technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone...

44
Technique opératoire

Upload: others

Post on 03-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

Technique opératoire

Page 2: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent
Page 3: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

EP-FIT PLUS™

Table des matières

Remarque

La technique chirurgicale décrite dans cette brochure est la procédure suggérée par les auteurs dans le cas d’une procédure non compliquée. La décision finale, cependant appartient au chirurgien qui décide du traitement préféré répondant le mieux au besoin du patient.

Avant-propos ................................................................................. 3

Indications ..................................................................................... 4

Contre-indications ......................................................................... 4

Exemple de cas .............................................................................. 5

Planification préopératoire ............................................................. 5

Technique opératoire ..................................................................... 6

Soins postopératoires .................................................................15

Reprise d’un insert céramique ou métallique...............................15

Stérilisation ..................................................................................16

Références ...................................................................................17

Implants .......................................................................................18

Instrumentation ............................................................................24

Page 4: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

2

Page 5: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

3

Les cupules press-fit présentent de multiples avantages pour l’arthroplastie totale de hanche et notamment une manipulation aisée et un sacrifice osseux minime. Lorsqu’une cupule press-fit hémisphérique non surdimensionnée est implantée dans un cotyle non déformé, les contraintes mécaniques s’exercent principalement en partie centrale. De plus, l’anneau périphérique – et plus particulièrement sa partie inférieure – est partiellement exempt de contraintes. Ceci peut affecter la stabilité de la cupule et imposer le recours à des vis ou autres dispositifs d’ancrage et/ou à l’utilisation d’une cupule surdimensionnée (Lachiewicz et coll. 1989), susceptibles d’entraîner d’autres problèmes.

Par contre, la cupule hémisphérique press-fit améliore la stabilité dans les cas de protrusion acétabulaire où les contraintes mécaniques s’exercent alors principalement en zone périphérique (Adler et coll. 1992). Il semble donc logique d’optimiser la stabilité intrinsèque de la cupule press-fit en reproduisant la situation de la protrusion acétabulaire.

C’est dans cet esprit qu’a été développée la cupule EP-FIT PLUS™ qui n’est pas parfaitement sphérique, possède un triple rayon de courbure breveté et bénéficie du succès éprouvé des cupules EPF™-PLUS et PLUS-FIT™. La cupule EP-FIT PLUS est la toute dernière génération de ces systèmes d’ancrage direct par press-fit des inserts en céramique avec forte rugosité de surface.

Avant-propos

Une fois la cupule en place, le triple rayon de courbure préserve un espace d’environ 2 mm entre le toit de l’implant et l’os. La taille de cet espace varie cependant légèrement selon la qualité et l’élasticité de l’os. La cupule est surdimensionnée de 2 à 3% au niveau de la zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent une précontrainte bénéfique de la paroi de l’acétabulum.

Du fait de la dégressivité du gradient de pression du bord vers le dôme du cotyle, la majeure partie des contraintes mécaniques est transférée vers la paroi acétabulaire. Cette situation est très différente de celle créée par les cupules hémisphériques avec expansion qui solli citent une plage étroite à la périphérie de l’acétabulum, risquant d’entraîner une contrainte excessive dans cette zone.

En résumé, la cupule EP-FIT PLUS présente l’avantage de réduire le risque de fracture peropératoire du cotyle, tout en assurant une excellente stabilité primaire grâce à une large surface de contact avec la paroi de l’acétabulum.

Page 6: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

4

• Tous types d’arthrose.• Perte progressive de la fonction de

l’articulation de la hanche due à une destruction articulaire d’origine dégénérative, post-traumatique ou infammatoire/rhumatoïde.

• Nécrose de la tête fémorale.• Fracture de l’extrémité supérieure et du

col du fémur.• Séquelle d’interventions antérieures

(ostéosynthèse, ostéotomie intertrochantérienne, arthrodèse, arthroplastie).

Contre-indications• Infection aiguë ou chronique, locale ou

systémique.• Grave lésion musculaire, neurologique ou

vasculaire constituant un risque majeur pour le membre atteint.

• Perte de substance ou mauvaise qualité du stock osseux risquant d’affecter la stabilité de l’implant.

• Toute affection concomitante pouvant altérer les résultats fonctionnels de l’implant (par ex. allergie à l’implant, insuffisance rénale, insuffisance cardiaque liée à l’augmentation de la concentration de métal/d’ions métalliques dans le sang).

Note• En cas d’utilisation d’un couple de

frottement dur/dur, il est impératif de se reporter aux chapitres correspondants.

• Les indications et contre-indications ci-dessus s’appliquent à l’arthroplastie de première intention et de révision.

• En cas de reprise, il est impératif de choisir une cupule de taille suffisante. Les cas difficiles peuvent justifer l’utilisation d’une cupule multi-trous.

Indications

Indications / Contre-indications

Page 7: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

5

Préopératoire

Exemple de cas / Planification préopératoire

Postopératoire

Patiente présentant une coxarthrose, avec dysplasie de la hanche.

Cupule EP-FIT PLUS™ avec tige SL-PLUS™ chez une patiente présentant une coxarthrose avec dysplasie. Restauration de l’égalité de longueur des membres de la hanche.

Planification préopératoireDes calques radiologiques (grossissement 15%) sont disponibles pour la planification préopératoire :

• Prédétermination de la taille de l’implant. • Position idéale de la cupule par rapport

au « U » acétabulaire.

NoteLes calques radiologiques ne permettent qu’une prédétermination de la taille de l’implant en préopératoire.

En général, la tête fémorale réséquée fournit une indication relativement précise de la taille de la cupule à implanter. Dans le cas d’un cotyle normal, la taille de la cupule définitive sera 4 à 6 mm plus large que le diamètre antéro-postérieur de la tête fémorale réséquée.

C’est en peropératoire, en fonction de la taille de la dernière fraise utilisée ou de la taille del’implant d’essai, que sera finalement déterminée la taille appropriée de la cupule.

Exemple de cas

Page 8: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

6

Technique opératoire

NoteLes utilisateurs de techniques mini-invasives sont invités à suivre les recommandations spécifiques pour les différentes voies d’abord : voie postéro-externe (Lit. n° 1426), voie antéro-externe (Lit. n° 1483), voie antérieure (Lit. n° 1494)

Installation du patient et voie d’abord

Le patient est installé en décubitus dorsal ou latéral.

La voie d’abord – externe ou postéro-externe – est choisie en fonction des données du patient et des préférences individuelles du chirurgien.

Ablation de la tête fémorale

L’ostéotomie du col fémoral est réalisée conformément à la planification préopératoire effectuée pour la tige fémorale sélectionnée.

Préparation du cotyle

Ouverture de la capsule articulaire et, si nécessaire, capsulectomie partielle ou totale. Exposition de l’acétabulum assurant une bonne visibilité et facilitant la manipulation des instruments de fraisage.

Page 9: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

7

Assemblage de la fraise

Monter la fraise sur le moteur par pression etrotation horaire jusqu’à l’encliquetage dusystème de verrouillage.

Fraisage du cotyle

Fraiser le cotyle à l’aide des fraisesSmith & Nephew originales sphériques dediamètre croissant jusqu’à suppression ducartilage et apparition de l’os sous-chondralsaignant.

Pour une insertion en press-fit de la cupule EP-FIT, le fraisage de l’acétabulum doit être exactement aligné ou être plus important de 1 mm selon la qualité de l’os et la taille de l’acétabulum. Les cupules sont disponibles en tailles paires, de sorte que la dernière fraise utilisée doit être d’une taille paire pour un alignement exact ou d’une taille paire pour un surdimensionnement de 1 mm.

NoteLe fraisage peut débuter avec une fraise de taille égale ou inférieure de 2 mm à la taille de la tête fémorale réséquée. Poursuivre le fraisage jusqu’à la base de la fosse acétabulaire.

L’os scléreux, dur, doit être éliminé au maximum en région polaire, mais conservé en zone périphérique. Il peut être utile de fraiser à 1 mm de plus pour éviter le risque de fissures et assurer une assise optimale de l’implant.

Eviter tout fraisage périphérique excessif pour ne pas fragiliser l’os, en particulier au niveau des colonnes antérieure et postérieure.

L’os spongieux contenu dans la dernière fraise peut être utilisé ultérieurement pour combler les espaces entre l’implant et l’os.

Les fraises sont disponibles en option en différents diamètres, de 1 mm en 1 mm (pages 32 à 35).

Technique opératoire

Page 10: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

8

Détermination de la taille de l’implant à l’aide de la cupule d’essai

Visser la cupule d’essai sur le positionneur de cupule I (21000669 ou 130707).

1

2

Pour aider le positionnement du cotyle d’essai dans l’espace, il est possible d’utiliser l’orientateur (130728) ou le « Spoutnik » en option (T7718)*. Monter l’orientateur assemblé sur le positionneur.

L’orientation souhaitable est à 10°–20° d’antéversion et 40°–50° d’inclinaison. Le positionneur doit être orienté de telle façon que la tige (1) soit perpendiculaire au plan frontal et la tige (2) parallèle au patient. Si le patient est en décubitus dorsal (voir l’illustration, exemple de la hanche droite), on peut s’aider du bord longitudinal de la table pour l’orientation.

Insérer la cupule d’essai dans le cotyle fraisé par simple pression sur le positionneur (sans impaction).

Contrôler l’assise dans le cotyle. Après avoir dévissé le positionneur, vérifier la position et la profondeur de la cupule. Revisser le positionneur et retirer la cupule d’essai.

NoteContrairement aux implants définitifs, les cupules d’essais ne sont pas surdimensionnées. Si l’implant d’essai est instable, il convient de reprendre le fraisage « Fraisage du cotyle » ou d’utiliser la cupule d’essai de taille supérieure.

* Le positionneur de cupule I (21000669) peut être associé, en option, au Spoutnik (T7718) ou à la poignée d’orientation MIA (600671) équipée des tiges d’orientation (600673 / 600679), et utilisé comme instrument d’orientation.

Technique opératoire

Page 11: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

9

Implantation de la cupule en titane

Répartir uniformément l’os spongieux extrait avec la dernière fraise pour combler les éventuels espaces résiduels.

Monter la cupule de la taille déterminée au préalable sur le positionneur de cupule I (21000669 ou 130707).

1

2

Si nécessaire, assembler l’orientateur au positionneur.

Positionner la cupule dans le cotyle et orien-ter le positionneur de la manière décrite au point « Détermination de la taille de l’implant avec la cupule d’essai ». Le résultat optimal est obtenu avec une inclinaison de 40° à 50° et une antéversion de 10° à 20°. L’orientation définitive doit en outre tenir compte du positionnement du composant fémoral, d’une stabilité suffisante et d’un bon contact avec l’os, ainsi que de la tension des parties molles, afin d’obtenir le meilleur résultat possible pour le patient. En raison des risques de conflit et/ou de luxation, l’inclinai-son de la cupule au-delà de 50° est à éviter.

Au besoin, il est conseillé d’utiliser pour positionner le cotyle un système de navigation, permettant d’améliorer la précision du positionnement.

Dans le cas d’une fixation sans vis, la cupule doit être positionnée de manière à ce que les orifices de vis se situent en partie inférieure. La cupule est mise en place par impaction à l’aide du positionneur de cupule d’essai et du marteau impacteur/extracteur (130705).

NotePour la mise en place des inserts céramiques ou en polyéthylène, suivre les instructions décrites aux pages 12 à 15.

Technique opératoire

Page 12: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

10

Contrôle du positionnement dans le cotyle

La distance (1–2 mm) entre l’implant et le fond du cotyle peut être contrôlée à travers l’orifice apical du sommet à l’aide du crochet mesureur (130731).

Note La fixation complémentaire par vis nes’impose pas avec la cupule press-fitEP-FIT PLUS™. Dans certains cas spécifiques,elle peut cependant s’avérer nécessaire.

Fixation complémentaire de la cupule avec des vis

La procédure est identique à celle décrite page 9, mais lors de la mise en place de la cupule, les orifices de vis doivent être positionnés dans le quadrant supéro-externe.

Le forage des orifices s’effectue à l’aide du guide de perçage (130847) et de l’arbre flexible à connexion rapide (130490). Les vis sont insérées à l’aide du tournevis (130710). Ne pas placer les vis en position antérieure ou centrale pour éviter toute lésion accidentelle des éléments vasculonerveux.

NoteUtiliser exclusivement les vis à spongieux de Smith & Nephew (page 23) faible profil.

Technique opératoire

Page 13: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

11

Pièce externe

Pièce interne

Optionnel : réduction d’essai avec l’insert d’essai (standard 130826–130837/à rebord 130850–130857)

Un système d’inserts d’essai est disponible pour déterminer l’insert idéal, standard (0°) ou à rebord (15°), ainsi que pour évaluer la surélévation de l’insert à rebord. On utilisera ces inserts d’essai pour simuler le jeu de l’articulation et l’amplitude de mouvement et pour déterminer si l’utilisation d’un insert à rebord s’avère bénéfique. Lors de procédure primaire difficile et plus particulièrement lors de réintervention, il est conseillé de toujours utiliser un insert d’essai. Après la préparation du fémur, insérer la tigefémorale d’essai (voir technique opératoirecorrespondante).

Démonter l’impacteur (130818)

Visser l’insert d’essai de la taille appropriée(standard ou à rebord) sur l’impacteurd’insert. Positionner l’insert d’essai dans lacupule, puis dévisser l’impacteur.Vérifier la bonne assise de l’insert d’essai,réduire et manipuler. Vérifier la position correcte de l’insert PE dans la cupule. Revisser l’impacteur sur l’insert d’essai pourle dégager et le retirer avec un léger mouvement de bascule.

Rinçage de la cupule et élimination de tous les débris osseux

NoteLes inserts standards (0°) en REXPOL/polyéthylène et en céramique autorisent une amplitude de mouvement plus étendue que les inserts à rebord (15°) en REXPOL/PE.L’épaulement des inserts à rebord est surélevé de 15° (mesuré depuis le centre de l’insert), ce qui assure une protection contre la luxation, et doit être positionné dans la direction dans laquelle le risque de luxation est le plus important. L’insert à rebord ne permet cependant pas de compenser les problèmes associés à une cupule implantée selon un angle trop important (>50°).

Technique opératoire

Page 14: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

12

Mise en place de l’insert standard en REXPOL ou en polyéthylène à l’aide du positionneur/impacteur

Pour positionner l’insert REXPOL/PE, il est recommandé d’utiliser le positionneur/ impacteur (130818).Assembler à nouveau le positionneur/ impacteur.

Visser l’adaptateur pour insert REXPOL/PE et la platine d’impaction sur le positionneur/impacteur. Rétracter la partie interne du positionneur/impacteur et engager l’insert REXPOL/PE sur les trois ergots.

NoteLes inserts REXPOL™ de Ø 36 mm (11000309-1000311) ne sont pas compatibles avec l’impacteur. Ils doivent être insérés à l’aide du positionneur (1150126) ou peuvent aussi être mis en place à la main.

Positionner l’insert REXPOL/PE dans la cupule et impacter la partie interne du manche d’impaction. Le changement de son au moment de l’impaction confirme que l’insert est bien encré dans la cupule.

Optionnel

Vérifier la bonne assise de l’insert REXPOL/PE dans la cupule à l’aide d’un instrument.

NoteNe jamais réutiliser l’insert REXPOL/PE. Réséquer soigneusement les ostéophytes périphériques pour éviter tout conflit antérieur ou externe, tendance à la luxation ou limitation de la mobilité.

Technique opératoire

Page 15: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

13

Technique opératoire

Mise en place de l’insert REXPOL/PE à rebord à rebord à l’aide de l’impacteur d’insert

Pour positionner l’insert REXPOL/PE à rebord, il est recommandé d’utiliser le positionneur/impacteur (130818).Pour ce faire, suivre la procédure décrite page 12.

NoteLa position du rebord peut être ajustée par pas de 30°.

Utilisation de l’insert céramique BIOLOX®/delta.

Indications et contre-indications

Les inserts céramiques BIOLOX®/delta relèvent des mêmes indications et contre-indications que celles s’appliquant à toute autre surface articulaire pour arthroplastie totale de la hanche.

Cependant, certaines contre-indications leur sont spécifiques :

• L’inclinaison doit rester dans la limite de 40–50°

• L’antéversion doit rester dans la limite de 10–20°

• Si la position recommandée de la cupule ne peut pas être atteinte (par ex. remplacement de l’insert d’un cotyle bien ostéo-intégré ou dysplasie), ne pas utiliser un insert en céramique. Dans ce cas, on dispose encore des inserts standard ou anti-luxation en polyéthylène (PE/REXPOL), qui constituent une alternative sûre.

• Éviter absolument le risque de conflit.

Implantation

Avant la mise en place d’un insert céramique, positionner un insert d’essai. Les têtes d’essai du diamètre approprié permettent de vérifier l’amplitude de mouvement dans toutes les directions, ainsi que la stabilité de l’articulation. Lors de la réduction d’essai, la prothèse ne doit ni se luxer ni se subluxer par suite de conflit avec les parties molles.

L’utilisation de l’orientateur (130728) doit être systématique avec les inserts céramiques BIOLOX®/delta pour obtenir un positionnement précis de la cupule.

Un système de navigation assistée par ordinateur en peropératoire peut être une aide qui fournira toutes les données sur la position de l’implant et permettra de vérifier son positionnement en donnant des informations précises sur l’amplitude de mouvement.

L’insert en céramique BIOLOX delta peut être inséré précautionneusement dans la cupule soit manuellement, soit à l’aide de l’instrument de positionnement d’insert (1150126) et être pressé en place. On peut également insérer l’insert en céramique à l’aide de l’adaptateur pour insertion ME/CE comme décrit à la page 12

BIOLOX® forte, BIOLOX® delta et BIOLOX® OPTION sont des marques déposées de CeramTec AG (Allemagne).

Page 16: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

14

Vérifier le bon positionnement de l’insert dans la cupule métallique. Palper du bout des doigts le bord de la cupule et de l’insert. L’insert doit affleurer le bord de la cupule sur toute la circonférence.

Fixer ensuite l’insert en céramique à à l’aide du positionneur/impacteur et de la platine d’impaction correspondant au diamètre de la tête en exerçant une légère poussée axiale.

Note

Prévention des ruptures d’insert céramique

Tout dommage avéré ou suspecté de l’insert céramique en peropératoire interdit l’utilisation dudit insert ou, s’il est déjà en place, impose son ablation.

Un nouvel insert céramique ne pourra être mis en place que si le cône interne de la cupule est intact.

Réintervention pour rupture d’insert céramique

En cas de reprise de cotyle pour ablation de l’insert céramique, ne pas utiliser à nouveau un insert céramique. En effet, le cône de la cupule peut avoir été endommagé lors de la procédure, le verrouillage par cône de l’insert céramique ne serait plus garanti et le risque de rupture de l’insert serait alors accru.

Il convient dans ce cas de remplacer l’insert céramique par un insert PE.

Réintervention pour rupture de tête fémorale céramique

Pour la reprise d’une tête fémorale céramique sur tige fémorale laissée en place, Smith & Nephew recommande l’utilisation d’une tête BIOLOX® OPTION (matériau : BIOLOX® delta) avec manchon métallique (matériau : TiAl6V4). Le Système BIOLOX® OPTION est compatible avec n’importe quel insert BIOLOX® ainsi qu’avec les inserts polyéthylène/REXPOL® Smith & Nephew.

Si les deux composants – tête fémorale et insert – sont en céramique, dans le cas d’une reprise pour rupture de l’un des deux composants, l’insert et la tête fémorale doivent être remplacés.

Technique opératoire

Page 17: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

15

Soins postopératoires

La rééducation postopératoire dépend de plusieurs facteurs (en particulier la voie d’abord choisie, la tige fémorale utilisée et les pathologies associées). Si la qualité de l’os est bonne et les implants de première intention parfaitement stables, le patient devra utiliser des aides à la marche pendant 6 à 12 semaines après l’intervention, le praticien étant seul habilité à apprécier le type d’aides requis pour chaque patient.

Reprise d’un insert céramique ou métallique

Visser l’extracteur d’insert métallique/céramique sur le manche d’impaction (130818).

Positionner soigneusement l’extracteur sur le bord de l’insert métallique/céramique. Les trois extrémités doivent s’engager dans l’encoche latérale de la cupule – elles sont correctement positionnées lorsque toute torsion latérale est impossible.

Appliquer quelques coups de maillet sur le manche d’impaction et retirer l’insert métallique/ céramique.

Soins postopératoires / Reprise d’un insert céramique ou métallique

Page 18: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

16

Stérilisation

ImplantsTous les implants décrits dans cette technique opératoire sont livrés sous forme stérile par le fabricant. Une restérilisation n’est pas autorisée.

Instruments

Les instruments et les éléments du système sont livrés à l’état non stérile. Il faut les stériliser en autoclave avant l’emploi selon la méthode usuelle et conformément aux directives et lois en vigueur dans le pays. (Pour de plus amples informations, veuillez vous référer à la notice Lit. n° 1363.)

Pour le paramétrage correct, veuillez vous reporter à la notice du fabricant de l’autoclave. Les revendeurs et fabricants d’instruments rejettent toute responsabilité quant à la stérilisation des produits par l’acheteur.

Page 19: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

17

Références

Urs Munzinger, Thomas Guggi, Bart Kaptein, Marion Persoon, Edward Valstar, H. Cornelis Doets

A titanium plasma-sprayed cup with and without hydroxyapatite-coating: a randomized radiostereometric study of stability and osseointegration.Hip Int 2013 Jan-Feb;23

Jun-Dong Chang, Rutuj Kamdar, Je-Hyun Yoo, Mina Hur, Sang-Soo Lee

Third-Generation Ceramic-on-Ceramic Bearing surfaces in Revision Total Hip Arthroplasty. J ArthroplastyVol. 24 No. 8 2009

Jun-Dong Chang, Je-Hyun Yoo, Mina Hur, Sang-Soo Lee, Yung-Khee Chung, Chang-Ju Lee

Revision Total Hip Arthroplasty for Pelvic Osteolysis With Well-Fixed Cementless Cup.J Arthroplasty,Vol. 22 No. 7 2007 (1):33–9

Zwartelé RE, Brand R, Doets HC

Increased risk of dislocation after primary total hip arthroplasty in inflammatory arthritis – prospective observational studyof 410 hips. Acta Orthop Scand, 2004; 12

Adler E, Stuchin A, Kummer FJ

Stability of Press-Fit acetabular cup. J Arthroplast, 1992; 7:295–301

Doets HC, Olsthoorn PGM, Schmotzer H

Medium-term results with the Enhanced Press-Fit Cup in osteoarthrosis, rheumatoid arthritis and revision arthroplasty, 2003.

Engh CA, Griffin WL, Marx CL

Cementless acetabular components.J Bone Joint Surg (Br) 1990; 72B:53–59

Lachiewicz PF, Suh PB, Gilbert JA

In vitro initial fixation of porous-coated acetabular total hip components. A biomechanical comparative study. J Arthroplasty, 1989; 4:201–205

Lintner F, Zweymüller K, Brand GTissue reactions to titanium endoprostheses. J Arthroplasty, 1986; Vol. 1, No. 3:183–95

McKenzie JR, Callaghan JJ, Pedersen P, Brown TD

Areas of contact and extent of gaps with implantation of oversized acetabular components in Total Hip Arthroplasty. Clin Orthop, 1984; 208:127–136

Snorrason F, Kärrholm PJ

Migration of fully threaded acetabular components. A roentgen stereo-photogrammetic analysis.J Bone Joint Surg, 1990; 72B:647–652

Page 20: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

18

Implants

Cupule avec revêtement titane plasma, sans trous Réf. SAP Réf. Art. Taille75003886 15300 4075003887 15301 4275003888 15302 4475003889 15303 4675003890 15304 4875003891 15305 5075003892 15306 5275003893 15307 5475003894 15308 5675003895 15309 5875003896 15310 6075003897 15311 62

Cupule avec revêtement titane plasma, avec trous N° de Réf. SAP Réf. Art. Taille trous75003898 15320 40 275003899 15321 42 275003900 15322 44 275003901 15323 46 275003902 15324 48 275003903 15325 50 275003904 15326 52 275003905 15327 54 2 75003906 15328 56 375003907 15329 58 375003908 15330 60 375003909 15531 62 375003910 15532 64 375003911 15333 66 375003912 15334 68 3

Cupules

Cupule avec revêtement titane plasma et hydroxyapatite (HA), sans trous Réf. SAP Réf. Art. Taille75003913 15340 4075003914 15341 4275003915 15342 4475003916 15343 4675003917 15344 4875003918 15345 5075003919 15346 5275003920 15347 5475003921 15348 5675003922 15349 5875003923 15350 6075003924 15351 62

Cupule avec revêtement titane plasma et hydroxyapatite (HA), avec trous N° de Réf. SAP Réf. Art. Taille trous75003925 15360 40 275003926 15361 42 275003927 15362 44 275003928 15363 46 275003929 15364 48 275003930 15365 50 275003931 15366 52 275003932 15367 54 2 75003933 15368 56 375003934 15369 58 375003935 15370 60 375003936 15371 62 375003937 15372 64 375003938 15373 66 375003939 15374 68 3

Page 21: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

19

Cupule avec revêtement titane plasma, multi-trous N° de Réf. SAP Réf. Art. Taille tours75003944 15410 56 675003945 15411 58 675003946 15412 60 675003947 15413 62 675003948 15414 64 675003949 15415 66 675003950 15416 68 6

Inserts en PE, standard, 0° Réf. SAP Réf. Art. Ø Taille75003956 15462 22 mm 40–4475003957 15463 22 mm 4675003958 15464 22 mm 4875003959 15465 22 mm 50–5275003960 15470 28 mm 4675003961 15471 28 mm 4875003962 15472 28 mm 50–5275003963 15473 28 mm 54–5675003964 15474 28 mm 58–6875003967 15481 32 mm 50–5275003968 15482 32 mm 54–5675003969 15483 32 mm 58–68

REXPOL™, standard, 0° (3) Réf. SAP Réf. Art. Ø Taille75004001 15570 28 mm 4675004002 15571 28 mm 4875004003 15572 28 mm 50–5275004004 15573 28 mm 54–5675004005 15574 28 mm 58–6875004006 15582 32 mm 50–5275004007 15583 32 mm 54–5675004008 15584 32 mm 58–6875000130 11000309 36 mm 50–5275000131 11000310 36 mm 54–5675000132 11000311 36 mm 58–68

InsertsNoteRespecter impérativement les combinaisons insert/cupule approuvées parSmith & Nephew.

Inserts en PE, à rebord, 15° (2) Réf. SAP Réf. Art. Ø Taille75003970 15486 28 mm 4675003971 15487 28 mm 4875003972 15488 28 mm 50–5275003973 15489 28 mm 54–5675003976 15490 28 mm 58–6875003977 15491 32 mm 50–5275003978 15492 32 mm 54–5675003979 15493 32 mm 58–68

REXPOL, à rebord, 15° (4) Réf. SAP Réf. Art. Ø Taille75003983 15500 28 mm 4675003984 15501 28 mm 4875003985 15502 28 mm 50–5275003986 15503 28 mm 54–5675003987 15504 28 mm 58–6875003989 15512 32 mm 50–5275003990 15513 32 mm 54–5675003991 15514 32 mm 58–68

(1)

(2)

(3)

(4)

Implants

Page 22: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

20

Inserts en céramique, BIOLOX® delta, 0° Réf. SAP Réf. Art. Ø Taille75001964 11000191 39/32 mm 4675001965 11000192 41/32 mm 4875001966 11000193 44/32 mm 50–5275001967 11000194 48/32 mm 54–5675001968 11000195 52/32 mm 58–6875007457 66024 44/36 mm 50–5275007458 66025 48/36 mm 54–5675007459 66026 52/36 mm 58–68

NoteLes têtes fémorales BIOLOX® delta/forte ne peuvent être combinées qu’avec les inserts BIOLOX® delta/forte. Toutes les têtes fémorales BIOLOX® delta/forte sont utilisables avec tous les inserts céramiques BIOLOX® delta/forte, à condition de respecter la compatibilité des tailles du couple tête/insert.

Tout autre composant non approuvé par Smith & Nephew est proscrit. Les têtes fémorales de diamètre supérieur ou égal à 32 mm améliorent généralement l’amplitude de mouvement, réduisant ainsi le risque de conflit et de subluxation.

Implants

Page 23: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

21

Têtes fémorales OXINIUM™ Réf. SAP Réf. Art. Ø Cône Longueur du col71342200 71342200 22 mm 12/14 S/+071342204 71342204 22 mm 12/14 M/+471342208 71342208 22 mm 12/14 L/+871342803 71342803 28 mm 12/14 XS/-371342800 71342800 28 mm 12/14 S/+071342804 71342804 28 mm 12/14 M/+471342808 71342808 28 mm 12/14 L/+871342812 71342812 28 mm 12/14 XL/+1271343203 71343203 32 mm 12/14 XS/-371343200 71343200 32 mm 12/14 S/+071343204 71343204 32 mm 12/14 M/+471343208 71343208 32 mm 12/14 L/+871343212 71343212 32 mm 12/14 XL/+1271343603 71343603 36 mm 12/14 XS/-371343600 71343600 36 mm 12/14 S/+071343604 71343604 36 mm 12/14 M/+471343608 71343608 36 mm 12/14 L/+871343612 71343612 36 mm 12/14 XL/+12

Têtes fémorales en CoCr Réf. SAP Réf. Art. Ø Cône Longueur du col75004135 16051 28 mm 12/14 S/+075004136 16052 28 mm 12/14 M/+475004137 16053 28 mm 12/14 L/+875004138 16054 28 mm 12/14 XL/+1275004139 16055 28 mm 12/14 XXL/+1675004145 16061 32 mm 12/14 S/+075004146 16062 32 mm 12/14 M/+475004147 16063 32 mm 12/14 L/+875004148 16064 32 mm 12/14 XL/+1275004149 16065 32 mm 12/14 XXL/+16

Têtes fémorales

Page 24: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

22

Têtes fémorales en céramique, BIOLOX® delta Longueur . Réf. SAP Réf. Art. Ø Cône du col75007451 66018 28 mm 12/14 S75007452 66019 28 mm 12/14 M75007453 66020 28 mm 12/14 L75007460 66027 32 mm 12/14 S75007461 66028 32 mm 12/14 M75007462 66029 32 mm 12/14 L75007463 66030 32 mm 12/14 XL75007448 66015 36 mm 12/14 S75007449 66016 36 mm 12/14 M75007450 66017 36 mm 12/14 L75007447 66014 36 mm 12/14 XL

Têtes fémorales en céramique, BIOLOX® forte Longueur . Réf. SAP Réf. Art. Ø Cône du col75004169 16151 28 mm 12/14 S75004170 16152 28 mm 12/14 M75004171 16153 28 mm 12/14 L75004172 16161 32 mm 12/14 S75004173 16162 32 mm 12/14 M75004174 16163 32 mm 12/14 L75007441 66011 36 mm 12/14 S75007442 66012 36 mm 12/14 M75007446 66013 36 mm 12/14 L

Têtes fémorales en céramique, BIOLOX® OPTION (pour révision) Longueur . Réf. SAP Réf. Art. Ø Cône du col75007727 CE3849717693581 28 mm 12/14 S75007728 CE3849717693582 28 mm 12/14 M75007730 CE3849717693585 28 mm 12/14 L75007729 CE3849717693584 28 mm 12/14 XL75007731 CE3849717694581 32 mm 12/14 S75007732 CE3849717694582 32 mm 12/14 M75007734 CE3849717694585 32 mm 12/14 L75007733 CE3849717694584 32 mm 12/14 XL75007735 CE3849717696581 36 mm 12/14 S75007736 CE3849717696582 36 mm 12/14 M75007738 CE3849717696585 36 mm 12/14 L75007737 CE3849717696584 36 mm 12/14 XL

NoteAvant de placer une tête fémorale sur le cône de la tige fémorale, nettoyer soigneusement le cône pour éliminer tout débris osseux, métallique ou ciment résiduel et vérifier son intégrité.

Têtes fémorales

Page 25: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

23

Vis à spongieux, stériles Réf. SAP Réf. Art. Description Ø Longueur75006096 25502 Vis à os spongieux 6,5 mm 20 mm75006097 25503 Vis à os spongieux 6,5 mm 25 mm75006098 25504 Vis à os spongieux 6,5 mm 30 mm75006102 25508 Vis à os spongieux 6,5 mm 35 mm75006099 25505 Vis à os spongieux 6,5 mm 40 mm75006103 25509 Vis à os spongieux 6,5 mm 45 mm75006100 25506 Vis à os spongieux 6,5 mm 50 mm75006104 25510 Vis à os spongieux 6,5 mm 55 mm75006101 25507 Vis à os spongieux 6,5 mm 60 mm

Vis

Page 26: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

24

Panier de base 1

1 A Panier de base : instruments et cupules d’essai

Réf. SAP Réf. Art. Description Taille 75003499 130994 Panier de base I (sans couvercle) 75003504 130999 Couvercle pour paniers EP-FIT PLUS™1 75023796 21000669 Positionneur de cupule 2 75003340 130705 Impacteur/extracteur3 75003355 130728 Orientateur de cupule4 75003357 130731 Crochet de mesure5 75003359 130734 Cupule d’essai 40 75003360 130735 Cupule d’essai 42 75003344 130712 Cupule d’essai 44 75003345 130713 Cupule d’essai 46 75003346 130714 Cupule d’essai 48 75003347 130715 Cupule d’essai 50 75003348 130716 Cupule d’essai 52 75003349 130717 Cupule d’essai 54 75003350 130719 Cupule d’essai 56 75003351 130720 Cupule d’essai 58 75003352 130721 Cupule d’essai 60 75003353 130723 Cupule d’essai 62 75003354 130724 Cupule d’essai 64 75003361 130736 Cupule d’essai 66 75003362 130737 Cupule d’essai 686 75003373 130820 Extracteur pour insert en métal/céramique, pour 130818 46 75003363 130794 Extracteur pour insert en métal/céramique, pour 130818 48 75003364 130795 Extracteur pour insert en métal/céramique, pour 130818 50–52 75003365 130796 Extracteur pour insert en métal/céramique, pour 130818 54–56 75003366 130797 Extracteur pour insert en métal/céramique, pour 130818 58–68

Instrumentation

Page 27: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

25

1

2

3

5

6

3

4

Instrumentation

Page 28: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

26

1 B Fraises (incréments de 2 mm) et ancillaires pour la mise en place des inserts en PE

Réf. SAP Réf. Art. Description Taille 75003501 130996 Plateau pour boite 1309941 75003405 130870 Manche de fraise droit embout AO2 75003406 130871 Fraise 40 75003408 130873 Fraise 42 75003410 130875 Fraise 44 75003412 130877 Fraise 46 75003414 130879 Fraise 48 75003416 130881 Fraise 50 75003418 130883 Fraise 52 75003420 130885 Fraise 54 75003422 130887 Fraise 56 75003424 130889 Fraise 58 75003426 130891 Fraise 60 75003428 130893 Fraise 62 75003430 130895 Fraise 64 75003432 130897 Fraise 66 75003434 130899 Fraise 683 75003374 130822 Platine d’impaction pour 130318 22 75003375 130823 Platine d’impaction pour 130318 28 75003376 130824 Platine d’impaction pour 130318 32 75003392 130848 Platine d’impaction pour 130318 364 75003372 130818 Manche d’impaction 5 75003367 130802 Adaptateur d’insertion pour insert PE Standard, pour 130818 40–44 75003368 130803 Adaptateur d’insertion pour insert PE Standard, pour 130818 46–48 75003369 130804 Adaptateur d’insertion pour insert PE Standard, pour 130818 50–686 75003370 130806 Adaptateur d’insertion pour insert PE à rebord, pour 130818 46–48 75003371 130807 Adaptateur d’insertion pour insert PE à rebord, pour 130818 50–68

Instrumentation

Page 29: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

27

1

2

4

3

5

6

Instrumentation

Page 30: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

28

Panier de base 2

2 A Panier de base : inserts d’essai

Réf. SAP Réf. Art. Description Ø Taille 75003506 131001 Panier de base I (sans couvercle) 75003504 130999 Couvercle pour panier EP-FIT PLUS™1 75003494 130989 Adaptateur d’insertion pour insert ME/CE 46 75003495 130990 Adaptateur d’insertion pour insert ME/CE 48 75003496 130991 Adaptateur d’insertion pour insert ME/CE 50–52 75003497 130992 Adaptateur d’insertion pour insert ME/CE 54–56 75003498 130993 Adaptateur d’insertion pour insert ME/CE 58–682 75003377 130826 Insert d’essai Standard 22 mm 40–44 75003378 130827 Insert d’essai Standard 22 mm 46 75003379 130828 Insert d’essai Standard 22 mm 48 75003380 130829 Insert d’essai Standard 22 mm 50–52 75003381 130830 Insert d’essai Standard 28 mm 46 75003382 130831 Insert d’essai Standard 28 mm 48 75003383 130832 Insert d’essai Standard 28 mm 50–52 75003384 130833 Insert d’essai Standard 28 mm 54–56 75003385 130834 Insert d’essai Standard 28 mm 58–68 75003389 130838 Insert d’essai Standard 32 mm 46 75003390 130839 Insert d’essai Standard 32 mm 48 75003386 130835 Insert d’essai Standard 32 mm 50–52 75003387 130836 Insert d’essai Standard 32 mm 54–56 75003388 130837 Insert d’essai Standard 32 mm 58–68 75007443 660121 Insert d’essai Standard 36 mm 50–52 75007444 660122 Insert d’essai Standard 36 mm 54–56 75007445 660123 Insert d’essai Standard 36 mm 58–683 75003394 130850 Insert d’essai à rebord 28 mm 46 75003395 130851 Insert d’essai à rebord 28 mm 48 75003396 130852 Insert d’essai à rebord 28 mm 50–52 75003397 130853 Insert d’essai à rebord 28 mm 54–56 75003398 130854 Insert d’essai à rebord 28 mm 58–68 75003399 130855 Insert d’essai à rebord 32 mm 50–52 75003400 130856 Insert d’essai à rebord 32 mm 54–56 75003401 130857 Insert d’essai à rebord 32 mm 58–68

Instrumentation

Page 31: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

29

1

2

3

Instrumentation

Page 32: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

30

2 B Plateau ; Vis et accessoires

Réf. Réf. S&N PLUS Description Ø Longueur 75003500 130995 Plateau pour boîte 1310011 75003282 130490 Arbre flexible à connexion rapide2 75003391 130847 Guide de perçage pour vis 3,2 mm3 75003342 130708 Jauge de profondeur4 75003358 130732 Préhenseur de vis5 75003343 130710 Tournevis hexagonal SW 3,5 mm6 75003283 130492 Mèche 3,2 mm 56 mm 75003284 130493 Mèche 3,2 mm 70 mm7 75003285 130496 Tournevis à cardan SW 3,5 mm8 75003507 131002 Boîte de rangement pour vis à spongieux pour plateau 130995

Instrumentation

Page 33: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

31

1

8

4

6

2 3 3

7 5

Instrumentation

Page 34: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

32

Instruments en option

Fraises standard 1 mm/42–64

Réf. SAP Réf. Art. Description Taille 75100511 Panier de fraises pour cupules standard 75007661 990019 Couvercle de panier1 75003405 130870 Porte-fraise (embout AO) X22 75003408 130873 Fraise 42 75003409 130874 Fraise 43 75003410 130875 Fraise 44 75003411 130876 Fraise 45 75003412 130877 Fraise 46 75003413 130878 Fraise 47 75003414 130879 Fraise 48 75003415 130880 Fraise 49 75003416 130881 Fraise 50 75003417 130882 Fraise 51 75003418 130883 Fraise 52 75003419 130884 Fraise 53 75003420 130885 Fraise 54 75003421 130886 Fraise 55 75003422 130887 Fraise 56 75003423 130888 Fraise 57 75003424 130889 Fraise 58 75003425 130890 Fraise 59 75003426 130891 Fraise 60 75003427 130892 Fraise 61 75003428 130893 Fraise 62 75003429 130894 Fraise 63 75003430 130895 Fraise 64

Instrumentation

Page 35: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

33

12 2

Instrumentation

Page 36: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

34

Fraises en option 1 mm/39–41 et 65–72

Réf. SAP Réf. Art. Description Taille 75100531 Panier de fraises pour cupules tailles extrêmes 75007661 990019 Couvercle de panier1 75023397 130867 Fraise 39 75003406 130871 Fraise 40 75003407 130872 Fraise 41 75003431 130896 Fraise 65 75003432 130897 Fraise 66 75003433 130898 Fraise 67 75003434 130899 Fraise 68 75003487 130981 Fraise 69 75003488 130982 Fraise 70 75003489 130983 Fraise 71 75003490 130984 Fraise 72

Instrumentation

Page 37: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

35

1

Instrumentation

Page 38: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

36

Instruments EP-FIT PLUS MIS

Réf. SAP Réf. Art. Description 75100695 Panier EP-FIT PLUS MIS 75007661 990019 Couvercle de panier1 75100363 21000679 Impacteur à cupule MIS2 75100367 21000680 Embout pour impacteur à cupule MIS3 75007256 600635 Porte-fraise décalé MIS avec embout AO4 75009600 17718 Orientateur (inclinaison 45°, antéversion 20°)

Instrumentation

Page 39: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

37

1

3

4

2

Instrumentation

Page 40: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

38

Panier d’instruments MIS

Réf. SAP Réf. Art. Description Taille75007313 600931 Panier MIS instruments 75007661 990019 Couvercle pour Easytray en plastique 75007314 600932 Plateau MIS pour panier 75007313/600931 75007256 600635 Porte-fraise MIS avec embout AO 75023446 41000109 Poignée de manipulation M6 MIS 75007284 600671 Poignée d’orientation MIA 75007285 600673 Tige d’orientation MIA 225 mm75007290 600679 Tige d’orientation MIA 45° 225 mm75007287 600675 Bille de positionnement Ø28 mm75007288 600676 Bille de positionnement Ø32 mm75007289 600677 Bille de positionnement Ø36 mm75009225 SYS251200 Impacteur press-fit NAV 75009229 SYS251204 Tête d’impaction EP-FIT 40–4475009230 SYS251205 Tête d’impaction EP-FIT 4675009231 SYS251206 Tête d’impaction EP-FIT 4875009232 SYS251207 Tête d’impaction EP-FIT 50+5275009239 SYS251215 Tête d’impaction EP-FIT 54+5675009233 SYS251208 Tête d’impaction EP-FIT 58–6875009234 SYS251209 Cône de serrage EP-FIT 75009261 SYS251239 Pince à bague de serrage 75009265 SYS251244 Clé pour saille de percuteur 75007291 600690 Pince MIA pour insert d’essai

Instruments divers Réf. SAP Réf. Art. Description75003403 130868 Axe d’entraînement pour fraise Hudson75003404 130869 Axe d’entraînement pour fraise Stryker75007258 600637 Axe d’entrainement pour fraises avec offset Hudson 75007257 600636 Axe d’entrainement pour fraises avec offset Stryker75002743 1150126 Positionneur d’insert75018821 1150127 Ventouse (rechange)

Instrumentation

Page 41: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

39

Notes

Page 42: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

40

Notes

Page 43: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

Notes

Page 44: Technique opératoire · zone d’ancrage principale, ce qui assure un excellent contact en zone périphérique et un contact relativement faible en zone polaire, et par conséquent

Fabricant Contact

Smith & Nephew Orthopaedics AG

Oberneuhofstrasse 10d

6340 Baar

Suisse

OXINIUM™ est une marque déposée de Smith & Nephew Inc., CE0086BIOLOX® delta, BIOLOX® forte et BIOLOX® OPTION sont des marques déposées de CeramTec GmbH, Allemagne, CE0123.

™Marque de commerce de Smith & Nephew 01465-fr V3 (1258) 11/15 0123