sektor, recon, 30 gold, 30 silver - service | sram...6 tirez fermement le fourreau inférieur vers...

43
GEN.0000000004965 Rev A © 2015 SRAM, LLC Manuel d’entretien Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver

Upload: others

Post on 25-Jun-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

GEN.0000000004965 Rev A © 2015 SRAM, LLC

Manuel d’entretien

Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver

Page 2: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

GARANTIE DE SRAM LLCDÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de défauts de matériaux ou de fabrication pour une durée de deux ans à partir de leur date d’achat originale. Cette garantie couvre uniquement le propriétaire d’origine et n’est pas transmissible. Les réclamations sous cette garantie doivent être adressées au revendeur auprès duquel le vélo ou la pièce SRAM a été acheté(e). Une preuve d’achat originale sera exigée. À l’exception de ce qui est décrit dans cette notice, SRAM n’offre aucune autre garantie et ne fait aucune déclaration d’aucune sorte (explicite ou implicite) et toutes les garanties (dont toute garantie implicite de respect des conditions d’utilisation, de qualité marchande ou d’adaptabilité à un usage particulier) sont donc rejetées.

LÉGISLATION LOCALELa présente garantie confère à l’acheteur des droits juridiques spécifiques. Il se peut également que l’acheteur bénéficie d’autres droits selon l’état (États-Unis), la province (Canada) ou le pays où il réside.

En cas de contradiction de cette garantie avec la législation locale, cette garantie s’en trouverait modifiée afin d’être en accord avec ladite législation ; conformément à la législation locale, certaines clauses de non-responsabilité et restrictions de la présente garantie peuvent s’appliquer au client. Par exemple, certains états des États-Unis d’Amérique ainsi que certains gouvernements à l’extérieur des États-Unis (y compris les provinces du Canada) peuvent :

a. empêcher les clauses de non-responsabilité et restrictions de la présente garantie de limiter les droits juridiques du consommateur (p. ex. : au Royaume-Uni) ;

b. ou limiter la capacité d’un fabricant à faire valoir de telles clauses de non-responsabilité ou restrictions.

Pour les clients d’Australie : La présente garantie limitée SRAM est octroyée en Australie par SRAM LLC, 1333 North Kingsbury, 4th floor, Chicago, Illinois, 60642, USA. Pour adresser une réclamation sous garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit SRAM. Sinon, vous pouvez faire une réclamation sous garantie auprès de SRAM Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178, Australia. Pour les réclamations valables, SRAM réparera ou remplacera, à sa discrétion, votre produit SRAM. Toute dépense liée à la réclamation sous garantie est à votre charge. Les avantages octroyés par la présente garantie s’ajoutent aux autres droits et recours que la législation relative à nos produits vous accorde. Nos produits comprennent des garanties qui ne peuvent pas être exclues selon la législation applicable au consommateur australien. Votre produit peut vous être remplacé ou remboursé en cas de problème important et en dédommagement de toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Votre produit peut également vous être réparé ou remplacé en cas de qualité défaillante et dans la mesure où cette défaillance n’engendre pas de problème important.

LIMITES DE RESPONSABILITÉDans la mesure où la législation locale l’autorise, à l’exception des obligations spécifiquement exposées dans la présente garantie, en aucun cas SRAM ou ses fournisseurs tiers ne seront tenus responsables des dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs.

RESTRICTIONS DE LA GARANTIECette garantie ne couvre pas les produits qui n’ont pas été installés et/ou réglés de façon appropriée, selon les instructions du manuel d'utilisation SRAM correspondant. Les manuels d'utilisation SRAM sont disponibles en ligne sur les sites sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.com ou zipp.com.

La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été endommagés suite à un accident, un choc, une utilisation abusive, en cas de non-respect des instructions du fabricant ou dans toute autre circonstance où le produit a été soumis à des forces ou des charges pour lesquelles il n’a pas été conçu.

Cette garantie ne s’applique pas dans le cas où le produit aurait été modifié, notamment, mais non exclusivement, en cas de tentative d’ouverture ou de réparation de l’électronique ou des composants électroniques connexes, comme le moteur, l’unité de gestion, les ensembles de batteries, les faisceaux de fils, les commutateurs et les chargeurs.

La présente garantie ne s’applique pas lorsque le numéro de série ou le code de production a été intentionnellement altéré, rendu illisible ou supprimé.

La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’usure normale. Les pièces d’usure subissent les dommages dus à une utilisation normale, ou en cas de non-respect des recommandations d’entretien de SRAM et/ou lorsqu’elles sont utilisées ou installées dans des conditions ou pour des applications autres que celles qui sont recommandées.

Les pièces d’usure sont les suivantes :

Nonobstant toute autre mention stipulée dans cette notice, la garantie couvrant l’ensemble de batteries et le chargeur ne comprend pas les dommages causés par une surtension, l’utilisation d’un chargeur inapproprié, un mauvais entretien ou toute autre utilisation non-conforme aux recommandations.

La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation de pièces provenant d'autres fabricants.

La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation de pièces incompatibles, inappropriées et/ou non autorisées par SRAM avec des pièces SRAM.

Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation commerciale (location).

• Joints anti-poussière• Douilles• Joints toriques étanches à l’air• Anneaux de coulissage• Pièces mobiles en caoutchouc• Bagues en mousse• Éléments de fixation de

l’amortisseur arrière et joints principaux

• Tubes supérieurs

• Tiges/boulons au filetage foiré (aluminium, titane, magnésium ou acier)

• Manchons de frein• Patins/plaquettes de frein• Chaînes• Pignons• Cassettes• Manette et câbles de frein

(internes et externes)

• Poignées de guidon• Poignées de manette• Galets• Disques de frein• Surfaces de frottement des freins

sur la jante• Butées de fin de course des

amortisseurs• Roulements à billes• Surface interne des roulements

à billes

• Cliquets d’arrêt• Mécanisme de transmission• Rayons• Roues libres • Coussinets d’extensions

aérodynamiques • Corrosion • Outils • Moteurs• Batteries

Page 3: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

TABLE DES MATIÈRESENTRETIEN DES SUSPENSIONS ROCKSHOX ...............................................................................................................................4

PIÈCES ET OUTILS REQUIS POUR L’ENTRETIEN .................................................................................................................................................................. 4

DÉMONTAGE DU FOURREAU INFÉRIEUR .................................................................................................................................... 5ENTRETIEN DU JOINT DU FOURREAU INFÉRIEUR ..............................................................................................................................................................7

ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR (SEKTOR GOLD, RECON GOLD, 30 GOLD) ................................................................9COMPOSITION DU SOLO AIR ......................................................................................................................................................................................................... 9INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR .......................................................................................................10FACULTATIF – CONFIGURATION DU DÉBATTEMENT TOTAL ........................................................................................................................................ 13INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR ..................................................................................................................................................................................14

ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR (RECON SILVER, SEKTOR SILVER, 30 SILVER) ........................................................17COMPOSITION DU RESSORT SOLO AIR ................................................................................................................................................................................... 17DÉMONTAGE DU RESSORT SOLO AIR .................................................................................................................................................................................... 17FACULTATIF – CONFIGURATION DU DÉBATTEMENT TOTAL .......................................................................................................................................20INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR ..................................................................................................................................................................................21

ENTRETIEN DE L’AMORTISSEUR (SEKTOR GOLD, RECON GOLD, 30 GOLD) .....................................................................24DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR ............................................................................................................................................................................................24INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR ......................................................................................................................................................................................... 27

ENTRETIEN DE L’AMORTISSEUR (SEKTOR SILVER, RECON SILVER, 30 SILVER) ..............................................................29DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR ............................................................................................................................................................................................29INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR .........................................................................................................................................................................................32

ENTRETIEN DU RESSORT HÉLICOÏDAL (30 SILVER, RECON SILVER, SEKTOR SILVER, RECON GOLD, SEKTOR GOLD) .....................................................................................................................35

DÉMONTAGE DU RESSORT HÉLICOÏDAL ...............................................................................................................................................................................35INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU RESSORT HÉLICOÏDAL .....................................................................................................................................37

INSTALLATION DU FOURREAU INFÉRIEUR ...............................................................................................................................38

Page 4: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

LA SÉCURITÉ AVANT TOUT !Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des

lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox.

Pensez à vous protéger ! Portez toujours vos équipements de sécurité !

Page 5: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

4 ENTRETIEN DES SUSPENSIONS ROCkSHOx

E n t r e t i e n d e s s u s p e n s i o n s R o c k S h o xNous vous recommandons de faire entretenir vos suspensions RockShox par un mécanicien vélo qualifié. L'entretien des suspensions RockShox requiert des connaissances sur les composants des systèmes d’amortissement ainsi que sur l’utilisation des outils et liquides spécialisés.

Pour des vues éclatées et des informations sur les numéros de pièces détachées, veuillez vous référer au Catalogue des pièces déta-chées disponible sur notre site Internet à l’adresse : www.sram.com.

Pour obtenir des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.

Les informations contenues dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis. Vous trouverez les dernières informations techniques en visitant notre site Internet à l’adresse sram.com.

L’apparence de votre produit peut être différente de celle représentée sur les illustrations/schémas de ce manuel.

P i è c e s e t o u t i l s r e q u i s p o u r l ’ e n t r e t i e n

• Lunettes de sécurité

• Gants en nitrile

• Tablier

• Chiffons propres et non pelucheux

• Récipient pour récupérer le liquide

• Alcool isopropylique

• Liquide de suspension RockShox 15wt

• Graisse liquide O-Ring® PM600 ou graisse SRAM® Butter

• Pompe pour suspension

• Trépied d’atelier

• Seringue

• Maillet en caoutchouc

• Outil pour obus de valve Schrader

• Clé hexagonale de 2,5 mm

• Clé hexagonale de 5 mm

• Clé à douille de 24 mm

• Clé dynamométrique

• Douille hexagonale de 5 mm

• Grande pince pour anneaux élastiques internes

• Pointe

• Long goujon en bois ou en plastique

• Aimant

CO N S I G N E S D E S É C U R IT ÉPortez toujours des lunettes de sécurité et des gants en nitrile lorsque vous manipulez du liquide de suspension.

Posez un récipient au sol juste en dessous de la fourche pour en récupérer le liquide lors de l’entretien.

AV I SVérifiez qu’il n’y ait pas d’éraflures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous procédez à l’entretien de votre suspension. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

Lorsque vous remplacez des joints d’étanchéité, utilisez vos doigts ou une pointe pour retirer le joint. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur chaque pièce et nettoyez-la avec un chiffon. Appliquez de la graisse sur les nouveaux joints.

Utilisez uniquement de la graisse SRAM® Butter ou de la graisse liquide O-Ring PM600 lors de l’entretien des fourches RockShox.

Page 6: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

5 DÉMONTAGE DU FOURREAU INFÉRIEUR

D é m o n t a g e d u f o u r r e a u i n f é r i e u r

1 Retirez le capuchon de la valve pneumatique du capuchon supérieur situé sur le fourreau de la fourche du côté opposé à la chaîne.

2 À l’aide d’une petite clé hexagonale, appuyez sur la valve Schrader pour vider tout l’air contenu dans la cartouche pneumatique.

ATTENTION – DANGER POUR LES YEUXAssurez-vous qu’il ne reste plus de pression dans la fourche avant de poursuivre l’entretien. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures et/ou des dommages sur la fourche.

3 Tirez la molette externe de réglage du rebond vers le bas pour la détacher du boulon inférieur situé en bas du fourreau inférieur du côté de la chaîne.

4 À l’aide d’une clé hexagonale de 5 mm, desserrez les deux boulons inférieurs de 3 à 4 tours.

Sektor Gold, Recon Gold

Recon Silver, 30 Gold, 30 Silver, Sektor Silver

5 mm

Page 7: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

6 DÉMONTAGE DU FOURREAU INFÉRIEUR

5 Déposez un récipient sous la fourche afin de recueillir le liquide susceptible d’en couler. Versions pour roues de 26 po : à l’aide d’un maillet en plastique, tapez fort sur les deux boulons inférieurs afin de désengager la came de l’amortisseur et la came du ressort de leur point d’ancrage dans le fourreau inférieur ; puis retirez les boulons inférieurs. Versions pour roues de 27,5 et 29 po : insérez une clé hexagonale de 5 mm dans l’un des boulons inférieurs. À l’aide d’un maillet en plastique, tapez fort sur la tête de la clé hexagonale de 5 mm afin de désengager la came de l’amortisseur et la came du ressort de leur point d’ancrage dans le fourreau inférieur ; puis retirez les boulons inférieurs.

6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler.

Si les tubes supérieurs ne coulissent pas hors des fourreaux inférieurs ou si le liquide ne s’écoule pas d’un des deux côtés, cela signifie probablement que le point d’ancrage de la (des) came(s) dans le fourreau inférieur est toujours engagé. Resserrez le(s) boulon(s) inférieur(s) de 2 ou 3 tours et répétez l’étape précédente.

AV I S

Veillez à ne jamais heurter l’arceau de la fourche avec un outil.

7 Tout en maintenant les deux fourreaux ou l’arceau de la fourche, retirez le fourreau inférieur de la fourche en le tirant vers le bas.

8 Vaporisez de l'alcool isopropylique sur l’extérieur et à l'intérieur du fourreau inférieur. Nettoyez l’extérieur des fourreaux inférieurs puis enroulez un chiffon propre autour d’un long goujon pour nettoyer l'intérieur de chacun des fourreaux inférieurs.

Clé hexagonale de 5 mm

Page 8: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

7 ENTRETIEN DU JOINT DU FOURREAU INFÉRIEUR

E N T R E T I E N D U J O I N T D U F O U R R E A U I N F É R I E U R

Assurez-vous que le fourreau inférieur est droit et bien stable sur un établi ou sur le sol. Insérez la pointe d’un démonte-pneu pour roues de descente sous le joint anti-poussière. Appuyez sur la poignée du démonte-pneu pour roues de descente afin de retirer le joint.

Répétez l'opération de l'autre côté.

AV I S

Veillez à la stabilité du fourreau inférieur. Ne laissez pas les fourreaux inférieurs tourner dans des directions opposées, se rapprocher ou s’éloigner l’un de l’autre. Cela endommagerait les fourreaux inférieurs.

Avec les doigts, retirez les joints en mousse situés sur chaque bague supérieure, à l’intérieur du fourreau.

Vaporisez de l’alcool isopropylique sur l’intérieur et l’extérieur du fourreau inférieur et nettoyez-le avec un chiffon.

Enroulez un chiffon autour d’un long goujon et glissez-le dans chaque fourreau inférieur pour en nettoyer l’intérieur. Vérifiez qu’il ne reste plus de saleté sur les bagues à l’intérieur du fourreau inférieur.

Trempez les nouveaux joints en mousse dans du liquide de suspension RockShox® 15wt.

Installez un nouveau joint en mousse sur chaque bague supérieure à l’intérieur du fourreau inférieur.

1 1

Démonte-pneu pour roues de descente

2

3

4

Page 9: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

8 ENTRETIEN DU JOINT DU FOURREAU INFÉRIEUR

Retirez le ressort métallique du nouveau joint anti-poussière et conservez-le précieusement.

Insérez la partie étroite du nouveau joint anti-poussière dans la partie étroite de l’outil d’installation des joints.

Maintenez fermement le fourreau inférieur en place puis, à l’aide de l’outil d’installation des joints, insérez bien droit le joint anti-poussière dans le fourreau inférieur jusqu’à ce que la surface du joint affleure avec le haut de la surface du fourreau inférieur.

Remettez le ressort métallique en place sur le joint anti-poussière.

Répétez l'opération de l'autre côté.

AV I S

Contentez-vous d’enfoncer le joint anti-poussière dans le fourreau inférieur jusqu’à ce qu’il affleure avec le haut du fourreau inférieur. Le fait d’enfoncer le joint anti-poussière au-delà du haut du fourreau inférieur pourrait faire bouger le joint en mousse et entraîner des fuites.

Outil d’installation des joints

5

6

Outil d’installation des joints

Page 10: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

9 ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR (SEkTOR GOLD, RECON GOLD, 30 GOLD)

E n t r e t i e n d u r e s s o r t S o l o A i r ( S e k t o r G o l d , R e c o n G o l d , 3 0 G o l d )À ce stade, le fourreau inférieur devrait déjà être démonté de la fourche. Sinon, vous devez revenir au chapitre intitulé Démontage du fourreau inférieur et suivre les instructions pour retirer le fourreau inférieur de la fourche.

C o m p o s i t i o n d u S o l o A i r

Piston pneumatique

Butée de talonnage supérieure

Piston négatif

Guide de la came pneumatique

Came pneumatique

SEKTOR GOLD

Piston pneumatique

Entretoise de débattement total (facultative)

Butée de talonnage supérieure

Piston négatif

Guide de la came pneumatique

Came pneumatique

Rondelle de blocage

Rondelle ondulée

Rondelle de blocage

Rondelle ondulée

RECON GOLD, 30 GOLD

Entretoise de débattement total (facultative)

Anneau de blocage

Anneau de blocage

ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR

Page 11: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

10 INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR

I n s t r u c t i o n s d e d é m o n t a g e e t d ’ e n t r e t i e n d u r e s s o r t S o l o A i r

ATTENTION – DANGER POUR LES YEUXAssurez-vous qu’il ne reste plus de pression dans la fourche avant de poursuivre l’entretien. Appuyez de nouveau sur la valve Schrader afin de retirer tout l’air restant. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures et/ou des dommages sur la fourche.

1 À l’aide d’une clé à douille de 24 mm, retirez le capuchon supérieur du ressort pneumatique hors du tube supérieur. Nettoyez le filetage du tube supérieur avec un chiffon.

2 Poussez la came pneumatique dans le tube supérieur afin d’éviter qu’elle ne se raye lors de la mise en place de l’anneau de blocage.

AV I S

Avec une came pneumatique éraflée, de l’air pourrait pénétrer dans le fourreau inférieur par la tête d’étanchéité, ce qui réduirait les performances d’amortissement.

Insérez les bouts d’une grande pince à bec courbé dans les œillets de l’anneau de blocage, puis installez-le dans la cannelure.

Veillez bien à ce que l’anneau de blocage soit correctement installé dans la cannelure prévue à cet effet et, à l’aide de la pince à bec courbé, faites tourner l’anneau de blocage et la tête d’étanchéité de gauche à droite à plusieurs reprises.

Les anneaux de blocage ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un angle arrondi. Installez les anneaux de blocage en faisant en sorte que le côté avec l'angle acéré soit orienté vers l’outil pour faciliter l'installation et le démontage.

24 mm

Page 12: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

11 INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR

3 Tirez fermement sur la came pneumatique pour retirer l’unité du ressort pneumatique hors du tube supérieur. Nettoyez et inspectez l’unité pour vérifier qu’elle n'est pas endommagée.

4 Vaporisez de l’alcool isopropylique sur l’intérieur et l’extérieur du tube supérieur puis nettoyez-le avec un chiffon. Enroulez un chiffon autour d’un long goujon et insérez-le dans le tube supérieur pour en nettoyer l’intérieur.

5 Retirez la butée de talonnage supérieure, le piston négatif, l’entretoise de débattement (le cas échéant), les rondelles et le guide de la came pneumatique hors de la came pneumatique. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur la came pneumatique et nettoyez-la avec un chiffon.

Page 13: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

12 INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR

6 Avec les doigts ou une pointe, retirez le joint torique externe du piston pneumatique. Appliquez de la graisse sur le joint torique neuf puis mettez-le en place.

Veillez à ne pas rayer le piston pneumatique. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

7 Retirez la butée de talonnage supérieure du piston négatif. Avec une pointe, retirez les joints toriques interne et externe du piston négatif.

Appliquez de la graisse sur les nouveaux joints toriques puis mettez-les en place. Installez la butée de talonnage supérieure sur le piston négatif.

Veillez à ne pas rayer le piston négatif. Les éraflures peuvent pro-voquer des fuites d’air.

Page 14: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

13 FACULTATIF – CONFIGURATION DU DÉBATTEMENT TOTAL

F a c u l t a t i f – C o n f i g u r a t i o n d u d é b a t t e m e n t t o t a l

Les entretoises de débattement total sont situées entre le piston pneumatique et la butée de talonnage supérieure. Mettez l’entretoise en place pour réduire le débattement ou retirez l’entretoise pour augmenter le débattement.

120 mm80 mm 100 mm

Recon Gold, 30 Gold

Quatre entretoises

Deux entretoises

Aucune entretoise

AV I S

Le fait d’installer un plus grand nombre d’entretoises que celui autorisé peut endommager votre fourche.

Sektor Gold

Une entretoise de 20 mm

Une entretoise de 10 mm

Aucune entretoise

150 mm130 mm 140 mm

Page 15: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

14 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

I n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t S o l o A i r

1 Appliquez de la graisse sur la came pneumatique.

Mettez en place l’entretoise du débattement (le cas échéant) ainsi que la butée de talonnage supérieure et le piston négatif sur la came pneumatique avec la butée de talonnage tournée vers le piston pneumatique.

2 Appliquez de la graisse sur l’intérieur du tube supérieur en partant de l’extrémité du tube (côté opposé au té) jusqu’à une profondeur de 60 mm environ à l’intérieur du tube.

3 Appliquez de la graisse sur les joints toriques externes du piston pneumatique et du piston négatif.

Page 16: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

15 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

4 Appuyez fermement sur l’unité pneumatique afin de la faire rentrer par le bas du tube supérieur tout en faisant bouger délicatement la came pneumatique de gauche à droite.

Tournez les rondelles de manière à ce que la rondelle de maintien en acier pénètre dans le tube supérieur la première et qu’elle soit suivie par la rondelle ondulée.

5 Poussez la came pneumatique dans le tube supérieur afin d’éviter qu’elle ne se raye lors de la mise en place de l’anneau de blocage.

AV I S

Avec une came pneumatique éraflée, de l’air pourrait pénétrer dans le fourreau inférieur par la tête d’étanchéité, ce qui réduirait les performances d’amortissement.

Insérez les bouts d’une grande pince à bec courbé dans les œillets de l’anneau de blocage, puis installez-le dans la cannelure.

Veillez bien à ce que l’anneau de blocage soit correctement installé dans la cannelure prévue à cet effet et, à l’aide de la pince à bec courbé, faites tourner l’anneau de blocage et la tête d’étanchéité de gauche à droite à plusieurs reprises.

Les anneaux de blocage ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un angle arrondi. Installez les anneaux de blocage en faisant en sorte que le côté avec l'angle acéré soit orienté vers l’outil pour faciliter l'installation et le démontage.

À l’aide d’une pointe, retirez le joint torique du capuchon supérieur. Appliquez une petite quantité de graisse sur le joint torique neuf du capuchon supérieur puis mettez-le en place. Appliquez une petite quantité de graisse sur le filetage du capuchon supérieur.

AV I S

Veillez à ne pas rayer le capuchon supérieur. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

Recon Gold

Sektor Gold

6

Page 17: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

16 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

24 mm 7,3 N·m

7 Insérez le capuchon supérieur dans le tube supérieur puis vissez-le dans le tube supérieur. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 24 mm, serrez le capuchon supérieur à un couple de 7,3 N•m.

Page 18: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

17 ENTRETIEN DU RESSORT SOLO AIR (RECON SILVER, SEkTOR SILVER, 30 SILVER)

E n t r e t i e n d u r e s s o r t S o l o A i r ( R e c o n S i l v e r , S e k t o r S i l v e r , 3 0 S i l v e r )

À ce stade, le fourreau inférieur devrait déjà être démonté de la fourche. Sinon, vous devez revenir au chapitre intitulé Démontage du fourreau inférieur et suivre les instructions pour démonter le fourreau inférieur de la fourche.

C o m p o s i t i o n d u r e s s o r t S o l o A i r

D é m o n t a g e d u r e s s o r t S o l o A i r

ATTENTION – DANGER POUR LES YEUXAssurez-vous qu’il ne reste plus de pression dans la fourche avant de poursuivre l’entretien. Appuyez de nouveau sur la valve Schrader afin de retirer tout l’air restant. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures et/ou des dommages sur la fourche.

AV I S

Vérifiez qu’il n’y ait pas d’éraflures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous procédez à l’entretien de votre suspension. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

Lorsque vous remplacez des joints d’étanchéité, utilisez vos doigts ou une pointe pour retirer le joint. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur chaque pièce et nettoyez-la avec un chiffon. Appliquez de la graisse SRAM® Butter sur les nouveaux joints.

1 À l’aide d’une clé à douille de 24 mm, retirez le capuchon supérieur du ressort pneumatique. L’unité du ressort pneumatique est fixée au capuchon supérieur. Tirez et soulevez l’unité du ressort pneumatique hors du tube supérieur. Nettoyez le filetage du tube supérieur avec un chiffon.

2 Retirez le capuchon supérieur hors de l’unité du tube pneumatique.

Piston pneumatique

Entretoise de débattement total (facultative)

Butée de talonnage supérieure Piston négatif Guide de la came pneumatique

Came pneumatique

démontage du ressort solo air

24 mm

Page 19: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

18 DÉMONTAGE DU RESSORT SOLO AIR

3 Retirez l’unité piston/came pneumatique hors de la partie inférieure du tube pneumatique en tirant la came vers le bas et en la faisant bouger de gauche à droite.

4 Vaporisez de l’alcool isopropylique sur l’intérieur et l’extérieur du tube pneumatique puis nettoyez-le avec un chiffon. Enroulez un chiffon propre autour d’un long goujon puis insérez-le dans le tube pneumatique pour en nettoyer l’intérieur.

5 Faites coulisser l’unité du piston négatif hors de la came pneumatique. Vaporisez de l’alcool isopropylique sur la came pneumatique puis nettoyez-la avec un chiffon.

Page 20: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

19 DÉMONTAGE DU RESSORT SOLO AIR

6 Avec une pointe, retirez le joint torique externe du piston pneumatique. Appliquez de la graisse sur le joint torique neuf puis mettez-le en place.

Veillez à ne pas rayer le capuchon supérieur. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

7 Retirez la butée de talonnage supérieure du piston négatif. Avec une pointe, retirez les joints toriques interne et externe du piston négatif. Appliquez de la graisse sur les nouveaux joints toriques puis mettez-les en place.

Installez la butée de talonnage supérieure sur le piston négatif.

Si vous utilisez une pointe pour retirer les joints toriques, veillez à ne pas rayer le piston négatif. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

Page 21: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

20 FACULTATIF – CONFIGURATION DU DÉBATTEMENT TOTAL

F a c u l t a t i f – C o n f i g u r a t i o n d u d é b a t t e m e n t t o t a l

Les entretoises de débattement total sont situées entre le piston pneumatique et la butée de talonnage supérieure. Mettez l’entretoise en place pour réduire le débattement ou retirez l’entretoise pour augmenter le débattement.

120 mm80 mm 100 mm 110 mm

Quatre entretoises

Deux entretoises

Une entretoise

Aucune entretoise

ATTENTION – DANGER POUR LES YEUXNe dépassez pas le débattement maximal autorisé pour votre fourche.

Recon Silver, 30 Silver, Recon Gold, 30 Gold

démontage du ressort solo air

Sektor Silver

Une entretoise

Aucune entretoise

140 mm130 mm

Sektor Gold

Une entretoise de 20 mm

Une entretoise de 10 mm

Aucune entretoise

150 mm130 mm 140 mm

Page 22: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

21 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

I n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t S o l o A i r

1 Remettez en place la butée de talonnage supérieure sur le piston négatif. Remettez en place l’unité du piston négatif sur la came pneumatique de manière à ce que la butée de talonnage supérieure soit tournée vers le piston pneumatique.

2 Appliquez de la graisse à l’intérieur du tube pneumatique en partant de l’extrémité inférieure du tube jusqu’à une profondeur de 60 mm environ à l’intérieur du tube.

3 Appliquez de la graisse sur les joints toriques externes du piston pneumatique et du piston négatif.

Insérez l’unité pneumatique dans le tube pneumatique par son extrémité préalablement graissée. Poussez le piston négatif dans le tube pneumatique jusqu’à ce qu’il soit parfaitement en place contre l’épaulement du piston.

Page 23: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

22 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

4 À l’aide d’une pointe, retirez les joints toriques du capuchon supérieur. Appliquez une petite quantité de graisse sur les joints toriques neufs du capuchon supérieur puis mettez-les en place.

AV I S

Si vous utilisez une pointe pour retirer les joints toriques, veillez à ne pas rayer le capuchon supérieur. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

5 Appuyez sur le capuchon supérieur pour le faire rentrer dans le tube pneumatique. Appliquez une petite quantité de graisse sur le filetage du capuchon supérieur.

6 Insérez l’unité pneumatique, avec la came en premier, par le haut du tube supérieur. Guidez la came pneumatique à travers le guide de la came dans la base du tube supérieur. Regardez à l’intérieur de la base du tube supérieur afin de vérifier que le guide de la came pneumatique est bien installé à l’intérieur du guide de la came du tube supérieur.

7 Vissez le capuchon supérieur sur le tube supérieur.

Page 24: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

23 INSTALLATION DU RESSORT SOLO AIR

8 À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 24 mm, serrez le capuchon supérieur à un couple de 7,3 N•m.

24 mm 7,3 N·m

Page 25: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

24 ENTRETIEN DE L’AMORTISSEUR (SEkTOR GOLD, RECON GOLD, 30 GOLD)

E n t r e t i e n d e l ’ a m o r t i s s e u r ( S e k t o r G o l d , R e c o n G o l d , 3 0 G o l d )

D é m o n t a g e d e l ’ a m o r t i s s e u r

1 À l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm, retirez la vis de blocage de la molette. Retirez la molette de compression.

2 À l’aide d’une clé à douille de 24 mm, retirez l’amortisseur de compression.

3 Retirez l’unité de l’amortisseur de compression hors du tube supérieur.

2,5 mm

24 mm

DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

Page 26: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

25 DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

4 Avec les doigts, retirez les joints toriques du capuchon supérieur de compression. Installez des joints toriques neufs sur le capuchon supérieur de compression.

5 Versez le liquide dans le récipient prévu à cet effet. Pour évacuer le liquide restant, repoussez l’amortisseur du rebond de manière à ce qu’on ne voie plus que 25 mm d’amortisseur.

6 Tournez la fourche en position horizontale dans le trépied d’atelier. À l’aide d’une grande pince à bec courbé, retirez l’anneau de blocage situé en bas du tube supérieur.

AV I S

Des rayures sur la came de l’amortisseur du rebond peuvent laisser passer de l’huile dans le fourreau inférieur par la tête d’étanchéité, ce qui réduirait les performances d’amortissement.

7 Retirez l'amortisseur de rebond ainsi que l’unité de la tête d’étanchéité hors du tube supérieur.

Page 27: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

26 DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

8 Vaporisez de l’alcool isopropylique sur l’intérieur et l’extérieur du tube supérieur puis nettoyez-le avec un chiffon. Enroulez un chiffon autour d’un long goujon et insérez-le dans le tube supérieur pour en nettoyer l’intérieur.

9 Retirez la tête d’étanchéité hors de la came de l’amortisseur du rebond. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur la came de l’amortisseur du rebond et nettoyez-la avec un chiffon.

10 Avec les doigts ou une pointe, retirez le joint torique externe de la tête d’étanchéité. À l’aide d’une pointe, piquez et retirez le joint torique interne.

AV I S

Si vous utilisez une pointe pour retirer les joints toriques, veillez à ne pas rayer la tête d’étanchéité. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

11 Mettez la tête d’étanchéité en place sur la came de l’amortisseur du rebond.

Page 28: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

27 INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR

I n s t a l l a t i o n d e l ’ a m o r t i s s e u r

1 Insérez l’unité de l'amortisseur du rebond ainsi que la tête d’étanchéité dans la base du tube supérieur.

2 Poussez la came de l’amortisseur du rebond dans le tube supérieur afin d’éviter qu’elle ne se raye lors de la mise en place de l’anneau de blocage.

AV I SDes rayures sur la came de l’amortisseur du rebond peuvent laisser passer de l’huile dans le fourreau inférieur par la tête d’étanchéité, ce qui réduirait les performances d’amortissement.

Insérez les bouts d’une grande pince à bec courbé dans les œillets de l’anneau de blocage, puis installez-le dans la cannelure.

Veillez bien à ce que l’anneau de blocage soit correctement installé dans la cannelure prévue à cet effet et, à l’aide de la pince à bec courbé, faites tourner l’anneau de blocage et la tête d’étanchéité de gauche à droite à plusieurs reprises.

Les anneaux de blocage ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un angle arrondi. Installez les anneaux de blocage en faisant en sorte que le côté avec l'angle acéré soit orienté vers l’outil pour faciliter l'installation et le démontage.

3 Versez du liquide de suspension RockShox 15wt dans le tube supérieur du côté de la chaîne. Reportez-vous au tableau des volumes d’huile RockShox disponible sur sram.com pour connaître le volume exact de liquide à verser.

Il est très important de respecter le volume de liquide de suspension. Trop de liquide de suspension réduit le débattement disponible ; pas assez de liquide de suspension réduit les performances de l’amortisseur.

4 Insérez l’amortisseur de compression dans le tube supérieur.

AV I S

Si vous endommagez le joint torique lors de l’installation de l’amortisseur de compression, il pourrait y avoir une fuite d’air, ce qui nuirait au bon fonctionnement de la fourche.

15wt

Page 29: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

28 INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR

5 À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 24 mm, serrez l’amortisseur de compression à un couple de 7,3 N•m.

6 Installez la molette de compression ainsi que la vis de blocage. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille hexagonale de 2,5 mm, serrez la vis de blocage de la molette à un couple de 1,35 N•m à 0,25 N•m près.

24 mm 7,3 N•m

2,5 mm 1,35 ± 0,25 N•m

Page 30: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

29 ENTRETIEN DE L’AMORTISSEUR (SEkTOR SILVER, RECON SILVER, 30 SILVER)

E n t r e t i e n d e l ’ a m o r t i s s e u r ( S e k t o r S i l v e r , R e c o n S i l v e r , 3 0 S i l v e r )

D é m o n t a g e d e l ’ a m o r t i s s e u r

AV I S

Vérifiez qu’il n’y ait pas d’éraflures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous procédez à l’entretien de votre suspension. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

Lorsque vous remplacez des joints d’étanchéité, utilisez vos doigts ou une pointe pour retirer le joint. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur chaque pièce et nettoyez-la avec un chiffon. Appliquez de la graisse SRAM® Butter sur les nouveaux joints.

1 À l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm, retirez la vis de blocage de la molette. Retirez la molette de compression.

2 À l’aide d’une clé à douille de 24 mm, retirez l’amortisseur de compression.

3 Retirez l’unité de l’amortisseur de compression hors du tube supérieur.

2,5 mm

24 mm

DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

Page 31: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

30 DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

4 Avec les doigts, retirez les joints toriques du capuchon supérieur de compression. Installez des joints toriques neufs sur le capuchon supérieur de compression.

5 Versez le liquide dans le récipient prévu à cet effet. Pour évacuer le liquide restant, repoussez l’amortisseur du rebond de manière à ce qu’on ne voie plus que 25 mm d’amortisseur.

6 Avec le doigt, repoussez l’amortisseur du rebond. Celui-ci va glisser à l’intérieur du tube supérieur jusqu’à ce qu’il touche la paume de votre autre main.

7 À l’aide d’un tournevis à tête plate, retirez l’anneau de blocage de la tête d’étanchéité.

Page 32: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

31 DÉMONTAGE DE L’AMORTISSEUR

8 À l’aide d’un long goujon, poussez la tête d’étanchéité dans le tube supérieur jusqu’à ce qu’elle touche la paume de votre autre main.

9 Avec les doigts, retirez les joints toriques externes de la tête d’étanchéité. Avec la pointe, piquez et retirez le joint torique interne. Avec les doigts, installez les joints toriques neufs.

AV I S

Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité. Les éraflures peuvent provoquer des fuites d’air.

10 Utilisez de la graisse liquide O-Ring® PM600 pour lubrifier les joints toriques interne et externe de la tête d’étanchéité.

11 Utilisez de la graisse liquide O-Ring® PM600 pour lubrifier le filetage de la tête d’étanchéité.

Page 33: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

32 INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR

1 Tournez la fourche en position verticale dans le trépied d’atelier. À l’aide d’un long goujon, enfoncez la tête d’étanchéité à l’intérieur du tube supérieur.

2 Retirez le goujon du tube supérieur puis serrez le goujon dans un étau.

3 Retirez la fourche du trépied d’atelier. Faites descendre le tube supérieur sur le goujon de manière à ce qu’il pousse la tête d’étanchéité et la mette en place.

4 Avec les doigts, installez l’anneau de blocage sur le tube supérieur.

I n s t a l l a t i o n d e l ’ a m o r t i s s e u r

Page 34: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

33 INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR

5 Avec les doigts, installez l’amortisseur du rebond dans le tube supérieur.

6 Versez du liquide de suspension RockShox 15wt dans le tube supérieur du côté de la chaîne. Reportez-vous au tableau des volumes d’huile RockShox disponible sur sram.com pour connaître le volume exact de liquide à verser.

Il est très important de respecter le volume de liquide de suspension. Trop de liquide de suspension réduit le débattement disponible ; pas assez de liquide de suspension réduit les performances de l’amortisseur.

7 Lubrifiez les joints toriques ainsi que le filetage de l’amortisseur de compression. Insérez l’amortisseur de compression dans le tube supérieur.

8 À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 24 mm, serrez le capuchon supérieur de l’amortisseur de compression à un couple de 7,3 N•m.

15wt

24 mm 7,3 N•m

Page 35: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

34 INSTALLATION DE L’AMORTISSEUR

9 Installez la molette de compression ainsi que la vis de blocage. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille hexagonale de 2,5 mm, serrez la vis de blocage de la molette à un couple de 1,35 N•m à 0,25 N•m près.

2,5 mm 1,35 ± 0,25 N•m

Page 36: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

35 ENTRETIEN DU RESSORT HÉLICOÏDAL (30 SILVER, RECON SILVER, SEkTOR SILVER, RECON GOLD, SEkTOR GOLD)

E n t r e t i e n d u r e s s o r t h é l i c o ï d a l ( 3 0 S i l v e r , R e c o n S i l v e r , S e k t o r S i l v e r , R e c o n G o l d , S e k t o r G o l d )

D é m o n t a g e d u r e s s o r t h é l i c o ï d a l

AV I S

À ce stade, le fourreau inférieur devrait déjà être démonté de la fourche. Sinon, vous devez revenir au chapitre intitulé Démontage du fourreau inférieur et suivre les instructions pour démonter le fourreau inférieur de la fourche.

À l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm, retirez la vis de la molette de réglage de la précontrainte. Retirez la molette de réglage de la précontrainte.

Recon Gold : à l’aide d’un aimant, retirez les billes de détente ainsi que les ressorts situés en dessous du capuchon supérieur.

À l’aide d’une clé à douille de 24 mm, dévissez et retirez le capuchon supérieur du ressort.

AV I S

Appuyez fermement vers le bas lorsque vous desserrez le capuchon supérieur.

DÉMONTAGE DU RESSORT HÉLICOÏDAL

2,5 mm

24 mm

1

2

3

Page 37: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

36 DÉMONTAGE DU RESSORT HÉLICOÏDAL

Depuis le bas du tube supérieur, poussez la came du ressort vers le haut. Retirez le ressort hélicoïdal et la came du ressort hors du tube supérieur.

Vaporisez de l'alcool isopropylique sur le ressort et la came du ressort puis nettoyez-les avec un chiffon. Vaporisez de l'alcool isopropylique sur l'intérieur et l'extérieur du tube supérieur. Avec un chiffon propre, nettoyez l’extérieur du tube.

Enroulez un chiffon propre autour d’un long goujon puis insérez-le dans le tube supérieur pour en nettoyer l’intérieur.

À l’aide d’une pointe, retirez le joint torique du capuchon supérieur. Appliquez de la graisse sur le joint torique neuf puis mettez-le en place.

4

5

6

Page 38: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

37 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU RESSORT HÉLICOÏDAL

I n s t r u c t i o n s d ' i n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t h é l i c o ï d a l

À l’aide d’un pinceau, appliquez une bonne dose de graisse sur le ressort hélicoïdal.

Insérez l’extrémité de la came de l’unité du ressort hélicoïdal par le haut du tube supérieur du côté opposé à la chaîne.

Nettoyez le capuchon supérieur. Appliquez une petite quantité de graisse sur le filetage du capuchon supérieur. Insérez puis vissez à la main le capuchon supérieur dans le tube supérieur. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 24 mm, serrez-le à un couple de 7,3 N•m.

Recon Gold : remettez en place les ressorts de détente puis les billes de détentes dans cet ordre à l’intérieur du capuchon supérieur.

Remettez en place la molette de réglage de la précontrainte ainsi que la vis de la molette. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille de 2,5 mm, serrez la vis de la molette de réglage de la précontrainte à un couple de 1,4 N•m.

1

2

3

4

24 mm 7,3 N·m

2,5 mm 1,4 N•m

Page 39: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

38 INSTALLATION DU FOURREAU INFÉRIEUR

I n s t a l l a t i o n d u f o u r r e a u i n f é r i e u r

1 Vaporisez de l’alcool isopropylique sur les tubes supérieurs puis nettoyez-les avec un chiffon.

2 À l’aide d’une seringue, imbibez les bagues en mousse avec du liquide de suspension RockShox 15wt. Appliquez une petite quantité de graisse sur les surfaces internes des joints anti-poussière.

3 Faites coulisser l’unité du fourreau inférieur par-dessus l’unité du tube supérieur de manière à ce que seule la bague supérieure s’engage dans les tubes supérieurs. Assurez-vous que les deux ressorts sont parfaitement en place dans leur cannelure respective.

AV I S

Veillez bien à ce que les deux joints anti-poussière coulissent par-dessus les tubes sans que leur bord externe ne se plie.

4 Faites tourner la fourche dans le trépied d’atelier de manière à ce qu’elle soit en position presque horizontale avec les orifices des boulons inférieurs tournés vers le haut. Versez ou injectez 6 ml de liquide de suspension RockShox15 wt dans chaque fourreau inférieur par l’orifice du boulon inférieur.

Page 40: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

39 INSTALLATION DU FOURREAU INFÉRIEUR

5 Faites coulisser l’unité du fourreau inférieur le long des tubes supérieurs jusqu’à ce qu’elle se bloque et que les cames du ressort et de l’amortisseur soient visibles par l’orifice du boulon des cames. Essuyez les éventuelles coulures de liquide sur les surfaces externes des fourreaux inférieurs.

6 Nettoyez les boulons inférieurs, les rondelles d’écrasement et les supports des rondelles d’écrasement. Examinez les rondelles d’écrasement et leur support. Si les rondelles d’écrasement ou leur support sont aplatis ou déformés, remplacez-les par des pièces neuves.

Des rondelles d’écrasement endommagées ou sales peuvent entrainer des fuites d'huile.

7 Insérez les boulons inférieurs dans les orifices prévus pour eux. À l’aide d’une clé dynamométrique équipée d’une douille hexagonale de 5 mm, serrez les boulons à un couple de 7,3 N•m.

8 Insérez la molette externe de l’amortisseur du rebond dans le boulon inférieur de l’amortisseur du rebond jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Réglez le rebond comme vous le souhaitez.

Sektor, Recon Gold

Recon Silver Sektor Silver

5 mm 7,3 N•m

Page 41: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

40 INSTALLATION DU FOURREAU INFÉRIEUR

9 À l’aide d’une pompe pour suspension, mettez le ressort pneumatique en pression. Reportez-vous au tableau des pressions pneumatiques imprimé sur le fourreau inférieur de votre fourche afin de régler la pression du ressort pneumatique en fonction du poids du cycliste.

Il se peut que l’aiguille indiquant la pression pneumatique chute brutalement lors du remplissage du ressort pneumatique : ceci est normal. Continuez à remplir le ressort pneumatique jusqu’à atteindre la valeur conseillée.

10 Vaporisez de l'alcool isopropylique sur l'ensemble de la fourche puis essuyez-la avec un chiffon propre.

L’entretien du Solo Air et du ressort hélicoïdal pour les fourches RockShox Sektor Gold, Sektor Silver, Recon Gold, Recon Silver, 30 Gold et 30 Silver est terminé.

Page 42: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

Cette publication contient des marques commerciales et des marques déposées des entreprises suivantes : TORx® est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.

Page 43: Sektor, Recon, 30 Gold, 30 Silver - Service | SRAM...6 Tirez fermement le fourreau inférieur vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à couler. Si les tubes supérieurs

www.sram.com/service