technique de vidage - hansgroheassets.hansgrohe.com/assets/ch-fr/hg_ablauftechnik_frch.pdf-800,...

16
16 Technique de vidage

Upload: others

Post on 21-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

16

Technique de vidage

2

Hansgrohe, maître de l’eau

Depuis plus d’un siècle, Hansgrohe compte au nombre des entreprises les plus renommées de la branche sanitaire. Caractérisés par une technologie innovante, une qualité durable et un design parfait, les produits Hansgrohe font la tendance. L’entreprise, réputée pour ses systèmes de douche novateurs, a également su se faire un nom dans de nombreux autres domaines par son professionnalisme et son inventivité.

Du mitigeur facile à manipuler à la douche confort en passant par les systèmes de vidage performants, nous avons la parfaite maîtrise de l’eau. Mais là ne s’arrête pas notre savoir-faire. Hansgrohe a également développé un système permettant de récupérer l’eau du bain ou de la douche en vue d’une réutilisation dans les toilettes ou pour l’arrosage du jardin. Son nom : AquaCycle.

Ainsi se répète le cycle de l’eau – au service de l’homme et dans le respect de la nature.

33

Mélanger – avec l’iBox universal, le premier corps d’encastrement au monde destiné aux solutions encastrées standard et thermostatiques, Hansgrohe témoigne une fois encore de sa posi-tion de leader en matière de techniques de mé-lange.

Utiliser – dotées de pommes particulièrement larges et ultra plates, les douches de tête et dou-chettes à main Raindance ont suscité une véritable révolution dans le domaine de la douche. Les in-nombrables imitations et contrefaçons dont elles font l’objet témoignent de la force d’innovation de la société Hansgrohe.

Évacuer – le succès croissant des douches aux proportions généreuses a également été à l’ori-gine d’une nouvelle invention : Raindrain, un système de vidage hautes performances capable d’évacuer rapidement de très importantes quanti-tés d’eau.

Recycler – le système Pontos AquaCycle per-met d’utiliser l’eau de la douche ou du bain une seconde fois, dans les toilettes ou le jardin par exemple.

44

Exafill® S

Véritable innovation dans le domaine des techniques de vidage, Exafill S combine les fonctions de remplissage, de vidage et de trop-plein et remplace avantageuse-ment les becs déverseurs classiques en offrant à l’utilisateur un confort accru et un montage simplifié. Grâce à sa tête de trop-plein ultra plate, Exafill S convient égale-ment aux supports de baignoires. Une technique de vidage simple et intelligente !

Exafill S corps d’encastrementpour baignoires standardLa garniture Exafill S remplace le bec déverseur classique et re-groupe trois fonctions : remplis-sage, vidage et trop-plein. Grâce à sa grande flexibilité et à sa fai-ble hauteur de montage, elle convient également aux supports de baignoires. # 58115180Exafill® S corps d’encastrementpour baignoires spéciales# 58116180 (sans ill.)

Exafill S Le nouveau modèleExafill S avec bec à jet lame intégré arcboredes lignes de designinédites. Il séduit par saflexibilité, sa forme plate,sa qualité éprouvée etsa technologie novatrice.# 58113, -000

Tête de trop-plein ultra plateAffichant une hauteur de 38 mm seulement, la tête de trop-plein ul-tra plate présente un faible encom-brement. Facile à monter, elle convient aussi aux supports de bai-gnoires. Le set de finition – éga-lement plat – se distingue par son design séduisant et sa grande faci-lité d’entretien.

Flexibilité tous azimutsExafill S peut être orienté dans toutes les directions et s’adapte sans problème aux baignoires de forme spéciale.

Bec d’essaiLe bec d’essai permet de contrôler l’étanchéité du remplissage. Ce faisant, un remplissage peut être effectué en même temps que le rinçage des conduites. Le bec d’essai sert aussi à remplir la baignoire et à ajuster le câble Bowden durant la période du gros œuvre.

Clapet d’essaiLe clapet d’essai permet de contrôler l’étanchéité de la gar-niture de vidage à l’issue de l’installation. Il retient en outre les salissures susceptiblesd’endommager le tube de vi-dage avant le montage du set de finition.

Montage, Nettoyage et Commandes

Exafill S Set de finitionforme design et profil ultra mince# 58117, -000, -090, -450,-800, -810, -820, -830, -880

55

+

280

mm

Joint tripleUn joint triple habille le pourtour de l’orifice de vidage et assure une étanchéité parfaite sur trois niveaux. Le recours au mastic s’avère superflu.

Siphon autonettoyantLe siphon vissé tourne et pivote en tous sens. Grâce à son profil d’écoulement optimal, il ne né-cessite aucun nettoyagesupplémentaire.

Clapet de vidage sur ressortLe clapet de vidage est monté sur un ressort souple, ce qui protège des blessures en cas de heurt.

Un concept novateur et inédit pour les solutions encastréesLe système Exafill S et le corps d’encastrement iBox universal avec disconnecteur intégré constituent une solution « tout en un » idéale. Grâce au disconnecteur intégré, un concept unique en son genre, il est possible de faire l’économie d’un coupe-circuit externe et donc de réduire les coûts d’installation et de maintenance. Pour faciliter encore le montage, nous proposons en option un flexible de raccor-dement souple, isolé et recouvert d’acier inoxydable.

AérateurClapet anti-retour

Bec avec QuickCleanOrientable sur 30°, le bec à jet lame est doté du système anti-calcaire QuickClean. Si des dépôts de calcaire se forment, ils peuvent être éliminés facile-ment avec le doigt.

Exafill S et iBox avec disconnecteur intégré

Corps d’encastrement iBox® universal

6

Flexaplus® avec tube de trop-plein rigide

Les garnitures de vidage Flexaplus avec tube de trop-plein rigide peuvent être réajustées en fonction de vos besoins individuels. Faciles à raccorder, elles conviennent aussi aux supports de baignoire et dévoilent leurs plus précieux atouts au moment du montage. De son côté, le set de finition élégant Flexaplus S doté d’un régulateur flexible assorti attirera sur lui bien des regards admiratifs.

Corps d’encastrement pourbaignoires standardLe système de vidage Flexaplus avec tube de trop-plein rigide intègre un câble Bowden de 520 mm flexible et résistant à l’usure. Le Flexaplus convient également aux supports de bai-gnoires. # 58145180pour baignoires spéciales# 58146180 (sans ill.)

Flexaplus E set complet pourbaignoires standardDoté d’un tube de trop-plein ri-gide, le système Flexaplus, livré sous forme de set complet avec volant de commande et clapet en finition chromée, est idéalpour les grandes réalisations. Il convient également aux sup-ports de baignoires grâce à sa tête de trop-plein ultraplate.# 58147, -000

Compatible avec tous supports de baignoiresLa tête de trop-plein ultra plate (38 mm) convient à tous les supports de baignoires et se distingue par sa simplicité de montage.

Clapet d’essaiLe clapet d’essai permet de contrôler l’étanchéité de la garniture de vidage à l’issue de l’installation. Il retient enoutre les salissures susceptibles d’endommager le tube de vi-dage avant le montage du set de finition.

Joint tripleLe joint triple breveté habille le pourtour de l’orifice de vidage et assure l’étanchéité sur trois niveaux. Le recours au mastic s’avère superflu.

Siphon démontableLe siphon démontable se visse ets’oriente en tous sens. Le coude d’évacuation peut être directe-ment relié à la bonde de vidage dans le cas d’un raccordementà un siphon de sol.

Montage, Nettoyage et Commandes

Flexaplus S set complet pourbaignoires standardSet complet au design minima-liste version S.# 58155, -000

7

Siphon autonettoyantLe siphon démontable est auto-nettoyant grâce à son profil d’écoulement optimal.

Clapet de vidage sur ressortLe clapet de vidage est monté sur un ressort souple et protège ainsi des blessures.

Adaptation facileLe tube de trop-plein rigide s’adapte aisément et garantit une étanchéité parfaite. Il est également compatible avecles receveurs de douche pro-fonds.

Le nouveau set de finition Flexaplus® S avec régulateur de trop-plein est disponible en cinq versions de surface parfaitement harmonisées à toutes les lignes de design Hansgrohe et Axor. Tous les corps d’encastrement et sets de finition sont compatibles.# 58186, -000, -800, -820,-830, -880

Sets de finitionLe set de finition standard est disponible en quatre coloris de surface.# 58185, -000, -090, -800,-880

Lors du montage, le régulateur de trop-plein est intégré au set de finition dans la position sou-haitée. Pour fermer le clapet de vidage et mettre le régulateur de trop-plein en position, il suffit de tourner le volant de commande d’un quart de tour.

88

Flexaplus® avec tube de trop-plein flexible

Depuis de longues années déjà, les baignoires de forme spéciale bénéficient d’une technique de vidage aux qualités éprouvées : le système Flexaplus avec tube de trop-plein flexible. Ce tube souple avec renfort en spirale ainsi que le siphon pré-monté très pratique facilitent les travaux d’installation.

Corps d’encastrement pourbaignoires standardLe système de vidage innovant Flexaplus avec tube de trop-plein flexible ou rigide autorise un montage simple et rapide. Le câble Bowden souple et résistant à l’usure affiche une longueur de 520 mm. # 58140180Corps d’encastrement pourbaignoires spéciales# 58141180 (sans ill.)

Flexaplus E set completbaignoires standardLe set complet Flexaplus avec tube de trop-plein flexible, poig-née et clapet en finition chro-mée convient particulièrementbien aux grandes réalisations.# 58142, -000

Pour baignoiresLe tube de trop-plein flexible en polypropylène résistant aux agents chimiques s’adapte à toutes les baignoires sans devoir être recoupé et garantit une par-faite étanchéité.

Pour receveurs de doucheLe montage se fait rapidement, sans qu’il soit nécessaire de re-couper le tube de trop-plein, y compris pour les receveursde douche profonds.

Clapet d’essaiLe clapet d’essai permet de contrôler l’étanchéité de la garniture de vidage à l’issue de l’installation. Il retient enoutre les salissures susceptibles d’endommager le tube de vi-dage avant le montage du set de finition.

Siphon démontableLe siphon démontable se visse ets’oriente en tous sens. Le coude d’évacuation peut être directe-ment relié à la bonde de vidage dans le cas d’un raccordementà un siphon de sol.

Montage, Nettoyage et Commandes

Flexaplus S set complet pourbaignoires standardSet complet au design minima-liste version S.# 58150, -000

9

25 m

m

9

Siphon autonettoyantLe siphon pré-monté bénéficie d’un profil d’écoulement opti-mal rendant tout nettoyage supplémentaire superflu.

Tube à surface intérieure lisseLe tube de trop-plein flexible pré-sente des spirales renforcées à l’extérieur et une surface intéri-eure lisse pour éviter les dépôts de salissures.

Clapet de vidage sur ressortLe clapet de vidage est monté sur un ressort souple et protège ainsi des blessures.

Le set de finition design Flexaplus S avec régulateur de trop-plein intégré garantit des instants de plaisir parfaits, y compris dans les plus petites baignoires puisqu’il vous permet d’augmenter la profon-deur d’immersion de 25 mm.

Le nouveau set de finition Flexaplus® S avec régulateur de trop-plein est disponible en cinq versions de surface parfaitement harmonisées à toutes les lignes de design Hansgrohe et Axor. Tous les corps d’encastrement et sets de fi-nition sont compatibles.# 58186, -000, -800, -820, -830, -880

Set de finitionLe set de finition standard est disponible en quatre coloris de surface.# 58185, -000, -090, -800, -880

Lors du montage, l’élément de régulation du trop-plein est intégré au set de finition et placé dans la position souhaitée. Lorsque le volant de commande du set de finition est tourné d’un quart de tour, le clapet de vidage se ferme et le régulateur de trop-plein se met en position. Cette possibilité d’ajustement individuel permet d’utiliser le système dans pratiquement toutes les baignoires.

1010

Raindrain® 90 XXL

Qu’il s’agisse du système Rainmaker, Rainfall ou de n’importe quelle famille de douche, les douches à haut débit doivent être combinées à une technique de vidage performante. Raindrain 90 XXL apporte ici la réponse idéale. Sa forme ondulée permet d’accroître la vitesse d’écoulement de l’eau, qui atteint alors 51 l/min – une valeur record sur le marché actuellement ! Effet secondaire posi-tif : l’eau s’écoulant plus rapidement, entraîne avec elle les salissures pour que rien ne vienne troubler le plaisir de la douche !

Raindrain® 90 XXL Corps d’encastrement# 60065180

Débit d’écoulement élevéAffichant un débit d’écoulement de 51 l/min, Raindrain 90 XXL se présente comme la solution idéale pour les systèmes de douche haut débit. Valeurs de débit mesurées selon la norme DIN EN 274 (1-3).

Raindrain® 90 XXL Set complet# 60067, -000

Triple vissagePour un montage facilité, la garni-ture de vidage est tout simplement vissée par le haut.

Joint tripleLe joint triple breveté habille lepourtour de l’orifice de vidageet assure l’étanchéité sur troisniveaux. Le recours au mastics’avère superflu.

Montage, Nettoyage et Commandes

1111

Raindrain® 90 XXL Set de finition# 60066, -000, -450, -800,-820, -830, -880

Manchon enfichableRaindrain se raccorde aisément à la tuyauterie existante au moyen d’un manchon enfichable de 50 mm de diamètre. Le vis-sage sur le tuyau d’écoulement ‒ système utilisé jusqu’ici ‒ de-vient alors superflu.

Siphon autonettoyantCaractérisé par un profil parfait et une vitesse d’écoulement opti-male, le siphon ne nécessite aucun nettoyage supplémentaire. Le clapet de révision intégré offre en outre une possibilité d’accès très pratique au tuyau d’écoule-ment.

Raindrain® 90 XXL. Une idée judicieuse : le coude ondulé de la conduite. Raindrain 90 XXL permet d’évacuer de grandes quantités d’eau en un temps record.

1212

Starolift® ‘52Lorsque le tube de surverse télescopique est déployé, l’eau reste dans le receveur de douche jusqu’à une hauteur maximale de 80 mm.

Staro®

Hauteur d’encastrement etraccord d’évacuation La hauteur d’encastrement de 80 mm et le raccord d’évacuation coudé facilitent l’installation. Montage dans toutes les posi-tions possible, même dans les re-ceveurs avec nervures de renfort.

Aide au montageLe raccord d’évacuation coudé fait en même temps office de clé de montage pour la partie supérieure du vidage. Le joint cannelé assure une étanchéitéparfaite.

Montage, Nettoyage et Commandes

Corps d’encastrementStarolift® ‘52Cette garniture de vidage convient aux receveurs de douche avec orifice de vidage de 52 mm de diamètre.# 60052180

Set de finition Starolift® ‘52Ce set comprend un tube de surverse télescopiqueet un cache amovible avec ouverture de ventilation. Six traitements de surface différents sont disponibles.# 60053, -000, -450, -800, -810, -820, -830, -880

Corps d’encastrementStaro® ‘90Cette garniture de vidage convient aux receveurs de douche avec orifice de vidage de 90 mm de diamètre.# 60054180

Set de finitionStaro® ‘90Le cache présente uneouverture de ventilationqui favorise un écoulementefficace. Le set de finitioninterchangeable, existe encinq finitions.# 60055, -000, -450,-800, -820, -830, -880

Clapet d’essaiLe clapet d’essai permet de contrôler l’étanchéité de la garniture de vidage à l’issue de l’installation. Il retient en outre les salissures susceptibles d’endommager le tube de vi-dage avant le montage du set de finition.

Siphon autonettoyantGrâce à son profil d’écoulement optimal, le siphon ne nécessite aucun nettoyage supplémen-taire.

Receveur de douche ultra plat ou à bord surélevé, avec orifice de vidage de petite taille ou grand format : Staro vous propose toujours le système de vidage adéquat.

Set complet Staro ‘52Staro ‘52 est prévu pour receveurs avec un dia-mètre de vidage de 52mm. Le set comprend le clapet de vidage chromé muni d’une ouverture de ventilation.# 60060, -000

13

Flowstar®

Le siphon design Flowstar pro-pose différents traitements de surface, des caches, un tube décoratif et deux sets pour tous les besoins et tous les goûts.

Facile à monter, le siphon chromé Flowstar S se positionne entre le siphon classique et le siphon design.

Siphon design Flowstar® SCe siphon stylé se marie à la per-fection aux lignes de robinetterie de la gamme S de Hansgrohe.# 52105, -000

Cache de bonde FlowstarPour dissimuler la bonde des garnitures à vidage excentriqueen liaison avec le siphon Flowstar.# 13957, -000, -800, -880

Cache Flowstar pour filetage derobinetteriePour dissimuler le filetage de robi-netterie des vasques en verre trans-parent.# 13959, -000

Caches pour robinets d’arrêtCaches pratiques et séduisants pour dissimuler les robinets d’arrêt d’équerre# 13950, -000, -800, -820,-830, -880Avec robinet d’arrêt# 13954, -000, -800,-810, -820, -830, -880

Siphon design Flowstar® Set completCe set complet comprend au choix un siphon avec caches pour robinet d’arrêt# 52110, -000 ou un siphon avec caches et robinet d’arrêt# 52120, -000

Siphon design Flowstar® Pour une parfaite harmonie dans la salle de bains ce siphon existe en cinq finitions. # 52100, -000, -800, -820,-830, -880

Le bouchon vissé très pratique facilite le nettoyage et permet par exemple aussi de récupérer rapidement un bijou tombé dans l’ori-fice d’évacuation. Pour le nettoyage, le bouchon peut être dévissé rapidement au moyen d’une clé à molette, sans qu’il soit nécessaire de démonter entièrement le siphon.

Montage, Nettoyage et Commandes

Dessous chics signés Hansgrohe ! Avec la gamme Flowstar, Hansgrohe propose des siphons élégants qui séduisent aussi par leur simplicité de montage et d’entretien.

Push Push

14

Bondes design

La bonde Push-Open est compatible avec les vasques affichant les épaisseurs de parois les plus diverses et offre donc de vastes possi-bilités d’utilisation.

Combiné à des mélangeurs de lavabo sans tirette, cette solution au design épuré permet de réaliser un ensemble harmonieux dans la salle de bains.

La bonde Push-Open est action-née d’une simple pression du doigt. Un véritable jeu d’enfants ! Pour lavabos avec orifice de trop-plein. Disponible en cinq variantes de surface.# 50100, -000, -800,-820, -830, -880

Bonde à plateau plein en acier inoxydable pour lavabos sans orifice de trop-plein. Disponible en cinq variantes de surface.# 50001, -000, -800,-820, -830, -880

Push-Open

Aperçu général des débits

Baignoire Exafill® S Flexaplus® rigide Flexaplus® soupleRemplissage 30 l/min – – Trop-plein 37 l/min 44 l/min 40 l/min Vidage 53 l/min 55 l/min 55 l/min DIN EN 274 (1-3)

Douche Flexaplus® souple Starolift®‘52 Staro®‘90 Staro®‘52 Raindrain® 90 XXLTrop-plein 31 l/min 33 l/min – – – Vidage 43 l/min 33 l/min 29 l/min 33 l/min 51 l/min DIN EN 274 (1-3)

Lavabo Flowstar® Flowstar® S Push-Open Bonde pour lavaboVidage 40 l/min 40 l/min 65 l/min 60 l/minDIN EN 274 (1-3)

15

800

80

75

105

Ø40

Ø50

Ø40

Ø50

Exafill® S Corps d’encastrementBaignoire standard# 58115180Exafill® S Set completBaignoire standard# 58113, -000 (sans ill.)

Exafill® S Corps d’encastrementBaignoire spéciale# 58116180

Exafill® S Set de finition# 58117, -000, -090, -450, -800, -820, -830, -880

Gaine de raccordement600 mm # 58191, -000Gaine de raccordement800 mm # 58192, -000

Flexaplus® Corps d’encastrement rigideBaignoire standard# 58145180Flexaplus® Set complet rigideBaignoire standard# 58147, -000 (sans ill.)

Flexaplus® S Set de finition# 58186, -000, -800,-820, -830, -880

Flexaplus® Set de finition# 58185, -000, -090,-450, -800, -840, -880

Flexaplus® Corps d’encastrement rigideBaignoire spéciale# 58146180Flexaplus® S Set complet rigideBaignoire standard# 58155, -000 (sans ill.)

Flexaplus® Corps d’encastrement soupleBaignoire standard# 58140180Flexaplus® S Set complet soupleBaignoire standard# 58150, -000

Flexaplus® Corps d’encastrement soupleBaignoire spéciale# 58141180Flexaplus® Set complet soupleBaignoire standard# 58142, -000 (sans ill.)

Starolift®‘52 Corps d’encastrement# 60052180

Starolift®‘52 Set de finition# 60053, -000, -450, -800, -820, -830, -880

Staro®‘90 Corps d’encastrement# 60054180

Raindrain® 90 XXL Corps d’encastrement# 60065180

Raindrain® 90 XXL Set de finition# 60066, -000, -450, -800,-810, -820, -830, -880

Raindrain® 90 XXL Set complet# 60067, -000

Staro®‘90 Set de finition# 60055, -000, -450, -800,-820, -830, -880

Flowstar®

# 52100, -000, -800, -820, -830, -840, -880

Flowstar® S# 52105, -000

Push-Open# 50100, -000, -800,-820, -830, -880

Bonde pour lavabo avec set de finitionà recouvrement# 50001, -000, -800, -820, -830, -880

Rajoutez le code de la finition souhaitée à la référence de l’article: -000 Chromé, -090 Chromé/or, -450 Blanc, -800 Aspect acier inox, -820 Nickel brossé, -830 Nickel poli, -880 Chromé mat.

Références et schémas techniques

Staro®‘52# 60060, -000

Hansgrohe · Industriestr. 9 · CH-5432 Neuenhof · Tél. +41 56 4162626 Fax +41 56 4162627 · [email protected] · www.hansgrohe.ch

CH

/fr-T

echn

ique

de

vida

ge ·

Tech

nisc

he Ä

nder

unge

n so

wie

Far

babw

eich

unge

n au

s dr

uckt

echn

isch

en G

ründ

en v

orbe

halte

n.

Form

-Nr.

84 1

00

53

5 ·

04/0

8/1

· Pr

inte

d in

Ger

man

y · G

edru

ckt a

uf 1

00

% c

hlor

frei g

eble

icht

em P

apie

r · M

RH, F

reib

urg

Depuis l’introduction sur le marché de la toute première garniture de vidage et de trop-plein en 1934, Hansgrohe n’a cessé de convaincre les professionnels de la bran-che et tous les amoureux de la douche et du bain par ses systèmes de vidage particu-lièrement novateurs. Le système Raindrain de Hansgrohe, qui pose de nouveaux jalons en termes de performances et de vitesse d’écoulement, s’inscrit à son tour dans cette longue tradition du succès.

Ce guide vous invite à découvrir l’offre ac-tuelle de produits Hansgrohe en matière de techniques de vidage. Il vous permettra de vous familiariser avec les particularités tech-niques et les avantages inhérents aux diffé-rents systèmes.

Un complément d’information très utile est disponible en ligne à l’adresse suivante : www.hansgrohe.ch. Vous pourrez téléchar-ger depuis ce site les caractéristiques tech-niques des produits qui vous intéressent.