et rapport d‘activitö · la liste des alrages doit tre biffe et inscrite dans le manuel de...
Post on 19-Feb-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
Rapport d‘activitö
dela
Commissionpour
les appellations d‘origineet
les indications göographiques
20081
1
-
Table des matires
1. Avant-propos du präsident 32. Base IgaIe 43. Tches de la commission 44. Dossiers prsents au cours de I‘anne sous revue 45. Dates des sances et dossiers traits 46. Sminaire de la Commission des 14/15 fvrier 2008 57. Fromages 77.1 Bündner Bergkäse (GUB/AOP/DOP) 77.2 Formaggio d‘alpe ticinese (DOP/GUB/AOP) 87.3 Emmentaler (GUB/AOP/DOP) 97.4 Berner Alpkäse / Berner Hobelkäse (GUB/AOP/DOP) 98. Produits ä base de viande 118.1 Longeole(IGP/GGA) 11
Annexes Annexe
RgIementListe des membresEtat des travaux au 31 dcembre 2008
2
-
1. Avant-propos du prösident
Durant i‘anne sous revue, la Commission pour es appellations d‘origine et les indications gographiques desproduits agricoles (Commission pour es AOP et les IGP) a sig, compose de ses nouveaux membres. Ceslections pour le renouveliement intgral ont organises par le Dpartement fdral de i‘conomie et eslus sont en piace pour la priode 2008 — 2011. La commission s‘est runie trois fois, pour le traitemerit desaffaires courantes. Au praiable, une journe de formation continue a organise au mois de fvrier 2008,pour permettre aux nouveaux membres de se famitiariser avec le travail de la commission.
Cette journe d‘tude a galement servi ä consolider les dix ans d‘activit de la commission dans le traitementdes demandes d‘enregistrement dans le registre AOP/IGP. Fonde sur le travail fourni par la commission pourles AOP et es IGP depuis sa constitution, en 1997, une « meilleure pratique » peut tre dfinie pour les produits qui font te plus souvent l‘objet d‘une protection, ä savoir les fromages et es produits ä base de viande.En complment aux textes lgaux et au guide pour le dpöt d‘une demande, la dfinition d‘une « meilleurepratique » est la meilleure garantie d‘un traitement des demandes uniforme au cours du temps. Gräce autravail minutieux de deux membres de la commission, un «dossier de meilleure pratique » pour le fromage(Anton Schmutz) et un pour les produits base de viande (Baiz Horber) ont pu tre constitus. Je saisisl‘occasion pour es remercier chaleureusement du grand engagement dont us ont fait preuve en vue de garantir la quaiit du travail de la commission.
Comme vous pourrez le constater dans le präsent rapport de gestion, la commission a dü examiner deux nouveaux dossiers seulement. Comme par le pass, eile a surtout charge d‘examiner des demandes de modification de cahiers des charges dj dposs. Dans la mesure oü ii s‘agit de changements formels, quiconduisent ä une puration du cahier des charges, la commission n‘a rien objecter. Par contre, Iorsque lechangement propos pourrait conduire un amoindrissement de la qualit ou de la typicit du produit, lacommission est beaucoup moins dispose ä accepter de teis changements. Partant du principe que les cahiers des charges ont soigneusement examins par le groupement concern avant d‘tre prsents, eileestime qu‘ils ne ncessitent pas de changements notabies peu de temps aprs leur enregistrement.
Par ailleurs, permettez-moi de remercier ici les membres de la commission pour leur collaboration active ä lapräparation des dossiers et ä leur präsentation lors des sances. Je remercie gaIement les collaborateurs delOffice fdral de i‘agriculture qui se sont chargs du traitement administratif des dossiers. J‘adresse un mercitout particulier M. Gerhard Brügger, secrtaire de la commission pendant de longues annes, qui a pris uneretraite bien mrite au milieu de i‘anne 2008. Präsent depuis le dbut des activits de la commission et faisant preuve d‘une grande comptence, ii a pris pas moins de 40 procs-verbaux durant son mandat.
Curdin Foppa
Präsident de la commission
3
-
2. Base legale
Art. 22 de I‘ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appeilations dorigine et des indicationsgographiques des produits agricoles et des produits agricoles transforms (ordonnance sur es AOP et les1GP, RS 910.12).
3. Täches de la commission
Selon Part. 22 de Pordonnance sur les AOP et ies IGP, ia commission conseifle I‘Office fdraI de Pagricuiture(OFAG) en ce qui concerne i‘excution de l‘ordonnance. En outre, eile conseiiIe les autorits comptentes surles mesures de protection des dnominations enregistres.
4. Dossiers presentös au cours de l‘anne sous revue
Du lerjanvier au 31 dcembre 2008, IOFAG a reu pour examen les dossiers suivants:
> Caf de Colombie (GGA/IGP); demande d‘enregistrement> Berner Alpkase /Berner Hobelkäse (GUB(AOP/DOP); modification du cahier des charges> Emmentaler (GUB/AOP/DOP); modification du cahier des charges
L‘OFAG a transmis es dossiers pour traitement ä la commission.
Les dossiers suivants ont pu faire iobjet dune dcision juridiquement vaiabie et ont pu tre ci6turs.
> St. Galler Bratwurst / St. Galler Kalbsbratwurst (GGMGP); enregistrementVactierin Mont-d‘Or (AOP/GUB/DOP); 2e modification du cahier des charges
> Tote de Molne (AOP/GUB/DOP); 2e mod ification du cahier des charges
5. Dates des röunions et dossiers traites
Les 14/15 fvrier 2008, un sminaire sesttenu ä ihötei Schloss Wartegg, Rorschacherberg. II sagissait avanttout de prsenter aux nouveaux membres es täches de la Commission.
Durant I‘anne sous rapport, la commission a sig trois reprises:
11 avrii 2008l3juin 2008
> 2 dcembre 2008
Durant i‘anne sous rapport, la commission a dIibr pour la premire fois sur les dossiers suivants:
Bündner Bergkäse (GUB(A OP/DOP); demande d‘enregistrementFormaggio d‘alpe ticinese (DOP/GUB/AOP); modification du cahier des chargesLongeole (IGP/GGA); demande d‘enregistrement
> Emmentaler (GUB(AOP/DOP); modification du cahier des chargesBerner Alpkäse / Berner Hobelkäse (GUB/AOP/DOP); modification du cahier des charges
4
-
6. Söminaire de la Commission AOPIIGP des 14115 fevrier 2008 ä I‘hötel Schloss Wartegg, Rorschacherberg
La journe dtudes a port principalement sur l‘accueil des nouveaux membres. Chaque spcialiste membrede la commission a prsent un expos sur le sujet „Best Practice“ (meilleure pratique) en relation avec laviande, es produits de charcuterie et le fromage. Monsieur Anton Schmutz a explicit cette notion dans lecadre de son expos comme suit:
«La “meilleure pratique“ de fabrication de fromage s‘appuie sur Jes travaux de Ja Commission AOP/JGP effectus durant les dix ans de son existence et permettent d‘apprcier Ja crdibilit des demandes d‘enregistrement et des modifications de cahier de charge en ce qui concerne la tradition, l‘identit et J‘interaction entre Janature et Ja culture humaine.
La fabrication d‘un fromage seJon la “meileure pratique“ ne repose pas forcment sur des actes normatifs.Pour l‘instant, les jugements fondant la jurisprudence sont peu nombreux. La “meiJleure pratique“ reprsentedonc la voJont de la commission d‘tabIir un champ d‘interprtation conforme aux objectifs des A OP/IGP. »
M. BaIz Horber a prsent les objectifs dun «Code de la meilleure pratique pour l‘inscription de produits äbase de viande et de charcuterie dans le registre des AOP/IGP».
« II s ‘agit d‘ölaborer une grille fadiitant J‘&aboration d‘un processus normalis, de sorte que I‘inscription dansle registre des AOP/IGP soit
- IgaJe
- efficiente
- transparente
- coordonne
Legalitö
Avant de commencer Je travail, Je groupement demandeur doit se mettre au clair sur Jes bases IgaJes (ordonnance sur Je AOP/IGP) et les instructions et, si possible, tudier les dossiers relatifs aux procdures similairesantrieures.
Efficience
Le groupement demandeur et la commission doivent anticiper rapidement les points critiques afin que les discussions et les dcisions solent cibles et systmatiques.
Transparence
La structure de la demande et du cahier des charges doit fadiiter une comparaison avec des procdures simiJaires et permettre ä la commission et au groupement de s‘appuyer sur Jes expriences antrieures.
Coordination
II faut garantir que les diffrentes demandes sont mesures «toutes Ja mme aune» et dveIopper une pratique constante connue de tous Jes acteurs ».
Le sminaire a complt par une präsentation de la communaut d‘intrt «St. Galler Kalbsbratwurst» etpar la visite de deux entreprises de fabrication de produits ä base de viande et de charcuterie.
5
-
Dans la discussion finale, la commission sest prononce sur les questions fondamentales ci-dessous, souleves au cours du sminaire.
Faut-il exiqer une preuve du besoin/de faisabilit pour ies demandes d‘inscription?
Cette possibiiit a rejete dans la discussion. Toutefois, les membres prsents ont favorables un praudit ä effectuer par les organismes de certification, ce qui pourrat viter des problmes plus tard.
Y a-t-ii heu dinviter les groupements ayant dpos une demande ä participer ä ha sance de la Commissionafin guils puissent donner des renseiQnements?
Les participants sont tendanciellement davis quil ny a pas heu dinviter es groupements.
Souvent des modil9cations sont demandes peu de temps aprs henreqistrement dun nom. Pour viter cettesituation, ha proposition a mise de ne traiter ce type de demande guaprs un dai de trois ans.
Comme ii manque une base hgahe, cela sembie difficihe faire passer. Les groupements devraient tre encadrs de teile sorte quaucune modification ne soit ncessaire.
Comment es documents rehatifs aux meilleures pratipues dolvent-lis tre consiqns et traits?
Une intgration dans le guide ne rentre pas en iigne de compte car ii sagit dun document de lOFAG. Le souhait a exprim que es documents relatifs la viande et ceux au fromage soient regroups dans un seuidocument. Aprs ha consolidation cie ce document, certaines parties pourraient, le cas chant, tre intgresdans le guide.
Proiet ‚Swissness‘
Au moment du sminaire, le projet tait en consultation. LO FAG soutient d‘une manire gnrahe le projet. Enparticulier ha croix suisse appIique sur es produits. En ce qui concerne le sigle AOP/1GP en tant que marque,IOFAG est plutöt sceptique. Le sigle AOP/IGP et ha marque poursuivent des buts diffrents.
6
-
7. Fromages
7.1 Demande d‘enregistrementBündner Bergkse (GUB/AOP/DOP)
Prem!er traitement de la demande denreqistrement pour le Bündner Bergkäse (GUB/AOP/DOP) ä I‘occasionde la 4Qe runion du 11 avril 2008
A propos de la demande:
La Commission a approuv la demande sous rserve de quelques rectifications.
Rectifications requises:
• Des restrictions dans es statuts concernant laffiliation sont problmatiques — dune manire gnrale,quiconque respecte le cahier des charges doit avoir accs lassociation
• Preuve que le terme nest pas gnrique• Approfondissement des facteurs humains• Examen de la question de savoir si du fromage est gaIement fabriqu ä partir de lait pasteuris.
A propos du cahier des charges
Le report du lait doit tre autoris dune manire gnraIe sous reserve que la quantit soit dfinie et quuneformulation plus claire soit trouve.
La thermisation doit tre admise dune manire gnraIe ä condition que es conditions puissent tre clairement tablies en collaboration avec la recherche (ALP).
II na pas pu tre clairement dfini si le cahier des charges a approuv par lassemble gnrale. Le groupement doit donc soumettre le cahier des charges rectifi lapprobation de assemble gnraIe.
7
-
7.2 Modification du cahier des chargesFormaggio d‘alpe ticinese (DOP/GU B/AOP)
Traitement de la demande de modification pour le Formaggio d‘alpe ticinese (DOP/GUB/AOP) ä loccasion dela 41e runion du 13 um 2008
Ont discuts les points suivants:
La liste des alrages doit tre biffe et inscrite dans le manuel de contröle.
La Commission a pris connaissance avec approbation de cet lment.
Adaptation des mndications relatives aux caractristigues chimiciues; teneur minimale en matire prasse
II a constat quavec cette modification la teneur en graisse nest plus fixe vers le haut. Ainsi, la questionsuivante est pose Iassemble: cet lment doit-il tre trait par analogie aux dossiers traits jusquici? Lesindications relatives la teneur en sei apparaissent trop &eves. La Commission tait davis lunanimit quece point doit tre rexamin par le groupement et mieux dfini.
Changement du service dautorisation pour les cultures de bactries
Dune manire gnrale, cela ne pose pas de problmes la Commission. Dun autre cöt, eile est davis quecet alina doit tre repris par analogie dans le manuel de contröle.
La commission approuve ie cahier des charges, sous rserve des prcisions requises.
*** * *
‚ 0Izy—
8
-
7.3 Modification du cahier des chargesEmmentaler (GUB/AOP/DOP)
Traitement de la demande de modification pour ‘Emmentaler (GUB/AOP/DOP) ä ‘occasion de la 42e räuniondu 2 däcembre 2008
Les modifications principalement de nature formelle nappellent aucune objection.
7.4 Modification du cahier des chargesBerner Alpkäse / Berner Hobelkäse (GUB/AOP/DOP)
Traitement de la demande de modification pour le BernerAlikäse/BernerHobelkäse (GUB/AOP/DOP) äloccasion de la 42e räunion du 2 däcembre 2008
Caractristigues chimigues
Le groupement demande, en se räfärant aux importantes diffärences notäes dune valIe ä lautre en ce guiconcerne la taille, la teneur en matiäre grasse et en eau, de biffer sans autres les diffrentes restrictions en lamatire. La Commission est critique ä ce propos et exige que cet article soit remani et prcisä par analogieaux cahiers des charges dautres fromages GUB/AOP/DOP (däfinir läge de lchantillon, fixer une fourchette).
CaractäristiQues ihysigues
La suppression demandäe de la prcision „croüte dmorge“ dans le cas du Berner Hobelkäse a suscit desremarques critiques. Selon une opinion, un fromage ä rebibes ne sobtient que par affinage ä sec (meule debout). Lors du vote, la demande a ächapp de peu au rejet. La Commission sest en fin de compte däcidäe derecommander au groupement une teIle adjonction. II y a heu dexpliquer que la morge peut ätre enleväe justeavant que le fromage soit vendu dans le commerce de dtail.
9
-
Dure de maturation
La dure d‘affinage doit tre rduite pour passer de six trois mois. Sous-tendent cette demande, la ventedirecte et le traditionnel „Chees-Teilete. Compte tenu du fait quil est prvu de vendre aussi des fromages plusjeunes, le chimiste cantonal considre quil y a un risque de tromperie. Pour dsamorcer ce problme, ii apropos dajouter cet Iment dans le cahier des charges en ce qui concerne Itiquetage. II est destin admettre un tiquetage particulier pour le jeune fromage dalpage, en prcisant que ce jeune fromage ne peutpas tre vendu muni du label AOP.
La Commission sest en fin de compte clairement prononce pour le maintien des 6 mois. La demandeconcernant un tiquetage particulier pour le jeune fromage a galement refuse. Selon la majorit desmembres, ii nest pas indiqu de dfinir dans un cahier des charges dautres produits ne correspondant pas aucahier des charges en question.
10
-
8. Produits ä base de viande
8.1 Demande d‘enregistrementLongeole (IGP/GGA)
Premier traitement de la demande denrecistrement our la Longeole (IGP/GGA) ä loccasion de la 41e runion
du 13 um 2008
A propos de la demande:
Selon lavis de la Commission, ii doit tre recommand au groupement de chercher le contact titre proactifavec tous es producteurs en dehors du canton de Genve. Cette dmarche pourrait peut-tre viter des objections plus tard.
La commission approuve le cahier des charges, sous rserve du rsum qui fait encore dfaut.
A propos du cahier des charges
„Longeoles ortions“ / provenance des boyaux
II est reiev que selon le cahier des charges seule de la viande issue de porcs suisses peut tre utilise. Plusieurs membres de la Commission regrettent quaucune restriction ne soit faite, autrement dit que la provenance des boyaux ne soit pas dfinie. Dun autre cöt, ii a aussi relev quil nexiste pas en Suisse de vritable production de boyaux. ii a cependant recommand de ne pas interdire lutHisation de boyaux trangers de crainte que cela exclue toutes les saucisses de lappellation 1GP. LOFAG qui a contact ä ce sujetpr2cise que dans le cas des IGP, la provenance des boyaux et lalimentation des animaux ne doit pas imprativement tre prescrite.
Des variations de la Longeole, ne correspondant pas ä la tradition, ont juges positivement. Elles correspondent ä des tentatives dadaptation aux conditions changeantes du march et aux nouvelles habitudes desconsommateurs (temps de cuisson plus court). Un certain scepticisme est exprim. Selon la Commission,lenregistrement en tant que produit AOC/IGP sert plutöt ä maintenir une tradition qu promouvoir de nouveaux produits.
Ingrdients
La commission est unanimement davis quil y a Heu avant tout de dresser une liste positive des ingrdientsobligatoires. Eile recommande de demander au groupement de biffer la liste ngative.
Etapes de la fabrication / CongIation
La crainte a exprime selon laquelle une opration rpte de conglation entraTne une perte des caractristiques organoieptiques. Le cahier des charges dolt tre revu et coordonn par le groupement pour quuneseule opration de conglation soit admise.
TracabiIit
Selon es premiers avis exprims, cet article ne refIte que le droit en vigueur et doit tre biff. Ii est ajout quelutilisation de viande de porc et lindication sur la tra9abiIit sont des bons arguments au plan de la communication. Dautres sont davis que le cahier des charges ne saurait tre en premier heu un instrument de communication. De plus, en cas de modification du droit, ii faudrait changer le cahier des charges.
11
-
En fin de compte, la maJorIt6 des membres de la commisalon West prcnoncöe pour le falt que rarnole 10 ducahIerdeschargessoltbIfldanssameactudIeetqu1IneconllennepIusqu‘uner6f6renceaudoftenvtgueur.
Lore du vote final, la Conimleelon a approuv le cahler des charges en premlre lecture eous röserve des modificatlons et pröcielons requlses.
12
-
La commission a approuv le prsent rapport par voie de circulation.
Commission pour (es AOP et (es IGP
Le präsident Le secrtaire
Curdi cpa Fritz von Alimen
Berne, le 5 mai 2009
13
-
Schweizerische Eidgenossenschaft Dpartement fdraI de ‘conomie DFEConfdration suisse .
• Office federal de 1 agriculture OFAGConfederazione Svizzera
• Secteur Promotion de a quakte et des ventesConfederaziun svizra
RgIement
de la commission des appellations d‘origine et desindications gographiques
Art. 1 Buts et täches de la commission
1 La Commission des appellations d‘origine et des indications gographiques (commission) conseillePOffice fd&al de Pagriculture (office) dans I‘excution de I?ordonnance du 28 mai 1997 sur la protection des appellations dorigine et des indications gographiques des produits agricoles et des produitsagricoles transforms (ordonnance sur les AOP et les IGP; RS 91 0.12).
2 EBe a notamment pour täches principales de:
a. donner son avis sur es demandes denregistrement et es modifications du cahier descharges;
b. se prononcer sur es oppositions;
c. coordonner et encourager es mesures de protection des dnominations.
L‘office ou la commission peuvent charger les membres d‘intervenir en qualit de mdiateur en casde litiges portant sur les AOP/IGP.
Art. 2 Nomination de la commission
1 La commission est nomme par le Dpartement de lconomie publique (dpartement) conform&ment ä lart. 22 de lordonnance sur les AOP et les IGP.
2 Les membres sont nomms ä titre personnel.
Les membres de la commisson ne peuvent pas se faire reprsenter.
La commission, ä la majorit, dsigne un vice-prsident parmi ses membres.
Art. 3 Composition de la commission
1 La commission se compose du prsident et de treize membres.
2 Un repräsentant de la Commission fdärale des appellations dorigine contröles des vms assisteaux sances.
Un repräsentant de l‘office assiste doffice aux sances, ä titre consultatif.
La commission peut faire appel des experts ainsi quaux autorits fdäraIes ou cantonales concernes.
Refarence du dossier 2009-02-23/98/ brg
-
Art. 4 Täches des membres
1 Les membres doivent remplir leur fonction au plus prs de leur conscience en tenant compte delintrt gnraL
2(( se prononcent de manire objective et indpendante sur (es questions soumises (a commission.
Art. 5 Secrätariat
Le secrtariat de la commission est assum par (Office fd&aI de (‘agriculture (secteur de la promotion de Ta qua(it et des ventes).
Art. 6 Documentation pour la commission
1 La präparation de Ta documentation pour la commission incombe au secrtariat.
2 En rg(e gnrale, es documents ne sont soumis la commission quen une seule (angue.
Art. 7 Marche ä suivre et avis de la commission
1 En rgle gnra(e, la commission sexprime lors des sances sur (es questions soumises.
2 Les membres de la commission peuvent tre appels ä donner (eur avis par crit sur (es questionssoumises:
a. (orsque, pour des raisons durgence, une sance ne peut plus tre convoque temps; ou
b. (orsque (es objets lordre du jour ne sont pas assez nombreux pour exiger une sance.
Des d(ais sufflsants seront impartis pour (es avis demands par crit.
Art. 8 Convocation et ordre du jour
1 La commission sera convoque par le secrtariat sur demande de (‘office, du präsident ou daumoins huit des membres de (a commission.
2 La convocation doit faire mention des objets qui seront traits au cours de (a sance. Les convocations et (es documents seront adresss aux membres au moins deux semaines ä lavance. Les casexceptionnels sont rservs.
La commission ne se prononce que sur (es questions inscrites ä (ordre du jour. La discussion peuttre ouverte sur un objet qui ne figure pas l‘ordre du jour si la majorit des membres prsents ledemande.
Art. 9 DrouIement des säances
1 Le präsident dinge (es sances. Lorsque le präsident ou le vice-prsident est empch de prsiderune sance, (a commission choisit, pour ce((e-ci, un präsident intrimaire.
2 Le präsident dsigne pour chaque demande d‘enregistrement ou demande de modification du cahierdes charges (dossier) un rapporteur, choisi parmi (es membres de (a commission. Le rapporteur nedolt avoir aucun intrt direct ou indirect dans (e dossier trait.
Le rapporteur est tenu de coordonner (a präparation du dossier et de faire rapport au präsident de (acommission ainsi qu‘au repräsentant de I‘office.
2/4
Rfrence du dossier: 2009-02-23/98 / brg
-
Le präsident soumet ä la discussion et ä lapprciation de la commission es dossiers et tend ä unexamen complet et objectif de ceux-ci. us font l‘objet d‘un vote.
Art. 10 Conditions de rcusation des personnes concemes
1 Les membres doivent se rcuser lorsqu‘ils
a) ont un intrt personnel dans le dossier trafter;b) sont membres etlou reprsentants du graupement demandeur;c) sont parti pris pour une autre raison ou pourraient statuer de faon partiale.
2 Ils dclarent quelle est la nature du conflit dintrt au plus tard au dbut de la sance de la commission.
Art. 11 Dispositions relatives au vote
1 La commission ne peut prendre une dcision que lorsquau moins huit membres (le präsident inclus)sont prsents.
2 Chaque membre, ä exception du präsident ou du vice-prsident sH le remplace, dispose d‘une voix.
Les votes se font main leve.
Les dcisions sont prises ä la majorit absolue des voix exprimes. En cas d‘galit des voix, lepräsident dcide avec voix prpond&ante.
Les membres qui se sont rcuss n‘ont pas le droit de vote.
Art. 12 Rapport
La commission dresse un rapport annuel ä l‘attention du dpartement et de l‘office.
Art. 13 Obligation da garder le secret
1 Les membres de la commission ont obligation de garder le secret de fonction, conformment ä lart.320 du code pnaI suisse. Le Dpartement fdral de lconomie publique est.rput autorit suprieure au sens du chiffre 2 dudit article.
2 Les faits communiqus aux membres de la commission en tant que tels ont un caractre confidentiel, moins quils ne soient gnralement connus.
3Les dbats et es procs-verbaux des sances ont un caractre confidentiel et ne peuvent tre divulgus.
Les membres de la commission ne peuvent, ni pour eux-mmes ni pour autrui, utiliser ä des finscommerciales des informations soumises au secret de fonction.
Art. 14 Information da la presse
La commission, aprs avoir consult l‘office, peut dcider de faire un communiqu de presse.
Art. 15 Procs-verbaI
1 Les dcisions de la commission sont rsumes en un procs-verbal dress par le secrtariat. Surdemande expresse, des dcIarations peuvent tre consignes au procs-verbal.
3/4
Rfrence du dossier 2009-02-23/98 / brg
-
2 Les procs-verbaux seront adresss au präsident et aux membres de Ja commission au plus tarddans les quatre semaines qui suivent Ja sance et prsents ä l‘approbation des membres ä Ja prochaine sance.
Art. 16 Indemnisation des membres de la commission
Les membres de Ja commission qui prennent part aux sances sont indemniss conformment ä l‘ordonnance du DFF du 12 dcembre 1996 sur les indemnits journalires et sur les autres indemnitsverses aux membres des commissions extraparlementaires.
Art. 17 Sige de la commission
En rgte gnrale, Ja commission sige Berne.
Art. 18 Modification du rgIement
1 Toute proposition de modification du präsent rglement doit tre approuve ä Ja majorft des deuxtiers des voix exprimes.
2 L‘office peut aussi procder ä une modification de sa propre initiative aprs avoir entendu Je prsident de Ja commission.
Art. 19 Entre en vigueur
Le präsent rglement remplace celui du 17 dcembre 2003 et entre en vigueur le lerjanvier 2008.
OFFICE FEDRAL DE L‘AGRICULTURELe directeur:
Manfred Bötsch
Berne, Je 4 dcembre 2007
4/4
R4f4rence du dossier : 2009-02-23198 / brg
-
Annexe II
Membres
Au 31 dcembre 2008, la commission tait compose comme suit:
Präsident
Foppa Curdin, Landquart
Membres ayant droit de vote
Schmutz Anton, Berne (vice-prsident)Antognini Giovanni, BellinzonaBarjolle Dominique, LausanneBrogle Esther, SchaffhausenDegen Nadine, BernFellay Nicolas, BerneHorber Balz, ZurichJaques-Dufour Martine, SarreyerRösti Albert, BerneSchmid Katrin, MünsingenThomas Luc, LausanneTreboux Marc, NeuchtelVuffray Grard, Le Schey
Repräsentant de la Commission Mdrale du commerce des vms (sans droit de vote)
Hunziker Philippe, Rüschlikon
Secrtaire / procs-verbaI
Von AlImen Fritz, CEAG
Reprsentants de I‘Office fdral de l‘aqriculture (CEAG)
Henchoz JacquesPasche sabelle, lic. iur., servicejuridique
0
-
1IG
P:ta
tdes
trav
aux
<>
Sta
tode
lle
Dra
tich
eD
OP
1IG
PG
esuc
hs-
InK
omm
issi
onK
onsu
llat
.G
esuc
hve
ntug
tA
nzah
lA
rtde
sR
eicu
tse
Ätd
.da
tum
vera
bsch
iede
tei
ngel
eite
t1p
ubN
zier
tam
Ein
spra
-E
ntsc
heid
sam
anE
ntsc
heid
sam
amch
enR
EKO
EVO
RE
KO
EVD
Do
sste
mam
eG
esu
chst
elle
rS
chu
tzam
Rek
ulse
Art
nes
anE
ntsc
heid
sB
GB
ner.
-ii
iiT
raitü
par
laC
onsu
ltat
ion
Ddc
isio
nlT
ype
daR
anoU
,sT
ype
daT
ype
daN
omdu
do
ssie
rR
equra
nt
Pro
tect
lon
dem
ande
Cnn
wnl
sslo
nla
ncde
dem
anda
publ
ine
d‘op
po-
döcl
sion
inS
indö
clsl
onin
audcl
sion
inle
inst
Ilet
ts—
REK
OD
FER
EKO
DFE
TFTF
iii
Lic
anzi
ata
alle
Con
sult
az.
Dom
anda
N.
Tip
odi
Ric
o,si
To
diR
icor
siT
ipo
diN
ome
delta
prat
ica
Ric
hled
ente
Pro
tezi
one
dom
anda
Cen
enis
ujon
euv
vmta
deli
bera
talp
ubbl
.op
posi
-de
c.si
one
inda
taul
lade
elsi
one
inda
taal
deci
sion
ein
dat
ain
dat
ain
dat
azl
oni
RE
KO
EV
IR
EK
OE
VD
TF
Mll
chpr
oduk
te/
Pro
dult
sla
ltle
rs/
Lal
tici
ni
Ber
ner
Alp
ktse
,Änd
erun
gPH
?m
odifi
catio
nC
asA
tp,
INFO
RA
MA
Ber
ner
Obe
rlan
d,37
02H
ondr
ich
GU
B/A
OP/
DO
P31
.3.0
82.
12.0
8dC
/m
oditl
caEO
frss
ocia
zion
eC
apra
Tici
no,c
/oSi
gnor
aG
iulia
Qua
drnn
i,V
iaBo
ttini
1,G
UB
/A0P
?ooP
30.1
0.02
Bus
ciun
daca
nra
6946
Pont
eC
apna
sca
Bttn
dner
Ber
gkäs
eSo
rten
orga
nisa
tinn
Bun
dner
küse
,S
tgen
stra
sse
97,
7001
Chu
rG
UB
/AO
PID
OP
25.4
.07
11.4
.00
Em
men
tale
r,Ä
nder
ung
PH/m
nditc
alin
nC
dC!
Snrt
enor
ganl
aafi
nnE
mm
enta
ler
Switz
erla
nd,
Kap
elle
nstr
ause
28.
Post
fach
GU
B/A
OP/
DO
P15
.5.0
92.
12.0
815
.7.0
8m
odif
ica
EOP0
11,
3001
Ber
tFo
rmag
gin
d‘al
peli
cine
se,
Änd
erun
gPH
/Sn
ciet
ütic
inen
edi
econ
nmia
alpe
stre
(STE
A),
duN
adia
Scal
amin
i,69
55G
UB
/AO
P/D
OP
6.8.
0713
.6.0
823
.7.0
8m
nditc
atin
nC
dC/m
ndif
ica
EOC
agia
llnV
erei
nS
auer
käse
-B
lode
rkäs
e,H
err
Rei
nhar
dK
obel
t,Pr
9sld
ent,
Sau
erkä
se/B
lnde
rkus
eG
UB
!AO
PIt3
OP
20.6
.05
16.5
.07
15.7
.09
Gub
tens
tras
se12
71,
9651
Enn
etbu
ht12
.11.
9915
.11.
06T
omm
eV
audo
ise
Inte
rpro
fess
inn
Tom
me
Vau
dois
e(I
Tt)
,R
ueG
rena
de40
,15
10M
nudo
nG
UB
/AO
P/D
OP
211
00—
—
Fle
isoh
prod
ukte
IPro
duit
sca
mds
/P
rodott
ld
lca
rne
Pppe
nZel
lerM
nstb
ruck
liG
GM
GP
22.1
1.07
5.11
.07
13f2
3.10
.200
817
.3.0
3?le
tzge
rmei
ster
vcrb
and
App
enze
llerl
and,
Fran
zFg
ssle
r,Pr
äsid
ent,
22.1
1.07
5.11
.07
13.1
23.1
0.20
08“T
“‘
—‘I
ppen
zelle
rPa
nfli
1tet
zger
eiW
eier
,R
inke
nbac
h33
,905
0A
ppen
zell
GG
GI°
17.3
.06
‘ipp
enze
ller
oied
wur
stG
GA
IGP
22.1
1.07
5.11
.07
13.1
23.1
0.20
064
—
Ass
ocia
tinn
char
cute
rie
vaud
olse
AO
Ccl
IGP,
cmSe
noV
et,
Prö
auC
umpt
e4,
GU
B/A
OP?
DO
P31
.10.
0629
.9.9
9?19
.9.0
7B
oute
fas
1844
Vtle
neav
e
Jam
bon
dcla
born
eln
terp
rnfe
ssin
ndc
lach
arcu
teri
eA
OC
,G
dran
ccdu
M.D
idie
rB
lonc
,14
68G
UB
/AO
PID
OP
31.1
0.06
19.9
.07
Che
yres
Cnm
mun
autö
lnte
rprn
fess
innn
elle
dcta
Lnn
genl
e,dc
Serv
ice
dcl‘
agnc
ultu
re,
GG
MG
P12
1207
13608
3.70
8L
nnge
ole
hem
lnda
Punt
-du-
Cen
tena
ire
109,
1228
Plan
-les
-Oua
tes
——
Pfl
anzl
ich
eP
rodukte
/P
roduit
sv
dg
dta
ux
/P
rodott
lveg
etal
i
1Fede
raci
onN
acio
nal
deC
afet
eros
dcC
olom
biu,
du
Lenz
&S
taeh
etin
,C
afd
dcC
olom
bia
1G
GM
GP
17.
7.08
11
11
frtoc
attB
leic
hetw
eg58
.80
27Z
üric
h1
11
11
Spir
ituose
n/
Splr
ltu
eux
/Bev
and
eoen
tenen
tial
cool
dl
dis
till
azlo
ne
IAss
ocia
tion
lnte
rpru
feus
innn
elle
dcl‘A
bsin
the,
du
Dis
tille
rieB
LAC
KM
INT,
1G
UB
?AO
PID
OP
112
.05.
061
19.9
.07
11
11
Abu
inth
eK
6ble
r&W
Yss
Cre
un.u
uuL
uuP
s2.2
112M
ü8er
s1
GG
AII
GP
123
.3.0
71
11
11
lAst
0a8
0t
lnte
rprn
tess
inns
elle
dcla
Dam
assi
ne,
Mic
hel
Juill
ard,
Cbs
11
11
11
Abw
eisu
ng1
1A
bwei
sung
1D
amas
sine
IGU
B/A
OP/
DO
P1
10.7
.02
132
.04
11.
6.04
128
.6i8
.7.0
5Ii
1R
e1et
116.
8.07
11
1R
eiet
11.
10.0
81
Gus
pard
, 294
6M
iücn
urt/
Atem
Perr
et,
Cnm
beB
rugu
elin
27.2
900
Pnrr
entr
uy1
11
1i
Or.
reui
nteI
11o
pp.
rest
inte
1J
Hol
z/
Boi
s
lAsu
ncia
tinn
uuis
sepu
urrA
oc‘b
uisd
aJu
ra‘,
Mun
sieu
rPi
erre
Bon
hüte
,IG
uB/A
oPoP
17.1
1.04
jB
nis
duJu
ra1pr
duld
ent,
tip.d
esP
urtc
s-R
ouge
s19
2000
Neu
chüt
el
-
Ver
fUgu
ngE
intr
agPH
PHvo
rnpu
bliz
iert
geli
nder
tge
lind
ert
amam
amD
&is
lon
Enm
gist
r.C
OC
CO
CE
inge
trag
enim
eid
gen
öss
isch
enR
egis
ter/
lnsc
rite
aure
gist
refe
dera
l /P
rodo
tti
iscr
itti n
elR
egis
tro
fede
rale
dupu
bIli
mod
Eib
mod
dld
1.In
Indn
rr.s
ione
Reg
isir
az.
EDO
EDO
Inda
tapu
bbli
cata
nmdi
tlf.
mod
liif.
ind
ata
alaI
erne
rA
lpkt
se/H
obel
kase
GU
B/A
OPI
DO
PC
asA
ip,
INFO
RA
MA
Ber
ner
Obe
rlan
d,37
02H
ondn
ch26
.3.0
42.
4.04
19.1
2.07
mm
enta
ler
GU
B/A
OP/
DO
PSo
rten
nrga
njsa
fion
Em
men
tale
rSw
itzer
land
,K
apel
lens
tran
se28
,Po
stfa
ch60
11,
3001
Ber
n26
.7.0
26.
10.0
6
nrm
aggi
od‘A
lpe
Tic
inen
eG
UB
/AO
PJD
OP
Soci
etd
Scin
ese
diec
000m
iaal
peut
re(S
TEA
),W
oN
adja
Scal
man
ini,
alm
atrn
,69
55C
agia
llo15
.2.0
26.
6.02
14.7
.05
ruyö
reG
UB
/AO
P/D
OP
Inte
rpro
fess
ion
duG
ruyb
re,
LaM
aiso
ndu
Gru
y8re
,C
aue
pont
ule
12,
1662
Pdng
y6.
7.01
12.7
.01
Elio
azG
UB
IAO
PID
0pC
uopd
rativ
ede
sPr
oduc
teur
nde
Fro
mag
esd‘
Alp
ages
L‘E
6vaz
,16
60L‘
E5va
z24
.9.9
92.
3.00
1711
.04
acle
ttedu
Val
als
GU
9IA
OPI
DO
PFd
d6ra
tiun
laiti
bre
vala
inan
ne,
Rue
IleFa
lcun
5,39
60Si
erre
.11.
03/1
5.10
.021
.12.
07
brin
zG
UB
/AO
PID
OP
Sbri
nzK
ane
Gm
bH, M
erku
rstr
asse
2,62
20S
urse
e20
.12.
0124
.4.0
224
.9.0
4
Mc
deM
oine
GU
B/A
OP/
DO
PIn
terp
rofe
ssiu
nT
TE
DE
MO
INE,
Rue
dcl‘E
nver
n16
,26
10St
-lm
ier
—19
.1.0
19.
5.01
16.7
.03
9.7.
08
ache
dnfr
ibou
rgen
isG
UB
/AO
P/D
OP
Inte
rpro
fens
ion
duV
ache
tinFd
bour
geoi
s,R
sedc
laC
undd
min
e56
,G
ase
pont
ale
2175
,16
30B
ulle
222
.12.
0528
.2.0
6
ache
dnM
ont d
‘Or
GU
B/A
OP/
DO
PA
ssnc
iatin
ndu
Vac
heri
nM
ont-
dOr,
Rue
Gre
nade
40,
1510
Mou
don
7.5.
0316
.6.0
35.
1.06
1.4.
08
lndn
erfe
inch
GG
MG
P
ruci
sse
d‘A
joie
GG
N1G
P
ruci
sse
aus
chou
uV
audo
lse
GG
MG
Pla
ucis
sene
ucna
telo
ise
1S
aUci
sso
neu
ch8t
elof
rG
GM
GP
ardu
n6p
ineu
nge
nevo
lsG
UB
IAO
PID
OP
tund
erSa
fran
GU
B!A
OPI
DO
P
nire
6B
otzi
GU
B/A
OPJ
DO
P
amdc
neig
teva
lals
auG
UB
/AO
PID
OP
Rhe
inla
ler
Rib
elG
UB
/AO
PID
OP
Ver
band
Bun
dner
Flei
uchf
ahri
kate
nV
BF,
Obe
reG
asse
24,
Post
fach
516,
7002
Chu
r
isso
ciaf
inn
des
Maf
lres
-Boa
cher
sdu
Dis
tdct
dcPo
rren
truy
,M
.Hen
ri-P
aul
Grd
dy,G
rand
-Rue
32,
2900
Pnrr
entr
uy
Ass
ocia
lion
char
cute
rie
vaud
oise
AO
Cet
tGP,
c/o
Sano
Vet
,Pr
Sau
Cnr
npte
4,18
44V
illen
euve
Asu
ocia
8on
Neu
chät
elol
sede
sM
aftr
esB
ouch
em,
M.R
end
Mar
got,
Prds
ai.,
Rue
duSe
yon
5a,2
000
Neu
ch8t
el
Ass
ocia
tion
char
cute
ric
vaud
oioe
AO
Cet
IGP,
Wo
Sano
Vet
,Pr
dau
Com
pte
4,19
44V
illen
euve
Reg
.Met
zger
mei
stem
erba
ndSt
.G
alle
n-L
iech
tens
tein
,Her
rL
otha
rZ
iegl
er,
Röt
listr
asse
2d,8
717
Ben
ken
Ass
ocia
tion
Val
aisa
nne
des
Mal
tres
Boa
cher
s,C
omm
issi
nnIG
P,W
oLo
uis
Fleu
ry,
C.P
.15
,39
77G
rang
es
Sauc
isno
nva
000i
nG
GM
GP
5.U
alle
rB
ratw
urst
ISt.
Lial
ler
Kal
bobr
atw
urst
tGM
GP
‘iano
ene
cnee
tuV
alan
(IN
l(W
Ass
ocia
tion
Cyn
ara,
duU
nion
Mar
alch
bre
dcG
enbv
e,16
,m
cB
taoig
nac
,12
27C
arou
ge
Safr
anzu
nlt
Man
d,D
anie
lJe
94ne
r,Z
ungm
rist
er,
3903
Mun
d
Uni
onFr
uitib
reFr
ibuu
rgen
ise,
Secr
6tar
iat,
Wo
Serv
ice
arbo
rica
ttare
, Gra
ngen
euve
,17
25Po
sieu
o
Asn
ncia
tion
duPa
mn
dcne
igte
Val
aina
nA
OC
,M
aiso
ndu
Pays
an,
CP
96,1
664
Con
they
Ver
ein
Rhe
inta
ler
Rib
elm
ais,
Rhe
inho
f,94
85S
alez
24.9
.99
23.7
.02
11.9
.00
14.2
.03
11.9
.00
16.7
.07
14.1
0.02
2.10
.03
8.3.
04
29.8
.05
30.9
.02
7.8.
00
29.9
.00
7.11
.02
11.1
0.04
6.6.
03
11.1
0.04
10.1
0.09
29.1
.03
8.7.
03
19.5
.08
21.6
.07
19.5
.06
21.6
.07
2.9.
05
10.1
0.03
2.7.
04
5.10
.07
27.2
.04
14.8
.00
kbri
cntin
eG
UB
/AO
P/D
OP
ICha
mbr
eV
alai
sann
ed‘
Ari
cultu
re,
Mai
snn
duPa
y000
,G
ase
puut
ale
96,
1964
Cht
itea
uneu
f-C
onlh
ey6.
11.0
26.
1.03
Eau
-de-
vie
dcpo
lredu
Val
ais
GU
BIA
OPI
DO
PIC
ham
bre
Val
aina
nse
dAgr
icul
ture
,M
aisu
ndu
Pays
an,
Gas
epu
stal
e96
,19
64C
h6te
aane
uf-
Con
they
17.
11.0
11
21.1
2.01
1
131.
1220
09
top related