systèmes cvac - cours, examens
Post on 15-Oct-2021
9 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Systèmes CVAC
Ventilation - Climatisation
Salles
salles à environnement contrôlé
salle blanche
Salles à environnement contrôlé
salles où les conditions environnementales sont contrôlées mais où la quantité de particules n'est pas vérifiée
les conditions ambiantes permettent de réaliser certaines activités (ex : conditionnement de comprimés, etc..)
Salles blanches
minimisent la quantité d’organismes vivants viables dans les produits
un organisme viable en est un qui peut se reproduire il peut être aussi petit que 0.5 microns
la classification de salles blanches pharmaceutiques est de
100 000 à 100 (STD 209E)
1 à 9 (ISO)
Salles blanches
standard américain FED STD 209 E “Airborne particulate cleanliness classes in clean rooms and clean zones ”, septembre 1992
définit et classifie les salles blanches. Il définit également les méthodes de mesure de la “ propreté ” des espaces
Salles blanches
Le standard américain FED STD 209E sera remplacé par son équivalent ISO (international organization for standardisation) -14644
Le standard ISO inclut maintenant 11 nouveaux standards
Salles blanchesDocument ISO
Titre
ISO-14644-1 Classification of Air Cleanliness ISO-14644-2 Cleanroom Testing for Compliance ISO-14644-3 Methods for Evaluating & Measuring Cleanrooms & Associated
Controlled Environments ISO-14644-4 Cleanroom Design & Construction ISO-14644-5 Cleanroom Operations ISO-14644-6 Terms, Definitions & Units ISO-14644-7 Enhanced Clean Devices ISO-14644-8 Molecular Contamination ISO-14698-1 Biocontamination: Control General Principles ISO-14698-2 Biocontamination: Evaluation & Interpretation of Data ISO-14698-3 Biocontamination: Methodology for Measuring Efficiency of
Cleaning Inert Surfaces
Salles blanches (standard 209)
définit une zone propre (clean zone) comme suit :
“A defined space in which the concentration of airborne particles is controlled to meet a specified airborne particulate cleanliness class.”
Salles blanches (standard 209)
définit une salle blanche (clean room) comme suit :
“A room in which the concentration of airborne particles is controlled and which contains one or more clean zones.”
les classes de salles blanches y sont indiquées et sont décrites
Salles blanches (standard 209)
SI Anglais m3 pi3 m3 pi3 m3 pi3 m3 pi3 m3 pi3M 1 350 9.91 75.7 2.14 30.9 0.875 10 0.283
M 1.5 1 1240 35 265 7.5 106 3 35.3 1M 2 3500 99.1 757 21.4 309 8.75 100 2.83
M 2.5 10 12400 350 2650 75 1060 30 353 10M 3 35000 991 7570 214 3090 87.5 1000 28.3
M 3.5 100 26500 750 10600 300 3530 100M 4 75700 2140 30900 875 10000 283
M 4.5 1000 35300 1000 247 7M 5 100000 2830 618 17.5
M 5.5 10000 353000 10000 2470 70M 6 1000000 28300 6180 175
M 6.5 100000 3530000 100000 24700 700M 7 10000000 283000 61800 1750
Notes: 1. Les limites désignent les concentrations spécifiques ( en particules par unité de volume) de particules en suspension dans l'air ayant des dimensions égales et plus grandes que les dimensions de particules indiquées.
2. Dans le système impérial, la classe correspond au nombre maximum admissible de particules en suspension dans l'air d'une dimension de 0.5µm ou plus.
0.1 µmClasseUnités de volume
Classes de salles blanches
Unités de volume
Limites de la classe0.5 µm
Unités de volume5 µm
Unités de volume0.2 µm
Unités de volume0.3 µm
Salles blanches (standard 209)
Limites de classes de l'air pur
0.1
1
10
100
1000
10000
100000
1000000
0.1 1 10
Dimensions des particules (µm)
Nom
bre
de P
artic
ules
par
pie
ds c
ubes
M 1
M 1.5 (Classe 1)
M 2.5 (Classe 10)
M 2
M 3.5 (Classe 100)
M 3
M 4.5 (Classe 1 000)
M 4
M 7M 6.5 (Classe 100 000)
M 6M 5.5 (Classe 10 000)
M 5
Salles blanches (standard ISO)
CLASS
Number of Particles per Cubic Meter by Micrometer Size
0.1 um 0.2 um 0.3 um 0.5 um 1 um 5 um ISO 1 10 2 ISO 2 100 24 10 4 ISO 3 1,000 237 102 35 8 ISO 4 10,000 2,370 1,020 352 83 ISO 5 100,000 23,700 10,200 3,520 832 29 ISO 6 1,000,000 237,000 102,000 35,200 8,320 293 ISO 7 352,000 83,200 2,930 ISO 8 3,520,000 832,000 29,300 ISO 9 35,200,000 8,320,000 293,000
Salles blanches
ISO 14644-1 FED STD 209E Classe ISO Impérial Métrique
1 2 3 1 M1.5 4 10 M2.5 5 100 M3.5 6 1,000 M4.5 7 10,000 M5.5 8 100,000 M6.5 9
Salles blanches
la classe ne dépend pas seulement des procédures de fabrication , mais également sur le type d’utilisation du produit. Les besoins de fabrication pour un médicament oral ne sont pas les mêmes que pour les médicaments parentéraux.
Salles blanches
les médicaments oraux sont avalés et doivent se confronter à plusieurs mécanismes de défense du corps humain avant d’arriver au flux sanguin
un médicament parentéral est injecté directement dans le sang et contourne les mécanismes de défense naturels
Salles blanches
les médicaments à usage oral sont principalement fabriqués dans une salle blanche de classe 100 000
les médicaments parentéraux sont fabriqués dans des salles blanches variant de 100 à 100 000
Secteurs critiques
secteurs dans lesquels les produits stériles et les contenants sont exposés à l’environnement
l’air doit être de classe 100, à moins d’un pied du site de travail, en amont du débit d’air lors du remplissage et de la fermeture des flacons
Secteurs critiques
l’air doit être alimenté au point d’utilisation a travers des filtres HEPA avec une vitesse de 90 PPM ±20% (FDA) 59PPM horizontal et 89 PPM vertical (Canada et Europe)
des débits d’air supérieurs à 110 PPM peuvent causer de la turbulence
Secteurs critiques
le nombre de micro-organismes viables ne peut dépasser 0.1 (FDA) 0.03 (Canada et Europe) par pied cube
la pression de l’air doit être 0.05 " supérieure aux secteurs environnants moins propres
Secteurs critiques
l’air environnant à la classe 100 (background) doit être de classe 10 000 avec 60 ch.d’air /h (FDA) classe B et 20 ch.d’air/h (Canada et Europe). Le nombre de micro-organismes viables ne peut dépasser 0.14 (Canada et Europe) par pied cube
Secteurs contrôlés
secteurs où les produits non stériles, les matériaux de procédé et les contenants et couvercles sont préparés
le secteur doit être au moins de classe 100 000 (FDA) 10 000 (Europe) ? (Canada) avec au moins 20 changements d’air par heure
Secteurs contrôlés
le nombre maximum de micro-organismes viable est de 2.5 (FDA) 2.8 (Europe) par pied cube. La pression de l’air doit être 0.05 " supérieure aux secteurs environnants moins propres
Diagramme de pression
SALLE DECOMPRESSION
SALLE DECOMPRESSION
SALLE DECOMPRESSION
SALLE DECOMPRESSION
SALLE DEMÉLANGE
SALLE DEMÉLANGE
CORRIDOR DE PRODUCTION
CORRIDOR CIVIL
VESTIAIRESALLED'HABILLAGE
Paramètres de conception
CONDITIONSDE
CONCEPTION
PLAGE NORMALE D’OPÉRATION
PLAGE D’OPÉRATION " CRITÈRE DE VALIDATION "
PR
ÉA
LAR
ME
PR
ÉA
LAR
ME
Le contrôle et la surveillance
des senseurs doivent être installés pour la surveillance des paramètres critiques
il est possible, toutefois, de surveiller ces paramètres avec des instruments portatifs qui ne font pas parti du système CVAC
Le contrôle et la surveillance
les instruments, les alarmes et les enregistreurs doivent faire parti du programme de qualification et de validation
Le contrôle et la surveillance
la fréquence de la surveillance manuelle des paramètres critiques doit être adéquate pour s ’assurer que les paramètres sont maintenus et qu ’aucune déviation n ’avait duré assez longtemps pour affecter la qualité des produits.
Le contrôle et la surveillance
plusieurs contrôleurs commerciaux offrent un contrôle adéquat des systèmes CVAC. Toutefois, certains instruments n ’ont pas la précision souhaitée pour bien détecter les paramètres critiques
Le contrôle et la surveillance
tous les instruments mesurant les paramètres critiques doivent être calibrés selon les standards de la NIST
l ’emplacement des contrôleurs et des senseurs doit être soigneusement choisi pour faciliter l ’entretien et le calibrage
mise en service et qualification
des personnes qualifiées devront exécuter les protocoles de mise en service et fournir les documents suivants:
rapport de balancement et des débits
essais des fuites des filtres HEPA
manuels d ’opération et pièces de rechange
décompte de particules
décompte des micro organismes
mise en service et qualification
les procédures d ’entretien et d ’opération
rapports de formation des personnes
les plans et les schémas tel que construit
les protocoles de qualification
les certificats des essais en usine
les certificats de calibrages des instruments
Système de ventilation
Système de ventilation
Serpentins
Ventilateurs
Mélangeurs d’air
Filtres
Filtres HEPA
Roue de récupération d’énergie
Registres motorisés
top related