMION À 4 ESSIEUX (12 ROUES)
Élevé 25
CAMION SEMI-REMORQUE Élevé 30
CAMION SEMI-REMORQUEÀ DÉCHARgEMENT HORIZONTAL
PAR CONvOYEUR Élevé 34
NOTE : ces valeurs sont présentées à titre indicatif seulement.
29
ENTREPOSAGE, CHARGEMENT ET TRANSPORT
5.5
5.6
lE CHARGEmENT dEs CAmIONs
Lors du chargement des camions, toutes les précautions nécessaires pour limiter la ségrégation des enrobés doivent être prises. Le chargement, qui est d’une courte durée, nécessite une bonne coordination entre les chauffeurs des camions et le responsable des commandes d’ouverture et de fermeture des trémies.
Au cours du chargement, les enrobés doivent être régulièrement répartis par amas dans la benne du camion afin d’éviter la ségrégation du mélange. Un chargement en plusieurs amas est recommandé. Le premier amas devrait être à l’avant de la benne et le deuxième vers l’arrière ( figure 5.4 ). Il faut éviter d’effectuer un chargement en une seule opération qui entraîne une ségrégation des plus gros granulats vers le bas.
lA bâCHE dEs CAmIONs
Les bennes doivent être munies d’une bâche étanche ( figure 5.5 ). La bâche recouvrant le camion doit réduire le refroidissement des enrobés et empêcher la formation d’une croûte froide en surface. La bâche doit posséder les caractéristiques suivantes : • être composée d’un matériau
imperméable ou tissé serré. Les toiles de nylon ou de polyester tissé serré offrent une protection suffisante même si elles sont légèrement perméables ;
• posséder des dimensions au moins équivalentes à celles de la benne afin d’éviter une ouverture entre les parois de la benne et la bâche;
• être maintenue à égalité ou plus bas que le niveau supérieur avant de la benne afin d’empêcher le passage de l’air.
La bâche équipant chaque camion recouvre la benne dès la fin du chargement et doit y demeurer durant tout le temps du transport et d’attente au chantier jusqu’à la fin du déchargement dans le finisseur.
fIGURE 5.4le chargement de bennes de camions
12 34 5
Camion 10 roues
12 3
Camion semi-remorque
NAPA, Paver Operations for quality
fIGURE 5.5bâche étanche de camion
30
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
5.7
5.8
lA PEséE dEs CAmIONs
La pesée des camions s’effectue le plus souvent sous les silos et facilite ainsi le respect du poids total autorisé en charge des véhicules. Le bon de pesée est un document obligatoire pour le transport et doit contenir les informations suivantes : • le poids à vide ; • le poids en charge ; • le poids net du produit transporté ; • la nature du produit transporté ; • le destinataire et le lieu de destination du produit transporté.
lA TEmPéRATuRE dE mAlAxAGE ET lA PERTE dE TEmPéRATuRE duRANT lE TRANsPORT
La température maximale de malaxage varie généralement entre 155 et 170 °C selon la classe du bitume utilisé. Il ne faut jamais augmenter la température de malaxage au-dessus de la température maximale recommandée dans le but de prolonger la durée de transport. Une meilleure isolation des camions ou une utilisation de bennes chauffantes constitue une meilleure solution pour conserver la température des enrobés.
La perte en température des enrobés entre le malaxage et le moment de leur épandage en chantier doit être minimisée afin d’éviter des problèmes de compactage et la présence de mottes refroidies dans le revêtement. Une différence de température de 15 °C est souvent spécifiée comme écart maximal entre la température de malaxage et celle de l’arrivée au chantier. L’utilisation d’un VTM peut être avantageuse afin de minimiser les problèmes de perte de température des enrobés17.
17 Les avantages apportés par l’utilisation du VTM sont décrits à la section 6.1.4.
31
ENTREPOSAGE, CHARGEMENT ET TRANSPORT
5.9 LES POINTS DE CONTRÔLE DE L’ENTREPOSAGE, ChARGEMENT ET TRANSPORT
• Respecter les directives du fabricant pour entreposer les bitumes et l’émulsion.• Éviter toute surchauffe des bitumes dans les cuves.• Éviter tout mélange de grades différents de bitume dans les cuves.• Utiliser une cuve d’entreposage verticale avec un chargement vers le bas pour
l’émulsion.• Dédier un réservoir indépendant pour l’entreposage de l’émulsion.• Éviter toute contamination de l’émulsion située dans la cuve lors d’un changement de
type d’émulsion.• S’assurer que l’émulsion ne subit aucun gel durant son entreposage.• Utiliser des silos d’entreposage des enrobés qui évitent la ségrégation.• S’assurer que la partie inférieure des silos est étanche afin d’éviter l’oxydation des
enrobés.• Éviter l’entreposage prolongé des enrobés.• Ne jamais augmenter la température de malaxage par rapport au maximum permis dans
le but de prolonger la durée d’entreposage des enrobés.• Utiliser des camions adaptés au transport des enrobés et pourvus de bâche étanche. • Garder les bâches en position abaissée jusqu’à la fin du déchargement.• S’assurer de la propreté de la benne au début du chargement.• Utiliser un agent antiadhésif adéquat et en quantité contrôlée dans la benne du camion. • Effectuer un chargement en deux ou plusieurs amas dans les bennes de camion afin
d’éviter la ségrégation.• Respecter les limites de charge.• Utiliser des bennes chauffantes pour prolonger la durée de transport au lieu d’augmenter
la température de fabrication qui risque d’oxyder les enrobés.• Faire un contrôle en continu de la température des enrobés durant le transport.• Respecter les règles de circulation des chantiers et des ateliers de mise en œuvre.
32
6.1
— CHAPITRE 6 —
LA MISE EN OEUVREDES ENROBÉS
L’application des enrobés demande tout d’abord une évaluation de l’envergure et du type de travaux à réaliser en plus de plans d’épandage et de compaction. L’application des enrobés en chantier inclut les techniques de déchargement des camions, d’épandage, d’utilisation des équipements tels que les systèmes de guidage, les finisseurs, les compacteurs à rouleaux et les véhicules de transfert des matériaux. Ce chapitre inclut également les bonnes pratiques pour la réalisation de pentes transversales, de joints et de travaux manuels.
l’éPANdAGE dEs ENRObés
6.1.1 l’ENvERGuRE ET lE TYPE dE TRAvAux
En premier lieu, il faut identifier le type de chantiers; s’il s’agit d’une construction neuve, d’une reconstruction ou seulement de renforcement ou d’entretien. Ensuite, il faut considérer le type de mélanges à épandre et le tonnage quotidien anticipé avant de déterminer les moyens d’épandage à utiliser. Sur une autoroute ou une route à deux voies par direction, un finisseur large avec un alimentateur à grand débit est privilégié. L’utilisation d’un véhicule de transfert des matériaux ( VTM ) est préconisée afin d’améliorer l’uniformité du revêtement et de minimiser la ségrégation physique et thermique.
En renforcement, la méthode de mise en œuvre est généralement par demi-chaussée afin de maintenir la circulation. Toutefois, la mise en œuvre sur une pleine largeur est préférable car elle permet d’éviter un joint longitudinal froid. Dans les cas des chantiers où les largeurs d’applications sont variables, la largeur du finisseur est ajustée selon la largeur nécessaire.
6.1.2 lE PlAN d’éPANdAGE ET dE COmPACTAGE
Le plan d’épandage du revêtement bitumineux définit les conditions de réalisation géométriques de la mise en œuvre des enrobés. Pour établir un plan d’épandage il faut choisir les largeurs du finisseur adaptées au profil en travers de la chaussée afin de minimiser le nombre de joints longitudinaux et d’éviter de les situer dans les pistes de roues principales de la circulation. De plus, il faut décaler les joints par rapport à ceux des couches sous-jacentes et à la position prévue du marquage.
33
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Le nombre de finisseurs et de rouleaux compacteurs, la largeur et la longueur des bandes, ainsi que l’ordre et le sens de réalisation des bandes sont déterminés de manière à : • limiter la longueur totale des joints (transversaux et longitudinaux); • réduire au minimum le nombre de zones pour lesquelles il faut recourir à l’utilisation
d’un petit finisseur ou à une mise en œuvre manuelle; • limiter les arrêts du finisseur; • obtenir un taux de compactage suffisamment élevé et uniforme, avec un minimum de
passes des rouleaux compacteurs.
La mise en œuvre sur une route ou tout autre ouvrage fermé à la circulation doit être effectuée au moyen d’un finisseur de largeur suffisante pour poser la pleine largeur. Il est aussi possible d’utiliser deux ou plusieurs finisseurs en échelon se suivant en parallèle. Lorsque la mise en œuvre en pleine largeur est impossible, l’épandage se fait par bandes. La largeur de pose est choisie en fonction des caractéristiques géométriques de l’ouvrage. Pour une chaussée d’une seule voie ( 1 x 2 voies ) avec des accotements non-revêtus, la mise en œuvre peut s’effectuer en une seule bande d’épandage ( figures 6.1 ). Pour une chaussée d’une seule voie ( 1 x 2 voies ) avec des accotements revêtus, la mise en œuvre peut s’effectuer en une ou deux bandes d’épandage ( figures 6.2 ). Avec l’alternative d’une chaussée à deux voies ( 2 x 2 voies ) avec des accotements revêtus, la séquence d’épandage la plus fréquemment utilisée est celle en trois bandes ( figure 6.3 ). Pour ce type de chaussée, des séquences de deux bandes et même d’une seule bande sont réalisables avec un finisseur de grande largeur qui inclut une table d’extension spécialement montée. En ce qui concerne une chaussée à trois voies ( 2 x 3 voies ), l’épandage peut s’effectuer en trois ou 4 bandes ( figure 6.4 ). De même, des séquences d’épandage en deux bandes sont réalisables avec un finisseur de grande largeur.
fIGURE 6.1la bande d’épandage pour une chaussée de 1 x 2 voies avec un accotement non revêtu
Voie de circulation
Couche de surface en enrobés
Couche de surface en enrobés1 bande d’épandage
Couche de baseen enrobés
0,02 m/m 0,04 m/m
Accotement non revêtu
Structure de chaussée
Talus
34
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
fIGURE 6.2les bandes d’épandage pour une chaussée de 1 x 2 voies avec un accotement revêtu
fIGURE 6.3les séquences d’épandage pour une chaussée de 2 x 2 voies
2e bande d’épandage1ère bande d’épandage
Couche de surface en enrobés1 bande d’épandage
Voie de circulation
Couche de baseen enrobés
0,02 m/m 0,04 m/m
Accotement revêtu
Structure de chaussée
TalusCouche de surface en enrobés
Couchede surfaceen enrobés
Couche de surface en enrobés
1ère bande d’épandage 2e bande d’épandage 3e banded’épandage
Couche de baseen enrobés
0,02 m/m0,02 m/m0,04 m/m 0,04 m/m
0,06 m/m0,06 m/m
Structure de chaussée
Structure dechaussée
Accotementrevêtu
voie lente
Acco-tementrevêtuvoie
rapide
Voie lentede circulation
Voie rapidede circulation
Talusextérieur
Talusintérieur
1ère bande d’épandage 2e banded’épandage
OU
1ère bande d’épandage (*)
(*) Finisseur grande largeur avec une table spécialement montée.
OU
35
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Pour modifier les largeurs de la table des finisseurs, plusieurs dispositifs sont disponibles, soit : • des tables d’extensions télescopiques hydrauliques ( figure 6.5 ) ; • des extensions fixes sur une table fixe. Certains finisseurs peuvent ainsi atteindre
12,5 m mais l’alimentation continue du finisseur est impérative pour assurer un bon uni longitudinal ;
• un bouclier télescopique peut être utilisé en milieu urbain. Il s’agit d’une plaque verticale prolongeant le bouclier de la table. Il n y a toutefois aucun précompactage possible avec l’utilisation d’un bouclier ;
• des extensions télescopiques hydrauliques qui se raccordent au bout des tables fixes.
fIGURE 6.4les séquences d’épandage pour une chaussée de 2 x 3 voies
Couchede surfaceen enrobés
Couche de baseen enrobés
0,02 m/m0,02 m/m0,02 m/m0,04 m/m 0,04 m/m
0,06 m/m0,06 m/m
Structure dechaussée
Structure dechaussée
Accotementrevêtu
voie lente
Acco-tementrevêtuvoie
rapide
Voie lentede circulation
Voie médianede circulation
Voie rapidede circulation
Talusextérieur
Talusintérieur
3e banded’épandage
1ère bande d’épandage
2e banded’épandage
3e bande d’épandage1ère bande d’épandage
Couche de surface en enrobés
OU
2e bande d’épandage1ère bande d’épandage
OU
2e bande d’épandage (*)1ère bande d’épandage
OU
(*) Finisseur grande largeur
2e bande d’épandage
fIGURE 6.5la table d’extension télescopique hydraulique
36
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Sur une pente, la pose des enrobés débute par le point bas du profil en long afin de faciliter l’approche des camions au finisseur, de faciliter le déchargement des camions et de réduire les risques de fissuration lors du compactage.
6.1.3 lE déCHARGEmENT dEs CAmIONs
Lors du déchargement des camions dans le finisseur, plusieurs consignes sont à suivre : • le camion doit éviter de
heurter le finisseur en marche arrière. Le camion doit arrêter à environ un mètre du finisseur et laisser celui-ci le prendre en charge. Cette procédure prévient l’apparition d’irrégularités transversales dans l’uni ( figure 6.6 ) ;
• éviter de charger les bennes de camions trop près de la porte à l’arrière, afin d’éviter la chute des enrobés sur la chaussée au moment de l’ouverture des portes. Cette procédure prévient l’incorporation indésirable d’amas refroidis dans le revêtement ;
• après le démarrage, le finisseur touche au camion au moyen de rouleaux. Le camion est au « neutre » et le conducteur retire son pied du frein ;
• au début de l’alimentation, il est déconseillé de lever la benne du camion trop haut pour éviter la ségrégation des gros granulats ;
fIGURE 6.6la méthode de déchargement d’un camion dans le finisseur
Basculer progressivement la benne lors du recul du camion
Arrêter le camion à environ un mètre du finisseur
Relâcher les freins et la porte de la benne lorsque le finisseur entre en contact avec le camion
Basculer complètement la benne lorsqu’il reste de 20 à 30% de la charge
NAPA, Paver Operations for quality
37
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
fIGURE 6.7le déchargement d’un camion dans le finisseur
• bien lubrifier les bennes des camions afin de décharger le mélange d’enrobés en un seul bloc glissant vers la trémie du finisseur ( figure 6.7 ) ;
• après le déchargement, le camion quitte aussitôt le finisseur avec la benne en position basse. Toute accumulation d’enrobés qui tombe devant la trémie doit être enlevée. Le nettoyage des camions à l’avant du finisseur est à proscrire. Les camions doivent vider les résidus des bennes hors chantier.
6.1.4 l’uTIlIsATION d’uN véHICulE dE TRANsfERT dEs mATéRIAux
Un véhicule de transfert de matériaux ( VTM ) est un appareil automoteur doté d’une capacité d’entreposage des enrobés et de convoyage à très haut débit ( figure 6.8 ). Ce procédé permet de transférer rapidement les matériaux du camion ravitailleur au finisseur sans déposer d’enrobés sur la chaussée. Les écarts de température observés à différents points de la couche fraichement épandue avec un VTM sont de l’ordre de 10 °C comparativement à une variation pouvant atteindre 40 °C lors d’une mise en œuvre conventionnelle.
Les avantages de l’utilisation d’un véhicule de transfert sont les suivants : • malaxage du mélange d’enrobés
avant l’épandage, minimisant ainsi la ségrégation physique et thermique ;
• réduction du nombre d’arrêts et de départs ;
• uniformisation de température de la couche épandue favorisant ainsi un compactage uniforme ;
• obtention d’un meilleur uni.
La capacité d’un VTM est généralement de 25 tonnes et peut alimenter deux finisseurs simultanément. Chaque finisseur alimenté par un VTM doit être équipé d’une trémie de chargement supplémentaire. L’utilisation d’une trémie de grande capacité ( 15 tonnes ) permet de poser le mélange d’enrobés en continu. La vitesse d’avancement des finisseurs et du VTM doit être ajustée selon le taux de production et d’alimentation en enrobés de façon à éviter les arrêts des finisseurs. Il faut positionner les finisseurs et le VTM de façon à éviter les contacts entre eux.
fIGURE 6.8l’utilisation d’un vTm pour alimenter le finisseur
38
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
L’utilisation d’un VTM améliore la qualité et la durée de vie du revêtement grâce aux avantages cités précédemment. Son utilisation est préconisée pour les chantiers de grande envergure (aéroports, autoroutes, grandes aires industrielles) et lorsque réalisable, pour le milieu urbain. L’utilisation du VTM peut s’avérer difficile lorsque l’espace latéral de dégagement nécessaire à sa circulation est insuffisant. Également, le VTM ayant un poids à vide de plus de 40 tonnes et une configuration des essieux non-conventionnelle, il faut vérifier si le VTM peut circuler librement sur un pont ou un viaduc situé sur le chantier, sinon, il faudra prévoir un véhicule de transport ( « float » ).
6.1.5 lE fINIssEuR
Le premier finisseur moderne a été conçu aux États-Unis vers 1930 et son utilisation au chantier s’est généralisée à partir de 1945. C’est le système du finisseur à table flottante qui est aujourd’hui utilisé. C’est une machine à vitesse d’avancement lente de l’ordre de sept mètres à la minute.
Un finisseur est essentiellement composé d’un ensemble tracteur sur chenilles ou sur pneus et d’un ensemble de finition. L’ensemble tracteur comprend les chenilles ou les pneus, la trémie de réception, le convoyeur d’enrobés, les vis de répartition, le châssis de la machine et la partie motrice ( figure 6.9 ). L’élément tracteur tire une table ou une poutre lisseuse flottante qui assure le régalage et le précompactage de la couche d’enrobés. L’ensemble de finition comprend les éléments nécessaires à l’épandage, à la répartition, à la mise sous profil et au précompactage des enrobés.
fIGURE 6.9les principaux éléments d’un finisseur à chenille
RÉGLAGE DE L’ÉPAISSEUR DE COUCHES
TABLE DE RÉPARTITION
1
BRAS DE SUSPENSION3
CAPTEUR4
VIS DE RÉPARTITION5
CHENILLE DU TRACTEUR6ROULEAUX POUSSEURS7
CONVOYEURS D’ALIMENTATION À BARRETTES
8
TRÉMIE DE RÉCEPTION À CÔTÉS BASCULANTS
9
2
39
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Deux types de finisseurs sont couramment utilisés : le finisseur à chenilles et celui à pneumatiques. Dans le cas d’un finisseur sur chenilles, la capacité de traction permet de diminuer la sensibilité du tracteur aux fausses manœuvres, aux coups de frein des camions et à la portance du support. Ce type de finisseur permet d’obtenir plus facilement une vitesse constante. Le finisseur à chenille est donc une machine plus stable qui permet d’obtenir un meilleur uni de surface.
Le finisseur à pneumatiques quant à lui est plus facile à déplacer et s’adapte plus aisément à différents travaux d’épandage. Par contre, les pneus peuvent manquer d’adhérence surtout sur un support de faible portance ou avec des couches d’accrochage.
6.1.6 l’AlImENTATION du fINIssEuR
Le finisseur assure un déplacement régulier de la machine et une alimentation de la table avec les éléments suivants : • une trémie de réception à l’avant dans laquelle les camions sont déchargés ; • un convoyeur mécanique horizontal ( simple ou double ) qui assure le transfert des
enrobés de la trémie de réception vers l’arrière de l’appareil ; • deux vis hélicoïdales à l’arrière, à pas inversés, qui répartissent les enrobés sur toute
la largeur d’épandage.
Le conducteur du finisseur commande le guidage en translation, la vitesse d’épandage et le remplissage. Un régleur commande l’alimentation et le réglage des points d’attache de la table. La conduite d’un finisseur est assujettie au temps de réponse de la table flottante, aux variations de réglage et à la capacité d’anticipation des ouvriers pour franchir certains obstacles.
La vitesse d’avancement d’un finisseur doit être aussi constante que possible. Des changements de vitesse brusques entraînent des différences de taux de compactage immédiatement derrière le finisseur et altèrent l’uni de surface. La vitesse doit être adaptée à l’alimentation en enrobés, à la capacité de production de la centrale, à la composition des enrobés et à l’épaisseur de pose. Tout arrêt du finisseur est à éviter car l’uni peut en être affecté.
6.1.7 lA TAblE dE RéPARTITION
Le rôle principal de la table de répartition est d’épandre les enrobés suivant une épaisseur et un profil déterminés. La table de répartition est tirée derrière le finisseur par deux bras, un de chaque côté, liés au finisseur par l’intermédiaire de vérins hydrauliques verticaux. Un système intégré de dameurs et de vibrateurs permet au matériau de glisser sous la table et d’y être tassé à la sortie. La table lisseuse peut être ajustée à l’aide des vérins de commande afin de donner un angle d’incidence adapté à l’épaisseur d’enrobés à épandre (figure 6.10).
fIGURE 6.10la variation de l’angle d’incidence de la table de répartition
3 à 6 mm
40
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Pour éviter la ségrégation, les parois latérales de la trémie de réception du finisseur doivent être basculées seulement lorsqu’il y a suffisamment d’enrobés sur les convoyeurs les transportant vers la table de répartition. La trémie de réception doit être chargée soigneusement afin d’éviter une alimentation irrégulière des convoyeurs et des vis de répartition ce qui aurait comme conséquence de varier l’épaisseur des enrobés et de compromettre l’uni. La figure 6.11 démontre l’impact des variations du réglage des portes d’alimentation sur la table de répartition.
Les vis répartissent les matériaux amenés par les convoyeurs avant leur arrivée à la table de finition. L’entraînement des vis est soit mécanique ou hydraulique et à débit fixe ou variable. Le diamètre et le pas de la vis définissent le débit et la vitesse de rotation de la table de finition. Cette vitesse doit être limitée afin d’éviter la ségrégation. La hauteur des vis est réglable et permet de les positionner en fonction de l’épaisseur requise de matériaux. L’alimentation des matériaux doit permettre de recouvrir l’axe des vis jusqu’au 2/3 de sa hauteur mais sans plus ( figure 6.12 ). L’utilisation de capteurs simplifie la tâche des opérateurs et assurent un niveau constant dans le caisson de vis ( figure 6.13 ).
fIGURE 6.11les différents réglages des portes d’alimentation
BON RÉGLAGE DES PORTES D’ALIMENTATION
LES PORTES D’ALIMENTATION SONT TROP OUVERTES ET LE CONVOYEUR TROP RAPIDE
LES PORTES D’ALIMENTATION SONT TROP FERMÉES ET LE CONVOYEUR TROP LENT
fIGURE 6.12le niveau des enrobés dans les caissons de vis
fIGURE 6.13les capteurs
TROP HAUT
BON
TROP BAS
45cm
CAPTEURD’ALIMENTATION
CAPTEUR ULTRASONIQUE
90˚
30 cm
75 cm
41
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
La table de répartition est en équilibre sur les matériaux épandus et les forces qui agissent sur la table flottante incluent son propre poids, la réaction du matériau sous la table et la force de traction permettant le déplacement vers l’avant. La table est dite « flottante » car sa hauteur de nivellement par rapport au sol varie en fonction des fluctuations dues aux mouvements du finisseur ( figure 6.14 ). En position d’équilibre et à vitesse constante, la somme des forces appliquées à la table est nulle et l’épaisseur est constante ( figure 6.15 ). Toute modification des forces en jeu se répercute sur l’épaisseur des enrobés épandus.
Le finisseur absorbe les irrégularités du support sans nécessiter d’actions sur le réglage lorsque les irrégularités sont de courte longueur d’onde. Lorsqu’elles sont de plus grande longueur d’onde, le mouvement de la table est tel que les enrobés épandus s’amincissent sur les bosses et s’épaississent dans les creux. Le réglage est alors indispensable car la réponse du finisseur est lente ( figure 6.16 ).
fIGURE 6.16la vitesse de réaction de la table de répartition
LA TABLE DE RÉPARTITION RÉAGIT À UN CHANGEMENT D’ANGLE SUR 5 FOIS LA LONGUEUR DE BRAS DE TRACTION
LA PLUPART DES CHANGEMENTSSE PRODUISENT SUR LES DEUX PREMIÈRES
LONGUEURS DE BRAS DE TRACTION
fIGURE 6.14les effets de la hauteur de matériau devant la table de répartition
fIGURE 6.15les effets de la vitesse sur l’épaisseur des enrobés épandus
LA BONNE HAUTEUR DE MATÉRIAU DEVANT LA TABLE
UNE AUGMENTATION DE LA HAUTEUR DE MATÉRIAU DEVANT LA TABLE
UNE DIMINUTION DE LA HAUTEUR DE MATÉRIAU DEVANT LA TABLE
À VITESSE CONSTANTE
42
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Le régleur doit anticiper les commandes afin que leur effet puisse coïncider avec les défauts rencontrés. L’amplitude de la variation imposée est absorbée au 2/3 après une translation du finisseur d’une longueur de bras de levier, et à 95 % après trois longueurs de bras.
La table doit être bien préchauffée avant l’épandage des enrobés. Ce préchauffage doit être uniforme et d’une durée plus prolongée pour les couches de surface afin d’assurer une meilleure homogénéité et planéité des enrobés épandus. Par exemple, si plusieurs camions sont en attente au chantier, il est recommandé de décharger d’abord le dernier camion arrivé. Dans ce cas, les matériaux plus chauds vont transmettre cette chaleur au finisseur et diminuer les risques de refroidissement des enrobés.
6.1.8 lE PRéCOmPACTAGE
Le précompactage consiste en un compactage léger réalisé par la vibration de la table vibrante ou les dameurs du finisseur avant le compactage final accompli par les rouleaux compacteurs. Le précompactage permet d’obtenir une certaine densité des enrobés épandus. Cette densité est aussi influencée par la vitesse d’avancement du finisseur. Celle-ci doit être adaptée au débit moyen d’alimentation et demeurer constante. Lorsque le finisseur ralentit, la table monte et le précompactage augmente, tandis que lors d’une accélération, la table descend et le précompactage diminue. Une optimisation est nécessaire entre les besoins contradictoires d’avoir une vitesse d’avancement rapide pour réaliser la mise en œuvre dans le délai requis et une vitesse d’avancement lente qui favorise une meilleure qualité d’uni.
Avec un finisseur muni seulement d’une table vibrante, le taux de compaction initial des enrobés varie entre 80 et 85 % de la densité maximale. Pour le finisseur possédant les deux éléments soit la table vibrante et les dameurs, le taux de compaction varie entre 90 et 92 %. Pour les couches minces, il faut réduire la puissance du précompactage. La fréquence de vibrations de la table doit être adaptée à la composition et à l’épaisseur des enrobés posés. Les fréquences de vibrations sont réglables de 0 à 60 Hz selon le modèle des finisseurs.
Un précompactage élevé et uniforme permet d’obtenir la planéité finale et le nivellement souhaités du revêtement. Cette approche est d’autant plus importante si l’uni du support est irrégulier.
6.1.9 l’éPANdAGE EN CONTINu
La réalisation d’un épandage en continu permet également d’atteindre l’uniformité et la qualité requises pour un revêtement. Deux méthodes peuvent être utilisées afin de déterminer la vitesse de pose des enrobés soit : • un calcul en fonction de la production journalière de la centrale d’enrobage ; • un calcul en fonction de la vitesse d’avancement du finisseur.
43
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Première méthode : selon la production journalière de la centrale d’enrobage
L’approche du calcul de l’épandage selon la production journalière de la centrale d’enrobage permet une planification qui optimise la mise en œuvre en chantier. Il faut tout d’abord déterminer le tonnage disponible durant la journée selon la production horaire de la centrale d’enrobage et les quantités disponibles dans les silos d’entreposage. Conséquemment, il est possible de déterminer la vitesse d’épandage du finisseur grâce à la formule suivante :
vitesse d’épandage = PC x 1000 DE x 60 x É x Mv x L
vitesse d’épandage = ( mètres/minute )PC = Production de la centrale d’enrobés disponibles durant tout le quart de travail, incluant
les quantités disponibles dans les silos d’entreposage ( tonnes ).DE = Durée de l’épandage durant le quart de travail ( heures ).É = Épaisseur d’enrobés à compacter ( mm ).Mv = Masse volumique des enrobés compactés ( tonnes/m3 ).L = Largeur d’épandage des finisseurs ( mètres ).
Le tableau 6.1 présente des valeurs de vitesse d’épandage obtenues avec une largeur d’application de 3,7 m et une masse volumique après compactage de 2,4 tonnes/m3.
TABLEAU 6.1la vitesse d’épandage des enrobés en fonction de la production journalière de la centrale,
de la largeur d’épandage du finisseur et de l’épaisseur du revêtement compacté
vITESSE D’ÉPANDAgE (MÈTRES/MINUTE)
TONNAgE jOURNALIER
(TONNES)
TONNAgE HORAIRE
(TONNES/HEURE)
ÉPAISSEUR DES ENROBÉS(ÉPAISSEUR COMPACTÉE EN MM)
25 40 50 75 100
1000 100 7,5 4,7 3,8 2,5 1,9
1250 125 9,4 5,9 4,7 3,1 2,4
1500 150 11,3* 7,1 5,6 3,8 2,8
1750 175 13,1* 8,2 6,6 4,3 3,3
2000 200 15* 9,4 7,5 5,0 3,8
( * ) L’utilisation de deux finisseurs est recommandée
44
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Deuxième méthode : selon la vitesse d’avancement du finisseur
L’approche de calcul de l’épandage selon la vitesse d’avancement du finisseur permet aussi d’optimiser la mise en œuvre en chantier. La formule générale suivante est utile pour déterminer la livraison des enrobés selon la vitesse d’avancement du finisseur :
Livraison = v x L x É x Mv x 60 1000
Livraison = Livraison des enrobés (tonnes/heure)v = Vitesse d’avancement du finisseur (mètres/minute)L = Largeur d’épandage (mètre)É = Épaisseur des enrobés à compacter (mm)Mv = Masse volumique des enrobés compactés (tonnes/m3)
Le tableau 6.2 présente les valeurs de tonnage d’enrobés obtenues avec une largeur d’application de 3,7 m et une densité de compactage de 2,4 tonnes/m3.
TABLEAU 6.2la vitesse d’épandage des enrobés en fonction de la production journalière de la centrale,
de la largeur d’épandage du finisseur et de l’épaisseur du revêtement compacté
TONNAgE D’ENROBÉS HORAIRE
vITESSE D’AvANCEMENTDU fINISSEUR
(MÈTRES/MINUTE)
ÉPAISSEUR DES ENROBÉS(ÉPAISSEUR COMPACTÉE EN mm)
25 40 50 75 100
4 53 85 107 160 213
5 67 106 133 200 265
6 80 127 160 240 318
7 93 148 186 278 371
8 106 170 212 318 424
9 119 190 239 358 477
10 133 212 265 398 530
11 146 233 292 437 583
12 159 254 318 477 636
13 172 276 345 517 689
14 186 297 371 557 742
15 199 318 398 596 795
Note : Les données en gris représentent des valeurs impraticables. AAPA, Asphalt Paving Speed
45
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.1.10 lEs INTERRuPTIONs lORs dE l’éPANdAGE
Lors de la pose des enrobés, des interruptions sont nécessaires ou inévitables dans les situations suivantes : • en fin de journée ; • en cas d’interruption de l’approvisionnement due à une panne de la centrale d’enrobage
et aux délais de transport ; • en cas de bris de la machinerie au chantier ; • lorsque les conditions climatiques deviennent défavorables.
Une bonne organisation du chantier permet d’éviter les interruptions prévisibles. Voici quelques recommandations à suivre : • travailler avec des équipements adéquats et bien entretenus ; • prévoir des équipements suffisants et en réserve en cas de panne : rouleau compacteur
en réserve, nombre suffisant de camions pour obtenir un approvisionnement continu en enrobés ;
• harmoniser les opérations de chantier: épandage de la couche d’accrochage, mise au point de la procédure de changement de camions devant le finisseur, vitesse d’épandage adaptée à la vitesse d’arrivée des camions et à l’approvisionnement.
Une longue période d’interruption nécessite la réalisation d’un joint transversal scié. Cette période se définit selon les conditions climatiques, le type et l’épaisseur d’enrobés épandus.
6.1.11 lEs sYsTÈmEs dE GuIdAGE
La capacité de correction de profil d’un finisseur est limitée à son empattement. Les systèmes de guidage sont utilisés afin de permettre des corrections de profils qui seraient impossible à réaliser en utilisant seulement le système de table flottante du finisseur. Les systèmes de guidage sont utiles pour la correction de profils de grandes longueurs d’ondes telles que les aires commerciales, les aires industrielles ou les pistes d’aéroports. Deux grandes catégories de systèmes de guidage sont utilisées, soit les systèmes de guidage à partir d’une référence fixe ( ligne à fil, laser ou GPS ) soit à partir d’une référence mobile ( sabot de guidage ou ski ).
Tous les systèmes de guidage sont reliés à un système électronique de contrôle du mouvement du bras de levier du finisseur. Lorsqu’il est en fonction, le système de guidage se substitue au système de base du finisseur à table flottante.
Les systèmes de guidage à référence fixe
L’utilisation d’un fil de guidage permet d’obtenir un uni optimal du revêtement. Pour réaliser un guidage automatique du finisseur, le point de référence doit être localisé à partir d’un indicateur sur la route ou d’une source extérieure. La source extérieure est indépendante des irrégularités du support et indique l’épaisseur d’enrobés à épandre. Un système mécanique constitué d’un fil ou un système optique muni d’un rayon laser sont les systèmes les plus couramment utilisés.
46
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Le guidage par plan laser est un dispositif qui remplace le guidage sur fil. Un faisceau laser tournant en position stationnaire est associé à des capteurs d’altimétrie aux extrémités de la table du finisseur ( figure 6.17 ).
L’utilisation d’un fil de guidage comporte certains inconvénients dont : • des coûts additionnels de mise en place du système ; • une difficulté de précision lors de l’implantation du fil de guidage par l’équipe
d’arpentage ; • des complications lors de l’implantation du fil de guidage dans les courbes ; • la résistance au maintien de la tension dans le fil pour éviter les cambrures ; • les déplacements possibles par les personnes ou par la machinerie circulant à
proximité.
Les systèmes de guidage à référence mobile
L’utilisation d’un système de guidage à référence mobile a pour but d’obtenir une moyenne des déviations du revêtement existant afin de les corriger sur une distance plus grande que celle offerte par l’empattement du finisseur. Il existe deux systèmes de guidage à référence mobile soit avec une poutre ( souvent appelée « ski » ), soit avec un sabot.
La poutre de guidage mesure 10 à 15 m de long et glisse sur la surface à corriger ( figure 6.18 ). L’utilisation de poutres longues tend à lisser le matériau lors du déplacement du finisseur et améliore le profil en long tout en atténuant sensiblement les défauts localisés ( figure 6.19 ). Ce type de guidage permet de réaliser un filtrage de certains défauts du support, selon la longueur des poutres. La poutre de guidage est r e c o m m a n d é e pour les couches de base.
fIGURE 6.17le guidage par plan laser
Eurovia, fabrication, transport et mise en œuvre des enrobés
fIGURE 6.18le système de guidage
avec une poutre
VÉRINS D’EXTENSION DE LA TABLE
POUTRE RIGIDE
VIS AJUSTABLE
CAPTEUR ULTRASONIQUE
PALPEUR DE PENTE
POUTRE TRANSVERSALE
NIVEAU DE RÉFÉRENCE
AAPA, Asphalt Paving with Automated level Control
47
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Le sabot de guidage mesure moins de 30 cm ( figure 6.20 ). Le sabot glisse sur la surface de la bande adjacente afin de marier le niveau des deux bandes mais sans corriger les irrégularités. Le sabot de guidage doit être utilisé lorsque la bande adjacente est unie. Le sabot de guidage est recommandé pour les couches de surface.
PalpeurCâblePivots
Palpeur
PRINCIPE
Câble Pivots
Eurovia, fabrication, transport et mise en œuvre des enrobés
fIGURE 6.19un finisseur avec unepoutre de guidage
fIGURE 6.20le système de guidage avec un sabot
VÉRIN D’EXTENSION DE LA TABLE
VÉRIN D’EXTENSIONDE LA TABLE
VIS AJUSTABLE
CAPTEUR ULTRASONIQUE
SABOT
NIVEAU DE RÉFÉRENCE
AAPA, Asphalt Paving with Automated level Control
48
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.1.12 lE CONTRôlE dE lA PENTE TRANsvERsAlE
Les finisseurs sont pourvus de systèmes électroniques de contrôle des pentes transversales. Sans égard au profil de base, le contrôleur de pente maintien une pente transversale fixe ce qui entraîne une épaisseur variable d’enrobés. Une épaisseur moindre est réalisée aux points hauts tandis qu’une épaisseur supérieure est réalisée aux points bas.
Pour l’épandage de grande largeur tels que des aéroports, des surfaces industrielles et commerciales, il faut régulièrement vérifier le niveau de la rive longitudinale des enrobés. Cette procédure permet d’ajuster le contrôleur de pente et de compenser au fur et à mesure les erreurs.
6.1.13 l’éPAIssEuR d’éPANdAGE
Les épaisseurs minimales d’épandage des enrobés sont définies en fonction de la dimension des plus gros granulats du mélange. Pour des mélanges contenant de gros granulats, il est possible d’épandre avec succès des couches très minces voir ultra-minces d’enrobés par l’ajustement de leur formulation et l’utilisation de courbes granulaires discontinues. Selon le type d’enrobés, l’épaisseur maximale réalisable dépend du type et de la capacité du finisseur d’obtenir le profil final spécifié ( élévation et uni ) et non de la capacité de compactage.
Les tableaux 6.3 et 6.4 présentent les critères de sélection des enrobés pour des chaussées fortement et faiblement sollicitées selon des épaisseurs de pose variées.
TABLEAU 6.3les critères de sélection des enrobés pour les chaussées fortement sollicitées18
TYPE D’ENROBÉSÉPAISSEUR DE POSE ( mm )
MINIMALE OPTIMALE MAXIMALE
gB-20 80 100 120
ESg-14 60 70 80
ESg-10 40 60 70
ESg-5 25 45 60
EC-10 20 30 40
EC-5 10 20 30
EgA-10 40 60 70
Eg-10 40 50 60
EgM-10 30 40 50
SMA-10 25 40 50
ECf 8 ( kg/m2 ) 12 ( kg/m2 ) 16 ( kg/m2 )
18 Tiré du tableau du ministère des Transports du Québec « Critères de sélection des enrobés » de septembre 2007.
49
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.1.14 lEs TRAvAux mANuEls
Les travaux manuels sont destinés aux petites surfaces et aux endroits inaccessibles au finisseur. Il faut minimiser le travail manuel surtout aux joints longitudinaux. La mise en œuvre manuelle s’effectue par déversement de pleines pelletées de matériau tout en évitant leur projection. Les enrobés doivent être répartis également en prévoyant un surplus qui sera par la suite régalé.
Les outils de régalage utilisés sont des râteaux en bois ou métallique ( figures 6.21 et 6.22 ). Le régalage s’effectue en poussant le râteau en une seule passe tout en gardant un surplus de matériau à l’avant afin de laisser une surface homogène20 ( figure 6.23 ). Un raclage excessif de la surface est nuisible car elle provoque une séparation des gros granulats. Si le phénomène se présente, les gros granulats doivent être enlevés.
TABLEAU 6.4les critères de sélection des enrobés pour les chaussées faiblement sollicitées
TYPE D’ENROBÉS19ÉPAISSEUR DE POSE ( mm )
MINIMALE OPTIMALE MAXIMALE
ESg-14 55 70 80
ESg-10 40 60 70
EC-10 30 35 50
19 Cette information provient de l’ « Adaptation des critères de sélection des enrobés du MTQ au milieu municipal » ; CERIU, février 2006.
20 Référence bibliographique n°10.
fIGURE 6.21un râteau en bois
fIGURE 6.22un râteau métallique
1. Déposer un surplus d’enrobés au-dessus de la bande précédente
2. Déplacer les enrobés jusqu’à la bande fraîche
3. Râcler le surplus d’enrobés et niveller avec un minimum de mouvement doux
fIGURE 6.23la technique de mise en place manuelle
AAPA, Asphalt Handwork
50
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Les enrobés utilisés pour le travail manuel doivent être conservés le plus longtemps possible dans le camion d’approvisionnement, sous la bâche, en n’extrayant que les quantités nécessaires. Le travail manuel doit être complété rapidement afin d’éviter le refroidissement des enrobés.
Les enrobés mis en place manuellement ont une densité inférieure à ceux mis en place avec un finisseur. Le risque d’empreinte est accru lors de la pose manuelle; il faut donc éviter de marcher sur la couche non compactée. Il faut prévoir une surépaisseur plus grande.
Toutes les corrections de surface effectuées manuellement doivent être complétées avant de débuter le compactage. Les pilons servant à densifier les enrobés aux endroits inaccessibles au rouleau compacteur doivent peser au moins 10 kg et avoir une surface maximale de 300 cm2. Le profil doit être vérifié avant et durant le compactage avec une règle droite. Cette procédure permet de rectifier le profil à temps pour éviter toute déformation et surtout la formation de creux.
Les enrobés peuvent être formulés afin d’être plus maniables lors du travail manuel. Il s’agit de diminuer la quantité de gros granulats et d’augmenter celle du granulat fin. Également, l’utilisation de sable naturel favorise une meilleure maniabilité. Les enrobés mis en œuvre manuellement devraient avoir une grosseur nominale maximale de 10 mm. Une augmentation de la teneur en bitume de l’ordre de 0,5 % est aussi souhaitable en autant que les caractéristiques physiques du mélange soient rencontrées. De plus, la maniabilité des enrobés diminue avec l’utilisation de bitumes polymères. Par exemple, un mélange avec un bitume de grade PG 58-34 est plus facile à mettre en place manuellement qu’un mélange à base de bitume PG 64-34.
Il est possible de diminuer le travail manuel autour des regards et des puisards lorsque leur hauteur est ajustable. Les étapes de la mise en œuvre sont alors les suivantes : • abaisser le puisard ou le regard ; • recouvrir l’ouverture à l’aide d’une plaque d’acier lubrifiée ; • épandre les enrobés selon la largeur et l’épaisseur de la voie à recouvrir avec le
finisseur ; • enlever la plaque d’acier ; • élever le puisard ou le regard à la hauteur désirée ; • placer l’excès d’enrobés manuellement sous les pourtours du regard ou du puisard ; • compacter les enrobés.
51
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.1.15 lEs INTERsECTIONs EN mIlIEu uRbAIN
Le plan d’épandage est particulièrement important lors de la réalisation d’ouvrages compliqués tels des intersections ou des carrefours. Chaque ouvrage constitue un cas unique et nécessite souvent une intervention particulière, surtout pour l’obtention d’un drainage efficace.
La mise en œuvre d’intersections soulève un problème du joint longitudinal situé à l’intérieur des pistes de roues. Ce problème est fréquent aux élargissements de la chaussée de deux à trois voies pour les virages à droite et à gauche. La voie principale est exécutée avant les voies transversales en partant du joint longitudinal extérieur de la voie principale ( figure 6.24 ). L’épandage débute du point le plus bas en remontant vers le point le plus haut de la couronne ( ou à la ligne de centre ) et en vérifiant au fur et à mesure que le drainage s’effectue. La largeur des bandes d’épandage est choisie en fonction de limiter les opérations manuelles. Il est préférable de privilégier l’absence de joints dans les zones les plus circulées au détriment des zones de stationnement des véhicules ou des voies réservées.
6.1.16 lEs sTATIONNEmENTs INTéRIEuRs
L’épandage des enrobés sur une surface de dalle de béton des stationnements intérieurs multi-étagés nécessite une planification spéciale en raison des particularités inhérentes à un espace clos et au type de surfaces. Il faut donc : • prévoir un éclairage d’appoint ; • prévoir une méthode de ventilation appropriée des gaz d’échappement des différents
véhicules utilisés ; • vérifier l’état de la dalle de béton et éviter son recouvrement lorsqu’elle présente de
l’écaillage, de la délamination ou d’autres défauts majeurs ; • prévoir la main d’œuvre suffisante pour les travaux manuels en raison de la présence
de nombreux obstacles ( colonnes, bordures, drains, etc. ) ; • utiliser des équipements en fonction des hauteurs de dégagement disponibles; • confirmer avec l’ingénieur en structure que les charges associées aux opérations de
mise en œuvre ( camions chargés, finisseurs, rouleaux, etc. ) de même que la charge du nouveau revêtement peuvent être supportées de manière sécuritaire par la structure;
1
1
2
2
3
3
Première bande d’épandage située sur la bande d’intersection
Deuxième bande d’épandage située sur la bande du rayon
Troisième bande d’épandage située sur la bande du milieu
fIGURE 6.24le plan d’épandage typique d’une intersection
52
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
• planifier la réalisation des travaux dans les rampes d’accès. Les principales difficultés sont associées aux rampes abruptes ou en forte courbe. L’installation de cornières d’acier fixées à la surface du béton des rampes peut être envisagée pour éviter le glissement potentiel du revêtement ;
• préparer un plan d’épandage tenant compte des obstacles, des rampes et de la localisation des drains, de la présence de nombreux joints, de la réalisation des profils de drainage et de l’utilisation de petits équipements pour les endroits inaccessibles aux rouleaux ( plaques vibrantes, pilons, etc. ) ;
• planifier la circulation sur la membrane sans l’endommager. Au besoin, prévoir la main-d’œuvre et les matériaux pour la réparer sans interrompre les travaux ;
• débuter l’épandage des enrobés seulement lorsque les réparations de la structure ont été complétées et approuvées par l’ingénieur en structures ;
• compacter en mode statique.
Il est à noter que l’utilisation des enrobés tièdes peut être une optique intéressante à considérer pour la mise en œuvre des stationnements intérieurs.
6.1.17 lEs GRANdEs suRfACEs
La mise en œuvre des grandes surfaces se caractérise par des épaisseurs d’enrobés variables. Cette particularité amène des difficultés inhérentes à l’obtention du profil désiré et à la réalisation de zones de transitions pour les chaussées soumises à de forte et de faible circulation. L’obtention du profil est plus difficile à cause de l’épandage de nombreuses bandes successives d’enrobés avec peu de points de repère. Il faut aussi effectuer des raccords aux puisards et aux drains longitudinaux. Des pentes minimales de 1 % et un nombre suffisant de puisards sont des prérequis pour assurer un drainage efficace. Le drainage peut être mesuré grâce à l’utilisation d’une règle de trois mètres ( figure 6.25 ).
Il faut préparer soigneusement la fondation car l’obtention de l’uni des grandes surfaces est directement reliée à la précision de son profil final. La vérification du niveau final de la fondation doit faire l’objet d’un quadrillage serré et d’une tolérance de ± 10 mm du profil spécifié. Par la suite, l’épandage des enrobés doit s’effectuer de manière uniforme. Une première bande d’enrobés est d’abord épandue par rapport à une référence fixe ou à l’aide d’un guidage sur fil. Les bandes subséquentes s’appuient ainsi l’une sur l’autre. Le suivi du profil de la bande précédente peut être facilité par l’utilisation d’un sabot de guidage.
fIGURE 6.25la vérification de la pente
53
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Lorsque des bandes plus épaisses sont spécifiées pour la circulation de trafic lourd, une transition doit être prévue entre les bandes d’épaisseur variables afin d’éviter la fissuration provoquée par un changement abrupt d’épaisseur. Un détail typique de raccordement en transition est présenté aux figures 6.45 et 6.46, du paragraphe 6.3.2, concernant les joints transversaux.
Pour ce qui est de la mise en œuvre d’enrobés de stationnement de centres commerciaux, l’agencement de bordures complexes nuisent parfois à la qualité du produit fini. En période estivale, lorsque l’épandage est tout récent, le braquage des pneus des véhicules provoque des marques sur le revêtement encore mou. Il est donc recommandé d’utiliser un bitume de grade plus dur, tel un PG 64-28, minimisant cet effet.
6.1.18 lEs PIsTEs d’AéROPORTs
Les pistes d’aéroports doivent satisfaire à des exigences spécifiques de durabilité et d’entretien minimum, un service en continu avec un minimum d’interruptions et surtout, assurer la circulation des avions en toute sécurité. Le type de mélange d’enrobés utilisé et la méthode de mise en œuvre doivent être adaptés à ces exigences et posséder les caractéristiques suivantes : • présentér un uni supérieur et exempt de flaques d’eau pour assurer la sécurité ; • être résistant à la fissuration, en particulier la fissuration transversale par temps froid,
pour minimiser l’entretien et maintenir un bon uni ; • être résistant à l’arrachement et exempt de ségrégation pour éviter la présence de
particules désagrégées qui pourraient endommager les moteurs d’avions ; • être exempt de ressuage du bitume pour éviter la glissance.
En tenant compte de ces caractéristiques particulières, les enrobés doivent être produits par l’utilisation de liants modifiés aux polymères. L’orniérage est une problématique moins critique pour ces revêtements qui sont soumis à moins de répétitions de charges que les autoroutes. Les enrobés destinés aux pistes d’aéroports sont donc généralement plus mous que ceux routiers, plus faciles à compacter mais aussi plus susceptibles au ressuage.
Le taux de compactage exigé pour les pistes d’aéroports est généralement spécifié en fonction de la densité brute du mélange et non de la densité maximale. Un taux de compactage minimum de 98 % de la densité brute mesurée sur des briquettes compactées au laboratoire du chantier est généralement requis. Ce taux de compactage est de 96 % pour les joints.
lEs dIffICulTés PARTICulIÈREs à lA mIsE EN OEuvRE dEs PIsTEs d’AéROPORTs
LA LONgUEUR DES TRAvÉES
L’élimination des joints transversaux et la longueur des pistes nécessitent la mise en œuvre de longues bandes d’enrobés. Il est donc d’usage d’épandre en une bande pour la totalité de la longueur de la piste avant de déplacer le finisseur pour effectuer la bande suivante. Cette méthode provoque la formation de joints longitudinaux froids qu’il faut corriger par l’utilisation d’un chauffe-joint et l’application d’adhésifs spécialement conçus pour les joints.
54
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
L’UNI ET L’ALIgNEMENT DES TRAvÉES
L’obtention de l’uni final des pistes d’aéroports est reliée au profil final de la fondation qui doit faire l’objet d’un quadrillage serré et d’une tolérance de ± 10 mm par rapport au profil spécifié.
L’épandage de longues travées nécessite l’utilisation de systèmes de guidage pour obtenir le profil et la linéarité des bandes souhaités. Un système de guidage avec une référence fixe ( corde ou laser ) peut être utilisé pour la première bande ( figure 6.26 ). Pour les bandes suivantes, un système de guidage à référence mobile ( sabot de guidage ) est utilisé sur la bande en place et combiné à l’utilisation d’un système de guidage avec référence ( laser ou fil ) pour l’autre côté du finisseur. Un système d’alignement est également utilisé afin d’obtenir des bandes droites et de largeurs régulières.
Le profil final doit faire l’objet d’un suivi serré d’arpentage pour assurer le drainage vers l’extérieur des pistes. La tolérance spécifique aux pistes d’aéroports est généralement de 5 mm sous une règle de 4,5 m, comparativement à une exigence de 5 mm sous une règle de 3 m pour les autoroutes.
LES SYSTÈMES DE SIgNALISATION LUMINEUX ENCASTRÉS ( CARTERS )
Le guidage des avions nécessite l’utilisation de systèmes de signalisation lumineux encastrés dans le revêtement. Les systèmes de signalisation « carters » sont situés en bordure ou au centre des pistes et des taxiways, et sont installés avant l’épandage des enrobés. Ils comportent une base de métal de hauteur ajustable et mesurent environ 30 cm de diamètre. Les « carters » sont encastrés dans la fondation granulaire et retenus avec un anneau de béton coulé en place autour de la base. Les « carters » sont généralement distancés d’une dizaine de mètres dans les lignes droites et plus rapprochés dans les courbes.
Lors de la mise en œuvre, la face verticale de la base métallique du « carter » est enduite de liant d’accrochage. Ensuite, il faut placer manuellement des enrobés autour des « carters » afin de combler l’arête à 90°. Une plaque protège le dessus des « carters » et permet au finisseur de passer dessus. Des équipements de compactage de dimension appropriée doivent être prévus.
fIGURE 6.26un système de guidage sur blocs pour une piste d’aéroport
55
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
LES jOINTS DES REvÊTEMENTS CONTIgUS « ENROBÉS – BÉTON »
Les chaussées aéroportuaires sont souvent constituées de diverses zones où se côtoient des enrobés et du béton. La construction des joints longitudinaux d’un nouveau revêtement en enrobés à une chaussée en béton existante nécessite une attention particulière pour obtenir l’uni spécifié et éviter un décollement au joint.
Lors de la mise en œuvre, un liant d’accrochage doit être appliqué sur la face verticale de la dalle de béton. L’épaisseur des enrobés doit être contrôlée avec précision afin d’assurer l’uni final entre la chaussée de béton et le revêtement contigu, après le compactage. L’étanchéité est améliorée par l’utilisation d’un joint de scellement à chaud dans un réservoir façonné le long du joint. L’opération des rouleaux compacteurs doit être effectuée avec soin afin d’éviter l’épaufrure ou la fissuration de la dalle de béton. La circulation d’un rouleau compacteur à cylindre d’acier est à proscrire sur les dalles de béton.
LA SÉgRÉgATION ET LE RESSUAgE
La ségrégation et le ressuage sont des problèmes relevant des opérations de production et de mise en œuvre des enrobés. La ségrégation s’identifie visuellement par un revêtement non uniforme tandis que le ressuage est indiqué par une apparence très lustrée d’enrobés non compactés et par la formation de plaques derrière le rouleau compacteur.
Pour limiter l’apparition de la ségrégation dans le revêtement, il faut effectuer un contrôle serré de la granulométrie des granulats, vérifier les opérations de chargement et de déchargement des camions et contrôler les opérations du finisseur. Il faut vérifier attentivement les travaux manuels entre autres lors de la projection de granulats désenrobés sur le revêtement et lors du raclage. Pour limiter l’apparition de ressuage, il faut effectuer avec précision le dosage du bitume et du filler à la centrale d’enrobage. Le ressuage peut-être attribué à un surplus de bitume associé à un sous-dosage du filler.
Lorsque des zones importantes de ségrégation ou de ressuage sont présentes sur les pistes, la solution consiste normalement à fraiser toute l’épaisseur de la couche dans la zone affectée et à les combler avec un mélange d’enrobés compacté.
6.1.19 lEs PONTs21
La dalle de béton du tablier de pont est une structure extrêmement sollicitée par les charges de la circulation, les sels de déglaçage et les cycles de gel /dégel. Il faut être particulièrement attentif à la protection de la dalle de béton contre la pénétration des sels de déglaçage et la corrosion des armatures qui en résulte. L’imperméabilité de la surface est assurée par l’ensemble du système « dalle-membrane-enrobés », de la construction de joints étanches et d’un drainage efficace.
21 Pour plus de renseignements concernant la mise en œuvre des revêtements bitumineux sur les tabliers des ponts, voir la référence bibliographique n° 21.
56
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Chacun des éléments du système doit être conçu et appliqué afin d’assurer une étanchéité optimale. À cette fin, il faut : • éviter d’excéder la capacité maximale du pont lors de l’utilisation des équipements, de
la préparation de la surface, de l’épandage et du compactage des enrobés; • effectuer le décapage avec une pelle hydraulique pour enlever les vieux enrobés et la
membrane d’étanchéité ; • finaliser le décapage par l’utilisation de billes projetées ou de jet de sable et procéder
à un nettoyage soigné ; • inspecter la surface du tablier afin de valider l’état de la dalle de béton. Il faut éviter
de mettre une nouvelle membrane d’étanchéité sur une dalle de béton présentant une surface désagrégée ou délaminée ;
• vérifier la surface du tablier afin qu’elle soit uniforme et exempte d’aspérités importantes pour permettre une bonne adhérence de la membrane et pour éviter les perforations. L’uni de la surface peut être corrigé à l’aide de techniques diverses en fonction de l’importance des corrections à apporter. Les méthodes les plus usuelles sont le meulage et la correction en couche mince au mortier de ciment ou à l’aide d’enrobés fins. La correction aux enrobés est préférable étant donné que le mortier de ciment en couche mince a tendance à écailler, en particulier suite au passage des chalumeaux utilisés pour le soudage de la membrane ;
• nettoyer les roues du finisseur et des camions pour éviter l’adhérence des granulats aux roues et le poinçonnement de la membrane par leur circulation ;
• réparer toute boursouflure observée dans la membrane avant l’épandage des enrobés. La réparation consiste à fendre la boursouflure en « x » et à assécher la zone avant de replacer la membrane ;
• recouvrir les drains afin d’éviter leur obstruction lors de l’épandage des enrobés ; • effectuer le compactage en mode statique ; • vérifier la qualité de l’uni aux joints du tablier.
Pour éviter la formation d’ornières, la circulation devrait être autorisée seulement lorsque les enrobés ont suffisamment refroidis à moins de 45°C.
6.1.20 lEs PIsTEs CYClAblEs
Au Québec, il existe quatre types de voies cyclables dont les chaussées désignées, les bandes cyclables, les accotements revêtus désignés comme voies cyclables et les pistes cyclables. Les trois premiers types de voies cyclables possèdent les mêmes caractéristiques de fondation, de drainage et de revêtement que le matériau de la chaussée. Cette section précise les particularités des pistes cyclables qui sont séparées de la voie automobile et aménagées en site propre ou à l’intérieur d’une emprise routière.
La première opération consiste à enlever la terre végétale à moins de un mètre sous la ligne d’infrastructure. Pour les sols de faible consistance, les sols instables et les sols fortement gélifs, il faut enlever les matériaux à moins de 40 cm d’épaisseur sous la ligne d’infrastructure. Le remblayage doit être effectué avec des matériaux non gélifs et compacté à 90 % du « Proctor » modifié. Les matériaux de la fondation granulaire doivent être compactés à 95 % du « Proctor »
57
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
modifié. La fondation granulaire doit être d’au moins 15 cm d’épaisseur avant l’épandage des enrobés. Afin d’assurer un support latéral la fondation doit excéder d’au moins 30 cm la piste cyclable. La surface recouverte d’enrobés doit permettre le drainage et posséder une pente de 2 %.
Le débit et le sens de l’écoulement de la circulation cycliste sont les facteurs qui déterminent la largeur de la piste cyclable ( de 1,5 à 3 m ). L’épandage des enrobés peut généralement être effectué avec un finisseur de petite dimension ( 1,2 m à 2,4 m ). Un mélange d’enrobés de grosseur nominale maximale de un centimètre et d’épaisseur minimale de cinq centimètres devrait être utilisé en couche unique afin d’assurer une texture de surface lisse et fermée, adaptée à la circulation des cyclistes, des patineurs et des marcheurs.
6.1.21 lEs sTATIONNEmENTs dE RésIdENCEs PRIvéEs
L’esthétisme et l’entretien facile sont les critères les plus recherchés pour les stationnements de résidences privées. À cet effet, les enrobés de texture lisse et fermée sont préconisés. Un revêtement bitumineux de qualité est obtenu en appliquant les règles suivantes : • excaver les matériaux en place et éliminer la terre végétale et les grosses racines
d’arbres à l’emplacement du stationnement projeté ; • prévoir une sur-largeur d’excavation de 30 cm de chaque côté de l’emplacement
projeté ; • utiliser un atelier de compactage adapté ; • profiler et compacter le sol support afin de favoriser le drainage vers l’extérieur et
d’éviter des zones d’accumulation d’eau ; • ajouter, au besoin, un géotextile sur toute la surface du support afin de prévenir la
contamination des matériaux de fondation par la remontée de particules du sol support ;
• installer une fondation en pierre ou en gravier compacté de type MG 20, de 30 à 45 cm d’épaisseur selon la nature du sol en place ;
• excéder la largeur de la fondation granulaire d’au moins 30 cm de part et d’autre du futur revêtement ;
• prévoir l’installation d’un support latéral (blocs ou bordures) afin d’éviter la fissuration en bordure du revêtement ;
• épandre les enrobés avec un petit finisseur autopropulsé ou monté sur un camion selon une épaisseur de ± 75 mm en une couche ;
• éviter la création de joints longitudinaux ; • utiliser des enrobés de grosseur nominale maximale de 10 mm ; • compacter le revêtement à plus de 92 % de la densité maximale.
Pour éviter la création de marques de pneus, il est suggéré d’attendre au moins 24 heures avant de circuler sur le revêtement afin qu’il puisse refroidir suffisamment. Les principales déficiences entraînant une détérioration prématurée du stationnement sont l’épaisseur insuffisante de la fondation granulaire et des enrobés et le manque de compactage des différentes couches de matériaux.
58
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.2 lE COmPACTAGE dEs ENRObés
6.2.1 lEs GéNéRAlITés
De toutes les actions que comporte la construction d’un revêtement bitumineux de qualité, le compactage est l’étape ayant le plus d’impact sur la durabilité et l’uni de la chaussée. Un compactage adéquat permet, entre autres : • de réduire la déformabilité des enrobés à court terme ( ornières de postcompactage ) ; • de réduire la déformabilité par fluage ; • d’éviter l’arrachement superficiel ; • d’améliorer sa résistance à la fatigue ( cycles de charges répétés ) ; • d’assurer un meilleur uni de surface ; • d’améliorer la durabilité du revêtement en le rendant étanche à la pénétration de l’eau
et aux cycles de gel et de dégel.
L’obtention d’un taux de compactage adéquat nécessite un confinement et une température adéquate des enrobés. Une situation idéale est observée en laboratoire lors de la simulation du compactage à l’aide de la presse à cisaillement giratoire ( PCG ). Puisque les enrobés sont confinés dans un moule et compressés par la presse, les vides du mélange sont réduits et la densité augmente ( figure 6.27 ).
L’obtention d’un confinement adéquat est plus difficile au chantier. Le confinement au bas de la couche est assuré par la couche de base sous-jacente qui doit être stable et présenter suffisamment de résistance aux charges appliquées. Le confinement sur les côtés provient des enrobés entourant la zone sous le rouleau compacteur. Les enrobés situés sur les côtés doivent donc offrir une certaine résistance au fluage et à la déformation pour que leur densité augmente sous l’action du rouleau compacteur. Le frottement et la température du mélange sont des éléments pouvant provoquer le fluage des enrobés. Des granulats à surfaces lisses et arrondies entraînent une diminution du frottement et les enrobés auront alors tendance à fluer sous le rouleau au lieu de se compacter. Il en est de même pour un mélange trop chaud car la viscosité du bitume est diminuée et celui-ci agit alors comme un lubrifiant ( figure 6.28 ). À l’opposé, un mélange trop froid devient trop dur pour être densifié adéquatement. Finalement, chaque mélange est unique et possède son propre intervalle de température permettant d’atteindre le taux de compactage optimal.
Pression de 600 kPa
Moule de 150 mm
1,25˚
30 girationspar minute
fIGURE 6.27le confinement des enrobés lors du pétrissage à la presse à cisaillement giratoire
mTq, Enrobés, formulation selon la méthode lC
59
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Plusieurs facteurs ont une incidence sur le compactage : le type d’enrobés, l’épaisseur à épandre, la machinerie, la température, l’homogénéité du mélange et les conditions climatiques. Considérant tous ces facteurs, l’étape de compactage doit faire l’objet d’une planification avant le début des travaux. Il est important de prévoir le nombre et le type de rouleaux compacteurs, de planifier un plan de compactage et de le valider par une planche d’essais.
6.2.2 lEs ROulEAux COmPACTEuRs
Le rouleau compacteur agit par l’application d’une charge statique ou d’une charge dynamique combinée à des vibrations. Il existe différents types de rouleaux compacteurs dont : • le rouleau compacteur à pneumatiques ; • le rouleau compacteur à cylindres statiques ou vibrants ; • le rouleau compacteur mixte ; • le rouleau compacteur à oscillations.
Le choix d’un rouleau compacteur s’effectue en fonction des caractéristiques de la couche et de la cadence de production. Par exemple, la vibration des rouleaux est utile pour les mélanges d’enrobés plus difficiles à compacter. Pour les petits chantiers, la machinerie le plus souvent rencontrée est le rouleau compacteur léger, le rouleau compacteur à cylindres vibrants mono-bille ou en tandem et le rouleau compacteur à billes vibrantes.
shell bitumen, The shell bitumen Handbook
fIGURE 6.28les caractéristiques de pénétration du bitume en service et en construction
Risque de rupture à basse température, courtepériode de chargement
Fissures parsollicitation Fissuration
En service En construction
Risque de fissuration thermique à basse température, longue période de chargement
Température: ˚C-40 0 60 150
Bitume fluide —mobilité excessive
Séchage incompletdes granulats
Durcissement excessif du bitume
Bitume trop fluide (écoulement)
Bitume trop visqueux — maniabilité faible
Mélange de bitume trop visqueux (faible enrobage)
Zone idéale
Rigi
dité
Visc
osité
60
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.2.3 lE ROulEAu COmPACTEuR à PNEumATIquEs
La figure 6.29 présente un type de rouleau compacteur à pneumatiques. Ce type de rouleau est utilisé directement derrière le finisseur. Les passes de compactage subséquentes sont par contre réalisées à l’aide de rouleaux compacteurs cylindriques. L’efficacité de ce type de rouleau compacteur dépend de la charge par roue et de la pression de contact ( pression de gonflage, diamètre et largeur des pneumatiques ).
La charge par roue est obtenue en divisant le poids de l’engin par le nombre de roues et la charge standard est de trois tonnes par roue. Ce type de rouleau compacteur est bien adapté à la majorité des chantiers. Pour des enrobés plus raides tels que des enrobés grenus ou semis-grenus, il est possible d’utiliser des rouleaux compacteurs plus lourds ( jusqu’à cinq tonnes/roue ) mais il peut devenir difficile d’effacer les traces laissées par les pneus lorsque les rouleaux compacteurs à cylindres qui suivent sont trop légers.
Ce type de rouleau compacteur dispose de bacs de lestage qui permettent de faire varier le poids. Lorsque ces bacs sont vides, la charge par roue passe de 1 à 1,5 tonnes/roue. Pour augmenter la charge, il faut alors lester les rouleaux avec de la ferraille. La pression de gonflage des pneus peut varier de 300 à 900 kPa. Pour des formules de mélange d’enrobés à granulats fins, il est préférable de réduire la pression de gonflage en raison de la plus grande instabilité du mélange. Pour des mélanges plus raides, des pressions plus élevées sont recommandées.
Le collage des enrobés aux pneus et la formation de traces de pneus sont deux problèmes qui peuvent survenir avec l’utilisation de ce type de rouleau compacteur. Il existe, pour chaque type d’enrobés, une zone de température à laquelle le mélange adhère aux pneus et provoque l’arrachement des enrobés. La température critique à laquelle les enrobés adhèrent aux pneus est généralement de l’ordre de 50 à 65 °C. En conséquence, pour éviter le collage, il faut : • maintenir la température des pneus au-dessous ou au-dessus de cette température
critique ; • arroser constamment les pneus d’un mélange d’eau contenant un agent antiadhésif
(contenant du silicone ou du savon) ; • circuler immédiatement derrière le finisseur afin de maintenir les pneus chauds ; • protéger les pneus à l’aide de jupes en toile afin de conserver la chaleur des pneus. Ces
jupes sont indispensables par temps froid ou par temps venteux.
fIGURE 6.29le rouleau compacteur à pneumatiques
61
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.2.4 lE ROulEAu COmPACTEuR à CYlINdREs sTATIquEs Ou vIbRANTs
La figure 6.30 présente un type de rouleau compacteur à cylindres statiques ou vibrants. Ce type de rouleau compacteur présente l’option d’opérer en mode statique ou en mode vibratoire avec les vibrations des cylindres. L’effet de compactage est obtenu par la charge du cylindre et par l’effet dynamique des vibrations. Le mode vibratoire permet d’obtenir le même taux de compactage que le mode statique mais avec une charge et un nombre de passes moindre. De plus, la durée de compactage est diminuée, ce qui représente un avantage car les enrobés fraîchement épandus sont encore chauds pour la durée du compactage.
Les rouleaux compacteurs à cylindres vibrants sont caractérisés par différents paramètres de performance dont la charge statique, la vitesse de déplacement, la fréquence de vibration et l’amplitude.
LA CHARgE STATIQUE La charge statique par centimètre de génératrice est le rapport entre la masse du rouleau compacteur supportée par la bille ( exprimée en kg ) et la largeur du cylindre ( exprimée en cm ). Une augmentation de la charge améliore l’efficacité du rouleau compacteur et réduit le nombre de passes nécessaires. Pour les couches de base et les enrobés raides, une charge comprise entre 25 et 35 kg/cm est désirable. Pour les couches de roulement et les enrobés minces, des charges de l’ordre de 20 à 30 kg/cm sont suffisantes.
LA vITESSE DU ROULEAU COMPACTEUR La vitesse du rouleau compacteur est un paramètre important pour caractériser l’efficacité du cylindre vibrant et son débit. De meilleurs résultats sont obtenus à des vitesses plus faibles, soit de l’ordre de 2 km/h environ. Des vitesses de 2 à 4 km/h sont optimales. Pour des raisons d’efficacité et de qualité de l’uni, les vitesses trop élevées ( 7 à 8 km/h ) sont à éviter. Une planche d’essais permet d’évaluer, par exemple, si trois passes à 2 km/h ou six passes à 4 km/h sont plus efficaces.
LA fRÉQUENCE DE vIBRATIONS La fréquence de vibrations correspond au nombre d’impacts du cylindre par unité de temps et s’exprime en vibrations par seconde ( hertz ). Une augmentation de la fréquence diminue l’effet de compactage en profondeur et vice versa. À titre indicatif, cinq ou six passes d’un rouleau compacteur vibrant permettent d’obtenir le même taux de compactage que quinze passes d’un rouleau compacteur à pneus lestés à 3 tonnes/roue.
fIGURE 6.30le rouleau compacteur à cylindres statiques ou vibrants
62
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
L’AMPLITUDEL’amplitude est le déplacement théorique du cylindre par rapport à son axe et elle s’exprime en millimètres. Le mouvement total de la bille correspond à deux fois l’amplitude nominale. Le moment des excentriques correspond au produit de la masse du cylindre Mcylindre ( kg ) par la distance entre l’axe de rotation et le centre de gravité des balourds en rotation à l’intérieur du cylindre. Le moment des excentriques souhaitable est compris entre 0,5 et 1,5 kg/m. L’utilisation de rouleaux compacteurs avec des moments d’excentriques de 5 ou 6 kg/m est déconseillée pour les travaux de terrassement.
La plupart des rouleaux compacteurs vibrants possèdent deux ou trois réglages d’amplitude. La fréquence de vibrations des rouleaux compacteurs est généralement comprise entre 25 et 60 Hz, alors que les amplitudes sont comprises entre 0,3 et 0,8 mm. Les fréquences élevées, associées à des vitesses de déplacement de 2 à 4 km/h maintenues constantes favorisent l’obtention d’un taux de compactage homogène et d’un bon uni, surtout pour des couches minces. Des compacteurs vibrants dits « intelligents » ont été développés. Ceux-ci peuvent modifier la fréquence et l’amplitude des vibrations en fonction de la réponse de la couche de base et ainsi permettre un compactage optimal.
Le tableau 6.5 résume les recommandations pour les paramètres de performance des rouleaux compacteurs vibrants selon l’utilisation des enrobés.
TABLEAU 6.5les paramètres de performance du rouleau compacteur à cylindres vibrants
CHARgE STATIQUE PAR CM DE gÉNÉRATRICE
(kg/cm)
fRÉQUENCE(Hz)
AMPLITUDE(mm)
vITESSEKM/H
COUCHES TRÈS MINCES ET
ULTRAMINCES20-30 N/A N/A 2 - 4
COUCHES MINCES 24 - 35 40 – 60 0,3 – 0,8 2 - 4
COUCHES DE BASE, COUCHES ÉPAISSES
(6 à 8 cm) ETENROBÉS RAIDES
30 – 40 30 – 40 0,8 – 1,0 2 - 4
63
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Pour éviter les déformations importantes des enrobés nouvellement épandus, la première passe du rouleau compacteur est souvent effectuée sans vibration. Pour améliorer l’uni de surface et éviter un décompactage final, les dernières passes sont aussi effectuées sans vibration.
De plus, lors des inversions de sens de circulation du rouleau, la vibration doit être interrompue. Lorsque l’inversion de sens se fait du côté du finisseur, l’arrêt se fait en obliquant et la vibration est arrêtée. Les compacteurs sont généralement équipés d’un contrôle automatique qui arrête la vibration dès que la vitesse devient trop lente, dès que le compacteur arrête ou dès qu’il change de direction. Les rouleaux compacteurs à cylindres vibrants doivent être équipés d’un dispositif de pulvérisation d’eau afin d’éviter le collage des enrobés aux cylindres.
Il existe trois types de rouleaux compacteurs à cylindres : • les rouleaux compacteurs monocylindriques
ou doubles à guidage manuel sont utilisés sur des chantiers de petite taille ou à accès restreint. Leur largeur varie entre 50 et 75 cm ( figure 6.31 ) ;
• les rouleaux compacteurs tandem légers sont utilisés pour des largeurs variant de 80 à 120 cm. En raison de leur excellente maniabilité, ils sont fréquemment utilisés pour des espaces restreints, la construction de trottoirs, de pistes cyclables, de stationnements ainsi que pour les routes ;
• les rouleaux compacteurs tandem lourds sont principalement utilisés pour des travaux de grande envergure. Ils répondent à la fois aux besoins de compactage des enrobés des couches de base et de surface.
6.2.5 lE ROulEAu COmPACTEuR mIxTE
Le rouleau compacteur mixte est constitué d’un cylindre d’acier et d’un train de pneumatiques. Son efficacité provient de la combinaison permanente de l’effet de compactage du cylindre vibrant et de l’effet de pétrissage du pneu. Le rouleau compacteur mixte lourd a la particularité de répondre à des rendements de compactage élevés grâce à l’action du cylindre et d’effectuer un malaxage et un foulage de surface grâce aux pneumatiques. L’effet de scellement ainsi obtenu est optimal.
fIGURE 6.31un rouleau compacteur monocylindrique à guidage manuel
64
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.2.6 lE ROulEAu COmPACTEuR à OsCIllATIONs
Le rouleau compacteur à oscillations est le plus récent engin technologique de compactage. L’énergie oscillatoire du rouleau provient de deux masses excentriques tournant dans le même sens tout en produisant un mouvement de va-et-vient. Ce mouvement produit des efforts horizontaux et verticaux de cisaillement qui permettent l’obtention du compactage par un effet de massage. Ce phénomène est efficace même sur un mélange de basse température. Étant donné que le cylindre reste continuellement en contact avec la surface, l’uni du revêtement est obtenu sans engendrer de dommages aux structures avoisinantes qui peuvent parfois être associés à l’utilisation de rouleaux compacteurs à cylindres vibrants.
L’expérience récente tend à indiquer que le rouleau compacteur à oscillations permet d’obtenir, avec moins de passes, des densités plus élevées que les rouleaux compacteurs à cylindres vibrants. De plus, le compactage serait efficace jusqu’à des températures aussi basses que 65 °C. Les rouleaux compacteurs à oscillations sont peu utilisés au Québec.
6.2.7 lE PlAN dE COmPACTAGE
Un plan de compactage complet doit spécifier : • Le nombre et le type de rouleaux compacteurs ; • La séquence de compactage des rouleaux compacteurs ; • Le patron de compactage et le nombre de passes à effectuer ; • Les intervalles de température du revêtement les plus propices à l’obtention du taux
de compactage optimal.
Les opérateurs des rouleaux compacteurs doivent avoir une bonne connaissance et compréhension du plan de compactage. Les principales causes d’un compactage déficient résultent d’une opération erratique des opérateurs, d’une vitesse de circulation trop rapide ou trop lente, d’un nombre insuffisant ou trop élevé de passes et d’une température des enrobés trop chaude ou trop froide. L’élaboration et le suivi d’un plan de compactage permettent d’éviter ces problèmes.
Le plan de compactage doit considérer les principes suivants : • effectuer le compactage en ligne droite. Après chaque passe, qui consiste d’un aller
et retour, le rouleau compacteur doit se déplacer d’une demi-largeur de rouleau. Le changement de bande de compactage doit être effectué suffisamment loin du finisseur sur des enrobés refroidis. Les passes de compactage doivent être réparties de façon homogène ;
• prévoir le nombre de passes selon la largeur totale de la chaussée et de la largeur des rouleaux compacteurs utilisés ( figure 6.32 ). Le chevauchement des passes du rouleau compacteur doit être d’au moins 15 cm ( figure 6.33 ) ;
• prévoir un plan de compactage de part et d’autre de la ligne de centre en présence d’une couronne (figure 6.34) ;
65
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
• planifier des arrêts et des démarrages progressifs du rouleau compacteur afin d’assurer un meilleur uni de surface. La zone d’arrêt du compacteur doit être décalée en échelons, entre les bandes, afin de maintenir le compacteur dans une même zone de température derrière le finisseur ( figure 6.35 ) ;
• effectuer la première passe à environ 30 cm vers l’intérieur lors du compactage d’un mélange d’enrobés épais avec une rive non supportée ( figure 6.36 ). Une passe subséquente permet de compacter le bord avec moins de déplacement.
fIGURE 6.32l’évaluation du nombre de passes nécessaires pour compacter les enrobés épandus
fIGURE 6.33un plan typique d’épandage avec des chevauchements de 15 cm entre les passes
fIGURE 6.35les zones d’arrêt en échelon du rouleau compacteur
fIGURE 6.34le plan de compactage modifié en présence d’une couronne
fIGURE 6.36le compactage d’une
rive non supportée
LARGEUR DU ROULEAU COMPACTEUR
CHEVAUCHEMENT DE 15 cm
8 m
2
3
4
5
1FINISSEUR
FINISSEUR
RECOMMANDÉ
1
2
3
1
2
3
DÉCONSEILLÉ
COURONNE2
1
3
6
5
4
4m4m
4m4m
ENROBÉS
1ère BANDE DECOMPACTAGE
30 cm
2
1
3
4
ROULEAUCOMPACTEUR
66
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
En principe, c’est la température des enrobés qui détermine le nombre de rouleaux compacteurs nécessaires. Cette température dépend du type de bitume utilisé. L’obtention du taux de compactage dépend du nombre de passages effectués et de la vitesse de déplacement du rouleau compacteur.
De même, il est possible de déterminer le nombre de rouleaux compacteurs requis selon le tonnage quotidien et les surfaces d’enrobés épandus. Ce nombre peut être évalué de façon approximative avec l’équation suivante :
N = P et S 500 5 000
« N » = le nombre de rouleaux compacteurs« P » = le tonnage quotidien ( t )« S » = la somme des surfaces d’enrobés épandus par jour ( m2 )
Par exemple, pour un tonnage quotidien de 2 000 tonnes avec un taux de pose de 120 kg/m2, la superficie à recouvrir est de 16 667 m2 ( 2 000 t x 1 000 kg/m2/120 kg/m2 ). Donc, dans des conditions climatiques optimales, le nombre de rouleaux compacteurs nécessaires serait la plus grande des valeurs suivantes, arrondies à l’unité supérieure, soit :
N = 2 000 et 16 667 = 4 500 5 000
6.2.8 lA véRIfICATION du TAux dE COmPACTAGE
L’efficacité du plan de compactage doit être validée avec une combinaison des actions suivantes : • la vérification du taux de compactage de la surface et des joints avec le nucléodensimètre
ou le densimètre diélectrique ; • la vérification des températures du revêtement et des joints à l’aide de thermomètres
ou de caméras à infrarouge.
En général le taux de compactage minimal d’un mélange d’enrobés est fixé à 93 % de la densité maximale du mélange ou 97 % de la densité brute. Ces taux de compactage correspondent à un pourcentage de vides en place de 2 à 7 % environ.
La vérification du compactage des enrobés épandus lors des travaux de compactage est effectuée avec des jauges nucléaires ( nucléodensimètres ) spécialement conçues pour les revêtements bitumineux minces ( plus de 25 mm ). Des densimètres à mode de fonctionnement « diélectrique » sont également disponibles. Leur précision est en cours d’évaluation et les premiers essais tendent à démontrer que l’utilisation de ce type d’appareil est efficace. Des carottes peuvent également être utilisées pour vérifier le taux de compactage et l’épaisseur finale.
67
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Il est préférable de comparer les densités obtenues avec le nucléodensimètre avec celles des carottes. Celles-ci sont prélevées à six endroits représentatifs des enrobés afin d’établir un facteur de correction. Le facteur de correction varie généralement de -1,5 % à + 5 %. Cette correction de la masse volumique est apportée au nucléodensimètre car les carottes constituent l’étalon de référence.
Les principales normes d’essais utilisées sont les suivantes : • LC 26-040 : « Détermination de la densité brute et de la masse volumique des enrobés
à chaud compactés » ; • LC 26-045 : « Détermination de la densité maximale » ; • LC 26-500 : « Détermination du facteur de correction à utiliser pour déterminer la
masse volumique in situ des enrobés à l’aide d’un nucléodensimètre » ; • LC 26-510 : « Détermination de la masse volumique in situ des enrobés à l’aide d’un
nucléodensimètre ».
Afin de tenir compte des conditions défavorables de confinement, la vérification du taux de compactage des enrobés doit être effectuée en deçà de un mètre d’une rive non supportée. Un taux de compactage inférieur de 2 % par rapport à celui spécifié est habituellement jugé acceptable à l’emplacement des joints.
6.2.9 l’INfluENCE dEs CONdITIONs ClImATIquEs
Les conditions climatiques de température ambiante et de vent ont une grande influence sur la température des enrobés et par le fait même sur le taux de compactage. L’influence relative des conditions climatiques dépend principalement du type de mélange, de l’épaisseur posée, de la température initiale des enrobés, de l’intensité du vent ( taux de refroidissement ) et de la température ambiante lors de la mise en œuvre.
L’objectif ultime étant d’obtenir un taux de compactage satisfaisant peu importe les conditions, il est difficile d’établir des limites absolues de température ambiante puisque des méthodes de compactage bien adaptées peuvent permettre un revêtement de qualité même en conditions climatiques extrêmes.
Une température suffisamment élevée du revêtement est essentielle à l’efficacité du compactage. À bonne température, les vides sont réduits par le compactage. À une température insuffisante, tout compactage devient inefficace et peut même engendrer de la microfissuration.
À température trop élevée, le compactage peut engendrer des déformations lors du passage du rouleau compacteur. De plus, les enrobés peuvent être déplacés et du ressuage ainsi que des fissures transversales peuvent apparaître. La plage idéale de température de compactage dépend des facteurs suivants : • la teneur et la viscosité du bitume ; • la composition des enrobés ; • l’épaisseur posée ; • les conditions climatiques : vent, humidité, température ambiante et température de
surface ; • le nombre et le type de rouleau compacteur.
68
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Selon ces données, le logiciel indique que pour respecter les limites de température du compactage, la première passe du rouleau compacteur doit s’effectuer 6 minutes après l’épandage des enrobés et la dernière passe doit s’effectuer avant 29 minutes. Il est à noter que le logiciel est disponible gratuitement sur le site Internet de l’organisme au http://www.dot.state.mn.us/app/pavecool/index.html.
À partir de ces facteurs, le département des Transports du Minnesota a développé un logiciel de calcul du temps de compactage requis pour atteindre la densité voulue. La figure 6.37 présente un exemple du calcul d’une mise en œuvre en période automnale. Voici les données utilisées : • localisation : Montréal ; › zone 1 ; › latitude 45° ; • enrobés de 10 mm destinés à une couche de roulement ; • bitume PG 70-28 ; • épaisseur de pose de 60 mm ; • mise en œuvre le 20 octobre 2008 › température ambiante de 3°C ; › vitesse du vent de 8 km/h ; › humidité de 81 % et nuageux.
fIGURE 6.37l’utilisation du logiciel Pave Cool pour calculer le temps de compactage
69
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Pour débuter et compléter le compactage, la température du revêtement est choisie en fonction des propriétés visées telles que le pourcentage de vides, l’uni de surface, l’adhérence, la régularité de l’épaisseur des enrobés et la qualité de la couche. Dans les conditions normales de mise en œuvre, le compactage débute généralement à une température du revêtement entre 120°C à 150°C. Cette température varie selon le type et la viscosité du bitume. Dès que la température diminue, la viscosité du bitume croît et le mélange d’enrobés devient moins maniable et plus difficile à compacter. Cette situation est encore plus marquée avec les enrobés contenant des fraisâts.
Le compactage doit être terminé avant d’avoir atteint une température finale du revêtement compacté entre 80°C à 90 °C. En deçà de 80 °C, tout compactage additionnel est à proscrire. En cas de pluie, il est important de compacter rapidement afin de protéger les enrobés.
Il est important de contrôler la température des enrobés à l’aide d’un thermomètre ou d’une caméra à infrarouge et de s’assurer que la température obtenue respecte les valeurs indiquées au tableau 6.6. Ce contrôle doit être effectué tout au long de la séquence des travaux, depuis le déchargement jusqu’au compactage final des enrobés.
En particulier par temps chaud, il est important que les enrobés aient refroidi à moins de 45 °C avant de permettre le retour de la circulation. Cette procédure permet d’éviter la formation d’ornières, de marques dues à des charges ponctuelles ( pattes de remorques ) et de braquages de roue. Il faut être attentif à la possibilité de contamination des traces de roues des enrobés grenus et discontinus par les saletés collées aux pneus des véhicules en circulation.
TABLEAU 6.6les températures d’épandage et de compactage des enrobés selon le type de bitume
TEmPéRATuRE bITumE
SANS POLYMÈRE(Pg 58-28)
AvEC OU SANS POLYMÈRE(Pg 70-34, 70-28, 64-28, 64-34,
58-34, 58-40, 52-40)
TEMPÉRATURE D’ÉPANDAgE À LA vIS
135 à 150 °C 150 à 165 °C
TEMPÉRATURE MINIMALE DES ENROBÉS AvANT LAPREMIÈRE PASSE DU
ROULEAU COMPACTEUR
130 °C 145 °C
TEMPÉRATURE MAXIMALEDES ENROBÉS AvANT LA
PREMIÈRE PASSE DU ROULEAU COMPACTEUR
157 °C 170 °C
NOTE : L’attestation de conformité accompagnant chaque livraison de bitume indique les températures minimales et maximales d’entreposage et de malaxage du bitume.
70
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.3 lEs jOINTs
Plusieurs dégradations du revêtement proviennent d’une mauvaise exécution des joints. La défaillance d’un joint s’observe par l’apparition de fissures avec pénétration de l’eau dans la fondation, ainsi que par l’arrachement et l’épaufrement du revêtement. Ces phénomènes réduisent la durée de vie du revêtement et demande une intervention de réfection.
L’exécution des joints longitudinaux et transversaux est une phase essentielle de la mise en œuvre des enrobés. Les joints longitudinaux sont situés entre deux travées adjacentes tandis que les joints transversaux sont créés au début et à la fin de travaux ou lors d’un arrêt prolongé du finisseur.
6.3.1 lEs jOINTs lONGITudINAux
Le nombre de joints longitudinaux doit être réduit au minimum lors de la planification de mise en œuvre des enrobés, surtout pour la couche de surface. Voici les recommandations à suivre : • dévier la circulation afin de réduire le nombre de joints et permettre d’épandre les
enrobés sur une pleine largeur ; • utiliser un finisseur de grande largeur ou plusieurs finisseurs travaillant en échelons ; • prévoir une distance optimale entre deux finisseurs afin que le joint longitudinal soit
encore chaud ( minimum de 85 °C ) lorsque le finisseur adjacent complète la bande ; • éviter de superposer les joints de couches successives ; • éviter d’effectuer les joints longitudinaux dans l’axe des pistes de roues des couches de
base et de surface ; • décaler les joints longitudinaux par rapport à l’emplacement des joints de la couche
sous-jacente ; • en prévision de pluie, effectuer la pose des sous-couches en débutant par la bande la
plus haute jusqu’à la partie la plus basse afin d’éviter des accumulations d’eau le long des bandes posées ;
• débuter par la bande la plus basse pour les couches d’usure en utilisant le système latéral d’évacuation d’eau comme repère afin obtenir ainsi des joints plus fermés ;
• exécuter la bande adjacente aux abords du joint longitudinal en créant un profil continu sans dénivellation. La couche de la deuxième bande doit être épandue avec une surépaisseur de l’ordre d’environ 20 à 25 %. Il faut recouvrir la première couche froide sur une largeur de ± 15 cm. Un manque de surépaisseur entraîne une densité déficiente des enrobés épandus à proximité du joint et un tassement ou une fissuration excessive en service. À l’opposé, une largeur de recouvrement trop grande implique qu’il faut enlever du matériau afin d’éviter la formation de bosses. Il est à noter qu’un raclage excessif peut créer de la ségrégation près du joint ( figure 6.38 ) ;
• planifier l’épandage des enrobés de fin de journée en évitant un joint longitudinal froid à compléter le lendemain.
71
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Lors du compactage du côté froid, il faut : • que les enrobés en excès sur la bande froide soient repoussés avec un râteau ; • éviter de disperser les gros granulats en une fine couche et de créer ainsi de la
ségrégation. Créer plutôt un surplus de matériau au joint ; • compacter dès que possible la surépaisseur d’enrobés aux joints dans le but d’obtenir
un profil continu.
L’absence de confinement latéral implique que le bord libre du joint doit être d’une largeur de 5 à 20 cm, presque égale à l’épaisseur de la couche. Lors du passage du rouleau compacteur sur cette zone libre, les enrobés s’étalent et sont peu densifiés. Le tableau 6.7 présente les différentes méthodes les plus couramment utilisées pour réaliser des joints longitudinaux avec et sans confinement.
fIGURE 6.38la réalisationdu joint longitudinal Compactage des enrobés avec le rouleau compacteur
Dégagement du joint
Recouvrement
0.5 - 1 cm
5 - 10 cmPremière bande posée
(enrobés froids)Deuxième bande(enrobés chauds)
72
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Tabl
eau
6.7
dif
fére
ntes
mét
hode
s de
réa
lisat
ion
des
join
ts lo
ngit
udin
aux
avec
et s
ans
confi
nem
ent
TYP
E jO
INT
MÉT
HO
DE
DES
CR
IPTI
ON
DES
SIN
NON-CONfINÉ ( ENROBÉS/ENROBÉS )
CHAUD ( 140°C ) - TIÈDE ( ≥ 85°C )
# 1
CO
MPA
CTA
gE
DU
C
ôTÉ
CH
AU
D, À
15
cm
DU
jO
INT
La p
rem
ière
pas
se d
u ro
ulea
u co
mpa
cteu
r es
t eff
ectu
ée e
n m
ode
vibr
atio
n, le
rou
leau
co
mpa
cteu
r re
posa
nt s
ur l
a ba
nde
chau
de, à
15
cm
du
join
t. La
sec
onde
pas
se e
st e
ffec
tuée
au
ssi e
n m
ode
vibr
atio
n, le
rou
leau
com
pact
eur
repo
sant
sur
la b
ande
cha
ude
avec
un
reco
uvre
men
t de
15 c
m d
u cô
té d
e la
ban
de ti
ède.
CHAUD ( 140 °C ) – fROID ( 0 °C )
# 2
CO
MPA
CTA
gE
DU
C
ôTÉ
CH
AU
D A
vEC
U
N R
ECO
UvR
EMEN
T SU
R L
A B
AN
DE
fRO
IDE
Deu
x pa
sses
du
roul
eau
com
pact
eur
avec
vi
brat
ion
sont
eff
ectu
ées,
le r
oule
au c
ompa
cteu
r re
posa
nt s
ur la
ban
de c
haud
e av
ec u
n re
couv
rem
ent d
e 15
cm
sur
la b
ande
froi
de.
# 1
CO
MPA
CTA
gE
DU
C
ôTÉ
CH
AU
D, À
15
cm
DU
jO
INT
La p
rem
ière
pas
se d
u ro
ulea
u co
mpa
cteu
r es
t eff
ectu
ée e
n m
ode
vibr
atio
n, le
rou
leau
co
mpa
cteu
r re
posa
nt s
ur la
ban
de c
haud
e, à
15
cm
du
join
t. La
sec
onde
pas
se e
st e
ffec
tuée
av
ec v
ibra
tion,
le r
oule
au c
ompa
cteu
r re
posa
nt
sur
la b
ande
cha
ude
avec
un
reco
uvre
men
t de
15 c
m s
ur la
ban
de fr
oide
.
# 3
CO
MPA
CTA
gE
DU
C
ôTÉ
fR
OID
La p
rem
ière
pas
se d
u ro
ulea
u es
t eff
ectu
ée e
n m
ode
stat
ique
, le
roul
eau
repo
sant
sur
la b
ande
fr
oide
, ave
c un
rec
ouvr
emen
t de
15 c
m s
ur la
ba
nde
chau
de.
La s
econ
de p
asse
est
eff
ectu
ée e
n m
ode
vibr
atio
n, le
rou
leau
rep
osan
t sur
la b
ande
ch
aude
ave
c un
rec
ouvr
emen
t de
15 c
m s
ur la
ba
nde
froi
de (
mét
hode
#2
).
Band
e tiè
deBa
nde
chau
de
Roul
eau
com
pact
eur
15 c
m
Band
e fro
ide
15 c
m
Band
e ch
audeRo
ulea
u co
mpa
cteu
r
Band
e fro
ide
Band
e ch
aude
Roul
eau
com
pact
eur
15 c
m
Band
e fro
ide
15 c
m
Band
e ch
aude
Roul
eau
com
pact
eur
73
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
TYP
E jO
INT
MÉT
HO
DE
DES
CR
IPTI
ON
DES
SIN
NON-CONfINÉ ( ENROBÉS/ENROBÉS )
CHAUD ( 140 °C ) – fROID ( 0 °C )
# 4
UTI
LISA
TIO
N D
E P
RO
DU
ITS
Uti
lisat
ion
d’un
adh
ésif
Il fa
ut u
tilis
er u
n pr
odui
t adh
ésif
à ba
se d
e bi
tum
e m
odifi
é su
r un
e ép
aiss
eur
d’en
viro
n 3
mm
. L’a
dhés
if es
t un
prod
uit l
iqui
de p
ouva
nt
être
app
liqué
à c
haud
ou
en r
uban
s. L
’adh
ésif
s’ap
pliq
ue p
ar b
adig
eonn
age
sur
le jo
int d
e la
ban
de fr
oide
ava
nt l’
épan
dage
de
la b
ande
ch
aude
. Par
la s
uite
, le
join
t doi
t êtr
e co
mpa
cté
selo
n le
s m
étho
des
#1,
2 o
u 3.
Bad
igeo
nnag
e à
l’ém
ulsi
on d
e bi
tum
eTo
ut jo
int l
ongi
tudi
nal d
ont l
a te
mpé
ratu
re e
st
infé
rieu
re à
85
°C d
oit ê
tre
badi
geon
né d
’une
co
uche
uni
form
e d’
émul
sion
de
bitu
me.
#5
UTI
LISA
TIO
N D
’UN
C
HA
Uff
E-jO
INT
Le c
hauf
fage
du
join
t est
sur
tout
effi
cace
pou
r de
s co
uche
s de
faib
le é
pais
seur
. Les
brû
leur
s do
iven
t êt
re é
tein
ts o
u él
oign
és d
u jo
int l
ors
de l’
arrê
t du
finis
seur
. Une
com
bina
ison
d’a
pplic
atio
n de
lian
t d’
accr
ocha
ge e
t de
chau
ffag
e du
join
t peu
t êtr
e la
so
lutio
n op
timal
e po
ur r
éalis
er u
n jo
int.
Il es
t à
note
r qu
e l’u
tilis
atio
n de
brû
leur
s à
flam
me
nue
est d
écon
seill
ée c
ar il
s pe
uven
t oxy
der
le b
itum
e.
CONfINÉ
CHAUD ( 140 °C ) – fROID ( 0 °C )
#6
AP
PLI
CAT
ION
D
E LI
AN
T D
’AC
CR
OC
HA
gE
Lors
que
les
enro
bés
sont
con
finés
laté
rale
men
t, le
côt
é ve
rtic
al d
e la
bor
dure
doi
t êtr
e en
duit
de li
ant d
’acc
roch
age
pour
obt
enir
une
bon
ne
adhé
sion
et u
ne m
eille
ure
impe
rméa
bilit
é du
jo
int.
Band
e fro
ide
Épai
sseu
r app
roxi
mat
ive
de 3
mm
Max
. 12
mm
Max
. 50
mm
Band
e ch
aude
Band
e fro
ide
Max
. 12
mm
Max
. 50
mm
Band
e ch
aude
Band
e ch
aude
Roul
eau
com
pact
eur
Lian
t d’a
ccro
chag
eBo
rdur
e
74
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
D’autres méthodes que celles présentées dans le tableau 6.7 existent mais elles sont plus rarement utilisées. Il faut en évaluer l’utilité selon le projet. En voici quelques unes :
• En accrochant une plaque de profilage au finisseur afin d’assurer un précompactage supplémentaire du bord de la bande posée ;
• En équipant le rouleau compacteur d’un dispositif permettant de compacter obliquement le bord non confiné ;
• En plaçant des planches de bois d’épaisseur voulue sur le support comme butée temporaire de la couche à épandre. Ces planches sont enlevées par la suite. L’épaisseur de ces planches doit correspondre à celle de la couche compactée, car une planche trop épaisse peut engendrer une compacité insuffisante du bord de la couche ;
• En coupant verticalement ou obliquement la partie des enrobés après le compactage. Cette opération peut être effectuée au moyen d’un disque tranchant monté en « V » sur le côté d’un compacteur ce qui permet d’enlever environ 15 cm d’enrobés. Par la suite, des produits adhésifs doivent être appliqués pour la nouvelle bande d’enrobés. Le résultat dépend de l’habileté de l’opérateur à obtenir un tracé suffisamment rectiligne et non dentelé. Des coûts supplémentaires sont reliés à une perte de matériaux de l’ordre de 1 à 2 % du tonnage total et à la disposition des matériaux évacués du chantier.
Les raccordements à un revêtement existant
Les raccordements à un revêtement existant doivent être effectués de manière à réduire le risque de fissuration au joint. Il faut procéder au planage d’une engravure qui permettra à la couche de surface de chevaucher le joint de raccordement. La figure 6.39 démontre l’exécution d’un raccordement de profil au même niveau en deux étapes. Il est à noter que la réalisation de joints « bout à bout » est déconseillée pour la couche de surface.
fIGURE 6.39le raccordement longitudinal de profil au même niveau en deux étapes
Fondation
Trait de scie
Planage du revêtement existant
Étape 1 : Planage du revêtement existant
Ancien revêtement
Applications de liant d’accrochage
Nouveau revêtement
Revêtement existantqui demeure en place
Enlèvement du revêtement existant
Fondation
Étape 2 : Réalisation du nouveau revêtement
Couche de base
Couche de surface
75
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.3.2 lEs jOINTs TRANsvERsAux
Il existe trois types de joints transversaux : • les joints de départ de travaux ; • les joints d’arrêt de travaux correspondant au joint de fin de journée ou causé par un
arrêt prolongé du finisseur ; • les joints de fin de travaux.
Les joints transversaux de départ et de fin de travaux
Une bonne planification de la position du joint de départ permet d’améliorer significativement la qualité du joint. La localisation du joint de départ devrait être choisie afin d’éviter les zones présentant des ornières, des raccords de pentes ou des courbes.
La technique à privilégier consiste à effectuer une engravure dans le revêtement existant ( figure 6.40 ). Cette méthode favorise l’épandage des enrobés selon l’épaisseur exigée sur toute la longueur du joint. En plus d’être durable, la technique de l’engravure facilite le compactage des enrobés, minimise les risques de ségrégation et permet de maintenir le confort des usagers. La pente maximale admissible est fonction de la vitesse des véhicules et varie de 0,3 % pour le trafic routier jusqu’à 0,6 % pour le trafic urbain ( tableau 6.8 ).
fIGURE 6.40le joint transversal de début et de fin de travaux avec une engravure planée
Découpe transversale à la chaussée
OU
20 m
40 mm0,2 %
OU
OU
1
Application de liant d’accrochage2
Remplissage et compactage3
TABLEAU 6.8les pentes maximales des zones de transition
selon la vitesse des véhicules
vITEssE dEs véHICulEs( km/h )
PENTE « m »( % )
‹ 60 0,6
60-90 0,5
› 90 0,3
76
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Une autre méthode de réalisation du joint transversal de départ et de fin de travaux consiste à effectuer une coupe en biaise dans l’ancien revêtement. Cette pratique ancre le nouveau revêtement aux enrobés existants en minimisant la gêne de l’usager ( figure 6.41 ).
La figure 6.42 présente les différents joints d’un revêtement avec des pentes d’engravure planée.
Lors de la réalisation d’un joint de départ, le régleur doit : • chauffer la table ; • alimenter la chambre d’épandage et attendre quelques minutes pour réchauffer la
bande froide ; • régler l’angle d’incidence de la table du finisseur correspondant à l’épaisseur à
épandre ; • avancer le finisseur en vérifiant l’épaisseur d’enrobés.
Lors du démarrage, la table du finisseur est placée sur des blocs. L’épaisseur des blocs correspond à l’épaisseur d’enrobés souhaitée en tenant compte de la surépaisseur nécessaire pour le compactage ( environ 20 % ). Cette surépaisseur est fonction du mélange et du précompactage du finisseur. Si l’ajout d’une surépaisseur est négligé, la densité du joint sera insuffisante et pourra provoquer une dépression par postcompactage en plus de diminuer la durabilité du revêtement.
La méthode qui consiste à commencer l’épandage des enrobés avec la table du finisseur à une épaisseur nulle est à proscrire pour tous types d’enrobés. Cette méthode cause l’arrachement des enrobés sur quelques mètres, provoque une texture hétérogène et implique un inconfort pour les usagers.
fIGURE 6.42vue en coupe des différents joints transversaux
fIGURE 6.41une coupe en biaise
Pente de l’engravurede 0,3 % à 0,5 %
Pente de l’engravurede 0,3 % à 0,5 %
Joint transversald’arrêt
Joint transversalde départ de travaux
Joint transversalde fin de travaux
Nouveaux enrobés Nouveaux enrobés
Enrobés existants
77
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Les joints transversaux d’arrêt de travaux
Les principales techniques utilisées pour la construction de joints transversaux d’arrêt sont celles du biseau, de la latte ou du fraisage à froid.
La technique du biseau consiste à finir une bande par un biseau pour assurer une bonne transition temporaire ( figure 6.43 ). Il faut considérer la vitesse affichée de la circulation pour déterminer la longueur de la transition. Lors de la reprise des travaux, après le compactage, l’extrémité des enrobés est enlevée sur la longueur choisie. De préférence, le découpage vertical de cette extrémité est réalisé par sciage. L’enlèvement du biseau est facilité si du sable ou une bande de papier a été installé sur la couche sous-jacente.
fIGURE 6.43le joint transversal de début ou de fin de travaux
fIGURE 6.44l’utilisation d’une latte pour réaliser le joint transversal
Joint transversal
Enrobés sur liantd’accrochage
Enrobés sur sable
Enrobés à enlever à lareprise des travaux
Sable
Latte
La technique de « la latte » consiste à enfoncer une planche dans les enrobés fraîchement épandus et à enlever la latte et le surplus d’enrobés après le compactage ( figure 6.44 ). Il n’y a aucun découpage avec cette méthode mais il peut se produire de l’arrachement des enrobés à proximité de la latte. De plus, il est difficile de se procurer une latte d’épaisseur correspondant à celle des enrobés compactés surtout lorsque la couche sous-jacente est irrégulière.
La technique du fraisage à froid s’effectue transversalement sur la chaussée afin de créer un joint froid qui sera par la suite recouvert d’un adhésif telle une émulsion.
Toute vidange du finisseur sur la chaussée suivie d’un recouvrement d’enrobés à la reprise des travaux est à proscrire. La mauvaise densité des enrobés de la couche inférieure diminuera la qualité finale du revêtement de la chaussée.
78
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Les raccordements avec une transition d’épaisseur
L’exécution de raccordements de joints longitudinaux avec une transition d’épaisseur nécessite la construction d’une zone de transition et d’un chevauchement de la couche de surface. La figure 6.45 présente deux méthodes de raccordements de joints transversaux pour différents niveaux tandis que la figure 6.46 présente deux raccordements en transition de revêtement pour différentes épaisseurs.
fIGURE 6.45deux méthodes de raccordement de joints transversaux pour différents niveaux ( départ et fin de projet )
fIGURE 6.46les raccordements avec une transition d’épaisseur de joints transversaux
Revêtementexistant
Raccordement
Pente de l’engravurede 0,3 à 0,5 %
Nouveau revêtement
Enrobés de recouvrement
Première méthode
Applications de liant d’accrochageEnrobés existants
Revêtementexistant
Raccordement
Pente de l’engravurede 0,3 à 0,5 %
Nouveau revêtement
Enrobés de recouvrement
Deuxième méthode
Applications de liant d’accrochageEnrobés existants
Revêtement existant Nouveau revêtement
Enrobés de surface Enrobésde base
Applications de liant d’accrochage
Le raccordement en transition d’un revêtement mince à un revêtement épais
Le raccordement en transition d’un revêtement épais à un revêtement mince
Fondation(MG-20)
Fondation en place
Revêtement existant Nouveau revêtement
Enrobés de surface
Applications de liant d’accrochage
Fondation en place
Enrobésde base
21
Fondation(MG-20)
79
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.4
Le compactage des joints transversaux d’arrêt de travaux
Le compactage des joints transversaux doit faire l’objet d’une attention particulière. Le rouleau compacteur doit opérer de manière transversale sur le joint en débutant sur la partie déjà compactée et en empiétant de 15 cm sur les enrobés chauds ( figure 6.47 ). Des passes successives sont effectuées sur le joint, en décalant de 15 à 20 cm chaque fois sur les enrobés chauds.
Des pierres ou des madriers de bois d’une épaisseur égale à l’épaisseur prévue d’enrobés compactés sont placés sur l’accotement pour éviter d’écraser le bord des enrobés. Une autre technique efficace consiste à compacter le joint avec le rouleau compacteur orienté à 45° par rapport au joint. Le compactage longitudinal est effectué par la suite. À plusieurs reprises pendant le compactage, il est nécessaire de vérifier l’uni du joint avec une règle de trois mètres et d’apporter des correctifs au besoin jusqu’à l’obtention d’un joint présentant un écart de moins de 5 mm sur 3 m. Une fois le compactage du joint terminé, les rouleaux compacteurs doivent cesser de circuler sur le joint pendant les opérations subséquentes de compactage.
lEs TRAvAux PAR TEmPs fROId
Il est préférable de reporter l’exécution des travaux à la prochaine saison au lieu d’effectuer une mise en œuvre par temps froid qui risque d’affecter les performances des enrobés. En effet, la majorité des phénomènes de désenrobage et d’arrachement des enrobés sont associés à une mise en œuvre par temps froid. Lorsque la mise en œuvre doit tout de même être effectuée, il faut prendre des mesures particulières afin d’obtenir un revêtement de qualité.
Les travaux sont considérés par temps froid lorsque l’exécution s’effectue à une température ambiante inférieure à 10°C. Lors de la mise en œuvre par temps froid, il faut donc prévoir : • d’utiliser un VTM afin de malaxer les enrobés et ainsi diminuer les agglomérats, la
ségrégation thermique et le refroidissement des enrobés ; • lorsque la température ambiante est supérieure à 2 °C et à la hausse : débuter les
travaux pour une épaisseur compactée égale ou supérieure à 50 mm ;
fIGURE 6.47le compactage des joints transversaux d’arrêt
Madriers
Enrobés frais
Enrobés compactés
Rouleau
15 cm
80
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
• lorsque la température ambiante est supérieure à 10 °C et à la hausse : débuter les travaux pour une épaisseur compactée inférieure à 50 mm ;
• vérifier que la surface est sèche, exempte de flaques d’eau et non gelée avant d’épandre les enrobés ;
• vérifier que la température des enrobés épandus derrière le finisseur est suffisamment élevée22 avant de débuter le compactage ;
• être tout spécialement attentif à la qualité des joints. La température au joint doit être supérieure à 85 °C lors de l’application de la deuxième couche.
› Avec un finisseur : raccourcir la longueur des bandes pour un joint longitudinal dont la température est supérieure ou égale à 85 °C ;
› Avec deux finisseurs : les garder le plus près possible l’un de l’autre ; • éviter la surchauffe des enrobés à la centrale pour compenser la perte de température
lors du transport ; • utiliser des bâches étanches, imperméables, et des bennes chauffantes pour éviter la
formation d’une croûte refroidie en surface du chargement ; • vérifier la présence de mottes durcies d’enrobés dans la trémie de réception du finisseur.
Ces mottes proviennent de la croûte à la surface du chargement des camions. Ces mottes doivent être enlevées sinon elles entraînent des zones mal compactées dans le revêtement qui occasionnent, par la suite, un arrachement en service ;
• utiliser plus fréquemment le thermomètre à infrarouge et le nucléodensimètre pour vérifier la compacité des enrobés.
Il est à noter que les couches de surfaces, plus minces que les couches de base et intermédiaires, sont sujettes à de plus grands préjudices de performance lors de la mise en œuvre par temps froid.
Les actions supplémentaires suivantes devraient être prises en considération : • remplacer les mélanges d’enrobés avec des granulats de 20 mm par des granulats
de 14 mm pour éviter l’arrachement lorsqu’une seule couche est mise en place avant l’hiver ;
• mettre en place une épaisseur de 50 mm ou plus. Par exemple, si une épaisseur totale de 100 mm est spécifiée, privilégier 60 mm en couche de base immédiatement et 40 mm au printemps pour la couche de surface au lieu de poser deux couches de 50 mm ;
• ajouter un tensioactif dans le bitume ou de la chaux hydratée comme adjuvant minéral afin d’améliorer l’adhésivité granulats-bitume ;
• utiliser un liant d’accrochage de type RS-1 si la température ambiante est supérieure à 10 °C. Maintenir le liant d’accrochage le plus chaud possible ( 70 °C ) pour favoriser le mûrissement du liant ;
• utiliser une épandeuse à liant d’accrochage avec rupteur ; • prendre les précautions nécessaires pour éviter le gel du liant d’accrochage et assurer
un mûrissement suffisant ; • utiliser un système de chauffage de la surface tel que des plaques chauffantes au
propane ; • ajuster la production de la centrale afin de limiter les camions en attente au chantier ;
22 Se référer au tableau 6.5 pour vérifier la température minimale des enrobés avant la première passe du rouleau compacteur selon la présence ou non de polymères dans le bitume.
81
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.5
• utiliser des chauffe-joints indépendants ou montés sur le finisseur afin de maintenir les joints à une température supérieure à 85 °C ;
• minimiser l’épandage et les travaux manuels afin d’éviter la formation de ségrégation ;
• garder les équipements chauds ( rouleau compacteur et table du finisseur ) ; • augmenter le nombre de rouleaux compacteurs. L’utilisation d’un rouleau compacteur
à pneumatiques est avantageuse en temps froid. Par contre, il faut garder les pneus chauds pour éviter le collage aux pneus ( prévoir l’utilisation de jupes hermétiques ou des unités de chauffage des pneus ) ;
• compacter le plus rapidement possible.
lEs ENRObés sPéCIAux
Il existe plusieurs types d’enrobés spéciaux disponibles sur le marché. Cette section présente une brève description des caractéristiques et particularités de chacun d’eux.
6.5.1 lEs ENRObés RECYClés
Les enrobés sont recyclables à 100 %. Dénommés « fraisâts », les enrobés provenant d’une ancienne chaussée sont recyclables selon quatre procédés industriels : • le retraitement en place à chaud ; • le retraitement en place à froid ; • le recyclage en centrale à chaud ; • le recyclage en centrale à froid.
Le retraitement est toujours pratiqué en place à froid ou à chaud tandis que le recyclage est pratiqué en centrale, également à froid ou à chaud. Toutes ces techniques de recyclage des enrobés permettent d’économiser les ressources naturelles tout en étant plus économiques que la production conventionnelle d’enrobés.
6.5.2 lEs ENRObés COmPOsés dE mATéRIAux RECYClés
Les enrobés composés de matériaux recyclés sont de plus en plus spécifiés dans les devis techniques. Présentement, deux types de matériaux sont recyclés : • les bardeaux d’asphalte de postfabrication ; • les granulats synthétiques ou de scories d’acier.
Le bardeau d’asphalte de postfabrication de dimension inférieure à 10 mm est recyclé dans les enrobés à des teneurs entre 3 et 5 %. Le bardeau est utilisé dans les enrobés de base et de surface de faible circulation. L’utilisation de bardeaux permet de diminuer la quantité de bitume spécifiée de 0,24 à 0,40 %. Des études sont présentement en cours pour évaluer la possibilité d’utiliser des bardeaux de postconsommation.
82
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Les scories d’acier sont des granulats à haute densité et très durs provenant des sous-produits d’aciérie. Les enrobés de scories d’acier se caractérisent par une macrotexture prononcée. Ce type d’enrobés présente un très bon coefficient de polissage par projection donc une excellente résistance à l’orniérage en plus d’être performant à l’adhérence. Les enrobés composés de scories d’acier sont utiles pour des chaussées fortement sollicitées.
6.5.3 lEs ENRObés COmPOsés dE fIbREs
Les enrobés peuvent contenir des fibres synthétiques ou minérales. Au Québec, l’amiante est une des fibres minérales utilisée dans un mélange d’enrobés à un pourcentage d’environ 1,3 % de la masse des granulats. De par sa grande surface spécifique, l’utilisation de la fibre d’amiante nécessite une augmentation de la teneur en bitume. Les autres fibres utilisées sont celles de papier ( cellulose ), de verre, de laine de roche ou de polypropylène. Le mélange d’enrobés SMA ( Stone Mastic Asphalt ) contient des fibres de cellulose.
6.5.4 lEs ENRObés TIÈdEs
Les enrobés tièdes sont produits à des températures plus faibles de 20 à 30°C que les enrobés à chaud conventionnels. Cette baisse de température minimise les nuisances environnementales en diminuant la consommation énergétique et en réduisant les émissions gazeuses. Les enrobés tièdes sont obtenus en ajoutant un additif moussant. Les méthodes de mise en œuvre des enrobés tièdes sont similaires à celles des enrobés à chaud conventionnelles.
6.5.5 lEs ENRObés COulés à fROId
Les enrobés coulés à froid possèdent les meilleurs avantages écologiques car ils consomment moins en énergie et réduisent les émissions gazeuses. Les enrobés coulés à froid sont appliqués en très faible épaisseur sur les surfaces de roulement. Ils sont constitués d’un mélange de granulats humides, d’émulsions de bitume polymère et d’adjuvants. Ce type d’enrobés est fabriqué et coulé en place, immédiatement après sa fabrication, à l’aide de matériel spécifique. Les enrobés coulés à froid permettent un accès à la circulation dès que la rupture de l’émulsion est réalisée et que la cohésion du revêtement est suffisante.
6.5.6 lEs ENRObés mINCEs ET TRÈs mINCEs
Les enrobés minces sont destinés à la couche de surface et présentent des caractéristiques d’insonorité et d’adhérence élevée. Ils sont caractérisés par une granularité fine et composés de liants polymères. Les enrobés minces sont posés à des épaisseurs variant de 30 à 50 mm tandis que l’épaisseur des enrobés très minces varie de 25 à 30 mm. Ces types d’enrobés doivent être combinés avec une forte dose de couche d’accrochage.
83
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.5.7 lEs ENRObés COlORés
Il est possible de modifier l’aspect des enrobés classiques destinés aux couches de surface avec des liants hydrocarbonés dont les teintes normales sont noires ou grises de manière à obtenir des enrobés de teintes claires ou colorées. Ces variations sont produites soit par l’ajout de colorants dans le bitume conventionnel, soit à l’aide de bitume synthétique clair qui met en évidence la coloration des granulats.
Ces enrobés colorés permettent d’améliorer la sécurité des piétons aux traverses piétonnières et aux intersections, d’augmenter la luminosité du revêtement pour le confort optique des usagers, d’accentuer l’esthétique pour les secteurs urbains et sportifs, et finalement d’économiser sur l’énergie d’éclairage nocturne dans les villes et l’éclairage continu dans les tunnels.
6.5.8 lEs ENRObés ANTIdéRAPANTs
Les enrobés antidérapants sont destinés à restaurer les propriétés superficielles des chaussées à haute circulation. Ce type d’enrobés permet d’améliorer l’adhérence pneus-chaussée de par ses caractéristiques d’excellente macrorugosité et d’une meilleure drainabilité de surface. Les enrobés antidérapants sont composés de liants à base de résine époxy et de granulats ayant une tenue au polissage élevée ainsi qu’une très grande résistance à l’abrasion.
6.5.9 lEs ENRObés ANTIORNIÈREs
Les enrobés antiornières sont utilisés pour des chaussées fortement sollicités par le trafic et particulièrement par la circulation un trafic lourd, intense et lent. Avec ce type de trafic, les couches de surface sont soumises à des risques importants d’orniérages sous charges dynamiques ou de poinçonnement sous des charges statiques. Ces enrobés sont composés de bitumes polymères spécialement formulés.
6.5.10 lEs ENRObés PERCOlés
Les enrobés percolés sont utilisés pour la construction et la rénovation des aires de circulation industrielles. Ce type de surfaces requiert des enrobés pouvant résister à de fortes contraintes mécaniques et chimiques. Les enrobés percolés se caractérisent donc par un module élevé et une haute résistance en fatigue. La matrice en enrobés hydrocarbonés à chaud est souple et très ouverte. Les vides de la matrice sont comblés par la percolation d’un coulis de ciment ou de résine.
84
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
6.6 LES POINTS DE CONTRÔLE DE LA MISE EN OEUVRE DES ENROBÉS
• Éviter autant que possible la mise en œuvre par temps froid.• Préconiser l’utilisation de VTM lorsque le chantier s’y prête.• Planifier la vitesse d’épandage des enrobés en fonction de la capacité de la production de
la centrale d’enrobage afin d’assurer l’approvisionnement en continu du finisseur.• Établir un plan d’épandage et de compactage avant de débuter les travaux.• Optimiser les bandes d’épandage afin de minimiser le nombre de joints froids. • Choisir une des méthodes préconisées de compactage des joints.• Faire appel à des conducteurs expérimentés pour le déchargement des enrobés.• S’assurer de la visibilité des travailleurs lors du recul des camions.• Éviter de buter en reculant dans le finisseur.• Laisser le finisseur venir prendre en charge le camion.• Quitter le finisseur aussitôt le déchargement des enrobés complété et garder la benne
en position basse.• Vider les résidus des bennes de camion hors chantier.• Respecter les consignes de déchargement des camions.• Utiliser fréquemment des systèmes de guidage durant l’épandage.• Effectuer un contrôle en continu de l’épandage.• Suivre attentivement les instructions d’opération du finisseur.• Épandre les enrobés et effectuer le compactage aux températures recommandées par le
fournisseur.• Effectuer la mise en œuvre à des températures supérieures à 100°C.• Minimiser les interventions manuelles et être attentif à la ségrégation.• Respecter le plan de compactage afin d’obtenir le confinement spécifié. • Effectuer les raccordements avec des engravures pour la réalisation des joints
transversaux.• Utiliser la méthode du biseau pour la réalisation des joints transversaux d’arrêt et de
départ.• Faire une inspection finale conjointe des intervenants de chantier.• Colliger dans des registres tous les enregistrements de contrôle du chantier.
85
7.1
— CHAPITRE 7 —
CONTRÔLE DE LA QUALITÉDES TRAVAUX
Le contrôle de la qualité doit être intégré à toutes les phases des travaux. Cette procédure revêt une importance particulière afin d’identifier les problèmes et d’apporter des solutions avant qu’il ne soit trop tard.
Depuis quelques années, les entrepreneurs préconisent la reconnaissance de leur autocontrôle de la production à la centrale d’enrobage. Toutes les centrales sont certifiées par le programme d’assurance qualité ISO 9000. Une fiche type d’autocontrôle est jointe en annexe.
À la fin des travaux, il est recommandé d’effectuer une inspection finale pour identifier les déficiences non détectées pendant l’exécution. Après l’identification des déficiences, les correctifs nécessaires pourront être apportés afin de livrer un ouvrage performant en concordance avec les spécifications demandées.
lE CONTRôlE dE lA quAlITé PENdANT lEs TRAvAux
7.1.1 lE CONTRôlE vIsuEl
Un simple contrôle visuel attentif permet d’effectuer plusieurs vérifications. En voici quelques unes : • les billets de livraison et les attestations de conformité du bitume. Un très grand
nombre différents de formulations d’enrobés sont parfois produites par une même centrale. La vérification des billets de livraison et d’attestation de conformité du bitume confirme que le mélange livré ainsi que la classe de bitume utilisé correspondent à la formulation sélectionnée pour les travaux ;
• l’état de la surface. Un examen visuel permet de vérifier si l’état de la surface est acceptable avant de débuter les travaux. Dans le cas d’une fondation granulaire, il faut vérifier si la surface est bien nivelée et compactée et exempte de zones instables et de granulats meubles avant le passage des rouleaux compacteurs ou des camions. Dans le cas d’une surface en enrobé, il faut vérifier que la surface soit propre et sèche, que les irrégularités importantes et les fissures aient été corrigées avant de recevoir le liant d’accrochage ;
• l’application uniforme du liant d’accrochage sur les surfaces horizontales et verticales et la vérification du taux de pose. Un examen visuel permet de confirmer si toutes les surfaces sont couvertes, sinon, de corriger la situation. Il faut alors soit effectuer une deuxième passe de l’épandeur à liant, soit nettoyer ou ajuster les gicleurs ;
• le temps de mûrissement du liant d’accrochage. Un examen visuel permet de vérifier le mûrissement suffisant du liant avant l’épandage du revêtement ;
86
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
• la présence de ségrégation dans le revêtement. L’identification précoce d’un problème de ségrégation associé au finisseur permet d’apporter des correctifs et de limiter l’étendue des défauts;
• la présence de fissures après le passage du rouleau compacteur. Ce phénomène est souvent associé à un compactage effectué sur un revêtement trop chaud. Il faut alors modifier la séquence de compactage. L’utilisation d’un rouleau compacteur à pneumatiques alors que le revêtement est encore chaud pourrait permettre de sceller les fissures. La présence de fissures longitudinales près d’une rive non supportée du revêtement demande une réduction de l’énergie de compactage en rive;
• l’épaisseur du revêtement derrière le finisseur, avant le compactage. L’épaisseur du revêtement peut être vérifiée ponctuellement en insérant un outil à pointe pourvu d’un repère. L’épaisseur visée correspond de 20 à 25 % de plus que l’épaisseur compactée et varie en fonction du type de mélange et du finisseur utilisé.
Une autre méthode consiste à mesurer le taux de pose du revêtement. Celui-ci est obtenu en faisant le ratio entre le tonnage de chargements et la surface couverte. Le taux de pose est exprimé en kg/m² et peut être converti en épaisseur moyenne lorsque la densité maximale du mélange d’enrobés est connue. La mesure du taux de pose permet de confirmer si l’épaisseur moyenne est conforme mais sans contrôle réel de l’épaisseur du revêtement. Des repères de niveau tels que des piquets, des bordures et des trottoirs peuvent être utilisés afin de valider le niveau final obtenu après le compactage. À titre indicatif, chaque 10 mm d’épaisseur de revêtement compacté correspond à un taux de pose d’environ 23 kg/m².
Il faut valider le plan de compactage par un contrôle du nombre de passages des rouleaux compacteurs, de leur séquence, et des recouvrements entre les passages. Le plan de compactage doit être validé par des essais en place ( nucléodensimètre ) et révisé lorsqu’il indique un taux de compactage insuffisant. Il faut aussi vérifier la qualité du raclage. Les travaux manuels de raclage associés aux joints et aux raccords avec les structures doivent être effectués avec soin pour obtenir des joints durables et unis. Les déficiences des travaux manuels qui entraînent de la ségrégation ainsi que des bosses ou des creux dans le revêtement peuvent être corrigées immédiatement.
La présence de mottes refroidies d’enrobés incorporées au revêtement est un défaut fréquent dans les couches de surface. Refroidies compactée, elles laissent une zone moins dense et susceptible à l’arrachement en service. Les mottes refroidies peuvent provenir des phénomènes suivants : • mauvais nettoyage de la benne du camion ou du finisseur ; • croûte refroidie d’un chargement non protégé par une bâche ; • approvisionnement irrégulier qui entraîne la vidange du finisseur ; • opération trop fréquente des ailes de la benne du finisseur ; • liant d’accrochage qui se détache des pneus des camions ayant circulé sur le produit
non mûrit.
87
CONTRÔLE DE LA QUALITÉ DES TRAVAUx
7.1.2 lEs mEsuREs ET lEs EssAIs EN CHANTIER
Certaines vérifications nécessitent des mesures avec des équipements appropriés. Parmi les plus importantes, mentionnons : • la vérification du taux de compactage avec le nucléodensimètre. Les mesures effectuées
au nucléodensimètre pendant les travaux permettent de confirmer l’efficacité du plan de compactage. Si le taux de compactage est insuffisant, il faut intervenir en augmentant les passes ou le nombre de rouleaux, en changeant la séquence ou les paramètres d’opération des rouleaux. Un taux de compactage qui semble faible peut également être obtenu à cause d’une variation de la composition de l’enrobé qui a une influence sur la densité maximale ou la quantité d’espaces vides. Dans tous les cas, l’utilisation du nucléodensimètre permet de déceler des déficiences et de procéder à des ajustements pendant les travaux. Le taux de compactage devrait également être vérifié près des joints longitudinaux, afin de valider la procédure de compactage utilisée. Un taux de compactage inférieur à 2 % par rapport au taux de compactage spécifié est généralement acceptable pour tenir compte du confinement moindre dans la zone du joint ;
• la vérification de la température avec un thermomètre à infrarouge. La vérification de la température de l’enrobé lors du déversement des camions indique si la température est suffisamment élevée pour faciliter le compactage. Par ailleurs si la température est trop élevée, l’opérateur de la centrale peut corriger rapidement la situation pour la suite des travaux. Le thermomètre à infrarouge est utile pour vérifier la température des joints longitudinaux et intervenir en faisant des bandes moins longues lorsqu’un seul finisseur est utilisé. Finalement, la mesure de la température du revêtement fini permet de confirmer si le refroidissement est suffisant pour autoriser le retour de la circulation ou procéder à l’épandage des granulats d’accotement ;
• la vérification de l’uniformité thermique du revêtement avec la caméra infrarouge. La caméra infrarouge permet de vérifier la température comme le thermomètre à infrarouge, mais pour un très grand nombre de points à la fois. Le résultat obtenu est présenté sous la forme d’un thermogramme représentant une image de la distribution des températures à la surface du revêtement. La situation souhaitée est d’obtenir un revêtement dont la température est suffisamment élevée et uniforme au début du compactage. L’utilisation de la caméra à infrarouge est un outil approprié pour valider l’ensemble des paramètres du plan d’épandage et de compactage et le contrôle de la qualité finale du revêtement ;
• la vérification de l’uni des joints transversaux avec la règle de 3 mètres. Les raccordements avec le pavage existant ou les joints transversaux pendant les travaux doivent faire l’objet d’une vérification avec une règle de 3 mètres. Un écart maximum de 5 mm est permis sous la règle de 3 mètres. Les joints dont l’uni est inacceptable devraient être repris immédiatement alors que l’enrobé est encore chaud car les corrections effectuées sur un revêtement refroidi sont généralement de moindre qualité.
88
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
7.1.3 l’éCHANTIllONNAGE ET lEs EssAIs EN lAbORATOIRE
Il est recommandé d’échantillonner le bitume, les enrobés et le liant d’accrochage utilisés pour un ouvrage. La fréquence d’échantillonnage est fonction de l’envergure des travaux, des exigences du propriétaire et de l’autocontrôle de la centrale de production des enrobés.
Les enrobés bitumineux sont analysés en laboratoire pour vérifier la teneur en bitume, la granulométrie, la densité maximale, la teneur en espaces vides et les autres caractéristiques physiques du mélange. Les analyses fourniront les données de densité maximale et de teneur en espaces vides permettant d’établir le plan de compactage. Dans certains cas, ces paramètres varient suffisamment de ceux de la formule de mélange pour affecter le taux de compactage. De plus, ces données permettent de corroborer les informations obtenues par le système d’acquisition de données ( SAD ) des centrales, en particulier pour la teneur en bitume.
Les échantillons de bitume et de liant d’accrochage peuvent être soumis à des essais en laboratoire pour valider leurs propriétés. Ils peuvent aussi être entreposés à des fins d’analyses advenant un problème. Le tableau 7.1 présente la fréquence d’échantillonnage et d’essais pour les différents matériaux en fonction de divers types d’ouvrages.
TABLEAU 7.1la fréquence d’échantillonnage et d’essais des différents matériaux
MATÉRIAUX TYPE D’ÉCHANTILLONS fRÉQUENCE ENDROITD’ÉCHANTILLONNAgE
LIANT D’ACCROCHAgE
Un contenant métallique de un litre
Un échantillon / projet Camion épandeur
BITUMEDeux contenants métalliques de un litre
• Pour chaque classe de bitume, un échantillon / 3000 tonnes d’enrobés
› Minimum d’un par projet
Centrale d’enrobage
ENROBÉS
Une boîte de 9 kg ( augmenter à 10 kg pour GB 20 ) + une boîte additionnelle pour les essais à la PCG
› Une quantité additionnelle est à prévoir pour l’essai d’orniérage lorsque requis ( 25 kg pour le ESG 14 et le GB 20 )
• Routes, aéroports, aires industrielles Un échantillon / 300 tonnes
• Rues municipales Un échantillon / 300 /tonnes
› Minimum d’un échantillon / formule /jour
• Centrale d’enrobage ( dans la benne du camion )
• Chantier ( dans la benne du finisseur )
89
CONTRÔLE DE LA QUALITÉ DES TRAVAUx
7.2
7.3
l’INsPECTION fINAlE
L’inspection finale identifie les déficiences non détectées pendant les travaux. Par la suite, il faut planifier les mesures correctives afin de livrer un ouvrage satisfaisant selon les exigences du donneur d’ouvrage. Les vérifications dépendent du type d’ouvrage et les principales activités communes à plusieurs types d’ouvrages sont : • vérifier l’épaisseur finale en place du revêtement, le taux de compactage et la qualité de
l’adhérence entre les couches par le prélèvement de carottes et d’essais en laboratoire. La fréquence suggérée est de une carotte par 500 tonnes de revêtement posé avec un minimum de trois carottes par projet ;
• confirmer l’absence d’ornières à l’aide des relevés de mesure de la surface. Selon les exigences contractuelles, il faut utiliser la règle de trois mètres ;
• évaluer visuellement la qualité du drainage après une pluie afin de confirmer l’absence de flaques d’eau importantes et un écoulement efficace vers les puisards ;
• vérifier la qualité des joints transversaux et longitudinaux. Les joints doivent être bien fermés, homogènes et exempts de ségrégation en plus de présenter un bon uni ;
• vérifier la qualité de la surface du revêtement. Celui-ci doit être exempt de fissures, de ségrégation importante, de zones présentant un surplus de bitume ( ressuage ) et de l’arrachement ;
• vérifier le nivellement des raccords aux regards et puisards, en particulier pour les regards situés dans les voies de circulation ;
• vérifier que les raccordements, aux entrées riveraines et aux intersections, présentent un uni et des pentes acceptables selon les différentes configurations ;
• vérifier la propreté du site des travaux et des zones adjacentes aux travaux telles que les propriétés riveraines et les voies de circulation adjacentes. Planifier un nettoyage lorsque nécessaire.
lEs ENREGIsTREmENTs dEs CONTRôlEs
Les résultats des contrôles visuels, des mesures et des essais en chantier et en laboratoire ainsi que l’inspection finale devraient faire l’objet d’enregistrements et permettre une bonne traçabilité pour les différentes parties des ouvrages. Ces enregistrements permettent l’établissement d’un dossier relatif au projet ; lequel devrait être conservé pour toute la vie utile de l’ouvrage.
90
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
7.4 LES POINTS DE CONTRÔLES DE LA QUALITÉ DES TRAVAUx
• S’assurer d’un contrôle visuel assidu pendant les travaux.• Préconiser l’échantillonnage pour des essais de contrôles à la centrale d’enrobage.• Vérifier que la compaction s’effectue continuellement.• Prévoir un contrôle constant de la température durant les étapes d’épandage et de
compactage.• Préconiser l’utilisation de la caméra infrarouge pour la vérification en continue de la
ségrégation longitudinale thermique.• Effectuer une vérification soignée de la planéité des joints.• S’assurer du drainage superficiel du revêtement avant de finaliser les travaux.
91
8.2
8.1
— CHAPITRE 8 —
CORRECTION DES DÉFICIENCES
Il arrive que certaines déficiences passent inaperçues lors de l’inspection finale. Diverses méthodes peuvent alors être utilisées pour les corriger. Voici la description de ces méthodes dans les paragraphes qui suivent.
lE THERmORAPIéçAGE
Le thermorapiéçage consiste à réchauffer le revêtement bitumineux à l’aide d’un équipement spécialement conçu à cet effet. Les équipements appropriés évitent la flamme directe. Ils comportent plutôt des éléments de chauffage indirects tels que des briques réfractaires, des éléments métalliques ou encore des systèmes à air chaud.
Lorsque ce type de procédés est appliqué adéquatement, il est possible de réparer les irrégularités et les joints jusqu’à une profondeur d’environ 25 mm, sans oxyder indûment le revêtement. Cette méthode peut donc être envisagée pour : • le nivellement des irrégularités aux joints transversaux ; • le revêtement de faible dénivellation ; • le scellement de joints longitudinaux ouverts lorsque la zone est limitée à moins de
25 m de profondeur ( tel que confirmé par des carottes ).
lE RAPIéçAGE
Le rapiéçage peut être envisagé pour les défauts présents sur des zones localisées. Les défauts typiques pouvant être réparés par rapiéçage sont les zones d’arrachement localisées, de ségrégation excessive ou d’affaissement relié à un manque de support de la structure de chaussée.
Le rapiéçage en couche mince biseautée de la couche de surface ( skin patch ) est déconseillé lorsque la durabilité de la réparation est un facteur important.
Un rapiéçage durable nécessite d’enlever complètement la zone déficiente après l’avoir délimitée par découpage à la scie ou avec un équipement de planage de dimension appropriée. La zone délimitée devrait excéder d’au moins 150 mm la zone déficiente. Les faces découpées doivent être planes, propres et sèches avant la mise en place d’un liant d’accrochage. Lorsque la structure de la chaussée est en cause, des correctifs doivent être apportés à la fondation ou à l’infrastructure avant la mise en place de l’enrobé.
92
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
8.4
8.3
Les méthodes décrites au paragraphe 6.1.14 concernant les travaux manuels doivent être suivies pour compléter adéquatement la mise en œuvre.
lE mEulAGE
Un meulage bien ciblé permet d’aplanir les bosses et d’améliorer l’uni lorsqu’il faut corriger le revêtement afin de rencontrer les exigences spécifiées. Cette technique est normalement réservée aux grandes surfaces pour lesquelles le confort au roulement est important telles que les autoroutes ou les grands boulevards urbains.
lE REsuRfAçAGE
Un resurfaçage peut être la solution à envisage lorsque des déficiences sont présentes sur de grandes surfaces. Les déficiences rencontrées sont la ségrégation, l’usure prématurée excessive et étendue, un mauvais drainage causé par les irrégularités des cours d’eau, le décollement des couches, le ressuage du bitume et l’orniérage.
Lorsque le niveau final est sans contrainte, une nouvelle couche de revêtement bitumineux peut être répandue par dessus le revêtement déficient pour corriger les défauts de surface. Les zones présentant un décollement doivent être préalablement éliminées.
En milieu urbain, en présence de bordures et de trottoirs, il est possible de planer une bande variant de 600 mm à 1 m de largeur le long du cours d’eau, sur une profondeur de 30 à 50 mm. Cette bande planée permet de resurfacer toute la voie sans modifier la hauteur du revêtement en rive. Par contre, il faut rehausser le profil global du revêtement. Les pentes transversales s’en trouveront alors augmentées.
L’utilisation de revêtements bitumineux coulés à froid ( minces et ultra-minces ) peut être envisagée pour ce type de travaux.
93
CONCLUSION
Plusieurs conditions idéales de mise en œuvre des enrobés bitumineux ont été décrites dans ce guide. La qualité finale du revêtement de la chaussée réalisée débute par une maîtrise des éléments de la conception combinée à un choix optimum des interventions. Les bonnes pratiques de la mise en œuvre doivent être sélectionnées tout en respectant les conditions et particularités du chantier routier.
Les entrepreneurs peuvent contribuer aux premières étapes de la conception du projet afin d’y apporter leurs expériences et leurs expertises professionnelles. Le donneur d’ouvrage devrait garder une souplesse dans le processus décisionnel afin d’incorporer des variantes techniques dans les devis de spécification.
Cette combinaison d’expertises et d’expériences des entrepreneurs et des conditions idéales de réalisation permet de réaliser une qualité de mise en œuvre optimum.
Ce guide de bonnes pratiques sur la mise en œuvre des enrobés en est à sa première version et se veut un outil de travail en évolution pour les intervenants de l’industrie. À cet effet, un formulaire de commentaires est disponible en annexe afin de souligner toute erreur et de suggérer des modifications ou des ajouts utiles pour la première version.
94
RÉFÉRENCESBIBLIOGRAPHIQUES
1) AMERICAN ASSOCIATION OF STATE HIGHWAY AND TRANSPORTATION OFFICIALS ( AASHTO ), Joint Task force on Segregation - Segregation / Causes and cures for hot mix asphalt. Washington, D.C., États-Unis, 1997.
2) ASPHALT INSTITUTE, The asphalt handbook, MS-4, 7th edition, Kentucky, États-Unis, 2007.
3) ASPHALT INSTITUTE, Superpave - Performance Graded Asphalt, Binder Specification and Testing: Superpave Series No.1 ( SP-1 ), Kentucky, États-Unis, 1995.
4) AMERICAN SOCIETY OF TESTING MATERIALS ( ASTM ), Placement and Compaction of Asphalt Mixtures, STP 829, Pennsylvania, États-Unis, 1982.
5) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Asphalt Joints, Pavement work tips, no 12, Australie, 1997.
6) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Compaction of Asphalt, Pavement work tips no 12, Australie, 1998.
7) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Treatment of Bleeding or Flushed Surfaces, Pavement work tips no 7, Australie, 1998.
8) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Asphalt Paving With Automated Level Control, Pavement work tips, no 10, Australie, 1998.
9) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Asphalt Paving Speed, Pavement work tips, no 31, Australie, 2001.
10) AUSTRALIAN ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( AAPA ), Asphalt Handwork, Pavement work tips, no 26, Australie, 2001.
11) CENTRE DE RECHERCHES ROUTIÈRES DE BRUxELLES, Code de bonnes pratiques pour la fabrication et la pose des bétons hydrocarbonés, Belgique, 1985, 173 p.
12) CHEN, JS, and others. Characterization of Binder and Mix Properties to Detect Reclaimed Asphalt Pavement Content in Bituminous Mixtures, Canadian Journal of Civil engineering, n°34, Canada, 2007, p.581-588.
13) DIRECTION DU LABORATOIRE DES CHAUSSÉES DU MINISTÈRE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC, Guide technique sur la mise en place des enrobés bitumineux, Québec, avril 2007.
95
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES
14) EUROVIA, Fabrication, transport et mise en œuvre des enrobés bitumineux, France, janvier 2004.
15) HANSEN K. Get a new driveway done right, World of Asphalt / Practical Paving, États-Unis, janvier 2006.
16) HANSEN K. Avoid slippage by using good tack coat practices / Guidelines for making sure your lifts bond together, World of Asphalt / Practical paving, États-Unis, octobre 2005.
17) KANDHAL PS, Ramirez TL, Ingram PM. Evaluation of Eight Longitudinal Joint Construction Techniques for Asphalt Pavements in Pennsylvania, National Center for Asphalt Technology, Auburn University, États-Unis, 2002.
18) MINISTÈRE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC, Caractérisation et Guide de sélection des bitumes, Québec, 1997.
19) MINISTERE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC, Enrobés, Formulation selon la méthode LC, Québec, 2005.
20) MINISTERE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC, Collection Normes – Ouvrages routiers, tome II, Construction routière, Québec, 2006.
21) MINISTERE DES TRANSPORTS DU QUÉBEC, Manuel de construction et de réparation des structures du ministère des Transports du Québec, Québec, décembre 2006.
22) NATIONAL ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( NAPA ), Paver Operations for Quality, États-Unis, juin 1996.
23) NATIONAL ASPHALT PAVEMENT ASSOCIATION ( NAPA ), Rolling and Compaction of Asphalt Pavement, États-Unis, novembre 2002.
24) PROTEAU, Marc et Yvan PAQUIN. Le recouvrement des chaussées en béton de ciment par l’utilisation d’enrobés bitumineux, Concepts et solutions, Bitume Québec, Québec, mars 2004.
25) SKINNER, T. Preventing segregation through proper paver operation, World of Asphalt / Practical paving, États-Unis, février 2007.
26) SHELL BITUMEN, The Shell Bitumen Handbook. Fifth Edition. Grande-Bretagne, 2003.
27) TRANSPORTATION RESEARCH, Factors Affecting Compaction of Asphalt Pavements, Circular E-C 105, États-Unis, septembre 2006.
28) US ARMY CORPS OF ENGINEERS, Hot-mix Asphalt Paving Handbook, États-Unis, juillet 1991.
96
RÉFÉRENCESÉLECTRONIQUES
• Asphalt Institute : www.asphaltinstitute.org
• Association québécoise du transport et des routes : www.aqtr.qc.ca
• Australian Asphalt Pavement Association : www.aapa.asn.au
• Bitume Québec : www.bitumequebec.ca
• Canadian Technical Asphalt Association : www.ctaa.ca
• Centre d’expertise et de recherché en infrastructures urbaines : www.ceriu.qc.ca
• Logiciel Pave Cool : www.dot.state.mn.us/app/pavecool/index.html
• Ministère des Transports du Québec : www.mtq.gouv.qc.ca
• National Asphalt Pavement Association : www.hotmix.org
• World of Asphalt : www.worldofasphalt.com
97
ANNEXES
98
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Annexe I CHARTE TECHNIquE #1 suR lE RETRAITEmENT à fROId
et
itet
fi
ss
sle
s
LL Lee e
rr re et t rr r
aa ai it te e
mm mee e nn n
t t‡‡ ‡
f f rr roo oi i
dd ddd d
ee es scc c hh h
aa auu u
ss ss sÈÈ È ee e
ss sss oo o
uu upp pl l
e es s
Glo
ssai
reA
telie
r de
ret
raite
men
tL’
atel
ier
de r
etra
item
ent
est
l’ens
embl
e de
s m
atér
iels
qui
per
met
tent
de
réal
iser
les d
iffér
ente
s pha
ses d
u ch
antie
r de
retra
item
ent.
Il co
mpr
end
des
mat
érie
ls
cour
ants
ut
ilisé
s en
te
chni
que
de
cons
truct
ion
rout
ière
(n
ivel
euse
s, co
mpa
cteu
rs,
épan
deur
s de
pu
lvér
ulen
t, fr
aise
use
ou
déco
hési
onne
ur).
Il pe
ut
être
ég
alem
ent
cons
titué
de
m
achi
nes
mul
tifon
ctio
n qu
i ré
alis
ent
deux
ou
pl
usie
urs
opér
atio
ns
d’un
e in
terv
entio
n de
retra
item
ent s
uiva
nt d
iffér
ente
s ass
ocia
tions
. B
itum
e m
ouss
eEn
sem
ble
de c
ellu
les
gaze
uses
sép
arée
s pa
r des
lam
es m
ince
s de
bitu
me,
et
for
mé
par
le c
onta
ct d
e l’e
au a
u bi
tum
e liq
uéfié
à d
es t
empé
ratu
res
élev
ées (
160-
180°
C).
Com
pact
age
Opé
ratio
n qu
i con
sist
e à
com
prim
er u
n m
atér
iau
pour
l'am
ener
à u
ne
dens
ité v
oulu
e. L
e co
mpa
ctag
e es
t l’o
péra
tion
final
e à
chaq
ue
inte
rven
tion
de re
traite
men
t. C
ouch
e de
bas
eC
ouch
e en
mat
éria
u bi
tum
ineu
x m
ise
en œ
uvre
sur l
a fo
ndat
ion
gran
ulai
re
et v
isan
t un
renf
orce
men
t du
revê
tem
ent.
Cou
che
de li
aiso
nC
ouch
e en
enr
obé
bitu
min
eux
serv
ant d
e tra
nsiti
on e
ntre
une
fond
atio
n gr
anul
aire
ou
de m
atér
iau
bitu
min
eux
et la
cou
che
de su
rfac
e.
Cou
che
de su
rfac
e, c
ouch
e de
rou
lem
ent,
couc
he d
íusu
reC
ouch
e su
perf
icie
lle d
e la
stru
ctur
e de
la c
haus
sée
en e
nrob
é bi
tum
ineu
x,
à su
rfac
e lis
se e
t uni
e, su
r laq
uelle
circ
ulen
t les
véh
icul
es.
DÈc
ohÈs
ionn
er, f
ragm
ente
rV
erbe
em
ploy
é pa
rfoi
s po
ur d
écrir
e l’a
ctio
n de
fra
gmen
ter
l’anc
ienn
e ch
auss
ée c
’est
-à-d
ire tr
ansf
orm
er u
ne c
ouch
e co
mpa
cte
ou u
n m
atér
iau
lié
en u
n gr
anul
at, u
ne g
rave
fois
onné
e.
Eau
de
prÈ-
mix
Eau
optim
ale
ajou
tée
à l’i
njec
tion
pour
le c
ompa
ctag
e du
mat
éria
u re
traité
, laq
uelle
est
dét
erm
inée
en
labo
rato
ire à
par
tir d
e l’e
ssai
Mar
shal
l po
ur l’
atte
inte
d’u
ne d
ensi
té b
rute
max
imal
e (d
mb)
. Ea
u dí
enro
bage
Eau
ajou
tée
au m
atér
iau
à re
traite
r pou
r ass
urer
un
bon
enro
bage
. …m
ulsio
n (E
mul
sion
)M
élan
ge h
étér
ogèn
e de
deu
x liq
uide
s no
n m
isci
bles
don
t l'u
n fo
rme
des
gout
tele
ttes
(ou
glob
ules
) mic
rosc
opiq
ues.
Pour
les
émul
sion
s de
bitu
me,
la
pha
se d
isco
ntin
ue e
st le
bitu
me
et la
pha
se c
ontin
ue e
st l’
eau.
DÈf
initi
on d
e la
stru
ctur
e dí
une
chau
ssÈe
soup
le ty
pe
Cla
ssifi
catio
n de
s gra
nula
ts su
ivan
t leu
r gr
anul
omÈt
rie
Fran
ce (F
R)
QuÈ
bec
(QC
) C
lass
e Ét
endu
gr
anul
aire
:d/D
D
imen
sion
(mm
) R
ÉF
Dim
ensi
on (m
m)
RÉF
Fine
0/
D
D
0,0
80
1 D
0
,080
2-
3 Fi
ller
0/
DD
0
,080
1
D
0,0
80
D <
0,3
15
2 3 Sa
ble
0/
DD
6
,30
1
G
ranu
lat f
in
0/D
D
< 5
3
Gra
villo
n
d/D
d 2
,00
et D
3
1,50
1
d 2
,50
et D
3
1,50
3
Gra
vier
d/
D
d >
2,00
et D
2
0,00
2
Cai
llou
d/
Dd
20,
00 e
t D
80,
00
1 d
20,
00
2 B
alla
st
d/
D
d
20,
00 e
t D
50,
00
3 G
rave
0/D
6,30
< D
8
0,00
1
5,00
< D
8
0,00
3
1- F
aure
, 199
8
2- G
DT,
200
7
3- N
orm
e 21
01 (P
ublic
atio
n du
Qué
bec,
200
5)
Ada
pté
de la
réfé
renc
e LC
PC-S
ETR
A, 1
997
Traitement : Stabilisation sol
QC
/ FR
: S
ol su
ppor
t
FR :
Cou
che
de fo
rme
Ara
se d
e te
rras
sem
ent
FR :
Plat
e-fo
rme
QC
: Fo
ndat
ion
FR :
Bas
e
QC
:Rev
Ítem
ent
FR :
Cou
che
desu
rfac
e1-
Cou
che
de ro
ulem
ent
2-C
ouch
es d
e lia
ison
3-
Cou
che
de b
ase
QC: Corps de chaussée FR : Assise
Lign
e d’
infr
astru
ctur
e
QC
: So
us fo
ndat
ion
FR :
Fon
datio
n
Zone
pot
entie
lle
de re
traite
men
t
Qure de cha C : Structussée FR : Corps de chaussée
99
ANNExES
et
itet
fi
ss
sle
s
LL Lee e
rr re et t rr r
aa ai it te e
mm mee e nn n
t t‡‡ ‡
f f rr roo oi i
dd ddd d
ee es scc c hh h
aa auu u
ss ss sÈÈ È ee e
ss sss oo o
uu upp pl l
e es s
Synt
hËse
des
pri
ncip
ales
diff
Èren
ces t
erm
inol
ogiq
ues e
ntre
la F
ranc
eet
le Q
uÈbe
c qu
ant ‡
la d
Èsig
natio
n de
s cou
ches
de
chau
ssÈe
Te
rmin
olo g
ie
Cou
che(
s)Q
uÈbe
c(Q
C)
Fran
ce(F
R)
QC
FR
Su
perf
icie
lle d
e la
cha
ussé
e C
ouch
e de
ro
ulem
ent
Cou
che
de
roul
emen
t Q
C
FR
Bas
e +
Liai
son
+ R
oule
men
t Li
aiso
n +
Rou
lem
ent
Rev
êtem
ent
Cou
che
de
surf
ace
QC
FR
Fo
ndat
ion
+ So
us-f
onda
tion
B
ase
+ Fo
ndat
ion
Cor
ps d
e ch
auss
ée
Ass
ise
QC
FR
Fo
ndat
ion
+ So
us-f
onda
tion
+ R
evêt
emen
t B
ase
+ Fo
ndat
ion
+ Co
uche
de
surf
ace
Stru
ctur
e de
la
chau
ssée
C
orps
de
chau
ssée
…pan
dage
Act
ion
de ré
pand
re u
n m
atér
iau
liqui
de o
u so
lide
sur u
n m
atér
iau
en v
ue d
e le
cor
riger
ou
de le
trai
ter.
FenÍ
tre
díex
plor
atio
nIn
terv
entio
n ex
plor
atoi
re, r
éalis
ée a
vec
un m
atér
iel r
epré
sent
atif,
sur u
ne se
ctio
n ci
blée
d’
un tr
onço
n de
rout
e à
retra
iter e
n vu
e de
pré
cise
r la
(les)
form
ulat
ion(
s).
Fois
onne
rA
ugm
ente
r de
volu
me.
Fo
ndat
ion
(FR
: C
ouch
e de
bas
e)(S
ubba
se)
Cou
che
de la
stru
ctur
e de
la c
haus
sée,
con
stitu
ée d
e m
atér
iaux
gra
nula
ires,
situ
ée e
ntre
la
couc
he d
e ba
se e
t la
sous
-fon
datio
n, d
estin
ée à
rési
ster
aux
con
train
tes e
ngen
drée
s par
la
circ
ulat
ion
et à
con
tribu
er à
la p
rote
ctio
n co
ntre
le g
el.
Frai
seus
e, p
lane
use
Mac
hine
-out
il ut
ilisé
e po
ur le
frai
sage
, pou
r pla
ner.
La
frai
seus
e,
la
plan
euse
, es
t un
e m
achi
ne
auto
mot
rice
dest
inée
à
frag
men
ter
(déc
ohés
ionn
er)
sur
une
épai
sseu
r do
nnée
le
mat
éria
u à
retra
iter.
Elle
est
équ
ipée
d’u
n ro
tor m
uni d
’out
ils, d
e pi
cs (d
e de
nts)
ou
de c
oute
aux.
Fr
aisa
ge ‡
froi
dO
péra
tion
cons
ista
nt à
dés
agré
ger e
t à e
nlev
er le
revê
tem
ent d
e la
stru
ctur
e de
la c
haus
sée
sur u
ne é
pais
seur
dét
erm
inée
à l’
aide
d’u
ne fr
aise
use.
Fr
ais‚
t, rÈ
sidu
de
plan
age
Mat
éria
u lié
déc
ohés
ionn
é, fo
ison
né, r
écup
éré
par u
n pr
oces
sus d
e fr
aisa
ge fo
urni
ssan
t des
m
orce
aux
de ta
illes
diff
éren
tes.
Gra
ve, g
rave
non
trai
tÈe
(GN
T)M
élan
ge, n
atur
el o
u no
n, à
gra
nula
rité
cont
inue
, de
caill
ou, d
e gr
avie
r et
de
sabl
e, a
vec
parf
ois
des
parti
cule
s pl
us f
ines
et
dont
les
dim
ensi
ons
sont
com
pris
es e
ntre
0 e
t un
e di
men
sion
max
imal
e co
mpr
ise
entre
5 m
m e
t 80
mm
.
Inje
ctio
nIn
trodu
ctio
n d’
un fl
uide
(eau
, lia
nt, e
tc.)
sous
pre
ssio
n da
ns u
n m
atér
iau
pour
faci
liter
son
com
pact
age
et/o
u le
trai
ter e
n vu
e d’
accr
oître
ses p
erfo
rman
ces m
écan
ique
s. In
terv
entio
nEn
sem
ble
des o
péra
tions
exé
cuté
es su
ivan
t une
séqu
ence
bie
n dé
finie
et v
isan
t à ré
alis
er
un re
traite
men
t d’u
ne c
haus
sée
soup
le.
Lia
nt h
ydro
carb
onÈ
Tout
lian
t à b
ase
d’hy
droc
arbu
res u
tilis
é en
tech
niqu
e ro
utiè
re (b
itum
es, é
mul
sion
s de
bitu
me,
mou
sse
de b
itum
e, li
ant c
ompo
sé, b
itum
e m
odifi
é, a
utre
s)
Lian
t com
posÈ
En r
etra
item
ent
à fr
oid,
le
liant
com
posé
est
con
stitu
é de
l’a
ssoc
iatio
n d’
un l
iant
hy
droc
arbo
né (é
mul
sion
et/o
u de
bitu
me
mou
sse)
et d
’un
liant
hyd
raul
ique
. M
alax
age
Act
ion
de m
alax
er u
n m
atér
iau
pour
le re
ndre
hom
ogèn
e.
Mat
Èria
u liÈ
M
atér
iau
cons
titué
d’u
n sq
uele
tte g
ranu
laire
et
d’un
lia
nt,
lequ
el p
erm
et d
’acc
roîtr
e sa
co
hési
on.
Mise
en
form
eO
péra
tion
qui c
onsi
ste
à pr
ofile
r la
surf
ace
d’un
e co
uche
de
mat
éria
u su
ivan
t des
él
évat
ions
pré
étab
lis.
M˚r
isse
men
t, cu
rage
Pé
riode
au
cour
s de
laqu
elle
se p
rodu
it la
sépa
ratio
n de
s pha
ses e
au e
t bitu
me
d’un
e ém
ulsi
on, à
la su
ite d
e l’é
vapo
ratio
n et
/ou
de la
fixa
tion
de l’
eau.
Pr
ofila
geEn
sem
ble
des a
ctio
ns v
isan
t à c
e qu
e le
pro
fil ré
el d
'une
cha
ussé
e (e
n lo
ng e
t en
trave
rs)
soit
auss
i pro
che
que
poss
ible
de
son
prof
il th
éoriq
ue.
Rep
rofil
age
Rép
arat
ion
de c
haus
sée,
vis
ant,
soit
à lu
i res
titue
r son
pro
fil p
rimiti
f (en
long
, mai
s gé
néra
lem
ent s
urto
ut e
n tra
vers
), so
it à
lui d
onne
r un
prof
il am
élio
ré.
Ret
raite
men
tPr
océd
é co
nsis
tant
à d
écoh
ésio
nner
une
cha
ussé
e, à
mél
ange
r le
s pr
odui
ts a
insi
obt
enus
av
ec u
n lia
nt, e
t ave
c d’
autre
s gra
nula
ts c
i-néc
essa
ire, e
t à m
ettre
en
œuv
re c
e m
élan
ge.
Rev
Ítem
ent (
FR :
Cou
che
de su
rfac
e)C
ouch
e de
mat
éria
ux p
lacé
s au-
dess
us d
e la
fond
atio
n; le
revê
tem
ent s
ert n
otam
men
t de
surf
ace
de ro
ulem
ent,
à di
strib
uer l
es c
harg
es tr
ansm
ises
dan
s la
chau
ssée
, à a
ugm
ente
r la
capa
cité
de
supp
ort e
t à p
roté
ger l
a fo
ndat
ion
cont
re l’
actio
n du
traf
ic e
t des
inte
mpé
ries.
Sous
Fon
datio
n (F
R: F
onda
tion)
Cou
che
du c
orps
de
chau
ssée
, con
stitu
ée d
e m
atér
iaux
gra
nula
ires,
situ
ée e
ntre
la c
ouch
e de
fond
atio
n et
le so
l sup
port,
des
tinée
à ré
duire
les c
ontra
inte
s tra
nsm
ises
au
sol s
uppo
rt.
100
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Annexe II CHARTE TECHNIquE #2 suR lE RETRAITEmENT à fROId
etite
tf
is
ss
les
LL Lee e
rr re et t rr r
aa ai it te e
mm mee e nn n
t t‡‡ ‡
f f rr roo oi i
dd ddd d
ee es scc c hh h
aa auu u
ss ss sÈÈ È ee e
ss sss oo o
uu upp pl l
e es s
Enro
bÈs
Cla
ssifi
catio
n
mm
Min
imal
eM
axim
ale
% D
'EN
RO
B…S
**M
inim
ale
Max
imal
e***
75 m
m10
0 m
m15
0 m
m20
0 m
m25
0 m
m50
0@
910
0 ‡
85
50@
59r
rr
nana
509
@50
85 ‡
50
59@
100
XX
rr
r50
50@
9350
‡ 3
5 10
0@
143
XX
rr
r
750
@13
100
‡ 8
5 75
@88
Xr
rna
na75
13@
7585
‡ 5
0 88
@15
0X
XX
rr
7575
@13
950
‡ 3
5 15
0@
214
XX
XX
r
100
0@
1810
0 ‡
85
75@
118
XX
rna
na10
018
@10
085
‡ 5
0 11
8@
200
XX
XX
r10
010
0@
186
50 ‡
35
200
@28
6X
XX
XX
125
0@
2210
0 ‡
85
75@
147
XX
rna
na12
522
@12
585
‡ 5
0 14
7@
250
XX
XX
r12
512
5@
232
50 ‡
35
250
@35
7X
XX
XX
150
0@
2610
0 ‡
85
75@
176
XX
Xna
na15
026
@15
085
‡ 5
017
6@
300
nanr
XX
X15
015
0@
279
50 ‡
35
300
@40
0na
nrX
XX
200
0@
3510
0 ‡
8575
@23
5X
XX
nana
200
35@
200
85 ‡
50
235
@40
0na
nrX
XX
IIII
I20
020
0@
371
50 ‡
35
400
nanr
XX
X
250
0@
4410
0 ‡
8575
@29
4X
XX
nana
250
44@
250
85 ‡
50
294
@40
0na
nrX
XX
250
250
@46
450
‡ 3
5na
nrX
XX
300
0@
5310
0 ‡
8575
@35
3X
XX
nana
300
53@
300
85 ‡
50
353
@40
0na
nrX
XX
300
300
@55
750
à 3
540
0n
an
rX
XX
rR
echa
rgem
ent e
n en
robÈ
s*
Mat
Èria
ux g
ranu
laire
s de
fond
atio
n ou
de
corr
ectio
n lo
rsqu
e re
quis
naN
on a
pplic
able
tech
niqu
emen
t**
Cla
ssifi
catio
n se
lon
la te
neur
en
enro
bÈs
nrN
on re
com
man
dÈ È
cono
miq
uem
ent
***
400
mm
, pr
ofon
deur
lim
itÈe
par l
e m
atÈr
iel
Pour
les È
pais
seur
s de
reco
uvre
men
t en
enro
bÈs,
voir
la c
harte
#3
S'ap
pare
nte
‡ un
MR
-7S'
appa
rent
e ‡
un M
R-6
S'ap
pare
nte
‡ un
MR
-5Po
ur le
s dos
ages
type
s en
liant
, voi
r la
char
te #
4
III
IIII III
III I
400
II II I IIII II II III I II IIII II I III
Type
de
retr
aite
men
t
Cha
rte #
2: P
roce
ssus
dÈc
isio
nnel
pou
r les
opt
ions
de
retra
item
ent e
n pl
ace
‡ fr
oid
CH
AU
SS…E
EXIS
TAN
TED
…CO
H…S
ION
NEM
ENT
OPT
ION
S D
E R
ETR
AIT
EMEN
TS
…pai
sseu
r g
ranu
lair
e* (m
m)
…pai
sseu
r de
mal
axag
e(m
m)
SÈle
ctio
n de
l'Èp
aiss
eur
type
101
ANNExES
etite
tf
is
ss
les
LL Lee e
rr re et t rr r
aa ai it te e
mm mee e nn n
t t‡‡ ‡
f f rr roo oi i
dd ddd d
ee es scc c hh h
aa auu u
ss ss sÈÈ È ee e
ss sss oo o
uu upp pl l
e es s
TY
PE D
E R
ET
RA
ITE
ME
NT
OP…
RA
TIO
NS
I
INTERVENTIONUNIQUE
I
OpÈ
ratio
n qu
i co
nsist
e‡
rÈta
blir
les
pro
fils
de s
urfa
ce e
t ‡
frag
men
ter
en u
ne s
eule
opÈ
ratio
n le
s en
robÈ
s bi
tum
ineu
x en
plac
e to
ut e
nin
trod
uisa
ntun
lian
t hy
droc
arbo
nÈou
un li
ant
com
posÈ
qui
gag
ne e
n co
hÈsi
on a
prËs
le c
urag
e. L
e m
atÈr
iau
retr
aitÈ
est
Èpa
ndu
mÈc
aniq
uem
ent
au m
oyen
d'u
n fin
isse
urin
tÈgr
È se
lon
l'alig
nem
ent
etla
pent
esp
Ècifi
Ès. L
a co
mpa
citÈ
esto
bten
ue p
ar d
es r
oule
aux
com
pact
eurs
.SÈ
quen
ce :
1- F
rais
age
/ Rep
rofil
age
2- M
alax
age/
Inje
ctio
n 3
- RÈp
anda
ge /
Mis
e en
form
e 4
-Com
pact
age
D
OpÈ
ratio
n qu
i con
sist
e ‡
frag
men
ter
líenr
obÈ
bitu
min
eux
en
plac
e et
de
mal
axer
sim
ulta
nÈm
ent u
ne p
artie
de
la fo
ndat
ion
gran
ulai
re s
ous-
jace
nte.
Le
mat
Èria
u ob
tenu
est
mis
en
form
eet
com
pact
È.L
orsq
ue r
equi
s, l'a
jout
de
gran
ulat
de
corr
ectio
nes
t prÈ
vu ‡
cet
te È
tape
.SÈ
quen
ce :
1- D
Ècoh
Èsio
nnem
ent
2- D
Èbla
i en
urba
in 3
- Mise
en
form
e 4
- Com
pact
age
II
INTERVENTIONDOUBLE
I
OpÈ
ratio
n qu
i per
met
d'in
trod
uire
un
liant
hyd
roca
rbon
Èou
com
posÈ
au
mat
Èria
u fr
agm
entÈ
quig
agne
en
cohÈ
sion
aprË
scu
rage
. L
e m
atÈr
iau
retr
aitÈ
est
niv
elÈ
mÈc
aniq
uem
ent
aum
oyen
d'u
ne n
ivel
euse
sel
on l
'alig
nem
ent,
la p
ente
et
le
bom
bem
ent
spÈc
ifiÈs
. L
a co
mpa
citÈ
est
obt
enue
par
des
ro
ulea
ux c
ompa
cteu
rs.
SÈqu
ence
: 1-
Mal
axag
e / I
njec
tion
2- M
ise
en fo
rme
3- C
ompa
ctag
e
FO
pÈra
tion
qui
cons
iste
‡ r
Ètab
lir l
es p
rofil
s de
sur
face
, ‡
frag
men
ter
et e
nlev
er e
n to
ut o
u en
par
tie la
cou
che
d'en
robÈ
sbi
tum
ineu
x ex
ista
nte.
SÈqu
ence
: 1-
Fra
isag
e / R
epro
filag
e
I
Rev
Ítem
ent
Mat
Èria
u re
traitÈ A
ncie
n re
vÍtm
ent
Fond
atio
n
Anc
ien
revÍ
tem
ent
ID
Rev
Ítem
ent
Mat
Èria
u re
traitÈ
Mat
Èria
u dÈ
cohÈ
- s
ionn
È, c
ompa
ctÈ
Fond
atio
n
D
OpÈ
ratio
n qu
i con
sist
e ‡
frag
men
ter
les
enro
bÈs
bitu
min
eux
en p
lace
et
de m
alax
er s
imul
tanÈ
men
t un
e pa
rtie
de
lafo
ndat
ion
gran
ulai
re s
ous-
jace
nte.
Le
mat
Èria
uob
tenu
est
nive
lÈ e
t com
pact
È.SÈ
quen
ce :
1- D
Ècoh
Èsio
nnem
ent
2- D
Èbla
i en
urba
in 3
- Mise
en
form
e 4
- Com
pact
age
III
INTERVENTIONTRIPLE
I
OpÈ
ratio
n qu
i per
met
d'in
trod
uire
un
liant
hyd
roca
rbon
Èou
com
posi
teau
mat
Èria
u fr
agm
entÈ
qui
gag
ne e
n co
hÈsio
nap
rËs
cura
ge. L
e m
atÈr
iau
retr
aitÈ
est
niv
elÈ
mÈc
aniq
uem
ent
au m
oyen
d'u
ne n
ivel
euse
sel
on l
'alig
nem
ent,
la p
ente
et
le
bom
bem
ent
spÈc
ifiÈs
. L
a co
mpa
citÈ
est
obt
enue
par
des
ro
ulea
ux c
ompa
cteu
rs.
SÈqu
ence
: 1-
Mal
axag
e / I
njec
tion
2- M
ise
en fo
rme
3- C
ompa
ctag
e
F
DI
Mat
Èria
u dÈ
cohÈ
- s
ionn
È, c
ompa
ctÈ
Fond
atio
n
Mat
Èria
u re
traitÈ
RvÍ
tem
ent
Anc
ien
revÍ
tem
ent
102
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Annexe III CHARTE TECHNIquE #3 suR lE RETRAITEmENT à fROId
CAs TYPE RuRAl
103
ANNExES
CAs TYPE uRbAIN
104
LA MISE EN ŒUVRE DES ENROBÉS
Annexe Iv CHARTE TECHNIquE #4 suR lE RETRAITEmENT à fROId
e r
trii t
et
fri
ses
sl
sLL Le e
r r ee et tr r
aa ait t ee e
mm me e nn n
t t àà à
f fr roo oii dd d
dd dee e ss s
cc chh h
aa auu us s
ss s éé ée es s
s soo
l ee ess
Cha
rte
#4
Dos
ages
type
s
Eau
tota
le(%
B
itum
e ré
sidu
el a
jout
é (%
) to
t) C
imen
t ajo
uté
(%)
Typ
e I a
vec
émul
sion
4,5
‡ 6,
50,
8‡
1,4
0 ou
0,5
Typ
e II
ou
III e
n pl
ace
avec
ém
ulsi
on4,
0 ‡
6,5
1,8
‡ 3,
50,
8 ‡
1,5
Typ
e II
ou
III e
n pl
ace
avec
mou
sse
4,5
‡ 6,
52,
4 ‡
3,0
0,8
‡ 1,
5T
raite
men
t en
cent
rale
ave
c ém
ulsi
on4,
0 ‡
8,0
1,4
‡ 2,
20,
8 ‡
1,5
Cha
rte
#4 D
osag
es ty
pes p
our
un r
etra
item
ent e
n pl
ace
Ém
ulsi
on (L
/m2 )1
Cim
ent
(Kg/
m2 )
E
au(L
/m2 )
Ten
eur
en b
itum
e ré
sidu
el a
jout
ée (%
) T
aux
d'aj
out (
%)
Ten
eur
en e
au (%
) É
pais
seur
trai
tée
(mm
) 0,
8 %
1,
0 %
1,
4 %
0,
5 %
4,
5 %
5,
5 %
6,
5 %
75
22
31
79
1010
03
35
110
1214
150
45
72
1417
2120
05
79
219
2327
250
78
123
2429
34
TYPE I ÉMULSION
É
mul
sion
(L/m
2 )1C
imen
t (K
g/m
2 ) E
au (L
/m2 )
Ten
eur
en b
itum
e ré
sidu
el a
jout
ée (%
) T
aux
d'aj
out (
%)
Ten
eur
en e
au (%
) É
pais
seur
trai
tée
(mm
) 1,
8 %
2,
2 %
2,
6 %
1,
0 %
4,
5 %
5,
5 %
6,
5 %
75
56
71
79
1010
06
89
210
1214
150
912
132
1417
2120
012
1518
319
2327
250
1519
224
2429
34
ouu upp pl
Bitu
me
mou
ssé
(Kg/
m2 )
Cim
ent (
Kg/
m2 )
Eau
(L/m
2 ) T
eneu
r en
bitu
me
rési
duel
ajo
utée
(%)
Tau
x d'
ajou
t (%
) T
eneu
r en
eau
(%)
Épa
isse
ur tr
aité
e (m
m)
2,4
%
2,7
%
3,0
%
1,0
%
4,5
%
5,5
%
6,5
%
754
45
17
910
100
56
62
1012
1415
08
99
214
1721
200
1011
133
1923
2725
013
1416
424
2934
50 % Enrobés – 50 % Matériaux granulaires
TYPE II OU III ÉMULSION
Tous
lesd
osag
es so
nt c
alcu
lÈs ‡
par
tirdí
une
dens
itÈbr
ute
‡ ba
se sË
che
de 2
100
kg/m
3 D
osag
e le
plu
s cou
ram
men
t util
isÈ
1 Pour
60 %
de
bitu
me
rÈsi
duel
dan
s líÈ
mul
sion
(S.G
.=1,
017)
TYPE II OU III MOUSSE
105
ANNExES
Annexe v fORmulAIRE dE COmmENTAIREs
Dans le but d’améliorer le document publié par Bitume Québec et d’en faciliter la mise à jour, nous vous invitons à nous faire parvenir vos suggestions et commentaires relatifs au présent document en remplissant ce formulaire.
OBjET : gUIDE DE BONNES PRATIQUES SUR LA MISE EN ŒUvRE DES ENROBÉS
jE DÉSIRE : Signaler une erreur
Suggérer une modification
Suggérer un ajout
SUggESTIONS ET COMMENTAIRES :
EXPÉDITEUR ( TRICE ) :
( Nom et prénom ) ( Organisme )
( Adresse )
( Ville et code postal ) ( Téléphone )
( Signature ) ( Date )
RETOURNER À :Bitume Québec, 461 boul. St-Joseph, bureau 213, Sainte-Julie ( Québec ) J3E 1W8Téléphone : 450-922-2618. Télécopieur : 450-922-3788 Courriel : contact@bitumequebec.ca Site Internet : www.bitumequebec.ca
461 boul. St-Joseph, bureau 213 Sainte-Julie ( Québec ) J3E 1W8
Téléphone : 450-922-2618. Télécopieur : 450-922-3788
Courriel : contact@bitumequebec.ca Site Internet : www.bitumequebec.ca
top related