vocabulaire complet : allemand – français€¦ · doping dopage (m) vocabulaire complet :...

34
Vocabulaire complet : allemand – français @-Zeichen arobase (m) / a commercial Abfälle déchets (m) Abgase (Auto-) gaz (m) d’échappement (m) Abgase, Emissionen émissions (f) abgelaufen (z.B. Pass) périmé, périmée Abholzung déboisement (m) abkürzen abréger Abkürzung abréviation (f) abnehmen, zurückgehen diminuer Abonnement abonnement (m) Abreise départ (m) abschaen supprimer Abschnitt, Absatz paragraphe (m) Absturz (Computer) blocage (m) / la défaillance abstürzen (Computer) bloquer Adresse adresse (f) aggressiv agressif, agressive Aids SIDA (m) Alarmzeichen signal (m) d’alarme (f) Alkohol alcool (m) Alkoholtest alcootest (m) alt werden vieillir alt âgé, âgée älterer, ältere plus âgé, plus âgée, aîné, aînée am Meer à la mer / au bord de la mer Ampel feu / feux (m) Amt / Posten innehaben occuper une fonction / un poste an etwas leiden sourir de quelque chose anfahren, bedienen (Zug, Bus, etc.) desservir Angebot ore (f) Angeklagter, Angeklagte accusé, accusée Angestellter, Angestellte employé (m), l’employée angreifen, überfallen agresser Angreifer, Angreiferin agresseur, agresseuse Angriagression (f) Anhänger, Anhängerin, Fan adepte (m / f ) Anklage accusation (f) Ankunarrivée (f) Annonce, Inserat annonce (f) Anrueantworter répondeur (m) téléphonique ansteckend contagieux, contagieuse Antibiotikum antibiotique (m) Anwalt, Anwältin avocat, avocate Anzeige aufgeben, inserieren mettre une annonce dans le journal Anzeige erstatten déposer une plainte Apotheke pharmacie (f) Arbeit travail (m) (pluriel : les travaux) Arbeit auf Abruf travail (m) sur appel Vocabulaire complet : allemand – français 279

Upload: others

Post on 12-Jul-2021

13 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Vocabulaire complet : allemand – français

@-Zeichen arobase (m) / a commercialAbfälle déchets (m) Abgase (Auto-) gaz (m) d’échappement (m)Abgase, Emissionen émissions (f)abgelaufen (z.B. Pass) périmé, périméeAbholzung déboisement (m)abkürzen abrégerAbkürzung abréviation (f)abnehmen, zurückgehen diminuerAbonnement abonnement (m)Abreise départ (m)abschaffen supprimer Abschnitt, Absatz paragraphe (m)Absturz (Computer) blocage (m) / la défaillanceabstürzen (Computer) bloquerAdresse adresse (f)aggressiv agressif, agressiveAids SIDA (m)Alarmzeichen signal (m) d’alarme (f)Alkohol alcool (m)Alkoholtest alcootest (m)alt werden vieillir alt âgé, âgéeälterer, ältere plus âgé, plus âgée, aîné, aînéeam Meer à la mer / au bord de la merAmpel feu / feux (m)Amt / Posten innehaben occuper une fonction / un postean etwas leiden souffrir de quelque choseanfahren, bedienen (Zug, Bus, etc.) desservir Angebot offre (f)Angeklagter, Angeklagte accusé, accuséeAngestellter, Angestellte employé (m), l’employéeangreifen, überfallen agresserAngreifer, Angreiferin agresseur, agresseuseAngriff agression (f)Anhänger, Anhängerin, Fan adepte (m / f)Anklage accusation (f)Ankunft arrivée (f)Annonce, Inserat annonce (f)Anrufbeantworter répondeur (m) téléphoniqueansteckend contagieux, contagieuseAntibiotikum antibiotique (m)Anwalt, Anwältin avocat, avocateAnzeige aufgeben, inserieren mettre une annonce dans le journalAnzeige erstatten déposer une plainteApotheke pharmacie (f)Arbeit travail (m) (pluriel : les travaux)Arbeit auf Abruf travail (m) sur appel

Vocabulaire complet : allemand – français 279

Page 2: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

arbeiten als … travailler comme …Arbeiter, Arbeiterin ouvrier (m), l’ouvrière, le travailleur, la travailleuseArbeitgeber, Arbeitgeberin employeur (m), l’employeuseArbeitskraft main-d’œuvre (f) arbeitslos sein être au chômageArbeitslosengeld allocation (f) de chômageArbeitsloser, Arbeitslose chômeur (m), la chômeuseArbeitslosigkeit chômage (m)Arbeitsort lieu (m) de travailArbeitszeit temps (m) de travailArtikel article (m)Arzt, Ärztin médecin (m / f)Arztzeugnis certificat (m) médicalAtomenergie énergie (f) nucléaireAtomkraftwerk centrale (f) nucléaireauf dem Land à la campagneAufenthalt séjour (m)aufgeben, einwerfen poster Auflage tirage (m)aufnehmen enregistrer ausbeuten exploiterAusbeutung exploitation (f)Ausbildung formation (f)Ausdauer endurance (f)Ausgleich compensation (f)auspacken (Koffer) vider ses valises (f)ausschalten éteindre aussehen • glücklich • sympathisch• unsympathisch

avoir l’air (m)• heureux• sympathique• antipathique

Aussehen physique (m)aussehen wie avoir l’air deÄussere, Schein apparence (f)ausstossen émettreausstrahlen, senden, bringen diffuser, émettre austauschen échangerAutor, Autorin auteur (m), l’auteureAutorennen course (f) automobileBadeort (am Meer) station (f) balnéairebasteln bricolerBauchschmerzen haben avoir mal au ventreBedienung inbegriffen Service compris (m)beeinflussen influencerBefragung, Vernehmung interrogatoire (m)begabt sein für etwas être doué pour quelque chosebegehen (ein Verbrechen) commettre (un crime)Behandlung traitement (m)Behörden autorités (f)Beilage (Essen) garniture (f)Beilage (Zeitung) supplément (m)

280 Chapitre 10

Page 3: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Beitrag (z.B. Versicherung) cotisation (f)Benehmen comportement (m)Beruf profession (f)Berufsausbildung formation (f) professionnelleBerufsmatur maturité (f) professionnellebeschädigen endommagerbeschädigen, sich verschlimmern détériorer, se dégraderbeschäftigen employer Beweis preuve (f)beweisen prouverBewerbung demande (f) d’emploi, candidature (f)Bewerbungsgespräch entretien (m) d’embauche (f)bezeugen, als Zeuge aussagen témoignerbeziehen toucher Bildschirm écran (m), le moniteurbiologisch abbaubar biodégradablebleifreies Benzin essence (f) sans plombBlut sang (m)bluten saignerbösartig malin, maligneBranche, Zweig, Sektor branche (f), secteur (m)bremsen freiner Briefmarke timbre (m)Briefumschlag enveloppe (f)Bruder frère (m)Bruttosozialprodukt PNB (le produit national brut)Busse contravention (f) / amende (f)Busse auferlegen attraper une contraventionBusse machen infliger une contraventionCD- / DVD-Laufwerk lecteur (m) de CD / DVD CD-Brenner graveur (m) de CDCharakter caractère (m)charakterisieren caractériser Chirurg, Chirurgin chirurgien, chirurgienneComic bande dessinée (f) / la BDComputer ordinateur (m)Container container (m), le conteneurDatei fichier (m)Daten données (f)Diagnose diagnostic (m)dick gros, grosseDieb, Diebin voleur, voleuseDiebstahl vol (m)Dienstleistungen services (m)Dienstleistungssektor secteur (m) tertiairedigital numériqueDigitalfernsehen télévision (f) numériqueDiplom diplôme (m)Diskuswerfen lancer (m) du disqueDokumentarfilm documentaire (m)Doping dopage (m)

Vocabulaire complet : allemand – français 281

Page 4: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Dopingkontrolle contrôle (m) antidopagedrahtlos sans filDroge drogue (f)Drogenhandel trafic (m) de drogueDrogenhändler, Drogenhändlerin trafiquant (m) de drogue, trafiquante (f) de drogueDruck, Eindruck impression (f)drucken imprimer Drucker imprimante (f)Druckerei imprimerie (f)dünn, schlank mince DVD DVD (m)Ehefrau épouse (f), la femmeEhemann époux (m), le mariehrgeizig ambitieux, ambitieuseEinbahnstrasse sens unique (m) einbrechen cambriolerEinbrecher, Einbrecherin cambrioleur, cambrioleuseeinen Arzt aufsuchen consulter un médecineinen Kurs besuchen suivre un courseinen Rekord aufstellen / brechen établir / battre un recordeingreifen intervenirEingriff intervention (f)Einkommen, Einnahmen revenu (m)einschalten allumer einschalten (den Computer) mettre en marche (l’ordinateur)einsparen économisereinsperren emprisonnerEinzelsport, Individualsport sport (m) individuelEisbahn patinoire (f)Eltern parents (m)E-Mail courrier (m) électronique / le courriel / l’e-mail (m)Endstation terminus (m)Energiesparlampe ampoule (f) à faible consommation d’énergieEnkel, Enkelin petit-fils (m), la petite-filleentlassen werden être licencié Entlassung licenciement (m)entwickeln développerentzündet enflammé, enflamméeEntzündung inflammation (f)erhitzen se réchaufferErhöhung élévation (f)Erhöhung, Steigerung hausse (f)erkältet sein être enrhumé(e)ermorden assassinerErpressung racket (m)erreichbar, zugänglich accessible, joignableerscheinen paraître erwachsen adulte Erwärmung der Atmosphäre réchauffement (m) de l’atmosphèreErzieher, Erzieherin éducateur, éducatriceetwas abonnieren s’abonner à quelque chose

282 Chapitre 10

Page 5: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

etwas bedauern regretter quelque choseetwas besichtigen / besuchen visiter quelque choseetwas im Fernsehen sehen voir quelque chose à la téléFabrik usine (f)Facharbeiter ouvrier (m) qualifiéFachhochschule haute école spécialisée (f) / professionnelleFahrausweis permis de conduire (m)Fahrer, Fahrerin conducteur, conductriceFahrrad bicyclette (f), le véloFamilie famille (f)Familienstand, Zivilstand état civil (m)faul paresseux, paresseuseFerien vacances (f)Ferien machen / Ferien verbringen aller en vacances / passer ses vacancesFerienlager colonie (f) de vacancesFerienwohnung appartement (m) de vacancesFernbedienung télécommande (f)Fernsehen télévision (f)fernsehen regarder la télé(vision)Fernseher téléviseur (m)Fernsehzuschauer, Fernsehzuschauerin téléspectateur (m), la téléspectatriceFestplatte disque (m) durFieber haben avoir de la fièvreFigur, Person personnage (m)Film film (m)Film drehen tourner un filmflexible Arbeitszeit horaire (m) souple / l’horaire à la cartefliegen volerFlug vol (m)Form (körperlich) forme (f)Fortbildung, Weiterbildung formation (f) continueFreizeit temps libre (m) / les loisirs (m)Freizeitbeschäftigung, Hobby passe-temps (m)Frustration frustration (f)Führerschein haben avoir son permis Führerschein machen faire son permisFührerscheinprüfung machen passer son permisFussball, Football ballon (m) de footballFussballplatz, Sportplatz terrain (m) de football / de sportFussgänger, Fussgängerin piéton, piétonneFussgängerstreifen passage (m) pour piétons, passage (m) piétonGas geben / beschleunigen accélérer geboren werden naître (+ être)Geburt naissance (f)Gefangener, Gefangene prisonnier, prisonnièreGefängnis prison (f)gegen das Gesetz verstossen violer la loigegen die Umweltverschmutzung kämpfen lutter contre la pollutionGehalt, Lohn salaire (m)Gelenk articulation (f)Genesung rétablissement (m)

Vocabulaire complet : allemand – français 283

Page 6: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

geradeaus gehen / fahren aller tout droitGerechtigkeit justice (f)Gericht tribunal (m) (pl. -aux)geschieden divorcé, divorcéeGeschwindigkeitsbegrenzung limitation (f) de vitesseGeschwindigkeitsüberschreitung excès (m) de vitessegeschwollen enflé, enfléeGesellschaft société (f)Gesetz loi (f)gesetzlich, legal légal, légale (pluriel masculin : légaux)Geständnis aveu (m)gestehen avouergesund sain, sainegesund sein être en bonne santéGesundheit santé (f)Gesundheitszustand état (m) de santéGewalt violence (f)Gewaltakt acte violent (m)Gewerkschaft syndicat (m)Gewinn bénéfice (m)gewinnen, verdienen gagnergiftig toxiquegiftiger Stoff substance (f) toxiqueGleichgewicht (biologisch) équilibre (m) (biologique)Gleitschirm, Gleitschirmfliegen parapente (m)Grenze frontière (f)gross werden grandir (+ avoir)Grösse, Höhe taille (f)Grossmutter, Grossvater grand-mère (f), le grand-pèregrosszügig généreux, généreuseGrund cause (f) / raison (f)gründen fonder Gruppe groupe (m)gültig (z.B. Pass) valablegut / schlecht fahren conduire bien / malgut aussehen avoir bonne minegutartig, harmlos bénin, bénignegute Besserung bon rétablissementGüter biens (m)guter / schlechter Laune sein être de bonne / mauvaise humeurGymnastik, Turnen gymnastique (f)haben• blaue Augen• braune Haare

avoir • les yeux bleus• les cheveux bruns

Halbinsel presqu’île (f)Halbzeit mi-temps (f)Halsschmerzen haben avoir mal à la gorgeHandel commerce (m)Handwerk artisanat (m)Handwerker, Handwerkerin artisan (m), l’artisanehandwerklich artisanal, artisanale (pl. masculin : artisanaux)

284 Chapitre 10

Page 7: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Handwerksberuf métier (m)Hardware matériel (m)Hass haine (f)hassen haïr hässlich laid, laide Hauptgericht plat (m) principalheilbar, unheilbar curable, incurableheilen, gesund werden guérirHeirat mariage (m)heiraten se marier, épouser quelqu’unHeizöl fioul (m) / le mazoutHerausgeber, Herausgeberin éditeur (m), l’éditriceherstellen, produzieren produire, fabriquer herunterladen, hochladen téléchargerHerzanfall, Herzattacke crise (f) cardiaque hin und her schalten zapper Hobby passe-temps (m)Hockeyschläger crosse (f) de hockeyHomepage page (f) d’accueilhören écouter Humor haben avoir de l’humourhupen klaxonner Husten toux (f)husten tousserim Ausland à l’étrangerim Fernsehen kommen passer à la téléim Ruhestand sein être à la retraiteimpfen vaccinerImpfstoff vaccin (m)Impfung vaccination (f)in den Bergen à la montagnein den Briefkasten werfen mettre à la boîte (aux lettres)in die Schule gehen aller à l’écolein Form bleiben, fit bleiben rester en formein Form sein, fit sein être en formeIndustrie industrie (f)Informatik informatique (f)Informatiker, Informatikerin Informaticien (m), l’informaticienneInlineskates patins (m) en ligneInsel île (f)Internetseite site (m) InternetInterview interview (f)investieren investirInvestition investissement (m)jemanden anklagen, beschuldigen accuser quelqu’un de quelque chosejemanden bestrafen sanctionner, punir quelqu’unjemanden besuchen rendre visite à quelqu’unjemanden einstellen embaucher, engager quelqu’unjemanden entlassen licencier, renvoyer quelqu’unjemanden krankschreiben mettre quelqu’un en arrêt maladie (f)jemanden suchen rechercher quelqu’un

Vocabulaire complet : allemand – français 285

Page 8: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

jemanden trainieren entraîner quelqu’unjemanden verdächtigen soupçonner quelqu’unjemanden verhören, jemanden befragen interroger quelqu’unjemanden zu etwas verurteilen condamner quelqu’un à quelque chosejemanden, etwas überfahren écraser quelqu’un / quelque choseJournalist, Journalistin journaliste (m / f)Jugendherberge auberge (f) de jeunesseJugendlicher, Jugendliche adolescent, adolescentejünger plus jeune, cadet, cadetteJustiz Justice (f)Kaderangestellter, Kaderangestellte cadre (m)Karriere machen in… faire carrière dans ...katastrophal catastrophiqueKaufkraft pouvoir (m) d’achatKellner, Kellnerin garçon (m), la serveuseKinderarzt, Kinderärztin pédiatre (m / f)Kindergeld allocations familiales (f)Kino cinéma (m)klagen, eine Klage einreichen porter plainte (f)klettern faire de l’escalade (f) / grimperKlima climat (m)Kollektivvertrag, Tarifvertrag convention (f) collectiveKonkurrent, Konkurrentin concurrent (m), la concurrenteKonkurrenz concurrence (f)Konkurs, Pleite faillite (f)konsumieren consommer Kopfschmerzen haben avoir mal à la têteKörper corps (m)Korrespondent, Korrespondentin correspondant (m), la correspondanteKosten coûts (m)krank maladekrank werden tomber maladeKrankenkasse caisse (f) maladieKranker, Kranke malade (m / f)krankgeschrieben sein être en arrêt maladie (f)Krankheit maladie (f)Krankheit haben avoir une maladieKrebs cancer (m) Kreuzung carrefour (m)Kriminalität délinquance (f), criminalité (f)Krise crise (f)Kugelstossen lancer (m) du poidsKurve virage (m)Kurz-, Langstreckenlauf course (f) de sprint, de fondKüste côte (f)Lagerung stockage (m)landen atterrir Langlauf ski (m) de fondlangsamer fahren ralentir Laptop ordinateur (m) portableLebenslauf curriculum vitae (m) / le CV

286 Chapitre 10

Page 9: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

lebhaft vif, viveledig célibataire Lehre apprentissage (m)Leichtathletik athlétisme (m)leiten diriger Lenkrad volant (m)Lernender, Lernende apprenti (m), l’apprentieLeser, Leserin lecteur (m), la lectriceleugnen nierLieblings- favori, favoriteliegen (eine Stadt) se situerlive en directLogout déconnexion (f)Lohnempfänger salariés (m)Lösegeld rançon (f)Luftverschmutzung pollution (f) atmosphériqueLust haben, etwas zu tun avoir envie de faire quelque choselustig amusant, amusanteMailbox boîte (f) aux lettresMannschaft, Team équipe (f)Mannschaftssport sport (m) collectifMarkt marché (m)Marktwirtschaft économie (f) de marchéMassnahme mesure (f)Maus souris (f)Medien médias (m)Medikament médicament (m)Medikamente einnehmen prendre des médicamentsMehrwertsteuer TVA (la taxe à la valeur ajoutée)Memorystick, USB-Stick clé (f) USBmieten louer minderjährig mineur, mineureMinderjähriger, Minderjährige mineur, mineureMinderjährigkeit, Minderheit minorité (f)Mittelmeer Méditerranée (f)Moderator, Moderatorin animateur (m), l’animatriceMonatszeitschrift mensuel (m)Mord meurtre (m)Mörder, Mörderin meurtrier (m), la meurtrière, l’assassin (m / f)Motorradrennen motocyclisme (m)Mülldeponie décharge (f)Mündigkeit, Mehrheit majorité (f)Mutter mère (f)nach rechts / links abbiegen tourner à droite / à gaucheNachfrage demande (f)Nachname nom (m) (de famille)Nachrichten journal (m) télévisé / les informations (f)Nachrichten verschicken envoyer des messages (m)Nachrichtensprecher, Nachrichtensprecherin présentateur (m), la présentatriceNatel, Handy téléphone (m) portableNeffe neveu (m)

Vocabulaire complet : allemand – français 287

Page 10: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Netz, Internet réseau (m)neugierig curieux, curieuse Nichte nièce (f)Niederlage (Sport) défaite (f)Niederlage, Misserfolg échec (m)Notfall urgence (f)öffentliches Verkehrsmittel transport (m) publicÖkologie écologie (f)ökologisch écologiqueÖltanker pétrolier (m)Olympische Spiele Jeux Olympiques (m)Onkel oncle (m)online sein être en ligne / être connectéoperieren opérerOpfer victime (f)Ozonschicht couche (f) d’ozone (m)Paar couple (m)packen (Koffer) faire ses valises (f)Panne haben avoir une panne / tomber en pannePapierkorb corbeille (f)parken stationner / se garerPasskontrolle contrôle (m) des passeportsPasswort mot (m) de passePatenonkel parrain (m)Patensohn, Patentochter filleul (m), filleule (f)Patentante marraine (f)pendeln faire la navettePension, Ruhestand, Rente retraite (f)Person personne (f)Personal personnel (m)persönlich personnel, personnellepersönlichen Daten, Personalien coordonnées (f)Pflaster sparadrap (m)Pflege soins (m)Pflegefachmann, Pflegefachfrau infirmier, l’infirmièrePille pilule (f)Pingpongball balle (f) de ping-pongPlakat affiche (f)Polizei police (f)Polizist, Polizistin agent de police (m / f)Post poste (f)Postausgang boîte (f) d’envoiPosteingang boîte (f) de réception / la relève de boîtePostkarte carte (f) postalePostleitzahl code (m) postalPoststempel cachet (m)Prämie prime (f)Praxis cabinet (m)Presse presse (f)Probezeit période (f) d’essaiProspekt prospectus (m)

288 Chapitre 10

Page 11: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Provider, Internetanbieter fournisseur (m) d’accèsProzess procès (m)pünktlich ponctuel, ponctuelleRadio radio (f)Radio- / Fernsehprogramm programme (m) de radio / de télévisionradioaktiv radioactif, radioactiveRadioaktivität radioactivité (f)Rauch fumée (f)Rauschgift stupéfiants (m)reagieren réagirRechnung note (f) / l’addition (f)Recycling recyclage (m)Regisseur / Regisseurin réalisateur (m), la réalisatriceReise voyage (m)Reisebüro agence (f) de voyagesreisen voyager Reiseroute itinéraire (m)Reisevorbereitungen préparatifs (m) de voyageReiseziel but (m) / la destinationreiten faire du chevalRekord record (m)Reportage reportage (m)Reporter, Reporterin reporter (m / f)reservieren réserver Reservierung vornehmen / annullieren prendre / annuler une réservationrespektieren, befolgen, beachten respecterRestaurant restaurant (m)retten sauverReue remords (m)Rezept ordonnance (f)Richter, Richterin juge (m / f)Rohöl pétrole (m)Rohstoffe matières premières (f)Rolle rôle (m)Rolle spielen jouer / interpréter un rôleRöntgen radiographie (f)Rückgang recul (m)Rundreise, Fahrt tour (m)Salbe pommade (f)sammeln collectionnerschaden, zerstören abîmerschädlich nocif, nociveschaffen (z.B. eine Stelle) créer Schalter guichet (m)Schauspieler, Schauspielerin acteur (m), l’actriceScheidung divorce (m)scheitern échouerschicken, senden envoyer Schiedsrichter, Schiedsrichterin arbitre (m / f)Schläger (Tennis-) raquette (f) (de tennis)schlecht sein / werden avoir mal au cœur

Vocabulaire complet : allemand – français 289

Page 12: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

schlechte Eigenschaft défaut (m)Schlittschuh laufen faire du patinage (m)Schlittschuhe patins (m) à glaceSchmerz douleur (f)Schnorchel tuba (m)schnorcheln randonnée (f) palméeSchnupperlehre, Praktikum stage (m)schön beau, bel, belleSchönheit beauté (f)schreiben, verfassen rédiger Schriftsteller, Schriftstellerin écrivain (m), l’écrivaineschüchtern timide Schuld culpabilité (f)schuldig coupableschützen protégerschwach faible Schwager, Stiefbruder beau-frère (m)Schwägerin, Stiefschwester belle-sœur (f)schwanger enceinte Schwangerschaft grossesse (f)Schwarzarbeit travail (m) au noirschwer graveSchwester sœur (f)Schwiegereltern, Stiefeltern beaux-parents (m)Schwiegermutter, Stiefmutter belle-mère (f)Schwiegersohn gendre (m)Schwiegersohn, Stiefsohn beau-fils (m)Schwiegertochter, Stieftochter belle-fille (f)Schwiegervater, Stiefvater beau-père (m)Schwimmbad piscine (f)Schwimmen natation (f)schwimmen nagerSegeln voile (f)Sehenswürdigkeit curiosité (f)seinen Horizont erweitern élargir son horizon (m)seinen Lebensunterhalt verdienen gagner sa vieselbstständig indépendant, indépendanteSender (Rundfunk) chaîne (f)Sendung émission (f)Server serveur (m)sich abmelden, offline gehen se déconnectersich bewegen bougersich bewerben poser sa candidaturesich den Knöchel verstauchen se fouler la chevillesich für etwas begeistern se passionner pour quelque chosesich in etwas spezialisieren se spécialiser dans quelque chosesich ins Netz einloggen se connecter au réseausich scheiden lassen divorcer sich untersuchen lassen se faire examinersich verändern changer sich verletzen se blesser

290 Chapitre 10

Page 13: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

sich von etwas erholen se remettre de quelque chosesich wehtun se faire malSicherheit sécurité (f)Sicherheitsgurt ceinture (f) de sécuritéSieg victoire (f)siegen, gewinnen remporter la victoiresinken baisserskifahren faire du skiSoftware logiciel (m)Sohn fils (m)Sonnenenergie énergie (f) solaireSonnenkollektor capteur (m) solaireSozialabgaben charges (f) socialesSozialpartner partenaires (m) sociauxSpalte colonneSpam pourriel (m)speichern mémoriserSpeicherplatz case (f) mémoireSpeisekarte carte (f)spielen (Instrument) jouer despielen (Sport, Spiel) jouer àSpieler, Spielerin joueur (m), la joueuseSport ausüben, Sport treiben pratiquer (un sport)Sportklub, Sportverein club (m) de sportSportler, Sportlerin sportif (m), la sportivesportlich sein / fair sein être sportif / sportivesportliche Disziplin discipline (f) sportiveSportveranstaltung manifestation (f) sportiveSprechblase bulle (f)Sprechstunde consultation (f)Spritze (Gegenstand) seringue (f)Spritze, Stich, Einstich piqûre (f)Sprung saut (m)Staatsangehörigkeit nationalité (f)stabil stableStadion stade (m)Star vedette (f)stark, kräftig fort, fortestarten, abheben (Flugzeug) décollerstattfinden avoir lieuStau embouteillage (m) / bouchon (m)Steckerleiste prise (f) multiplestehlen volersteigen, erhöhen, zunehmen augmenterSteigerung, Erhöhung, Zunahme augmentation (f)Stelle, Arbeitsplatz emploi (m)Stellenangebot offre (f) d’emploisterben mourir Steuer impôt (m)stören rompreStraftäter, Straftäterin délinquant (m), la délinquante

Vocabulaire complet : allemand – français 291

Page 14: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Strassenverkehrsordnung code (m) de la routeStreik grève (f)streiken faire la grèveStreikender, Streikende gréviste (m / f)Studentenheim foyer (m) d’étudiantsstudieren étudierStudium études (f)Suche nach Informationen recherche (f) d’informations (f)surfen (im Internet) naviguer sur InternetSurfer (im Internet), Internetbenutzer internaute (m / f)Tablet-PC tablette (f)Tablette comprimé (m)Tagesteller plat (m) du jourTageszeitung quotidien (m)Tankstelle station-service (f)Tante tante (f)Tastatur clavier (m)tauchen faire de la plongéeTaucheranzug combinaison (f) de plongéeTaucherbrille lunettes (f) de plongéeTaucherflossen palmes (f)Team équipe (f)Teilzeitstelle travail (m) à temps partielTelefonauskunft renseignements (m) téléphoniquesTelefonkabine cabine (f) téléphoniqueTennis spielen jouer au tennisTennisball balle (f) de tennisTennisplatz court (m) de tennisTochter fille (f)Tod mort (f), le décèsTodesursache cause (f) de décèstödlich mortel, mortelleTor schiessen, Tor erzielen marquer un butTor, Ziel but (m)Torhüter, Torhüterin gardien (m) / gardienne (f) de buttöten tuerTourismus tourisme (m)Tourist, Touristin touriste (m / f)Touristeninformation office (m) de tourismetouristisch touristique Trainer, Trainerin entraîneur (m), l’entraîneuse trainieren s’entraînerTraining entraînement (m)Transportmittel moyen (m) de transportTreibhauseffekt effet (m) de serre (f)trennen, sortieren trierTrennung, Sortierung tri (m)Tribüne tribune (f)Trinkgeld pourboire (m)Trinkwasser eau (f) potableTropfen gouttes (f)

292 Chapitre 10

Page 15: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

überholen doubler / dépasserübernachten coucher / passer la nuitüberqueren traverser Überschrift, Titel titre (m)Überstunden heures (f) supplémentairesübertragen (Daten) transmettreübertragen (Radio, TV) retransmettre / diffuserUmsatz chiffre (m) d’affaires (f)Umwelt environnement (m)Umweltkatastrophe catastrophe (f) écologiqueUmweltschutz protection (f) de l’environnementumweltschützend antipollutionUmweltverschmutzer, Umweltverschmutzerin pollueur (m), la pollueuseunentschieden spielen faire match nulUnfall accident (m)Unfall erleiden subir un accidentUnfall provozieren provoquer un accidentUnfall verursachen causer un accidentungesetzlich, illegal illégal, illégaleUnschuld innocence (f)unschuldig innocent, innocenteUnterlagen documentation (f)unternehmen entreprendreUnternehmen entreprise (f)untersuchen examinerUntersuchung examen (m)Urteil jugementUrwald forêt (f) viergeVater père (m)Verband pansement (m) / le bandageverbessern améliorerVerbot interdiction (f)verbrauchen consommerVerbrechen crime (m)Verbrecher, Verbrecherin criminel, criminelleVerbrennung combustion (f)Verdacht soupçon (m)Verdächtiger, Verdächtige suspect, suspecteverfaulen, sich zersetzen pourrirvergiften, sich vergiften empoisonner / (s’) intoxiquerVergiftung intoxication (f)Vergnügen plaisir (m)verhaften arrêterVerhaftung arrestation (f)verhandeln négocier verheiratet marié, mariéeverhört werden subir un interrogatoireVerkehr circulation (f)Verkehrsschild panneau (m) de signalisationVerlangen envie (f)Verletzter, Verletzte blessé, blessée

Vocabulaire complet : allemand – français 293

Page 16: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Verletzung blessure (f)verlieren perdreVerlust perte (f)veröffentlichen publier Verpackung emballage (m)Verschlimmerung, Beschädigung dégradation (f)verschmutzen polluerVerschmutzung pollution (f)verschreiben prescrireverschwenden gaspillerverseuchen contaminerVerseuchung contamination (f)Versicherung assurance (f)verstrahlen irradierverteidigen défendreVerteidigung défense (f)Vertrag contrat (m)verursachen être à l’origine (f) deverwitwet veuf, veuveverzollen déclarer Videokamera caméscope (m)Volleyball spielen jouer au volley(ball)volljährig majeur, majeurevolltanken faire le pleinVollzeitstelle travail (m) à plein tempsvon einem Insekt gestochen werden être piqué(e) par un insectevon etwas handeln traiter de quelque choseVorfahrt priorité (f)Vorname prénom (m)Vorsicht prudence (f)vorsichtig prudent, prudenteVorsorge, Vorbeugung prévention (f)Vorwahl indicatif (m)Wachstum croissance (f)Waldsterben mort (f) des forêtsWasserenergie énergie (f) de l’eauWassersportarten sports nautiques (m)Web toile (f)Webmaster administrateur (m) de sitewegen einer Sache verurteilt werden être jugé(e) pour quelque choseWeltmeister, Weltmeisterin champion (m), la championne du mondeWerbung publicité (f)werden devenir wettbewerbsfähig compétitif, compétitiveWettbewerbsfähigkeit compétitivité (f)Wettkampf compétition (f)Wettkämpfer, Wettkämpferin concurrent (m), la concurrentewiederaufbereiten recyclerWiederverwertung récupération (f)Windenergie énergie (f) du ventWindrad éolienne (f)

294 Chapitre 10

Page 17: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Windsurfen, Surfbrett planche (f) à voileWintersportort station (f) de sports d’hiverWirtschaft économie (f)Wirtschaftlich économiqueWochenzeitschrift hebdomadaire (m)wohnen loger Wohnort domicile (m)Wunde plaie (f)Wüste désert (m)Zahnarzt, Zahnärztin dentiste (m / f)Zahnschmerzen haben avoir mal aux dents (f)Zeichentrickfilm dessin (m) animézeichnen dessiner Zeichnung dessin (m)Zeile ligne (f)Zeit haben être libre, avoir le tempsZeit mit etwas verbringen passer son temps à faire quelque choseZeitschrift, Illustrierte magazine (m) / la revueZeitung journal (m) (pluriel : les journaux)zelten faire du camping / camperZeuge, Zeugin témoin (m)Ziel objectif (m), but (m)Zinssatz taux (m) d’intérêt)Zoll douane (f)Zöllner, Zöllnerin douanier (m), la douanièrezufrieden content, contente / satisfait, satisfaitezugreifen accéderZugriff accès (m)Zuhörer, Zuhörerin auditeur (m), l’auditriceZukunft avenir (m)zum Ausgleich pour compenserzur Arbeit gehen aller au travailzurückerstatten, zurückzahlen rembourser

Vocabulaire complet : allemand – français 295

Page 18: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

Vocabulaire complet : français – allemand

à l’étranger im Auslandà la campagne auf dem Landà la mer / au bord de la mer am Meerà la montagne in den Bergenabîmer schaden, zerstörenabonnement (m) Abonnementabréger abkürzenabréviation (f) Abkürzungaccéder zugreifenaccélérer Gas geben / beschleunigenaccès (m) Zugriffaccessible, joignable erreichbar, zugänglichaccident (m) Unfallaccusation (f) Anklage accusé, accusée Angeklagter, Angeklagteaccuser quelqu’un de quelque chose jemanden anklagen, beschuldigenacte violent (m) Gewaltaktacteur (m), l’actrice Schauspieler, Schauspielerinadepte (m / f) Anhänger, Anhängerin, Fanadministrateur (m) de site Webmasteradolescent, adolescente Jugendlicher, Jugendlicheadresse (f) Adresseadulte erwachsen affiche (f) Plakatâgé, âgée altagence (f) de voyages Reisebüroagent de police (m / f) Polizist, Polizistinagresser angreifen, überfallenagresseur, agresseuse Angreifer, Angreiferinagressif, agressive aggressivagression (f) Angriffalcool (m) Alkoholalcootest (m) Alkoholtest aller à l’école in die Schule gehenaller au travail zur Arbeit gehenaller en vacances / passer ses vacances Ferien machen / Ferien verbringenaller tout droit geradeaus gehen / fahrenallocation (f) de chômage Arbeitslosengeld allocations familiales (f) Kindergeldallumer einschaltenambitieux, ambitieuse ehrgeizig améliorer verbessernampoule (f) à faible consommation d’énergie Energiesparlampeamusant, amusante lustig animateur (m), l’animatrice Moderator, Moderatorinannonce (f) Annonce, Inseratantibiotique (m) Antibiotikumantipollution umweltschützend

296 Chapitre 10

Page 19: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

apparence (f) Äussere, Scheinappartement (m) de vacances Ferienwohnungapprenti (m), l’apprentie Lernender, Lernendeapprentissage (m) Lehrearbitre (m / f) Schiedsrichter, Schiedsrichterinarobase (m) / a commercial @-Zeichenarrestation (f) Verhaftungarrêter verhaftenarrivée (f) Ankunftarticle (m) Artikelarticulation (f) Gelenkartisan (m), l’artisane Handwerker, Handwerkerinartisanal, artisanale (pl. m. : artisanaux) handwerklich artisanat (m) Handwerkassassiner ermordenassurance (f) Versicherungathlétisme (m) Leichtathletikatterrir landen attraper une contravention Busse erhaltenauberge (f) de jeunesse Jugendherberge auditeur (m), l’auditrice Zuhörer, Zuhörerinaugmentation (f) Steigerung, Erhöhung, Zunahmeaugmenter steigen, erhöhen, zunehmenauteur (m), l’auteure Autor, Autorinautorités (f) Behördenavenir (m) Zukunftaveu (m) Geständnisavocat, avocate Anwalt, Anwältinavoir • les yeux bleus• les cheveux bruns

haben• blaue Augen• braune Haare

avoir bonne mine gut aussehenavoir de l’humour Humor habenavoir de la fièvre Fieber habenavoir envie de faire quelque chose Lust haben etwas zu tunavoir l’air (m)• heureux• sympathique• antipathique

aussehen • glücklich • sympathisch• unsympathisch

avoir l’air de aussehen wieavoir lieu statt findenavoir mal à la gorge Halsschmerzen habenavoir mal à la tête Kopfschmerzen habenavoir mal au cœur schlecht sein / werdenavoir mal au ventre Bauchschmerzen habenavoir mal aux dents (f) Zahnschmerzen habenavoir son permis Führerschein habenavoir une maladie Krankheit habenavoir une panne / tomber en panne Panne habenavouer gestehenbaisser sinken

Vocabulaire complet : français – allemand 297

Page 20: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

balle (f) de ping-pong Pingpongballballe (f) de tennis Tennisballballon (m) de football Fussball, Footballbande dessinée (f) / la BD Comicbeau, bel, belle schön beau-fils (m) Schwiegersohn, Stiefsohnbeau-frère (m) Schwager, Stiefbruderbeau-père (m) Schwiegervater, Stiefvaterbeauté (f) Schönheitbeaux-parents (m) Schwiegereltern, Stiefelternbelle-fille (f) Schwiegertochter, Stieftochterbelle-mère (f) Schwiegermutter, Stiefmutterbelle-sœur (f) Schwägerin, Stiefschwesterbénéfice (m) Gewinnbénin, bénigne gutartig, harmlosbicyclette (f), le vélo Fahrradbiens (m) Güterbiodégradable biologisch abbaubarblessé, blessée Verletzter, Verletzteblessure (f) Verletzungblocage (m) / la défaillance Absturz (Computer)bloquer abstürzen (Computer)boîte (f) aux lettres Mailboxboîte (f) d’envoi Postausgangboîte (f) de réception / la relève de boîte Posteingangbon rétablissement gute Besserungbouger sich bewegenbranche (f), secteur (m) Branche, Zweig, Sektorbricoler basteln bulle (f) Sprechblasebut (m) Tor, Zielbut (m) / la destination Reiseziel cabine (f) téléphonique Telefonkabinecabinet (m) Praxiscachet (m) Poststempelcadre (m) Kaderangestellter, Kaderangestelltecaisse (f) maladie Krankenkassecambrioler einbrechencambrioleur, cambrioleuse Einbrecher, Einbrecherincaméscope (m) Videokameracancer (m) Krebscapteur (m) solaire Sonnenkollektorcaractère (m) Charaktercaractériser charakterisieren carrefour (m) Kreuzungcarte (f) Speisekartecarte (f) postale Postkartecase (f) mémoire Speicherplatzcatastrophe (f) écologique Umweltkatastrophecatastrophique katastrophalcause (f) / raison (f) Grund

298 Chapitre 10

Page 21: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

cause (f) de décès Todesursachecauser un accident Unfall verursachenceinture (f) de sécurité Sicherheitsgurtcélibataire ledig centrale (f) nucléaire Atomkraftwerkcertificat (m) médical Arztzeugnischaîne (f) Sender (Rundfunk)champion (m), la championne du monde Weltmeister, Weltmeisterinchanger sich veränderncharges (f) sociales Sozialabgabenchiffre (m) d’affaires (f) Umsatzchirurgien, chirurgienne Chirurg, Chirurginchômage (m) Arbeitslosigkeitchômeur (m), la chômeuse Arbeitsloser, Arbeitslosecinéma (m) Kinocirculation (f) Verkehrclavier (m) Tastaturclé (f) USB Memorystick, USB-Stickclimat (m) Klimaclub (m) de sport Sportklub, Sportvereincode (m) de la route Strassenverkehrsordnungcode (m) postal Postleitzahlcollectionner sammeln colonie (f) de vacances Ferienlagercolonne Spaltecombinaison (f) de plongée Taucheranzugcombustion (f) Verbrennungcommerce (m) Handelcommettre (un crime) begehen (ein Verbrechen)compensation (f) Ausgleichcompétitif, compétitive wettbewerbsfähigcompétition (f) Wettkampfcompétitivité (f) Wettbewerbsfähigkeitcomportement (m) Benehmencomprimé (m) Tabletteconcurrence (f) Konkurrenzconcurrent (m), la concurrente Konkurrent, Konkurrentinconcurrent (m), la concurrente Wettkämpfer, Wettkämpferincondamner quelqu’un à quelque chose jemanden zu etwas verurteilenconducteur, conductrice Fahrer, Fahrerinconduire bien / mal gut / schlecht fahrenconsommer konsumierenconsommer verbrauchenconsultation (f) Sprechstundeconsulter un médecin einen Arzt aufsuchencontagieux, contagieuse ansteckendcontainer (m), le conteneur Containercontamination (f) Verseuchungcontaminer verseuchencontent, contente / satisfait, satisfaite zufrieden contrat (m) Vertrag

Vocabulaire complet : français – allemand 299

Page 22: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

contravention (f) / amende (f) Bussecontrôle (m) antidopage Dopingkontrollecontrôle (m) des passeports Passkontrolleconvention (f) collective Kollektivvertrag, Tarifvertragcoordonnées (f) persönlichen Daten, Personaliencorbeille (f) Papierkorbcorps (m) Körpercorrespondant (m), la correspondante Korrespondent, Korrespondentincôte (f) Küstecotisation (f) Beitrag (z.B. Versicherung)couche (f) d’ozone (m) Ozonschichtcoucher / passer la nuit übernachten coupable schuldigcouple (m) Paarcourrier (m) électronique / le courriel E-Mailcourse (f) automobile Autorennencourse (f) de sprint, de fond Kurz-, Langstreckenlaufcourt (m) de tennis Tennisplatzcoûts (m) Kostencréer schaffen (z.B. eine Stelle)crime (m) Verbrechencriminel, criminelle Verbrecher, Verbrecherincrise (f) Krisecrise (f) cardiaque Herzanfall, Herzattackecroissance (f) Wachstumcrosse (f) de hockey Hockeyschlägerculpabilité (f) Schuldcurable, incurable heilbar, unheilbarcurieux, curieuse neugierig curiosité (f) Sehenswürdigkeitcurriculum vitae (m) / le CV Lebenslaufdéboisement (m) Abholzungdécharge (f) Mülldeponiedéchets (m) Abfälledéclarer verzollendécoller starten, abheben (Flugzeug)déconnexion (f) Logoutdéfaite (f) Niederlage (Sport)défaut (m) schlechte Eigenschaftdéfendre verteidigendéfense (f) Verteidigungdégradation (f) Verschlimmerung, Beschädigungdélinquance (f), criminalité (f) Kriminalitätdélinquant (m), la délinquante Straftäter, Straftäterindemande (f) Nachfragedemande (f) d’emploi, la candidature Bewerbungdentiste (m / f) Zahnarzt, Zahnärztindépart (m) Abreisedéposer une plainte Anzeige erstattendésert (m) Wüstedesservir anfahren, bedienen (Zug, Bus, etc.)

300 Chapitre 10

Page 23: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

dessin (m) Zeichnungdessin (m) animé Zeichentrickfilmdessiner zeichnen détériorer, se dégrader beschädigen, sich verschlimmerndévelopper entwickelndevenir werden diagnostic (m) Diagnosediffuser, émettre ausstrahlen, senden, bringendiminuer abnehmen, zurückgehendiplôme (m) Diplomdiriger leiten discipline (f) sportive sportliche Disziplindisque (m) dur Festplattedivorce (m) Scheidung divorcé, divorcée geschieden divorcer sich scheiden lassendocumentaire (m) Dokumentarfilmdocumentation (f) Unterlagendomicile (m) Wohnortdonnées (f) Datendopage (m) Dopingdouane (f) Zolldouanier (m), la douanière Zöllner, Zöllnerindoubler / dépasser überholendouleur (f) Schmerzdrogue (f) DrogeDVD (m) DVDeau (f) potable Trinkwasseréchanger austauschenéchec (m) Niederlage, Misserfolgéchouer scheiternécologie (f) Ökologieécologique ökologischéconomie (f) Wirtschaftéconomie (f) de marché Marktwirtschaftéconomique Wirtschaftlichéconomiser einsparenécouter hören écran (m), le moniteur Bildschirmécraser quelqu’un / quelque chose jemanden, etwas überfahren écrivain (m), l’écrivaine Schriftsteller, Schriftstellerinéditeur (m), l’éditrice Herausgeber, Herausgeberinéducateur, éducatrice Erzieher, Erzieherineffet (m) de serre (f) Treibhauseffektélargir son horizon (m) seinen Horizont erweiternélévation (f) Erhöhungemballage (m) Verpackungembaucher, engager quelqu’un jemanden einstellenembouteillage (m) / bouchon (m) Stauémettre ausstossenémission (f) Sendung

Vocabulaire complet : français – allemand 301

Page 24: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

émissions (f) Abgase, Emissionenemploi (m) Stelle, Arbeitsplatzemployé (m), l’employée Angestellter, Angestellte employer beschäftigen employeur (m), l’employeuse Arbeitgeber, Arbeitgeberinempoisonner / (s’) intoxiquer vergiften, sich vergiftenemprisonner einsperrenen direct live enceinte schwanger endommager beschädigenendurance (f) Ausdauerénergie (f) de l’eau Wasserenergieénergie (f) du vent Windenergieénergie (f) nucléaire Atomenergieénergie (f) solaire Sonnenenergieenflammé, enflammée entzündetenflé, enflée geschwollenenregistrer aufnehmen entraînement (m) Trainingentraîner quelqu’un jemanden trainierenentraîneur (m), l’entraîneuse Trainer, Trainerinentreprendre unternehmenentreprise (f) Unternehmenentretien (m) d’embauche (f) Bewerbungsgesprächenveloppe (f) Briefumschlagenvie (f) Verlangenenvironnement (m) Umweltenvoyer schicken, sendenenvoyer des messages (m) Nachrichten verschickenéolienne (f) Windradépouse (f), la femme Ehefrauépoux (m), le mari Ehemannéquilibre (m) (biologique) Gleichgewicht (biologisch)équipe (f) Mannschaft, Teaméquipe (f) Teamessence (f) sans plomb bleifreies Benzinétablir / battre un record einen Rekord aufstellen / brechenétat (m) de santé Gesundheitszustandétat civil (m) Familienstand, Zivilstandéteindre ausschaltenêtre à l’origine (f) de verursachenêtre à la retraite im Ruhestand seinêtre au chômage arbeitslos seinêtre de bonne / mauvaise humeur guter / schlechter Laune seinêtre doué pour quelque chose begabt sein für etwasêtre en arrêt maladie (f) krankgeschrieben seinêtre en bonne santé gesund seinêtre en forme in Form sein, fit seinêtre en ligne / être connecté online seinêtre enrhumé(e) erkältet seinêtre jugé(e) pour quelque chose wegen einer Sache verurteilt werden

302 Chapitre 10

Page 25: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

être libre, avoir le temps Zeit habenêtre licencié entlassen werdenêtre piqué(e) par un insecte von einem Insekt gestochen werdenêtre sportif / sportive sportlich sein / fair seinétudes (f) Studiumétudier studierenexamen (m) Untersuchungexaminer untersuchenexcès (m) de vitesse Geschwindigkeitsüberschreitungexploitation (f) Ausbeutungexploiter ausbeutenfaible schwach faillite (f) Konkurs, Pleitefaire carrière dans ... Karriere machen in…faire de l’escalade (f) / grimper kletternfaire de la plongée tauchenfaire du camping / camper zelten faire du cheval reitenfaire du patinage (m) Schlittschuh laufenfaire du ski skifahrenfaire la grève streiken faire la navette pendelnfaire le plein volltanken faire match nul unentschieden spielenfaire ses valises (f) packen (Koffer)faire son permis Führerschein machenfamille (f) Familiefavori, favorite Lieblings-feu / feux (m) Ampelfichier (m) Dateifille (f) Tochterfilleul (m), filleule (f) Patensohn, Patentochterfilm (m) Filmfils (m) Sohnfioul (m) / le mazout Heizölfonder gründen forêt (f) vierge Urwaldformation (f) Ausbildungformation (f) continue Fortbildung, Weiterbildungformation (f) professionnelle Berufsausbildungforme (f) Form (körperlich)fort, forte stark, kräftigfournisseur (m) d’accès Provider, Internetanbieterfoyer (m) d’étudiants Studentenheim freiner bremsen frère (m) Bruderfrontière (f) Grenzefrustration (f) Frustrationfumée (f) Rauchgagner gewinnen, verdienengagner sa vie seinen Lebensunterhalt verdienen

Vocabulaire complet : français – allemand 303

Page 26: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

garçon (m), la serveuse Kellner, Kellneringardien (m) / gardienne (f) de but Torhüter, Torhüteringarniture (f) Beilage (Essen)gaspiller verschwendengaz (m) d’échappement (m) Abgase (Auto-)gendre (m) Schwiegersohngénéreux, généreuse grosszügig gouttes (f) Tropfengrandir (+ avoir) gross werdengrand-mère (f), le grand-père Grossmutter, Grossvatergrave schwergraveur (m) de CD CD-Brennergrève (f) Streikgréviste (m / f) Streikender, Streikendegros, grosse dick grossesse (f) Schwangerschaftgroupe (m) Gruppeguérir heilen, gesund werdenguichet (m) Schaltergymnastique (f) Gymnastik, Turnenhaine (f) Hasshaïr hassen hausse (f) Erhöhung, Steigerunghaute école spécialisée (f) / professionnelle Fachhochschulehebdomadaire (m) Wochenzeitschriftheures (f) supplémentaires Überstundenhoraire (m) souple / l’horaire à la carte flexible Arbeitszeitîle (f) Inselillégal, illégale ungesetzlich, illegalimpôt (m) Steuerimpression (f) Druck, Eindruckimprimante (f) Druckerimprimer drucken imprimerie (f) Druckereiindépendant, indépendante selbstständig indicatif (m) Vorwahlindustrie (f) Industrieinfirmier, l’infirmière Pflegefachmann, Pflegefachfrauinflammation (f) Entzündunginfliger une contravention Busse auferlegeninfluencer beeinflussenInformaticien (m), l’informaticienne Informatiker, Informatikerininformatique (f) Informatikinnocence (f) Unschuldinnocent, innocente unschuldiginterdiction (f) Verbotinternaute (m / f) Surfer (im Internet), Internetbenutzerinterrogatoire (m) Befragung, Vernehmunginterroger quelqu’un jemanden verhören, jemanden befragenintervenir eingreifenintervention (f) Eingriff

304 Chapitre 10

Page 27: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

interview (f) Interviewintoxication (f) Vergiftunginvestir investiereninvestissement (m) Investitionirradier verstrahlenitinéraire (m) Reiseroute Jeux Olympiques (m) Olympische Spielejouer / interpréter un rôle Rolle spielenjouer à spielen (Sport, Spiel)jouer au tennis Tennis spielenjouer au volley(ball) Volleyball spielenjouer de spielen (Instrument)joueur (m), la joueuse Spieler, Spielerinjournal (m) (pluriel : les journaux) Zeitungjournal (m) télévisé / les informations (f) Nachrichtenjournaliste (m / f) Journalist, Journalistinjuge (m / f) Richter, Richterinjugement Urteiljustice (f) GerechtigkeitJustice Justizklaxonner hupenlaid, laide hässlich lancer (m) du disque Diskuswerfenlancer (m) du poids Kugelstossenlecteur (m) de CD / DVD CD- / DVD-Laufwerklecteur (m), la lectrice Leser, Leserinlégal, légale (pluriel masculini : légaux) gesetzlich, legallicenciement (m) Entlassunglicencier, renvoyer quelqu’un jemanden entlassenlieu (m) de travail Arbeitsortligne (f) Zeilelimitation (f) de vitesse Geschwindigkeitsbegrenzungloger wohnen logiciel (m) Softwareloi (f) Gesetzlouer mieten lunettes (f) de plongée Taucherbrillelutter contre la pollution gegen die Umweltverschmutzung kämpfenmagazine (m) / la revue Zeitschrift, Illustriertemain-d’œuvre (f) Arbeitskraftmajeur, majeure volljährig majorité (f) Mündigkeit, Mehrheitmalade krankmalade (m / f) Kranker, Krankemaladie (f) Krankheitmalin, maligne bösartigmanifestation (f) sportive Sportveranstaltungmarché (m) Marktmariage (m) Heiratmarié, mariée verheiratetmarquer un but Tor schiessen, Tor erzielen

Vocabulaire complet : français – allemand 305

Page 28: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

marraine (f) Patentantematériel (m) Hardwarematières premières (f) Rohstoffematurité (f) professionnelle Berufsmaturmédecin (m / f) Arzt, Ärztinmédias (m) Medienmédicament (m) MedikamentMéditerranée (f) Mittelmeermémoriser speichernmensuel (m) Monatszeitschriftmère (f) Muttermesure (f) Massnahmemétier (m) Handwerksberufmettre à la boîte (aux lettres) in den Briefkasten werfenmettre en marche (l’ordinateur) einschalten (den Computer)mettre quelqu’un en arrêt maladie (f) jemanden krankschreibenmettre une annonce dans le journal Anzeige aufgeben, inserierenmeurtre (m) Mordmeurtrier (m), la meurtrière, l’assassin (m / f) Mörder, Mörderinmince dünn, schlankmineur, mineure minderjährigmineur, mineure Minderjähriger, Minderjährigeminorité (f) Minderjährigkeit, Minderheitmi-temps (f) Halbzeitmort (f) des forêts Waldsterbenmort (f), le décès Todmortel, mortelle tödlichmot (m) de passe Passwortmotocyclisme (m) Motorradrennenmourir sterben moyen (m) de transport Transportmittelnager schwimmennaissance (f) Geburtnaître (+ être) geboren werdennatation (f) Schwimmennationalité (f) Staatsangehörigkeitnaviguer sur Internet surfen (im Internet)négocier verhandeln neveu (m) Neffe nièce (f) Nichtenier leugnennocif, nocive schädlichnom (m) (de famille) Nachnamenote (f) / l’addition (f) Rechnungnumérique digitalobjectif (m), but (m) Zieloccuper une fonction / un poste Amt / Posten innehabenoffice (m) de tourisme Touristeninformationoffre (f) Angebotoffre (f) d’emploi Stellenangebotoncle (m) Onkel

306 Chapitre 10

Page 29: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

opérer operierenordinateur (m) Computerordinateur (m) portable Laptopordonnance (f) Rezeptouvrier (m) qualifié Facharbeiterouvrier (m), l’ouvrière, le travailleur, la travailleuse Arbeiter, Arbeiterinpage (f) d’accueil Homepagepalmes (f) Taucherflossenpanneau (m) de signalisation Verkehrsschildpansement (m) / le bandage Verbandparagraphe (m) Abschnitt, Absatzparaître erscheinen parapente (m) Gleitschirm, Gleitschirmfliegenparents (m) Elternparesseux, paresseuse faul parrain (m) Patenonkelpartenaires (m) sociaux Sozialpartnerpassage (m) pour piétons, le passage piéton Fussgängerstreifenpasser à la télé im Fernsehen kommenpasser son permis Führerscheinprüfung machenpasser son temps à faire quelque chose Zeit mit etwas verbringenpasse-temps (m) Freizeitbeschäftigung, Hobbypatinoire (f) Eisbahnpatins (m) à glace Schlittschuhepatins (m) en ligne InlineskatesPNB (le produit national brut) Bruttosozialproduktpédiatre (m / f) Kinderarzt, Kinderärztinperdre verlierenpère (m) Vaterpérimé, périmée abgelaufen (z.B. Pass)période (f) d’essai Probezeitpermis de conduire (m) Fahrausweispersonnage (m) Figur, Personpersonne (f) Personpersonnel (m) Personalpersonnel, personnelle persönlich perte (f) Verlustpetit-fils (m), la petite-fille Enkel, Enkelinpétrole (m) Rohölpétrolier (m) Öltankerpharmacie (f) Apothekephysique (m) Aussehenpiéton , piétonne Fussgänger, Fussgängerinpilule (f) Pillepiqûre (f) Spritze, Stich, Einstichpiscine (f) Schwimmbadplaie (f) Wundeplaisir (m) Vergnügenplanche (f) à voile Windsurfen, Surfbrettplat (m) du jour Tagestellerplat (m) principal Hauptgericht

Vocabulaire complet : français – allemand 307

Page 30: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

plus âgé, âgée, aîné, aînée älterer, ältereplus jeune, cadet, cadette jüngerpolice (f) Polizeipolluer verschmutzenpollueur (m), la pollueuse Umweltverschmutzer, Umweltverschmutzerinpollution (f) Verschmutzungpollution (f) atmosphérique Luftverschmutzungpommade (f) Salbeponctuel, ponctuelle pünktlich portable (m) Natel, Handyporter plainte (f) klagen, eine Klage einreichenposer sa candidature sich bewerbenposte (f) Postposter aufgeben, einwerfenpour compenser zum Ausgleichpourboire (m) Trinkgeldpourriel (m) Spampourrir verfaulen, sich zersetzenpouvoir (m) d’achat Kaufkraftpratiquer (un sport) Sport ausüben, Sport treibenprendre / annuler une réservation Reservierung vornehmen / annullierenprendre des médicaments Medikamente einnehmenprénom (m) Vornamepréparatifs (m) de voyage Reisevorbereitungenprescrire verschreibenprésentateur (m), la présentatrice Nachrichtensprecher, Nachrichtensprecherinpresqu’île (f) Halbinselpresse (f) Pressepreuve (f) Beweisprévention (f) Vorsorge, Vorbeugungprime (f) Prämiepriorité (f) Vorfahrtprise (f) multiple Steckerleisteprison (f) Gefängnisprisonnier, prisonnière Gefangener, Gefangeneprocès (m) Prozessproduire, fabriquer herstellen, produzieren profession (f) Berufprogramme (m) de radio / de télévision Radio- / Fernsehprogrammprospectus (m) Prospektprotection (f) de l’environnement Umweltschutzprotéger schützenprouver beweisenprovoquer un accident Unfall provozierenprudence (f) Vorsichtprudent, prudente vorsichtigpublicité (f) Werbungpublier veröffentlichen quotidien (m) Tageszeitungracket (m) Erpressungradio (f) Radio

308 Chapitre 10

Page 31: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

radioactif, radioactive radioaktivradioactivité (f) Radioaktivitätradiographie (f) Röntgenralentir langsamer fahrenrançon (f) Lösegeldrandonnée (f) palmée schnorcheln raquette (f) (de tennis) Schläger (Tennis-)réagir reagierenréalisateur (m), la réalisatrice Regisseur / Regisseurinréchauffement (m) de l’atmosphère Erwärmung der Atmosphärerecherche (f) d’informations (f) Suche nach Informationenrechercher quelqu’un jemanden suchenrecord (m) Rekordrecul (m) Rückgangrécupération (f) Wiederverwertungrecyclage (m) Recyclingrecycler wiederaufbereitenrédiger schreiben, verfassenregarder la télé(vision) fernsehen regretter quelque chose etwas bedauernrembourser zurückerstatten, zurückzahlenremords (m) Reueremporter la victoire siegen, gewinnenrendre visite à quelqu’un jemanden besuchenrenseignements (m) téléphoniques Telefonauskunftrépondeur (m) téléphonique Anrufbeantworterreportage (m) Reportagereporter (m / f) Reporter, Reporterinréseau (m) Netz, Internetréserver reservieren respecter respektieren, befolgen, beachtenrestaurant (m) Restaurantrester en forme in Form bleiben, fit bleibenrétablissement (m) Genesungretraite (f) Pension, Ruhestand, Renteretransmettre übertragen (Radio, TV)revenu (m) Einkommen, Einnahmenrôle (m) Rollerompre störens’abonner à quelque chose etwas abonnieren s’entraîner trainierensaigner blutensain, saine gesundsalaire (m) Gehalt, Lohnsalariés (m) Lohnempfängersanctionner, punir quelqu’un jemanden bestrafensang (m) Blutsans fil drahtlossanté (f) Gesundheitsaut (m) Sprungsauver retten

Vocabulaire complet : français – allemand 309

Page 32: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

se blesser sich verletzense connecter au réseau sich ins Netz einloggense déconnecter sich abmelden, offline gehense faire examiner sich untersuchen lassense faire mal sich wehtunse fouler la cheville sich den Knöchel verstauchense marier, épouser quelqu’un heiraten se passionner pour quelque chose sich für etwas begeisternse réchauffer erhitzense remettre de quelque chose sich von etwas erholense situer liegen (eine Stadt)se spécialiser dans quelque chose sich in etwas spezialisierensecteur (m) tertiaire Dienstleistungssektorsécurité (f) Sicherheitséjour (m) Aufenthaltsens unique (m) Einbahnstrasseseringue (f) Spritze (Gegenstand)serveur (m) ServerService compris (m) Bedienung inbegriffenservices (m) DienstleistungenSIDA (m) Aidssignal (m) d’alarme (f) Alarmzeichensite (m) Internet Internetseiteski (m) de fond Langlaufsociété (f) Gesellschaftsœur (f) Schwestersoins (m) Pflegesouffrir de quelque chose an etwas leidensoupçon (m) Verdachtsoupçonner quelqu’un jemanden verdächtigensouris (f) Maussparadrap (m) Pflastersport (m) collectif Mannschaftssportsport (m) individuel Einzelsport, Individualsportsportif (m), la sportive Sportler, Sportlerinsports nautiques (m) Wassersportartenstable stabilstade (m) Stadionstage (m) Schnupperlehre, Praktikumstation (f) balnéaire Badeort (am Meer)station (f) de sports d’hiver Wintersportortstationner / se garer parkenstation-service (f) Tankstellestockage (m) Lagerungstupéfiants (m) Rauschgiftsubir un accident Unfall erleidensubir un interrogatoire verhört werdensubstance (f) toxique giftiger Stoffsuivre un cours einen Kurs besuchensupplément (m) Beilage (Zeitung)supprimer abschaffen

310 Chapitre 10

Page 33: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

suspect, suspecte Verdächtiger, Verdächtigesyndicat (m) Gewerkschafttablette (f) Tablet-PCtaille (f) Grösse, Höhetante (f) Tantetaux (m) d’intérêt) Zinssatztélécharger herunterladen, hochladentélécommande (f) Fernbedienungtéléspectateur (m), la téléspectatrice Fernsehzuschauer, Fernsehzuschauerintéléviseur (m) Fernsehertélévision (f) Fernsehentélévision (f) numérique Digitalfernsehentémoigner bezeugen, als Zeuge aussagentémoin (m) Zeuge, Zeugintemps (m) de travail Arbeitszeittemps libre (m) / les loisirs (m) Freizeitterminus (m) Endstationterrain (m) de football / de sport Fussballplatz, Sportplatztimbre (m) Briefmarketimide schüchtern tirage (m) Auflagetitre (m) Überschrift, Titeltoile (f) Webtomber malade krank werdentoucher beziehen tour (m) Rundreise, Fahrttourisme (m) Tourismustouriste (m / f) Tourist, Touristintouristique touristischtourner à droite / à gauche nach rechts / links abbiegentourner un film Film drehentousser hustentoux (f) Hustentoxique giftigtrafic (m) de drogue Drogenhandeltrafiquant (m) de drogue, trafiquante (f) de drogue Drogenhändler, Drogenhändlerintraitement (m) Behandlungtraiter de quelque chose von etwas handelntransmettre übertragen (Daten)transport (m) public öffentliches Verkehrsmitteltravail (m) (pluriel les travaux) Arbeittravail (m) à plein temps Vollzeitstelletravail (m) à temps partiel Teilzeitstelletravail (m) au noir Schwarzarbeittravail (m) sur appel Arbeit auf Abruftravailler comme … arbeiten als …traverser überquerentri (m) Trennung, Sortierungtribunal (m) (pl. -aux) Gerichttribune (f) Tribünetrier trennen, sortieren

Vocabulaire complet : français – allemand 311

Page 34: Vocabulaire complet : allemand – français€¦ · Doping dopage (m) Vocabulaire complet : allemand – français 281. Dopingkontrolle contrôle (m) antidopage ... Gefangene prisonnier,

tuba (m) Schnorcheltuer tötenTVA (la taxe à la valeur ajoutée) Mehrwertsteuerurgence (f) Notfallusine (f) Fabrikvacances (f) Ferienvaccin (m) Impfstoffvaccination (f) Impfungvacciner impfenvalable gültig (z.B. Pass)vedette (f) Starveuf, veuve verwitwet victime (f) Opfervictoire (f) Siegvider ses valises (f) auspacken (Koffer)vieillir alt werdenvif, vive lebhaft violence (f) Gewaltvioler la loi gegen das Gesetz verstossenvirage (m) Kurvevisiter quelque chose etwas besichtigen / besuchenvoile (f) Segelnvoir quelque chose à la télé etwas im Fernsehen sehenvol (m) Diebstahlvol (m) Flugvolant (m) Lenkradvoler fliegenvoler stehlenvoleur, voleuse Dieb, Diebinvoyage (m) Reisevoyager reisen zapper hin und her schalten

312 Chapitre 10