la riveraine et la montée du chemin de chambly la
Post on 05-Dec-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Longueuil
Saint-Lambert
Boucherville
Saint-Lambert
Saint-Constant
Sainte-Catherine
Candiac
Brossard
Longueuil
La Prairie
Varennes
Delson
Montreal
Saint-Philippe
Rue
St-C
harle
sO
.Ch. Tiffin
RueRiverside
Pont Jacques-Cartier
(Jacques-Cartier Bridge)
(de la Concorde Bridge)
Pont de la Concorde
Pont Victoria
Victoria Bridge
Rue Riverside
Ch.
S t-F
ranc
ois -
Xavi
er
R ivers ide
Boul . Béliveau
Ch.
Saint
e-Ca
ther
ine
Ch. St-Jean
Boul . S alaberry
Av. Iberia
Montée des Bouleaux
Ch. Haende
l
Ch. du Lac
S t- C
harle
s O.
D' Auteuil
Boul. Industr ie l
Ch. de Chambly
Ch. de Chambly
Boul .Cham
pla in
Rue C
entra
le
Boul
. Mon
cham
p
Boul. Lapinière
Rue d
e la M
étro
pole
Av. Alexandra
Ch.d
eNo
rm
andie
Ran
gSt
-Rap
haël
Rive rsid e
Rue
Jogu
e s
Boul. Maricourt
Boul. Kimber
Mon
tée
St-H
uber
t
Boul . Cousineau
Bou l
. du
Fort
S t-L
ouis
Ch. deNorm
andie
Boul
. Vau
quel
in
Rang S t-Joseph
Boul . Provencher
Boul . S imard
Ch. du Tremblay
Montée Langevin
Montée St-Régis
Boul. Matte
Boul
. Cur
é-Po
irier E.
Ch. du Petit Bois
Sainte-Catherine
Ch.Tremblay
Boul . Montarville
Boul .
deMor
tagneCh
. de la
Savan
e
Rte
Mar
ie-V
icto
r in
Boul
. Des
auln
iers
Ch.St-José
Bou l
.M
a rie
- Vic
torin
Bou l
. Jacqu
es-C
a rti e
rE
Bou l . Milan
Boul .
Mila
n
Boul . J a cques-C
artie
r O
Rue
Prin
cip a
le
Rte de l’A
Av. Raoul
éroport
Ch. de Chambly
Boul. Churchill
Av. Victoria
Av. Victoria
(Samuel-de-Champlain Bridge)
Pont Samuel-de-Champlain
Pont Victoria
(Victoria Bridge)
(Louis-H.-La Fontaine Bridge–Tunnel)
Pont-tunnel Louis-H.-La Fontaine
Estacade(Bridge)
Pont Jacques-Cartier
Rue Adoncour
Saint-Jean
Tiffin
La Fayette Rue N
ober
t
Rue F
ront
Brébeuf
Sain
t-Pier
re
De la Mairie
Des
Écluses
Boul. Gaétan-Boucher
Fernand-Lafontaine
Boul. Marie-Victorin
0,7 km
10 km
3,1 km
3 km
2,5 km
3 km
4 km
6,5 km
8,5 km
3,5 km
3,5 km
2 km
Grande Allée
Boul. P e lletier
Av. Panama
Bou
l.Ste
-Fo y
Boul.Jacques-Cartier
Boul. Jean-Paul-Vincent
Rue de la Provi
nce
Boul. de Montbrun
Ch. des Prairies
Boul. Rome
Boul
. Tas
cher
eau
112
134
20
132
132
138
116
112
134
134
132
229
104
10
10
20
15
15
30
20
30
30
15
La R
iver
aine
Montée du chemin de Chambly
Du Canal Lachin
e
De l’Aq
ue
du
cD
esBerg
es
Île Notre-Dame(Notre-Dame
Island)
Île Sainte-Hélène(Sainte-Hélène
Island)
Parc Michel-Chartrand (Parc régionalde Longueuil)
Parc dela Cité
RécréoParc
Parc nationaldes Îles-
de-Boucherville
Fleuve
Sain
t-La
uren
t
(Sain
t Law
renc
eR
iver
)
Fleuve
Sain
t-Laurent
(Sain
tLa
wren
ceR
iver)
2 km
1
2
3
4
5
5b
6
78 9
1112
13
15
14
1617
18
19
10
20
21
22
23
23
24
25
26
Grande Allée
1 Bancs de poisson, Art public – Mireille Lévesque / Bancs de poisson, Public Art – Mireille LévesqueParc de la Commune
2 Basilique Sainte-Anne450 652-2441
3 Site du patrimoine du Vieux-BouchervilleOld Boucherville Heritage Site
4 Parc de la Frayère / Frayère Park5 Navette fl uviale / Ferry – Navark
Longueuil–Île Charron et/and5b Boucherville–Îles-de-Boucherville
514 871-83566 Parc Michel-Chartrand
(Parc régional de Longueuil) (Longueuil Regional Park) Vieux-Longueuil 450 468-7619
7 Port de plaisance Réal-Bouvier Vieux-Longueuil 450 442-9575
8 Navette fl uviale Ferry – Longueuil–Vieux-Montréal
9 Site du patrimoine du Vieux-Longueuil Vieux-Longueuil Heritage Site 450 463-7311
10 Parc Marie-Victorin / Marie-Victorin ParkVieux-Longueuil 450 463-7311
11 Parc de la CitéSaint-Hubert 450 463-7311
12 Village historique de CarignanCarignan Historical Village
13 Quartier DIX30450 926-1030
14 Parc du Bassin-de-La Prairie La Prairie Basin Park(halte et descente de bateau publique / Stopover and public boat ramp)
15 Société d’histoire de La Prairie-de-la-Magdeleine (arrondissement historique du Vieux La Prairie) / Historical Society La Prairie-de-la-Magdeleine (historic district of Vieux La Prairie)249, rue Sainte-Marie, La Prairie 450 659-1393
16 Le Marché des jardiniers de La Prairie Public Market 1200, chemin de Saint-Jean, La Prairie
17 RécréoParc de Sainte-Catherine 450 635-3011
18 Écluses de Sainte-Catherine Sainte-Catherine Locks
19 Exporail, le Musée ferroviaire canadienExporail, the Canadian Railway Museum110, rue Saint-Pierre, Saint-Constant 450 632-2410
20 Centre culturel Denis Lord Denis Lord Cultural Center66, rue Maçon, Saint-Constant 450 632-1897
21 Maison Melançon et Parc de la Promenade Melançon House and Promenade Park112, boulevard Marie-Victorin, Candiac 450 635-6020
22 Complexe Roméo-V.-Patenaude135, chemin Haendel, Candiac 450 635-6020
23 Les jardins des Floralies The Floralies Gardens514 872-6120
24 Écluse de Saint-Lambert, voie maritime du Saint-Laurent Saint-Lambert Lock, St. Lawrence Seaway450 672-4115 #2237
25 Centre-ville de Saint-Lambert Downtown Saint-Lambert
26 Place Charles-Le Moyne Place Charles-LeMoyne
ATTRAITS ET SERVICES / ATTRACTIONS AND SERVICES
Passerelle des Écluses de Longueuil Longueuil Locks GatewayDu 15 avril au 15 novembreFrom April 15 to November 15.L’accès au Parc Jean-Drapeau et à la piste cyclable de la digue de la Voie maritime du Saint-Laurent est accessible de 6 h 30 à 22 h Access to Parc Jean-Drapeau and the St. Lawrence Seaway Bicycle Trail is available from 6:30 am to 10 pm
Fermetures / Closures Grand Prix de MontréalInfo : 514 872-6120 parcjeandrapeau.com
INFORMATION
La Riveraine et la Montée du chemin de Chambly La Riveraine and Montée du chemin de Chambly 81 km / 50 mi.
Piste asphaltée / Asphalt track
Piste non asphaltée / Unpaved track
Route asphaltée / Asphalt road
Tracé projeté / Proposed route
Section non aménagée / Undeveloped section
Réseau local / Local network
La Route verte Le grand sentier / The Great Trail
Sentier Oka–Mont-Saint-Hilaire Passerelle ou pont / Gateway or bridge
Navette fl uviale / Ferry
Piste cyclable sujette à fermeture pour travaux / Bike path may be closed for repair or construction work
Maison du tourisme de la Montérégie Montérégie Tourism Offi ce
Lieu d’information touristique Tourist Information Centre
Baignade / Swim
Borne de recharge Charging station
Camping Eau potable
Drinking water
Halte / Stopover
Halte avec abri Sheltered stopover
Hébergement Accommodation
Location d’embarcations nautiques
Observation d’oiseaux Birdwatching
Réparation / Repair
Restaurant Stationnement
Parking
Stationnement payant
Paid parking
Toilettes / Toilets
Vélo de montagne Mountain bike
Vélo à pneus surdimensionnés
Fatbike
Vue panoramique Panoramic views
Station de métro Metro station
Légende / Legend
top related