thuin · lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… un havre de paix !...

16
THUIN et recoins... LA découverte Een ontdekking waard - The discovery

Upload: others

Post on 15-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

THUINet recoins...LA découverteEen ontdekking waard - The discovery

Page 2: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Thuin, petite cité médiévale encore méconnue, retiendra sans conteste

votre attention. Juchée sur un éperon rocheux, elle surplombe la Sambre au Nord et la Biesmelle, petite rivière omniprésente au Sud. Au départ de ses ruelles chargées d’histoire, vous plongerez rapidement au cœur de ses jardins suspendus dont quelques parcelles contiennent des vignes produi-sant un vin doux à déguster sur site lors de certains événements. Thuin regorge de spécialités patrimo-niales, naturelles et de terroir. Découvrez-là ! Eau de Villée, 3 brasseries artisanales, château, abbaye cistercienne et bien d’autres choses encore.A bientôt !

Pierre NAVEZ Président de l’Office du Tourisme de Thuin Asbl

Thuin, een tot dusver miskende middeleeuwse stad, zal ongetwijfeld uw aandacht prikkelen. Thuin ligt op een rotsige uitloper die benoorden uitkraagt over de Samber en bezuiden boven de Biesmelle, een alom-tegenwoordig riviertje. Vanuit de geschiedenisrijke steegjes komt u snel tot bij de hangende tuinen, waarvan de wijnstokken een zoete wijn produceren dat u bij bepaalde gelegenheden ter plaatse kunt proeven. Thuin omarmt een schat aan architecturale, natuurlijke en streekgebonden rijkdommen. Aan u om ze te ontdekken … de Eau de Villée, drie ambachte-lijke brouwerijen, het kasteel, de cisterciënzerabdij en nog veel meer. Tot binnenkort!

Pierre NAVEZVoorzitter van het Toerismebureau van Thuin vzw

Thuin, a small and still relatively unknown mediae-val city, is bound to catch your attention. Perched on a rocky outcrop, it overlooks the Sambre to the north and the Biesmelle, a small omnipresent river, to the south. At the start of its history-packed lanes, you will quickly be plunged into the heart of its han-ging gardens. Some of the plots contain vines that produce a sweet wine to be enjoyed on site during certain events. Thuin is filled with local and natural specialities associated with its heritage. Come and discover it! Eau de Villée, three craft breweries, a castle, a Cistercian abbey and many other things too. See you soon!

Pierre NAVEZPresident of Thuin’s Tourist Office

INSOLITE

Page 3: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes
Page 4: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

SES JARDINS SUSPENDUS,SA CITÉ MÉDIÉVALE

ET SON BEFFROIDE HANGENDE TUINEN, DE MIDDELEEUWSE STAD

EN HET BELFORT ITS HANGING GARDENS,

ITS MEDIEVAL TOWN AND ITS BELFRY

Des jardins suspendus reconnus au Patrimoine excep-tionnel de Wallonie, dont certaines parcelles abritent des vignes produisant le vin doux, le Clos des Zouaves en référence à notre folklore, un Beffroi reconnu au Patrimoine mondial de l’Unesco, des œuvres d’art actuel en parfaite combinaison avec le patrimoine bâti. Une ville insolite qu’il faut découvrir !De hangende tuinen, erkend als uitzonderlijk erfgoed van Wallonië, waarvan enkele aangeplant zijn met wi-jnstokken die een zoete wijn produceren in de wijngaard die Clos des Zouaves heet, een knipoog naar onze folk-lore, een Belfort dat prijkt op de werelderfgoedlijst van Unesco, hedendaagse artefacten die in harmonieuze dialoog gaan met het bestaande stenen erfgoed. Een zonderlinge stad die uw bezoek zeker waard is!Hanging gardens, recognised as part of Wallonia’s Ex-ceptional Heritage, where a number of plots containing vines produce a sweet wine, the Clos des Zouaves in reference to our folklore; a Belfry recognised as a UNESCO World Heritage Site; and current artworks in perfect harmony with the built heritage. An extraordi-nary town just waiting to be discovered!

Info? Place du Chapitre - 6530 Thuin

) +32(0)71/59.54.54

: [email protected] - www.thuin.be Office du Tourisme deThuin

© M

artin

Jea

nmar

t

Page 5: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Info? Rue ‘t Serstevens (Quai de Sambre) - 6530 Thuin

) +32(0)71/59.54.54 - 55.49.68

: [email protected] - www.thuin.be Office du Tourisme deThuin

LE QUARTIER DES BATELIERS ET SA PÉNICHE MARCHANDE DE WIJK VAN DE BINNEN-SCHIPPERS EN ZIJN PLAT-

BOOMDE VAARTUIGEN THE BARGEMEN’S NEIGHBOURHOOD

AND ITS CARGO BARGECommune libre au folklore vivace : joutes nautiques, élection du Maire tous les 6 ans, ce dédale de ruelles est un vrai quartier de « biesses d’euw *». Nombreux sont les bateliers retraités qui ont choisi de vivre en bord de Sambre et les façades de leurs maisons le démontrent : noms des bateaux, ancres et objets bateliers sont autant de trace de leur vie passée… *bêtes d’eau

Deze wijk waar de folklore welig tiert – watersteekspe-len, verkiezing van de Burgemeester om de zes jaar – vormt een wirwar van straatjes en staat helemaal in het teken van de “biesses d’euw*”. Veel binnenschip-pers op rust hebben ervoor gekozen zich te vestigen aan de oevers van de Samber. De gevels van hun huizen liegen er niet om: namen van schepen, ankers en binnenschippersobjecten vertellen hun leven op en rond het water...*bêtes d’eau of waterbeesten

A free commune filled with lasting folklore. With its water jousting and the election of a mayor every six years, this maze of lanes is a true neighbourhood of ‘biesses d’euw *’. Many retired bargemen have chosen to live on the banks of the Sambre and the façades of their houses bear witness to their pro-fession: names of boats, anchors and objects from barges are all traces of their past life... *beasts of the water.

© D

avid

-G-P

hoto

grap

hies

© J

M B

eckm

ann

Page 6: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

L’ABBAYE CISTERCIENNE D’AULNE, SA BRASSERIE

ARTISANALE ET SON ÉCRIN DE NATURE PRÉSERVÉE

DE CISTERCIËNZERABDIJ VAN AULNE, MET ZIJN

AMBACHTELIJKE BROUWERIJ EN PRACHTIGE ONGEREPTE

NATUUR THE CISTERCIAN ABBEY OF AULNE, ITS CRAFT

BREWERY AND ITS PROTECTED NATURAL ENVIRONMENT

Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son histoire, goûtez sa bière ADA, attardez-vous sur les multiples terrasses de bord de Sambre ou essayez-vous au mini golf , bref, arrêtez le temps !De abdij is een oord van rust en ligt geborgen in een groen decor waarvan de ruïnes het decor vormen! Ontdek de geschiedenis van de abdij, degusteer haar ADA bier, kom even op adem op een van de vele ter-rassen aan de rand van de Samber of waag u aan een partijtje minigolf. Met andere woorden … stop de tijd! Nestling in a green setting with ruins as a backdrop... A haven of peace! Discover its history, try its ADA beer, spend a moment on the many terraces on the banks of the Sambre or try your hand at mini-golf. In short, press the pause button!

Info? ABBAYE D’AULNE - R. Vandervelde 275 - 6534 Gozée

) +32(0)71/59.54.54 ou 55.49.28

: [email protected] - www.thuin.be - www.abbayedaulne.beBRASSERIE DE L’ABBAYE - R. Vandervelde 273 - 6534 Gozée

) +32(0)71/56.20.73

: [email protected] - www.brasserieada.be Brasserie de l’Abbaye d’Aulne

LA SALLE DE LA CARROSSERIE :[email protected] - www.lacarrosserie.be

) + 32 (0) 71/21.45.09 - Salle de réception La Carrosserie

Page 7: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Info? Distillerie de Biercée : Ferme de la Cour - R. de la Roquette 36 - 6532 Ragnies

) +32(0)71/50.00.50

: [email protected] - www.distilleriedebiercee.com Distillerie de Biercée

Ferme du Chêne - R. Ferme du Chêne 1 - 6532 Ragnies

) +32(0)71/53.50.42

: [email protected] - www.fermeduchene.be La Ferme Médiévale du Chêne

RAGNIES, PLUS BEAU VILLAGE DE WALLONIE,

SA DISTILLERIE, SON GOLFRAGNIES, MOOISTE DORP VAN WALLONIË, ZIJN DISTILLE-

ERDERIJ, ZIJN GOLF RAGNIES, THE MOST BEAUTIFUL VILLAGE

IN WALLONIA, ITS DISTILLERY AND GOLF COURSE

Ragnies, particulièrement fleurie au printemps. Ses grosses fermes en pierres calcaires et briques, mini village en soi… L’une d’elles abrite la Distille-rie de Biercée et sa fameuse Eau de

Villée , elle vaut le détour à elle seule ! Essayez-vous au golf 18 trous, soit en golfeur aguerri soit pour une initiation. Enfin, flânez dans le village et découvrez l’Eglise Saint Martin, partiellement romane, avec ses remarquables stalles en chêne.Ragnies, een dorp dat zeker in het voorjaar helemaal in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes op zich. Een van die hoeven her-bergt de Distilleerderij van Biercée, waar de beroemde Eau de Villée wordt gemaakt. Meer dan een ommetje waard! Wie een balletje wil slaan – als beginneling of als fervente golfer – is welkom op de 18 holes golf. Wandelaars kunnen struinen in het dorp en komen voorbij de Sint-Maartenskerk, gedeeltelijk in ro-maanse stijl, met zijn opmerkelijk eiken koorgestoelte. Ragnies, a village full of flowers in springtime. Its big farms in limestone and brick, which are mini-villages in themselves... One of them is home to the Biercée Distillery and its famous Eau de Villée, which is worth the detour alone! Try out the 18-hole golf course, ei-ther as a hardened golfer or as a beginner. And lastly, go for a stroll in the village and discover the partly Roman Church of Saint Martin, with its remarkable oak stalls.

Page 8: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

BALADE EN TRAM ANCIEN, MUSÉES DU TRAM

ET DE L’IMPRIMERIEOP UITSTAP AAN BOORD VAN EEN OUDE TRAM,

HET TRAMMUSEUM EN HET DRUKWERKHUIS RIDE ON AN OLD TRAM AND VISIT THE TRAM

AND PRINTING MUSEUM Ces deux musées tenus par des passionnés sont un retour au passé.Balade en tram en pleine nature sur une ancienne ligne vicinale, ancien quai reconstitué, une trentaine de trams de la SNCV et une locomotive à vapeur ! Le tram résolument à l’honneur dans ce centre !Au musée de l’imprimerie, des passionnés sur des machines en activité nous replonge au début de l’imprimerieBeide musea worden gerund door gepassioneerde museumhouders en geven een terugblik in het ver-leden. Een tramrit in volle natuur op de oude buurtspoorlijn, een gereconstrueerd perron, een dertigtal buurttram-men en een stoomlocomotief! Om maar te zeggen dat de tram hier de hoofdrol speelt! In het drukwerkhuis voeren gepassioneerde drukkers ons meer naar de begindagen van de boekdrukkunst … met machines die nog altijd hun dienst bewijzen.These two museums run by enthusiasts will take you back to the past.A tram ride through the countryside on an old vicinal line, a reconstructed old platform, thirty or so SNCV carriages and a steam engine! Trams definitely have the place of honour at the centre!At the printing museum, enthusiasts operating wor-king machines will plunge you into the early days of printing.

Info? Musée du Tram : R. du Fosteau 2A - 6530 Thuin

) +32(0)71/37.00.05

: [email protected] - www.asvi.be ASVi: Tramway historique Lobbes-Thuin

Maison de l’Imprimerie : R. Verte 1b - 6530 Thuin

) +32(0)71/59.59.70

: [email protected] - www.maison-imprimerie.net Maison de l’Imprimerie

© [email protected]

Page 9: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Info? Moulin : R. du Village 77 - 6536 Donstiennes

) +32(0)71/53.34.07 Château du Fosteau : Rue du Marquis 1 - 6530 Leers-et-Fosteau

) +32(0)71/59.23.44

: [email protected] - www.chateaufosteau.be

LE MOULIN DE DONSTIENNES ET

LE CHÂTEAU DU FOSTEAUDE MOLEN VAN DONSTIENNES EN HET KASTEEL VAN FOSTEAU

MOULIN DE DONSTIENNES AND CHÂTEAU DU FOSTEAU

Ce moulin, situé en bord de rivière, était déjà cité dans le polyptique des biens de Lobbes établi en 866-868. Ne ratez pas la fabrication de la farine lorsqu’il est en activité. Le Château du Fosteau vous ouvre ses portes. Visitez sa prestigieuse Salle des Chevaliers et ses jardins à la française descendant en terrasses successives jusqu’à l’étang.A ne pas rater : le petit musée de la pharmacie !Deze molen ligt aan een waterloop en kwam al ter sprake in de polyptiek van de goederen van Lobbes uit 866-868. Wanneer de molen actief is, kunt u zien hoe de molenaar bloem maakt. Het Kasteel van Fosteau zet zijn deuren wijd open. Breng een bezoek aan de schitterende Ridderzaal. U kunt verpozen in de Franse tuinen en de terrassen afdalen tot aan de vijver. Een absolute must: het kleine Apothekersmuseum!This mill, situated at the edge of the river, was already mentioned in the ‘polyptique de Lobbes’ of 866-868, listing the town’s property. Don’t miss the flour being milled when the mill is in action. The Château du Fosteau has opened its dungeon doors so that you can visit its prestigious Salle des Chevaliers. You can also relax in its French-style gardens descending down to the pond in successive terraces. Don’t miss: the little pharmacy museum!

Page 10: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

LA ROUTE DES BIÈRES EN CIRCUIT FERMÉ : DE THUIN À THUIN !

DE BIERROUTE IN EEN GESLOTEN CIRCUIT:

VAN THUIN NAAR THUIN! A CIRCULAR BEER ROUTE: FROM THUIN TO THUIN!

A Thuillies, deux micro-brasseries vous sont propo-sées : La brasserie de la Rogère par Adrien et la Bras-serie du Fou du Roi . Enfin, à quelques enjambées de Thuillies, direction la Brasserie de l’Abbaye d’Aulne, avec sa bière ADA, dans les anciennes écuries de l’Abbaye cistercienne. Alors, Galipette, SAkwé, ADA, bonne dégustation !In Thuillies bent u welkom in twee microbrouwerijen: de Brasserie de la Rogère, een project van Adrien, en de Brasserie du Fou du Roi. Op een steenworp afstand van Thuillies kan de bierliefhebber ook zijn hart ophalen in de brouwerij van de Abdij van Aulne, waar het ADA bier wordt gemaakt in de oude stallen van de cisterciënzerabdij. Galipette, SAkwé, ADA … veel degustatieplezier!At Thuillies, you have the choice between two micro-breweries: Adrien’s Brasserie de la Rogère and the Brasserie du Fou du Roi. Finally, just round the corner from Thuillies is the Aulne Abbey Brewery, with is ADA beer, in the Cistercian abbey’s former stables. Here’s to Galipette, SAkwé and ADA, enjoy!

Info? Brasserie de la Rogère : r. de la Victoire 209 – 6536 Thuillies

) +32(0)499/17.76.41

: [email protected] www.larogere.be

Brasserie du Fou du Roi : r. St Hubert 12 – 6536 Thuillies

) +32(0)475/29.06.99

: [email protected] – www.lefouduroi.be

Page 11: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes
Page 12: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Salle La CarrosserieSituée en plein cœur du site des ruines de l’Abbaye d’Aulne, la salle de la Carrosserie est le lieu idéal pour vos banquets privés ou professionnels.Une cuisine savoureuse et un service de qualité dans un cadre exceptionnel.

Auberge de l’Abbaye d’AulneDécouvrez notre hôtel de six chambres entièrement rénovées dans un bâtiment de caractère.La garantie d’un séjour paisible dans un confort moderne et avec une vue imprenable sur l’Abbaye d’Aulne.

[email protected]/300.369

[email protected]/93.40.22

Page 13: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Un cadre unique et historique dans les anciennes écuries

• Une dizaine de bières de l’Abbaye à déguster • Vente de produits locaux • Restauration de terroir week end et jours fériés de 12h à 15h • Vaste terrasse • Visites guidées sur réservation • Location de salle

Ouvert en saison tous les jours à partir de 11h30

Rue Emile Vandervelde 2736534 Gozée

Tél: 071/56.20.73Gsm: 0477/40.33.79 Mail: [email protected]

Brasserie de l’Abbaye d’Aulne

Un cadre unique et historique dans les anciennes écuries

Une dizaine de bières de l’Abbaye à déguster Vente de produits locaux Restauration de terroir week end et jours fériés de 12h à 15h Vaste terrasse Visites guidées sur réservation Location de salle

Ouvert en saison tous les jours à partir de 11h30

Rue Emile Vandervelde 273

6534 Gozée

Tél: 071/56.20.73

Gsm: 0477/40.33.79 Mail: [email protected]

Brasserie de l’Abbaye d’Aulne

Page 14: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Restaurant : «La Grange des Belges» [email protected]

Restauration : assurée par le Traiteur Paulus

Pour vos visites guidées

www.distilleriedebiercee.com

Ferme de la Cour - 36, rue de la roquette - B-6532 ragnies (thuin)tél : 071/50.00.50 - [email protected]

La distiLLeRie de BieRcée

Pour vos événements, Location de salles de réception,

Organisation de séminaires.

Page 15: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Gozée

Thuin

Biercée

Ragnies

Thuillies

Biesme-sous-Thuin

Leers-et-Fosteau

Donstiennes

Légende:1. Beffroi / Belfort / Belfry2. Jardins Suspendus / Hangende Tuinen / Suspended Gard ens3. Maison de l’Imprimerie / Museum voor Boekdrukkunst /

Printing Museum4. Musée du Tram / Trammuseum / Tram Museum5. Ecomusée de la Batellerie / Ecomuseum van de binnenvaart

en Waterwegen / Ecomuseum of lnland Water Navigation6. Distillerie de Biercée / Distilleerderij van Biercée /

Distillery of Biercée7. Ragnies Golf Club / Golf Club van Ragnies / Ragnies Golf Club8. Ferme du Chêne / Boerderij van Chêne / Farm from Chêne9. Moulin de Donstiennes / Melen van Donstiennes /

Mill of Donstiennes10. Château du Fosteau / Kasteeel van Fosteau / Fosteau Castel11. Abbaye d’ Aulne / Abdij van Aulne / Aulne Abbey12. Hameau d’Ossogne / Gehucht van Ossogne /

Hamlet of Ossogne13. Brasserie de l’Abbaye / Brouwerij van Abbaye /

Brewery of Abbaye14. Brasserie de la Rogère / Brouwerij van de Rogère /

Brewery of Rogère15. Brasserie du Fou du Roi / Brouwerij van Fou du Roi /

Brewery of Fou du Roi

Plus Beaux Villages de Wallonie

11 13

12

1514

53

2

9

76810

14

Page 16: THUIN · Lovée dans un écrin de verdure avec les vestiges en toile de fond… Un havre de paix ! Découvrez son ... in bloei staat. De grote hoeven in kalk- en baksteen vormen minidorpjes

Edite

ur re

spon

sabl

e : P

ierre

Nav

ez, P

rési

dent

de

l’Offi

ce d

u To

uris

me

(201

8)©

pho

tos

: OTT

huin

, Dav

id-G

-Pho

togr

aphi

es, M

artin

Jea

nmar

t, C

arlo

Arm

ente

ros,

JM

Bec

kman

n et

Dav

id-G

-Pho

togr

aphi

es. C

once

ptio

n gr

aphi

que

: Paq

uet.C

léda

.

Office du Tourisme de Thuin AsblRue Place Albert 1er n°2 à 6530 THUIN

) +32(0)71/59.54.54

2 +32(0)71/59.54.53

: [email protected] - www.thuin.be Nos 2 pages facebook Office du Tourisme de Thuin et Excursions à Thuin - En Hainaut

BRUXELLES

MONS

BRUGES

LILLE

GAND

ANVERS

LIEGE

HASSELT

ARLON

NAMUR

MAUBEUGETHUIN

BINCHE CHARLEROI

CHIMAY

PHILIPPEVILLEBEAUMONT

ERQUELINNES

Distances :Bruxelles : 75 kmsLiège : 115 kmsNamur : 60 kmsLille : 120 kmsMaubeuge : 35 kms

N

S

O E

Gozée

Thuin

Biercée

Ragnies

Thuillies

Biesme-sous-Thuin

Leers-et-Fosteau

Donstiennes

0km 25kms 50kms

Avec le soutien du Gouvernement

wallon