5597, côte-des-neiges, table d'hôte la lente...

16
EXCLUSIF Côte-des-Neiges Notre-Dame-de-Grâce BILINGUAL EDITION 5597, Côte-des-Neiges, 344-9191 examen de la vue/complet - dépistage de maladies oculaires - lunettes et verres de contact vaste choix de montures - réparations 20 octobre 2010 / October 20, 2010 www.lesactualites.ca e n o l c y c e t n e V . i t n a r a g x i r p r u e l l i e M T R A L É R P T E S I P A T É R R A C D E I P ¢ 5 6 E U Q I M A R É C É R R A C D E I P ¢ 9 6 t u o t r a p t n e m e n n o i t a t S 0 0 h 8 1 - 0 0 h 9 0 0 0 h 1 2 - 0 0 h 9 0 0 0 h 7 1 - 0 0 h 9 0 0 0 h 7 1 - 0 0 h 2 1 r e M - n u L n e V - u e J m a S m i D d n E e l i M - l a é r t n o M t s E d r a n r e B , 5 1 , ) t n e r u a L . t S . d v l b n i o c ( 3 8 9 9 - 3 7 2 ) 4 1 5 ( d n E t s e W - l a é r t n o M Lachine , s e u q c a J . t S , 0 7 1 2 5 6 1 - 5 6 3 ) 4 1 5 ( u a i V t n o P - l a v a L t s E e d r o c n o C a l e d . l u o b , 5 7 1 0 7 8 9 - 3 6 6 ) 0 5 4 ( www.milliontapis.com www.millioncarpets.com 99¢ le pied carré à partir de S E L I U T T E S I P A T N O I L L I M 12 ft wid 12 ft wi 12 ft w i d e Fl F l o ating floo ating flo ating fl o o r W a t erp er e r p r o o f E a s y y t o cl o c o c l e a n Fiber Floor ® Planche r s fl o tt a n t s , 12 pieds de la r g e , in s t allation f acile s ans c oll e , s oupl e , e xible e t p as c a s s a n t . Planchers flottants, 12 pieds de large, installation facile sans colle, souple, flexible et pas cassant. - 100 c ouleu r s pour t ou t e la mai s on - Ju s qu’à 15 ans de ga r a n tie - Bruit rédui t - I mperméable - Idéal pour l e s end r oi t s où il y a de l e au - 100 couleurs pour toute la maison - Jusqu’à 15 ans de garantie - Bruit réduit/Chaud - Imperméable - Idéal pour les endroits où il y a de l’eau prenez soin de vous Nous sommes ouverts tard, au cas où... Promenades du Musée Succursale N.D.G. Succursale Victoria Succursale Barclay Succursale Wilderton 5122, ch. de la Cote-des-Neiges 6411, Sherbrooke ouest Centre d'achats Van Horne 6605, ch. de la Cote-des-Neiges 2635 rue Van Horne 738-8464 489-9345 739-1758 739-8884 731-3366 0h00 - 24h00 8h00 - 23h00 8h00 - 23h00 8h00 - 22h00 8h00 - 22h00 INSIDE 20 ton sculpture unveiled Renowned doctor and sculptor donates inspirational work to the Jewish General > PAGE 7 NDG car wash raises stink Impasse reached - residents and business owner at loggerheads > PAGE 6 NDG teen scores big role in Nutcracker Delighted 14-year-old ‘dancing rat’ to perform in prestigious production > PAGE 7 À L’INTÉRIEUR Le Collège Notre-Dame a un nouveau DG Lotfi Tazi est un musulman laïc qui sera loyal au Projet éducatif de l’établissement de tradition catholique > PAGE 2 Une piste cyclable suscite des plaintes La Ville de Montréal ne démantèlera pas une nouvelle piste cyclable que Vélo Québec juge dangereuse > PAGE 5 Table d'hôte taxes comprises (entrée, desser t et café inclus) à 15$ Photo Céline Saday La lente ascension de Saint André Bessette > PAGE 3

Upload: trinhque

Post on 13-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

EXCLUSIF

Côte-des-Neiges Notre-Dame-de-GrâceBILINGUAL EDITION

5597, Côte-des-Neiges, 344-9191

examen de la vue/complet - dépistage demaladies oculaires - lunettes et verres de contact

vaste choix de montures - réparations20 octobre 2010 / October 20, 2010 www.lesactualites.ca

enolcyc etneV .itnarag xirp ruellieMTRALÉRP TE SIPAT ÉRRAC DEIP ¢56

EUQIMARÉC ÉRRAC DEIP ¢96

tuotrap tnemennoitatS

00h81 - 00h90

00h12 - 00h90

00h71 - 00h90

00h71 - 00h21

reM - nuL

neV - ueJ

maS

miD

dnE eliM - laértnoMtsE dranreB ,51

,)tneruaL .tS .dvlb nioc(3899-372 )415(

dnE tseW - laértnoM Lachine ,seuqcaJ .tS ,071

2561-563 )415(

uaiV tnoP - lavaLtsE edrocnoC al ed .luob ,571

0789-366 )054(

www.milliontapis.comwww.millioncarpets.com

99¢le pied carré

à partir de

SELIUT TE SIPAT NOILLIM 12 ft wid12 ft wi12 ft widdeeeFlFFlloooating flooating floating flooorrrWWWaaattterpererpprrroooooofffEEEaaasssy yy ttto clo co clleeeaaannn

Fiber Floor ®

Planchers flottants, 12 pieds de large,installation facile sans colle, souple,flexible et pas cassant.

Planchers flottants, 12 pieds de large,installation facile sans colle, souple,flexible et pas cassant.

- 100 couleurs pour toute la maison- Jusqu’à 15 ans de garantie- Bruit réduit

- Imperméable- Idéal pour les endroits

où il y a de l’eau

- 100 couleurs pour toute la maison- Jusqu’à 15 ans de garantie- Bruit réduit/Chaud

- Imperméable- Idéal pour les endroits où il y a de l’eau

prenez soin de vous

Nous sommes ouverts tard, au cas où... Promenades du Musée

Succursale N.D.G.

Succursale Victoria

Succursale Barclay

Succursale Wilderton

5122, ch. de la Cote-des-Neiges

6411, Sherbrooke ouest

Centre d'achats Van Horne

6605, ch. de la Cote-des-Neiges

2635 rue Van Horne

738-8464

489-9345

739-1758

739-8884

731-3366

0h00 - 24h00

8h00 - 23h00

8h00 - 23h00

8h00 - 22h00

8h00 - 22h00

INSIDE20 ton sculpture unveiledRenowned doctor and sculptor donates inspirational work to the Jewish General

> page 7

NDG car wash raises stinkImpasse reached - residents and business owner at loggerheads

> page 6

NDG teen scores big role in NutcrackerDelighted 14-year-old ‘dancing rat’ to perform in prestigious production

> page 7

À L’INTÉRIEUR

Le Collège Notre-Dame a un nouveau DGLotfi Tazi est un musulman laïc qui sera loyal au Projet éducatif de l’établissement de tradition catholique

> page 2

Une piste cyclable suscite des plaintesLa Ville de Montréal ne démantèlera pas une nouvelle piste cyclable que Vélo Québec juge dangereuse

> page 5

Table d'hôte taxes comprises

(entrée, desse r t et café inclus)

à 15$ Ph

oto

Célin

e Sa

day

La lente ascension de Saint André Bessette > page 3

Page 2: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 20102cdn ndg

ACTUALITÉS / NEWS

Marie Cicchini

Le nouveau directeur général du collège Notre-Dame, Lotfi Tazi, a connu une rentrée mouvementée avec la canonisation de Frère André et une enquête qui entache sérieusement la congrégation de Sainte-Croix (CSC) pour avoir étouffé des histoires de pédophilie impliquant des religieux.

Lotfi Tazi s’est dit profondément choqué et dégoûté par les reportages du 29  septembre selon lesquels d’anciens élèves auraient été victimes d’abus au cours des années 1970. Il a condamné sans réserve tout geste qui peut avoir une conséquence dramatique pour un enfant, et a exprimé toute sa compassion à l’égard des personnes qui auraient subi des préjudices.

Le 1er  août dernier, M.  Tazi a succédé à Yvon Lafrenière, devenant ainsi le second directeur général laïc depuis 2004. Il entend poursuivre la vision éducative de la CSC dans la tradition catholique. Musulman d’origine marocaine, il était auparavant enseignant et directeur de niveau

pendant 10  ans, et enseignant de mathématiques au collège Charles-Lemoyne pendant une douzaine d’années.

«  Je ne suis pas prêt à balayer la communauté de Sainte-Croix du revers de la main, mais si certains parmi eux ont commis des gestes, qu’ils soient punis. Les victimes doivent obtenir réparation, peu importe le contexte et l’époque  », a-t-il dit en entrevue.

M.  Lafrenière est très à l’aise avec la relève. Ce qui était à valider, c’était sa compétence, sa croyance et son adhésion au Projet éducatif. De plus, devant le recours collectif, le conseil d’administration cherchait quelqu’un qui connaissait bien le collège et sa culture.

Depuis le début du mois, un seul parent a retiré son enfant de cet établissement secondaire mixte. Le Québec a besoin de faire la paix avec le passé. M.  Tazi a un fils de 11  ans qui fréquentera ce collège l’année prochaine. Ces crimes ont été commis dans les années 1970, à une époque où les gens étaient beaucoup moins alertes sur les notions de pédophilie, sans pour autant l’accepter.

Les religieux sont partis peu à peu de la direction. Depuis 10  ans, le

corps professoral est entièrement laïc, et les 1630  élèves sont de toutes les religions, origines ethniques et confessions.

Si les menaces à l’époque avaient une certaine efficacité, les réactions aujourd’hui aux dénonciations ne seraient pas les mêmes. L’élève peut se confier à 75  enseignants et une centaine de membres du personnel non enseignant. La Loi sur la protection de la jeunesse oblige par ailleurs les éducateurs à intervenir et à signaler leur moindre doute sur la maltraitance d’un enfant.

La presse anglophone avait déjà sorti l’affaire voilà deux ans. Le recours collectif, reporté pour la troisième fois, doit passer en cour en décembre prochain.

Le printemps dernier, la famille du défunt René Cornellier a intenté une poursuite civile contre les Sainte-Croix et mis sur pied le comité des victimes des pédophiles du collège Notre-Dame.

La cour devra décider si la prescription de trois ans devrait s’appliquer pour les victimes d’abus sexuels. Cette décision pourrait rendre plus faciles les poursuites en matière civile.

Lotfi Tazi

Le collège Notre-Dame a un 2e DG laïc

Il entend poursuivre la vision éducative de la CSC dans la tradition catholique.

Lotfi Tazi avec Saint André dans l’ancienne chambre du portier du collège.

Avis Public

PROMULGATION

RÈGLEMENTS RCA10 17184 et RCA10 17185

AVIS est par les présentes donné que les règlements suivants ont été adoptés par le conseil d’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce à sa séance ordinaire du 4 octobre 2010 et entrent en vigueur conformément à la loi.

RÈGLEMENT RCA10 17184Règlement modifiant le Règlement intérieur du conseil d’arrondissement sur la délégation de pouvoirs aux fonctionnaires et employés (RCA04 17044).

RÈGLEMENT RCA10 17185Règlement modifiant le Règlement sur le bruit (R.R.V.M., c. B-3) afin de modifier les dispositions pénales du règlement en y ajoutant des peines plus sévères.

Toute personne intéressée peut en prendre connaissance au bureau Accès Montréal de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce situé au 5160, boulevard Décarie, rez-de-chaussée.

DONNÉ À MONTRÉAL, ce 20 octobre 2010.

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Phot

o M

arie

Cic

chin

i

Avis Public

PROMULGATION

RÈGLEMENT RCA10 17181

AVIS est par les présentes donné que le règlement suivant a été adopté par le conseil d’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce à sa séance ordinaire du 7 septembre 2010, est réputé conforme au plan d’urbanisme de la Ville de Montréal et est entré en vigueur le 5 octobre 2010.

RÈGLEMENT RCA10 17181Règlement modifiant le Règlement d’urbanisme de l’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce (01-276), afin d’agrandir les secteurs d’usages (E.4 (1)) et (E.5 (1)) et de limites de hauteur ainsi que la zone 0804 au détriment de la zone 0661 (lot 4 399 184).

Toute personne intéressée peut en prendre connaissance au bureau Accès Montréal de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce situé au 5160, boulevard Décarie, rez-de-chaussée.

DONNÉ À MONTRÉAL, ce 20 octobre 2010.

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Page 3: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 3cdn ndg

ACTUALITÉS / NEWS

) )

Avis Public

DEMANDE DE DÉROGATION À L’INTERDICTION

DE CONVERTIR EN COPROPRIÉTÉ DIVISE

Conformément au Règlement sur la conversion des immeubles en copropriété divise (R.R.V.M., c. C-11) et au Règlement RCA03 17035 modifiant le Règlement sur la conversion des immeubles en copropriété divise (R.R.V.M., c. C-11), le conseil de l’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce, à sa séance ordinaire fixée au lundi 6 décembre 2010 à 19 h, au Centre Monkland, 4410, avenue West Hill, étudiera la demande de dérogation à l’interdiction de conversion d’un immeuble en copropriété divise relative à l’immeuble suivant:

4805-4807, avenue Draper

Toute personne intéressée peut se faire entendre par le conseil d’arrondissement relativement à cette demande en faisant parvenir au secrétaire d’arrondissement les commentaires écrits qu’elle désire faire valoir, en remplissant et en signant le formulaire fourni par la Ville à cet effet. Ces commentaires doivent être reçus à la Division du greffe, 5160, boulevard Décarie, bureau 600, au plus tard le 1er novembre 2010. Le formulaire est disponible dans les bureaux Accès Montréal.

Pour information, veuillez vous adresser à la Direction de l’aménagement urbain et services aux entreprises, division permis et inspections, au 514 872-5160.

DONNÉ À Montréal, le 20 octobre 2010.

Geneviève ReevesSecrétaire d’arrondissement

Céline Saday

Une foule s’est pressée à l’Oratoire Saint-Joseph en fin de semaine pour honorer la mémoire de Saint André Bessette, canonisé dimanche dernier par le pape Benoît XVI.

Haut-lieu édifié à l’instigation de Frère André, l’Oratoire a donné, dès samedi soir, le coup d’envoi d’une programmation solennelle étalée sur deux fins de semaine. Pour les personnes qui auraient manqué la première partie des festivités, celles-ci se poursuivront les 29, 30 et 31 octobre.

Plusieurs prières et offices exceptionnels auront lieu dans la crypte et au tombeau du portier du Collège Notre-Dame. L’après-midi du 30  octobre, le rassemblement se déplacera au Stade olympique de Montréal, où sera célébrée une messe d’action de grâce. Les festivités s’achèveront le 31  octobre au soir, par l’installation de l’icône de Saint André.

Du point de vue de la circulation, l’affluence attendue le week-end des 29, 30 et 31 octobre occasionnera une présence policière accrue sur le chemin Queen-Mary, entre l’avenue Victoria et le chemin de la Côte-des-Neiges. Un resserrement du contrôle du stationnement étant également prévu aux abords de l’Oratoire, il est conseillé aux visiteurs d’emprunter les transports en commun pour se rendre sur les lieux.

Au-delà des célébrations religieuses, l’évènement a aussi revêtu un caractère historique indéniable en mettant fin à un atermoiement de près de 70  ans des démarches auprès des papes qui se

sont succédé de la fin des années 1930 jusqu’à maintenant.

Après Marguerite Bourgeoys et Marguerite d’Youville, Frère André est le troisième religieux québécois à être canonisé.

Frère André sanctifiéQui était Saint andré BeSSette?

Frère André était reconnu pour ses guérisons miraculeuses de personnes.

Phot

o Cé

line

Sada

y

Alfred Bessette, dit frère André, naît en 1845 à Saint-Grégoire d’Iberville (Cantons-de-L’Est).

Orphelin à 12  ans, le jeune Alfred est recueilli par une tante maternelle, à Saint-Césaire.

De 1863 à 1867, adulte chétif, il tente sa chance aux États-Unis, dans les filatures de coton de la Nouvelle-Angleterre. Il rentre au pays à la proclamation de la nouvelle confédération canadienne.

En 1870, il est admis à la Congrégation de Sainte-Croix et prend le nom de frère André, en hommage à son mentor, l’abbé Joseph André Provençal, curé de Saint-Césaire.

Portier au Collège Notre-Dame, il sera aussi l’infirmier de sa communauté religieuse. Les malades et éclopés abondent après avoir entendu les récits de guérisons

miraculeuses qui lui sont attribuées.

Le thaumaturge accueille les malades à l’entrée du collège avant de faire ériger un oratoire dédié à Saint-Joseph, sur le mont Royal, en 1904. Pour contenir l’affluence, la chapelle originale est agrandie plusieurs fois, avant l’édification d’une basilique.

Frère André meurt en 1937, à l’âge de 91  ans. Un million de personnes défilent devant son cercueil. La basilique, appelée modestement oratoire, est encore inachevée.

En 1940, le long processus menant à sa canonisation débute.

Déclaré vénérable par le pape Paul  VI en 1978, Frère André est béatifié par Jean-Paul II en 1982.

Page 4: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 20104cdn ndg

ACTUALITÉS / NEWS

Marie Cicchini

Une jeune entreprise subventionnée par la Corporation de développement économique communautaire de Côte-des-Neiges (CDEC-CDN) a surpris plus d’une personne lorsque le local a été trouvé fermé et vidé de tout après moins de six mois d’opération.

Le conseiller aux entreprises et coordonnateur du programme Jeunes promoteurs, Abdellah Azami, était passé devant le local quelques jours avant d’apprendre la nouvelle et tout semblait normal. Après vérification, le bistro bio myAntidote.ca était bel et bien fermé. Son site internet est inactif et le lien du magasin en ligne est brisé.

Sans être parvenu à joindre les associées le lendemain, M.  Azami a appris que le centre de suivi de la CDEC-CDN avait effectué un dernier diagnostic au mois d’août. Tout avait

été réglé et les prévisions étaient réalistes.

Zadwiga Zabrewska et Ewelina Piasecka avaient lancé le bistro bio au 5887,  rue Sherbrooke Ouest au mois de juin dernier. C’était la première

épicerie montréalaise en ligne à proposer des produits alimentaires, ménagers et de beauté certifiés biologiques et locaux et à en faire la livraison. L’entreprise fondée en 2009 n’a fonctionné que pendant trois mois malgré une subvention

de 16  000  $ du fonds Jeunes promoteurs.

Selon Claude Lauzon, directeur de la CDEC-CDN, ce sont des choses qui arrivent. Le cas échéant, la subvention est remboursable au prorata des mois écoulés sur une base de deux années. Par contre, dans le cas d’un dépôt de bilan, Revenu Québec, Revenu Canada et les créditeurs garantis ont préséance.

Le dépôt du bilan après quelques mois seulement d’opération, par exemple dans le cas d’une rupture entre associés, constitue une faille que pourraient exploiter des entrepreneurs peu scrupuleux. La CDEC-CDN demande obligatoirement à deux associés de fournir une convention d’actionnaires validée par un avocat.

Les fermetures prématurées font bien partie du risque, surtout dans le commerce de détail. Beaucoup de petites entreprises ferment avant cinq ans pour différentes raisons : choix d’emplacement, rupture de partenariat, mauvaise gestion ou surestimation de la demande. Parfois, le marché n’est pas responsable, comme dans le cas d’une certaine entreprise dont le loyer avait augmenté de 35 à 40% à l’échéance du bail.

Par ailleurs, le processus d’approbation est long et rigoureux. Le projet doit subir une évaluation préliminaire et respecter les critères d’admissibilité. Le plan d’affaires bénéficie d’un accompagnement avant sa présentation au comité de sélection. Le conseil d’administration évalue le projet et rend une décision selon la recommandation du comité.

La CDEC-CDN estime le nombre de fermetures à moins de 25%, ce qui survient rarement durant la première année. Quant à savoir si la situation est meilleure ou pire ailleurs, la CDEC-CDN n’a pas accès à ce genre d’information.

Les promotrices étaient de bonne foi et fières de leurs produits, corroborent M.  Azemi et M. Lauzon. Toutefois, le dossier doit être élucidé.

Après trois mois d’opération

Une jeune entreprise met la clé sous la porte

La CDEC-CDN a retrouvé le bistro bio myAntidote.ca fermé et vide trois mois après son ouverture.

Phot

o M

arie

Cic

chin

i

Invitation aux organismes de l’arrondissementde Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce

Appel de propositions pour le programme « Entente de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale 2011 »

Montréal, le 20 octobre 2010 - La Direction de la culture, des sports, des loisirs et du développement social de l’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce annonce l’ouverture d’un appel de propositions pour la sélection d’organismes intéressés à devenir partenaires de l’Entente de lutte à la pauvreté et à l’exclusion sociale MESS - Ville de Montréal – volet Contrat de Ville pour l’année 2011.

L’arrondissement privilégiera, en 2011, les champs d’intervention suivants :

• l’insertion des clientèles à risque; • l’égalité entre les hommes et les femmes; • le soutien à la famille et à la petite enfance; • la sécurité alimentaire.

En 2011, la somme disponible pour ce volet s’établit à 482 042 $ et est destinée à soutenir des interventions concrètes auprès de la population habitant dans les zones défavorisées, préalablement identifiées selon une approche locale concertée.

Les organismes intéressés à présenter un projet sont invités à consulter le site internet de l’arrondissement (ville.montreal.qc.ca/cdn-ndg) dans la section nos appels d’offres accessible à partir de la colonne de droite de la page d’accueil. Pour obtenir le formulaire et le guide d’information, veuillez communiquer au numéro indiqué ci-dessous.

L’appel de propositions aura lieu du 22 octobre 2010 au 19 novembre 2010 inclusivement. La demande devra obligatoirement être complétée sur le formulaire prévu à cette fin, imprimée et remise au plus tard le 19 novembre 2010 à 16 h 30 au Bureau Accès Montréal de l’arrondissement situé au 5160, boulevard Décarie, rez-de-chaussée, Montréal, H3X 2H9. Veuillez indiquer Entente MESS - Ville de Montréal – volet Contrat de Ville sur l’enveloppe. Les formulaires déposés après ce délai ne seront pas étudiés.

Renseignements : 514 872-8633

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Environ 50% des petites entreprises ne survivent pas au bout de cinq ans.

Avis Public

InvitationSÉANCE DU CONSEIL

Les membres de votre conseil d’arrondissement, M. Michael Applebaum, maire d’arrondissement, Mme Helen Fotopulos, conseillère du district de Côte-des-Neiges, M. Peter McQueen, conseiller du district de Notre-Dame-de-Grâce, Mme Susan Clarke, conseillère du district de Loyola, M. Marvin Rotrand, conseiller du district de Snowdon et M. Lionel Perez, conseiller du district de Darlington, vous invitent à participer à la prochaine séance du conseil d’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce.

Au cours de cette assemblée, une période de 30 minutes sera consacrée aux questions et aux demandes des citoyens sur tous les sujets concernant l’arrondissement ou l’administration municipale. À cet égard, il y aura une période d’inscription de 18 h 15 à 18 h 45.

Date : Lundi 1er novembre 2010Heure : 19 hLieu : 5151, chemin de la Côte-Sainte- Catherine L’ordre du jour est généralement disponible dans la section Mairie d’arrondissement du site Internet de l’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce (ville.montreal.qc.ca/cdn-ndg) ainsi qu’au bureau Accès Montréal de Côte- des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce (311 - arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce) au 5160, boulevard Décarie, rez-de-chaussée, à compter de 12 h le vendredi précédant la séance du conseil d’arrondissement.

N.B. L’ordre du jour FINAL est celui adopté par les conseillers municipaux au début de chaque séance.

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Page 5: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 5cdn ndg

ACTUALITÉS / NEWS

) )

Une piste cyclable fait sourciller Vélo QuébecMarie Cicchini

Le port du casque obligatoire n’est pas la seule chose qui crée des remous à Vélo Québec. Cette fois, il s’agit du tracé d’une piste cyclable bidirectionnelle ouverte le mois dernier sur le chemin Remembrance près de Côte-des-Neiges.

La présidente de Vélo Québec, Suzanne Lareau, affirme que la piste cyclable bidirectionnelle sur les 400  mètres les plus à l’ouest du chemin Remembrance, près du chemin de la Côte-des-Neiges, est carrément dangereuse.

Elle ne comporte aucune barrière physique entre les cyclistes et les voitures qui dévalent Remembrance dans le sens unique en direction ouest. Les cyclistes qui s’entraînent sur le mont Royal ont coutume de rouler à un rythme soutenu. Les cyclistes qui roulent plus lentement empruntent plutôt le chemin Olmsted, qui est moins abrupte.

Or, la Ville aménage une voie de ceinture avec un sentier cyclo-pédestre dont une partie longe le cimetière de Côte-des-Neiges, sans indication qu’on peut y rouler à vélo. Temporairement, à cause de la reconstruction prochaine de l’échangeur Remembrance à cette intersection, le lien temporaire de la piste cyclo-pédestre remonte la piste bidirectionnelle sur Remembrance avant d’aller vers le lac des Castors. Il y a des cyclistes qui ne roulent pas là d’habitude.

Jusqu’à présent, une dizaine de cyclistes ont contacté Vélo Québec pour déposer des plaintes. Vélo Québec a constaté que beaucoup de véhicules et même des autobus débordent sur la piste cyclable.

Le danger est grand dans le virage, étant donné que la voie des véhicules est très étroite et que les manœuvres des automobilistes débordent souvent sur la piste cyclable en l’absence de démarcations physiques entre la piste cyclable et la route.

«  C’est carrément dangereux parce que les cyclistes qui montent Remembrance, en pente abrupte à cet endroit, se retrouvent à contre-sens entre des cyclistes et des automobilistes qui descendent à vive allure sur environ 1 km à la limite permise de 50 km/h », explique Mme Lareau.

Vélo Québec demande à la Ville de la démanteler et de ne pas faire d’accès à la voie de ceinture tant que les travaux ne seront pas complétés. D’ici à ce qu’une étude demandée par la Ville soit produite ou que la piste

soit démantelée, Vélo Québec déconseille aux cyclistes de rouler sur la piste bidirectionnelle, où les risques de collisions sont élevés.

Manon Barbe affirme que la Ville a dû aménager le tronçon manquant entre le début et la fin du lien de ceinture. À cause des travaux majeurs sur la montagne, la route en question a été séparée en deux pour les automobiles et les cyclistes. La piste

bidirectionnelle est large pour faire place aux cyclistes qui montent en danseuse, et la voie automobile est étroite afin que les voitures respectent la limite de vitesse et afin de décourager le transit par Camilien-Houde et Remembrance.

La firme Genivar a été engagée et la Ville entend apporter des ajustements si nécessaire, mais pas question de démanteler la piste cyclable, d’autant

plus que la saison du cyclisme se termine à la mi-novembre.

«  Genivar prend des mesures régulièrement. On veut doubler les pistes cyclables tout en gardant en priorité la sécurité et les cyclistes expérimentés doivent aussi respecter les limites de vitesse », explique-t-elle.

Phot

o M

arie

Cic

chin

i

La piste cyclable bidirectionnelle ne comporte aucune barrière physique entre les cyclistes et les automobilistes.

Avis Public

ORDONNANCES

Avis est par les présentes donné que les ordonnances ci-après décrites ont été décrétées par le conseil d’arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce de la Ville de Montréal, lors de sa séance ordinaire tenue le 4 octobre 2010.

RÈGLEMENT SUR LE BRUIT (R.R.V.M., c. B-3, article 20)

Ordonnance permettant le bruit d’appareils sonores diffusant à l’extérieur, selon les sites et les horaires des événements identifiés au tableau 1. RÈGLEMENT CONCERNANT LA PAIX ET L’ORDRE SUR LE DOMAINE PUBLIC (R.R.V.M., c. P-1, articles 3 et 8)

Ordonnance permettant de vendre des articles promotionnels, de la nourriture, et des boissons alcoolisées ou non alcoolisées ainsi que de consommer des boissons alcoolisées, selon les sites et les horaires des événements identifiés au tableau 1.

RÈGLEMENT SUR LA CIRCULATION ET LE STATIONNEMENT (R.R.V.M., c. C-4.1, article 3, paragraphe 8 o)

Ordonnance permettant la fermeture des rues ou le ralentissement de la circulation, selon les sites et les horaires des événements identifiés au tableau 1.

RÈGLEMENT SUR LA CIRCULATION ET LE STATIONNEMENT (R.R.V.M., c. C-4.1, article 3, paragraphe 11o)

Ordonnance établissant les conditions de délivrance des vignettes de stationnement réservées aux véhicules d’auto-partage, soit des véhicules mis à la disposition de la population membre d’un organisme à vocation sociale et environnementale qui offre un service de véhicules d’auto-partage à ses abonnés.

RÈGLEMENT D’URBANISME DE L’ARRONDISSEMENT DE CÔTE-DES-NEIGES—NOTRE-DAME-DE-GRÂCE (01-276, article 515)

Ordonnance permettant l’installation et le maintien d’un ballon gonflé à l’air sur les édicules des stations de métro Namur, Villa-Maria et De La Savane dans le cadre de la «Campagne de sensibilisation de la Société de transport de Montréal» selon les périodes indiquées dans l’ordonnance.

Toute personne intéressée pourra obtenir une copie des ordonnances et du tableau 1 au bureau Accès Montréal de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce situé au 5160, boulevard Décarie, rez-de-chaussée. Le tableau 1 est également disponible sur le site Internet de l’arrondissement dont l’adresse est : ville.montreal.qc.ca/cdn-ndg, en cliquant sur « Nos avis publics ».

DONNÉ À MONTRÉAL, ce 20 octobre 2010.

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Page 6: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 20106cdn ndg

COMMUNAUTÉ / COMMUNITY

Public Notice

InvitationCOUNCIL MEETING

Michael Applebaum, Borough Mayor, Helen Fotopulos, Councillor, Côte-des-Neiges district, Peter McQueen, Councillor, Notre-Dame-de-Grâce district, Susan Clarke, Councillor, Loyola district, Marvin Rotrand, Councillor, Snowdon district, and Lionel Perez, Councillor, Darlington district, invite you to attend the next meeting of the Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce borough council.

At the meeting, you will have the opportunity to ask questions or submit requests on any issue concerning your borough or the municipal administration (30-minute period). A period of registration will be held from 6:15 p.m. to 6:45 p.m. for that purpose.

Date : Monday, November 1, 2010Time : 7 p.m.Place : 5151, chemin de la Côte-Sainte- Catherine

The agenda is generally available (in French) in the Borough Hall section of the Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce borough Website (ville.montreal.qc.ca/cdn-ndg) as well as at the Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce Accès Montréal office, located at 5160, boulevard Décarie, ground floor (311 – Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce borough), as of 12 p.m. on the Friday before the borough council meeting.

Please note that the FINAL agenda is the one adopted by the municipal councillors at the beginning of each meeting.

Geneviève Reeves, avocateSecrétaire d’arrondissement

Anja Karadeglija

Éco-Quartier NDG is organizing a costume exchange where old Halloween outfits will be given to kids whose families otherwise might not be able to afford one.

“Basically, it’s used Halloween costumes that children have outgrown… instead of sitting in the house collecting dust, they can bring them here and we’ll share them with a child in need,” said Nikki Schiebel, co-ordinator of Éco-Quartier NDG.

The motivations for the exchange are two-fold. Those who give costumes have a chance to make a kid happy with their donation, said Schiebel.

“Halloween is one of those events made for kids, and it’s fun to help them celebrate that,” she explained.

The program was also designed to help make Halloween a bit more eco-friendly.

“Here, we’re always thinking about overconsumption and waste… In 2008, looking at all the costumes sold in stores and the fact that children only wore them for one day - the consumptive patterns hit us,” Schiebel explained.

It’s the second year for the exchange, and Schiebel hopes more people will participate than last year, when turnout was low.

“We’re hoping to up the numbers

drastically this year,” she said.

Schiebel also gave some tips for celebrating in a more sustainable manner, suggesting going through relatives’ closets to find costumes, buying them second-hand, or participating in a costume swap with friends.

Instead of plastic jack-o’-lantern buckets, have kids collect candy in a pillowcase, she said. People should give out candy they know kids will like, or give out something useful, like Halloween-themed pencils.

Finally, she added, make use of the insides of your jack-o’-lantern– after all, pumpkin is a food, too.

The costumes will be collected at the Éco-Quartier offices, located at 6575 Somerled, suite 206, until Oct. 23. They will be distributed at the Walkley Community Centre the week before Halloween.

Halloween costume exchange in NDG

Halloween costumes on sale at a local pharmacy.

Phot

o A

nja

Kara

degl

ija

Residents dispute planned car washAnja Karadeglija

 Despite the hopes of some

neighbours that the two sides could come to a compromise, the owner of Hingston Garage said that he would not work with the community to address their complaints.

“If they are against my car wash – I am sorry, no,” said Masud Alemzadeh. “There is nothing I can do.”

A section of Alemzadeh’s garage, which services taxis, is under construction and will be converted into a car wash, which should be open within a month.

Lisa Cahn, who lives nearby, said that the residents’ dissatisfaction with the garage began before the construction of the car wash started. The site is located at de Maisonneuve Blvd. and Hingston Ave.

“The garage has always been a bit unsightly,” she said. “People complained to me: noise pollution, air pollution, visual pollution and the smell of spray paint.”

Alemzadeh said that those things are simply part of the business. “Noise, fumes, oil – it’s a garage!” he exclaimed.

Cahn said that the addition of the car

wash might increase both the amount and speed of traffic, as well as add to parking problems.

In early September, Cahn brought up the topic at a borough council meeting, but was informed that the zoning allows for the change.

She decided to contact the owner directly. “I had a good chat with Mr. Alemzadeh and [said] I don’t want to fight with him,” Cahn said. “Let’s have a beautiful de Maisonneuve, with businesses that actually improve the quality of life along the tracks.”

If the community is able to be a part of improving the site, she said, “residents may still not like the car wash, but can we at least make it into something that is not so noisy and smelly, something clean-looking?”

Alemzadeh said that it’s too late to ask for cooperation, but argued that once the car wash is built, any increased traffic will stay on de Maisonneuve because that is where the exit will be located.

Because only half of the space will function as a garage, there will also be fewer fumes and other problems, he concluded.

Masud Alemzadeh is the owner of Hingston Garage, which is adding a car wash. Some neighbours are concerned it could cause traffic and parking problems.

Phot

o A

nja

Kara

degl

ija

Page 7: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 7cdn ndg

CULTURE

) )

Public Notice

EXEMPTION FROM A PROHIBITION TO CONVERT

INTO DIVIDED CO-OWNERSHIP

In accordance with the By-law concerning the conversion of immoveable to divided co-ownership (R.B.C.M., c. C-11) and the By-law RCA03 17035 amending the By-law concerning the conversion of immoveable to divided co-ownership (R.B.C.M., c. C-11), the council of the arrondissement de Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce, in its regular meeting scheduled for Monday, December 6, 2010 at 7 p.m. at Centre Monkland, 4410, avenue West Hill, will study the request for exemption from a prohibition to convert the following immovable into divided co-ownership:

4805-4807, avenue Draper

Any person who wishes to be heard by the borough’s council in relation to the present request may do so by sending to the secrétaire d’arrondissement his or her written comments on the form provided by the City for such purpose. Said comments must be received at the Division du greffe, 5160, boulevard Décarie, bureau 600, at the latest November 1, 2010. The form is available in any offices of Accès Montréal.

For additional information please contact the Direction de l’aménagement urbain et services aux entreprises, division permis et inspections, at 514 872-5160.

Given in Montréal, October 20, 2010

Geneviève ReevesSecrétaire d’arrondissement

Anja Karadeglija

Emma Dixon-Cahn is thinking about the Christmas season already – but it’s not because of presents, the tree, or any of the usual reasons.

Instead, since mid-September, the 14-year-old has been preparing for her debut on the stage with Les Grands Ballets Canadiens in their production of The Nutcracker.

“I’m looking forward to it a lot,” she said.

Emma auditioned for three different roles before she was given a part as one of the rats.

“I was very happy, because the first audition, I was too stressed,” she explained. “By the time I was at the third audition, I just felt whatever was going to happen is whatever’s going to happen.”

Emma is in the “artis magia” program at the Collège de Montréal. Though she is in the dance option of the arts stream at the school, she said that the role she will play in The Nutcracker is more theatrical than some

of the other roles in the production.

“It was when the first rat comes in… the rat is exploring the stage and trying not to be caught by all the soldiers,” she said, describing the scene she had to act out for the audition. “You had to come in on the stage, look around and… run around a little and explore.”

Emma explained that the elaborate costumes the rat characters wear might prove to be a bit of a challenge.

“It really is exciting, but at the same time, it’s like ‘what am I going to look like up there?’” she said. “Because the costumes are very complicated… they have these huge helmets on us.”

Her mom, Lisa Cahn, said that she is proud of how Emma handled the auditions process. For one role, 50 kids

auditioned, and two were chosen.

To prepare her daughter for the possibility of rejection, she asked Emma: “Do you really want to go through slush and cold winter, running back and forth with a backpack to rehearsals and the stress and the sore feet… and tired and having exams and studying and homework?”

As the time of the production draws closer, Cahn said that “it’s going to be fun, wild, crazy, and exciting, and I think we are going to have a really anti-climactic January.”

NDG teen to perform in The Nutcracker

Emma Dixon-Cahn outside the Collège de Montréal, where she is in the dance option of the arts stream.

“Her mom, Lisa Cahn, said that she is proud of how Emma handled the auditions process. For one role, 50 kids auditioned, and two were chosen.”

Phot

o A

nja

Kara

degl

ija

Gerri Barrer

It took Dr.  Harry Rosen two years to create the monumental sculpture entitled ‘The Ascent’.

The inspiration comes from the quotation “A man’s reach should exceed his grasp, or what’s a heaven for?” Rosen wanted to offer it as a gift to the Jewish General Hospital. Today, fittingly, it stands in front of the hospital’s Lady Davis Institute, a medical research facility on Côte-Ste-Catherine Rd.

Rosen, a renowned Montreal prosthodontist and passionate sculptor, works with stone he quarries from sites in the Laurentians. The installation, in a park-like setting, reveals a figure scaling a wall, with an arm outstretched toward the sky. It symbolizes, Rosen says, humanity’s struggle to surmount challenges, such as the hunt for medical cures.

After the work was completed in the Laurentians, the next challenge was

to transport it to the Jewish General Hospital site, which was a major feat of engineering in itself. That involved using a crane, a flatbed truck, and welding. “I was fortunate to be able to inspire a whole group of volunteers to donate their skills and services at no cost to the hospital,” Rosen explains.

Now that it’s solidly in place, ‘The Ascent’ inspires comments from hospital visitors and passers-by. “It reminds me that anything is possible if we try to reach beyond what we think are our abilities,” a resident commented. “When I look at the sculpture, it makes me feel good.”

Jewish General Hospital

20 ton sculpture donated by artist

Dr. Harry Rosen at the dedication of his sculpture installation.

Phot

o Co

urto

isie

Les Grands Ballets Canadiens

Page 8: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 20108cdn ndg

SPORT et CULTURE

AteLieR-SpectAcLe

Atelier du Violon DinguePour les 5-12 ans P. Lessard enchaîne performance, projection vidéo et interactif. Un pèlerinage musical où le jazz, le classique, la techno, le hip-hop et les musiques Trad se conjuguent sans fausse note sur son instrument.Inscription obligatoire30 octobre à 14 hBibliothèque de Côte-des-Neiges

ciNémA

FélixFestival International du Film sur l’ArtVingt ans après la disparition de Félix Leclerc (1914-1988), le cinéaste Jean-Claude Labrecque, qui a suivi de près sa carrière, rend hommage à ce grand poète et chansonnier. Jean-Claude Labrecque, réalisateur.21 octobre à 19 h 30Maison de la culture NDG

coNFéReNceS

Maison saine sur une terre saineAvec Stéphanie Plamondon, aromathérapeuteLes produits ménagers habituels contiennent plusieurs ingrédients nocifs qui nuisent à notre santé et à l’environnement. Il est facile et agréable de fabriquer ses propres produits ménagers à partir d’ingrédients naturel. 23 octobre de 13 h 30 à 16 h 30Bibliothèque de Côte-des-Neiges

cLUB De LectURe23 octobre de 13 h 30 à 16 h 30Bibliothèque de Côte-des-Neiges

coNteS

Mini-conte avec HélènePour les jeunes de 2 et 3 ansle 23 octobre à 10 h 30Bibliothèque de NDG

Conte d’Halloween pour les tout-petits30 octobre à 14 hBibliothèque de Côte-des-Neiges

expoSitioNS

Michel PinaultExposition photographique présentée à la manière d’un film avec arrêt sur imageJusqu’au 24 octobreMaison de la culture NDG

Alfred PellanFigure marquante de l’art québécois du XXe siècle, Alfred Pellan (1906-1988) a été formé au contact de grands maîtres tels Léger, Miro et Picasso. Hommage à l’artiste. Peintures, œuvres sur papier, masques, etc.Jusqu’au 12 décembreFaculté de l’Aménagement de l’U de M, (sous-sol) local 00562940, ch. de la Côte Sainte-Catherine

mUSiQUe

The Jan Jarczyk QuartetCe groupe interprétera Chopin sur une note de jazz 21 octobreCentre Segal

Les Brûlots parleursSoirée techno – contée – slamméeDes artistes originaires de l’Abitibi-Témiscamingue veillent autour d’un feu virtuel. 28 octobre à 20 hMaison de la culture CDN29 octobre à 20 hMaison de la culture NDG

Rafael ZaldivarJazzJeu incroyable, approche percussive, origines cubaines et amour pour le jazz créent une musique originale et racée. Avec Rafael Zaldivar, piano, arrangement et composition, Nicolas Bédard, contrebasse, Kevin Warren, batterie3 novembre à 20 hMaison de la culture CDN

tHéâtRe

BasculeThéâtre famille (à partir de 6 ans)Bascule sensibilise les jeunes aux dimensions importantes de la vie sur des thèmes propices à la réflexion et aux échanges. Ce conte philosophique se démarque par la qualité de la langue et des métaphores. 31 octobre à 15 hMaison de la culture NDG

Cabaret au bazarThéâtre Ébouriffé (Jeune public)Un hommage au merveilleux et à la poésie du quotidien. Dans l’enceinte d’un bazar, des numéros se succèdent, racontant les histoires des objets accumulés au fil du temps par des vendeurs excentriques et leurs clients de passage. Avec Maude Boutet, Marie-Eve Huot et Philippe Robert31 octobre à 15 hMaison de la culture NDG

centre Segal5170, ch. de la Côte-Ste-Catherine514 739-2301

maison de la culture cDN5290, ch. de la Côte-des-Neiges 514 872-6889

Bibliothèque interculturelle6767, chemin de la Côte-des-Neiges514 868-4721

Bibliothèque de NDG3755, rue Botrel514 872-2377

Bibliothèque de côte-des-Neiges5290, ch. de la Côte-des-Neiges514 872-6603

maison de la culture NDG3755, rue Botrel514 872-2157

Université de montréal514 343-6111poste 4694

CULTURAL

CULTUREL

Nicholas Teasdale-Boivin

Martine Dugrenier, la lutteuse olympique qui a ému le Québec en ratant le podium par un cheveu à Pékin en 2008, est bel et bien de retour.

C’est un automne faste pour cette résidente de Notre-Dame-de-Grâce. Elle vient de battre la médaillée de bronze aux jeux de Pékin pour obtenir un troisième titre de championne du monde de suite dans la catégorie des 67 kg. En plus de cette douce revanche, elle vient de recevoir pour la sixième fois une bourse de la Fondation de l’athlète d’excellence du Québec.

«  C’est une aide bienvenue. Cela m’encourage à continuer jusqu’aux jeux de 2012 à Londres. Avec ce soutien, on a l’impression de faire partie de la famille  », explique Martine Dugrenier. L’athlète a récemment appris qu’elle devrait encore se battre dans la catégorie des 63  kg aux Jeux olympiques, alors qu’elle lutte généralement chez les 67 kg.

La championne du monde fait une maîtrise en administration sportive à l’Université de Montréal. Elle s’apprête à rédiger son mémoire en même temps qu’elle se prépare pour les Jeux de Londres. « Ce sera un sujet sur le sport et les athlètes, alors ça va être intéressant. Mes entraînements prennent beaucoup de temps, ceci dit. »

Martine Dugrenier s’est lancée dans un autre cycle olympique, tant par goût

que par envie d’atteindre le podium. «  Si j’avais gagné l’or, peut-être que je me concentrerais sur ma thèse en ce moment! »

La lutteuse olympique la plus célèbre du Québec a dû se remettre rapidement de sa déception de Pékin. Les Championnats du monde suivaient quelques semaines plus tard. «  J’ai préféré voir le chemin parcouru. J’étais très proche du podium et il n’y avait que quelques petits détails à régler. Nous nous sommes concentrés là-dessus et ça a porté fruit tout de suite. »

Son entraînement est technique et très spécialisé. Les séances consistent en 30  minutes d’exercices au sol, puis de la lutte debout pour un total de trois heures. En termes de conditionnement physique, elle pratique la musculation, mais aussi la natation et les sports d’équipe comme le basketball. «  Ma plus grande force, c’est mon entraîneur, qui m’a permis de devenir très forte techniquement même si j’ai commencé tard. »

Martine Dugrenier s’entraîne au YMHA sur Snowdon et étudie à l’Université de Montréal. Cette native de Laval aime bien Notre-Dame-de-Grâce, son quartier d’adoption. « C’est un beau quartier, il y a beaucoup d’espaces verts. Mon endroit préféré, ce serait la Côte-des-Neiges  », dit celle que l’on peut parfois trouver avec son équipe d’entraînement dans les restaurants du coin.

martine Dugrenier vise les Jeux de Londres

Martine Dugrenier reçoit sa bourse.

Un troisième titre de championne du monde de suite dans la catégorie des 67 kg.

Phot

o Co

urto

isie

Fon

datio

n de

l’at

hlèt

e d’

exce

llenc

e du

Qué

bec

Page 9: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 9cdn ndg

COMMUNAUTÉ / COMMUNITY

) )

Arthur Lacomme

Une récente étude révèle que la politique du gouvernement provincial contre le décrochage n’a que partiellement atteint ses objectifs. De son côté, la commission scolaire de NDG a mis en place des mesures particulières.

Un groupe de chercheurs québécois a analysé la stratégie d’intervention de Québec contre le décrochage. Selon ses professeurs de l’Université de Montréal, de l’UQÀM et de l’Université Concordia, les indicateurs liés à la motivation scolaire, à la performance dans les matières de base et au nombre d’élèves décrocheurs n’ont pas bougé. Cependant, ils ont noté certains changements positifs, notamment en ce qui concerne l’ambiance en milieu scolaire, la collaboration entre l’école et la famille, le soutien offert aux élèves en difficulté, la violence et les comportements perturbateurs.

Le Groupe de recherche sur les environnements scolaires de l’Université de Montréal a effectué une évaluation

approfondie du programme Agir autrement à la demande du ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport en 2002.

L’approche localeLa commissaire scolaire de NDG,

Marie-José Mastromonaco, rappelle que la stratégie d’intervention Agir autrement est une collaboration entre le gouvernement et les écoles, et non avec les commissions scolaires. «  Je crois énormément aux commissions scolaires », explique cette mère de trois enfants qui fréquentent l’école publique. «  Le ministère est loin du milieu, des sensibilités et des réalités locales. À l’école Saint-Luc, des enfants éprouvent des difficultés économiques : manque de nourriture, impossibilité de se procurer tout le matériel scolaire nécessaire et accès limité à la culture. »

C’est pourquoi la circonscription de

NDG a mis en vigueur dès cette année son propre plan  : «  Réussir  ». Chaque école de la commission s’est dotée d’objectifs atteignables. « Les réalités de chaque école sont différentes », explique Mme Mastromonaco. « Par exemple, on ne peut pas comparer l’école Saint-Luc avec une école dans l’est de Montréal, en Gaspésie, à Québec ou au Lac-Saint-Jean.  Ici, on a privilégié l’approche concertée avec tous les acteurs de

l’éducation : les professeurs, les parents, les directeurs d’écoles et les milieux. Ce plan a vraiment été conçu pour nos jeunes. »

Une école adaptéeMme  Mastromonaco rappelle que

l’école Saint-Luc a, depuis l’année dernière, une annexe spécialement conçue pour les élèves en difficulté. «  Certains jeunes arrivent avec des retards  d’apprentissage, des fois une ou deux années dans certaines matières.  Découragés, ils n’aimaient pas l’école et ils étaient perdus dans la grande école de 2000 élèves. Ils avaient parfois du mal à se concentrer. On les a donc transférés dans une école pensée pour eux avec des classes de 20  élèves maximum. »

Avec un total de 200  jeunes, cette école leur procure un encadrement idéal, selon la commissaire scolaire de NDG. « Le directeur de l’école connaît chaque élève par son nom. Avant, ils passaient leur temps à compter les étoiles, tandis que maintenant, ils sont allumés et on voit des étoiles dans leurs yeux! »

petite victoire contre le décrochage scolaire

Marie-José Mastromonaco, commissaire scolaire dans NDG.

Phot

o Co

urto

isie

Page 10: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 201010cdn ndg

ACTUALITÉS / NEWS

Marie Cicchini

La Société de transport de Montréal (STM) a remporté le prix de meilleure société de transport en Amérique du Nord pour les résultats obtenus entre 2007 et 2009 en matière d’efficacité et d’efficience. Mais l’efficacité a une limite.

La STM devance 1500 organismes publics et privés dans les domaines du transport régional par bus, du métro, du train (léger, de banlieue, TGV) et du transport de passagers sur l’eau, a tranché l’American Public Transportation Association (APTA) à San Antonio.

C’est comme si elle venait de remporter la coupe Stanley de son industrie, selon Yves Devin, directeur général de la STM. En septembre, le collège Imperial de Londres a, pour la deuxième année consécutive, reconnu le métro de la STM comme le plus efficace au monde.

La STM a enregistré un taux de croissance de 5,4%, accru l’offre de service de 18,5%, augmenté le transport adapté de 16% et multiplié les initiatives. La satisfaction de la clientèle a bondi de 84% en 2006 à 86% en 2009. Les efforts consentis depuis 2007 portent fruit, et le vice-président de la STM et conseiller du district de Snowdon, Marvin Rotrand est fier de ce modèle.

Si l’arrivée de l’administration Tremblay, le soutien de l’agglomération et le changement d’attitude du gouvernement du Québec en faveur des investissements ont extirpé le transport en commun de la décadence, le conseiller accorde une bonne part de ce succès à la direction générale de la STM.

Pourtant, l’excès d’efficacité est une lame à double tranchant, souligne celui qui œuvre dans le service à la clientèle et aux finances de la STM. La STM n’a pas les moyens financiers ni le loisir de faire autrement. «  Les voitures de métro, même les modèles MR-63 de la première génération, parcourent en moyenne 264  000  km

entre deux pannes et sont plus efficaces que les nouveaux systèmes, comme le métro de Mexico. Mais elles s’usent et les pièces de rechange ne seront plus disponibles », dit-il.

La STM est en discussion avec le gouvernement du Québec pour renouveler le Programme d’amélioration de service du transport en commun (PASTEC). Son plan stratégique est ambitieux. Elle compte atteindre 540  millions de voyages en 2020 en augmentant son parc d’autobus, et implanter d’ici 2015

des circuits de trolleybus électriques, tandis que le tramway est à l’étape préliminaire des plans de la Ville. D’ici la fin de 2011, elle entend augmenter le service d’autobus de 16% par rapport au 1er janvier 2007.

Le membre du conseil d’administration de la STM trouve que l’objectif est réalisable à condition d’avoir le consensus de la STM. Le transport en commun réduit la congestion, protège l’environnement, stimule l’économie, et crée de la richesse et des investissements. Chaque milliard investi dans le tramway rapporte sur une période de dix ans un milliard en investissements privés le long de la voie.

STM

Un modèle en Amérique du Nord

La STM a enregistré 383 millions de déplacements liés en 2009.

Phot

o A

rchi

ves

Les

Act

ualit

és

D’ici la fin de 2011, elle entend augmenter le service d’autobus de 16% par rapport au 1er janvier 2007.

VOS actualités sur le Web www.lesactualites.ca

Page 11: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 11cdn ndg

SANTÉ

) )

Écoles secondairesDu 18 au 29 octobre 2010

Les écoLes secondaires de votre quartier

La voie - Jeudi 21 octobre, à 18 h6755, rue Lavoie, 514 736-3500

saint-Luc - Jeudi 28 octobre, à 18 h 30 6300, ch. de la Côte-Saint-Luc, 514 596-5920

école internationale de Montréal - samedi 2 octobre, de 10 h à 16 h11, ch. de la Côte-Saint-Antoine, 514 596-7240

Date et horaire de chaque école :

csdm.qc.ca/portesouvertes 1002

48

actuaLité cdnParution : 22 septembre, 6 et 20 octobre 2010format 1/2 page ( 8col. x 100 lignes)

Marie Cicchini

Les adultes souffrant d’une maladie mentale chronique au Québec pourront désormais se joindre à un club social inauguré le 8 octobre dernier au 6909, boulevard Décarie dans le district de Victoria.

Conçue sur le modèle des maisons de l’International Centre for Clubhouse Development (ICCD), la Maison Up Donal Berman, la toute première du genre au Québec, accueille déjà plus de 100 membres référés par les organismes communautaires, les hôpitaux, les centres de jour et les établissements psychiatriques

La Maison Up, ouverte depuis le mois de juillet dernier, peut accueillir gratuitement 450 personnes de 9  h à 16  h du lundi au vendredi dans son immeuble de 3600 pieds carré, invitant et propice à la participation de ses membres.

Selon Louise Bradley, présidente et chef de la direction de la Commission

de la santé mentale du Canada, il s’agit d’un lieu de rétablissement qui redonnera à de nombreux Montréalais la chance de repartir du bon pied. Le club tente d’apporter des solutions concrètes pour mettre fin à la stigmatisation et améliorer la qualité de vie des personnes de tout groupe

ethnique ou socio-économiques et de toute religion. 

Les locaux du club sont ultramodernes et comprennent une cuisine toute équipée, une aire de communication, une aire des enseignes numériques, une aire de diffusion dotée de tout le

matériel nécessaire pour le dessin assisté par ordinateur et la création de sites Web et une aire administrative équipée de 25  postes informatiques. Dans cet environnement ultramoderne, les membres auront de bonnes occasions de se rendre utiles.

Chaque membre est considéré comme un collègue ou un collaborateur précieux. Ses idées et ses talents sont valorisés et mis à contribution, selon le fondateur de la Maison Up, Philip Silverberg.

Un groupe de bénévoles assure le bon fonctionnement du club de l’ICCD. L’ouverture a été rendue possible grâce à des dons privés provenant de gens sensibles à la cause, entre autres du défunt philanthrope Donal Berman. Les fonds privés assureront le fonctionnement du club pendant trois ans.

Une campagne de financement pour soutenir les travaux de rénovation de l’immeuble et la tenue des activités est actuellement en cours.

Santé mentale des adultes

Un premier club social au Québec

Les fondateurs de la Maison UP Donald Berman Barbara et Philip Silverberg.

Phot

o Co

urto

isie

Page 12: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 201012cdn ndg

EN BREF

future pilote d’aviation commerciale

Rosaliefera une différence dans le monde

IsabelleSabrinafuture Ministre de l’Environnement

1-800-565-8111guidesducanada.ca         Le leadership des filles commence ici!Le leadership des filles commence ici!

triptych 10x3.5_b&w_FR.indd 1 10/14/2010 2:48:16 PM

Marie Cicchini

Une modification au Règlement contre le bruit dans l’arrondissement de Côte-des-Neiges-Notre-Dame-de-Grâce entre en vigueur le 1er  novembre prochain. Elle prévoit des peines dissuasives à l’égard des entreprises et des établissements licenciés fautifs.

Pour une première infraction, le contrevenant s’expose à une amende de 1  000  $ à 3  000  $. Pour une récidive, l’amende ira de 3  000  $ à 6  000 $, et pour toute récidive additionnelle, à une amende de 6 000 $ à 12 000 $.

«  Cette modification permettra d’arrêter les travaux de nuit sur le campus Glen. Le [chantier du] Centre universitaire de santé McGill a des camionneurs qui voulaient faire des

travaux toute la nuit », a rappelé Peter McQueen, conseiller du district de Notre-Dame-de-Grâce.

L’article 21 du Règlement sur le bruit en vigueur depuis 2008 permet aux policiers de sévir à l’égard de tout bruit excessif qui s’entend à l’intérieur d’une unité d’habitation. Il ne visait

jusqu’ici que les personnes physiques.

Les amendes sont maintenues sans changement et sont de l’ordre de 100 $ à 300  $ pour une première infraction, de 300 $ à 500 $ pour une récidive, et de 500 $ à 1 000 $ pour toute récidive additionnelle.

Cette nouvelle disposition pénale est basée sur l’augmentation constante de plaintes déposées auprès des différents services de l’arrondissement. La vie des résidents est grandement affectée par les bruits produits dans les quartiers où l’habitation est à proximité d’activités urbaines.

Règlement sur le bruit

Des amendes pour les entreprises fautives dès novembre

Le Manoir Ronald McDonald situé près du CHU Sainte-Justine sera relocalisé au 5800 ch. Hudson au début décembre.

Un important chantier de construction est en cours depuis le mois de septembre dernier.

Les travaux de 12 millions  $ pour un nouveau manoir permettront de

porter le nombre de chambres de 35 à 50, et d’offrir 5 475 nuitées de plus aux familles, portant le total à 12 775.

Les manoirs de Montréal et de Québec ne font appel à aucuns fonds publics, tant pour les investissements que pour leur fonctionnement. Une importante campagne de financement est en cours.

Dans le cadre de son projet Grandir en santé, le CHU Sainte-Justine doit se redéployer avec de nouvelles installations sur les lieux occupés jusque-là par le Manoir. Le Manoir doit être agrandi compte tenu du nombre croissant de familles qui ne peuvent être accueillies actuellement. [mc]

Le manoir Ronald mcDonald déménage

Page 13: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 13cdn ndg

) )

Deux boursières de la Fondation Desjardins à NDG

Dans le cadre de la Semaine de la coopération qui se déroule du 17 au 23 octobre, la Caisse populaire Desjardins de Notre-Dame-de-Grâce est heureuse d’encourager les jeunes à entreprendre des études universitaires et à atteindre la diplomation. Deux étudiantes au Baccalauréat à l’Université Concordia se sont vu remettre une bourse d’étude de 1250$

chacune. Les candidatures de mesdames Graham et Freeman-Lavoie ont été retenues parmi les 1 357 qui ont été soumises au jury de la Fondation Desjardins.

Ce geste s’inscrit dans le prolongement de l’action de la Caisse populaire Desjardins de Notre-Dame-de-Grâce dans son milieu, sous la forme particulière d’un appui à l’éducation. Cette année, la Fondation Desjardins, avec le soutien financier des caisses, remet quelque 200 bourses, soit un total de près de 500 000$ pour ce programme. Le conseil d’administration de la caisse se joint aux dirigeants, au personnel et à tous les membres pour offrir ses meilleurs vœux de succès à nos jeunes lauréates et pour les féliciter de cette distinction.

La coopération, on a ça dans le… sang ! Objectif atteint : 61 dons.

La Caisse populaire Desjardins de Notre-Dame-de-Grâce tient à remercier chaleureusement toutes les personnes qui ont généreusement donné de leur sang

lors de la première clinique organisée conjointement par la Caisse et Héma-Québec le 14 octobre dernier. Un total de 61 dons a été recueilli, dépassant l’objectif de 60! À tous les membres, employés, concitoyens, bénévoles et partenaires communautaires, nous disons MERCI pour ce geste de coopération.

Publi-reportage

La Caisse populaire Desjardins de Notre-Dame-de-Grâce vous souhaite une bonne semaine de la coopération!

Sur la photo, Mme Lise Drolet, Directrice générale en compagnie de Mme Miriam Torres, administratrice de la Caisse, remettent les bourses d’études aux deux lauréates, Samantha Graham et Emily Freeman-Lavoie.

Sur la photo, Mme Lise Drolet, Directrice générale en compagnie de Mme Miriam Torres, administratrice de la Caisse, remettent les bourses d’études aux deux lauréates, Samantha Graham et Emily Freeman-Lavoie.

Page 14: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 201014cdn ndg

P D Q 11 • P D Q 26

de quartier postesdes

EN DIRECT

INFO-CRIME MONTRÉAL : 514 393-1133

«

« L’escroc traîne la

dame et lui donne un cruel coup de pied au visage.

www.fabricville.com

299m

Polyester uni ou

imprimé

399m

Tricot pailleté

Velours panné299

m

Satin uni ou

imprimé

299m

Solde valide jusqu’au lundi 25 octobre

RABAIS DU GÉRANT

5250 rue Paré, coin Décarie, derrière la station ShellMétro Namur

Solde valide au MAGASIN sur la rue PARÉ SEULEMENT

Autoroute Décarie

Boulevard Décarie

Orange Julep

Shell

Rue P

aré

NS

EW

BOBINES DE FILS GRATUITES!Recevez 3 bobines de fils gratuites avec tout achat.*

*Seulement disponible au magasin Fabricville de Paré/Décarie. Valide sur les bobines de fils en promotion seulement. Cette offre expire

le 31 décembre 2010. Le coupon doit être présenté pour avoir droit à la promotion. Un coupon par achat par personne. Code 3-10

Une brique enveloppée pour briser une vitrine

Un résident a été le témoin oculaire d’une introduction par effraction peu ordinaire dans la boutique d’instruments de musique au 5776, rue Sherbrooke Ouest. Le 12 octobre dernier, vers 2  h  25, le témoin a été réveillé par le fracas d’une vitrine. De son balcon surplombant la rue Sherbrooke, il a vu un jeune homme qui sortait de la boutique chargé d’un coffret de plastique pour guitare. Le pillard a rapidement enfourché un vélo avant de détaler par la rue Melrose, direction sud. Parmi les éclats de vitre, les agents de police ont ramassé une brique… bien enveloppée dans une couverture fixée avec du ruban adhésif. Pour sa part, le commerçant rapporte que le coffret n’a pas été volé. Le seul

objet qu’il manquait dans sa boutique est un modèle Les Paul d’une guitare électrique Epiphone, d’une valeur marchande de 700 $. Les dommages à la boutique s’élèvent à environ 1000 $. Les agents de police ont conservé la brique afin de faire relever d’éventuelles empreintes digitales sur la matière plastique de l’emballage. Le suspect était âgé d’environ 20 ans. Il portait un manteau foncé, des jeans foncés et un chapeau.

De grands ennuis à la caisse

Le 3 octobre à 20 h 28, un couple de dîneurs prend un repas bien arrosé dans un restaurant situé au 5520, chemin de la Côte-des-Neiges. Au moment de régler l’addition, qui totalisait 80 $ y compris le pourboire, le suspect glisse deux fois sa carte dans la machine à valider, sans succès. Constatant que la transaction

était refusée, le suspect s’entend avec le restaurateur pour aller chercher des liquidités à la banque et revenir payer. En gage de bonne foi, il laisse sa carte d’identité du Consulat général de France. Voyant qu’il ne revenait pas, la dame qui l’accompagnait a décidé de s’en aller à son tour pour le rejoindre. Le restaurateur a tenté de retenir la resquilleuse. Le couple n’a plus été revu, et l’homme a laissé sa carte. Le suspect est un homme qui parle français, 1 m 77, 81 kg, cheveux bruns et courts.

Un mercenaire bien vénal

L’adage l’habit ne fait pas le moine s’applique bien dans cette histoire qui fait un pied de nez aux valeurs de l’armée. Une résidante de Côte-des-Neiges âgée de 48 ans était passée à

l’Instacheck au 5300 Queen-Mary pour effectuer une transaction. Alors qu’elle s’en allait, un homme qui portait un vêtement de style camouflage de l’armée, saisit son sac à main en le tirant si violemment que la dame tombe de l’escalier en continuant de s’accrocher à son sac. Indifféremment, l’escroc traîne la dame et lui donne un cruel coup de pied au visage. La victime lâche prise pour se protéger tandis que l’escroc en profite pour prendre la fuite en direction nord sur l’avenue Westbury. Un témoin remarque l’escroc qui court, puis la victime blessée, mais il est alors trop tard pour rattraper le fuyard. Le sac de la victime contenait entre autres un portefeuille, de l’argent et des cartes personnelles. L’homme était costaud et portait un manteau vert ou gris foncé de style camouflage de l’armée avec une tuque. La dame est allée à l’hôpital pour soigner des blessures au côté gauche de son visage.

Page 15: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

20 octobre 2010 / October 20, 2010 15cdn ndg

PETITES ANNONCES • CLASSIFIED ADS

Envoyez votre annonce et votre paiement(chèque ou mandat)

Send your ad and payment(check or money order)

Actualités CDN-NDG

Casier postal 44529, CSP Barclay

Montréal, H3S 1K5

Nom - Name:

Adresse - Address:

Téléphone - Phone:

Rubrique - Section:

= $12.00

+ $2.00

+ $2.00

+ $2.00

+ $2.00

+ $2.00

+ $2.00

Encadré - Outlined

TOTAL

+ $5.00

- ouvert 7 jours- 5192 cote-des-neiges

tél: 738-1384fax: 738-3682

toute la qualité et la fraicheur

exofruits

Actualités Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce

Case postale 44529, CSP BarclayMontréal (Québec) H3S 2W6

site web > www.lesactualites.ca

Fax > (514)342-0391

téLéphONePUBLICIté et aDMINIStRatIoN > (514)342-0386RéDaCtIoN et PRoDUCtIoN > (514)342-7638

COurrieL RéDaCtIoN > [email protected] > [email protected]é > [email protected] > [email protected] > [email protected]

Graphisme et mise en page : Nolwenn Jan

Les textes publiés expriment l’opinion de leurs auteurs, mais pas nécessairement celle des éditeurs. Toute reproduction est interdite sauf autorisation écrite du journal.

5823,Côtes-des-NeigesMontréal, Qc H3S 1Z2

• graphisme• reliure• fax• papeterie• enveloppes• cartes postales• cartes d’affaires

• bannière• pads • reçus• estampe• sceau• laminage

& bien plus ...

PhotocopiesOUVERTDu Lundi au vendredi 9h à 18h

[email protected]

8 1 2

3 6 4

7 9

1 4 5

5 2 6

9 5 6 1 4

7 2 9 6 4

9

6 8 3 2

7 8 9 3 1 4 6 2 5

5 2 3 7 9 6 4 8 1

4 6 1 8 5 2 7 3 9

2 1 6 4 7 8 9 5 3

8 4 5 9 2 3 1 7 6

9 3 7 5 6 1 2 4 8

1 7 8 2 3 9 5 6 4

3 9 2 6 4 5 8 1 7

6 5 4 1 8 7 3 9 2

SudokuPlacez un chiffre de 1 à 9 dans chaque case vide. Chaque ligne, chaque colonne et chaque boîte 3x3 délimitée par un trait plus épais doivent contenir tous les chiffres de 1 à 9. Chaque chiffre apparaît donc une seule fois dans une ligne, dans une colonne et dans une boîte 3x3.

Solution

Niveau de difficulté : INTERMÉDIAIRE

Actualités CDN-NDG recherche

CHAUFFEUR PoUR LIvRAISoN DE joURNAUxTous les jeudis de 9 h à 17 h.Téléphonez au 514-342-0386

Ce poste s’adresse aux hommes et aux femmes

EMPLOI

BAZAR Église sAinte-MAdeleine d’OutReMOnt

RENDEZ-VOUS AU COIN WISEMAN/DUVERGER

(sortie Wiseman du métro Outremont)

Jeudi le 21 octobre 2010 de 16 h à 20 h Vendredi le 22 octobre 2010 de 16 h à 20 h samedi le 23 octobre 2010 de midi à 16 h

Vous y trouverez de tout : antiquités, argenterie, petits meubles,

lampes, bibelots, artisanat, livres, disques et cd, articles de cuisine, appareils électriques, jouets, vêtements et souliers

pour adultes, enfants et bébés, articles de sport, etc.

Renseignements : Presbytère : 514-272-6933

Prochaine parution :

Pour réserver un espace publicitaire ou pour des informations sur les prochaines parutions, contactez-nous au (514) 342-0386 ou [email protected]

le 3 novembre( tombée le 29 novembre )

) )

BazarHôpital général juif

5750 Côte des Neiges AuditoriumDimanche 31 octobre et

lundi 1er novembre 2010 de 8h00 à 16h00514-340-8216

Prenez avis que la compagnie Chaussures Sassy inc dont le siège social est le 5650 chemin de la Côte-Saint-Luc à Montréal, Qc. H3X 2E4 demandera sa dissolution au Registraire des entreprises.

AVIS LÉGALVOTRE PETITE

ANNONCE DANS CET ESPACE

Assurez-vous d’une grande

visibilitéà petit prix !

Pour les tarifs, voyez l’encadré pointillé (coin

supérieur droit de cette page)

ou composez vous-même votre petite annonce et

envoyez la à[email protected]

Page 16: 5597, Côte-des-Neiges, Table d'hôte La lente …lesactualites.ca/wp-content/uploads/2013/01/actualitescdn_101020.pdf · Vente cyclone 65¢ PIED CARRÉ TAPIS ET PRÉLART 69¢ PIED

Présentation suggérée. © Les rôtisseries St-Hubert ltée.

5235, ch. de la Côte-des-NeigesMONTRÉAL 514 342-9495

1427_PUB_SOUPE_REPAS_CDN.indd 1 10-10-15 2:07 PM