réalisation : styleo...7 4 3 2 1 sorties de secours réalisation : styleo.fr echelle : 1/2222...
TRANSCRIPT
Rivière l’Argens
DÉPART NAVETTE
BASENAUTIQUE
LINGERIE
P
P
MINI GOLF
ENTRÉE / SORTIE
SORTIE DESECOURS
PLATEFORME DE SURVIE
POINT DE RASSEMBLEMENT P
P
ACCUEILLIBRESERVICE
ESPACEBIEN-ÊTRE
LOCATIONDE VÉLO
AIREDE VENTE
BAIGNADE INTERDITE
CLUB ADO
ANIMATION
MINICLUB
ENTRÉE PISCINE
ZT
186185 188187 189 191190
198199 196197 195 193
192
194
201200 203202 204 206205
213214 211212 210 208
207
209
216215 218217 219 221220
226227 224225 223
229228 231230 232
222
233
238239 236237 235 234
241 243242 244 245 246240
252 250251 249 248 247253
255 257256 258 259254
264 262263 261 260265
267 269268 270 271 272266
280 278279 276 275 274281
283 285284 287 288282
277
286
292293 290 289
294 296295 298 299
291
297
303304 301
306 308307 310
300
311
302
309
305
315316 313 312317
319 321320 323 324
314
322
331 329330 327 326 325
332 334333 336 337
328
335
343 341342 339 338
344 346345 348 349 350
340
347
355 354 352 351356
358 360359 362 363357
353
361
369 367368 365 364370
372 374373 376 377371
366
375
382 380381 378383
385 387386 389 390384
379
388
396 394395 392 391397
399 401400 403 404398
393
402
413411 415 416414
410 408409 406 405407
425 426 427424
430 428429
160161 158 157
163162 165 166
159
164
54 5253 50 4955
57 5958 61 6256
51
60
43 4544 47 4842 46
3839
131211141516
191817202122
252423
37
36
35
34
3332
3031
2928
171 169 167168170
173172 175 176 177174
148149 146 145 144
151150 153 154
147
152
134 132133 130135136
138 140139 142137
131
141
120 118119 116121122
124 126125 128123
117
127
106 104105 102107108
110 112111 114109
103
113
92 9091 889394
96 9897 10095
89
99
7778 757980
82 8483 8681
76
85
66676869
71 737270
65 64 63
74
6 5
7 4
3
2
1
Sorties de secours
Réal isat ion : s t y leo. f r
Echelle : 1/2222
LÉGENDE
Balisage issues desecours
Sanitaires
Espace déchets
ParkingsP
Point de rassemblement
Barrière
Départ navette
Entrées de lapiscine
Balisage inondation
Point d’eau R.I.A.
Dispositif sonore
Extincteur
Éclairage
A
C
D
E
F
H
G
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
E
F
G
H
I
J
D
C
B
A
W
433
432
434
431
437435
438440
443441
444446
453451
456 454
459
460
457
462
465
466
463
468
471
472474
475
476
477
478 483
482
484479
480
481
487 486
485
488 490
493
499
494
500
505
506
511
503
496
508
509510
512 513
497
491
447
450
469
FRANÇAIS
EN CAS D’INONDATION • Fermez le gaz à l’extérieur et coupez l’électricité. • Gagnez au plus vite les hauteurs ou la zone de regroupement. • N’emportez que vos papiers d’identité, vos devises et vos objets les plus précieux. • Laissez sur place votre véhicule et votre matériel de camping. • Ne vous réfugiez pas dans les caravanes (en cas de forte inondation ou de tempête littorale, ces dernières peuvent être emportées). • Ne revenez pas sur vos pas
3 STADES D’ALERTE • Il existe 3 stades d’alertes prévus dans le plan de sauvegarde. • Le camping vous tiendra informés de l’avancement des états d’alertes. • Le camping sera présent pour vous prévenir d’une évacuation.
EN CAS D’ÉVACUATION • Gardez votre calme. • L’évacuation sera signalée par mégaphone embarqué. • Allumez vos feux de détresse, avancez en ordre de marche vers les sorties dédiées. • Suivez les instructions du personnel et suivez le plan d’évacuation pour vous diriger vers les issues de secours et la sortie principale.
NEDERLANDS
IN GEVAL VAN OVERSTROMING • Sluit de gastoevoer (van buiten) af en schakel de elektriciteit uit. • Zoek zo snel mogelijk de hoogte op of ga naar de verzamelplaats. • Neem enkel uw identiteitsbewijs, geld en waardevolle spullen mee. • Laat uw voertuig en kampeeruitrusting achter. • Schuil niet in caravans (bij zware overstroming of hevige storm kunnen deze meegesleurd worden). • Keer niet terug.
3 ALERTFASEN • Er zijn drie fasen bij geval van nood. • De camping houdt u op de hoogte van de voortgang van het alert. • De camping is aanwezig voor het evacuatieplan.
IN GEVAL VAN EVACUATIE • Blijf kalm. • De evacuatie zal worden aangegeven door een megafoon. • Zet uw waarschuwingsknipperlichten aan en ga één voor één naar de bestemde nooduitgangen. • Volg de instructies van het personeel en het evacuatieplan om u te begeleiden naar de nooduitgang en/of de hoofduitgang.
ITALIANO
IN CASO DI INONDAZIONE • Spegnere il gas e spegnere l’elettricità. • Guadagna le altezze o raggruppa l’area il più rapidamente possibile. • Prendi solo i documenti di identità, la valuta e gli oggetti più preziosi. • Lasciare il veicolo e l’attrezzatura al sul posto. • Non prendere rifugio in roulotte (in caso di forti alluvioni o tempesta costiera, queste possono essere portate via. • Non tornare indietro.
3 FASI DI AVVISI • Vi sono 3 fasi di avviso nel piano di backup. • Il campeggio ti terrà informato sullo stato degli avvisi. • Il personale di campeggio sarà presente per avvisarti di una evacuazione.
IN CASO DI EVACUAZIONE • Mantieni la calma. • L’evacuazione sarà indicata da «megafono a bordo». • Accendere le luci di emergenza, avanzare nell’ordine di marcia verso le uscite dedicate. • Segui le istruzioni dello staff e segui il piano di evacuazione per indirizzarti verso le uscite di emergenza e l’uscita principale.
ENGLISH
IN CASE OF FLOOD • Switch off all gas bottles outside and switch off electricity. • Make your way as quickly as possible to the meeting point or to higher ground. • Take your personal ID your money and cards and your valuable items. • Leave your car and camping equipment behind. • Do not come-back.
3 STAGES ALERT • There are 3 warnings stages on the save plan. • The campsite will keep you in touch of the progress of states alert. • The campsite will be present for the evacuation plan.
IN CASE OF EVACUATION • Keep calm. • The evacuation will be signaled by megaphone. • Turn on your emergency lights, move in order to the exits. • Follow the staff instructions and follow the evacuation plan to go directly to the emergency exits and the main exit.
DEUTSCH
IM FALLE EINER ÜBERSCHWEMMUNG • Schalten Sie das Gas draußen ab und schalten Sie den Strom aus, • Begeben Sie sich so schnell wie möglich in höher gelegene Gebiete, Sammelplätze • Nehmen Sie nur Ihre Ausweispapiere, Ihr Geld und Ihre wertvollsten Gegenstände mit. • Lassen Sie Ihr Fahrzeug und Ihre Campingausrüstung vor Ort • Nicht in die Wohnwagen flüchten (bei starkem Hochwasser oder Küstensturm können diese mitgerissen werden) • Gehen Sie nicht zurück
3 ALARMSTUFEN • Es gibt 3 Alarmstufen im Sicherheitsplan. • Der Campingplatz wird Sie über den Fortschritt der Warnungen informieren • Der Campingplatz wird Sie im Falle einer Evakuierung benachrichtigen.
IM FALLE EINER EVAKUIERUNG • Bleiben Sie ruhig. • Die Evakuierung wird von einem Megaphon angekündigt. • Schalten Sie die Warnleuchten an und folgen Sie der Reihe nach in Richtung der zugewisenen Ausgänge • Folgen Sie den Anweisungen des Personals und folgen Sie dem Evakuierungsplan, um Sie zu den Notausgängen und dem Hauptausgang zu führen