systÈmes de contrÔle de votre spa - trevi.com · systÈmes de contrÔle de votre spa control...

10
P / 38 TREVI.CA TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISE Quebec Technology SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE VOTRE SPA CONTROL SYSTEMS OF YOUR SPA CONÇUS ET FABRIQUÉS PAR Designed and manufactured by

Upload: tranliem

Post on 16-Sep-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

P / 38 TREVI.CA

TECHNOLOGIEQUÉBÉCOISEQuebec Technology

SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE VOTRE SPA CONTROL SYSTEMS OF YOUR SPA

CONÇUS ET FABRIQUÉS PARDesigned and manufactured by

P / 39TREVI.CA

IN.XE - SYSTÈME DE CONTRÔLEIN.XE - CONTROL SYSTEM

IN.XM2 - SYSTÈME DE CONTRÔLE SUPÉRIEUR IN.THERM - SYSTÈME INTELLIGENT DE CHAUFFE-EAU À DISTANCEIN.XM2 - CONTROL SYSTEM / IN.THERM - INTELLIGENT REMOTE WATER HEATING SYSTEM

LA GESTION DE VOTRE SPA, UN JEU D'ENFANT !MANAGING YOUR SPA IS CHILD'S PLAY!

Avec son boîtier étanche, sa technologie de pointe et ses connecteurs in.link innovateurs, in.xm2 est, sans contredit, le système de spa le plus avancé, le plus robuste, le plus performant, le plus flexible et le plus sécuritaire jamais conçu. Jumelé au chauffe-eau in.therm, il procure toute la puissance nécessaire pour le contrôle complet de toutes les fonctions de votre spa et de ses accessoires.

OFFERT AVEC LE SPA TRÉVI VENEZIA SEULEMENT.

Robuste, compact, mince et construit pour tirer plein avantage de son électronique de pointe, in.xe est le système de contrôle idéal pour votre spa. Il allie ses caractéristiques techniques impressionnantes et son design d’avant-garde au chauffe-eau intégré heat.wav. Il offre une gamme complète de configurations pour propulser tous les

équipements et accessoires de votre spa.

OFFERT AVEC TOUS LES SPAS,

À L’EXCEPTION DU SPA TRÉVI VENEZIA.

With its rugged waterproof enclosure, advanced

technology and innovative in.link connectors,

in.xm2 is unquestionably the most advanced,

most robust, most flexible and safest spa system

ever built. Combined with an in.therm water

heating system, it provides all the power needed

for a complete control of all functions of your spa

and its accessories.

AVAILABLE WITH TREVI VENEZIA ONLY.

Rugged, compact, slim and built to take full

advantage of its cutting edge electronics, in.xe is the

perfect control system for your spa. It combines

breakthrough features and signature design with a

heat.wav integrated heater, offers a full range of

configurations and fully powers all the equipment

and accessories of your spa.

AVAILABLE WITH ALL TREVI SPAS,

EXCEPT FOR TREVI VENEZIA SPA.

IN.K1000|Nouveau !CLAVIER À ÉCRAN TACTILETouch screen keypad

Disponible avec les spas Trévi Thalassa, Laguna, Ventana, Valencia et Venezia.

Available with Trevi Thalassa, Laguna, Ventana, Valencia and Venezia spas.

IN.K800CLAVIER COULEUR INTUITIFIntuitive color keypad

Disponible sur les spas Trévi Défi, Action et Aquaform.

Available with Trevi Defi, Action and Aquaform spas.

IN.K500CLAVIER COULEUR INTUITIF COMPACTCompact intuitive color keypad

Disponible sur les spas Trévi Uma, Naya, Solaya, Capella, Evania, Ayana et Natura.

Available with Trevi Uma, Naya, Solaya, Capella, Evania, Ayana and Natura spas.

IN.K200CLAVIER COMPACTCompact keypad

Disponible sur les spas Trévi Soul et Sky.

Available with Trevi Soul and Sky spas.

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

P / 40 TREVI.CA

UNE EAU SI LIMPIDE… QUE VOUS AUREZ BESOIN D’Y TOUCHER!WATER SO CLEAR... YOU’LL NEED TO FEEL IT!

P / 41TREVI.CA

SYSTÈME DE GÉNÉRATION D’OZONE PROZONEHYBRIDEMDPROZONE HYBRIDTM OZONE GENERATING SYSTEM

DELOZONEMC - SYSTÈME OPTIMISÉ DE GÉNÉRATION ET DE GESTION DE L’OZONE PLASMA APGDEL OZONETM - OPTIMIZED SYSTEM OF GENERATION AND OZONE MANAGEMENT PLASMA APG

CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME

Production élevée d'ozone ;

Technologie propre, pas de composés toxiques ;

Améliore la clarté et la qualité de l'eau ;

Élimine les odeurs et les irritations des yeux ;

Production constante qui n’est pas affectée

par la température ni l'humidité ;

Hybride : utilise un tube d'ozone VUV modifié

comme électrode à effet corona ;

Éco-responsable.

SYSTEM FEATURES High ozone output. Clean technology, no toxic compounds. Improves water clarity and quality. Eliminates odours and eye irritations. Constant output unaffected by temperature and humidity. Hybrid: uses a modified VUV ozone tube as corona electrode. Environmentally friendly.

CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME

100% naturel et biodégradable ;

Détruit 99,99 % des microorganismes dans l’eau ;

L’ozone est l’oxydant naturel le plus puissant qu’on puisse utiliser de façon sécuritaire dans une piscine ou dans un spa ;

À la fin du cycle, l’ozone se retransforme naturellement et est oxygénée ;

200 fois plus efficace que le chlore ;

Faible consommation d’électricité ;

Durée de vie de la lampe : 20 000 heures .

SYSTEM FEATURES 100% natural and biodegradable. Kills up to 99.99% of microorganisms

typically found in water. The most powerful, naturally-occuring oxidizer

that can safely be used in a swimming pool or spa. At the end of the cycle, ozone is naturally transformed

and is oxygenated. 200 times more effective than chlorine. Low overall power consumption. Lamp life : 20,000 hours.

IN.CLEAR - SYSTÈME D’ASSAINISSEMENT D’EAU AU BROME POUR SPAS (option)

IN.CLEAR - BROMINE BASED WATER SANITIZATION (optional)

In.clear de Gecko est le système d’assainissement d’eau

au brome le plus efficace, fiable et sécuritaire jamais

offert aux propriétaires de spas.

In.clear génère et libère du brome dans l’eau afin

d’éliminer les contaminants microbiologiques, comme

les bactéries hydriques, les algues, la matière organique

dégagée par le corps des baigneurs. Il vous assure

d’une eau limpide, propre et douce pour une expérience

optimale et une contribution concrète à votre bien-être

chaque fois que vous utiliserez votre spa.

Gecko’s in.clear is the most efficient, reliable and safest

bromine based water sanitization system ever offered to

spa owners.

in.clear generates and releases bromine into the water

to eliminate microbiological contaminants such as

waterborne bacteria, algae, and organic matter given off

by spa bathers. It provides clear, clean and soft water for

optimal experiences and real contributions to your

well-being every time you use your spa.

SY

ST

ÈM

E À

L’O

ZO

NE

PL

AS

MA

P

LA

SM

A O

ZO

NE

SY

ST

EM

SY

ST

ÈM

E À

L’O

ZO

NE

U.V

. U

.V. O

ZO

NE

SY

ST

EM

SY

ST

ÈM

E A

U B

RO

ME

B

RO

MIN

E S

YS

TE

M

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

P / 42 TREVI.CA

AVEC IN.TOUCH®, VOUS ÊTES TOUJOURS

EN CONTACT AVEC LA RELAXATION

WITH IN.TOUCH®, YOU’RE ALWAYS IN TOUCH WITH YOUR RELAXATION!

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

P / 43TREVI.CA

CONTRÔLE À DISTANCE WIFI IN.TOUCH®

IN.TOUCH® WIFI MOBILE REMOTE

Contrôlez toutes les fonctions de votre spa à partir de votre téléphone intelligent ou de votre tablette iOS ou Android et l’application Trévi Spas.

Choisissez l’une des expériences spa prédéfinies ou personnalisez les vôtres.Control all functions of your spa from your iOS or Android smartphone or tablet and the Trevi Spas app. Use predefined spa experiences or customize your own.

L’app Trévi Spas peut être utilisée à partir d’un

téléphone intelligent ou d’une tablette avec les

systèmes iOS (version 8 ou ultérieure)

ou Android (version 4.4 ou ultérieure).

The Trevi Spas app can be used from an iOS

(version 8 or later) or Android (version 4,4 or later)

smartphone or tablet.

in.touch® et l’app Trévi Spas sont compatibles aux systèmes de contrôle de tous les modèles de spas Trévi.

in.touch® and the Trevi Spas app are compatible with the control systems of all Trevi spa models.

DESIGN INTUITIF | CONTRÔLE FACILE DE TOUTES LES FONCTIONS SPA | OPTIONS ILLIMITÉESINTUITIVE LAYOUTS - EASY CONTROL ALL SPA FUNCTIONS OPTIONS ARE UNLIMITED

ÉCLAIRAGE DEL / LED LIGHTINGAllumez les lumières DEL et créez l’expérience visuelle propice au moment présent.

Turn on your spa LED lighting system and create the ideal visual experience for the perfect moment.

FONTAINE / FOUNTAINFaites fonctionner, à distance, vos fontaines ou chutes d’eau et réglez leur débit.

Start your pool fountains and waterfalls from afar and control their water flow.

JETSContrôle total à distance des jets et des expériences spa préprogrammées activés au moment voulu.

Full remote control of jets and preprogrammed spa experiences activated when needed.

FILTRATION / FILTERINGChoisissez la configuration de filtration qui vous convient et ajoutez-y vos paramètres personnels.

Simply select the filtering configuration that best suits you and add your personal settings.

CHAUFFE-EAU / HEATERRéglez la température de l’eau ou sélectionnez l’un des modes d’économie d’énergie suggérés.

Set the water temperature or to select one of the suggested economy modes.

L’APPLICATION TREVI SPAS POUR IN.TOUCH®,

LA FAÇON LA PLUS COOL DE PROFITER DE VOTRE SPA

THE TREVI SPA APP FOR IN.TOUCH®, THE COOLEST WAY TO

ENJOY YOUR SPA

P / 44 TREVI.CA

GECKO.AUDIO|IN.STREAM2ETIN.P4POUR LA QUALITÉ DU SON, POUR L’INTÉGRATION DU SYSTÈMEGECKO.AUDIO | IN.STREAM 2 AND IN.P4: FOR THE SOUND QUALITY, FOR THE SYSTEM INTEGRATION

NOUVELLE GÉNÉRATION DE JETSDEMASSAGE! (disponibles sur certains modèles)

NEW GENERATION OF MASSAGE JETS! (available on selected models)

Compacte, robuste et résistante à l’eau, la station audio

in.stream 2 de Gecko fonctionne avec la technologie

d’amplification «Class D». Celle-ci offre une qualité

sonore optimale pour vos moments d’écoute dans votre

cour. In.stream 2 est assorti d’une station de rangement

in.P4 qui connecte et protège votre lecteur audio ou

votre téléphone intelligent tout en vous permettant de

le contrôler à partir du clavier de votre spa.

OFFRE 4 TYPES DE SOURCES AUDIO: AUX, USB, FM ET BLUETOOTH.

Streamed from your spa, your favorite music never

sounded so good! Gecko’s in.stream 2 audio station is

a compact, rugged and splash proof all in one

outdoor audio system that delivers an awesome

sound quality through Class D amplifier technology

to enhance your backyard audio experience. It comes

with an in.P4 docking station that connects, protects

and lets you control your audio player or smartphone

directly from your spa keypad.

FEATURES 4 TYPES OF AUDIO SOURCES:

AUX, USB, FM AND BLUETOOTH.

JETHYDROBALLCAROUSELExpérimentez la nouvelle génération de jets

de massage thérapeutique à bille. Le nouveau

jet Hydroball Carousel intègre les dernières

avancées technologiques de massage moderne

afin de simuler un massage professionnel sans

quitter le confort de votre maison.

Experience the next generation of roller ball massage

therapy. Trevi’s new Hydroball Carousel Jet

incorporates the latest advances in modern massage

technology into a spa jet to simulate a professional

massage without leaving your home.

JETIMPULSE

Profitez d’un massage en profondeur avec le nouveau

jet de massage Impulse de Trevi. Simplement activé

par pression, il procurera une impulsion de massage

apaisant sur les parties sensibles de votre corps.

Le résultat est une expérience unique que vous ne

retrouverez pas ailleurs.

Experience a deep kneading massage with Trevi’s exciting

new Impulse Jet. Activated by simply applying pressure to

the jet’s rollerball, the Impulse Jet comes to life providing a

soothing pulse massage to sensitive parts of your body.

The result is an amazing experience not found in other

hydro massage jets.

TECHNOLOGIE QUÉBÉCOISEQUÉBEC-DESIGNED TECHNOLOGY

P / 45TREVI.CA

Base en plastique ABS

Structure en bois traitéde qualité supérieure

Base et contour avec protection ThermoFoilMD

NUL BESOIN D'ENTRETIEN / MAINTENANCE-FREE

BASE DYNACRETEMD / DYNACRETETM BASE

ISOLATION ÉCOLOGIQUE ICYNENE® / ECOLOGICAL ICYNENE® INSULATION

FINITION EXTÉRIEURE RENCORCÉE / REINFORCED FINISH

Structure en bois traité de qualité

(durée de vie de 50 ans et plus,

conforme aux normes environnementales) ;

Panneaux latéraux rétractables ;

Base en plastique ABS antimoisissure, sert de

stabililté au sol et maintient la chaleur à l'intérieur ;

Base et contour avec protection ThermoFoilMD

Le cadre est collé à la coque !

Quality pressure-treated wood structure

(50-year life expectancy, meets

environmental standards).

Removable side panels.

Anti-moisture ABS plastic base for increased

stability and heat retention.

Base and frame with ThermoFoilTM protection.

Frame is bonded to shell!

Fabriquée en acrylique recyclé et en résine ;

Base inférieure isolée pour protéger

contre l’humidité ;

La base plane de la structure ne crée aucun vide,

assurant la solidité des repose-pieds

et la stabilité ;

Les spas les plus robustes et les plus résistants

de l’industrie.

Made of recycled acrylic and resin.

Isolates frame bottom from moisture.

The structure’s flat base prevents the creation

of air pockets, thus ensuring increased stability

and foot support rigidity.

The most durable and solid spas

in the industry.

Mousse d’isolation écologique Icynene® ;

Perméable à l’eau et à l’air ;

Couche de mousse à alvéoles vaporisée sur

la coquille du spa et à l’intérieur du cabinet,

servant de double protection thermique ;

Tous les éléments de la quincaillerie sont protégés,

aucune fuite, aucune vibration ;

Économies d’énergie 50% plus élevées

que tous les types d’isolation traditionnels ;

Couche de PVC sous la partie creuse servant

de barrière contre l’humidité.

Ecological Icynene® insulation process.

Permeable to water and air.

Dual thermal protection - A thick coat of honeycomb

foam is sprayed on the shell and inside the lining.

All hardware elements are protected

– no leaks, no vibrations.

50% more energy savings than traditional

types of insulation.

PVC layer at the bottom part of the spa serving

as a barrier against moisture.

Coquille d’acrylique moulé en Lucite®

recouverte d’une finition renforcie de fibre de verre

pour assurer une résistance et une durabilité ;

Procédé de recouvrement à la main

permettant d’éliminer l’air.

Lucite® Cast Acrylic and reinforced fiberglass

finish to ensure strength and durability.

Hand rolled process eliminates air pockets

which can cause separation.

ST

RU

CT

UR

EB

AS

EIS

OL

AT

ION

- IN

SU

LA

TIO

NC

OQ

UIL

LE

- S

HE

LL

Mousse d'isolation écologique Icynene®

P / 46 TREVI.CA

POURQUOIACHETERLESPRODUITSPHARMASPA?Why buy PharmaSpa products?

C’est la première compagnie de fragrances thérapeutiques pour les spas et les bains ; It is the first therapeutic fragrance company

for Spas and Baths.

Les produits PharmaSpa sont constitués d’ingrédients de qualité supérieure ;

PharmaSpa products are made with only the highest quality ingredients.

Les produits PharmaSpa sont faits avec extraits naturels séchés (soluble dans l’eau) ;

PharmaSpa products are made with natural dried extracts (water soluble).

Les produits PharmaSpa ne laissent aucun résidu autour du spa; ils ne créent pas de mousse et ne déséquilibrent aucunement votre eau.

PharmaSpa products do not leave a ring around the spa; they do not foam or destabilize water balance.

Tous nos produits sont fabriqués au Canada. All our products are manufactured in Canada.

FRAGRANCES THÉRAPEUTIQUES AVEC EXTRAITS NATURELS SÉCHÉS POUR LE SPA ET LE BAIN.Therapeutic fragrances with natural dried extracts for your spa and bath.

EUCALYPTUSCe produit rafraîchissant et stimulant est recommandé pour les personnes souffrant de troubles respiratoires comme le rhume ou la grippe.Recommended for people with respiratory issues, such as head cold and flu, also cooling, refreshing and stimulating.

LAVANDULARecommandé pour les personnes ayant le sommeil perturbé. Aide à la relaxation avec son effet apaisant et calmant.Recommended for people with sleep deprivation, helps to relax and has a soothing and calming effect.

BAUME DU TIGRE / TIGER BALM

Recommandé pour les personnes ayant des douleurs musculaires ou des entorses. Aide à stimuler la circulation.Recommended for people with muscular aches, sprains and helps boost circulation.

ARTICUL-RRecommandé pour les personnes ayant des raideurs articulaires. Contribue au sommeil et à la relaxation.Recommended for people with articular stiffness, helps to relax and sleep better.

PHYTOMIXAméliore la circulation. Contient également des antiseptiques naturels.Recommended for people who wish to improve their circulation and contains natural antiseptics.

ÉNERGIE / ENERGY

Recommandé pour les personnes désirant améliorer leurs performances physique et mentale. Aide à gérer le stress et augmente le niveau d’énergie.Recommended for people who wish to enhance mental and physical performance, helps manage stress and boost energy levels.

CASCADES / WATERFALLS

Énergisant, contribue à rafraichir un esprit fatigué et à stimuler la circulation.An energizing product that helps refresh a tired mind and boost circulation.

MER CALME / QUIET SEA

Effet apaisant avec propriétés antioxydantes.Soothing with natural antioxidant properties.

MARÉE DU SOIR / EVENING TIDE

Relaxant à souhait avec propriétés exfoliantes.A relaxing product with exfoliating properties.

ÉVASION / ESCAPE

Calmant avec ses bénéfices d’hydratation et antivieillissement.Features calming, moisturizing and anti-aging benefits.

RIVIÈRE LASCIVE / SENSUAL RIVER

Inspirant, contribue à attirer et conserver l’humidité tout en diminuant l’apparence de la peau vieillissante.An inspiring fragrance that helps attract and retain moisture and reduce appearance of aging skin.

BRUINE ENSOLEILLÉE / SUNSET MIST

Sensation de légèreté avec ses effets de rajeunissement sur la peau.A feeling of lightness thanks to its relaxing and rejuvenating effects on the skin.

Les produits PharmaSpa

conviennent à tous les types de jets.

PharmaSpa products are safe for all jet types!

UNE FIERTÉ QUÉBÉCOISEPROUDLY CANADIAN

Depuis 1972, Trévi conçoit, fabrique et installe

des piscines entièrement québécoises conçues

pour notre climat. À l'aide de matériaux

de première qualité et des plus récentes

technologies, la gamme de produits Trévi, qui

comprend également des spas, des toiles et

des escaliers de piscine, s'est taillée une place

de choix dans le cœur des amateurs d'activités

aquatiques.

Since 1972, Trevi has been designing,

manufacturing and installing Canadian-made

pools, adapted to our unique climate. Made

with top-quality materials and state-of-the-art

technology, the Trevi product line-up – which

also includes spas, liners and pool steps – has

acquired an enviable reputation among water

lovers everywhere.

VISITEZ-NOUS AU TREVI.CA | 514 22-TREVI (87384) | Laval | 1805, autoroute Jean-Noël-Lavoie Brossard(QuartierDix30) | 8240, boulevard Leduc

Blainville | 89, rue Jean-Guyon Montréal(Ouestdel’Île) | 2052, route Transcanadienne

Boucherville | 1235, rue Ampère Gatineau | 215, Bellehumeur

Calgary | 403 698-8485 Châteauguay | 450 698-2210 Chicoutimi | 418 549-7933 Joliette | 450 759-8110 Granby | 450 777-3555

Lévis | 418 838-3173 Québec | 418 687-1988 Rouyn-Noranda | 819 762-0788 Sainte-Agathe | 819 326-5154 Sherbrooke | 819 566-8558

Trois-Rivières | 819 376-7711 Valleyfield | 450 373-2210 Victoriaville | 819 357-1556

SUIVEZ-NOUS