grammaire : théorie

Post on 23-Nov-2021

16 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Grammaire : ThéorieS2

cours d’été n°1

Département d’Etudes japonaises

Leçon 21

Auxiliaireset

Verbes transitifs / intransitifs

1

PlanIntroduction : Auxiliaires

1. Auxiliaire: verbes

1.1. いくet くる

1.2. みる

1.3. おく

Introduction : Verbes transitifs / intransitifs

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

2.1. Deux cas particuliers

2.2. Les paires sémantiques

L 21 Introduction AuxiliairesRappel

Définition :

- verbe qui perd son sens plein pour remplir une fonction grammaticale.

Morphologie et syntaxe :

- après une forme en 〜て

3

L 21 Introduction AuxiliairesRappel

Verbes auxiliaires : いる ある しまう (L13 de GT)

いる

ご飯を食べています。(action en cours)

毎朝ジョギングをしています。(action répétitive)

田中さんは結婚しています。(aspect résultatif)

4

L 21 Introduction AuxiliairesRappel

Verbes auxiliaires :

ある

Un résultat qu’on obtient comme conséquence d’un procès mené par quelqu’un pour un certain but.

教科書に名前が書いてあります。

ビールはもう買ってあります。

5

L 21 Introduction AuxiliairesRappel

Verbes auxiliaires :

しまう

1)Le procès est mené à son terme :faire complétement

この本はもう読んでしまいました。

2)On peut exprimer un sentiment de regret ou de déception

財布を落としてしまいました。

6

L 21 Introduction AuxiliairesRappel

Verbes de don あげる くれる もらう (L20 de GT)

私は武さんにおいしい食べ物をごちそうしてあげます。

マリーさんが私に英語を教えてくれました。

私は/が田中さんに引っ越しを手伝ってもらいました。

7

動詞+てくる 動詞+ていく

Voir fiche grammaire n°23

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いくVerbe 来る et 行く

→ 〜てくる / ていく

① Sens spatial :

〜てくる

Un mouvement se développe jusqu’au lieu où je me trouve (ici).

駅から大学まで歩いてきました。

J’ai marché tout du long, de la gare à l’université. (ici= l’université)

隣の人の声が聞こえてきます。

On entend les voix des voisins. (= les voix viennent jusqu’à nous).

9

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いく

① Sens spatial :

〜ていく

un mouvement se développe à partir du lieu où je me trouve.

大学から駅まで歩いていきます。

Je vais marcher depuis l’université jusqu’à la gare.

10

11

動詞+てくるMaintenant

今動詞+ていく

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いく② Sens temporel

〜てくる indique que l’action s’est développée depuis un moment antérieur jusqu’au moment présent

去年から日本語を勉強してきました。

J’étudie le japonais depuis l’année dernière.

* くる est généralement à l’accompli : きた/きました

〜ていく indique que l’action va se développer à partir de maintenant.

これから中国語を勉強していきたいと思います。

Je veux commencer l’étude du chinois.12

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いく② Sens temporel

Avec un verbe exprimant une transformation, ce qui permet de décrire une évolution dans le temps :

ふ へ

なる (devenir), 増える (augmenter), 減る (diminuer)

タバコを吸う人が減ってきました。

Le nombre de fumeurs a diminué.

これからもタバコを吸う人が減っていくでしょう。

13

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いく③ Le cas spécifique de 持って来る/持って行く

Avec le verbe 持つ (porter, tenir):

« apporter » / « emporter »

ケーキを持っていきます。 J’apporterai un gâteau.

Deux actions simultanées, en précisant la manière :

je vais (行く) en emportant (持つ) quelque chose

14

1.1. Auxiliaires : verbes くる et いく④ 〜てくる : « je fais (telle action) puis je reviens ».

友達が駅に着いたので、迎えに行ってきます。

Mon ami est arrivé à la gare, donc je vais aller l’accueillir

(puis revenir).

Remarque : いってきます que l’on prononce en sortant de chez soi.

Ici, la forme en –TE indique une succession d’actions.

(voir Fiches de grammaire, L23, pp. 92-94)15

1.2. Auxiliaires : verbe みるVerbe 見る

→ 〜てみる

L’action faite « pour voir », à titre d’essai.

私も生け花をやってみたいです。

やる = する

やってみる :commencer une activité pour voir, sans savoir si on poursuivra longtemps.

(voir Fiches de grammaire, L19, p.76)

16

1.2. Auxiliaires : verbe おくVerbe 置く (poser, mettre)

→ 〜ておく

L’action faite en prévision de quelque chose :

faire d’abord, en préparation de…

明日パーティーをするので、飲み物を買っておきます。

Comme j’organise une fête demain, j’achèterai (à l’avance) des boissons.

明日パーティーをするので、飲み物を買っておきました。

Comme j’organise une fête demain, j’ai (déjà) acheté (à l’avance) des boissons.

17

1.2. Auxiliaires : verbe おくObservez : 〜ておく et 〜てある

明日パーティーをするので、飲み物を買っておきました。

→ 〜ておく à l’accompli

明日パーティーをするので、飲み物が買ってあります。

→ 〜てある au non-accompli

action dont on observe le résultat

18

L 21 Introduction : Verbes transitifs / intransitifs

Définitions たどうし じどうし

他動詞 (transitifs) et 自動詞 (intransitifs)

Si 〜を (complément d’objet) → 他動詞

Si pas de 〜を → 自動詞

Catégories liées à la construction grammaticale

19

L 21 Introduction : Verbes transitifs / intransitifsLe cas du français

Verbes transitifs : Demandent un complément essentiel (COD ou COI ou les deux)

Il conduit une voiture. (COD)

Je rends visite à un ami. (COI)

J’offris la crêpe à Amélia. (COD + COI)

Verbes intransitifs : Se construisent sans complément.

Il pleut.

Le chien dort.

La terre tourne.

Je pense.20

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

Verbe transitif 他動詞 : avec un complément d’objet を

• 毎日、りんごを食べます。

• 花子さんは運動をします。

• ワンさんは新しい車を買いました。

21

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

〜が…を VERBE = 他動詞

花子さんが/はご飯を食べます。

花子さんが食べます。

Les verbes transitifs 他動詞 peuvent en plus accepter un sujet (outhème) indiqué par が (ou は).

22

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

他動詞

他 = l’autre

Verbe qui met en relation un sujet et un objet.

Action qui s’exerce sur quelqu’un / quelque chose.

23

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

Verbes intransitifs jidôshi 自動詞

今、私が/は大学に着きました。

雨が降っています。

はし

車が走っています。

24

2. Verbe transitif (他動詞) et Verbe intransitif (自動詞)

ATTENTION : Intransitifs avec 〜を

Point d’origine

渋谷で電車を降ります。Je descends du train à Shibuya.

Espace parcouru

プールを泳ぎます。Je parcours la piscine à la nage.

sont des 自動詞 !

25

2.1. Deux cas particuliers

する

開く (ひらく)

peuvent être 他動詞 ou 自動詞.

2.1. Deux cas particuliers

する

明日 何をしますか。 Que feras-tu demain?

〜をする = faire quelque chose

変な音がしました。Il y a eu un drôle de bruit.

〜がする = ça fait, je perçois, je ressens (qqch)

2.1. Deux cas particuliers

開く(ひらく)

窓を開きました。

〜を開く = ouvrir (quelque chose) en grand

桜の花が開きました。

〜が開く = s’ouvrir, s’épanouir

2.2. Les paires sémantiques

ラフルさんが財布を落としました。

Rahul a perdu son portefeuille.

ラフル:「財布が落ちました。」

Rahul: « J’ai perdu mon portefeuille. »

(litt.: Mon portefeuille est tombé.)

〜をおとす / 〜がおちる

→ manuel 文化初級, l. 25

20

21

→Exemples 1 à 4

Action automatique / involontaire = 自動詞

Action consciente / volontaire = 他動詞

24

27

28

29

Exemples 10 à 13

Une même action mais focalisation différente.

On se focalise sur l’action (自動詞)

ou sur la personne qui agit (他動詞)

31

32

33

exemple 15 et 16

Action menée seul (自動詞)

ou action sur quelqu’un d’autre (他動詞)

35

Mémo

Les verbes transitifs (他動詞)et intransitifs(自動詞) :

- Une caractéristique des verbes structurant la syntaxe

- Conseil : retenez toujours un verbe (vocabulaire / kanji) avec la particule indiquant sa nature tadôshi ou jidôshi

42

top related