neuf familles de termes médicaux du moyen Âge : une analyse … · 2018-09-07 · neuf familles...

Post on 24-Jan-2020

2 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Neuf familles de termes médicaux du Moyen Âge :

une analyse morphologique

Céline Szecel

QLVL, KU Leuven

6e Congrès Mondial de Linguistique Française

Mons – 10/07/2018

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

2

• Projet de recherche :

o Latin authority and constructional transparency at work: neologisms in the French

medical vocabulary of the Middle Ages and their fate (OT/14/047), dirigé par le prof.

Michèle Goyens (KU Leuven) et codirigé par le prof. Kristel Van Goethem (F.R.S.-

FNRS & Université catholique de Louvain).

• Site web :

o https://www.arts.kuleuven.be/chromed

3

• Terminologie médicale française :

o °13-14e siècles traductions françaises de traités scientifiques et

médicaux latins

o Méthodes de traduction

Gloses

Synonymes

Néologismes

...

4

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

5

• Question de recherche :

o Pourquoi certains néologismes médicaux, créés en français

au cours du Moyen Âge, ont-ils survécu en français moderne

(p.e. inflation « gonflement »), alors que d’autres ont disparu

(p.e. enflement « gonflement ») ?

• Corpus numérisé et lemmatisé (ATILF) :

o CHrOMed : Historical Corpus Of French MEDical texts

o textes médicaux français 13e, 14e & 15e siècles

o traductions + textes composés en français

o 23 textes (1.665.633 mots)

o https://www.arts.kuleuven.be/chromed/corpus-CHrOMed/

6

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

7

• Néologismes :

o > domaine médical de la pathologie médiévale

o = tous les termes créés au cours du Moyen Âge, relevés dans le corpus,

même si leur première attestation est antérieure aux textes du corpus

• Néologismes ≠

o Formes héréditaires

• chancre « ulcération, chancre »

< étymon latin classique cancrem « cancer »

8

• Néologismes ≠

o Xénismes

• Forme latine + indication métalinguistique

« … aussi comme quant aucune soursaneure de plaie (« cicatrice »), dite en

latin cicatrix, est trop contrainte, ou trop froncie, ou trop laide » CRb

• Forme latine

« En tyria et en elefancia (« sorte de lèpre ») on doit eslire air qui se traye a

chaleur. » FLI

9

• Néologismes =

o Emprunts

o Créations latines

o Créations françaises

10

o Emprunts, p.e.

• asme « asthme »

> latin médiéval asma « asthme »

o Créations latines : base/racine latine + affixe

• Dérivés, p.e.

cacochymique « mauvaise [humeur] »

> BL cacochym- + suffixe -ique *cacochymicus

• Composés, p.e.

leucoflemantie « sorte d’hydropisie »

> leuco- + BL flemant- + suffixe -ie *leucoflemantia

11

o Créations françaises : base/racine française + affixe

• Dérivés, p.e.

chancreux « atteint de chancre ; qui est de la nature du chancre »

> BF chancr- + suffixe -eux

12

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

13

• Critères influençant la survie/disparition d’un néologisme :

(> Goyens 2013, Goyens & Van Tricht 2015)

o Réalité disparaît : nouvelles découvertes médicales

néologisme †, p.e.

cacochie † « gonflement des membres, provoqué par de mauvaises

humeurs »

cacochime « (personne) souffrant de cacochie ; plein de mauvaises

humeurs »

nouveau sens : « (personne) qui est d'une santé fragile » TLFi

cacochimie « corruption des humeurs, pouvant entraîner la cacochie »

nouveau sens : « état de fragilité dû à la vieillesse » TLFi

14

o Prestige (auteur/traducteur)

o Gloses explicatives

o Systématicité de l’auteur dans l’emploi du néologisme

o Utilisation dans d’autres textes médicaux

o Fréquence élevée

15

• Études préalables :

o Constructions indigènes †

↔ néologismes > latin (Ducos 1998, Städtler 2007, …)

o Goyens & Van Tricht 2015:

Corpus de 4 textes

65% des emprunts (> latin, > grec via le latin) survivent

↔ 58% des créations indigènes

• Deux raisons :

o Situation sociolinguistique du Moyen Âge

o Morphologie lexicale du latin

16

• Situation sociolinguistique :

o latin

= langue de la science (Lusignan 1989, Wermuth & Verplaetse À par.)

= langue dominante des traducteurs français médiévaux (Van Tricht 2015)

= prestigieux

terme d’origine latine peut sembler plus ‘savant’ qu’un mot français

(Goyens 2013)

• Transparence de la morphologie lexicale latine :

o NOC-ERE « nuire » - NOC-IBILIS « nuisible » - NOC-IVUS « nocif »

↔ morphologie lexicale française : opacité

eau – aquatique – évier > Latin AQU-(A) « eau » (Goyens 2013)

17

o Critères morphologiques

> études psycholinguistiques (Meunier 2003, Namer 2003)

Expériments concernant les dérivés néologiques en français moderne

Caractère reconnaissable de l’affixe

Taille de la famille morphologique

Liens morphologiques au sein de la famille

Transparence sémantique de la famille (base/racine vs affixe)

Taille du mot (petit nombre de syllabes)

18

o Critères morphologiques

Applicable au français médiéval :

Locuteurs médiévaux et modernes

lexique mental

Lexique mental = « un système organisé de connaissances susceptibles

de permettre à l’utilisateur un accès rapide et efficace aux informations

lexicales qui concernent des dizaines de milliers de mots »

(Meunier 2003)

Traducteur médiéval

= bilingue (français et latin)

lexique mental commun pour les deux langues (Höder 2014)

19

• Pourquoi ?

o cacochime nouveau sens

o cacochimie nouveau sens

↔ cacochie †, pas de nouveau sens

Réalité disparaît : pas suffisant

Autres facteurs : facteurs morphologiques

20

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

21

• Hypothèse :

o La morphologie, et plus en particulier la transparence constructionnelle, a

joué un rôle crucial dans la préservation de la terminologie médicale

o Concrètement, plus les termes ont une relation formelle transparente avec

l’élément latin dont ils sont issus, mieux le néologisme se maintiendra (p.e.

inflation) au détriment des créations indigènes, c’est-à-dire des dérivés

(p.e. enflement) ou des composés créés à l’aide de bases morphologiques

françaises

22

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

o 5.1 Critères

o 5.2 Résultats

• 6. Conclusion

23

• Neuf familles morphologiques :

1) cacochie, cacochime, cacochimeux, cacochimie, cacochimique

2) chancre, chancreux, enchancrir, achancrir

3) flegme, flegmatique, flegmasie, leucoflemantie

4) dissinterie, dissinterique

5) apoplexie, apoplectique

6) apostume, apostumation, apostumeux, apostumer

7) asme, asmatique

8) sudoral, sudorable, resudation, desudation

9) suer, sueur

24

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

o 5.1 Critères

o 5.2 Résultats

• 6. Conclusion

25

• Critères sélectionnés :

o Type de néologisme

o Distance entre la base du néologisme et celle de son étymon

o Taille de la famille morphologique

• Quelques précisions et définitions

26

• Définitions :

o Famille morphologique :

• « les familles dérivationnelles morphologiques, ou plus simplement familles

morphologiques, correspondent à des relations morphologiques intermédiaires

qui s’établissent entre des lexèmes dont les formes partagent leurs propriétés les

plus spécifiques » (Hathout 2011 : 262)

• Propriétés formelles et sémantiques en commun, p.e. dérivation, dériveur,

dérivée, dérive, dérivationnel, dérivationnellement, dérivable, dérivatif et dériver

o Racine (radical) :

• Élément formel partagé par tous les membres de la famille morphologique, qui

permet de reconnaître leur adhérence à cette famille (Hathout 2011)

• « élément qui a été un morphème dans un état antérieur de la langue (par

exemple en latin) et qu’on retrouve dans une famille de mots » (Apothéloz 2002 :

16)

27

o Base :

• Partie du mot sur laquelle se greffent les affixes (Aronoff & Fudeman 2005)

o Exemple desudation « pustule provoquée par la sueur » :

• sudat- = base (cf. radical caché Bonami, Boyé & Kerleroux 2009)

• sud- = racine

• -ion = suffixe (Bonami, Boyé & Kerleroux 2009)

(Id.: composition, pollution, inclusion, réduction, location, réaction, rébellion)

affixe = la plus petite partie du lexème que celui-ci a en commun avec d’autres

lexèmes

o sudoral, formical, putrimental, sincopal, pestilential, pestilenciel, continuel

• -l = suffix

28

• Survie en français moderne :

o Révolution française (1789) – maintenant

o Dictionnaire TLFi

• 19e-20e siècles

o Quatre modalités

• 0: n’existe plus en français moderne

• 1: existe encore, mais sans signification médicale

• 2: existe encore, mais avec sens médical différent

• 3: existe encore avec sens médical similaire

29

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

o 5.1 Critères

o 5.2 Résultats

• 6. Conclusion

30

• Analyses statistiques - prof. Van de Velde (KU Leuven)

• Logiciel : R

• Corrélations critères internes – maintien / disparition des

néologismes en français contemporain :

o Méthode : Tau (τ) de Kendall

o Significatifs pour la survie du néologisme :

• Type de néologisme

• Distance entre la base du néologisme et celle de son étymon

Distance de Levenshtein

• Taille de la famille morphologique

31

• Diagramme 1 : Corrélation entre la formation et la survie du

néologisme

32

0 N’existe plus en français moderne

1 Existe encore, mais sans

signification médicale

2 Existe encore, mais avec sens

médical différent

3 Existe encore avec sens médical

similaire

• Diagramme 2 : Corrélation entre la distance de la base du

néologisme et de son étymon et la survie du néologisme

33

0 N’existe plus en français

moderne

1 Existe encore, mais sans

signification médicale

2 Existe encore, mais avec sens

médical différent

3 Existe encore avec sens

médical similaire

• Diagramme 3 : Corrélation entre la taille de la famille

morphologique et la survie du néologisme

34

0 N’existe plus en français

moderne

1 Existe encore, mais sans

signification médicale

2 Existe encore, mais avec

sens médical différent

3 Existe encore avec sens

médical similaire

• Significatifs :

o Type de néologisme

Emprunts + sens médical > créations françaises

> créations latines

o Distance entre la base du néologisme et celle de son étymon

Petite distance

augmente chances de survie + sens médical

o Taille de la famille morphologique

aucune influence sur les chances de survie

35

• 0. Introduction

• 1. Question de recherche

• 2. Notion de néologisme

• 3. Survie ou disparition des néologismes

• 4. Hypothèse de recherche

• 5. Analyse de neuf familles morphologiques

• 6. Conclusion

36

top related