les barrières de sécurité nautique tuffboom, scb &...

8
Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected] www.iter-company.com [email protected] Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549 Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & TUFFCAT ® Des produits de Worthington (USA) représentés par ITER en France Pourquoi choisir les barrières de Worthington ? Les barrières Worthington résistent aux ouragans (dont Rita en 2005). La barrière TUFFCAT a été testée lors de crash tests en conditions réelles en 2003 puis en 2006. Les barrières TUFFCAT ont été choisies par les autorités américaines pour protéger la côte Est Les barrières TUFFCAT de Worthington sont certifiées par le Ministère de l’intérieur US Since September 11, 2001, Worthington Products, Inc. has supplied security barriers to Nuclear Power Facilities, LNG Terminals, Power Plants, Coast Guard, Navy and other critical high value infrastructure assets Clients en 2013 hors Amérique du Nord 2013 customers outside North America Brazil Rubberart Brazil Chile Colbun S.A. Ecuador Hiperservices S.A. Egypt Archirodon Construction - Egypt France EDF (see pictures there ) Greece Latomia Tirnavou S.A. Lesotho Lesotho Highlands - LHDA N. Zealand Mighty River Power - Waikato Nigeria RAC Export Germany Portugal Imoperal - Portugal Spain Hidroelectrica de la Merca, S.L. Zimbabwe Salini ZimbabweBirmingham Water Works

Upload: lydieu

Post on 08-Feb-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

Les barrières de sécurité nautique

TUFFBOOM, SCB & TUFFCAT®

Des produits de Worthington (USA) représentés par ITER en France

Pourquoi choisir les barrières de Worthington ?

Les barrières Worthington résistent aux ouragans (dont Rita en 2005). La barrière TUFFCAT a été testée lors de crash tests en conditions réelles en 2003 puis en 2006. Les barrières TUFFCAT ont été choisies par les autorités américaines pour protéger la côte Est Les barrières TUFFCAT de Worthington sont certifiées par le Ministère de l’intérieur US Since September 11, 2001, Worthington Products, Inc. has supplied security barriers to Nuclear

Power Facilities, LNG Terminals, Power Plants, Coast Guard, Navy and other critical high value infrastructure assets

Clients en 2013 hors Amérique du Nord 2013 customers outside North America

Brazil Rubberart Brazil Chile Colbun S.A. Ecuador Hiperservices S.A. Egypt Archirodon Construction - Egypt France EDF (see pictures there ) Greece Latomia Tirnavou S.A. Lesotho Lesotho Highlands - LHDA N. Zealand Mighty River Power - Waikato Nigeria RAC Export Germany Portugal Imoperal - Portugal Spain Hidroelectrica de la Merca, S.L. Zimbabwe Salini ZimbabweBirmingham Water Works

Page 2: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

4 niveaux de barrières de surface - 4 levels of surface barriers

LEVEL 1 - Barrière de démarcation TUFFBOOM (TUFFBOOM-LOD, line of demarcation)

Beaucoup de sites ne requièrent qu’une simple barrière de démarcation pour faciliter les patrouilles de surveillance ou pour délimiter une zone. La menace d’un bateau filant à vive allure est, selon les cas, jugée peu probable mais les raisons sont parfois financières car il faut souvent budgéter plusieurs millions d’euros pour une barrière d’arrêt pour embarcations rapides. Contrairement à des produits concurrents, par conception, ces barrières ne masquent pas la venue d'un kayakiste. De conception modulaire, la barrière TUFFBOOM est économique, facile à transporter, à installer, à déplacer et à entreposer. Elle peut être équipée, entre autres, d'un système d'éclairage et/ou de mise en garde et de rubans rétro-réfléchissants.

Les barrières TUFFBOOM sont installées dans le monde entier : ports, barrages, centrales électriques, etc. Si les exigences sécuritaires sont faibles alors ce produit est idéal du fait de son coût modéré, de sa facilité de mise en œuvre et d’un besoin en maintenance réduit.

Many sites require only a simple and continuous barrier for patrol and demarcation purposes, often for operational reasons (Low probability of fast boat threat) or sometimes financial (high Cost - few million euros - of a port security barrier against fast boats). Unlike some competitors, the size of these barriers is such as it cannot hide a coming kayaker. TUFFBOOM barrier is modular, economic, easy to transport, to install, to move and to store. It can be equipped with a lighting system, warning signals and reflecting ribbons. TUFFBOOM are installed worldwide at ports, dams, power plants, etc.. The low cost per foot combined with the ease of installation and low maintenance requirements make these barriers ideal for low level security requirements.

Caractéristiques principales (D'un coup d'oeil) Features (At-A-Glance)

Barrière physique particulièrement visible. Flotteurs insubmersibles même perforés. Déploiement rapide, facilement transportable Prix bas au mètre linéaire Remorquable avec peu de puissance motrice. Encombrement réduit pour le stockage. Peu de maintenance Mise à niveau possible vers la TUFFBOOM-SCB

Highly visible physical barrier. Unsinkable booms even if punctured. Quick deployment, easily transportable Low cost per foot Towable with limited horsepower. Easy small footprint for storage Low maintenance requirements. Can be upgraded into a small-craft barrier.

Page 3: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

LEVEL 2 - Barrière pour petits bateaux SCB-32 (Small Craft Barriers)

Selon les statistiques des garde-côtes américains, 96% des bateaux enregistrés aux États-Unis mesurent moins de 8 mètres de long (catégorie de type 1). Contre une telle menace, il est inutile de dépenser une fortune pour une barrière d’un niveau supérieur. La SCB-32 est conçue pour arrêter ce type d’embarcations, essais à l'appui sur un bateau de 4500 kg et 8 m de long filant à 32 nœuds. Elle est dédiée aux installations commerciales et navales : les centrales nucléaires, les terminaux de croisiéristes, les installations de GNL (Gas Naturel Liquéfié), les barrages, les stations d'alimentation en eau, les raffineries, les stations de traitement des eaux. De conception modulaire, les éléments peuvent s’assembler hors site. Sa mise en place est aisée et une embarcation de 6 mètres suffit pour la remorquer. La SCB-32 se caractérise par de multiples rangées de câbles au dessus des flotteurs. Elle peut aussi être équipée de moyens de signalisation, de réflecteurs radars, de portail d’accès pour bateaux et de segments démontables.

US Coast Guard statistics show that 96% of all boats registered in the USA are less than 26 feet in length. Defending against this threat does not require a high-price offshore barrier. SCB-32 is designed to stop such boats, based on proven crash tests on a 26’ boat traveling at 32 knots with a 10,000 lb payload. The SCB is designed for commercial and naval facilities including nuclear power plants, cruise line terminals, LNG (Liquified Natural Gas) facilities, dams and water supplies, refineries, water treatment/drinking water supplies. The modular construction allows these units to be easily assembled off-site and towed into place with little more than a 20 foot workboat. SCB-32 features multiple rows of security cable/netting above the boom. Additional features include solar marine lanterns, signage, radar reflectors, boat gates, collapsible segmental units.

Caractéristiques principales (D'un coup d'oeil) Features (At-A-Glance)

Résistance à l'impact prouvée lors de tests. Ancrage testée et calibré. Câble acier haute résistance Connexions à haute résistance disponibles en

acier galvanisé ou inoxydable. Protection sous-marine en option :filets ou

câbles Couleur bien visible avec panneaux indicateurs Lanternes marines solaires visibles à 3 km. Le meilleur prix au mètre linéaire

Field proven for impact resistance. Load-rated, load-tested anchors. High-strength steel cable Heavy-duty load rated connection hardware.

Available in galvanized or stainless steel. Optional underwater netting or cabling. High visibility color with warning graphics. Solar powered marine lanterns visible up to 2-

miles away. Lowest cost-per-foot

Certification

en Floride en

mai 2004

Page 4: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

LEVEL 3 - Barrière de sécurité portuaire TUFFCAT-10 (Port Security barrier TUFFCAT-10)

Les barrières de la série TUFFCAT sont conçues pour protéger les installations sensibles là où est requise une protection absolue contre la menace d’origine fluviale ou maritime. Elles sont utilisées, entre autres, par la Marine et les garde-côtes américains, pour de nombreuses centrales nucléaires aux États-Unis et au Canada, Chevron-Texaco, BAE Systems et les terminaux GNL nigérians.

The TUFFCAT series barriers are designed for critical infrastructure where absolute protection against waterborne attack is required. They are used by the U.S. Coast Guard, Navy, Multiple Nuclear Power Generation Plants in the USA and Canada, Chevron-Texaco, BAE Systems and Nigerian LNG terminals.

Les installations existantes ont déjà résisté à plusieurs ouragans sans dégâts.

CRASH TEST Suite à des crash tests effectués sur le terrain en 2003 et 2006, l’administration US à certifié les barrières TUFFCAT au niveau « exclusion des embarcations de classe 1 / barrières flottantes de sécurité portuaire ». TUFFCAT-10 are field proven (2003 and 2006), crash-tested and U.S. Bureau of Reclamation certified CLASS-1 Vessel Exclusion/Port Security floating barriers.

Données d’entrées, input data Vitesse d’impact: > 98 km.h-1 / Force d'impact : > 144 018 Kg.m / Durée d’arrêt : < 0,5 s / Attaque conjointe et directe de 2 embarcations de plus de 8 m en succession rapide Impact speed: > 60 mph / Impact force: > 1,050,000 foot-pounds / Stopping time: < 0.5 s / Dual-Attack testing to simulate direct attacks on barrier by two boats over 26 feet in quick succession

Données de sortie, output data Les câbles coupent la coque à plusieurs endroits. Cette barrière a gagné le surnom de râpe de fromage à cause des dégâts sévères qu'elle inflige Cable slices into hull in multiple locations. This barrier has gained the nickname the “Cheese-Grater” because of the severe damage it inflicts on attacking vessels

Page 5: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

Caractéristiques principales (D'un coup d'oeil) Features (At-A-Glance)

Barrière contre embarcation de la classe 1 Barrière testée et certifiée Stabilité optimale de par sa conception en forme

de catamaran qui supporte des lignes de câbles d’acier ou des filets pour l’arrêt des embarcations.

Arrêt des embarcations en moins de 0,5 s. Les boudins sont remplis de mousse, donc

insubmersibles. Structure et câbles galvanisés ou en acier

inoxydable. Orange international pour une meilleure

visibilité. Les lignes de câble peuvent être tirées jusqu'à

2,4 m au-dessus de la ligne de flottaison. Barbelés, projecteurs, moyens de signalisations

et portails d’entrée en option. Systèmes d’ancrage et/ou d’amarrage

techniquement développés. Une fois installée, la barrière se remorque avec

des moyens légers. Connexions très résistantes. Certifié conformément au Bureau américain des

normes, SLE 03-01, barrières nautiques

Class-1 Vessel Exclusion Barrier Impact Tested and Certified Highly stable catamaran design supports

topside cable or netting capture system. Rated to capture vessel within 0.5 seconds. Unsinkable foam filled pontoons provides

exceptional stability and buoyancy. Available in galvanized or stainless. Highly visible international orange. Topside screening/cabling can extend up to 8’

above waterline. Optional items include marine lanterns, razor

wire, boat gates and signage. Engineering available for anchoring. Large boom lines can be towed without

requiring heavy equipment. High strength connections. Certified in accordance with the U.S. Bureau of

Reclamation Directives and Standards, SLE 03-01, Boat Barrier Certification and Procurement.

La barrière TUFFCAT est suffisamment robuste pour résister aux ravages des pires intempéries, y compris les ouragans. La conception des produits TUFFCAT est fondée sur la modularité, cela permet par exemple d’ouvrir et de fermer la structure entière ou seulement quelques éléments (Principe du portail) sans ajouter d'équipements onéreux ou encombrants. Le système TUFFCAT est composé de la barrière flottante, de bouées d'amarrage avec ancrages, de portails pour bateaux et de moyens de signalisation.

The barrier TUFFCAT is strong enough to resist to the worst bad weather, including hurricanes. The design of TUFFCAT products is based on modularity, it allows for example to open or to close the whole structure or only some its components (gate concept) without adding expensive or cumbersome equipments. The TUFFCAT system consists of a floating barrier, mooring buoys with anchoring, gates for boats and signals.

Page 6: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

LEVEL 4 - Barrière de sécurité TUFFCAT-20 (Port Security barrier TUFFCAT-20)

TUFFCAT-20 est une barrière insubmersible en forme de catamaran. Elle est certifiée pour l’arrêt des embarcations de classe 1 et convient aux menaces de haut niveau dans les ports ou les champs pétroliers. Chaque section TUFFCAT-20 mesure 6,4 m de long en version standard et inclut de multiples rangées de câbles conçus pour stopper les embarcations et couper les coques en bois ou en fibre de verre. TUFFCAT-20 is an unsinkable catamaran style floating barricade. TUFFCAT -20 is field-tested and rated a class-1 vessel exclusion barrier for use in ports and harbors and offshore oil fields exposed to a high level threat basis. Each TUFFCAT -20 section measures in standard 21’ long and includes multiple rows of topside cable designed to both capture boats and slice into fiberglass and wooden hulls.

Caractéristiques principales (D'un coup d'oeil) Features (At-A-Glance)

Barrière d'exclusion pour bateaux de classe 1 Testée à l’impact Insubmersible par conception Accepte des câbles/clôture de sécurité jusqu'à 3

m au-dessus de la ligne de flottaison. Particulièrement visible Déploiement aisé Conception durable en forme de catamaran Ne masque pas l’approche de terroristes Peut être construit pour une menace spécifique

Class –1 Vessel Exclusion Barrier Impact tested Unsinkable flotation design. Accommodates security cable/fencing up to

10’ above the waterline. Highly visible Easy deployment. Durable catamaran-style support system Will not mask terrorists hiding behind it. Can be built for the site-specific threat

Page 7: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

Questions fréquentes – Frequently asked questions

Quels sont la masse et le volume du dispositif stocké à quai? What are volume and weight of the complete system stored onshore?

Le TUFFBOOM-LOD est très compact: 100 éléments sont stockés dans un volume de 2,5 x 2,5 x 14 m3. Les

éléments du TUFFCAT-10 et du SCB-32 pèsent respectivement 236 et 71 Kg. Pour assembler une section complète TUFFCAT-10, il faut trois éléments unitaires SCB-32 et un TC-10 soit environ 450 Kg. The TUFFBOOM-LOD is very compact for storage: 100 units can be stored in a 2.5 x 2.5 x 14 m area. TUFFCAT-10 and SCB-32 components weigh respectively 236 and 71 kg. To assemble a complete TUFFCAT-10 section, three SCB-32 and one TC-10 are needed or approximately 450 Kg. Combien de temps faut-il pour installer le système ? How long is necessary to install the system? Il faut 6 personnes pendant 15 jours pour installer 400 mètres de barrières TUFFCAT-10. La durée totale dépend néanmoins pour beaucoup des possibilités d’amarrage et/ou d’ancrage 6 persons during 15 days are needed to install 400 meters of TUFFCAT-10 barriers. Nevertheless the total duration depends a lot on mooring and\or anchoring facilities L'assemblage des flotteurs est relativement rapide. Il est possible, avec une équipe de 4 personnes, de décharger le camion dans la zone de montage (de préférence au plus près de l'installation ou de l'eau) puis de commencer immédiatement l’assemblage à raison de 60 à 80 éléments par jour. Assembly of the boom line goes relatively quick. With a 4 man team, you should be able to unload the delivery vehicle into a staging area (preferably as close to the installation or water as possible), and immediately begin to assemble the floats together. A 4 man crew can comfortably assemble 60-80 units per day. Quelle est la configuration d’amarrage et d’ancrage ? What are mooring and anchoring configurations?

Les ancres Danforth : Elles sont utilisées pour toutes les installations en pleine eau. Danforth Anchors: They can be used for all in-water anchoring uses.

Bittes d’amarrage en acier ou en béton Utilisables par tous les types de barrières pourvu que l'accès au littoral soit facile et qu’elles soient suffisamment résistantes Steel or concrete post/Stake : Can be used for all types of barriers provided that shorelines access is easy and that they are strong enough.

Blocs de ciment: De 0,75 à plus de 9 m3 selon la configuration requise, ils sont principalement

utilisés pour les séries SCB-32 et TUFFCAT. Concrete Blocks: From 1 to 12 cubic yards depending on required configuration, they are mainly used for TUFFBOOM-SCB and TUFFCAT series.

Pieux: Les pieux sont typiquement utilisés dans les zones de forts courants, lorsqu’il y a peu de possibilités d’ancrage ou pour un portail. Ils conviennent plus spécifiquement aux barrières TUFFCAT-10 ou TUFFCAT-20 Piling: Pilings are typically used where there are high flows, poor site anchoring conditions, or where boat gates are used. They are more specifically suited for TUFFCAT-10 or 20 barriers

Combien de temps faut-il pour retirer le dispositif ? How long for removing the barrier? Quelques minutes s’il s’agit de remorquer la barrière vers une zone de stockage mais des portails adaptés permettent de s’affranchir de telles opérations. Few minutes if the barrier needs to be towed towards a storage area but adapted gates can make towing operations useless.

Page 8: Les barrières de sécurité nautique TUFFBOOM, SCB & …iter-company.com/sites/default/files/brochure_iter_security... · surveillance ou pour délimiter une zone. ... (Liquified

Dénomination sociale : ITER - S.A.R.L.- 478 012 073 R.C.S. d’Annecy / NAF 4619B

Bureaux: 310 impasse de la Tuilerie, 74410 Saint Jorioz, France

Tél : +33 952 470 549 / Fax : +33 957 470 549 / [email protected]

www.iter-company.com

[email protected]

Tél.: +33 (0) 952 470 549 / Fax: +33 (0) 957 470 549

Quelques images – Few images