sabdrain - sab spa · caniveau bordure en plastique avec grille à fente en acier galvanisé canal...

40
1 05.2014 drainage channel system Sab drain SYSTEM GROUP

Upload: others

Post on 16-Feb-2020

55 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

105.2014

drainagechannelsystem

Sabdrain

SYSTEM GROUP

2

3

Realizzati in conformità alla norma EN 1433Made in compliance with EN1433 standard, sont réalisés en conformité à la norme EN1433Viennent définis par la norme EN 1433Son realizados en conformidad con la norma EN 1433

SABdrain è un moderno sistema di raccolta costituito da canali in materiali plastici di nuova concezione, con una ampia scelta di griglie in acciaio e ghisa per tutte le classi di carico e tutte le esigenze. I canali della linea SABdrain rappresentano la soluzione ideale che coniuga resa funzionale ed estetica di alto livello con praticità e velocità di posa, il tutto ad un costo contenuto.

SABdrain is a modern collection system made up of channels in state-of-the-art plastic materials, with a wide selection of steel and cast iron grids suitable for all load classes and meeting all needs. The channels of the SABdrain line represent the ideal solution that incorporate both functional and apparent high level output with a practical and quick installation at contained cost.

SABdrain est un système moderne de récolte composé par des caniveaix en matériaux plastics de nouvelle conception, aveques une grande choix de grilles en acier et fonte pour toutes les classes de charge et exigences. Les caniveaux de la ligne SABdrain représentent la solution idéale que conjugue le rendement fonctionnel et esthétique de haut niveau avec utilité pratique et rapidité de pose, tout, avec un coût contenu.

SABdrain es un moderno sistema de recolección formado por canales en material plástico de nueva concepción con una amplia gama de rejillas en acero y hierro fundido para todas las clases de carga y todas las exigencias. Los canales de la línea SABdrain representan la solución ideal que conjuga un rendimiento funcional y estético de alto nivel con practicidad y velocidad de instalación, todo a un costo conveniente.

caratteristiche tecnichetechnical featurescaracteristiques techniquescaracteristicas tecnicas

I canali SABdrain sono realizzati in PP (Polipropilene), materiale che gode di una ottima resistenza meccanica ed agli sbalzi termici, il PP è immune ad agenti chimici ed atmosferici, acidi, sali alcali oli e benzine. Le caratteristiche del PP rendono la superficie del canale estremamente liscia, la bassa scabrezza superficiale favorisce lo scorrimento dell’acqua ed evita la formazione di depositi facilitandone la pulizia.

SABdrain channels are in PP (polypropylene), a material that has a good mechanical and heat resistance. Polypropylene resists to chemical and atmospheric agents, acids, salts and alkali, oils and petrol. PP features make the channel surface extremely smooth, the little roughness of the surface allows the water to flow easier and avoid the accumulation of deposits by facilitating the cleaning.

Les caniveaux SABdrain sont réalisés en PP (polypropylène), matériel qui jouit d’ une résistance mécanique et aux changements thermiques optimale, le PP est exempt aux agents chimiques et atmosphériques, acides, sels, alcalis, huiles et essences. Les caractéristiques du PP rendent la surface du caniveau extrêmement lisse, sa basse rugosité superficielle favorise l’écoulement des eaux et évite la création de dépôt en facilitant son nettoyage.

Los canales SABdrain son realizados en PP (polipropileno) material que goza de una óptima resistencia mecánica y una resistencia a los bruscos cambios climatològicos, el PP es inmune a agentes químicos y atmosféricos, ácidos, sales alcalinas, aceites y gasolina.Las características del PP rinden la superficie del canal extremadamente lisa, la baja aspereza superficial favorece el escurrimiento del agua y evita la formación de depósitos facilitando la limpieza.

4

L’ANCORAGGIO DELLE GRIGLIE D400THE ANCHORAGE OF THE D400 GRIDSL’ANCRAGE DES GRILLES D400ANCLAJE DE LAS REJILLAS D400

IL SISTEMA DI INCASTRO MASCHIO FEMMINAMALE/FEMALE EMBEDDING SYSTEMLE SYSTEME D’EMBOITEMENT MALE/FEMELLESISTEMA DE EMPALME MACHO/ HEMBRA

INcASTRoconnection

ANcoRAggIoanchorage

i dettagli fanno la differenzathe details that make the differenceles details qui font differencedetalles que hacen la diferencia

1 2

1

2

3

5

LE PREDISPOSIZIONI PER IL COLLEGAMENTO DEI TUBIPRESET PIPECONNECTIONSLES PREDISPOSITIONS POUR LA LIAISON DES TUYAUXPREDISPOSICIONES PARA EL ENLACE DE LAS TUBERÍAS

LA PREDISPOSIZIONE PER L’INCASTRO A 90°90° EMBEDDING PRESETTINGLA PREDISPOSITION POUR L’ EMBOITURE À 90°PREDISPOSICIÓN PARA EL EMPALME A 90°

coLLEgAMENTo TuBIpipes connection

INcASTRo LATERALElateral connection3 4

4

6

kit 3 canali + 2 tappi testatakit 3 channels + 2 head plugskit 3 caniveaux + 2 obturatureskit 3 canaletas + 2 tapones

n.1 n.1 - -

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

5171 0105 08AZ

5171 010 508AZK3A

100 100 125 117 2,2 8051 71 010

€ 9,00

508A 10

€ 7,00

-

-

-

-

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)

KIT coMPLETocoMPLETE KIT

(1000 mm)

HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth Depth

Dim. esterneWidth Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

pcs per 1000 mm

€ 16,00

€ 50,00

n.1 griglia in acciaio zincaton.1 steel grid

n.1 canale PPn.1 PP channel

100 x 40 x 12 20 n. 3 n. 3 n. 2

L x H x P cm n. canale - channel PP griglia - grid tappo testata - head plugs

Dimensioni scatolaBox dimension Pallet componenti - components

dimensioni in mm - dimension in mm

il canale peR il “FAI DA TE”

con griglia a fessura in acciaio zincatodo it Your self channel with galvanized steel slotted gridcaniVeau BricolaGe avec grille à fente en acier galvanisécanal de BricolaJe casero ranurada en acero galvanizado

LISTINo PREZZI price listcode 5171 A15

7

L H L1 H1 A KgC250

100 100 125 117 1000

Pack

..1

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

- - - - - 100 80

H

l1

l

S1S1

S2S2

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

118 1,8 9,3 21000 4007,5 x 82 A15234steelSABdrain 100

A

HH1

H1

il canale peR il “FAI DA TE”

con griglia a fessura in acciaio zincatodo it Your self channel with galvanized steel slotted gridcaniVeau BricolaGe avec grille à fente en acier galvanisécanal de BricolaJe casero ranurada en acero galvanizado

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 5171 A15

l

F

load class

8

n.1 n.2 - -

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

510 1005 351AP

510 1010 351AP

510 1015 351AP

100

100

100

50

100

150

150

150

150

100

150

200

3,0

3,5

4,0

84

56

42

510 10 05

€ 12,90

351A 10

€ 3,40

-

-

-

-

510 10 10

€ 15,40

351A 10

€ 3,40

-

-

-

-

510 10 15

€ 18,70

351A 10

€ 3,40

-

-

-

-

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

pcs per 1000 mm

code

unit Price

n.2 griglie in PP PP grids

n.1 canale PP PP channel

€ 19,70

€ 22,20

€ 25,50

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in PPPlastic edGe channel with polypropylene slotted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à fente en polypropylenecanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en polipropileno

Dim. interneWidth Depth

Dim. esterneWidth Depth

A15LISTINo PREZZI price listcode 351A

9

Adrain cm2material H H1 KgL PackF load class

145 20 28 0,58500 24010 x 95 A15171PPSABdrain 100

A

H1 H

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in PPPlastic edGe channel with polypropylene slotted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à fente en polypropylenecanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en polipropileno

L H L1 H1 A KgC250

100

100

100

50

100

150

150

150

150

100

150

200

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

1,8

2,4

2,9

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

-

90

110

-

63

63

40

90

110

100

100

100

110

110

110

63

63

63

dimensioni in mm - dimension in mm

CANALE channel

H1 H

l1

l

l

F

S1

S2

D3D1

D4

D2

D5

A

GRIGLIA grid

A15cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 351A

10

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel slotted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à fente en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en acero galvanizado

A15

n.1 fissaggio (n.2 staffe PP, n.2 viti 8x30) fix kit (n.2 PP clamps, n.2 screw 8x30)

n.1 fissaggio (n.2 staffe zincate, n.2 viti 8x60) fix kit (n.2 steel clamps, n.2 screw 8x60)

code 410 08 2P

code 415 08 2Z

n.1 n.1 - n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

510 10 05 501AZ

510 10 10 501AZ

510 10 15 501AZ

510 15 10 501AZ

510 15 15 501AZ

510 20 10 501AZ

510 20 15 501AZ

510 20 20 501AZ

510 20 30 501AZ

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

3,5

4,0

4,5

5,8

6,5

8,0

8,5

9,1

10,0

84

56

42

48

36

40

30

25

20

510 10 05

€ 12,90

501A10

€ 10,00

-

-

410 08 2P

€ 1,80

510 10 10

€ 15,40

501A10

€ 10,00

-

-

410 08 2P

€ 1,80

510 10 15

€ 18,70

510 15 10

€ 21,00

510 15 15

€ 24,60

510 20 10

€ 24,00

510 20 15

€ 26,00

510 20 20

€ 29,00

510 20 30

€ 33,00

501A10

€ 10,00

501A15

€ 19,00

501A15

€ 19,00

501A20

€ 27,50

501A20

€ 27,50

501A20

€ 27,50

501A20

€ 27,50

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

410 08 2P

€ 1,80

415 08 2Z

€ 7,60

415 08 2Z

€ 7,60

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

pcs per 1000 mm

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 24,70

€ 27,20

€ 30,50

€ 47,60

€ 51,20

€ 61,50

€ 63,50

€ 66,50

€ 70,50

n.1 griglia in acciaio zincato steel grids

LISTINo PREZZI price listcode 501A

n.1 canale PP PP channel

11

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel slotted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à fente en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en acero galvanizado

A15

H1 H

l1

l

D2

S1

S2

D3D1

D4 D5

A

A

H

Adrain cm2material H H1 KgL PackF load class

145

195

245

20

20

20

-

-

-

1,6

2,9

4,6

1000

1000

1000

400

300

200

7,5 x 83

8 x 130

8 x 180

A15

A15

A15

230

385

385

steel

steel

steel

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

L H L1 H1 A KgC250

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

1,8

2,4

2,9

2,6

3,3

3,1

3,6

4,1

5,1

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 501A

l

F

12

n.1 n.1 - n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

-

510 10 10 601BZ

510 10 15 601BZ

510 15 10 601BZ

510 15 15 601BZ

510 20 10 601BZ

510 20 15 601BZ

510 20 20 601BZ

510 20 30 601BZ

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

-

6,4

6,9

8,3

9,0

12,0

12,5

13,1

14,0

-

56

42

48

36

40

30

25

20

-

-

-

-

-

-

-

-

510 10 10

€ 15,40

601B10

€ 38,20

-

-

410 08 2Z

€ 6,80

510 10 15

€ 18,70

510 15 10

€ 21,00

510 15 15

€ 24,60

510 20 10

€ 24,00

510 20 15

€ 26,00

510 20 20

€ 29,00

510 20 30

€ 33,00

601B10

€ 38,20

601B15

€ 49,70

601B15

€ 49,70

601B20

€ 71,60

601B20

€ 71,60

601B20

€ 71,60

601B20

€ 71,60

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

410 08 2Z

€ 6,80

415 08 2Z

€ 7,60

415 08 2Z

€ 7,60

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

-

€ 60,40

€ 63,70

€ 78,30

€ 81,90

€ 105,60

€ 107,60

€ 110,60

€ 114,60

canale BORDO in plastica

con griglia a maglia in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel netted grid caniVeau Bordure en Plastique avec grille à maille en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla cuadriculada en acero galvanizado

11 mm

B125LISTINo PREZZI price listcode 601B

n.1 fissaggio (n.2 staffe zincate, n.2 viti 8x50) fix kit (n.2 steel clamps, n.2 screw 8x50)

n.1 griglia in acciaio zincato steel grids

n.1 canale PP PP channel

33 mm

pcs per 1000 mm

13

A

HH1

canale BORDO in plastica

con griglia a maglia in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel netted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à maille en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla cuadriculada en acero galvanizado

H1 H

l1

l

S1

S2

D3D1

D4

D2

D5

A

L H L1 H1 A KgC250

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

1,8

2,4

2,9

2,6

3,3

3,1

3,6

4,1

5,1

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF load class

145

195

245

20

20

20

25

30

30

3,8

5,4

8,6

1000

1000

1000

200

150

100

31 x 9

31 x 9

31 x 9

B125

B125

B125

837

1339

1674

steel

steel

steel

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

CANALE channel

GRIGLIA grid

B125cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 601B

l

F

14

B125

n.1 n.1 - n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

-

510 10 10 551BZ

510 10 15 551BZ

510 15 10 551BZ

510 15 15 551BZ

510 20 10 551BZ

510 20 15 551BZ

510 20 20 551BZ

510 20 30 551BZ

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

-

5,6

6,1

7,0

7,7

10,2

10,7

11,3

12,2

-

56

42

48

36

40

30

25

20

-

-

-

-

-

-

-

-

510 10 10

€ 15,40

551B10

€ 32,00

-

-

410 08 2Z

€ 6,80

510 10 15

€ 18,70

510 15 10

€ 21,00

510 15 15

€ 24,60

510 20 10

€ 24,00

510 20 15

€ 26,00

510 20 20

€ 29,00

510 20 30

€ 33,00

551B10

€ 32,00

551B15

€ 40,00

551B15

€ 40,00

551B20

€ 56,00

551B20

€ 56,00

551B20

€ 56,00

551B20

€ 56,00

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

410 08 2Z

€ 6,80

415 08 2Z

€ 7,60

415 08 2Z

€ 7,60

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

420 08 2Z

€ 10,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

-

€ 54,20

€ 57,50

€ 68,60

€ 72,20

€ 90,00

€ 92,00

€ 95,00

€ 99,00

canale BORDO in plastica

con griglia a maglia in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel netted grid caniVeau Bordure en Plastique avec grille à maille en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla cuadriculada en acero galvanizado

33 mm

33 mm

LISTINo PREZZI price listcode 551B

n.1 fissaggio (n.2 staffe zincate, n.2 viti 8x50) fix kit (n.2 steel clamps, n.2 screw 8x50)

n.1 griglia in acciaio zincato steel grids

n.1 canale PP PP channel

pcs per 1000 mm

15

B125

A

HH1

canale BORDO in plastica

con griglia a maglia in acciaio zincatoPlastic edGe channel with galvanized steel netted gridcaniVeau Bordure en Plastique avec grille à maille en acier galvanisécanal Borde en Plastico con rejilla cuadriculada en acero galvanizado

H1 H

l1

l

S1

S2

D3D1

D4

D2

D5

A

L H L1 H1 A KgC250

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

1,8

2,4

2,9

2,6

3,3

3,1

3,6

4,1

5,1

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF load class

145

195

245

20

20

20

25

30

30

3,0

4,0

6,8

1000

1000

1000

200

200

100

31 x 31

31 x 31

31 x 31

B125

B125

B125

1009

1442

2018

steel

steel

steel

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 551B

l

F

16

n.1 n.2 - n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

510 1005 704cS

510 1010 704cS

510 1015 704cS

510 1510 704cS

510 1515 704cS

510 2010 704cS

510 2015 704cS

510 2020 704cS

510 2030 704cS

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

9,8

10,3

10,8

14,5

15,3

18,6

19,1

19,7

20,6

84

56

42

48

36

40

30

25

20

510 10 05

€ 12,90

704c10

€ 32,00

-

-

500 10 8Z

€ 5,00

510 10 10

€ 15,40

704c10

€ 32,00

-

-

500 10 8Z

€ 5,00

510 10 15

€ 18,70

510 15 10

€ 21,00

510 15 15

€ 24,60

510 20 10

€ 24,00

510 20 15

€ 26,00

510 20 20

€ 29,00

510 20 30

€ 33,00

704c10

€ 32,00

704c15

€ 40,20

704c15

€ 40,20

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

500 10 8Z

€ 5,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 81,90

€ 84,40

€ 87,70

€ 106,40

€ 110,00

€ 139,00

€ 141,00

€ 144,00

€ 148,00

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in ghisa sferoidalePlastic edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en Plastique avec grille en fonte à fentecanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en hierro fundido

LISTINo PREZZI price list C250code 704c

n.1 fissaggio (n.8 piastrini, n.8 viti 10x30) fix kit (n.8 threaded, n.8 screw 10x30)

n.2 griglie in ghisa sferoidale cast iron gridsn.1 canale PP

PP channel

pcs per 1000 mm

17

canale BORDO in plastica

con griglia a fessura in ghisa sferoidalePlastic edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en Plastique avec grille en fonte à fentecanal Borde en Plastico con rejilla ranurada en hierro fundido

A

H1 H

H1 H

l1

l

S1

S2

D3D1

D4

D2

D5

A

L H L1 H1 A KgC250

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

1,8

2,4

2,9

2,6

3,3

3,1

3,6

4,1

5,1

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF load class

146

197

247

20

20

20

20

20

20

4,5

5,8

7,2

500

500

500

400

280

120

86 x 16

136 x 16

186 x 16

c250

c250

c250

220

348

476

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical features C250code 704c

l

F

18

n.1 n.2 n.2 n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

525 1005 704cS

525 1010 704cS

525 1015 704cS

525 1510 704cS

525 1515 704cS

525 2010 704cS

525 2015 704cS

525 2020 704cS

525 2030 704cS

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

11,3

11,9

12,4

16,3

16,7

20,3

20,8

21,3

22,1

84

56

42

48

36

40

30

25

20

515 10 05

€ 12,90

704c10

€ 32,00

40101

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 10

€ 15,40

704c10

€ 32,00

40101

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 15

€ 18,70

51515 10

€ 21,00

515 15 15

€ 24,60

515 20 10

€ 24,00

515 20 15

€ 26,00

515 20 20

€ 29,00

515 20 30

€ 33,00

704c10

€ 32,00

704c15

€ 40,20

704c15

€ 40,20

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

704c20

€ 55,00

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

40101

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

pcs per 1000 mm

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 98,50

€ 101,00

€ 104,30

€ 123,00

€ 126,60

€ 155,60

€ 157,60

€ 160,60

€ 164,60

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

LISTINo PREZZI price list C250code 704c

n.1 fissaggio (n.8 zanche, n.8 viti 10x30) fix kit (n.8 anchors, n.8 screw 10x30)

n.2 griglie in ghisa sferoidale cast iron grids

n.1 canale PP PP channel

n.2 bordi steel edges

19

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

A

H1 H

S1

S2

D3D1

D4D2 D5

A

H1 H

l1 steel edge

l

L H L1 H1 A Kgchannel + edges

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

2,7

3,3

3,8

3,7

4,2

4,1

4,6

5,1

5,9

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

146

197

247

20

20

20

20

20

20

4,5

5,8

7,2

500

500

500

400

280

120

86 x 16

136 x 16

186 x 16

c250

c250

c250

220

348

476

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical features C250code 704c

l

F

load class

20

n.1 n.2 n.2 n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

525 1005 704DS

525 1010 704DS

525 1015 704DS

525 1510 704DS

525 1515 704DS

525 2010 704DS

525 2015 704DS

525 2020 704DS

525 2030 704DS

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

14,8

15,4

15,9

20,2

20,7

26,6

27,1

27,6

28,4

84

56

42

48

36

40

30

25

20

515 10 05

€ 12,90

704D10

€ 37,00

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 10

€ 15,40

704D10

€ 37,00

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 15

€ 18,70

515 15 10

€ 21,00

515 15 15

€ 24,60

515 20 10

€ 24,00

515 20 15

€ 26,00

515 20 20

€ 29,00

515 20 30

€ 33,00

704D10

€ 37,00

704D15

€ 49,00

704D15

€ 49,00

704D20

€ 65,00

704D20

€ 65,00

704D20

€ 65,00

704D20

€ 65,00

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

pcs per 1000 mm

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 108,50

€ 111,00

€ 114,30

€ 140,60

€ 144,20

€ 175,60

€ 177,60

€ 180,60

€ 184,60

D400

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

code 704DLISTINo PREZZI price list

n.1 fissaggio (n.8 zanche, n.8 viti 10x30) fix kit (n.8 anchors, n.8 screw 10x30)

n.2 griglie in ghisa sferoidale cast iron grids

n.1 canale PP PP channel

n.2 bordi steel edges

21

D400

A

H1 H

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

S1

S2

D3D1

D4D2 D5

A

H1 H

l1 steel edge

l

L H L1 H1 A

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

3,7

4,3

4,8

4,7

5,2

5,1

5,6

6,1

6,9

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

146

197

247

20

20

20

20

30

40

4,8

7,0

8,0

500

500

500

150

238

100

86 x 16

136 x 16

186 x 18

D400

D400

D400

220

348

469

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

CANALE channel

GRIGLIA grid

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical featurescode 704D

l

F

load class

Kgchannel + edges

22

n.1 n.2 n.2 n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

525 1005 704FS

525 1010 704FS

525 1015 704FS

525 1510 704FS

525 1515 704FS

525 2010 704FS

525 2015 704FS

525 2020 704FS

525 2030 704FS

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

16,4

17,0

17,5

23,4

23,9

29,8

30,3

30,8

31,6

84

56

42

48

36

40

30

25

20

515 10 05

€ 12,90

704F10

€ 38,40

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 10

€ 15,40

704F10

€ 38,40

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

515 10 15

€ 18,70

515 15 10

€ 21,00

515 15 15

€ 24,60

515 20 10

€ 24,00

515 20 15

€ 26,00

515 20 20

€ 29,00

515 20 30

€ 33,00

704F10

€ 38,40

704F15

€ 58,00

704F15

€ 58,00

704F20

€ 74,00

704F20

€ 74,00

704F20

€ 74,00

704F20

€ 74,00

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

40201

€ 6,80

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

501 10 8Z

€ 8,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(1000 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

pcs per 1000 mm

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 111,30

€ 113,80

€ 117,10

€ 158,60

€ 162,20

€ 193,60

€ 195,60

€ 198,60

€ 202,60

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

LISTINo PREZZI price list F900code 704F

n.1 fissaggio (n.8 zanche, n.8 viti 10x30) fix kit (n.8 anchors, n.8 screw 10x30)

n.2 griglie in ghisa sferoidale cast iron grids

n.1 canale PP PP channel

n.2 bordi steel edges

23

A

H1 H

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

S1

S2

D3D1

D4D2 D5

A

H1 H

l1 steel edge

l

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

147

197

247

20

20

20

27

45

50

5,6

8,6

11,6

500

500

500

150

100

50

86 x 16

136 x 16

186 x 16

F900

F900

F900

220

348

476

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

L H L1 H1 A

100

100

100

150

150

200

200

200

200

50

100

150

100

150

100

150

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

100

150

200

150

200

150

200

250

350

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

1000

Pack

200

128

96

96

72

80

60

50

35

3,7

4,3

4,8

4,7

5,2

5,1

5,6

6,1

6,9

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

40

63

63

63

63

63

63

63

63

-

90

110

90

110

90

110

160

160

-

63

63

63

63

63

63

110

110

40

90

110

90

110

90

110

110

110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

110

110

110

110

110

160

160

160

160

63

63

63

63

63

110

110

110

110

dimensioni in mm - dimension in mm

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical features

CANALE channel

GRIGLIA grid

F900code 704F

l

F

load class

Kgchannel + edges

24

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

C250

n.1

n.1

n.1

n.1

n.1

n.1

n.2

n.2

n.2

n.1

n.1

n.1

canale PPPP channel

canale PPPP channel

canale PPPP channel

grigliagrid

grigliagrid

grigliagrid

BordoSteel Edge

BordoSteel Edge

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

FissaggioFix kit

FissaggioFix kit

525 3020 704cS

525 3030 704cS

300

300

200

300

390

390

260

360

20,6

21,3

30

24

515 3020

€ 26,00

704c30

€ 92,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

515 3030

€ 30,00

704c30

€ 92,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

cANALE coMPLETocoMPLETE cHANNEL

(500 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code

unit Price

pcs per 500 mm

code

unit Price

€ 152,00

€ 156,00

525 3020 704DS

525 3030 704DS

300

300

200

300

390

390

260

360

23,3

24,0

30

24

515 3020

€ 26,00

704D30

€ 110,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

515 3030

€ 30,00

704D30

€ 110,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

code

unit Price

pcs per 500 mm

pcs per 500 mm

code

unit Price

€ 170,00

€ 174,00

D400

F900

525 3020 704FS

525 3030 704FS

300

300

200

300

390

390

260

360

23,3

24,0

30

24

515 3020

€ 26,00

704F30

€ 120,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

515 3030

€ 30,00

704F30

€ 120,00

403005

€ 12,00

501 12 4Z

€ 10,00

code

unit Price

code

unit Price

€ 180,00

€ 184,00

HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

code 704D

code 704c

code 704F

LISTINo PREZZI price list

500 mm

n.1 fissaggio (n.4 zanche, n.4 viti 12x30) fix kit (n.4 anchors, n.4 screw 12x30)

n.1 griglia in ghisa sferoidale cast iron grid

n.1 canale PP PP channel

n.2 bordi steel edges

25

canale BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe channel with cast iron slotted grid caniVeau Bordure en en acier avec grille en fonte à fentecanal Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

C250

L H L1 H1 A

300

300

200

300

390

390

260

360

500

500

Pack

35

42

2,75

3,5

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

200

200

160

160

dimensioni in mm - dimension in mm

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

376 20 40 15,10500 60137,5 x 16 c250704cast ironSABdrain 300

L1L

H1 H

S2

S1

A

H1 H

376 20 50 18500 60137,5 x 16 D400704cast ironSABdrain 300

376 20 60 26500 60137,5 x 16 F900704cast ironSABdrain 300

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical features

CANALE channel

GRIGLIA gridl

F

load class

Kgchannel + edges

26

533 10 704cS

533 15 704cS

533 20 704cS

100

150

200

400

400

400

150

200

250

430

430

430

8,0

10,4

12,5

60

36

30

53010

€ 44,50

704c10

€ 32,00

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

53015

€ 60,40

704c15

€ 40,20

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

53020

€ 76,30

704c20

€ 55,00

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 90,50

€ 114,60

€ 145,30

pOZZettO BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe manhole with cast iron slotted grid reGard Bordure en en acier avec grille en fonte à fentearqueta Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

500 mm

n.1 n.1 n.2 n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

PoZZETTo coMPLETocoMPLETE DRAINBoX

(500 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

pcs per 500 mm

533 10 704DS

533 15 704DS

533 20 704DS

100

150

200

400

400

400

150

200

250

430

430

430

60

36

30

9,0

11,6

14,9

53010

€ 44,50

704D10

€ 37,00

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

53015

€ 60,40

704D15

€ 49,00

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

53020

€ 76,30

704D20

€ 65,00

402005

€ 5,00

502 10 4Z

€ 4,00

code

unit Price

code

unit Price

code

unit Price

€ 95,50

€ 123,40

€ 155,30

n.1 n.1 n.2 n.1

canale PPPP channel

grigliagrid

BordoSteel Edge

FissaggioFix kit

PoZZETTo coMPLETocoMPLETE DRAINBoX

(500 mm)HL L1 H1 kg pcs

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

PesoWeight

BancalePallet

pcs per 500 mm

LISTINo PREZZI price list C250code 704c

D400code 704D

n.1 fissaggio (n.4 zanche, n.4 viti 10x30) fix kit (n.4 anchors, n.4 screw 10x30)

n.1 griglia in ghisa sferoidale cast iron grid

n.1 pozzetto PP PP drain box

n.2 bordi steel edges

27

pOZZettO BORDO in acciaiO

con griglia a fessura in ghisa sferoidalesteel edGe manhole with cast iron slotted grid reGard Bordure en en acier avec grille en fonte à fentearqueta Borde en acero con rejilla ranurada en hierro fundido

H1H

l1

l

L H L1 H1 A

100

150

200

400

400

400

150

200

250

430

430

430

500

500

500

Pack

-

-

-

-

-

-

D1 D2 D3 D4 D5 S1 S2

100

100

100

125

125

125

160

160

160

200

200

200

-

-

-

-

-

-

-

-

-

dimensioni in mm - dimension in mm

A

H1 H

Adrain cm2material H H1 KgL PackF

146

197

247

20

20

20

20

20

20

4,5

5,8

7,2

500

500

500

400

280

120

86 x 16

136 x 16

186 x 16

c250

c250

c250

220

348

476

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

146

197

247

20

20

20

20

30

40

4,8

7,0

8,0

500

500

500

150

238

100

86 x 16

136 x 16

186 x 18

D400

D400

D400

220

348

469

cast iron

cast iron

cast iron

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

cARATTERISTIcHE TEcNIcHE technical features

PozzEtto drain box

GRIGLIA gridl

F

load class

Kgchannel + edges

28

DRAINbox 100

DRAINbox 150

DRAINbox 200H

L

cestO RaccOgli DetRitideBris collection BasketPanier de détritus cesto recolector de imPureZas

code 5010LISTINo PREZZI price list

Il cesto raccogli detriti è un accessorio che si inserisce nel pozzetto drainbox e serve per raccogliere e trattenere le grosse impurità quali ad esempio foglie e pietre. Il cesto lascia scorrere l’acqua e trattiene il resto impedendo che le impurità vadano ad ostruire le tubazioni. Il cesto si può facilmente ispezionare e pulire smontando la griglia ed estraendolo.

The debris collection basket is an accessory that is fitted in the Drainbox inspection chamber and serves as a collector and retainer of large debris such as leaves and stones. The basket lets the water flow and retains stopping the rest, preventing impurities from clogging the pipes. The basket can be easily Inspected and clean simply by removing the grill and taking it out.

Le panier de détritus est un accessoire qui s’insert dans le regard Drainbox et il est nécessaire pour recueillir et retenir les grosses impuretés comme par exemple des feuilles ou des pierres. Le panier laisse couler l’eau et il retient le reste en empêchant que les impuretés obstruent les tuyaux.Le panier peut être facilement inspecté et nettoyé en démontant la grille et en l’enlevant.

El cesto recolector de impurezas es un accesorio que se introduce en la arqueta drainbox, sirve para recolectar y filtrar las grandes impurezas como por ejemplo las hojas y piedras.El cesto deja escurrir el agua y filtra el resto, impediendo que las impurezas obstruyan la tuberia.La arqueta se puede inspeccionar y limpiar facilmente desmontando la rejilla y extrayendo el cesto.

85

135

185

5010 100

5010 150

5010 200

200

200

200

€ 55,12

€ 66,78

€ 78,44

HL

Dim. cestoWidth - Depth

cESTo RAccogLI DETRITI

DEBRIS coLLEcTIoN BASKET

29

LISTINo PREZZI price list

40

90

110

160

5000 7040

5000 7090

5000 7110

5000 7160

€ 0,64

€ 1,06

€ 1,27

€ 2,12

Ø

Diametro di derivazionepipe diameter

accessORi peR canali saBDRainsaBdrain channels accessoriesaccessoires Pour caniVeauX saBdrainaccesorios Para canales saBdrain

tAPPo tEStAtA head plug

DERIvAzIoNE tEStAtA spigot off-take

100 100 150 130 50011010110 € 5,50SABdrain 100H1

H

L1L

Ø 110

100

100

100

150

150

200

200

200

200

300

300

50

100

150

100

150

100

150

200

300

200

300

150

150

150

200

200

250

250

250

250

390

390

80

130

180

130

180

130

180

230

330

240

340

5001 1005

5001 1010

5001 1015

5001 1510

5001 1515

5001 2010

5001 2015

5001 2020

5001 2030

5001 3020

5001 3030

€ 3,18

€ 4,24

€ 5,30

€ 5,30

€ 6,89

€ 5,83

€ 7,42

€ 9,54

€ 12,72

€ 31,80

€ 31,80

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

SABdrain 300

H1H

L1L

DERIVAZIoNE TESTATASPIgoT oFF-TAKE

H1 H

L1L

Ø 75

100 100 150 130 50011010075 € 5,30

L L1H H1

Dim. interneWidth - Depth

Dim. esterneWidth - Depth

SABdrain 100

TAPPo TESTATAHEAD PLug

30

inseRtO peR asFaltO DRenanteinsert for draininG asPhaltinsert Pour Goudron drainantaccesorio Para el asfalto Poroso

L’inserto drenante si monta su tutti i canali della gamma SABdrain, è un inserto con struttura portante (classe di carico fino a D400) e feritoie per una capacità drenante di 56 cm2 al metro lineare.

The draining insert is fitted on all drainage channels in the SABdrain range. It is an insert with strong structure (load class up to D400) and slits having a drainage capacity of 56 cm2 per linear meter.

L’insert de drainages’assemble sur tous les caniveaux de la gamme SAB, il s’agit d’ un insert avec structure porteuse (classe de charge jusqu’à D400) et fissures pour une capacité de drainage de 56 cm2 à mètre linéaire.

El accesorio drenante se instala sobre todos los canales de la gama Sab drain, es una parte movible con una estructura sòlida (clase de carga hasta D400) a travès de las fisuras permite una capacidad drenante de 56 cm2 al metro linear.

strato inferiore (binder)

lower layer (binder)

terreno di sottofondounder backfill

canale SABdrainSABdrain channel

tubo corrugatocorrugated pipe

asfalto drenantedraining asphalt

grigliagrid

inserto drenantedraining insert

asfalto drenantedraining asphalt

rinfianco in cemento

concrete slabcanale SABdrainSABdrain channel

canale a FessURa slotted channelcaniVeau a fentecanal ranurado

PREZZI Su RIcHIESTA Prices upon request - Prix sur demande - Precios por pedido

31

tappO Di saltOstePPed fall caPBouchon à cascadetaPón efecto cascada

LISTINo PREZZI price list

grazie alla loro modularità i canali SABdrain (di pari larghezza) possono essere collegati fra loro anche se sono di altezze diverse.In questo modo è possibile ottenere un incremento progressivo della portata del tratto di canalizzazione, secondo un sistema di posa detto “a cascata”.Per collegare un canale con uno di altezza diversa è necessario utilizzare l’apposito tappo di salto.

Thanks to their modular features SABdrain channels (of equal width) can be linked together even if they are of different heights. In this way you can obtain a progressive increase of the flow rate in the section of channel, according to an installation system called “stepped fall system”.To connect a channel having a different height to another, a stepped fall cap is required.

grace à leur modulation, les caniveaux SABdrain (de même largueur) peuvent être joints entre eux, même s’ils sont de hauteurs différentes.De cette façon il est possible d’augmenter progressivement le débit du passage de la canalisation selon un système d’installation dit “à cascade”. Pour lier un caniveau avec un autre d’une hauteur différente, il faut avoir un bouchon à cascade spécial.

gracias a su modalidad los canales sab drain (de igual amplitud) pueden ser ensamblados entre ellos incluso si son de diferente profundidad. De esta manera es posible obtener un incremento progresivo del caudal del tramo del canal, según el sistema de montaje llamado “a cascada”.Para conectar un canal con otro de profundidad diferente es necesario disponer de un apropiado tapon efecto cascada.

L

tappo di saltostepped fall cap

100 50 5009 1005 € 8,00

200 50 5009 2005 € 12,00

150 50 5009 1505 € 10,00

200

300

100

100

5009 2010

5009 3005

€ 14,00

€ 20,00

100 x 50

100 x 100

150 x 100

200 x 100

200 x 150

200 x 200

300 x 200

100 x 50

100 x 150

150 x 150

200 x150

200 x 200

200 x 300

300 x 300

HL L x H L x H

Dim. tappoWidth - Depth

canali collegabiliconnection range TAPPo DI SALTo

STEPPED FALL cAP

SABdrain 100

SABdrain 150

SABdrain 200

SABdrain 300

32

grigliegrids

grillesrejillas

canalechannelcaniveucanal

viti e zanchescrew and anchorsvis et agraphestornillos y tirantes

profili di rinforzoreinforcing steel railcornière en acierborde de protecciòn

I canali SABDRAIN vengono forniti smontati, con i componenti principali (canali e griglie) imballati in pallet separati (fig.1). I canali inoltre sono dotati di appositi incastri per essere impilati uno sull’altro (fig. 2) per evitare deformazioni e schiacciamenti durante il trasporto. Il montaggio in fabbrica delle griglie viene effettuato su richiesta e con sovrapprezzo.

SABDRAIN channels are suppplied unassembled. channels and grids are packed separately on pallets (fig.1) The channels have a built-in lip, allowing the channels to be piled up (fig.2) so as to avoid deformations and damaging during transportation.Assembly of channels and grids at our premises is available on request at a charge

Les caniveaux SABDRAIN sont fournis démontés, avec les composantes principaux (canive-aux et grilles) emballes sur des palettes séparées. Les caniveaux sont dotés d’emboîtements pour être empilés les uns sur les autres pour éviter des déformations et des écrasements pendant le transport. Le montage à l’usine des grilles est fait uniquement sur demande et avec une plus value.

Los canales SABDRAIN se suministran desmontados, con los componentes principales (ca-nales y rejillas) embalados en paletes separados (fig.1). Los canales además son dotados de adecuados encajes para ser enfilados (fig.2) para evitar deformaciones y aplastamientos durante el trasporte. El embalaje de las rejas en fabrica viene efectuado sobre pedido y con un coste ulterior.

PREMESSAintroduction

fig.1

fig.2

coMPoNENTIcomponents

PoSA IN oPERA Installation - Installation - Instalación

33

fig.3

fig.7

fig.9

fig.11

fig.6

fig.8

fig.10

fig.12

1: Assemblare fra loro i canali per il tratto che si desidera posare, ogni canale va inserito nel successivo fino a far scattare il dente di battuta (fig. 3)2: Inserire i profili di rinforzo di metallo (nei modelli che ne sono dotati) con le pareti alte rivolte all’esterno (fig. 6)3: Piazzare le griglie (fig.7)4: Avvitare e serrare viti e zanche (fig. 8 9 10), allargare le zanche fino ad una inclinazione di 45° rispetto al canale (fig. 11 e 12)

1: Assemble the channels together for the length desired. Every channel must be inserted into the next one all the way until the lip snaps into place (fig. 3)2: Insert the metal reinforcing rails (for models that have it) with the upper edges facing up (fig. 6)3: Assemble the grids (fig.7)4: Screw and tighten the screws and anchors (fig. 8 9 10), widen the anchors to an inclination of 45° to the channel (fig. 11 e 12)

1: Assembler les caniveaux entre eux pour la lon-gueur voulue. chaque caniveau est emboité de manière à ce que ce dernier soit clipsé (fig. 3)2: Insérer les cornières en acier (dans les éléments dotés) avec les parois hautes tournées vers l’extérieur (fig. 6)3: Placer les grilles (fig.7)4: Visser et serrer les vis et agraphes, écarter les agraphes pour obtenir un angle de 45° par rap-port au caniveau (fig. 11 e 12)

1: Ensamblar los diferentes canales entre ellos en el tramo que se desea instalar, cada canal viene insertado al siguiente hasta hacer saltar la pe-staña de tope (fig. 3)2: Insertar los perfiles metalicos de renforzo (en los modelos en que se suministran dichos perfi-les) con la pared más alta hacia el exterior (fig. 6)3: colocar las rejillas (fig.7)4: Atornillar para sujetar las pestañas de sujeción (fig. 8, 9 y 10), doblar (fig. 11 y 12)

MoNTAggIo DEL cANALEassembly of the channels

34

1: scavo a trincea: effettuare lo scavo a trincea delle dimensioni adeguate (spazio occu-pato dal canale + letto di posa e rinfianchi) per le dimensioni fare riferimento alle tabelle di posa. il fondo deve essere compattato, specialmente se si tratta di terreno di riporto non consolidato (fig. 13).2: Getto del fondo: gettare il letto in calcestruzzo di spessore adeguato.3: Posa dei canali: posizionare i canali, assemblare le griglie, serrare le viti (vedi montaggio del canale).4: rinfianco in cls: rinfiancare i lati del canale con idoneo calcestruzzo (vedi composizione del calcestruzzo) dello spessore indicato nelle tabelle di posa, il calcestruzzo deve essere vibrato e rinzaffato con estrema cura, deve riempire tutti gli interstizi ed essere compatto sotto i bordi del canale (questa è la fase più delicata, dalla quale dipende la resistenza alle sollecitazioni e la durata nel tempo della canalizzazione) (fig. 15). nelle classi di carico più elevate (d400 e600 f900) è consigliabile un’armatura di ripartizione dei carichi.5: finitura finale: quando il calcestruzzo si è solidificato procedere alla stesura della pa-vimentazione finale in asfalto, massetto o pavè, in questa fase è consigliabile coprire le griglie con della pellicola per evitare di sporcarle (fig. 16).

1: Digging the trench: dig the trench, considering the sizes based on the space taken up by the channel, the installation bed and the space for the concrete backfill. The land shall be well pressed, especially if the ground is soft (image 13).2: concrete casting laying: lay a bed of concrete of the recommended thickness.3: Lay the channel: lay the channel on the ground, assemble the grids and tighten screw.4: Lateral support in concrete: apply a lateral backfill onto the channel with suitable con-crete and thickness as recommended. The concrete should be vibrated and rendered and it should fill in all interstices, in particular behind the support edgings of the grids. (This is the most important step, because it guarantees high resistance to heavy loads and a long-therm resistance of the channel). For the highest load classes (D400, F900) we suggest reinforcing the concrete with steel rods for better load distribution.5: The finishing: when the concrete is solidified it is possible to proceed with the flooring in asphalt, tiles or paving. During this step is recommended to cover the grids with a plastic film in order not to dirty them (image 16).

1: creusement de tranchée: effectuer le creusement de tranchée avec les dimensions adéquates (espace occupé par le caniveau + lit de pose + remblais) qui sont en référence dans les tableaux de pose. Le fond doit être compact surtout si on parle de terrain non consolidé (image 13).2: calée du fond: couler le lit en bêton d’une épaisseur adéquate.3: Pose de caniveaux: positionner les caniveaux, assembler les grilles, serrer le vis (voir le montage du caniveau).4: Remblai en béton: aremblayer les côtés du caniveau avec du béton adapté (voir composition du béton) de l’épaisseur indiquée dans le tableau de pose, le béton doit être vibré et crépi avec soin, il doit remplir tous les interstices et être compact sous les bordures de caniveaux. Pour les classes de charges les plus élevées ( D400 E600 F900), il est conseillé une armature de répartition des charges.5: Finition: quand le béton est solide selon la procédure de dallage final en goudron, petit rocher ou pavé, à cette phase, il est conseillé de courir les grilles d’une pellicule pour éviter de les salir (image 16).

1: Excavación de la rasa: efectuar la excavación de la rasa con las dimensiones adecua-das (espacio ocupado por el canal + lecho y muros laterales), verificar las dimensiones con las tablas de colocación: El lecho se debe compactar, especialmente si se trata de terreno de relleno no consolidado (fig. 13).2: Lecho: pavimentar el lecho con l’hormigón con un espesor adecuado.3: colocación del canal: posicionar el canal, ensamblar las rejillas, apretar los tornillos (ver montaje de los canales).4: Falcado del canal: falcar la parte lateral de los canales con el hormigón adecuado (ver composición del hormigón) del espesor indicado en las tablas de instalación, el hormigón tiene que ser vibrado y reforzado con extrema delicadeza, debe rellenar todos los espacios y en especial debajo de los bordes del canal (esta es la fase más delicada, de la cual dependera la resistencia del canal a las vibraciones y la duración de la misma) (fig. 15). En caso de cargas externas elevadas (D400 E600 F900) es aconsejable una armadura de repartición de la carga.5: Acabado final: cuando el hormigón esta fraguado se procede al extendido de la pa-vimentación final en asfalto, bordillo o adoquines, en esta fase es aconsejable cubrir la rejilla del canal con un manto de plástico o similar para no ensuciarla (fig. 16).

PoSA DEL cANALEinstallation

fig.13

fig.14

fig.16

fig.15

35

Posa su asfalto per classi fino a c250Asphalt, load class up to c250

6

Posa su massetto in calcestruzzoconcrete slab

Posa su pavèSelf paving

Posa su asfalto per classi D400-F900Asphalt, load class D400-F900

Posa su asfalto drenanteDraining asphalt

LEGENDA

strato di usurastrato inferiore (binder)strato portanteterreno di sottofondorinfianco in calcestruzzogiunto di bitumemassetto in calcestruzzopavimentazione autobloccante

LéGENDE

couche d’usurecouche inférieurecouche porteuseterrain double fond soutien en bétonjoint en bitumebloc en bétondallage auto-bloquant

LEGENDE

waring asphalt layerlower layer (binder)bearing layerunder backfillconcrete backfillbitumen jointconcrete slabself blocking paving

LEyENDA

capa de desgastecapa inferiorcapa de soportelechofalcado lateral en hormigòntela asfàlticabordillo en hormigònpavimentaciòn autoblocante

6

1

2

3

4

5

7

5

4

3

86

5

4

3

6

5

4

3

2

16

5

4

3

2

1

12345678

ScHEMI DI PoSAinstallation examples

36

la qualità del calcestruzzo impiegato per il sottofondo e per il rinfianco del canale è fondamentale per la durata nel tempo e per la resistenza ai carichi del sistema di canalizzazione, devono essere impiegati calcestruzzi con le seguenti caratteristiche:- classe di resistenza a compressione rck (en 206-1) come riportato nella tabelle di posa- classe di consistenza s5 (superfluida secondo uni9858, abbassamento al cono di abrams superiore a 220 mm secondo uni9418)- aggregati lapidei di diametro massimo dmax 8mm, non reattivi agli alcali e non gelivi- cemento portland alla pozzolana, classe di resistenza 42,5r , dosato ad almeno 300kg/m3.si raccomanda di vibrare bene il calcestruzzo per evitare il formarsi di bolle d’aria e per essere certi della perfetta aderenza del calcestruzzo al canale.

the quality of the concrete used for the bed and backfill is essential for the life span of the channel and for its resistance to loads.the following features are essential requirements:- compressive strength class rck (en 206-1) as recommended- gravel aggregates with a maximum diameter dmax 8mm, non reactive to alkali and must be frost resistant cementWe recomment that you vibrate the concrete appropriately so as to avoid air bubbles and to be sure of the perfect adherence of the con-crete to the channel.

la qualité du béton utilisé pour le double fond et pour le soutien du caniveau est fondamentale pour la durée dans le temps et pour la résistance aux charges du système de canalisation. le béton, qui doit être utlisé, doit avoir les caractéristiques suivantes :- classe de résistance de compression rck (en 206-1) comme cela est reporté dans les tableaux de pose.- classe de résistance 55 (superfluide selon uni 9418), abaissement du cône d’abrams supérieur à 220 mm selon uni 9418.- ensembles de pierres d’un diamètre maximal dmax 8mm, non réactifs aux alcalis et non gelables.- Béton portland à la pouzzolane, classe de résistance 42,5r dosé à au moins 300 kg/m³.on recommande de bien vibrer le béton pour éviter la formation de bulles d’air et pour être certains de l’adhérence parfaite du béton au caniveau.

la calidad del hormigón utilizado para el lecho y falcado lateral del canal es fundamental para la duración y la resistencia a las cargas del sistema de canalización, se deben utilizar hormigones con las siguientes características:- clase de resistencia a la compresión rck (en 206-1) como se indica en la tabla de colocación.- clase de consistencia s5 (superfluida según uni9858, descenso del cono de abrams superior a 220mm según uni9418)- agregaciones de gravas de diámetro máximo dmax 8mm, no reactivas a los alcalinos y no sujetas a disgregación por hielo.se aconseja de vibrar bien el hormigón para evitar la formación de burbujas y asegurar la perfecta adherencia del hormigón al canal.

Classe di carico (EN 1433)Load class (EN 1433)

Altezza minima del letto di posa in calcestruzzoConcrete bed size

Larghezza minima dei rinfianchi in calcestruzzoConcrete lateral backfill size

Classe di resistenza a compressionedel calcestruzzo (EN 206-1)Compression resistance class of the concrete (EN 206-1)

H mm

L mm

B 125

100

100

C 25/30

A15

80

100

C 25/30

C 250

150

150

C 25/30

D 400

200

200

C 25/30

E 600

200

200

C 30/37

F 900

250

250

C 35/45

Si raccomanda di vibrare e compattare il calcestruzzo con estrema cura.We highly recommend to vibrate and compact the concrete with care.

DIMENSIoNI DEL RINFIANco IN cALcESTRuZZodimension of the concrete support

cARATTERISTIcHE DEL cALcESTRuZZoconcrete requirements

fig.17

37

aree pedonali, piste ciclabili, zone verdiPedestrian, precincts, cycle-lanes, parks Zones pour piétons, pistes cyclables, espaces vertes Área peatonal, carril de bicicletas, Áreas verdes

Marciapiedi, aree di sosta, parcheggi multipianosidewalks, lay by, car parks multilevel trottoirs, aires de stationnement, parking à multi étagesandenes, areás de paradas, estacionamientos cerrados

Fascia che va da 50cm di carreggiata a 20cm sul marciapiedestrip that extends from 50 cm of the carriageway to 20cm on the sidewalkBande qui est à 50 cm de la chaussés et à 20 cm du trottoirtira que va de 50 cm de carretera a 20 cm del andén

carreggiata di strade ed autostradecarriageway of roads and highwayschaussée de routes et autoroutescalzada de carreteras y autopistas

Zone industriali e portuali adibite a scarico merci pesantiindustrial and harbour sites used for heavy loadingZone industrielles et portuaires destinées aux décharges de marchandise lourdesZonas industriales y portuarias destinadas a la descarga de material pesado

aereoporti, basi militari, zone sottoposte ad elevati carichi in genereairports, army bases, heavy loading areas.aéroports, bases militaires, zones soumises aux charges élevées aereopuertos, bases militares, zonas sometidas a elevadas cargas en general

A15

B125

E600

CLASSI - class - classe - clase

C250

D400

F900

1500 kg

15 kn

12500 kg

125 kn

250 kn

400 kn

600 kn

900 kn

25000 kg

40000kg

60000 kg

90000 kg

CLASSE - classclasse - clase

RESIStENzA - resistanceresistence - resistencia IMPIEGo - use - emPloi - uso

scegliete il vostro canale sabdrain in base alla classe di carico necessariachoose Your saBdrain channel accordinG to the suitaBle load classchoisisseZ Votre caniVeau saBdrain selon la classe de cherGe necessaireeliJan su canal saBdrain en Base a la clase de carGa necesaria

certificaZioni aZiendalicomPanY aPProValscertificats de l’entrePrisecertificaciones de la emPresa

38

certificaZioni di ProdottoProduct aPProValscertificats de Produitcertificaciones de Productos

39

dove siamowhere we are

saB s.p.a.via salvo d’acquisto | 61048 sant’angelo in Vado (Pu)ph +39 0722 810000 | fax +39 0722 [email protected] | www.sabspa.com | www.tubi.net

SYSTEM GROUP

sab produce ancheother saB products

Per le condizioni generali di vendita fare riferimento a quanto specificato sul nostro sito internet www.sabspa.comFor the sales condition plese refer to our web site www.sabspa.comPour conditions générales de vente faire référence a tout ce que spécifié sur notre site www.sabspa.comPara las condiciones generales de venta dirigirse a nuestro sitio web www.sabspa.com