zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq...

14
0 zéro 7 sept 14 quatorze 1 un, une 8 huit 15 quinze 2 deux 9 neuf 16 seize 3 trois 10 dix 17 dix-sept 4 quatre 11 onze 18 dix-huit 5 cinq 12 douze 19 dix-neuf 6 six 13 treize 20 vingt 21 vingt et un (e) 34 trente-quatre 47 quarante-sept 60 soixante 22 vingt-deux 35 trente-cinq 48 quarante-huit 61 soixante et un (e) 23 vingt-trois 36 trente-six 49 quarante-neuf 62 soixante-deux 24 vingt-quatre 37 trente-sept 50 cinquante 63 soixante-trois 25 vingt-cinq 38 trente-huit 51 cinquante et un (e) 64 soixante-quatre 26 vingt-six 39 trente-neuf 52 cinquante-deux 65 soixante-cinq 27 vingt-sept 40 quarante 53 cinquante-trois 66 soixante-six 28 vingt-huit 41 quarante et un (e) 54 cinquante-quatre 67 soixante-sept 29 vingt-neuf 42 quarante-deux 55 cinquante-cinq 68 soixante-huit 30 trente 43 quarante-trois 56 cinquante-six 69 soixante-neuf 31 trente et un (e) 44 quarante-quatre 57 cinquante-sept 32 trente-deux 45 quarante-cinq 58 cinquante-huit 33 trente-trois 46 quarante-six 59 cinquante-neuf 70 soixante-dix 71 soixante et onze 74 soixante-quatorze 77 soixante-dix-sept 72 soixante-douze 75 soixante-quinze 78 soixante-dix-huit 73 soixante-treize 76 soixante-seize 79 soixante-dix-neuf 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un (e) 84 quatre-vingt-quatre 87 quatre-vingt-sept 82 quatre-vingt-deux 55 quatre-vingt-cinq 88 quatre-vingt-huit 83 quatre-vingt-trois 86 quatre-vingt-six 89 quatre-vingt-neuf 90 quatre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 94 quatre-vingt-quatorze 97 quatre-vingt-dix-sept 92 quatre-vingt-douze 95 quatre-vingt-quinze 98 quatre-vingt-dix-huit 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 quatre-vingt-dix-neuf 100 cent 10.000 dix mille 1.000.000 un million 1.000 mille 100.000 cent mille 101 cent un (e) 416 quatre cent seize 780 sept cent quatre-vingts 888 huit cent quatre-vingt-huit 999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 1.101 mille cent un (e) 1.775 mille sept cent soixante-quinze 20 vingt 40 quarante 60 soixante 80 quatre-vingts 30 trente 50 cinquante 70 soixante-dix 90 quatre-vingt-dix

Upload: vonga

Post on 15-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

0 zéro 7 sept 14 quatorze

1 un, une 8 huit 15 quinze

2 deux 9 neuf 16 seize

3 trois 10 dix 17 dix-sept

4 quatre 11 onze 18 dix-huit

5 cinq 12 douze 19 dix-neuf

6 six 13 treize 20 vingt

21 vingt et un (e) 34 trente-quatre 47 quarante-sept 60 soixante

22 vingt-deux 35 trente-cinq 48 quarante-huit 61 soixante et un (e)

23 vingt-trois 36 trente-six 49 quarante-neuf 62 soixante-deux

24 vingt-quatre 37 trente-sept 50 cinquante 63 soixante-trois

25 vingt-cinq 38 trente-huit 51 cinquante et un (e) 64 soixante-quatre

26 vingt-six 39 trente-neuf 52 cinquante-deux 65 soixante-cinq

27 vingt-sept 40 quarante 53 cinquante-trois 66 soixante-six

28 vingt-huit 41 quarante et un (e) 54 cinquante-quatre 67 soixante-sept

29 vingt-neuf 42 quarante-deux 55 cinquante-cinq 68 soixante-huit

30 trente 43 quarante-trois 56 cinquante-six 69 soixante-neuf

31 trente et un (e) 44 quarante-quatre 57 cinquante-sept

32 trente-deux 45 quarante-cinq 58 cinquante-huit

33 trente-trois 46 quarante-six 59 cinquante-neuf

70 soixante-dix

71 soixante et onze 74 soixante-quatorze 77 soixante-dix-sept

72 soixante-douze 75 soixante-quinze 78 soixante-dix-huit

73 soixante-treize 76 soixante-seize 79 soixante-dix-neuf

80 quatre-vingts

81 quatre-vingt-un (e) 84 quatre-vingt-quatre 87 quatre-vingt-sept

82 quatre-vingt-deux 55 quatre-vingt-cinq 88 quatre-vingt-huit

83 quatre-vingt-trois 86 quatre-vingt-six 89 quatre-vingt-neuf

90 quatre-vingt-dix

91 quatre-vingt-onze 94 quatre-vingt-quatorze 97 quatre-vingt-dix-sept

92 quatre-vingt-douze 95 quatre-vingt-quinze 98 quatre-vingt-dix-huit

93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 quatre-vingt-dix-neuf

100 cent 10.000 dix mille 1.000.000 un million

1.000 mille 100.000 cent mille

101 cent un (e) 416 quatre cent seize 780 sept cent quatre-vingts 888 huit cent quatre-vingt-huit 999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf

1.101 mille cent un (e) 1.775 mille sept cent soixante-quinze

20 vingt 40 quarante 60 soixante 80 quatre-vingts

30 trente 50 cinquante 70 soixante-dix 90 quatre-vingt-dix

Page 2: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

L'ÉDUCATION, L’ÉCOLE

l'école la escuela

l'école maternelle la guardería

le lycée el instituo público

le collège colegio + instituto

l'université (f) la universidad

le cours el curso

le cours du soir el curso nocturno

le directeur el director

le professeur, le prof el profesor

l'élève el alumno / la alumna

l'étudiant / l’étudiante el / la estudiante

la cour de récréation el patio de recreo

la récréation (la récré) el recreo

la salle de classe el aula

le tableau (noir) la pizarra

la craie la tiza

la règle la regla

le crayon el lápiz

le stylo el bolígrafo

la gomme la goma de borrar

le dictionnaire el diccionario

le livre el libro

le cahier el cuaderno

le leçón la lección

les devoirs (m) los deberes

la dictée el dictado

l'exercice (m) el ejercicio

la matière la asignatura

l'art (m) el arte

les Beaux-Arts Bellas Artes

la biologie la biología

la chimie la química

la littérature la literatura

les mathématiques las matemáticas

la musique la música

la géographie la geografía

l'histoire (f) la historia

la grammaire la gramática

l'informatique (f) la informática

étudier estudiar

enseigner enseñar

demander pedir

poser un question preguntar

répondre responder

comprendre comprender

apprendre aprender

apprendre par cœur aprender de memoria

avoir raison tener razón

avoir tort no tener razón, estar equivocado

la dissertation la disertación

l'examen (m) el examen

l'examen d'entrée el examen de ingreso

passer un examen tener un examen

réussir à un examen aprobar un examen

échouer à un examen suspender un examen

la note la nota

la qualification la cualificación

le bulletin scolaire el boletín escolar

le certificat el certificado

le diplôme el diploma

Page 3: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

El día se divide en francés en cuatro periodos:

De 6 a 12 de la mañana Le matin

De 12 a 18 de la tarde L’après-midi

De 18 a 24 de la noche Le soir

De 0 a 6 de la mañana La nuit

L’HEURE1 DEMANDER À QUELLE HEURE

Quelle heure est-il? ¿Qué hora es?

À quelle heure ? ¿A qué hora?

Existen algunas expresiones particulares:

Son las 12 de la mañana Il est midi

Son las 12 de la noche Il est minuit

Las demás horas se expresan de la siguiente manera:

9:00 Il est neuf heures

9:05 Il est neuf heures cinq

9:15 Il est neuf heures et quart

9:20 Il est neuf heures vingt

9:25 Il est neuf heures vingt cinq

9:30 Il est neuf heures et demie

9:35 Il est dix heures moins vingt cinq

9:45 Il est dix heures moins le2 quart

9:50 Il est dix heures moins dix

9:55 Il est dix heures moins cinq

13:00 Il est une heure

5:30 Il est cinq heures et demie

7:15 Il est sept heures et quart

7:55 Il est huit heures moins cinq

8:45 Il est neuf heures moins le quart

11:45 Il est midi moins le quart

0:25 Il est minuit vingt-cinq

À 5 heures

À cinq heures et

quart : 5´15

À cinq heures moins le

quart : 4´45

À cinq heures et

demie : 5´30

À minuit : a media noche À midi : al mediodía

Il est six heures Quelle heure est-il ?

Il est tôt Il est tard

Los 7 días, los 12 meses y las 4 estaciones, en francés, son todos MASCULINOS.

1 HEURE es femenino en francés (une heure), por eso decimos et demie. Pero

decimos une demi-heure porque en este caso, demi va delante de heure.

2 ¡ATENCIÓN! Cuando es “menos cuarto”, lleva “le”, a diferencia de cuando es “y

cuarto”.

Page 4: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

Les jours de la semaine sont:

lundi - lunes

mardi - martes

mercredi - miércoles

jeudi - jueves

vendredi - viernes

samedi - sábado

dimanche - domingo

Les mois de l’année sont:

enero janvier mayo mai septiembre septembre

febrero février junio juin octubre octobre

marzo mars julio juillet noviembre novembre

abril avril agosto août diciembre décembre

Un trimestre, un semestre; en janvier, en décembre; au mois d’avril, au mois de mai.

Quel jour est-ce aujourd'hui? ¿Qué día es hoy?

C'est lundi, aujourd'hui Hoy es lunes

Aujourd'hui c'est dimanche Hoy es domingo

C'est le premier janvier, aujourd'hui Hoy es uno de enero

Aujourd'hui c'est le dix octobre Hoy es diez de octubre

Les quatre saisons de l'année sont:

Otoño l’automne en automne Primavera le printemps au3 printemps

Invierno l’hiver en hiver Verano l’été en été

La date (poner la fecha mettre la date):

(1/1/1990) - Caen, le premier4 janvier mille neuf cent (dix-neuf cent) quatre-vingt-dix.

(2/2/2001) - Paris, le deux février deux mille un quatre-vingt-onze.

(3/3/1996) - Séville, le trois mars mille neuf cent (dix-neuf cent) quatre-vingt-seize.

(4/4/2008) – Marseille, le quatre avril deux mille huit.

(1/5/1599) – Bordeaux, le premier mai mille cinq cent (quinze cent) quatre-vingt-dix-

neuf.

(6/6/1643) – Lyon, le six juin mille six cent (seize cent) quarante-trois.

(7/7/1388) – Strasbourg, le sept juillet mille trois cent (treize cent) quatre-vingt-huit.

(8/8/1777) – Grenoble, le huit août mille sept cent (dix-sept cent) soixante-dix-sept.

(9/9/1993) – Montreux, le neuf septembre mille neuf cent (dix-neuf cent) quatre-

vingt-treize.

(10/10/1630) – Bruxelles, le dix octobre mille six cent (seize cent) trente.

(11/11/1212) – Charleroi, le onze5 novembre mille deux cent (douze cent) douze.

(12/12/1666) – Tours, le douze décembre mille six cent (seize cent) soixante-six.

3 ¡Atención! AU printemps; EN en los otros 3 casos.

4 ¡Atención! El primer día de cada mes es LE PREMIER y no LE UN.

5 ¡Atención! No se elimina la vocal y se pone apóstrofe, ¡no es L’ONZE!

Page 5: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

LA FAMILLE

Padre Le père Suegra La belle-mère

Madre La mère Yerno Le beau-fils

Hermano Le frère Nuera La belle-fille

Hermana La sœur Cuñado Le beau-frère

Hijo Le fils Cuñada La belle- sœur

Hija La fille Primo Le cousin

Abuelo Le grand-père Prima La cousine

Abuela La grand-mère Sobrino Le neveu

Nieto Le petit-fils Sobrina La nièce

Nieta La petite-fille Tía La tante

Suegro Le beau-père Tio L’oncle

1. Ma tante Aline c’est la sœur de ma mère.

2. Demain, ce sera leur vingtième anniversaire de mariage.

3. Ils vont sûrement se marier le printemps prochain.

4. Géraldine a déjà divorcé deux fois.

5. Les femmes au foyer travaillent chez elles.

6. C’était une vieille histoire de famille.

7. Ce cousin, c’est le fils du frère de ma mère.

8. Elle est sympathique ta belle-mère?

9. Ton père, quel âge a-t-il? Il a soixante-dix-sept ans.

10. Mes cousines s’appellent Paule et Caroline.

11. Un beau-frère, qu’est-ce que ça signifie? C’est le mari de ta sœur.

12. Une bonne sœur, ça veut dire qu’elle est gentille? Non, c’est une religieuse.6

13. Une «religieuse», c’est aussi le nom d’un gâteau.7

14. Qu’est-ce que c’est un célibataire? Si tu n’es pas marié, tu es célibataire.

15. Une vieille fille c’est une femme qui ne s’est jamais mariée.

16. Ma grand-mère a soixante-quinze ans, elle est une personne âgée.

17. Elle a quinze ans, c’est encore une adolescente.

18. Il vient de naître, c’est un très beau bébé.

19. Ma grand-mère vieillit, mon enfant grandit.

20. Il a treize ans, il va sortir de l’enfance.

21. Elle n’a pas de frère ni de sœur, elle est une fille unique.

6 Fam: religieuse d’une ordre charitable ou enseignant.

7 Pâtisserie faite de pâte à choux fourré de crème pâtissière (au café, au chocolat).

Page 6: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

22. C’est l’aînée, c’est la plus vieille de la famille.

23. Mon frère et mes sœurs se sont mariés avant moi.

24. Ils ont divorcé parce qu’ils ne s’entendaient plus.

25. Ils ont adopté trois enfants qui viennent de pays différents.

26. C’était un enfant très tranquille quand il était plus jeune.

27. Leur nom de famille, c’est Boulanger, comme le métier.

28. Mamie sera contente si nous allons la voir pendant les vacances.

29. Charlotte et Jean nous ont invités à leurs fiançailles.8

30. Nous passons toutes nos vacances dans la maison de famille.

31. Ils ne se marieront pas et n’auront pas beaucoup d’enfants.

DESCRIPTION PHYSIQUE D’UNE PERSONNE

grand / e blond / e laid / e

petit / e brun / e jeune

gros / se roux / rousse vieux / vieille

mince beau (bel) / belle blanc / blanche

Être ser o estar; sembler parecer; avoir un air

un homme à la barbe blanche il a de beaux yeux

une femme aux yeux bleus je pèse 70 Kg

je mesure / je fais 1 mètre 70

DÉFAUTS ET QUALITÉS

8 N. f. pluriel: Promesse solennelle de mariage, échangé entre futurs époux.

sympathique – antipathique courageux / euse – timide

gentil / le – méchant / e intéressant / e – désagréable

content / e – mécontent / e amusant / e – ennuyeux / euse

intelligent / e – bête, sot / te travailleur / euse – paresseux / euse

Page 7: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

LA MAISON

la chambre (à coucher) - dormitorio

le lit - cama

la table de chevet - mesita de noche

la lampe - lámpara

l'armoire - armario

la commode - cómoda

le tiroir - cajón

le matelas - colchón

l'oreiller - almohada

la couverture - manta

le drap - sábana

l'édredon - edredón

le dessus-de-lit - colcha

le réveil - reloj despertador

la cuisine - la cocina

de l'eau chaude - el agua caliente

de l'eau froide - el agua fría

le réfrigérateur - la nevera

le four - el horno

le four à micro-ondes - el horno de

microondas

le lave-vaisselle - el lavavajillas

la machine à laver - la lavadora

la planche à repasser - la tabla de

planchar

le grille-pain - la tostadora

le mélangeur - la licuadora

le mixeur - la batidora

le balai - la escoba

le lavabo - el lavabo

le robinet - la grifo

la poubelle - el cubo de basura

la poêle - la sartén

le poêle - la estufa

la casserole - la cacerola

l'autocuiseur - la olla a presión

le bol - el bol

l'ouvre-boîte - el abrelatas

le tire-bouchon - el sacacorchos

la fourchette - el tenedor

le couteau - el cuchillo

la cuillère - la cuchara

la cuillère à thé - la cucharita

la tasse - la taza

le verre - el vaso

la cruche - la jarra

la cafetière - la jarra para café

la machine à café - la cafetera

la théière - la tetera

la nappe - el mantel

la serviette - la servilleta

la salle à manger - el comedor

la salle de séjour - el salón

la table - la mesa

à table ! - ¡a la mesa!

mettre la table - poner la mesa

débarrasser la table - quitar la mesa

la chaise - la silla

le fauteuil - el sillón

le sofa - el sofá

le plancher - el suelo (del piso)

le plafond - el techo

le tapis - la alfombra

la moquette - la moqueta

le foyer - la chimenea

la chaufferette - el radiador

la lampe - la lámpara

la lumière - la luz

le rideau - la cortina

le mur - la pared

la tapisserie - el papel de pared

le téléviseur - el televisor

Page 8: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée
Page 9: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

LA MÉTEO Quel temps fait-il ?

Pour décrire le temps, on utilise « il » impersonnel :

Il fait beau / mauvais Hace buen / mal tiempo.

Il fait trente degrés à l’ombre Hace treinta grados a la sombra.

Il pleut des cordes Llueve a cántaros.

Il plut à verse Llueve a cántaros.

Il fait moins dix Estamos a diez bajo cero.

Je gèle Me muero de frío.

Je crève de chaud Me muero de calor.

Le vent souffle Sopla el viento.

Le soleil brille Brilla el sol.

Il fait un temps épouvantable Hace un tiempo horrible.

Il va pleuvoir demain Mañana va a llover.

Le tonnerre gronde El trueno retumba.

En France, en août, il fait chaud.

Au printemps, il pleut souvent.

En hiver, il fait froid.

Il neige parfois en décembre.

Aujourd’hui, il fait très beau.

Il fait vingt-cinq degrés.

J’allume le chauffage quand il fait froid.

Nous faisons du ski quand il neige.

Les marchands de glaces sont contents quand il fait très chaud, en été.

Les touristes sont contents quand il fait beau.

Nous faisons du ski quand il fait très froid.

En général, en été, il fait beau à Paris.

Dans mon appartement, il fait froid : le chauffage est en panne.

Attention ! Ne touche pas ça, c’est chaud ! C’est une chose, pas la météo.

Sous l’équateur, les quatre saisons se succèdent en un jour. Le matin, c’est le

printemps et il fait frais. A midi, c’est l’été, il fait chaud. A cinq heures, c’est

l’automne : il pleut. A minuit, c’est l’hiver et il fait froid.

Il fait

chaud.

froid.

frais.

dix degrés.

beau.

Il

pleut.

neige.

grêle.

Page 10: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

chaud - caluroso humide - húmedo

tiède - templado froid - frío

très chaud - muy caluroso brouillé, nuageux - nublado

étouffant - muy caluroso, pesado bouché, couvert - muy nublado,

cubierto

engourdissant - demasiado

caluroso

pluvieux - lluvioso

Les tissues

À carreaux À pois En lin

À rayures En coton En laine

À fleurs En soie

Les vêtements

une chemise - una camisa un pantalon - un pantalón

un sweat-shirt - una sudadera une salopette - un jardinero, un

peto

un chemisier - una blusa un jean - un jean

un tee-shirt - una camiseta un short - un pantalón corto

un pull - un suéter une botte - una bota

une jupe - una falda une pantoufle - una pantufla

un gilet (de laine) - un chaleco

(de lana)

une chaussure - un zapato

une robe - un vestido une sandale - una sandalia

une veste (sans manches) - un

chaleco (sin mangas)

une chaussure à hauts talons -

un zapato de tacones altos

un costume - un traje une tong - una alpargata de playa

un basket, un tennis - una

zapatilla

une espadrille - una alpargata

un deux-pièces - un traje de dos

piezas

un lacet de soulier - un cordón

un costume sur mesure - un traje

a medida

une sortie-de-bain - una bata

un manteau - un abrigo un peignoir - una bata

un duffel-coat - un abrigo de lana une chemise de nuit - un camisón

un imperméable - un

impermeable

un pyjama - un pijama

un pardessus - un sobretodo une chaussette - un calcetín

un anorak - un anorak des collants - calzas

les sous-vêtements - la ropa

interior

une cravate - una corbata

une brassière - un sujetador un mouchoir - un pañuelo

une culotte - unas bragas un gant - un guante

un caleçon - un calzoncillo une écharpe - una bufanda

un maillot de bain - un traje de

baño

un foulard - un chal

un bikini - una bikini une cape - una capa

une ceinture - un cinturón une casquette - una gorra

un béret - una boina un porte-monnaie - un monedero

un bonnet - un gorro para bebé un sac à main - un bolso, una

cartera

un casque - un casco des lunettes (f) - gafas

un parapluie - un paraguas des lunettes de soleil - gafas de

sol

un portefeuille - un portafolios une montre - un reloj de pulsera

Page 11: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

UN PAYS

FÉMÉNINS9 L’Egypte L’Irlande

L’Algérie L’Espagne L’Italie

L’Allemagne La Finlande La Norvège

L’Angleterre La France La Palestine

L’Australie La Grande-Bretagne La Pologne

L’Autriche La Grèce La Russie

La Belgique La Hollande La Suède

La Chine La Hongrie La Suisse

L’Ecosse L’Inde La Tunisie

MASCULINS

Israël10 Le Liban Le Royaume-Uni

Le Brésil Le Luxembourg Le Venezuela

Le Canada Le Maroc Les Etats-Unis, les USA

Le Danemark Le Pays de Galles Les Pays-Bas

Le Japon Le Portugal Les Philippines

UN CONTINENT11

L’Afrique L’Antarctique L’Europe

L’Amérique L’Asie

LA RÉGION

Le Tiers Monde L’Orient (m) La Côte d’Azur (Azur m)

Les Pays de l’Est L’Extrême Orient (m) La Normandie

L’Occident (m) Le Moyen Orient L’Andalousie (f)

La Scandinavie Le Maghreb La Castille

L’Union (f) Européenne Le Midi ( el Sur) La Catalogne

La Flandre / Les Flandres L’île (f) de France Le Pays Basque

La Wallonie La Bretagne Les îles (f) de la Manche

LA MER, L’OCÉAN (m), LA FLEUVE12, L’ÎLE (f) ET LA MONTAGNE

La Méditerranée Le Golfe de Gascogne La Loire

La Mer du Nord La Manche La Garonne

L’Atlantique (m) Le Rhin La Tamise (el Támesis)

Le Pacifique Le Rhône (el Ródano) Les Alpes (f)

L’océan Indien (m) La Seine (el Sena) Les Pyrénées (f)

9 En general, los terminados en –e son femeninos, salvo le Mexique, le Zaïre, le Cambodge,

le Zimbabwe… 10 Hay algún país que no lleva artículo (aunque, por supuesto, sí tiene género): Cuba (m),

Israël (m), Chypre (f)… 11 En francés, todos los continentes son femeninos. 12 Rivière (f): río pequeño o mediano y que desemboca en otro. Fleuve (f): gran río que

desemboca en el mar.

Page 12: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

LES PRÉPOSITIONS DE LIEU (où on est / où on va)

À +

ville (à Élancourt, à Rouen)

île (à Cuba, à Jamaïque, à Martinique)

point cardinal (à l’est de…, à l’ouest de…)

EN +

pays féminin (en France, en Italie)

pays masculin commençant par voyelle (en Iraq, en Israël)

continent (en Europe, en Asie)

région féminine (en Auvergne, en Normandie)

AU + pays masculin (au Brésil, au Portugal)

point cardinal (au nord de…, au sud de…)

AUX + pays pluriel (aux Etats-Unis, aux Pays-Bas)

archipel (aux Maldives, aux Canaries)

DANS

LA RÉGION + adjectif féminin (dans la région parisienne, dans la Loire)

LE + point cardinal (dans le nord, dans le sud, dans l’ouest, dans l’est)

région masculine (dans le Poitou, dans le Languedoc)

DANS LES ENVIRONS DE + ville (dans les environs de Bordeaux)

(TOUT) PRÈS DE + ville (tout près de Toulouse)

(PAS TRÈS) LOIN DE + pas très loin de Marseille

À CÔTÉ DE + à côté de Lyon

À 10 KM. DE + à 10 km de Strasbourg

Page 13: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

QUANTITÉS…

Les Français mangent dans une assiette, avec un couteau et

une fourchette, assis à la table.

Une corbeille de pain, de fruits…

Une cuillère de sucre.

Une boule de glace au chocolat.

Une coupe de…

Une tasse de thé.

Un verre de…

Un bol de…

Une assiette de…

Une pincée de sel.

Une tranche de kiwi et outre d’ananas.

Une tranche de pain.

…………. de raisin.

…………. de lait.

…………. de farine.

…………. de crème.

…………. de cerfeuil.

…………. de citron.

…………. de grenadine.

Une paire de chaussures, de chaussettes…

Un car de touristes.

Une valise de…

Une armoire de…

Quinze minutes de…

Quinze jours de…

Vingt kilomètres de…

Une heure de…

Beaucoup d’eau.

Page 14: zéro sept un, une huit deux neuf dix cinq sixntspilarmad.com/sites/ntspilarmad.com/files/pagina/2014/02/vocabu... · 93 quatre-vingt-treize 96 quatre-vingt-seize 99 ... la dictée

LES EXPRESSIONS QUI UTILISENT LE NOM DES COULEURS

Blanc: passer une nuit blanche; marquer d'une pierre blanche; faire chou blanc; oie

blanche; connu comme le loup blanc; connu comme le merle blanc; blanc comme un

cadavre, un mort, un linge, un drap, un cachet d'aspirine; blanc bonnet et bonnet blanc;

regarder dans le blanc des yeux; rougir jusqu'au blanc des yeux; dire blanc et puis noir;

chauffer à blanc; saigner à blanc; les hommes en blanc; col blanc; montrer patte blanche;

se faire des cheveux blancs; arme blanche; canne blanche; cousu de fil blanc; la blanche;

blanc-seing; bon comme du pain blanc; innocent comme la blanche colombe; ne pas être

blanc; Blanche-Neige; avoir la blancheur Persil; ne pas être blanc-blanc; l'or blanc; cousu

de fil blanc; avoir carte blanche; franchir la ligne blanche; la blanche; blanchir sous le

harnais; dame blanche; un blanc-bec; être blanc comme neige; blanc bonnet et bonnet

blanc; regarder quelqu'un dans le blanc des yeux; saigner à blanc; la saison du blanc;

écrire de sa blanche main; sortir blanchi; voix blanche; blanchir l'argent sale; blanc-bleu;

mariage blanc; tirer à blanc; tirer un chèque en blanc; se regarder dans le blanc des yeux.

Bleu: avoir une peur bleue; le côté fleur bleue; avoir du sang bleu; col bleu; petit

bleu; n'y voir que du bleu; rester bleu; du bleu à l'âme; la grande bleue; un cordon bleu;

mettre son bleu ; bleu; bleuter; passer au bleu; bleu de Nanterre; se faire avoir comme

un bleu; un bas-bleu; le grand bleu; les Bleus contre les Blancs; être bleu de froid; en

rester bleu; bleusaille; ventre bleu; palsembleu; corbleu; maugrebleu; parcorbleu;

morbleu; par le sang bleu; sacrebleu; tubleu; vertubleu ; verdet bleu; de par le ventre

bleu; (se) faire le bleu; or bleu; l'heure bleue.

Brun: courir la brune et la blonde.

Gris: être gris; une vie grise; rouler du gris; la nuit tous les chats sont gris; faire grise

mine; se griser; la matière grise; l'économie grise; le petit gris; éminence grise.

Jaune: faire le jaune; rire jaune; en faire une jaunisse; béjaune; jaune cocus; le

maillot jaune; le péril jaune.

Marron: être marron; filer un marron; un avocat marron; être fait marron; recevoir

un marron; secouer la poêle à marron.

Noir: avoir des idées noires; le noir de l'oubli; série noire; les gueules noires; regard

noir; être complètement noir; une âme noire; des noirs desseins; une marée noire; l'or

noir; la magie noire; noir comme dans un four; dire les choses noir sur blanc; pousser au

noir; regarder d'un oeil noir; noircir du papier; se noircir; la bête noire; acheter au noir;

petit noir; un noir; le noir; être d'une humeur noire; le marché noir; travailler au noir;

blousons noirs; manger son pain noir après avoir mangé son pain blanc; rue noire de

monde; il fait noir comme dans la gueule d'un loup; être dans le noir; voir tout en noir;

broyer du noir; bête noire; la série noire; noircir le tableau; un pied-noir; un roman noir;

humour noir; broyer du noir.

Orange: passer à l'orange; virer à l'orange.

Rose: le rose de l'émotion; rose de contentement; tout n'est pas rose; messageries

roses; téléphone rose; livres roses; bibliothèque rose; la rosière; envoyer sur les roses; le

bouton de rose; la feuille de rose; triangle rose; voir la vie en rose; un bébé rose;être

frais comme une rose; découvrir les pot aux roses.

Rouge: être rouge de colère; rouge comme une cerise, un coq, une écrevisse, un

homard, une pivoine, une tomate; être lanterne rouge; talon rouge; tirer à boulets

rouges; agiter le chiffon rouge; être dans le rouge; voir rouge; se taper un coup de rouge;

les rouges arrivent; le rouge est mis; la ceinture rouge; rougir de confusion; être dans le

rouge; sortir du rouge; manger du pain rouge; fil rouge; voir rouge; être sur liste rouge;

les banlieues rouges; voter rouge.

Vert: être vert de rage, de jalousie; avoir la main verte; recevoir une volée de bois

vert; être encore vert; un produit vert; les Verts; une ceinture verte; se mettre au vert;

en voir des vertes et des pas mûres; avoir les doigts verts ; le billet vert; les petits

hommes verts; en voir, ou en dire, des vertes et des pas mûres; l'électorat vert; mettre

un animal au vert; avoir le feu vert; donner le feu vert; prendre quelqu'un sans vert; vert

galant.